All language subtitles for Bella 1980

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,620 --> 00:01:01,620 لا ، لا أستطيع. 2 00:01:01,620 --> 00:01:02,620 اه. 3 00:01:02,620 --> 00:01:03,620 لا. 4 00:01:03,620 --> 00:01:05,620 سوزان ،سيكون كل شيء على ما يرام. 5 00:01:05,620 --> 00:01:07,620 لا ، بيلا ستعود للمنزل. 6 00:01:07,620 --> 00:01:09,620 لن تكون في المنزل في نصف ساعة. 7 00:01:09,620 --> 00:01:10,620 هيا ، قبلني. 8 00:01:10,620 --> 00:01:11,620 لا. 9 00:01:11,620 --> 00:01:13,620 قبّلني. 10 00:01:20,548 --> 00:01:21,548 هذا ما يعجبك. 11 00:01:21,548 --> 00:01:22,972 لا. 12 00:01:22,972 --> 00:01:23,972 نعم إنه كذلك. 13 00:01:23,972 --> 00:01:24,972 غداً. 14 00:01:24,972 --> 00:01:25,972 ليس اليوم. 15 00:01:25,972 --> 00:01:26,972 انظر ماذا فعلت؟ 16 00:01:26,972 --> 00:01:27,972 انظر. 17 00:01:27,972 --> 00:01:28,972 هيا. 18 00:01:28,972 --> 00:01:29,972 لا. 19 00:01:29,972 --> 00:01:30,972 لا. 20 00:01:30,972 --> 00:01:31,972 لا. 21 00:01:31,972 --> 00:01:32,972 لا. 22 00:01:32,972 --> 00:01:33,972 لا. 23 00:01:33,972 --> 00:01:34,972 لا. 24 00:01:34,972 --> 00:01:36,268 لا. 25 00:01:36,268 --> 00:01:37,268 لا. 26 00:01:37,268 --> 00:01:38,576 لا. 27 00:01:43,108 --> 00:01:43,948 هيا. 28 00:01:50,404 --> 00:01:52,404 مرحبًا ، أنا في المنزل. 29 00:02:01,860 --> 00:02:03,860 سيكون صداعًا جديدًا. 30 00:02:03,860 --> 00:02:05,860 لا بأس ، صدقني. 31 00:02:10,860 --> 00:02:13,860 هل من احد هنا؟ 32 00:02:56,484 --> 00:02:58,484 يا أماه؟ 33 00:08:16,708 --> 00:08:19,216 يا بيلا ماذا تفعلين؟ 34 00:08:29,956 --> 00:08:31,156 هل كنتي تبحثين عني؟ 35 00:08:31,556 --> 00:08:32,156 لا. 36 00:08:34,756 --> 00:08:38,044 هل تعرفين يا بيلا؟ 37 00:08:38,444 --> 00:08:40,244 انت حقا طفلة جميلة 38 00:08:41,244 --> 00:08:42,444 أنا لست طفلة. 39 00:08:42,444 --> 00:08:43,644 نعم أنت على حق. 40 00:12:09,956 --> 00:12:12,336 ش ش ش ش 41 00:19:17,348 --> 00:19:19,348 بحق السماء ماذا تفعلين هنا؟ 42 00:19:19,348 --> 00:19:21,348 أنا لست طفلة. 43 00:19:22,348 --> 00:19:25,348 حسنا حسنا. لندخل إلى المنزل الآن. 44 00:19:25,348 --> 00:19:27,348 أنا لست طفلة. 45 00:19:27,348 --> 00:19:29,348 اعلم اعلم. 46 00:19:29,348 --> 00:19:31,348 لا ، لا تعلم. 47 00:19:32,348 --> 00:19:34,348 ماذا تقصد لا تعلم؟ 48 00:19:41,764 --> 00:19:43,764 حسنًا ، هيا. 49 00:19:48,644 --> 00:19:52,364 هل انت سكران؟ 50 00:20:01,348 --> 00:20:04,348 لا ، أنا لست في حالة سكر. 51 00:20:04,348 --> 00:20:06,348 هل هو سكوتش جيد؟ 52 00:20:07,348 --> 00:20:11,372 استمع لي. 53 00:20:11,372 --> 00:20:13,372 ما الذي تفعلينه هنا؟ 54 00:20:13,372 --> 00:20:15,372 أين والديك؟ 55 00:20:15,372 --> 00:20:17,372 انهما نائمان. 56 00:20:17,372 --> 00:20:19,372 فلماذا أتيت إلى هنا؟ 57 00:20:19,372 --> 00:20:21,372 لماذا أتيت إلى منزلي؟ 58 00:20:21,372 --> 00:20:23,372 رأيتك من نافذتي. 59 00:20:23,372 --> 00:20:25,372 هل تراقبني 60 00:20:25,372 --> 00:20:27,372 أحيانا. 61 00:20:31,524 --> 00:20:36,124 كما تعلمين ، الوضع خطير للغاية الآن. 62 00:20:36,124 --> 00:20:36,924 لماذا؟ 63 00:20:38,724 --> 00:20:42,260 حسنًا ، لأنني رجل وأنت طفلة 64 00:20:43,660 --> 00:20:45,860 أعرف أشياء كثيرة لا يعرفها الأطفال. 65 00:20:46,860 --> 00:20:47,860 مثل؟ 66 00:20:49,060 --> 00:20:50,860 أنا أعرف كل شيء عن علاقتك مع أمي. 67 00:20:52,060 --> 00:20:52,860 ماذا اذن؟ 68 00:20:54,060 --> 00:20:55,860 اذن ، لا شيء. 69 00:21:15,492 --> 00:21:17,492 هل تعرفين كيف يكون الجنس؟ 70 00:21:18,152 --> 00:21:20,152 علمني. 71 00:34:34,756 --> 00:34:36,756 رحلة أخرى يا عزيزي. 72 00:34:36,756 --> 00:34:37,256 نعم. 73 00:34:37,256 --> 00:34:39,396 تذكر ، سأكون في لوس أنجلوس هذه المرة. 74 00:34:39,396 --> 00:34:41,996 كن حذرا العزيز. 75 00:34:41,996 --> 00:34:42,496 سلام عزيزتي. 76 00:34:42,496 --> 00:34:43,156 أحبك يا أبي. 77 00:34:43,156 --> 00:34:43,656 وداعا وداعا. 78 00:34:43,656 --> 00:34:46,964 وقتا ممتعا. 79 00:34:46,964 --> 00:34:48,244 حسنًا ، عزيزي ، أتمنى لك رحلة آمنة. 80 00:34:48,244 --> 00:34:49,044 اعتني بنفسك انت ايضا. 81 00:34:49,044 --> 00:34:49,544 أنت أيضاً. 82 00:34:49,544 --> 00:34:51,084 حسنًا. 83 00:35:00,996 --> 00:35:07,236 يجب أن أذهب إلى مطعم توم لأسأله عما إذا كان يمكنه تنظيف المرآب. 84 00:35:07,236 --> 00:35:09,436 سأذهب للدراسة مع باتي. 85 00:35:09,436 --> 00:35:10,436 لا تتأخرين. 86 00:35:10,436 --> 00:35:10,936 حسنا 87 00:35:40,452 --> 00:35:42,452 هذا أنا! 88 00:35:43,452 --> 00:35:44,452 توم! 89 00:36:27,684 --> 00:36:30,444 يالهي ، هل أنت مجنونة؟ 90 00:36:33,532 --> 00:36:34,492 أنا لست مجنونة. 91 00:36:34,492 --> 00:36:36,892 لا أريدك أن تقابل والدتي بعد الآن. 92 00:36:36,892 --> 00:36:38,332 هل تغارين من والدتك؟ 93 00:36:38,332 --> 00:36:40,092 لا أريد أن أشاركك مع أي شخص. 94 00:36:40,092 --> 00:36:40,972 أنا فتاتك الآن. 95 00:36:40,972 --> 00:36:42,292 و نحن على علاقة 96 00:36:42,292 --> 00:36:44,372 علاقة؟ 97 00:36:44,372 --> 00:36:45,652 أنتب مازلتي طفلة 98 00:36:45,652 --> 00:36:46,852 ليس بعد الآن. 99 00:36:46,852 --> 00:36:47,812 هل أعجبك؟ 100 00:36:47,812 --> 00:36:48,772 بالطبع. 101 00:36:48,772 --> 00:36:53,292 هل تحبني؟ 102 00:36:53,292 --> 00:36:54,772 لا أعرف. 103 00:36:54,772 --> 00:36:57,212 انظري ، ما يحصل بيننا شيء غريب للغاية 104 00:36:57,572 --> 00:37:00,652 وأريده أن يتوقف. 105 00:37:00,652 --> 00:37:01,732 لكني لن أتوقف. 106 00:37:01,732 --> 00:37:03,532 انا لن اتوقف 107 00:37:13,444 --> 00:37:18,220 أوه ، بيلا ، بيلا. أنت مثل هذا الطفلة 108 00:37:19,220 --> 00:37:23,220 أريد أن أريكم شيئًا في الطابق العلوي لم ترينه من قبل. 109 00:37:27,716 --> 00:37:32,716 عندما ماتت جدتي وتركت لي هذا المنزل ، 110 00:37:32,716 --> 00:37:39,716 كانت العلية مليئة بالألعاب بحيث كلما جاء طفل لزيارتها ، 111 00:37:39,716 --> 00:37:43,920 سيجد الطفل لعبة ليلعب بها. 112 00:37:59,300 --> 00:38:00,300 أحبك. 113 00:38:05,472 --> 00:38:06,472 هل تحب هذه؟ 114 00:38:06,472 --> 00:38:08,472 أجل ، أجل ، افعلها. 115 00:38:08,472 --> 00:38:10,472 انكحني بقوة 116 00:38:10,472 --> 00:38:11,472 هل يعجبك عندما ادخله عميقاً؟ 117 00:38:11,472 --> 00:38:12,472 نعم. 118 00:38:14,472 --> 00:38:15,472 يا إلهي ، أنه ضيق جدًا. 119 00:38:16,472 --> 00:38:17,472 أنت تفعل ذلك جيدا هكذا. 120 00:38:23,472 --> 00:38:24,472 أوه ، أنت رائع. 121 00:38:24,472 --> 00:38:25,472 أنت عظيم. 122 00:38:26,472 --> 00:38:27,472 صدقني سأفعل. 123 00:38:27,812 --> 00:38:31,812 أوه ، أوه ، انتظر ، انتظر ، انتظر ، ليس بهذه السرعة. 124 00:38:32,812 --> 00:38:33,812 ليس بهذه السرعة. 125 00:38:34,812 --> 00:38:35,812 دعنا نقذف. 126 00:38:58,100 --> 00:38:59,600 باتي؟ 127 00:38:59,600 --> 00:39:02,100 هل يمكنني التحدث مع بيلا من فضلك؟ 128 00:39:02,100 --> 00:39:03,600 ماذا؟ 129 00:39:03,600 --> 00:39:05,600 يجب أن تكون هناك. 130 00:39:05,600 --> 00:39:06,600 حسنا حسنا. 131 00:39:09,600 --> 00:39:12,260 انت تثيريني جدا 132 00:39:12,260 --> 00:39:13,260 لا أستطبع. 133 00:40:05,124 --> 00:40:08,124 أوه ، أوه ، انكحني هكذا. 134 00:40:08,124 --> 00:40:09,196 جيد جداً. 135 00:40:09,196 --> 00:40:10,196 أوه ، حبيبي. 136 00:40:10,196 --> 00:40:12,196 نعم. 137 00:40:12,196 --> 00:40:15,364 أوه ، انه كبير جدًا. 138 00:40:15,364 --> 00:40:16,912 انكحني. 139 00:40:20,036 --> 00:40:21,036 ارجوك. 140 00:40:28,548 --> 00:40:29,548 أحبك. 141 00:40:30,548 --> 00:40:31,548 أحبك. 142 00:40:31,548 --> 00:40:32,548 أحبك. 143 00:41:55,780 --> 00:41:58,780 يجب أن تعدني بأنك لن ترى أمي بعد الآن. 144 00:41:58,780 --> 00:41:59,780 أوعدني بذلك. 145 00:42:04,460 --> 00:42:05,460 بيلا ، اسمعني. 146 00:42:07,460 --> 00:42:08,460 أنا معجب بك. 147 00:42:09,460 --> 00:42:11,460 لقد قضينا وقتًا ممتعًا معًا. 148 00:42:12,460 --> 00:42:14,460 لكني أحب والدتك. 149 00:42:14,460 --> 00:42:17,460 أوه لا ، أنت الآن ملكي. 150 00:42:19,460 --> 00:42:23,460 قد تعتقدين أنك اصبحت امرأة الآن ، 151 00:42:23,460 --> 00:42:27,460 و لكن من نواحٍ عديدة ، ما زلت طفلةً. 152 00:45:00,068 --> 00:45:01,668 اللعنة ماذا تفعلون هنا؟ 153 00:45:01,668 --> 00:45:02,668 في انتظارك. 154 00:45:05,516 --> 00:45:07,816 بيلا ، اذهبي إلى المنزل. تسمعين؟ 155 00:45:08,316 --> 00:45:09,516 لا ، دعني ابقى هنا. 156 00:45:09,916 --> 00:45:13,716 هل أنت مجنونة؟ والدتك بالقرب من هنا و قد ترانا. 157 00:45:13,816 --> 00:45:15,916 لا يهم. هيا ، قبلني. 158 00:49:06,468 --> 00:49:10,340 أوه يا إلهي. 159 00:49:15,240 --> 00:49:16,840 سوف أتحدث مع توم. 160 00:49:16,840 --> 00:49:18,760 لماذا لا تتصل به على الهاتف؟ 161 00:49:18,760 --> 00:49:21,440 لأنني أريد أن المشي قليلاً. 162 00:49:21,440 --> 00:49:23,440 سأذهب معك اذن 163 00:49:23,440 --> 00:49:25,340 لا . لا ... ساعود الى المنزل سريعاً. 164 00:49:25,340 --> 00:49:26,240 حسنا . 165 00:49:56,164 --> 00:49:57,164 مرحبًا؟ 166 00:49:59,164 --> 00:50:03,172 تلك العاهرة المدعوة امي في طريقها إلى منزلك. 167 00:50:04,172 --> 00:50:06,172 اوه... إذا لمستها ، سأقتلك. 168 00:50:54,884 --> 00:50:55,884 مرحباً. 169 00:50:57,484 --> 00:50:59,884 أنا أستمني هنا ، و أفكر في قضيبك. 170 00:50:59,884 --> 00:51:01,684 أيمكنك سماعي؟ استمع. 171 00:51:01,684 --> 00:51:02,684 أوه... 172 00:51:08,260 --> 00:51:10,260 أفهم. 173 00:51:50,628 --> 00:51:51,628 نعم؟ 174 00:51:51,628 --> 00:51:54,628 تخلص من تلك العاهرة. سآتي الآن. 175 00:51:58,628 --> 00:52:03,660 نعم يا سيدي. هل من الضروري أن يتم هذا الاجتماع الان؟ 176 00:52:06,828 --> 00:52:07,828 حسنًا. 177 00:52:08,828 --> 00:52:11,540 تمام. مع السلامة. 178 00:52:21,508 --> 00:52:24,508 سوزان ، اسمعي ، لدي بعض الأعمال لأقوم بها. 179 00:52:26,508 --> 00:52:28,508 هل تطلب مني المغادرة؟ 180 00:52:29,508 --> 00:52:31,508 أخشى ذلك. 181 00:57:26,564 --> 00:57:29,204 أخبرتني والدتك أنك تغيبت عن المدرسة مؤخرًا. 182 00:57:29,204 --> 00:57:30,104 هل هذا صحيح؟ 183 00:57:30,104 --> 00:57:31,364 هذا ليس صحيحا. 184 00:57:31,364 --> 00:57:33,364 انا اعلم أنك لم تذهب إلى المدرسة منذ خمسة أيام. 185 00:57:33,364 --> 00:57:34,364 من قال لك ذلك؟ 186 00:57:34,364 --> 00:57:35,264 باتي. 187 00:57:35,264 --> 00:57:37,164 باتي؟ 188 00:57:37,164 --> 00:57:40,444 أبي ، هذا ليس صحيحًا. 189 00:57:40,444 --> 00:57:42,524 أمي ، متى تحدثت مع باتي؟ 190 00:57:42,524 --> 00:57:43,564 بعد ظهر اليوم. 191 00:57:43,564 --> 00:57:45,004 بعد ظهر اليوم؟ 192 00:57:45,004 --> 00:57:46,124 لا استطيع تصديق ذلك. 193 00:57:46,124 --> 00:57:47,844 ليس لديك وقت حتى لتناول الطعام هذه الأيام. 194 00:57:47,844 --> 00:57:50,084 كيف وجدت وقتاً لتتصلين بباتي؟ 195 00:57:50,084 --> 00:57:51,084 عن ماذا تتحدثين؟ 196 00:57:51,084 --> 00:57:52,764 أنا لا ارقبك. 197 00:57:52,764 --> 00:57:55,324 حسنًا ، إنها دائمًا تذهب الى توم 198 00:57:55,324 --> 00:57:57,684 لتنظيف مرآبنا ، والاتصال به ، 199 00:57:57,684 --> 00:57:59,244 تتبعه في كل مكان. 200 00:57:59,244 --> 00:58:00,604 وأنا لا أعرف حتى لماذا. 201 00:58:00,604 --> 00:58:01,964 اصمت. 202 00:58:01,964 --> 00:58:03,404 توقف عن ذلك. 203 00:58:03,404 --> 00:58:06,204 ما الذي يحدث بينكما على أي حال؟ 204 00:58:06,204 --> 00:58:08,684 أمي ، من الأفضل أن تعتذر عن قول ذلك لي. 205 00:58:08,684 --> 00:58:09,564 لن أفعل. 206 00:58:09,564 --> 00:58:10,404 كلا ستفعلين. 207 00:58:10,404 --> 00:58:11,304 لن افعل 208 00:58:11,304 --> 00:58:12,604 نعم ستفعلين. 209 00:58:12,604 --> 00:58:15,284 أعدك أنك ستفعلين. 210 00:58:21,700 --> 00:58:23,700 أنتي مدينه لي بشرح. 211 00:58:23,700 --> 00:58:26,700 أنا أقول لك الحقيقة يا بوب. 212 00:58:26,700 --> 00:58:28,700 أنت تعلم أنك مسافر طوال الوقت. 213 00:58:28,700 --> 00:58:31,700 إنها تكبر. إنها تتغير. 214 00:58:31,700 --> 00:58:33,700 لقد أصبحت امرأة. 215 00:59:27,620 --> 00:59:28,940 اللعنة اين نحن؟ 216 00:59:28,940 --> 00:59:30,580 اسكت. 217 00:59:30,580 --> 00:59:33,220 أنا لا أفهم ما يحدث معك. 218 00:59:33,220 --> 00:59:34,900 سأعاقبك على ما فعلته. 219 00:59:34,900 --> 00:59:36,460 ماذا فعلت؟ 220 00:59:36,460 --> 00:59:39,220 لم اقم أبدًا بإخفاء أسرار عن والدتك من قبل. 221 00:59:39,220 --> 00:59:41,700 إذا كنت قد أعدتني ، كنت سأفعل. 222 00:59:41,700 --> 00:59:43,260 اصعدي. 223 00:59:51,204 --> 00:59:52,484 ما الذي تفعلينه هنا؟ 224 00:59:52,484 --> 00:59:54,204 اسكت. 225 00:59:54,204 --> 00:59:55,604 حسنا حسنا. 226 00:59:55,604 --> 00:59:57,724 فقط ابعدي ذلك المسدس بعيدًا ، حسنًا؟ 227 00:59:57,724 --> 00:59:59,884 هل هذه ، لعبة أخرى من ألعابك المجنونة؟ 228 00:59:59,884 --> 01:00:02,324 اسكت. 229 01:00:02,324 --> 01:00:03,724 باتي؟ 230 01:00:03,724 --> 01:00:04,624 من باتي؟ 231 01:00:13,228 --> 01:00:15,748 بيلا ، أنا لا أفهم لماذا تفعلين هذا بي. 232 01:00:15,748 --> 01:00:17,548 لا يمكن أن اساعدك في ذلك. 233 01:00:17,548 --> 01:00:18,788 الآن ، انتظر لحظة ، بيلا. 234 01:00:18,788 --> 01:00:19,988 انت اسكت. 235 01:00:19,988 --> 01:00:22,748 اجلس. 236 01:00:22,748 --> 01:00:25,748 اجلس. 237 01:00:25,748 --> 01:00:30,716 بيلا ، ما نوع اللعبة المجنونة التي تلعبينها معي؟ 238 01:00:30,716 --> 01:00:33,516 أبق فمك مغلقًا. 239 01:00:33,516 --> 01:00:36,076 أنت ، اخلعي ملابسك. 240 01:00:44,708 --> 01:00:46,668 أتمنى أن تضعي ذلك المسدس جانباً يا بيلا. 241 01:00:46,668 --> 01:00:48,548 هل سمعتني؟ 242 01:00:48,548 --> 01:00:49,868 حسنًا. 243 01:00:49,868 --> 01:00:50,768 خذ الموضوع ببساطة. 244 01:00:50,768 --> 01:00:52,628 بسرعة! 245 01:00:57,732 --> 01:00:59,732 انزلي على ركبتيك. 246 01:03:58,404 --> 01:03:59,244 تعالي و العقيها. 247 01:06:14,804 --> 01:06:18,264 هيا يا بيلا لقد خسرت الرهان، حسنا؟ 248 01:06:19,804 --> 01:06:24,160 انتي تقوديني للجنون. 249 01:06:30,788 --> 01:06:35,288 أرجوك فكي هذه الأصفاد عني الآن؟ هيا أرجوك. 250 01:06:36,788 --> 01:06:38,788 هيا افك هذه الأصفاد؟ 251 01:06:42,192 --> 01:06:44,192 سأفعل ذلك من أجلك ، بيلا. 252 01:06:45,192 --> 01:06:47,692 لماذا لا تأتي إلى هنا الآن؟ 253 01:06:52,836 --> 01:06:54,836 أوه ، بيلا. الجميلة. 254 01:06:56,336 --> 01:06:57,836 يا إلهي. 255 01:07:07,588 --> 01:07:12,588 بيلا ، بيلا ، بيلا ، أنت تقودني للجنون. 256 01:07:24,676 --> 01:07:27,276 هل يمكنك فك هذه الأصفاد من فضلك؟ 257 01:08:02,308 --> 01:08:04,308 أنت مجنونة. انت مجنونة. 258 01:08:06,808 --> 01:08:07,808 كلاكما. 259 01:08:46,052 --> 01:08:49,052 توقف عن مضاجعة والدتي. 260 01:09:10,564 --> 01:09:14,604 أنا آسفه ، سيد بوب. لقد كذبت على السيدة سوزان. 261 01:09:14,604 --> 01:09:16,164 كانت بيلا في المدرسة طوال الوقت. 262 01:09:20,700 --> 01:09:26,388 لماذا كذبتي اذن 263 01:09:26,388 --> 01:09:27,288 لا أعرف. 264 01:09:27,288 --> 01:09:30,388 كانت مجرد مزحة. 265 01:09:30,388 --> 01:09:32,588 حسنا انسى الامر. 266 01:09:40,612 --> 01:09:43,612 حسنًا ، ليلة سعيدة للجميع. 267 01:11:16,740 --> 01:11:20,980 اسمع ، اريد التحدث معك. 268 01:11:20,980 --> 01:11:28,940 أمس ، رأيتك أنت وباتي في منزل توم. 269 01:11:28,940 --> 01:11:31,040 ماذا اذن؟ 270 01:11:31,340 --> 01:11:35,740 سأحافظ على سرك. و لن أخبر والدك أبدًا. 271 01:11:35,740 --> 01:11:38,740 هيا ، ما هو المقابل او الصفقة الذي تريدينه؟ 272 01:11:39,240 --> 01:11:43,980 الصفقة هي ان يكون توم لي. 273 01:11:43,980 --> 01:11:48,100 لا يهمني إذا كنت أنت وباتي تتضاجعان مع بعضكما البعض ، 274 01:11:48,100 --> 01:11:53,100 لكن لا يجب أن تنيك توم مرة أخرى. 275 01:11:53,100 --> 01:11:57,300 هيا ، أي نوع من الصفقة هذا؟ 276 01:11:57,300 --> 01:11:59,460 انظر ، هل ترى هذا؟ 277 01:11:59,460 --> 01:12:02,460 بالأمس ، لم يتم تعبيته. 278 01:12:02,460 --> 01:12:05,340 ولكن اليوم هو ممتلئ. 279 01:12:05,340 --> 01:12:06,820 هيا ، هل أنتي جادة؟ 280 01:12:06,820 --> 01:12:08,140 تريدين قتلي؟ 281 01:12:08,140 --> 01:12:09,780 ليس انت. 282 01:12:09,780 --> 01:12:12,532 انه توم. 283 01:12:12,532 --> 01:12:17,692 إذا لم أستطع الحصول عليه ، فلا يمكنك الحصول عليه. 284 01:12:17,692 --> 01:12:20,092 اسمعي ، لدي صفقة أخرى. 285 01:12:20,092 --> 01:12:23,452 لنفترض أننا نشاركه 50-50. 286 01:12:23,452 --> 01:12:25,012 ماذا عن باتي؟ 287 01:12:25,012 --> 01:12:26,572 سوف تفهم. 288 01:12:26,572 --> 01:12:27,972 أنت تسخرين مني. 289 01:12:27,972 --> 01:12:29,132 أنتي عاهرة. 290 01:12:29,132 --> 01:12:30,572 لا تتحدثين معي بهذه الطريقة. 291 01:12:30,572 --> 01:12:32,092 اسمعي ، لديك رجلين. 292 01:12:32,092 --> 01:12:33,212 أنا اريد واحد فقط. 293 01:12:33,212 --> 01:12:34,772 أيتها اللعينة. 294 01:12:34,772 --> 01:12:36,532 إذا كنت عاهرة ، فماذا عنك؟ 295 01:12:37,332 --> 01:12:41,732 لن أبيع ابنتي لأي شخص. 296 01:12:45,132 --> 01:12:51,036 و لا أنا لن أبيعك لأي شخص. 297 01:13:36,196 --> 01:13:37,196 أماه؟ 20390

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.