Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,280 --> 00:00:07,290
[Muzyka]
2
00:00:17,840 --> 00:01:34,809
[Muzyka]
3
00:01:37,360 --> 00:01:40,720
Scenariusz Aleksiej German Junior i
4
00:01:40,720 --> 00:01:43,759
Elena Kiselewa.
5
00:01:43,759 --> 00:01:46,520
Reżyseria Alexiej German Junior.
6
00:01:46,520 --> 00:01:53,419
[Muzyka]
7
00:02:04,930 --> 00:02:13,640
[Muzyka]
8
00:02:13,640 --> 00:02:16,680
Leningrad, wiosna.
9
00:02:16,680 --> 00:02:19,160
1942
10
00:02:19,160 --> 00:02:22,239
roku. Droga życia jedyna droga
11
00:02:22,239 --> 00:02:26,120
zaopatrzenia Lemingradu.
12
00:02:45,120 --> 00:02:49,280
Mamo, mamyży
13
00:03:00,239 --> 00:03:03,170
nie wstawaj. Połóż się.
14
00:03:03,170 --> 00:03:14,020
[Muzyka]
15
00:03:26,000 --> 00:03:28,239
Mamo.
16
00:03:39,000 --> 00:03:42,599
Dzieciaki, uciekajcie.
17
00:04:20,639 --> 00:04:22,610
Mamo
18
00:04:22,610 --> 00:04:28,449
[Muzyka]
19
00:04:44,080 --> 00:04:46,560
powietrze.
20
00:04:53,960 --> 00:04:56,600
Front Leningradzki, lotnisko wojskowe,
21
00:04:56,600 --> 00:04:58,400
wiosna
22
00:04:58,400 --> 00:05:01,400
1942
23
00:05:11,160 --> 00:05:14,520
roku. Jedny Carikow stracił z oczu
24
00:05:14,520 --> 00:05:15,680
dowódcę
25
00:05:15,680 --> 00:05:17,880
eskadry. Powinieneś był na niego
26
00:05:17,880 --> 00:05:20,800
naciskać. Naciskałem,
27
00:05:20,800 --> 00:05:22,800
ale wiesz ile praktyki mają Niemcy?
28
00:05:22,800 --> 00:05:26,160
Latali w Polsce, Francji, Anglii. Nasi
29
00:05:26,160 --> 00:05:28,440
chłopcy mają podstawowe szkolenie: Start
30
00:05:28,440 --> 00:05:31,160
i lądowanie. Nie strzelali zbyt wiele
31
00:05:31,160 --> 00:05:32,560
podczas
32
00:05:32,560 --> 00:05:36,160
treningu, więc lepiej ich przeszkolię
33
00:05:36,160 --> 00:05:39,479
sąd wojskowy. Zrozumiano?
34
00:05:39,479 --> 00:05:41,960
Zrozumiano. To niemal sami nowicjusze.
35
00:05:41,960 --> 00:05:43,080
Co mogę
36
00:05:43,080 --> 00:05:46,800
zrobić? Tylko my jesteśmy ze starego
37
00:05:46,800 --> 00:05:51,880
pułku. Nie wiadomo ile osób straciliśmy.
38
00:05:54,720 --> 00:05:55,840
Co tu robią
39
00:05:55,840 --> 00:05:59,280
kobiety? Lepiej wysłać je do
40
00:05:59,280 --> 00:06:02,720
kuchni. Nie tylko pilotki, ale też
41
00:06:02,720 --> 00:06:05,400
techniczki powinny wychowywać dzieci, a
42
00:06:05,400 --> 00:06:07,840
nie tu paradować.
43
00:06:07,840 --> 00:06:10,039
Baby są bezużyteczne. Od razu to widać,
44
00:06:10,039 --> 00:06:12,680
prawda?
45
00:06:13,120 --> 00:06:15,680
Timo my byśmy nie wygrali żadnego
46
00:06:15,680 --> 00:06:18,199
konkursu
47
00:06:18,720 --> 00:06:24,160
piękności. Druga eskadra. Dzień dobry.
48
00:06:24,919 --> 00:06:26,360
Teraz
49
00:06:26,360 --> 00:06:28,400
posłuchajcie. Będziecie gotowały,
50
00:06:28,400 --> 00:06:31,919
pocieszały, prały i śpiewały dla nas.
51
00:06:31,919 --> 00:06:34,120
Podnosiły nasze morale, a my będziemy
52
00:06:34,120 --> 00:06:37,240
walczyli. Chcielibyście?
53
00:06:37,240 --> 00:06:40,080
Dziewczyny mają latać. Nie będziesz nam
54
00:06:40,080 --> 00:06:42,160
mówił, co mamy robić. Myślisz, że
55
00:06:42,160 --> 00:06:44,960
mężczyźni są lepszymi pilotami? Jasne,
56
00:06:44,960 --> 00:06:47,960
że tak. Znasz tę
57
00:06:47,960 --> 00:06:51,360
piosenkę? Porozmawiajmy bez bólu. Ty w
58
00:06:51,360 --> 00:06:54,680
ogóle potrafisz śpiewać? Nie
59
00:06:54,680 --> 00:06:58,000
sądzę. Jesteście duzi i ciężcy. Dla
60
00:06:58,000 --> 00:07:00,879
samolotów to problem. Latamy nie gorzej
61
00:07:00,879 --> 00:07:04,000
albo lepiej. Więc jesteście pilotkami.
62
00:07:04,000 --> 00:07:05,680
Macie jedynie pocieszać i zabawiać
63
00:07:05,680 --> 00:07:07,520
oficerów dowodzących. Kto tak
64
00:07:07,520 --> 00:07:09,919
powiedział? Nie jesteśmy prostytutkami,
65
00:07:09,919 --> 00:07:12,400
ale żołnierkami. Uważaj na język typowy
66
00:07:12,400 --> 00:07:14,280
mężczyzna. Tak się rozmawia z
67
00:07:14,280 --> 00:07:17,919
dziewczyną. Królowe dramatu. Idioci.
68
00:07:17,919 --> 00:07:22,960
Zamknij się. Żadnego szacunku. Po co tu
69
00:07:25,199 --> 00:07:28,319
dziewczyny? Pułk do
70
00:07:28,319 --> 00:07:31,080
szeregu. Dzień dobry.
71
00:07:31,080 --> 00:07:34,520
Na lewo patrz.
72
00:07:43,520 --> 00:07:45,960
Towarzyszu pułkowniku, cały pułk obecny
73
00:07:45,960 --> 00:07:46,759
i
74
00:07:46,759 --> 00:07:52,840
gotowy. Dowódca pułku, kapitan Bondar.
75
00:07:55,639 --> 00:08:00,039
Czołem towarzyszki. Czołem pułkowniku.
76
00:08:00,039 --> 00:08:04,039
Gratulacje z okazji dołączenia do
77
00:08:04,479 --> 00:08:06,759
pułku.
78
00:08:06,759 --> 00:08:09,159
Spocznij. W najbliższych dniach
79
00:08:09,159 --> 00:08:12,520
przejdziecie szkolenie i poznacie
80
00:08:12,520 --> 00:08:15,280
teren. Potem zostaniecie wysłane na
81
00:08:15,280 --> 00:08:17,639
misję zabezpieczające jedyną drogę
82
00:08:17,639 --> 00:08:20,520
zaopatrzenia Leningradu przez jezioro
83
00:08:20,520 --> 00:08:23,520
Ładoga.
84
00:08:23,680 --> 00:08:27,560
Nie będzie łatwo. Będą
85
00:08:27,800 --> 00:08:30,400
straty, ale będziemy stali
86
00:08:30,400 --> 00:08:33,959
mocno. Leningrad jest oblężony.
87
00:08:33,959 --> 00:08:36,680
Ewakuowano dzieci, kobiety i
88
00:08:36,680 --> 00:08:41,320
starców. Miasto potrzebuje
89
00:08:41,800 --> 00:08:44,399
zaopatrzenia. Jako pilotki i techniczki
90
00:08:44,399 --> 00:08:47,000
musicie wykazać się umiejętnościami,
91
00:08:47,000 --> 00:08:50,920
odwagą i poświęceniem.
92
00:08:51,519 --> 00:08:54,720
Nie oczekuję łez. Naprawdę nie lubię
93
00:08:54,720 --> 00:08:58,920
łez. Tak jest.
94
00:08:58,959 --> 00:09:02,120
Naruszenia będą karane. Staniecie przed
95
00:09:02,120 --> 00:09:05,279
sądem wojskowym za
96
00:09:05,480 --> 00:09:08,279
tchórzostwo. Jakieś pytania? Nie,
97
00:09:08,279 --> 00:09:09,720
towarzyszu,
98
00:09:09,720 --> 00:09:13,279
pułkowniku, bez pytań. Dobrze, wasza
99
00:09:13,279 --> 00:09:16,240
kolej. To będzie moje
100
00:09:16,240 --> 00:09:20,000
łóżko. Może z dala od okna.
101
00:09:20,000 --> 00:09:23,399
Są nawet szafki. Wezmę te po lewej.
102
00:09:23,399 --> 00:09:24,959
Cześć dziewczyny i
103
00:09:24,959 --> 00:09:28,160
towarzyszki. A może by tak zapukać? Nie
104
00:09:28,160 --> 00:09:30,880
wyglądasz mi na wielkiego wojownika,
105
00:09:30,880 --> 00:09:33,800
grubasku. Taki mały, a jaki odważny.
106
00:09:33,800 --> 00:09:36,200
Wyprowadź go stąd. Przepraszam za
107
00:09:36,200 --> 00:09:38,920
wcześnie. Pozwólcie, że się
108
00:09:38,920 --> 00:09:41,040
przedstawię. Jestem za tym, aby
109
00:09:41,040 --> 00:09:42,040
dziewczyny
110
00:09:42,040 --> 00:09:45,560
latały. Marika do Lidze Timoi. Jesteś
111
00:09:45,560 --> 00:09:48,079
Gruzinką? Mój dziadek tam służył. Tak,
112
00:09:48,079 --> 00:09:52,200
jestem gruzinką. Timofi, cześć. Swieta
113
00:09:52,200 --> 00:09:56,519
Frolowa. Ania Saveljewa. Timofi, Masza.
114
00:09:56,519 --> 00:10:00,399
Żenia Biełowa. Timofi.
115
00:10:00,399 --> 00:10:01,800
Walia
116
00:10:01,800 --> 00:10:04,800
Ciumakowa.
117
00:10:04,959 --> 00:10:07,279
Katia. Wybaczcie nam
118
00:10:07,279 --> 00:10:09,720
dziewczyny. Trzecia eskadra zostawiła
119
00:10:09,720 --> 00:10:12,240
trochę instrumentów muzycznych. Gdzie
120
00:10:12,240 --> 00:10:15,120
one teraz są?
121
00:10:15,120 --> 00:10:18,640
zniknęły. Dobrz.
122
00:10:18,640 --> 00:10:21,839
Dobranoc. Mogę odzyskać mój grzebień? Do
123
00:10:21,839 --> 00:10:24,839
widzenia.
124
00:10:25,200 --> 00:10:28,519
Sympatyczny, prawda? A co najważniejsze,
125
00:10:28,519 --> 00:10:32,399
nie jest złośliwy. Nie podoba mi się.
126
00:10:32,399 --> 00:10:35,320
Ostrożnie. Co robisz? Chcę zobaczyć, co
127
00:10:35,320 --> 00:10:37,880
działa. Jest klarnet?
128
00:10:37,880 --> 00:10:41,959
Nie chcesz, abym spróbowała na tobie?
129
00:10:41,959 --> 00:10:43,720
Będziesz mnie
130
00:10:43,720 --> 00:10:46,360
pilnować? Dobrze masz, ale będę
131
00:10:46,360 --> 00:10:50,639
patrzyła. Skoro nalegasz.
132
00:10:53,120 --> 00:10:58,440
Ty też będziesz patrzyła? Tak. O mój
133
00:10:58,440 --> 00:11:02,279
Boże, boli jest w porządku. Przeszłam
134
00:11:02,279 --> 00:11:05,420
przez to. Ty też możesz.
135
00:11:05,420 --> 00:11:08,559
[Muzyka]
136
00:11:09,839 --> 00:11:12,519
Nie zaczynaj.
137
00:11:12,519 --> 00:11:14,839
Daj zrobię to
138
00:11:14,839 --> 00:11:17,120
sama. Trąbka jest
139
00:11:17,120 --> 00:11:19,880
wygięta. Możemy ją naprawić? Nie wiem.
140
00:11:19,880 --> 00:11:23,040
Musimy sprawdzić. Do
141
00:11:29,880 --> 00:11:33,240
dzieła. Sprawdź chłodnicę. Silnik jest
142
00:11:33,240 --> 00:11:36,480
zaniedbany. Wstyd. Jest problem z rurą
143
00:11:36,480 --> 00:11:39,480
olejową. Przyjrzyj się. Olej kapie. Nie
144
00:11:39,480 --> 00:11:41,440
mam nic przeciwko
145
00:11:41,440 --> 00:11:44,560
niej. Potem wychodzi pijany Sofocles i
146
00:11:44,560 --> 00:11:47,839
zaczyna mnie chwalić. Chcę wyjść za mąż,
147
00:11:47,839 --> 00:11:50,760
pojechać na Bajkał i mieć dzieci. Nie
148
00:11:50,760 --> 00:11:52,600
mogłam zostać w domu. Chciałam się
149
00:11:52,600 --> 00:11:55,800
zabić. Mężczyźni się z nas śmiali.
150
00:11:55,800 --> 00:11:57,880
Jestem optymistką. Będzie tylko lepiej.
151
00:11:57,880 --> 00:11:58,920
Nie boję
152
00:11:58,920 --> 00:12:02,279
się. Masza, jak było w Moskwie? Miałaś
153
00:12:02,279 --> 00:12:05,000
własne mieszkanie? Miałam długie
154
00:12:05,000 --> 00:12:07,279
korytarze, małe pokoje, duża kuchnia z
155
00:12:07,279 --> 00:12:11,200
oknem wychodzącym na ścianę i duży stół.
156
00:12:11,200 --> 00:12:13,320
Jako dziewczynka chowałam się pod nim z
157
00:12:13,320 --> 00:12:16,079
solą, którą ukradłam. Ja kradłam cukier,
158
00:12:16,079 --> 00:12:18,680
a ja sól. Przepraszam, szukam mojej
159
00:12:18,680 --> 00:12:22,240
książki. Było nas siedmioro w jednym
160
00:12:22,240 --> 00:12:25,480
pokoju. Otaczał nas szary step, pusty aż
161
00:12:25,480 --> 00:12:26,639
po sam
162
00:12:26,639 --> 00:12:29,600
horyzont. Tu jest.
163
00:12:29,600 --> 00:12:32,160
Dzięki. Czasami przychodził listonosz,
164
00:12:32,160 --> 00:12:33,880
pijany szaleniec.
165
00:12:33,880 --> 00:12:36,000
Mówił, że jest generałem. Uwierzyłam mu.
166
00:12:36,000 --> 00:12:38,720
Chciałam uciec, ale nie
167
00:12:38,720 --> 00:12:41,320
mogłam. Masza, dlaczego tu jesteś? Twoja
168
00:12:41,320 --> 00:12:43,800
rodzina żyje i ma pieniądze, nie tak jak
169
00:12:43,800 --> 00:12:46,920
my. Jak to? Dlaczego? Tylu ludzi umiera.
170
00:12:46,920 --> 00:12:49,160
Moi rodzice płakali, gdy się
171
00:12:49,160 --> 00:12:51,639
zgłosiłam. Dostałam ogromny męski mundur
172
00:12:51,639 --> 00:12:55,320
i duże buty. Zamieniłam obcasy na obuwie
173
00:12:55,320 --> 00:12:57,519
wojskowe. Wsiedliśmy do pociągu i
174
00:12:57,519 --> 00:12:59,720
odjechaliśmy na szkolenie ze śpiewem na
175
00:12:59,720 --> 00:13:02,600
ustach. Do widzenia moja droga
176
00:13:02,600 --> 00:13:05,959
Moskwo. Jadę walczyć z
177
00:13:05,959 --> 00:13:08,920
wrogiem. Do widzenia mój drogi
178
00:13:08,920 --> 00:13:13,839
przyjacielu. Pisz do mnie moja ukochana.
179
00:13:15,199 --> 00:13:17,639
Hej, odsuńcie się. To nasz samolot.
180
00:13:17,639 --> 00:13:21,519
Zejdźcie z niego. Spokojnie. Co robisz?
181
00:13:21,519 --> 00:13:24,600
Samoloty są teraz pod naszym dowództwem.
182
00:13:24,600 --> 00:13:28,160
Jest nasz. Na czyj rozkaz? Mamy rozkazy.
183
00:13:28,160 --> 00:13:32,800
A wy? Uwaga. Spokojnie. Zapytaj dowódcę.
184
00:13:32,800 --> 00:13:34,920
Przestań na mnie krzyczeć. Spocznij. Co
185
00:13:34,920 --> 00:13:37,160
to ma
186
00:13:39,560 --> 00:13:43,199
znaczyć? Dlaczego grzebią w naszych
187
00:13:43,199 --> 00:13:45,639
samolotach? Oddacie tymczasowo wasze
188
00:13:45,639 --> 00:13:48,480
samoloty bardziej doświadczonym pilotom.
189
00:13:48,480 --> 00:13:50,759
Brakuje samolotów, nie jesteście gotowe.
190
00:13:50,759 --> 00:13:53,560
A potrzeba więcej patroli. Są nasze,
191
00:13:53,560 --> 00:13:57,120
może tak? Można, wystarczy. Nic tu nie
192
00:13:57,120 --> 00:13:59,839
jest wasze. To własność
193
00:13:59,839 --> 00:14:02,720
państwowa. Co się dzieje, Wasili? Co się
194
00:14:02,720 --> 00:14:05,560
stało? Brakuje nam samolotów, a musimy
195
00:14:05,560 --> 00:14:07,920
zwiększyć patrole. Zdecydowano
196
00:14:07,920 --> 00:14:09,399
tymczasowo oddać je bardziej
197
00:14:09,399 --> 00:14:12,519
doświadczonym pilotom. Na czyj
198
00:14:12,519 --> 00:14:15,560
rozkaz? Powiedz, nie denerwuj mnie.
199
00:14:15,560 --> 00:14:17,839
Dowódcy pułku. Dlaczego sam mi nie
200
00:14:17,839 --> 00:14:22,800
powiedział? Wasili, uwaga.
201
00:14:33,759 --> 00:14:37,440
Bondar chce zabrać nasze
202
00:14:37,560 --> 00:14:41,759
samoloty. Jak to?
203
00:14:46,959 --> 00:14:50,480
To był twój rozkaz.
204
00:14:50,480 --> 00:14:52,839
Nie wierzysz w nas, prawda? Albo się
205
00:14:52,839 --> 00:14:57,040
litujesz. Mów. Zgłoszę cię.
206
00:14:58,600 --> 00:15:02,440
Słyszysz? Wasili, chodź
207
00:15:06,800 --> 00:15:09,320
tu. Zamknę cię za
208
00:15:09,320 --> 00:15:11,639
nieposłuszeństwo. Zapoznaj je z terenem
209
00:15:11,639 --> 00:15:13,040
i wyślij do
210
00:15:13,040 --> 00:15:15,759
walki. A co jeśli je
211
00:15:15,759 --> 00:15:17,880
zestrzelą? Wyślij go do więzienia.
212
00:15:17,880 --> 00:15:21,160
Jesteś dowódcą.
213
00:15:21,160 --> 00:15:22,880
Nie sprawdza na kuchni kart. Jeśli
214
00:15:22,880 --> 00:15:26,480
zawiodą będą obierały
215
00:15:38,759 --> 00:15:42,720
ziemniaki. Mamy teraz dziewczyny, ale po
216
00:15:42,720 --> 00:15:46,720
co? Spocznij.
217
00:15:49,160 --> 00:15:52,040
Dlaczego w nie
218
00:15:52,360 --> 00:15:53,660
wierzysz? Nie
219
00:15:53,660 --> 00:15:55,519
[Muzyka]
220
00:15:55,519 --> 00:15:58,839
wiem. Nie są takie jak ty. Jesteś godną
221
00:15:58,839 --> 00:16:03,480
podziwu i groźną walkirią. One nie.
222
00:16:03,480 --> 00:16:06,680
Nie bądź taki pewny. Nowicjusze latają
223
00:16:06,680 --> 00:16:09,399
na niskiej wysokości. Atakują ich z
224
00:16:09,399 --> 00:16:13,839
góry. Nie mam czasu, by ich przeszkolić.
225
00:16:14,680 --> 00:16:16,440
Słyszałaś, że ludzie głodują w
226
00:16:16,440 --> 00:16:19,199
Leningradzie? Wiele osób
227
00:16:19,199 --> 00:16:22,240
zmarło. Odwiedziłem tam przyjaciela.
228
00:16:22,240 --> 00:16:24,880
Jego żona i dwie córki nie żyją. Są
229
00:16:24,880 --> 00:16:27,800
pożywką dla szczurów.
230
00:16:27,800 --> 00:16:30,040
A na zewnątrz miasta leżą wykręcone
231
00:16:30,040 --> 00:16:32,880
ciała żołnierzy, młodych i starych,
232
00:16:32,880 --> 00:16:36,079
spalonych i przejechanych przez czołgi.
233
00:16:36,079 --> 00:16:38,040
Druga armia posuwa się naprzód, ale kto
234
00:16:38,040 --> 00:16:41,399
wie, czy to coś zmieni. Idą powoli
235
00:16:41,399 --> 00:16:44,199
krwawo. Może zdołają przełamać
236
00:16:44,199 --> 00:16:48,399
oblężenia, nie wiem.
237
00:16:51,000 --> 00:16:54,079
Pamiętasz moją przyjaciółkę,
238
00:16:54,079 --> 00:16:56,880
lekarkę? Zbombardowali ich pociąg. i
239
00:16:56,880 --> 00:17:00,639
wszyscy ranni zginęli.
240
00:17:04,400 --> 00:17:07,360
Nie wiem, gdzie jest mój
241
00:17:07,360 --> 00:17:11,199
brat. Martwy albo w
242
00:17:11,199 --> 00:17:14,160
niewoli. Nic nie
243
00:17:14,160 --> 00:17:18,120
wiem. Dlaczego tak się dzieje?
244
00:17:18,120 --> 00:17:20,959
Przecież Niemcy mieli
245
00:17:20,959 --> 00:17:24,679
uciekać, a to my
246
00:17:28,840 --> 00:17:31,880
uciekamy. Mój ojciec wstąpił do milicji.
247
00:17:31,880 --> 00:17:34,960
Następnego dnia wpadł pod czołg. Miał
248
00:17:34,960 --> 00:17:37,240
takie okulary, że jako dziecko widziałem
249
00:17:37,240 --> 00:17:41,280
w nim postać z książki.
250
00:17:45,919 --> 00:17:47,480
400
251
00:17:47,480 --> 00:17:51,360
wysokość 400
252
00:17:52,440 --> 00:17:56,720
150 150
253
00:17:57,159 --> 00:18:01,559
200 400 400
254
00:18:01,559 --> 00:18:05,799
ustalanie celu atak unik
255
00:18:05,799 --> 00:18:08,200
manewr
256
00:18:08,200 --> 00:18:10,799
250 200
257
00:18:10,799 --> 00:18:13,799
150
258
00:18:14,280 --> 00:18:16,159
Rozchodzimy się, skupiamy na celu,
259
00:18:16,159 --> 00:18:19,159
manewrujemy.
260
00:18:21,679 --> 00:18:24,080
Atak.
261
00:18:24,080 --> 00:18:27,760
Powrót do domu.
262
00:18:29,840 --> 00:18:32,280
Czasami o myszach, ale się nie boję.
263
00:18:32,280 --> 00:18:35,559
Budujemy razem wysoką wieżę bez końca.
264
00:18:35,559 --> 00:18:38,360
Po prostu wciąż robi się wyższa. Dobrze
265
00:18:38,360 --> 00:18:41,240
jest coś budować.
266
00:18:41,240 --> 00:18:43,960
Mnie się śni wiatr, który zrywa liście z
267
00:18:43,960 --> 00:18:47,679
drzew i jak tańczę
268
00:18:48,080 --> 00:18:51,200
balet i włoski cmentarz, który widziałam
269
00:18:51,200 --> 00:18:52,039
w
270
00:18:52,039 --> 00:18:54,559
książce. Nie mam tam nikogo. Miejsce
271
00:18:54,559 --> 00:18:56,320
wydaje się
272
00:18:56,320 --> 00:19:00,360
miłe. Żenia, potrzebujesz
273
00:19:02,240 --> 00:19:05,880
miłości? Miłość to arbitralne uczucie.
274
00:19:05,880 --> 00:19:08,440
Twoi rodzice cię kochają. Co do innych,
275
00:19:08,440 --> 00:19:12,120
nie wiem. To tylko
276
00:19:12,120 --> 00:19:14,919
samotność. Gadasz głupoty. Dlaczego
277
00:19:14,919 --> 00:19:17,799
głupstwa i tyle?
278
00:19:17,799 --> 00:19:20,600
To tylko puste
279
00:19:25,600 --> 00:19:28,679
gadanie. Chciałabym się zakochać.
280
00:19:28,679 --> 00:19:31,159
Spójrzcie na nie. Są zabawne. Masz
281
00:19:31,159 --> 00:19:34,320
rację. Zgromadzone razem jak głupie małe
282
00:19:34,320 --> 00:19:37,200
szare ptaki. Małe ptaki na gałęzi
283
00:19:37,200 --> 00:19:38,880
ćwierkające.
284
00:19:38,880 --> 00:19:43,600
Mam rację. Tak. Dlaczego w ogóle tu są?
285
00:19:43,600 --> 00:19:44,880
Czekajcie,
286
00:19:44,880 --> 00:19:48,000
chłopaki. Będą płakały, bały się,
287
00:19:48,000 --> 00:19:50,720
narzekały na
288
00:19:58,039 --> 00:20:01,480
nas. Alarm
289
00:20:02,360 --> 00:20:07,280
lotniczy. Galia, chowaj się.
290
00:20:14,799 --> 00:20:17,720
Wskakuj do okopu.
291
00:20:25,760 --> 00:20:29,799
Ah. Жи
292
00:20:57,039 --> 00:20:59,159
Schowaj
293
00:20:59,159 --> 00:21:02,799
się, schowaj się
294
00:21:07,960 --> 00:21:13,600
idiotko. Jeszcze jedne noszę. Schowaj
295
00:21:14,080 --> 00:21:17,240
się. Daj bandaże.
296
00:21:17,240 --> 00:21:21,760
Szybko uciskaj tętnicę.
297
00:21:24,559 --> 00:21:26,400
Tracimy ją.
298
00:21:26,400 --> 00:21:30,279
Uciskaj tutaj mocniej.
299
00:21:40,700 --> 00:21:43,859
[Muzyka]
300
00:22:02,360 --> 00:22:05,730
[Muzyka]
301
00:22:07,279 --> 00:22:09,520
Ah.
302
00:22:38,360 --> 00:22:42,919
Wybaczcie mi dziewczyny, moje małe
303
00:22:44,760 --> 00:22:48,799
gwiazdy. To był po prostu straszny pech.
304
00:22:48,799 --> 00:22:52,039
Moje dziewczyny.
305
00:23:16,760 --> 00:23:19,360
Żal mi naszych
306
00:23:19,360 --> 00:23:23,480
techniczek. Znowu numer
307
00:23:23,679 --> 00:23:26,279
4. Ulrich to
308
00:23:26,279 --> 00:23:29,799
maszyna. Celuje w
309
00:23:32,559 --> 00:23:34,880
ludzi. Teraz będziemy waszymi
310
00:23:34,880 --> 00:23:37,880
technikami.
311
00:23:39,120 --> 00:23:42,200
Kim jest Ulrich? Niemiecki
312
00:23:42,200 --> 00:23:47,600
niemieckim pilotem. Tylko pilotem.
313
00:24:02,640 --> 00:24:05,080
22. Zgłoś
314
00:24:05,080 --> 00:24:09,279
się. Nie zaczynaj starcia.
315
00:24:09,679 --> 00:24:13,440
Rozumiesz? Timo wycofaj się.
316
00:24:13,440 --> 00:24:17,200
18, 20 i 24 zestrzelone. Nie zaczynaj
317
00:24:17,200 --> 00:24:19,640
starcia,
318
00:24:23,080 --> 00:24:26,279
rozumiesz? Nie zaczynaj starcia. Mam
319
00:24:26,279 --> 00:24:29,080
trzy mesery na ogonie. Wracam. Timo
320
00:24:29,080 --> 00:24:32,679
słyszysz mnie? Odbiór. Uciekaj
321
00:24:32,679 --> 00:24:37,799
stamtąd. Przyjąłem. Nie mam amunicji.
322
00:24:55,039 --> 00:24:58,039
Spadam.
323
00:25:04,460 --> 00:25:07,609
[Muzyka]
324
00:25:13,399 --> 00:25:15,520
22 Zgłoś
325
00:25:15,520 --> 00:25:19,440
się. Timofi został
326
00:25:19,799 --> 00:25:22,120
zestrzelony. Jaki mamy dziś
327
00:25:22,120 --> 00:25:29,000
dzień? Wtorek 21 kwietnia. Sukinyn.
328
00:25:38,279 --> 00:25:40,080
Jest tak
329
00:25:40,080 --> 00:25:44,480
zimno. Wzmocnij to. Rozciągnij.
330
00:25:44,480 --> 00:25:47,760
Mogę wejść?
331
00:25:48,360 --> 00:25:51,360
Wstać.
332
00:25:55,360 --> 00:25:59,240
Kapitanie, jest pan głuchy?
333
00:25:59,240 --> 00:26:02,520
milczeć. Rzeczywiście jest pan napięty
334
00:26:02,520 --> 00:26:05,520
czy głuchy? Zawsze pan krzyczy. Biełowa,
335
00:26:05,520 --> 00:26:08,480
zgłoszę cię. Dostaniesz pracę do
336
00:26:08,480 --> 00:26:11,120
wykonania. Pan im wybaczy, kapitanie.
337
00:26:11,120 --> 00:26:13,240
Nie wiedzą, że armia od starożytności
338
00:26:13,240 --> 00:26:15,320
odgrywa kluczową
339
00:26:15,320 --> 00:26:18,960
rolę. Powtórz to. I trochę głośniej.
340
00:26:18,960 --> 00:26:21,840
Naprawdę lubimy głośno. Przestraszymy
341
00:26:21,840 --> 00:26:24,080
faszystów. Mimo mojego sprzeciwu
342
00:26:24,080 --> 00:26:28,240
dopuszczono was do misji bojowych.
343
00:26:28,399 --> 00:26:30,919
Słyszałyście? Za dwie godziny lecicie na
344
00:26:30,919 --> 00:26:34,279
misję bojową.
345
00:26:35,240 --> 00:26:38,960
Widzisz, mówiłam ci, że będziemy
346
00:26:39,640 --> 00:26:43,200
latały. Pozwolili nam. Dobrze, że
347
00:26:43,200 --> 00:26:46,440
będziemy latały. Trzeba się przygotować.
348
00:26:46,440 --> 00:26:49,600
Tak jest. Dokładnie tak, jak chciałaś.
349
00:26:49,600 --> 00:26:51,080
Masz silną
350
00:26:51,080 --> 00:26:56,039
wolę, bo pomyślałam życzenie.
351
00:27:15,480 --> 00:27:18,360
[Muzyka]
352
00:27:18,360 --> 00:27:21,720
Jedź szybciej.
353
00:27:26,480 --> 00:27:31,200
Widzę konwój ciężarówek. Ustalam cel i
354
00:27:31,240 --> 00:27:34,240
atakuję.
355
00:27:34,480 --> 00:27:38,600
Atakuję. Uwaga. 900 met do celu. 800
356
00:27:38,600 --> 00:27:41,600
700.
357
00:27:42,440 --> 00:27:45,539
[Muzyka]
358
00:27:46,559 --> 00:27:48,799
Panie, zmiłuj się nad
359
00:27:48,799 --> 00:27:52,799
nami. Mamo.
360
00:28:10,159 --> 00:28:13,159
Atakuję z prawej.
361
00:28:13,159 --> 00:28:15,880
Latajcie w parach. Jedna osłania z
362
00:28:15,880 --> 00:28:18,799
góry podczas ataku. Druga manewruje na
363
00:28:18,799 --> 00:28:20,080
boki w
364
00:28:20,080 --> 00:28:24,679
kleszczach. Ogień dowolny z 200 m. 29.
365
00:28:24,679 --> 00:28:28,600
Nie zbliżaj się do mnie.
366
00:28:28,620 --> 00:28:31,840
[Muzyka]
367
00:28:38,090 --> 00:28:41,420
[Aplauz]
368
00:28:49,060 --> 00:28:50,840
[Muzyka]
369
00:28:50,840 --> 00:28:53,799
Zestrzeliłyśmy
370
00:28:54,760 --> 00:28:57,760
Mesera. Bierze się Niemców. Więcej
371
00:28:57,760 --> 00:28:59,960
Niemców nad
372
00:28:59,960 --> 00:29:03,120
nami. Obniżam lot.
373
00:29:03,120 --> 00:29:05,799
Uwaga, wróg w sektorze
374
00:29:05,799 --> 00:29:11,039
218. Wykryto sześć wrogich samolotów.
375
00:29:11,039 --> 00:29:13,640
Zaczynam
376
00:29:17,679 --> 00:29:21,720
starcie. Niemcy są nad nami. 29. Wróg na
377
00:29:21,720 --> 00:29:23,600
7
378
00:29:23,600 --> 00:29:28,440
godzinie. Meser na twoim ogonie.
379
00:29:30,919 --> 00:29:33,640
29
380
00:29:33,640 --> 00:29:36,919
wyskakuj. Wróg
381
00:29:36,919 --> 00:29:39,480
zestrzelony. Utrzymuj wysokość w górę
382
00:29:39,480 --> 00:29:42,960
200 met i na ich
383
00:29:46,880 --> 00:29:49,919
ogon. Ścigam
384
00:29:49,919 --> 00:29:53,960
wroga. Widzę go. Cel
385
00:29:54,720 --> 00:29:57,039
trafiony. Trafili mnie. Próbuję
386
00:29:57,039 --> 00:30:01,559
ustabilizować samolot. Stabilizuję go.
387
00:30:01,559 --> 00:30:04,559
Stabilizuję.
388
00:30:12,980 --> 00:30:21,130
[Muzyka]
389
00:30:24,840 --> 00:30:27,840
stabilizuje
390
00:30:36,880 --> 00:30:41,360
widzę tego sukin syna No.
391
00:30:42,970 --> 00:30:50,069
[Muzyka]
392
00:31:02,850 --> 00:31:10,309
[Muzyka]
393
00:31:11,200 --> 00:31:14,559
Siódemka do 11. Wróg za tobą. Uciekaj w
394
00:31:14,559 --> 00:31:17,559
chmury.
395
00:31:33,200 --> 00:31:36,519
Proszę cię mały, leć dalej. Mój drogi
396
00:31:36,519 --> 00:31:39,720
mały samolocie. Proszę cię, leć
397
00:31:39,720 --> 00:31:43,600
dalej, mój mały. Proszę
398
00:31:48,950 --> 00:31:52,239
[Muzyka]
399
00:31:56,799 --> 00:31:59,799
cię. Tu 11ka. Trafili
400
00:31:59,799 --> 00:32:04,639
mnie. Katja, zaraz będę.
401
00:32:04,680 --> 00:32:07,999
[Muzyka]
402
00:32:20,320 --> 00:32:23,320
Dziękuję.
403
00:32:32,559 --> 00:32:36,000
Cholera, tu 17. Meser za mną leci.
404
00:32:36,000 --> 00:32:39,159
Odbiór. Meser za
405
00:32:40,080 --> 00:32:43,880
mną. Sukin syn.
406
00:32:49,840 --> 00:32:52,880
Cholera. Leć w
407
00:32:52,880 --> 00:32:57,080
chmury, sukin syn.
408
00:33:21,799 --> 00:33:25,600
Atakuję. Atakuję.
409
00:33:25,600 --> 00:33:28,360
No dalej,
410
00:33:32,760 --> 00:33:36,080
szybciej. Dawaj, dawaj. No dalej,
411
00:33:36,080 --> 00:33:39,080
szybciej.
412
00:33:40,950 --> 00:33:44,119
[Muzyka]
413
00:33:59,840 --> 00:34:03,480
Meser za mną. Osłaniajcie
414
00:34:06,200 --> 00:34:09,079
[Muzyka]
415
00:34:09,079 --> 00:34:11,159
mnie. Gospodzie, gospodzie, gospodzie,
416
00:34:11,159 --> 00:34:13,639
gospodzie. O Boże.
417
00:34:13,639 --> 00:34:16,560
Atakują.
418
00:34:18,119 --> 00:34:23,560
Atakuję. Trafili mnie. Wracam do bazy.
419
00:34:23,560 --> 00:34:26,040
Wszyscy w
420
00:34:26,040 --> 00:34:29,720
gotowości. Wracaj do
421
00:34:38,800 --> 00:34:44,960
bazy. Niemcy się wycofują. U nas dobrze
422
00:35:22,960 --> 00:35:25,720
Mamo, chcę wrócić do
423
00:35:25,720 --> 00:35:29,079
domu. Mamo,
424
00:35:29,079 --> 00:35:34,920
proszę, chcę wrócić do domu. Ah.
425
00:35:42,800 --> 00:35:45,800
Tam.
426
00:36:07,880 --> 00:36:08,720
No i
427
00:36:08,720 --> 00:36:10,599
co?
428
00:36:10,599 --> 00:36:13,760
instrumenty. Skończyliśmy. Przykryj go.
429
00:36:13,760 --> 00:36:17,640
Zdezynfekuj instrumenty.
430
00:36:20,480 --> 00:36:26,560
Papierosy jest. Masz papierosa? Nie,
431
00:36:26,560 --> 00:36:28,880
nie płacz.
432
00:36:28,880 --> 00:36:33,240
Nie mogę tego już znieść, pułkowniku.
433
00:36:35,160 --> 00:36:37,000
Kiedy ich tu przywożą, wszyscy się
434
00:36:37,000 --> 00:36:40,839
uśmiechają, a potem
435
00:36:41,960 --> 00:36:43,599
nie mogę już tego znieść. Jestem
436
00:36:43,599 --> 00:36:46,079
wykończona. Mam za małe
437
00:36:46,079 --> 00:36:50,119
buty. Ręce mi marzną. Nie płacz. Oficer
438
00:36:50,119 --> 00:36:53,720
zaopatrzenia ciągle krzyczał: "Idź spać.
439
00:36:53,720 --> 00:36:57,000
Znajdziemy cię jakieś buty,
440
00:36:59,079 --> 00:37:03,520
wytrzymaj". Ciągle krzyczał.
441
00:37:04,560 --> 00:37:06,560
Walia, wygotowałaś
442
00:37:06,560 --> 00:37:08,000
[Muzyka]
443
00:37:08,000 --> 00:37:10,079
strzykawki? Jeszcze nie. Nie było
444
00:37:10,079 --> 00:37:13,599
gorącej wody.
445
00:37:16,160 --> 00:37:18,480
Dlaczego wysyłasz je do walki? Nie są
446
00:37:18,480 --> 00:37:21,599
gotowe. Co mam zrobić? To trudny czas.
447
00:37:21,599 --> 00:37:23,079
Ciągle nas
448
00:37:23,079 --> 00:37:25,319
bombardują. A ty pytasz, dlaczego? Mamy
449
00:37:25,319 --> 00:37:27,920
duże straty. Dziś było głośno. Sukin
450
00:37:27,920 --> 00:37:32,520
syny. Kiedy to się skończy?
451
00:37:32,920 --> 00:37:36,160
Nie mamy wystarczająco
452
00:37:36,200 --> 00:37:38,280
pilotów. Dałabym im czas na
453
00:37:38,280 --> 00:37:41,040
przygotowania, a nie wysyłała do walki.
454
00:37:41,040 --> 00:37:43,400
To może przejmiesz dowodzenie, dlaczego
455
00:37:43,400 --> 00:37:46,359
nie? Droga jest tam. W jedną stronę jadą
456
00:37:46,359 --> 00:37:48,160
półmartwe dzieci i starcy, a
457
00:37:48,160 --> 00:37:51,960
zaopatrzenie w drugą. Spróbuj.
458
00:37:51,960 --> 00:37:54,960
Przestań.
459
00:38:00,440 --> 00:38:01,920
Dlaczego mam oszczędzać twoje
460
00:38:01,920 --> 00:38:05,119
dziewczyny, a nie moich
461
00:38:05,240 --> 00:38:07,319
chłopaków? Nie mam tu chłopców ani
462
00:38:07,319 --> 00:38:10,319
dziewcząt. Są tylko piloci. Na co
463
00:38:10,319 --> 00:38:13,240
narzekasz? Czyż nie o to ci
464
00:38:13,240 --> 00:38:15,760
chodziło? Jesteśmy razem, chłopcy i
465
00:38:15,760 --> 00:38:17,800
dziewczyny. To było twoje marzenie,
466
00:38:17,800 --> 00:38:20,800
prawda?
467
00:38:21,359 --> 00:38:25,079
Wszyscy umrą.
468
00:38:26,800 --> 00:38:27,880
Rita, mam
469
00:38:27,880 --> 00:38:31,079
rozkazy. Bronić tej drogi za wszelką
470
00:38:31,079 --> 00:38:34,079
cenę.
471
00:38:34,560 --> 00:38:37,319
Zobacz, czy jestem poważnie ranna.
472
00:38:37,319 --> 00:38:40,800
Pancerz dostał.
473
00:38:41,800 --> 00:38:44,800
Tak jesteś.
474
00:38:44,800 --> 00:38:46,599
Wyglądamy jak pingwiny w męskich
475
00:38:46,599 --> 00:38:48,960
bokserkach.
476
00:38:48,960 --> 00:38:51,040
Dlaczego do nikogo nie piszesz?
477
00:38:51,040 --> 00:38:53,760
Przeszkadza ci to? Nie piszę i już. Masz
478
00:38:53,760 --> 00:38:57,000
alkohol? Nie mogę spać. Kręci mi się w
479
00:38:57,000 --> 00:39:01,480
głowie. Nie, nie mam.
480
00:39:01,720 --> 00:39:04,079
Żenia, pokaż mi
481
00:39:04,079 --> 00:39:06,720
plecy. Prześcieradło jest
482
00:39:06,720 --> 00:39:11,839
wilgotne. Masza, ty zawsze narzekasz.
483
00:39:16,640 --> 00:39:20,680
Boli cię? Tak. Chwileczkę. Nie mogłam
484
00:39:20,680 --> 00:39:23,319
zabić tego Niemca.
485
00:39:23,319 --> 00:39:25,640
Zawachałam się i go nie
486
00:39:25,640 --> 00:39:29,119
zabiłam. Dalej zabijał innych. Jestem
487
00:39:29,119 --> 00:39:31,800
suką, prawda ścierwo, przestań.
488
00:39:31,800 --> 00:39:36,040
Następnym razem się nie zawahasz.
489
00:39:36,599 --> 00:39:39,440
Niemiec podpalił mój samolot. Ledwo
490
00:39:39,440 --> 00:39:41,599
wylądowałam. Buty mi się spaliły.
491
00:39:41,599 --> 00:39:44,319
Samolot miał pełno dziur. Miałam olej w
492
00:39:44,319 --> 00:39:48,160
oczach i nic nie widziałam.
493
00:39:50,480 --> 00:39:54,680
Kocham dzieci. A ty? Naprawdę,
494
00:39:55,160 --> 00:39:57,800
Katja? Na początku są urocze, ale potem
495
00:39:57,800 --> 00:40:01,440
jest tylko gorzej.
496
00:40:02,640 --> 00:40:04,599
Całowałyście się kiedyś? Mam na myśli
497
00:40:04,599 --> 00:40:07,720
prawdziwy pocałunek z
498
00:40:07,720 --> 00:40:12,160
języczkiem. Nie w policzek.
499
00:40:12,319 --> 00:40:16,000
Masza. Katja, nie twoja sprawa. Jesteś
500
00:40:16,000 --> 00:40:17,680
taka dziwna.
501
00:40:17,680 --> 00:40:20,359
To ty jesteś
502
00:40:20,359 --> 00:40:22,000
dziwna.
503
00:40:22,000 --> 00:40:25,599
Ty, a ty żenia.
504
00:40:25,599 --> 00:40:28,599
Katja, idź
505
00:40:30,480 --> 00:40:34,240
spać. Idźmy spać,
506
00:40:36,720 --> 00:40:39,720
dziewczyny. Walia, masz zapasowy koc?
507
00:40:39,720 --> 00:40:42,720
Nie.
508
00:40:58,530 --> 00:41:50,189
[Muzyka]
509
00:41:51,079 --> 00:41:53,440
Połowa
510
00:41:53,440 --> 00:41:58,160
obrotu. Ruch w kierunku celu. Dwa
511
00:42:02,750 --> 00:42:05,800
[Muzyka]
512
00:42:05,800 --> 00:42:08,640
strzały. Mówią, że Niemcy palą Żydów w
513
00:42:08,640 --> 00:42:12,260
Kijowie. Moja Sima i dzieci tam są.
514
00:42:12,260 --> 00:42:13,359
[Muzyka]
515
00:42:13,359 --> 00:42:17,040
Może nie ruszają kobiet i
516
00:42:17,040 --> 00:42:20,839
dzieci. Chociaż ani prawda, ani krasna
517
00:42:20,839 --> 00:42:23,280
zwiezda o tym nie
518
00:42:23,280 --> 00:42:27,640
piszą. Czyli to kłamstwo.
519
00:42:27,800 --> 00:42:31,079
Dzień dobry.
520
00:42:31,280 --> 00:42:33,640
Dzień dobry. Jestem tak szczęśliwy, że
521
00:42:33,640 --> 00:42:35,160
usłyszałem
522
00:42:35,160 --> 00:42:38,720
muzykę. Jestem Wołodzia Wasiliew. Może
523
00:42:38,720 --> 00:42:41,920
się poznamy. Jestem Paweł
524
00:42:41,920 --> 00:42:45,720
Stiepanow. Katja, miło cię poznać.
525
00:42:45,720 --> 00:42:49,359
Żenia, a ja Marika. Jestem Masza.
526
00:42:49,359 --> 00:42:51,520
Przenieśli mnie z marynarki i znalazłem
527
00:42:51,520 --> 00:42:54,359
psa. Jak się wabi? Jeszcze nie wiem. To
528
00:42:54,359 --> 00:42:56,640
dobry
529
00:42:57,520 --> 00:43:01,960
pies. Musimy go jakoś nazwać. Może
530
00:43:01,960 --> 00:43:06,599
Pier? Może Kri? Galaretka. Myślisz tylko
531
00:43:06,599 --> 00:43:08,200
o jedzeniu?
532
00:43:08,200 --> 00:43:11,800
Może Kuba? Czemu Kuba? Dlaczego
533
00:43:11,800 --> 00:43:15,520
Kuba? Nie wiem.
534
00:43:15,520 --> 00:43:19,839
Tak, Kuba to ładne imię.
535
00:43:22,079 --> 00:43:24,680
Co?
536
00:43:24,680 --> 00:43:26,520
Właśnie sobie przypomniałam, jak
537
00:43:26,520 --> 00:43:31,200
odbijałeś samolot podczas lądowania.
538
00:43:31,440 --> 00:43:33,880
Nadchodzi lato, znowu będzie gorąco.
539
00:43:33,880 --> 00:43:37,720
Ciała będą gniłe.
540
00:43:38,280 --> 00:43:40,960
Rita, wróćmy do tego, co było. Nie mogę
541
00:43:40,960 --> 00:43:44,040
bez ciebie żyć. Skoro nam się nie udało,
542
00:43:44,040 --> 00:43:47,000
moglibyśmy adoptować sierotę. Jest ich
543
00:43:47,000 --> 00:43:49,280
teraz
544
00:43:49,920 --> 00:43:55,240
dużo. Dawaj. Naprawdę
545
00:43:56,559 --> 00:43:58,960
powiedz swoim chłopcom, żeby przestali
546
00:43:58,960 --> 00:44:03,160
popychać moje dziewczyny. Dobrze.
547
00:44:07,599 --> 00:44:12,280
Druga armia jest otoczona.
548
00:44:12,880 --> 00:44:15,760
Ofensywa się nie
549
00:44:16,319 --> 00:44:20,960
powiodła. Oblężenie nie zostało
550
00:44:21,160 --> 00:44:24,319
przerwane. Śnie o tobie każdej
551
00:44:24,319 --> 00:44:27,480
nocy. Lecę, aby cię uratować. Kiedy się
552
00:44:27,480 --> 00:44:29,359
budzę
553
00:44:29,359 --> 00:44:34,359
płaczę, bo nie mogłem cię znaleźć.
554
00:44:46,599 --> 00:44:49,359
Cześć Lew. Proszę
555
00:44:49,359 --> 00:44:53,160
siadaj. Dzięki. Cześć Rita. Jak długo to
556
00:44:53,160 --> 00:44:55,960
już trwa? 2 lata. Nie zmieniłeś się.
557
00:44:55,960 --> 00:44:58,400
Zjedz coś. Galia, przynieś coś do
558
00:44:58,400 --> 00:45:01,880
jedzenia. Są ziemniaki. A coś do picia
559
00:45:01,880 --> 00:45:03,800
na rozgrzanie?
560
00:45:03,800 --> 00:45:06,900
Nie. Co pan powie, inżynierze?
561
00:45:06,900 --> 00:45:09,720
[Muzyka]
562
00:45:09,720 --> 00:45:12,680
Musimy zwiększyć ciąg. Frit jest
563
00:45:12,680 --> 00:45:15,599
szybszy. Silniki się przegrzewają.
564
00:45:15,599 --> 00:45:18,559
Piloci codziennie
565
00:45:19,960 --> 00:45:24,280
umierają. Będzie nowy silnik kiedy?
566
00:45:24,280 --> 00:45:26,319
Wkrótce. Przegrzeje się, ale będzie
567
00:45:26,319 --> 00:45:28,079
bardziej
568
00:45:28,079 --> 00:45:31,880
wydajne. Co mam robić? Ożenić się? Nie
569
00:45:31,880 --> 00:45:36,480
dramatyzować jak u sekpeira? To my
570
00:45:37,280 --> 00:45:40,440
decydujemy. Silnik jest słaby. Samolot
571
00:45:40,440 --> 00:45:42,640
wymaga konserwacji.
572
00:45:42,640 --> 00:45:46,359
Dostaniemy nowy silnik kiedy?
573
00:45:46,359 --> 00:45:49,839
Dziękuję. Galia,
574
00:45:51,240 --> 00:45:54,760
kiedy za dużo osób ginie? Po prostu nam
575
00:45:54,760 --> 00:45:58,920
powiedz. Będzie nowy silnik mocniejszy.
576
00:45:58,920 --> 00:46:01,400
A za kilka miesięcy Niemcy dostaną nowe
577
00:46:01,400 --> 00:46:02,839
samoloty, jeszcze
578
00:46:02,839 --> 00:46:06,359
mocniejsze. Znów będziemy ich
579
00:46:06,359 --> 00:46:09,680
gonili. Co niby mam zrobić? Klękać przed
580
00:46:09,680 --> 00:46:12,079
każdym
581
00:46:12,640 --> 00:46:15,720
grobem? Kiedy dorównamy Niemcom? Powiedz
582
00:46:15,720 --> 00:46:19,680
szczerze, nawet nasze radia są
583
00:46:20,319 --> 00:46:23,480
gorsze. Proszę, Lew, bądź szczery.
584
00:46:23,480 --> 00:46:26,480
Kiedy?
585
00:46:26,640 --> 00:46:29,720
To zajmie lata.
586
00:46:49,359 --> 00:46:52,359
H
587
00:46:59,200 --> 00:47:03,440
Rita, wycofaj się stamtąd. Zgłoś się.
588
00:47:03,440 --> 00:47:06,839
357. Wycofaj się. Rita, odbiór. Rita,
589
00:47:06,839 --> 00:47:08,079
zgłoś
590
00:47:08,079 --> 00:47:13,040
się. 25 i 27 strącone. Prowadzimy walkę.
591
00:47:13,040 --> 00:47:15,079
Nie możemy
592
00:47:15,079 --> 00:47:20,599
przerwać. 357. Wycofaj się już.
593
00:47:22,260 --> 00:47:29,000
[Muzyka]
594
00:47:29,000 --> 00:47:33,800
Atakuję. 19 osłaniaj mnie.
595
00:47:53,820 --> 00:48:05,310
[Muzyka]
596
00:48:07,720 --> 00:48:10,800
19 skacz
597
00:48:28,280 --> 00:48:31,569
[Muzyka]
598
00:48:41,160 --> 00:48:43,920
357 Zgłoś
599
00:48:43,920 --> 00:48:47,079
się. Strąciłem ostatniego czerwonego.
600
00:48:47,079 --> 00:48:50,680
Sektor zabezpieczony.
601
00:48:52,760 --> 00:48:56,839
Zgłaszam się. Atakuję.
602
00:48:59,160 --> 00:49:02,680
Nie mogę się wycofać.
603
00:49:04,150 --> 00:49:05,359
[Muzyka]
604
00:49:05,359 --> 00:49:10,240
Sukin trafił mnie. Samolot płonie.
605
00:49:13,460 --> 00:49:16,570
[Muzyka]
606
00:49:33,370 --> 00:49:36,600
[Muzyka]
607
00:49:41,200 --> 00:49:42,480
Już
608
00:49:42,480 --> 00:49:46,480
prawie atakuje.
609
00:49:46,520 --> 00:49:50,880
Tylko spokojnie atakuję.
610
00:49:54,070 --> 00:50:13,839
[Muzyka]
611
00:50:17,119 --> 00:50:19,640
357 Zgłoś
612
00:50:19,640 --> 00:50:24,359
się. 357 Wycofaj
613
00:50:24,880 --> 00:50:27,270
się. To koniec.
614
00:50:27,270 --> 00:50:33,280
[Muzyka]
615
00:50:33,280 --> 00:50:36,079
Wasili, straciłeś
616
00:50:36,079 --> 00:50:38,960
rozum? Co masz na
617
00:50:38,960 --> 00:50:42,480
myśli? Ona jest ze
618
00:50:42,480 --> 00:50:45,480
stali.
619
00:50:47,130 --> 00:50:48,960
[Muzyka]
620
00:50:48,960 --> 00:50:53,839
357. Rita, wycofaj się.
621
00:50:59,680 --> 00:51:02,040
zestrzelili ją w wojnie zimowej.
622
00:51:02,040 --> 00:51:05,240
Myśleliśmy, że to koniec. Była zima.
623
00:51:05,240 --> 00:51:07,559
Wróciła sama do bazy. Pojawiła się z
624
00:51:07,559 --> 00:51:10,520
kotkiem pełnym
625
00:51:11,920 --> 00:51:15,520
pcheł. Obsikał mi
626
00:51:18,599 --> 00:51:23,000
spodnie. Próbuj dalej.
627
00:51:32,680 --> 00:51:35,960
Ta wiosna jest naprawdę zła, gorsza niż
628
00:51:35,960 --> 00:51:39,119
zima. Jaki dziś dzień? Wtorek 28
629
00:51:39,119 --> 00:51:42,119
kwietnia.
630
00:52:07,160 --> 00:52:08,880
Załaduj
631
00:52:08,880 --> 00:52:10,599
broń.
632
00:52:10,599 --> 00:52:14,599
Cel ognia.
633
00:52:19,760 --> 00:52:23,760
Cel zaj
634
00:52:27,119 --> 00:52:29,200
Pleas
635
00:52:29,480 --> 00:52:32,520
Nag Nie.
636
00:53:16,160 --> 00:53:18,400
Pamiętam
637
00:53:18,400 --> 00:53:21,400
wszystkich, Bolitow miał dużą rodzinę,
638
00:53:21,400 --> 00:53:24,119
czworo dzieci, tak jak ja.
639
00:53:24,119 --> 00:53:26,520
Jego najmłodsza córka straciła słuch po
640
00:53:26,520 --> 00:53:28,240
Odrze.
641
00:53:28,240 --> 00:53:31,240
Wiedenikow pracował na traktorze. Jego
642
00:53:31,240 --> 00:53:32,839
brat był
643
00:53:32,839 --> 00:53:35,520
piosenkarzem. Michin jego matka pracuje
644
00:53:35,520 --> 00:53:40,160
w Pgrze koło małojarosławca.
645
00:53:46,040 --> 00:53:50,079
My żyjemy, oni już nie.
646
00:53:58,440 --> 00:54:01,440
Czy miłość do ojczyzny oznacza oddanie
647
00:54:01,440 --> 00:54:03,799
za nią
648
00:54:03,920 --> 00:54:06,960
życia? Co jest ważniejsze, ojczyzna czy
649
00:54:06,960 --> 00:54:09,040
jednostka?
650
00:54:09,040 --> 00:54:13,200
Ojczyzna. Nie sądzisz?
651
00:54:15,119 --> 00:54:18,160
Marika nie bała się myszy. Wszystkie
652
00:54:18,160 --> 00:54:21,760
dziewczyny się bały, ale ona
653
00:54:22,400 --> 00:54:27,559
nie. Jej ojciec się jąkał, a matka źle
654
00:54:42,559 --> 00:54:47,440
śpiewała. Białowa, chodź tutaj.
655
00:54:49,079 --> 00:54:51,119
Sierżant Biełowa melduje
656
00:54:51,119 --> 00:54:54,079
się. Dlaczego nie strzelałaś? Dlaczego
657
00:54:54,079 --> 00:54:57,960
nie zabiłaś tego Niemca?
658
00:54:58,480 --> 00:55:01,720
Ja nie mogłam. Nie mogłam.
659
00:55:01,720 --> 00:55:05,280
To nie jest odpowiedź.
660
00:55:12,280 --> 00:55:15,920
Postępuję tak jak mnie
661
00:55:16,440 --> 00:55:19,839
uczono. Ja nie mogę, ale nie mogę robić
662
00:55:19,839 --> 00:55:23,160
tego ludziom.
663
00:55:24,000 --> 00:55:27,039
Nie boję się śmierci, kiedy moja rodzina
664
00:55:27,039 --> 00:55:30,880
zmarła. Pogodziłam się z
665
00:55:32,319 --> 00:55:37,799
tym. Nie kłam, żenia, siadaj.
666
00:55:41,480 --> 00:55:44,240
Znałem twojego tatę. Był wspaniałym
667
00:55:44,240 --> 00:55:46,200
pilotem,
668
00:55:46,200 --> 00:55:48,880
eleganckim. Bohater rewolucji został
669
00:55:48,880 --> 00:55:53,520
stracony. Twoja mama też.
670
00:55:55,319 --> 00:55:56,640
Odrzuciłaś
671
00:55:56,640 --> 00:55:59,400
ich,
672
00:55:59,400 --> 00:56:01,839
zdradziłaś, zmieniłaś nazwisko i
673
00:56:01,839 --> 00:56:04,640
zostałaś pilotką, obiecując odkupić
674
00:56:04,640 --> 00:56:08,480
błędy swoich rodziców.
675
00:56:09,839 --> 00:56:13,440
Oni to nie ja.
676
00:56:14,720 --> 00:56:16,960
Może nie powinnam tu być, bo jestem
677
00:56:16,960 --> 00:56:19,200
jakąś dziewczyną,
678
00:56:19,200 --> 00:56:24,440
ale ja nie wiem jak powinno się latać.
679
00:56:26,760 --> 00:56:29,039
Jeśli nie chcesz być jakąś dziewczyną,
680
00:56:29,039 --> 00:56:34,359
mogę cię nazwać Wasili albo Onufry. Iwan
681
00:56:36,039 --> 00:56:38,680
Boris. Boris, co poczujesz, gdy
682
00:56:38,680 --> 00:56:40,799
zastrzelę
683
00:56:40,799 --> 00:56:44,079
konia? Co? Proszę tego nie
684
00:56:44,079 --> 00:56:47,119
robić. Wyciągnij pistolet i celuj, albo
685
00:56:47,119 --> 00:56:51,839
czeka cię sąd wojskowy bez śledztwa.
686
00:56:51,839 --> 00:56:53,559
Strzelaj, to
687
00:56:53,559 --> 00:56:57,559
rozkaz. Dawaj.
688
00:57:00,680 --> 00:57:05,200
No. No dalej.
689
00:57:05,359 --> 00:57:09,640
Strzelaj, strzelaj,
690
00:57:10,440 --> 00:57:16,000
strzelaj. Nie mogę, nie mogę.
691
00:57:16,039 --> 00:57:20,640
A możesz patrzeć na martwe dzieci?
692
00:57:21,200 --> 00:57:22,960
Na miasto, które ginie, na swoich
693
00:57:22,960 --> 00:57:26,280
przyjaciół bez oczu i rąk, celuj w oko i
694
00:57:26,280 --> 00:57:29,280
strzelaj.
695
00:57:32,240 --> 00:57:34,340
Ognia.
696
00:57:34,340 --> 00:57:37,379
[Muzyka]
697
00:57:47,359 --> 00:57:48,640
Dobra robota.
698
00:57:48,640 --> 00:57:51,000
[Muzyka]
699
00:57:51,000 --> 00:57:54,119
Wszystko będzie
700
00:57:54,119 --> 00:57:56,200
dobrze. Jesteś dziwnym, ale
701
00:57:56,200 --> 00:58:00,280
utalentowanym stworzeniem. Do tego
702
00:58:00,280 --> 00:58:03,280
złamanym. Nie słuchaj nikogo. Zapomnij o
703
00:58:03,280 --> 00:58:06,440
tym. Poczuj powietrze i przestrzeń wokół
704
00:58:06,440 --> 00:58:12,119
siebie. Z góry, z dołu, z lewej, z
705
00:58:12,119 --> 00:58:17,760
prawej. Będzie dobrze. Poczuj wolność.
706
00:58:19,039 --> 00:58:21,559
Jutro polecisz do partyzantów. Znaleźli
707
00:58:21,559 --> 00:58:24,160
uszkodzony samolot i martwego pilota.
708
00:58:24,160 --> 00:58:27,079
Polecisz do Leningradu. Rita miała to
709
00:58:27,079 --> 00:58:30,079
zrobić.
710
00:58:40,280 --> 00:58:44,160
Ale już tego nie zrobi.
711
00:58:48,559 --> 00:58:52,079
Możesz odejść.
712
00:59:45,760 --> 01:00:29,940
[Muzyka]
713
01:00:32,039 --> 01:00:35,880
Jak wylądował w tak błotnistej
714
01:00:36,880 --> 01:00:40,480
ziemi? Wit, ja muszę iść. W porządku.
715
01:00:40,480 --> 01:00:42,760
Przykryjcie dobrze samolot. Kiedyś
716
01:00:42,760 --> 01:00:44,760
partyzanci byli dużą grupą. Niektórzy
717
01:00:44,760 --> 01:00:46,520
poszli do lasu. Jest wielu byłych
718
01:00:46,520 --> 01:00:51,079
jeńców. Ich straty są ogromne. Jakich
719
01:00:51,079 --> 01:00:54,000
jeńców? Setki tysięcy jeńców żenia
720
01:00:54,000 --> 01:00:56,160
naszych ludzi.
721
01:00:56,160 --> 01:00:58,480
i miliony ofiar. Naprawdę powinnaś już
722
01:00:58,480 --> 01:00:59,319
to
723
01:00:59,319 --> 01:01:04,480
wiedzieć. Nikt nam nie mówił o jeńcach.
724
01:01:09,480 --> 01:01:11,160
Zd
725
01:01:11,160 --> 01:01:15,160
cześć cześć.
726
01:01:20,640 --> 01:01:23,640
Cześć.
727
01:01:26,319 --> 01:01:29,720
Wania, poczekaj.
728
01:01:42,000 --> 01:01:43,280
To jest
729
01:01:43,280 --> 01:01:46,480
zamek piw paw.
730
01:01:46,480 --> 01:01:52,039
Dokładnie.Óbuj sam. Proszę, spróbuj sam.
731
01:01:53,520 --> 01:01:56,400
Jak usunąć
732
01:01:57,520 --> 01:01:59,760
magazynek? Przyszłaś pilotować w
733
01:01:59,760 --> 01:02:02,480
samolot?
734
01:02:02,480 --> 01:02:05,880
Tak. Trudno było go tu przeciągnąć.
735
01:02:05,880 --> 01:02:10,480
Wytoczymy go i będzie gotowy do startu.
736
01:02:10,799 --> 01:02:14,079
Skąd jesteś? Z Leningradu. Urodziłaś się
737
01:02:14,079 --> 01:02:15,720
tam?
738
01:02:15,720 --> 01:02:18,079
Nie z
739
01:02:19,839 --> 01:02:22,960
Moskwy. Dostałem jedzenie dla miasta.
740
01:02:22,960 --> 01:02:26,640
Słyszałam. Jeśli zginiemy, to nie na
741
01:02:26,640 --> 01:02:29,160
próżno. Dlaczego mamy
742
01:02:29,160 --> 01:02:32,760
zginąć, jeśli nas
743
01:02:33,119 --> 01:02:35,680
znajdą? Znaleźli naszych sąsiadów.
744
01:02:35,680 --> 01:02:39,839
Przebili brzuchy ciężarnym kobietom
745
01:02:41,720 --> 01:02:45,799
bagnetami. Dlaczego nie ewakuują was
746
01:02:45,799 --> 01:02:48,240
samolotem i nikt nie zostanie by
747
01:02:48,240 --> 01:02:51,480
walczyć? To nie wchodzi w grę. Będziemy
748
01:02:51,480 --> 01:02:55,160
twardo tu stali.
749
01:02:56,200 --> 01:02:59,960
Niemcy przywieźli swoje czołgi.
750
01:02:59,960 --> 01:03:03,599
Jakby nas to obchodziło?
751
01:03:03,880 --> 01:03:07,160
Nie jest ci zimno?
752
01:03:09,119 --> 01:03:11,720
Nie. Może pójdziesz na
753
01:03:11,720 --> 01:03:14,880
spacer? No idź.
754
01:03:14,880 --> 01:03:16,920
Mój syn jest spokojny, nie będzie
755
01:03:16,920 --> 01:03:20,880
przeszkadzał. Weź go do babci, jeśli
756
01:03:20,880 --> 01:03:23,680
żyje. Otoczyli drugą armię. Jest
757
01:03:23,680 --> 01:03:27,240
naprawdę źle.
758
01:03:27,559 --> 01:03:31,440
A jeśli mnie zestrzelą,
759
01:03:31,599 --> 01:03:35,440
co ma być, to będzie.
760
01:04:16,210 --> 01:04:19,289
[Aplauz]
761
01:04:21,220 --> 01:04:27,770
[Muzyka]
762
01:04:29,720 --> 01:04:31,920
Tata mi mówił, że w niektórych glebach
763
01:04:31,920 --> 01:04:34,720
ciała mogą przetrwać. prawie 1000
764
01:04:34,720 --> 01:04:38,520
lat. Zastanawiam się
765
01:04:38,920 --> 01:04:42,079
dlaczego. Do
766
01:04:44,599 --> 01:04:47,440
widzenia. Może to przez konstrukcję.
767
01:04:47,440 --> 01:04:52,359
Pilot nie żył, ale paliwo było.
768
01:04:53,359 --> 01:04:56,920
Poczekaj, weź go ze sobą, błagam cię.
769
01:04:56,920 --> 01:05:00,440
Zobacz, to dobry chłopiec.
770
01:05:00,440 --> 01:05:03,240
Mogę klęknąć, jeśli
771
01:05:03,240 --> 01:05:06,720
trzeba. A jeśli mnie zestrzelą? Nie
772
01:05:06,720 --> 01:05:08,880
zestrzelą. Jego babcia pracuje w
773
01:05:08,880 --> 01:05:11,480
ermitażu. Znajdź ją. A jeśli mnie
774
01:05:11,480 --> 01:05:13,960
zestrzelą, błagam cię, uratuj go. Jeśli
775
01:05:13,960 --> 01:05:16,079
babcia nie żyje, weź go do domu dziecka.
776
01:05:16,079 --> 01:05:19,160
On tu umrze, nie widzisz? Proszę, uratuj
777
01:05:19,160 --> 01:05:21,039
go, ty
778
01:05:21,039 --> 01:05:24,359
suko. Uspokój
779
01:05:24,359 --> 01:05:28,960
się. Nie bój się, maluszku.
780
01:05:29,400 --> 01:05:32,119
Nie bój się kochanie. Twoja mama nie
781
01:05:32,119 --> 01:05:36,160
powiedziała jak masz na imię.
782
01:05:36,960 --> 01:05:40,000
Jakie imię byś
783
01:05:42,680 --> 01:05:45,359
chciał? Kiedy moja mama była ze mną w
784
01:05:45,359 --> 01:05:48,079
ciąży, myślała, że jestem chłopcem i
785
01:05:48,079 --> 01:05:52,240
nazwała mnie Stiepan. Mały
786
01:05:53,799 --> 01:05:57,119
Stiepan. Nazwę cię Stiepan. Może
787
01:05:57,119 --> 01:05:59,799
zostaniesz
788
01:06:03,279 --> 01:06:06,400
pilotem? Będziemy latać. Moglibyśmy
789
01:06:06,400 --> 01:06:09,880
latać razem.
790
01:06:21,840 --> 01:06:31,849
[Muzyka]
791
01:06:34,350 --> 01:06:38,709
[Muzyka]
792
01:06:45,410 --> 01:06:48,660
[Muzyka]
793
01:06:57,010 --> 01:07:00,119
[Muzyka]
794
01:07:06,770 --> 01:07:14,039
[Muzyka]
795
01:07:19,790 --> 01:07:27,309
[Muzyka]
796
01:07:44,920 --> 01:07:47,160
Jezusa
797
01:08:20,000 --> 01:08:23,079
[Muzyka]
798
01:08:43,239 --> 01:08:47,480
Stpan, co się stało? Otwórz oczy.
799
01:08:47,480 --> 01:08:49,159
No dalej.
800
01:08:49,159 --> 01:08:54,120
Stiepan, Stiepan, kochanie, otwórz
801
01:09:07,560 --> 01:09:11,560
oczy. Leningrad.
802
01:09:34,759 --> 01:09:38,319
Udało mi się.
803
01:09:38,560 --> 01:09:42,000
Wciąż bombardują.
804
01:09:43,159 --> 01:09:46,839
Wolą mnie kości.
805
01:09:50,960 --> 01:09:54,440
To dziwne. Nigdy nie byłam w ermitarzu,
806
01:09:54,440 --> 01:09:57,080
ale zawsze chciałam. Ktoś tu jeszcze
807
01:09:57,080 --> 01:09:59,640
pracuje? Tak, pracują ci, którzy wciąż
808
01:09:59,640 --> 01:10:01,480
żyją, naprawiają
809
01:10:01,480 --> 01:10:04,760
dach. A ja łapię ptaki dla Lidii, chowam
810
01:10:04,760 --> 01:10:10,440
się za tą kolumną i rzucam na nie koc.
811
01:10:16,440 --> 01:10:18,640
Lidia, może czas
812
01:10:18,640 --> 01:10:22,320
skończyć. Myślałem, że zabrano wszystkie
813
01:10:22,320 --> 01:10:26,440
obrazy. Robię te kopie dla
814
01:10:27,719 --> 01:10:31,960
siebie. Szukam Anny. Chodzi o
815
01:10:32,400 --> 01:10:35,800
dziecko. Jest w teatrze. Idź tam. Drugi
816
01:10:35,800 --> 01:10:40,760
rząd. Mogę dać ci bilet obok
817
01:10:41,840 --> 01:10:46,199
niej. Jakim teatrze?
818
01:10:46,320 --> 01:10:48,840
Jeszcze nie wszyscy zginęli. Teatr
819
01:10:48,840 --> 01:10:52,040
muzyczny wciąż istnieje i nasze muzeum
820
01:10:52,040 --> 01:10:54,520
też. Lidia
821
01:10:54,520 --> 01:10:57,239
Sieroża. Ania nie żyje. Mógłbyś się
822
01:10:57,239 --> 01:10:58,520
zabrać do
823
01:10:58,520 --> 01:11:01,920
piwnicy? Oczywiście.
824
01:11:01,920 --> 01:11:04,920
A co z dzieckiem?
825
01:11:04,920 --> 01:11:06,120
nie
826
01:11:06,120 --> 01:11:09,000
żyje. Musi się z nim pożegnać i go
827
01:11:09,000 --> 01:11:12,000
pochować.
828
01:11:14,520 --> 01:11:18,360
Może to nawet lepiej.
829
01:11:26,840 --> 01:11:28,440
Bilety.
830
01:11:28,440 --> 01:11:33,040
A co z biletem? Zaraz przyniosę.
831
01:11:46,159 --> 01:11:48,750
Nie
832
01:11:48,750 --> 01:11:50,960
[Muzyka]
833
01:11:50,960 --> 01:11:54,480
jest играть
834
01:11:54,480 --> 01:11:58,480
нельзя сти
835
01:12:05,000 --> 01:12:07,080
[Muzyka]
836
01:12:07,080 --> 01:12:08,660
i
837
01:12:08,660 --> 01:12:11,850
[Muzyka]
838
01:12:13,840 --> 01:12:17,840
naszego wieczność.
839
01:12:23,600 --> 01:12:26,400
Jestem tu w sprawie pani wnuka.
840
01:12:26,400 --> 01:12:29,320
Czy my się znamy?
841
01:12:29,320 --> 01:12:31,840
Nie znamy się. Cicho, więc porozmawiamy
842
01:12:31,840 --> 01:12:33,860
później.
843
01:12:33,860 --> 01:12:44,600
[Muzyka]
844
01:12:44,600 --> 01:12:48,560
страстью в мире призрачно кулис где
845
01:12:48,560 --> 01:12:52,920
любовь искусства кто же просит у актрис
846
01:12:52,920 --> 01:12:56,480
искреннего чувства к нам приходят но
847
01:12:56,480 --> 01:12:59,239
вновь добиваясь
848
01:12:59,239 --> 01:13:03,120
встречи это всё игра в любовь верность
849
01:13:03,120 --> 01:13:07,080
лиш вечер сколько их таких бывало
850
01:13:07,080 --> 01:13:09,360
сколько их забы
851
01:13:09,360 --> 01:13:12,520
Сколько громких слов звучало, как их
852
01:13:12,520 --> 01:13:14,239
мало
853
01:13:14,239 --> 01:13:19,920
сбылось. Нет, сердце есть у вас,
854
01:13:19,920 --> 01:13:26,440
друзья, с ним играть нельзя.
855
01:13:28,980 --> 01:13:37,779
[Muzyka]
856
01:14:00,520 --> 01:14:05,159
Wystarczy. Czy już zrób to?
857
01:14:05,280 --> 01:14:08,280
Chodźmy.
858
01:14:19,560 --> 01:14:22,120
Powiedziałam mu: "Wiosna nadchodzi,
859
01:14:22,120 --> 01:14:24,280
będzie trawa i liście, które możemy
860
01:14:24,280 --> 01:14:27,719
jeść". Tylko leżał prosząc o jedzenie, a
861
01:14:27,719 --> 01:14:31,080
ja dałam mu wszystko, co miałam.
862
01:14:31,080 --> 01:14:34,400
On tylko leżał, nie mógł już wstać.
863
01:14:34,400 --> 01:14:36,199
Zmiłuj się nad duszami tych, którzy
864
01:14:36,199 --> 01:14:38,560
umarli. Przebacz im grzechy, a w dniu
865
01:14:38,560 --> 01:14:42,560
odkupienia daj im niezniszczalną
866
01:14:42,560 --> 01:14:45,159
koronę. Bo ochrona, zwycięstwo i
867
01:14:45,159 --> 01:14:48,120
zbawienie znajdują się tylko w
868
01:14:48,120 --> 01:14:51,040
tobie. Chwała Ojcu i Synowi i Duchowi
869
01:14:51,040 --> 01:14:53,440
Świętemu. Teraz i zawsze i na wieki
870
01:14:53,440 --> 01:14:56,040
wieków. Amen.
871
01:14:56,040 --> 01:15:00,040
46 47
872
01:15:02,440 --> 01:15:06,679
48 49
873
01:15:07,679 --> 01:15:10,679
50
874
01:15:11,600 --> 01:15:14,719
51 Front Stalingradzki lotnisko
875
01:15:14,719 --> 01:15:17,199
wojskowe. Jesień
876
01:15:17,199 --> 01:15:21,199
1942 roku.
877
01:15:32,040 --> 01:15:34,520
Dlaczego się smucicie? Idziemy
878
01:15:34,520 --> 01:15:39,040
walczyć. Dziwne widzieć latające
879
01:15:39,040 --> 01:15:41,920
dziewczyny. Sazonów. Nie gap się na nią.
880
01:15:41,920 --> 01:15:45,320
Sprawdź amunicję.
881
01:15:51,639 --> 01:15:54,360
Jesteś taka poważna, surowa, ale twoje
882
01:15:54,360 --> 01:15:59,320
oczy są dobre, a oczy nie kłamią.
883
01:15:59,520 --> 01:16:04,239
Taka jestem. Siadaj.
884
01:16:10,800 --> 01:16:13,800
zdawić
885
01:16:18,520 --> 01:16:22,760
proszę dziękuję Liuba
886
01:16:27,880 --> 01:16:30,760
dlaczego ciągle na mnie patrzysz bardzo
887
01:16:30,760 --> 01:16:32,920
bolą mnie oczy z powodu
888
01:16:32,920 --> 01:16:36,440
stresu ciebie też i jeszcze kark się
889
01:16:36,440 --> 01:16:38,520
pocę ja też
890
01:16:38,520 --> 01:16:40,600
Ale nie martw się, to mi nie. Wasza
891
01:16:40,600 --> 01:16:43,480
owsianka. Dziękuję. Nie mogłam spać w
892
01:16:43,480 --> 01:16:48,199
nocy. Ciągle kręciło mi się w głowie.
893
01:16:55,960 --> 01:16:57,840
Dlaczego nie chodzisz z nami nad Wołgę?
894
01:16:57,840 --> 01:16:59,320
Bo nie mam
895
01:16:59,320 --> 01:17:07,229
[Muzyka]
896
01:17:12,840 --> 01:17:16,719
czasu. 27. Trzymaj kurs do lądowania.
897
01:17:16,719 --> 01:17:19,280
Wyrównaj. Nie
898
01:17:19,280 --> 01:17:22,679
śpij. 27. Schodzisz zbyt stromo.
899
01:17:22,679 --> 01:17:25,679
Wyrównaj.
900
01:17:28,280 --> 01:17:43,440
[Muzyka]
901
01:17:43,440 --> 01:17:47,040
Nie śpij, lecisz zbyt szybko. Rozbijesz
902
01:17:47,040 --> 01:17:50,360
się. Przejdź do trybu startu. Ciągnij do
903
01:17:50,360 --> 01:17:54,880
góry. Zakręć i podejdź jeszcze raz.
904
01:17:54,880 --> 01:17:58,320
Ania, Ania płonie.
905
01:17:58,320 --> 01:18:01,320
Ania, Ania,
906
01:18:01,320 --> 01:18:02,880
Ania,
907
01:18:02,880 --> 01:18:04,110
Ania,
908
01:18:04,110 --> 01:18:05,840
[Muzyka]
909
01:18:05,840 --> 01:18:08,000
Ania,
910
01:18:08,000 --> 01:18:12,000
Ani, Aniśka.
911
01:18:14,030 --> 01:18:19,819
[Muzyka]
912
01:18:20,080 --> 01:18:22,400
Najgorsze jest to, że zaczynam
913
01:18:22,400 --> 01:18:25,639
przyzwyczajać się do
914
01:18:25,800 --> 01:18:29,280
śmierci. Nic nie
915
01:18:31,480 --> 01:18:34,600
czuję. Jedni przychodzą, inni
916
01:18:34,600 --> 01:18:37,440
odchodzą. Zapominam ich imiona. To nie
917
01:18:37,440 --> 01:18:39,719
jest w porządku. Pułkowniku, oni są
918
01:18:39,719 --> 01:18:42,800
zmęczeni. Nie śpią, dają z siebie
919
01:18:42,800 --> 01:18:45,320
wszystko. Jest wiele strat. niebojowych.
920
01:18:45,320 --> 01:18:49,280
Wszyscy są bardzo zmęczeni. Ledwo
921
01:18:49,560 --> 01:18:53,480
stoją. Co mogę zrobić?
922
01:18:54,280 --> 01:18:57,280
Nic. Ich życie jest krótkie. Są jak
923
01:18:57,280 --> 01:19:00,280
motyle.
924
01:19:03,480 --> 01:19:08,080
Połóż szerszy na górze, to wystarczy.
925
01:19:11,840 --> 01:19:13,880
Mówią, że w Stalingradzie są duże
926
01:19:13,880 --> 01:19:16,159
straty.
927
01:19:19,940 --> 01:19:40,670
[Muzyka]
928
01:19:42,480 --> 01:19:44,639
Nie mną.
929
01:19:44,639 --> 01:19:48,400
Ciągle śnie o moim ostatnim
930
01:19:48,719 --> 01:19:53,560
locie, o tym, że płonę.
931
01:19:57,639 --> 01:20:00,199
Wszyscy
932
01:20:00,199 --> 01:20:04,199
spłoniemy. Wszyscy.
933
01:20:13,320 --> 01:20:16,760
Chodźmy stąd.
934
01:20:17,520 --> 01:20:21,600
Kiedy to wszystko się skończy?
935
01:20:23,220 --> 01:20:24,400
[Muzyka]
936
01:20:24,400 --> 01:20:27,080
Ty sukin,
937
01:20:29,199 --> 01:20:32,080
synu, chodź
938
01:20:32,080 --> 01:20:35,800
tutaj, królowa dramatu. Odejdź, sukin
939
01:20:35,800 --> 01:20:39,120
syn, przestań.
940
01:20:43,320 --> 01:20:46,800
Po co to było?
941
01:21:04,239 --> 01:21:06,880
Szukam cię od dwóch godzin. Dlaczego
942
01:21:06,880 --> 01:21:11,320
mnie ścigasz? Mogę robić co
943
01:21:12,239 --> 01:21:15,159
chcę. Powiedziałam Włodi, że go nie
944
01:21:15,159 --> 01:21:18,960
kocham. Naprawdę go nie kocham.
945
01:21:18,960 --> 01:21:21,760
Dlaczego taka jesteś?
946
01:21:21,760 --> 01:21:24,080
A ty dlaczego wciąż nas męczysz swoimi
947
01:21:24,080 --> 01:21:26,600
prośbami i
948
01:21:26,600 --> 01:21:30,360
radami? Bo zachowujesz się jak
949
01:21:30,360 --> 01:21:34,840
prostytutka. Co zrobisz, jeśli Wołodia
950
01:21:34,840 --> 01:21:37,280
umrze? Myślisz, że jesteś lepsza od
951
01:21:37,280 --> 01:21:40,320
innych? Zdradziłaś tatę i mamę. Jak
952
01:21:40,320 --> 01:21:45,639
możesz żyć? Śpisz w nocy? Nie wstyd ci?
953
01:21:46,719 --> 01:21:48,520
Jakim
954
01:21:48,520 --> 01:21:53,199
prawem? Kto ci dał takie prawo, suko?
955
01:21:53,199 --> 01:21:55,120
Mój ojciec był genialnym pilotem,
956
01:21:55,120 --> 01:21:58,760
najlepszym. Zabierał mnie ze sobą. Wiesz
957
01:21:58,760 --> 01:22:00,280
jak zginął? Powiedział, że to za
958
01:22:00,280 --> 01:22:03,440
wcześnie, by używać tego nowego
959
01:22:03,440 --> 01:22:07,199
silnika. Więc zostali straceni. I on, i
960
01:22:07,199 --> 01:22:10,199
mama.
961
01:22:13,560 --> 01:22:16,159
Zmieniłam nazwisko na to obrzydliwe,
962
01:22:16,159 --> 01:22:19,639
więc tak. Jestem zdrajcą i nie jestem
963
01:22:19,639 --> 01:22:22,000
lepsza od
964
01:22:22,000 --> 01:22:27,280
innych. Potem były sierocińce i pewien
965
01:22:27,840 --> 01:22:30,520
wychowawca. Byłam baletnicą, czystą,
966
01:22:30,520 --> 01:22:33,320
dobroduszną. Zawsze do niego szłam, gdy
967
01:22:33,320 --> 01:22:34,480
mnie
968
01:22:34,480 --> 01:22:39,199
wołał. Zgwałcił mnie.
969
01:22:39,400 --> 01:22:44,520
Jestem gorsza, gorsza od was
970
01:22:44,520 --> 01:22:47,280
wszystkich, ale wiem, że jeśli przeżyję,
971
01:22:47,280 --> 01:22:49,920
znajdę go i
972
01:22:49,920 --> 01:22:54,760
zabiję. Zabiję go, a potem
973
01:22:55,639 --> 01:22:59,199
siebie. I
974
01:22:59,199 --> 01:23:04,199
w sumie to po co czekać. Żenia, stój.
975
01:23:05,239 --> 01:23:08,199
Cis, cis, już dobrze. Przepraszam.
976
01:23:08,199 --> 01:23:12,000
Przykro mi. Chodź tutaj.
977
01:23:13,639 --> 01:23:15,280
Wszystko w porządku, kochanie. Przykro
978
01:23:15,280 --> 01:23:18,440
mi. Uspokój się. Będzie
979
01:23:19,400 --> 01:23:22,199
dobrze. Nie zostawię cię. Po wojnie
980
01:23:22,199 --> 01:23:24,600
wezmę cię do siebie.
981
01:23:24,600 --> 01:23:26,600
Słyszysz? Wezmę cię do siebie.
982
01:23:26,600 --> 01:23:29,800
Przepraszam. Wybacz
983
01:23:50,120 --> 01:23:53,159
mi. Pomaluj gwiazdę jeszcze raz.
984
01:23:53,159 --> 01:23:54,719
Zrobiłeś to
985
01:23:54,719 --> 01:23:57,159
niedbale. Wszystkie tak pomalowałem. Ale
986
01:23:57,159 --> 01:23:59,960
ty nigdy nie jesteś
987
01:23:59,960 --> 01:24:02,239
zadowolona. Jesteś dziwna. Nie możesz
988
01:24:02,239 --> 01:24:04,520
pomyśleć o czymś miłym. Myślę o tym, że
989
01:24:04,520 --> 01:24:07,719
olej wycieka. Napraw. Potem
990
01:24:07,719 --> 01:24:10,120
porozmawiamy. Co mogę zrobić? Silnik
991
01:24:10,120 --> 01:24:13,400
jest gorący, rani mnie w stopy. Z nowych
992
01:24:13,400 --> 01:24:16,159
silników nie będzie ciekł. Jestem tylko
993
01:24:16,159 --> 01:24:18,719
człowiekiem, nie fabryką. Ten silnik to
994
01:24:18,719 --> 01:24:21,760
złom. Zgłoszę cię. Dobrze. Powiedz im,
995
01:24:21,760 --> 01:24:24,560
że kradnie zapasy. Wstydź się stpanów.
996
01:24:24,560 --> 01:24:27,800
Dlaczego w nocy kradniesz kury z wiosek?
997
01:24:27,800 --> 01:24:29,639
Mieszkańcy nazywają cię nocnym
998
01:24:29,639 --> 01:24:35,440
złoczyńcą. Zgłoszę to. Jakieś wieści?
999
01:24:35,440 --> 01:24:38,199
Cisza. Nie wiem co robić, ani do kogo
1000
01:24:38,199 --> 01:24:40,880
pisać. Co się stało z moimi
1001
01:24:40,880 --> 01:24:44,040
córkami? W Kijowie jest mądry rabin.
1002
01:24:44,040 --> 01:24:46,760
Może je uratuje, porozmawia z
1003
01:24:46,760 --> 01:24:49,280
Niemcami. Co ich obchodzi moja rodzina?
1004
01:24:49,280 --> 01:24:52,360
To straszne. Cała ta
1005
01:24:54,159 --> 01:24:56,520
niepewność. Zły dzień.
1006
01:24:56,520 --> 01:24:58,639
Hej, Marudo, dlaczego nie dostajesz
1007
01:24:58,639 --> 01:25:01,880
listów? Nie mam nikogo. Żenia, po wojnie
1008
01:25:01,880 --> 01:25:04,840
wydam cię za mąż. Będziesz miała grube i
1009
01:25:04,840 --> 01:25:08,639
leniwe dzieci, które zostaną
1010
01:25:09,280 --> 01:25:12,080
traktorzystami. Nie słuchaj go. Adoptuję
1011
01:25:12,080 --> 01:25:16,639
cię, a twoje dzieci zostaną rabinami.
1012
01:25:18,000 --> 01:25:20,760
Przestańcie. Pomaluj to jeszcze raz.
1013
01:25:20,760 --> 01:25:24,480
Zrobię to. Hej, Marudo, źle pomalowałeś
1014
01:25:24,480 --> 01:25:25,960
gwiazdę.
1015
01:25:25,960 --> 01:25:27,600
Ogrzeję ręce i
1016
01:25:27,600 --> 01:25:30,080
poprawię. Dzień dobry
1017
01:25:30,080 --> 01:25:32,520
pułkowniku. Spóźniłaś się. Podkochujesz
1018
01:25:32,520 --> 01:25:37,119
się we mnie? Nie. To pan nazwał mnie
1019
01:25:38,880 --> 01:25:41,760
onufrym. Zawsze lata pan sam. Proszę
1020
01:25:41,760 --> 01:25:45,000
mnie zabrać.
1021
01:25:49,239 --> 01:25:53,920
Przygotuj się szybko. Tak jest.
1022
01:25:53,920 --> 01:25:58,800
Matiuszkina, podaj mi czapkę. Tak jest.
1023
01:26:08,639 --> 01:26:12,639
Gotowe. Tak.
1024
01:26:28,360 --> 01:26:30,800
17 O czym
1025
01:26:30,800 --> 01:26:33,800
śnisz? Zawsze mam ten sam
1026
01:26:33,800 --> 01:26:37,159
sen. Wychodzę sama na scenę i
1027
01:26:37,159 --> 01:26:40,920
tańczę. Zaczynam robić obroty fete. Na
1028
01:26:40,920 --> 01:26:42,520
początku idzie mi dobrze, ale potem
1029
01:26:42,520 --> 01:26:46,679
stopy zaczynają krwawić i upadam.
1030
01:26:46,679 --> 01:26:50,360
Wstaję, zaczynam się kręcić i znów
1031
01:26:50,360 --> 01:26:53,639
upadam. Śnisz o rodzicach?
1032
01:26:53,639 --> 01:26:55,760
Prawie nigdy. Proszę przełączyć na kanał
1033
01:26:55,760 --> 01:26:58,760
Dwiąty.
1034
01:27:02,040 --> 01:27:05,400
Zrobione. Mój tata miał rację, ale
1035
01:27:05,400 --> 01:27:07,960
dopiero teraz to
1036
01:27:07,960 --> 01:27:11,360
widzę. Wszyscy mnie oszukiwali. Potem
1037
01:27:11,360 --> 01:27:14,159
okłamywałam sama siebie. Chciałam się
1038
01:27:14,159 --> 01:27:17,040
odkupić, ale za
1039
01:27:17,960 --> 01:27:21,280
co? Twój ojciec miał rację. Silnik był
1040
01:27:21,280 --> 01:27:23,880
wadliwy. Napisał do Moskwy. Nie
1041
01:27:23,880 --> 01:27:25,199
uwierzyli
1042
01:27:25,199 --> 01:27:30,719
mu. Rozstrzelali go. To był głupi
1043
01:27:35,800 --> 01:27:39,400
błąd. Dlaczego go
1044
01:27:40,239 --> 01:27:44,600
zabili? To trudne pytanie.
1045
01:27:48,199 --> 01:27:53,360
Ludzkie życie nic nie znaczy. Raporty są
1046
01:27:53,960 --> 01:27:56,239
najważniejsze. Nie chcę umrzeć za tych
1047
01:27:56,239 --> 01:27:58,239
skorumpowanych
1048
01:27:58,239 --> 01:28:03,159
egoistów. Nie wszyscy tacy byli.
1049
01:28:06,679 --> 01:28:08,520
Widziałem dużo
1050
01:28:08,520 --> 01:28:11,360
krwi. Widziałem jak płonął dwór z
1051
01:28:11,360 --> 01:28:14,400
dziećmi w środku i
1052
01:28:17,159 --> 01:28:21,760
kościół. Milczałem, nic nie
1053
01:28:22,760 --> 01:28:25,360
powiedziałem, ale walczę o to, co w nas
1054
01:28:25,360 --> 01:28:28,360
najlepsze.
1055
01:28:30,280 --> 01:28:32,760
Niemiec na godzinie 10:00. Przygotuj się
1056
01:28:32,760 --> 01:28:34,960
do ataku.
1057
01:28:34,960 --> 01:28:38,159
Tak jest.
1058
01:28:39,159 --> 01:28:41,000
Atakują.
1059
01:28:41,000 --> 01:28:42,660
Atakuję.
1060
01:28:42,660 --> 01:28:49,170
[Muzyka]
1061
01:29:06,100 --> 01:29:11,789
[Muzyka]
1062
01:29:12,040 --> 01:29:17,560
Niemca 17 dobij Niemca Co?
1063
01:29:36,010 --> 01:29:39,560
[Muzyka]
1064
01:29:59,130 --> 01:30:07,410
[Muzyka]
1065
01:30:27,199 --> 01:30:29,360
Amen.
1066
01:30:30,719 --> 01:30:35,880
Przeciągnij go tu, potem tam.
1067
01:30:40,159 --> 01:30:42,719
Uszczelniłam chłodnicę. Nie pomogło.
1068
01:30:42,719 --> 01:30:45,679
Możesz mnie zganić. Sprawdzę to.
1069
01:30:45,679 --> 01:30:47,639
Sprawdź. Trzymaj
1070
01:30:47,639 --> 01:30:50,719
to. To dlatego, że jesteś
1071
01:30:50,719 --> 01:30:54,040
niezdarny. Jakiś problem? 12ka zużywa za
1072
01:30:54,040 --> 01:30:55,560
dużo oleju.
1073
01:30:55,560 --> 01:30:58,119
Podaj obcęgi
1074
01:30:58,119 --> 01:31:01,800
i jeszcze klucz.
1075
01:31:03,480 --> 01:31:05,960
Masza, w porządku?
1076
01:31:05,960 --> 01:31:07,199
Tak, w
1077
01:31:07,199 --> 01:31:09,840
porządku. To była dziś czwarta misja.
1078
01:31:09,840 --> 01:31:12,320
Tak, goniłam tego Niemca nawet jak
1079
01:31:12,320 --> 01:31:15,679
poszedł w dół, a potem w górę i w
1080
01:31:15,679 --> 01:31:18,320
prawo. Zestrzeliłam
1081
01:31:18,320 --> 01:31:21,360
go. Zestrzeliłyśmy wszystkich Niemców,
1082
01:31:21,360 --> 01:31:24,600
dziewczyny. Ale gazety o tym nie piszą.
1083
01:31:24,600 --> 01:31:27,480
Chociaż
1084
01:31:30,600 --> 01:31:33,440
mogłyby. Nie chcą pisać, że kobiety
1085
01:31:33,440 --> 01:31:35,960
walczą. Jest nas tak mało w porównaniu
1086
01:31:35,960 --> 01:31:38,040
do mężczyzn.
1087
01:31:38,040 --> 01:31:41,600
Tutaj wycofujemy się. Niemcy są w
1088
01:31:41,600 --> 01:31:45,360
Stalingradzie. Kiedyś o nas napiszą.
1089
01:31:45,360 --> 01:31:47,119
Ciągle się zastanawiam, czy ktoś będzie
1090
01:31:47,119 --> 01:31:48,760
o nas
1091
01:31:48,760 --> 01:31:51,960
pamiętał, o tym jak
1092
01:31:51,960 --> 01:31:54,600
walczyłyśmy. W moich wspomnieniach będę
1093
01:31:54,600 --> 01:31:59,520
bohaterką, a ty tyranem naszego pułku.
1094
01:32:03,250 --> 01:32:07,140
[Muzyka]
1095
01:32:10,800 --> 01:32:15,199
Co? Tu 17 do celu. Natychmiastowy atak
1096
01:32:15,199 --> 01:32:18,199
na 15.
1097
01:32:22,000 --> 01:32:25,810
Przyjęłam. Masza, ty śpiewasz?
1098
01:32:25,810 --> 01:32:30,239
[Muzyka]
1099
01:32:30,239 --> 01:32:34,180
20 do celu. Atakujemy kurs na
1100
01:32:34,180 --> 01:32:37,399
[Muzyka]
1101
01:32:41,560 --> 01:32:45,520
150. Tu 17.
1102
01:32:47,600 --> 01:32:50,360
Zaczynamy. Trzy rosyjskie samoloty na
1103
01:32:50,360 --> 01:32:53,840
11:00. Wszyscy do szyku. Na 11:00. W
1104
01:32:53,840 --> 01:32:55,280
porządku. Atakuję.
1105
01:32:55,280 --> 01:33:01,040
[Muzyka]
1106
01:33:01,040 --> 01:33:03,280
Zbliżamy
1107
01:33:03,280 --> 01:33:08,199
się. Masza bardziej w lewo.
1108
01:33:22,280 --> 01:33:26,520
Zawróć. Spróbuj ponownie.
1109
01:33:29,880 --> 01:33:33,000
Powtórz atak. Cholera, zgubiłem je.
1110
01:33:33,000 --> 01:33:34,380
Myślę, że to był
1111
01:33:34,380 --> 01:33:41,100
[Muzyka]
1112
01:33:52,040 --> 01:33:54,480
IU2. Dawaj.
1113
01:33:54,480 --> 01:33:56,719
No
1114
01:33:57,040 --> 01:33:59,600
dalej
1115
01:33:59,600 --> 01:34:04,000
zaczynam. Ustalam cel.
1116
01:34:06,860 --> 01:34:10,939
[Muzyka]
1117
01:34:15,130 --> 01:34:18,499
[Muzyka]
1118
01:34:25,320 --> 01:34:28,440
Trafili mnie. Samolot
1119
01:34:28,440 --> 01:34:31,440
płonie. Wracaj do bazy. Masza. Osłaniaj
1120
01:34:31,440 --> 01:34:37,199
Katię. Dogonię was. Przyjęłam. Idiotka.
1121
01:34:51,870 --> 01:34:57,779
[Muzyka]
1122
01:35:37,720 --> 01:35:40,949
[Muzyka]
1123
01:36:19,679 --> 01:36:23,760
Katja, słyszysz mnie? Katia, ustawymery,
1124
01:36:23,760 --> 01:36:26,000
aby wyrównać lot. Słyszysz mnie? Jestem
1125
01:36:26,000 --> 01:36:26,920
za
1126
01:36:26,920 --> 01:36:31,119
tobą. Katja, oddychaj. Jestem za tobą.
1127
01:36:31,119 --> 01:36:33,119
Nie dam rady wylądować. Jestem za nisko,
1128
01:36:33,119 --> 01:36:36,880
by się ewakuować. Jestem za tobą. Będzie
1129
01:36:36,880 --> 01:36:39,520
dobrze. Kontrolki nie
1130
01:36:39,520 --> 01:36:42,000
działają. Ustaw trymery, żeby wyrównać
1131
01:36:42,000 --> 01:36:44,560
lot. Nie poddawaj się, będzie dobrze.
1132
01:36:44,560 --> 01:36:46,280
Wylądujesz, będzie dobrze. Zacznij
1133
01:36:46,280 --> 01:36:49,400
podchodzić do lądowania. Utrzymuj kurs.
1134
01:36:49,400 --> 01:36:52,360
Zwalniaj. Wyrównaj
1135
01:36:52,639 --> 01:36:55,239
lot. Zachowaj spokój. Będzie dobrze.
1136
01:36:55,239 --> 01:36:57,920
Katia, proszę
1137
01:36:58,520 --> 01:37:02,040
cię. Nie mogę sić. Nie mogę wylądować.
1138
01:37:02,040 --> 01:37:07,239
Nie mogę sić. Nie dam rady. Żenia. Żółt,
1139
01:37:07,239 --> 01:37:09,400
trzymam. Jesteś za
1140
01:37:09,400 --> 01:37:12,960
nisko. Nie mogę, żenia nie mogę
1141
01:37:12,960 --> 01:37:17,360
wylądować. Mogł iść.
1142
01:37:35,719 --> 01:37:38,520
Chodźmy
1143
01:37:40,000 --> 01:37:43,920
szybko. Wygląda na to, że
1144
01:37:45,080 --> 01:37:49,599
żyje. Wyciągnij ją.
1145
01:38:17,880 --> 01:38:20,880
H
1146
01:39:11,719 --> 01:39:14,719
odchodzisz.
1147
01:39:15,440 --> 01:39:17,520
Poprosiłem o przeniesienie do innego
1148
01:39:17,520 --> 01:39:21,239
pułku. Otrzymałem zgodę.
1149
01:39:21,239 --> 01:39:25,199
Więc to tak, idiota. Kochamy cię.
1150
01:39:25,199 --> 01:39:28,320
Dziękuję. Wierzysz w Boga?
1151
01:39:28,320 --> 01:39:30,199
Bóg
1152
01:39:30,199 --> 01:39:32,679
istnieje. Chciałbym coś powiedzieć, ale
1153
01:39:32,679 --> 01:39:34,880
nie
1154
01:39:37,000 --> 01:39:39,920
mogę. Chciałbym wam coś powiedzieć, ale
1155
01:39:39,920 --> 01:39:42,080
nie mogę.
1156
01:39:42,080 --> 01:39:44,560
Mówiłem wam, że cała moja rodzina nie
1157
01:39:44,560 --> 01:39:47,560
żyje. Nasz dom
1158
01:39:47,560 --> 01:39:49,719
zbombardowano. Może coś
1159
01:39:49,719 --> 01:39:52,360
powiesz? Myślę, że nasz naród niesie w
1160
01:39:52,360 --> 01:39:55,239
sobie ból całego świata. W ten sposób go
1161
01:39:55,239 --> 01:39:57,679
ocalimy. Przyjmujemy jego tragedie,
1162
01:39:57,679 --> 01:39:58,639
błędy i
1163
01:39:58,639 --> 01:40:01,719
cierpienia. To zarazem podniosłe i
1164
01:40:01,719 --> 01:40:06,599
przerażające. Ciągle myślę o Kati.
1165
01:40:16,440 --> 01:40:18,760
Пока.
1166
01:40:18,760 --> 01:40:21,760
Поглядить.
1167
01:40:25,000 --> 01:40:28,960
Zaopiekujcie się psem.
1168
01:40:30,560 --> 01:40:33,560
Spokojnie.
1169
01:40:34,920 --> 01:40:38,119
Uważaj na siebie. Oczywiście.
1170
01:40:38,119 --> 01:40:41,639
Wierzysz w Boga? Nie, nie
1171
01:40:41,639 --> 01:40:44,119
wierzę. Sprzęt istnieje, ludzie
1172
01:40:44,119 --> 01:40:46,320
istnieją. Reszta to tylko próba
1173
01:40:46,320 --> 01:40:49,679
uwierzenia, że gdzieś jest dobry
1174
01:40:49,679 --> 01:40:51,960
świat. Cały
1175
01:40:51,960 --> 01:40:55,000
drży. Ludzie nie chcą stać się
1176
01:40:55,000 --> 01:40:59,159
odpowiedzialni. Wymyślają ideę
1177
01:40:59,199 --> 01:41:01,560
sprawiedliwości. Porzucił cię,
1178
01:41:01,560 --> 01:41:06,080
prawda? Trzeba go nakarmić.
1179
01:41:08,440 --> 01:41:11,360
Nie drżyj. Zostałyśmy
1180
01:41:11,360 --> 01:41:16,040
dwie. Już prawie zima.
1181
01:41:33,119 --> 01:41:36,440
Podaj mi czapkę.
1182
01:41:49,280 --> 01:41:52,679
pułkowniku, mogę coś powiedzieć? Tak,
1183
01:41:52,679 --> 01:41:55,679
proszę do nas przyjść. Daj spokój. Nie
1184
01:41:55,679 --> 01:41:57,920
badał się pan od trzech miesięcy. Jestem
1185
01:41:57,920 --> 01:42:01,159
zdrowy. Nalegam. Wystarczy.
1186
01:42:01,159 --> 01:42:03,119
Towarzyszu pułkowniku, kapitan Bodnar
1187
01:42:03,119 --> 01:42:05,239
melduje brak incydentów podczas pana
1188
01:42:05,239 --> 01:42:08,239
nieobecności.
1189
01:42:09,440 --> 01:42:10,560
Pomaluj
1190
01:42:10,560 --> 01:42:13,199
gwiazdę. Tak jest. Towarzyszu,
1191
01:42:13,199 --> 01:42:17,400
przekonajcie go. Spróbuję.
1192
01:42:27,920 --> 01:42:30,040
Ja nie mogę lecieć. Ja nie mogę. Nie
1193
01:42:30,040 --> 01:42:31,599
mogę
1194
01:42:31,599 --> 01:42:33,400
lecieć. Co z
1195
01:42:33,400 --> 01:42:37,119
tobą? Boję się. Nie mogę
1196
01:42:37,119 --> 01:42:39,639
polecieć. Zgłośmy, że samolot jest
1197
01:42:39,639 --> 01:42:41,280
uszkodzony. Nie
1198
01:42:41,280 --> 01:42:45,280
polecisz. Dobrze.
1199
01:42:46,239 --> 01:42:48,400
Tak. Nie
1200
01:42:48,400 --> 01:42:51,199
można. Miasto płonie, dzieci płoną. Nie
1201
01:42:51,199 --> 01:42:54,199
można.
1202
01:43:15,360 --> 01:43:17,679
startuje
1203
01:43:29,400 --> 01:43:31,880
Trafili
1204
01:43:34,080 --> 01:43:37,119
mnie. Samolot płonie.
1205
01:43:37,119 --> 01:43:40,119
Dawaj,
1206
01:43:42,520 --> 01:43:46,320
leć dalej, proszę.
1207
01:43:52,159 --> 01:43:56,159
Spadam. Skaczę.
1208
01:44:37,159 --> 01:44:39,719
Staningrad
1209
01:45:37,760 --> 01:45:40,760
Ah.
1210
01:46:14,760 --> 01:46:18,599
Wycofujemy się.
1211
01:47:05,080 --> 01:47:10,040
Mamoz papierosa? Nie.
1212
01:47:13,920 --> 01:47:17,199
Jesteś pilotką, która
1213
01:47:18,119 --> 01:47:22,040
spadła. Jak ci się podoba tu na ziemi?
1214
01:47:22,040 --> 01:47:25,760
Nie jest tak jak tam na górze.
1215
01:47:25,760 --> 01:47:28,760
Umieram.
1216
01:47:41,760 --> 01:47:44,480
Opowiedz mi o
1217
01:47:44,960 --> 01:47:47,159
Leningradzie.
1218
01:47:47,159 --> 01:47:52,840
Mam córkę tam w Leningradzie.
1219
01:47:54,440 --> 01:47:56,280
Martwię
1220
01:47:56,280 --> 01:48:00,440
się, czy oni tam
1221
01:48:00,440 --> 01:48:02,119
głodują?
1222
01:48:02,119 --> 01:48:07,080
Mówią, że wszyscy tam umarli.
1223
01:48:18,320 --> 01:48:19,719
Nie, nie
1224
01:48:19,719 --> 01:48:24,040
umarli i nie głodują.
1225
01:48:25,040 --> 01:48:28,000
Bombardowania ustały. Miasto jest jasne,
1226
01:48:28,000 --> 01:48:29,000
ulice
1227
01:48:29,000 --> 01:48:33,239
też. Ludzie są szczęśliwi. Kobiety noszą
1228
01:48:33,239 --> 01:48:35,760
sukienki. Twoja córka pewnie jest
1229
01:48:35,760 --> 01:48:38,760
szczęśliwa.
1230
01:48:38,920 --> 01:48:41,360
W sumie to na
1231
01:48:41,360 --> 01:48:44,360
pewno. Moi rodzice codziennie rano idą
1232
01:48:44,360 --> 01:48:46,639
do pracy, czasami się
1233
01:48:46,639 --> 01:48:51,000
kłócą, potem się godzą, idą razem na
1234
01:48:51,000 --> 01:48:54,599
spacer. Mają psa, który podgryza szafę.
1235
01:48:54,599 --> 01:48:59,159
Mama umyła okna. Widać rzekę Neve.
1236
01:48:59,159 --> 01:49:01,280
robi kotlety mięsne, ale tata ich nie
1237
01:49:01,280 --> 01:49:04,280
lubi.
1238
01:49:11,159 --> 01:49:14,679
Słuchasz mnie?
1239
01:49:45,170 --> 01:49:48,000
[Aplauz]
1240
01:49:48,000 --> 01:49:50,199
Cicho.
1241
01:50:06,410 --> 01:50:09,660
[Muzyka]
1242
01:50:23,119 --> 01:50:26,920
Chodź, złap ją.
1243
01:50:31,840 --> 01:50:33,240
Żołnierze,
1244
01:50:33,240 --> 01:50:36,350
[Aplauz]
1245
01:50:42,760 --> 01:50:46,760
atak naprzód.
1246
01:50:53,510 --> 01:50:56,869
[Muzyka]
1247
01:50:57,560 --> 01:51:00,560
на
1248
01:51:32,220 --> 01:51:35,379
[Muzyka]
1249
01:51:41,730 --> 01:51:44,860
[Aplauz]
1250
01:52:27,199 --> 01:52:30,960
Kiedy przyjdzie śmierć, umrzemy.
1251
01:52:30,960 --> 01:52:35,199
получается бутылку
1252
01:52:36,030 --> 01:52:41,020
[Muzyka]
1253
01:52:45,270 --> 01:52:53,890
[Muzyka]
1254
01:52:55,280 --> 01:52:56,680
сахаротьosa palisz
1255
01:52:56,680 --> 01:53:00,800
[Muzyka]
1256
01:53:00,800 --> 01:53:03,800
Nie,
1257
01:53:04,119 --> 01:53:05,400
teraz już
1258
01:53:05,400 --> 01:53:09,400
palisz. Tak.
1259
01:53:10,260 --> 01:53:20,189
[Muzyka]
1260
01:53:30,000 --> 01:53:34,480
Żenia, żenia,
1261
01:53:35,079 --> 01:53:38,079
co?
1262
01:53:38,719 --> 01:53:42,040
Chodź tutaj.
1263
01:53:57,880 --> 01:54:00,239
Jak to
1264
01:54:00,239 --> 01:54:03,079
możliwe? Prawie wszyscy chłopcy nie
1265
01:54:03,079 --> 01:54:06,599
żyją, a ty
1266
01:54:08,159 --> 01:54:13,400
żyjesz. Dali ci wygodną rolę, co?
1267
01:54:15,440 --> 01:54:20,040
Wygląda na to, że jesteś tu dla urody.
1268
01:54:20,480 --> 01:54:23,400
Nie ma wygodnych
1269
01:54:23,719 --> 01:54:28,719
ról. Jestem kiepskim pilotem.
1270
01:54:56,679 --> 01:55:00,199
Otwórz usta.
1271
01:55:05,560 --> 01:55:08,239
Pamiętam jak
1272
01:55:08,239 --> 01:55:12,880
krwawiłam przez mojego wychowawcę.
1273
01:55:14,119 --> 01:55:17,760
Ty sukin synu.
1274
01:55:26,520 --> 01:55:28,440
Idź spać.
1275
01:55:28,440 --> 01:55:30,599
Wkrótce pójdę się
1276
01:55:30,599 --> 01:55:32,880
wyspowiadać. Zastrzelą cię, będzie
1277
01:55:32,880 --> 01:55:35,880
dobrze.
1278
01:55:36,679 --> 01:55:38,920
Jaki miałaś
1279
01:55:38,920 --> 01:55:41,639
wybór? Mogłaś strzelić mu w nogę.
1280
01:55:41,639 --> 01:55:43,159
Dlaczego w głowę?
1281
01:55:43,159 --> 01:55:46,320
Boże, powiem, że to ja. Po co? Nie rób
1282
01:55:46,320 --> 01:55:48,199
tego.
1283
01:55:48,199 --> 01:55:52,239
Myślisz, że moje dzieci wciąż żyją?
1284
01:55:52,239 --> 01:55:54,679
Tak. Cóż, ja
1285
01:55:54,679 --> 01:55:57,320
nie chodzę, jem, próbuję odtworzyć ich
1286
01:55:57,320 --> 01:56:00,079
twarze, ale nie
1287
01:56:00,079 --> 01:56:02,199
potrafię. Jesteś dobrym pilotem,
1288
01:56:02,199 --> 01:56:04,639
będziesz miała rodzinę, dzieci, a ja
1289
01:56:04,639 --> 01:56:05,960
jestem
1290
01:56:05,960 --> 01:56:08,719
sam. Tak jak
1291
01:56:08,719 --> 01:56:13,639
Stiepanow. Obaj jesteśmy sami.
1292
01:56:13,639 --> 01:56:16,280
Przetrwamy. Zapalmy zapałkę. Zgaśnie
1293
01:56:16,280 --> 01:56:18,239
przy parzystej liczbie, ty to zrób.
1294
01:56:18,239 --> 01:56:20,780
Jeśli nie, zrobię ja.
1295
01:56:20,780 --> 01:56:23,840
[Muzyka]
1296
01:56:24,679 --> 01:56:32,800
J dwa raz dwa cztery trzy cztery pięć s
1297
01:56:32,800 --> 01:56:34,599
s
1298
01:56:34,599 --> 01:56:36,840
siedem
1299
01:56:36,840 --> 01:56:42,040
8 9 10 11
1300
01:56:42,040 --> 01:56:43,679
12
1301
01:56:43,679 --> 01:56:45,400
13
1302
01:56:45,400 --> 01:56:47,719
14
1303
01:56:47,719 --> 01:56:50,599
15 16
1304
01:56:50,599 --> 01:56:53,599
17
1305
01:56:53,639 --> 01:56:56,639
18
1306
01:57:09,520 --> 01:57:11,679
idź
1307
01:57:25,840 --> 01:57:28,840
Ruszaj.
1308
01:57:46,159 --> 01:57:50,480
Pułkowniku, mogę z panem porozmawiać?
1309
01:57:51,639 --> 01:57:54,000
Proszę
1310
01:57:55,639 --> 01:57:59,280
bardzo. Mógł mnie pan nie przyjąć. Kto
1311
01:57:59,280 --> 01:58:01,880
by potrzebował kogoś takiego?
1312
01:58:01,880 --> 01:58:04,159
Jak widać przyjąłem
1313
01:58:04,159 --> 01:58:07,960
cię. Dlaczego jestem
1314
01:58:07,960 --> 01:58:11,199
nikim? Bo
1315
01:58:12,000 --> 01:58:15,199
chciałem. Więc jest pan odważny. Mój
1316
01:58:15,199 --> 01:58:19,199
ojciec też był odważny.
1317
01:58:21,000 --> 01:58:24,280
Czy można kochać zmarłych? Wszystkich.
1318
01:58:24,280 --> 01:58:27,760
Zmarłych można. To byłoby
1319
01:58:27,760 --> 01:58:30,760
dobre.
1320
01:58:31,040 --> 01:58:36,280
Wszystko jest do góry nogami pomieszane.
1321
01:58:38,440 --> 01:58:41,199
Nie jest pan stary. Trochę zniszczony,
1322
01:58:41,199 --> 01:58:44,599
ale nie stary.
1323
01:58:48,599 --> 01:58:53,040
Mógłby się pan we mnie zakochać?
1324
01:58:55,040 --> 01:58:57,119
Ale ty jesteś Wasili, Onufry lub
1325
01:58:57,119 --> 01:59:00,480
Michail. Jesteśmy towarzyszami broni.
1326
01:59:00,480 --> 01:59:01,800
Kocham
1327
01:59:01,800 --> 01:59:06,320
cię. Nie powiem nikomu.
1328
01:59:06,560 --> 01:59:09,159
Jesteśmy żywi i wolni dopóki trwa ta
1329
01:59:09,159 --> 01:59:12,599
wojna. Nie bój się. Nie bój się.
1330
01:59:12,599 --> 01:59:15,800
Nie bój.
1331
01:59:17,199 --> 01:59:20,599
Nie bój się.
1332
01:59:28,760 --> 01:59:31,079
Od trzech dni nie mamy strat.
1333
01:59:31,079 --> 01:59:34,360
Zestrzeliliśmy cztery i nie straciliśmy
1334
01:59:34,360 --> 01:59:38,360
nikogo. To znaczy, że czegoś się
1335
01:59:39,320 --> 01:59:41,920
nauczyli. Pułkowniku, zastanawiamy się,
1336
01:59:41,920 --> 01:59:44,079
czy zagraniczna muzyka jest
1337
01:59:44,079 --> 01:59:46,719
odpowiednia. Koniakin, nie krzyczcie.
1338
01:59:46,719 --> 01:59:49,800
Vivaldi jest jak latanie. Powinniście
1339
01:59:49,800 --> 01:59:52,320
słuchać muzyki klasycznej. Tak jest.
1340
01:59:52,320 --> 01:59:55,599
Nauczę się więcej o muzyce
1341
01:59:57,679 --> 01:59:59,760
klasycznej. Jestem tak pijana, że
1342
01:59:59,760 --> 02:00:02,079
wszystko jest fioletowe. Mówią, że
1343
02:00:02,079 --> 02:00:04,679
baletnica krzeszyńska nigdy nie była
1344
02:00:04,679 --> 02:00:07,040
trzeźwa. Picie jest w naszej kulturze.
1345
02:00:07,040 --> 02:00:11,679
Tylko niech śpiewak będzie trzeźwy.
1346
02:00:15,960 --> 02:00:17,560
Maruda, co
1347
02:00:17,560 --> 02:00:20,280
palisz? Papierosy o smaku wielbłąda.
1348
02:00:20,280 --> 02:00:22,599
Wymieniłem się.
1349
02:00:22,599 --> 02:00:25,360
Dlaczego Amerykanie lubią wielbłądy? Na
1350
02:00:25,360 --> 02:00:28,199
co wymieniłeś racje wojskowe? Powinniśmy
1351
02:00:28,199 --> 02:00:30,079
cię rozstrzelać. Nie możecie. Żenia
1352
02:00:30,079 --> 02:00:32,679
byłaby zła. To groźna kobieta. Żenia,
1353
02:00:32,679 --> 02:00:34,639
powinniśmy zastrzelić tego oszusta?
1354
02:00:34,639 --> 02:00:37,280
Proszę bardzo. Osłaniasz się dziewczyną?
1355
02:00:37,280 --> 02:00:39,000
Mamy mnóstwo wielbłądów. Idź cię
1356
02:00:39,000 --> 02:00:42,040
powąchać. Te są specjalne. Spójrz na
1357
02:00:42,040 --> 02:00:44,800
paczkę. Jest napisane Kamel. To musi być
1358
02:00:44,800 --> 02:00:47,440
imię zwierzęcia. Nie bądź głupi.
1359
02:00:47,440 --> 02:00:50,599
Tytoniowe wielbłądy. Aksamitne świnie,
1360
02:00:50,599 --> 02:00:52,570
kozy. perfumowe.
1361
02:00:52,570 --> 02:00:55,670
[Muzyka]
1362
02:00:59,000 --> 02:01:02,040
Zdążyłaś? Niebo jest bezchmurne. Tak,
1363
02:01:02,040 --> 02:01:07,280
noc będzie zimna. Jaka ona piękna.
1364
02:01:13,180 --> 02:01:40,629
[Muzyka]
1365
02:01:41,920 --> 02:01:43,490
Ah.
1366
02:01:43,490 --> 02:01:47,000
[Muzyka]
1367
02:01:47,000 --> 02:01:49,920
Son
1368
02:01:50,760 --> 02:01:52,900
disprezzato,
1369
02:01:52,900 --> 02:01:55,280
[Muzyka]
1370
02:01:55,280 --> 02:02:00,199
fidata, sono oltreggiato.
1371
02:02:05,500 --> 02:02:09,400
[Muzyka]
1372
02:02:09,400 --> 02:02:12,400
Foi
1373
02:02:14,190 --> 02:02:22,440
[Muzyka]
1374
02:02:22,440 --> 02:02:25,360
c
1375
02:02:25,360 --> 02:02:30,800
mi il mio sposo
1376
02:02:31,040 --> 02:02:32,480
mi
1377
02:02:32,480 --> 02:02:36,840
amor la mia spir
1378
02:02:40,310 --> 02:03:00,789
[Muzyka]
1379
02:03:02,320 --> 02:03:03,590
spoza
1380
02:03:03,590 --> 02:03:06,840
[Muzyka]
1381
02:03:06,840 --> 02:03:08,040
Son
1382
02:03:08,040 --> 02:03:09,960
[Muzyka]
1383
02:03:09,960 --> 02:03:11,830
disprezzata
1384
02:03:11,830 --> 02:03:16,580
[Muzyka]
1385
02:03:18,440 --> 02:03:22,440
fooltraggiata c
1386
02:03:23,250 --> 02:03:28,680
[Muzyka]
1387
02:03:32,260 --> 02:03:39,510
[Muzyka]
1388
02:03:48,559 --> 02:03:50,920
Ty mnie nie rozlewisz?
1389
02:03:50,920 --> 02:03:53,119
Przestaniesz mnie kochać? Nie żenia
1390
02:03:53,119 --> 02:03:56,119
nigdy.
1391
02:03:56,400 --> 02:03:57,800
Może ty
1392
02:03:57,800 --> 02:04:00,440
przestaniesz? Wstyd. Dowódca, który jest
1393
02:04:00,440 --> 02:04:04,119
wrakiem. Moje serce się
1394
02:04:04,119 --> 02:04:08,119
poddaje. Jak się czujesz? Wszystko w
1395
02:04:08,119 --> 02:04:11,760
porządku? Tak, czuję się
1396
02:04:19,800 --> 02:04:23,880
dobrze. Musisz mnie kochać.
1397
02:04:25,639 --> 02:04:28,400
Zestarzejemy się razem. Głównie ty.
1398
02:04:28,400 --> 02:04:31,239
Kupię ci laskę.
1399
02:04:31,239 --> 02:04:34,280
Mi będziesz się źle zachowywał, a ja
1400
02:04:34,280 --> 02:04:35,920
czasem cię
1401
02:04:35,920 --> 02:04:38,239
uderzę. W końcu będziesz się mnie bał i
1402
02:04:38,239 --> 02:04:40,920
mówił tylko na mój
1403
02:04:40,920 --> 02:04:43,280
rozkaz. Genialna kobieta i głupi
1404
02:04:43,280 --> 02:04:46,440
mężczyzna. Idealna
1405
02:04:46,599 --> 02:04:51,639
para. Może być tylko nie bij mnie laską.
1406
02:04:51,639 --> 02:04:54,159
To już zależy od
1407
02:04:54,159 --> 02:04:57,440
ciebie. Spójrz jak równo lecą. Dobra
1408
02:04:57,440 --> 02:05:01,199
robota. Wreszcie zrozumieli.
1409
02:05:01,199 --> 02:05:05,480
To nie poszło na marne.
1410
02:05:06,239 --> 02:05:08,440
Nie
1411
02:05:16,480 --> 02:05:19,239
poszło. Pamiętasz, gdy pierwszy raz do
1412
02:05:19,239 --> 02:05:20,960
ciebie przyszłam?
1413
02:05:20,960 --> 02:05:23,400
I nic o tobie nie wiedziałam, ani co
1414
02:05:23,400 --> 02:05:26,400
robić.
1415
02:05:26,880 --> 02:05:30,800
I ten końz
1416
02:05:33,559 --> 02:05:37,559
pamiętasz Aleks?
1417
02:05:40,520 --> 02:05:44,559
Alej, spójrz na mnie.
1418
02:05:57,480 --> 02:06:00,480
Pomocy,
1419
02:06:02,920 --> 02:06:07,159
pomocy. Suda
1420
02:06:35,360 --> 02:06:37,639
Żegnaj.
1421
02:06:47,119 --> 02:06:50,840
Alj. Ale głupie. Jego serce się
1422
02:06:50,840 --> 02:06:53,280
zatrzymało. Moja dusza
1423
02:06:53,280 --> 02:06:55,679
boli. Wszyscy
1424
02:06:55,679 --> 02:06:58,400
umrzemy. Zwycięstwo będzie nasze. Nie
1425
02:06:58,400 --> 02:07:01,159
potrzebujemy przemowy. Stiepanow,
1426
02:07:01,159 --> 02:07:03,760
przygotuj samoloty. Nigdy nie chciał się
1427
02:07:03,760 --> 02:07:07,000
przebadać. bagatelizował sprawę. Nie
1428
02:07:07,000 --> 02:07:08,320
mogliśmy nic
1429
02:07:08,320 --> 02:07:10,760
zrobić. Nie miał żadnych objawów. Skąd
1430
02:07:10,760 --> 02:07:14,559
mieliśmy wiedzieć? Naprawdę nie
1431
02:07:16,719 --> 02:07:20,360
wiedzieliśmy. Nie udawaj
1432
02:07:25,400 --> 02:07:28,320
niewinnej. Z nim byłam wolna jak w
1433
02:07:28,320 --> 02:07:30,679
dzieciństwie. To było takie łatwe.
1434
02:07:30,679 --> 02:07:36,000
Rozumiał mnie. A teraz proszę.
1435
02:07:48,040 --> 02:07:51,280
Przed nami trudny dzień. Trzeba iść
1436
02:07:51,280 --> 02:07:54,760
spać. Jesteś w ciąży?
1437
02:07:54,760 --> 02:07:58,639
Nie wiem, może tak.
1438
02:08:16,520 --> 02:08:18,679
Front Stalingradzki, lotnisko polowe
1439
02:08:18,679 --> 02:08:20,520
luty
1440
02:08:20,520 --> 02:08:24,559
1943 roku. Nie torturuj się, jeszcze
1441
02:08:24,559 --> 02:08:28,199
będziesz miała dzieci.
1442
02:08:29,800 --> 02:08:32,280
Ale zimna ta
1443
02:08:32,280 --> 02:08:34,880
zima. Tak będę miała dzieci następnym
1444
02:08:34,880 --> 02:08:38,119
razem. Musiałam się
1445
02:08:38,679 --> 02:08:43,880
pomylić. Nie chcę, aby świat był pusty.
1446
02:08:45,360 --> 02:08:47,520
Koniakin wczoraj stracił głos. Jego
1447
02:08:47,520 --> 02:08:50,599
krzyk był taki zabawny, zły i
1448
02:08:50,599 --> 02:08:55,960
piskliwy. Zdjął but, ja go schowałam.
1449
02:08:59,159 --> 02:09:01,599
Żenia. Niemcy się
1450
02:09:01,599 --> 02:09:04,800
poddali. Co? Poddali się w
1451
02:09:04,800 --> 02:09:07,320
Stalingradzie? Jak to? Ich straty były
1452
02:09:07,320 --> 02:09:10,520
zbyt duże. Teraz wszystko będzie dobrze.
1453
02:09:10,520 --> 02:09:13,520
Wygramy.
1454
02:09:14,040 --> 02:09:17,189
[Muzyka]
1455
02:09:19,159 --> 02:09:21,639
Niemcy się poddali.
1456
02:09:21,639 --> 02:09:23,520
Gdzie? Jak? W
1457
02:09:23,520 --> 02:09:26,679
Stalingradzie. Hura. Poddali się.
1458
02:09:26,679 --> 02:09:31,000
Gratulacje. Nie mogę w to uwierzyć.
1459
02:09:37,000 --> 02:09:38,960
Kiedy tu przyszłyście, myślałem, że to
1460
02:09:38,960 --> 02:09:42,159
absurdalne, aby kobiety
1461
02:09:42,480 --> 02:09:45,079
walczyły. Nikt w was nie
1462
02:09:45,079 --> 02:09:49,290
wierzył. Alej i Rita wierzyli. Wierzyli.
1463
02:09:49,290 --> 02:09:52,470
[Muzyka]
1464
02:09:54,400 --> 02:09:55,840
Żenia kochanie
1465
02:09:55,840 --> 02:09:59,060
[Muzyka]
1466
02:10:06,880 --> 02:10:07,630
[Muzyka]
1467
02:10:07,630 --> 02:10:11,050
[Aplauz]
1468
02:10:13,760 --> 02:10:16,760
wygraliśmya
1469
02:10:22,159 --> 02:10:25,440
Hura, Front Białoruski. Lotnisko polowe.
1470
02:10:25,440 --> 02:10:27,320
Jesień
1471
02:10:27,320 --> 02:10:30,000
1943
1472
02:10:30,000 --> 02:10:32,960
roku. Jak się macie?
1473
02:10:32,960 --> 02:10:35,400
Biełowa. Bombowce
1474
02:10:35,400 --> 02:10:37,480
odpowiedziały: "Będziesz je eskortować
1475
02:10:37,480 --> 02:10:40,559
jutro. Dzisiaj złe warunki pogodowe.
1476
02:10:40,559 --> 02:10:44,040
Niemcy zostawili zapasy i wszystko
1477
02:10:44,040 --> 02:10:46,639
inne. Więc
1478
02:10:46,639 --> 02:10:49,880
jutro znowu się przemieszczamy. Posuwamy
1479
02:10:49,880 --> 02:10:51,760
się
1480
02:10:51,760 --> 02:10:54,800
naprzód. Idziemy do
1481
02:10:54,800 --> 02:10:58,079
przodu. Nowe samoloty wciąż nie dotarły.
1482
02:10:58,079 --> 02:11:01,320
Jak długo mamy czekać? Pułk 43 już je
1483
02:11:01,320 --> 02:11:03,719
ma.
1484
02:11:03,719 --> 02:11:05,360
Dostaniesz nowe
1485
02:11:05,360 --> 02:11:10,040
samoloty. Zabawne. Ten Niemiec nawet nie
1486
02:11:10,559 --> 02:11:13,040
wystartował. Nic nie słychać o Maszy. Na
1487
02:11:13,040 --> 02:11:15,440
pewno żyje. Może znalazła naszych
1488
02:11:15,440 --> 02:11:18,440
chłopaków? Raczej nie. Nie znaleźliśmy
1489
02:11:18,440 --> 02:11:20,480
jej
1490
02:11:20,480 --> 02:11:23,239
samolotu. Wasili, powiedz im, aby
1491
02:11:23,239 --> 02:11:28,320
szukali dalej. Muszą znaleźć Maszę. Ona
1492
02:11:30,239 --> 02:11:33,440
żyje. Zrobię to.
1493
02:11:33,440 --> 02:11:36,360
Trudno bez niej żyć. Mamy nowych ludzi.
1494
02:11:36,360 --> 02:11:38,719
Przedstawię ci
1495
02:11:38,719 --> 02:11:42,559
ich. Pani porucznik
1496
02:11:49,280 --> 02:11:51,800
przodem. Towarzyszki poznajcie naszą
1497
02:11:51,800 --> 02:11:54,920
najlepszą pilotkę. Porucznik biełową.
1498
02:11:54,920 --> 02:11:59,000
Żenia, Farida, Wiera, Masza, Nastia,
1499
02:11:59,000 --> 02:12:01,679
Ania, Marina. Czytałam o
1500
02:12:01,679 --> 02:12:04,679
pani.
1501
02:12:06,320 --> 02:12:10,639
Siadajcie. Ola, Walia, Kenia, ile misji
1502
02:12:10,639 --> 02:12:13,719
wykonałaś? Niemcy się ciebie
1503
02:12:13,719 --> 02:12:17,040
boją. Wiele. Nie wiem dokładnie. Nie
1504
02:12:17,040 --> 02:12:21,400
boją się niczego. Nie wierzcie plotkom.
1505
02:12:21,960 --> 02:12:25,440
Major, towarzyszu, majorze, macie gości,
1506
02:12:25,440 --> 02:12:29,360
dziennikarze z Moskwy.
1507
02:12:30,040 --> 02:12:32,599
Czego oni znowu ode mnie
1508
02:12:32,599 --> 02:12:36,119
chcą? Sława, nie mogę teraz. Możesz coś
1509
02:12:36,119 --> 02:12:39,119
wymyślić?
1510
02:12:42,880 --> 02:12:46,079
Poruczniku, będę pani
1511
02:12:46,159 --> 02:12:49,159
skrzydłowym. Dobrze. Jak macie na imię?
1512
02:12:49,159 --> 02:12:51,559
Marina.
1513
02:12:52,119 --> 02:12:54,639
Jacenko, chcę walczyć. Jestem gotowa
1514
02:12:54,639 --> 02:12:57,639
zginąć.
1515
02:12:58,520 --> 02:13:01,480
Nie musisz ginąć. Dobrze się wyśpij i to
1516
02:13:01,480 --> 02:13:05,119
ważne. Nie jesteśmy tu, aby
1517
02:13:06,920 --> 02:13:10,079
umierać. Widziałam wiele śmierci.
1518
02:13:10,079 --> 02:13:12,360
Pamiętam Katię, chłopaków bez oczu, bez
1519
02:13:12,360 --> 02:13:14,559
nóg, bez
1520
02:13:14,559 --> 02:13:17,400
rąk. Pytałam siebie, co jest ważniejsze,
1521
02:13:17,400 --> 02:13:20,480
ojczyzna czy jednostka?
1522
02:13:20,480 --> 02:13:22,599
Chcę cię zapalić. Nie
1523
02:13:22,599 --> 02:13:26,800
palę. Masza na początku też nie
1524
02:13:26,800 --> 02:13:29,320
paliła. Zdałam sobie sprawę, że są tak
1525
02:13:29,320 --> 02:13:32,639
samo ważne. Jesteśmy tym, kim
1526
02:13:32,639 --> 02:13:36,440
jesteśmy. Bez nas nie ma
1527
02:13:36,880 --> 02:13:40,559
ojczyzny. Zgubiłam
1528
02:13:42,199 --> 02:13:47,480
zapałki. Walczę, aby inni nie umierali.
1529
02:13:47,480 --> 02:13:50,599
Musimy być ludźmi. Nie jesteśmy
1530
02:13:50,599 --> 02:13:54,599
maszynami. Zrozumiałam.
1531
02:14:00,079 --> 02:14:02,119
Pani porucznik, dlaczego nie poszła pani
1532
02:14:02,119 --> 02:14:04,280
na badania?
1533
02:14:04,280 --> 02:14:06,199
Nie da się od was uciec, prawda?
1534
02:14:06,199 --> 02:14:09,199
Przyjdę.
1535
02:14:16,440 --> 02:14:20,480
Sama nie wiem. Fryzura jest w porządku.
1536
02:14:20,480 --> 02:14:23,079
Uczesz się na bok. Tak zrobię. I
1537
02:14:23,079 --> 02:14:26,360
przytnij końcówki. Kto ci to zrobił z
1538
02:14:26,360 --> 02:14:29,599
włosami? Szewełko, przekaż to po linie.
1539
02:14:29,599 --> 02:14:31,639
Oczywiście.
1540
02:14:31,639 --> 02:14:34,559
Znalazłam starą książkę. Pokaż o czym
1541
02:14:34,559 --> 02:14:37,559
jest.
1542
02:15:33,800 --> 02:15:37,800
Polećmy gdzieś. Zniknijmy,
1543
02:15:37,800 --> 02:15:40,199
żeby wokół nas było tylko bezchmurne
1544
02:15:40,199 --> 02:15:43,199
niebo.
1545
02:15:43,480 --> 02:15:45,480
Tylko ty i
1546
02:15:45,480 --> 02:15:48,800
ja, żebyśmy mogli iść wszędzie i robić
1547
02:15:48,800 --> 02:15:52,000
co chcemy.
1548
02:15:54,400 --> 02:15:58,960
Bez złości, bez strachu.
1549
02:15:59,199 --> 02:16:03,079
bez złości i strachu.
1550
02:16:11,079 --> 02:16:14,800
Katja, Marika, Rita, Aleksi i
1551
02:16:14,800 --> 02:16:17,440
Masza, gdzie jesteście? Jak tam u was
1552
02:16:17,440 --> 02:16:20,440
jest?
1553
02:16:53,160 --> 02:16:56,160
M.
1554
02:17:22,439 --> 02:17:26,240
Widzę wroga. Jest sam. Odległość 900
1555
02:17:26,240 --> 02:17:29,359
met. Potwierdzam. Do ataku. Bardziej na
1556
02:17:29,359 --> 02:17:33,120
prawo. Trzymaj dystans.
1557
02:17:33,570 --> 02:17:37,049
[Muzyka]
1558
02:17:43,610 --> 02:17:48,959
[Muzyka]
1559
02:17:57,010 --> 02:18:13,149
[Muzyka]
1560
02:18:20,750 --> 02:18:41,899
[Muzyka]
1561
02:18:45,040 --> 02:19:00,120
[Muzyka]
1562
02:19:43,930 --> 02:19:47,089
[Muzyka]
1563
02:20:01,110 --> 02:20:13,080
[Muzyka]
1564
02:20:19,520 --> 02:20:21,920
O Boże.
1565
02:20:29,040 --> 02:20:30,160
Mamo,
1566
02:20:30,160 --> 02:20:34,840
tato, już do was idę.
1567
02:20:35,840 --> 02:20:37,880
Alej, prawie tam
1568
02:20:37,880 --> 02:20:40,760
jestem. Alej,
1569
02:20:40,760 --> 02:20:44,240
Katia, mamo,
1570
02:20:44,319 --> 02:20:48,960
tato, już do was idę.
1571
02:21:11,560 --> 02:21:13,800
Front Leningradzki, lotnisko polowe,
1572
02:21:13,800 --> 02:21:15,640
wiosna
1573
02:21:15,640 --> 02:21:18,640
1944 roku.
1574
02:21:18,640 --> 02:21:20,479
Это не
1575
02:21:20,479 --> 02:21:23,960
Роман есть
1576
02:21:40,880 --> 02:21:44,120
нешки хороший.
1577
02:21:51,880 --> 02:21:54,880
Давай,
1578
02:22:01,570 --> 02:22:04,719
[Muzyka]
1579
02:22:05,880 --> 02:22:07,439
wszedłeś do kuchni,
1580
02:22:07,439 --> 02:22:10,319
Marudo. Powiem Bondarowi, że kradniesz
1581
02:22:10,319 --> 02:22:11,960
jedzenie.
1582
02:22:11,960 --> 02:22:13,800
To nie ja.
1583
02:22:13,800 --> 02:22:17,319
Wrócę. To kłamstwo. Żałośni ludzie.
1584
02:22:17,319 --> 02:22:21,560
Wszystkich nazywasz żałosnymi.
1585
02:22:25,630 --> 02:22:28,850
[Muzyka]
1586
02:22:56,040 --> 02:22:57,880
przestań.
1587
02:22:57,880 --> 02:23:01,520
Ale z ciebie Maruda, nieprawda.
1588
02:23:01,520 --> 02:23:05,880
Masza, Masza,
1589
02:23:06,680 --> 02:23:09,680
Masza,
1590
02:23:20,760 --> 02:23:23,080
Maszka. Jak się
1591
02:23:23,080 --> 02:23:26,560
masz? Samolot się rozbił. Kobiety w
1592
02:23:26,560 --> 02:23:29,640
wiosce mnie ukryły. Przedostałam się
1593
02:23:29,640 --> 02:23:31,840
przez front. Zatrzymano mnie i
1594
02:23:31,840 --> 02:23:35,279
przesłuchano. Zwykła
1595
02:23:36,680 --> 02:23:40,120
historia. Moje słodkie dziewczyny, moje
1596
02:23:40,120 --> 02:23:43,560
drogie pilotki.
1597
02:23:46,920 --> 02:23:49,600
No co ty, nie
1598
02:23:50,760 --> 02:23:55,520
płacz. Wiem wszystko. Jest wojna.
1599
02:23:55,520 --> 02:23:58,080
Tak to wygląda.
1600
02:23:58,080 --> 02:24:01,030
Tak to jest. Wystarczy. Nie płacz.
1601
02:24:01,030 --> 02:24:03,479
[Muzyka]
1602
02:24:03,479 --> 02:24:08,200
Pamiętasz je wszystkie? Ja też.
1603
02:24:09,880 --> 02:24:12,880
Wystarczy.
1604
02:24:15,279 --> 02:24:18,600
Teraz wszystko będzie
1605
02:24:19,080 --> 02:24:22,040
dobrze. Tak bardzo za tobą tęskniłem.
1606
02:24:22,040 --> 02:24:25,040
Przetrwamy.
1607
02:24:26,880 --> 02:24:29,800
Wszystko w porządku. Wkrótce wygramy. No
1608
02:24:29,800 --> 02:24:33,000
dalej, uśmiechnij się. Na pewno
1609
02:24:33,000 --> 02:24:36,880
wygramy. No dalej uśmiechnij się. Co
1610
02:24:36,880 --> 02:24:39,399
słychać? Mamy nowe
1611
02:24:39,399 --> 02:24:43,160
pilotki i porządne nowe samoloty i dobre
1612
02:24:43,160 --> 02:24:45,439
nowe
1613
02:24:45,760 --> 02:24:48,640
radia. Olej nie
1614
02:24:48,640 --> 02:24:53,520
cieknie. Chcesz dziś polecieć?
1615
02:24:54,220 --> 02:24:57,610
[Muzyka]
1616
02:25:01,020 --> 02:25:30,360
[Muzyka]
1617
02:25:43,920 --> 02:25:46,120
Film dedykuje kobietom, które walczyły
1618
02:25:46,120 --> 02:25:49,000
na froncie i w oddziałach partyzanckich.
1619
02:25:49,000 --> 02:25:51,940
Wiele z nich nie dożyło zwycięstwa.
1620
02:25:51,940 --> 02:25:56,279
[Muzyka]
1621
02:25:56,279 --> 02:25:58,319
mojej rodzinie, która doświadczyła
1622
02:25:58,319 --> 02:26:01,359
wojennej grozy. Dziadkowi Igorowi, który
1623
02:26:01,359 --> 02:26:04,080
zginął na froncie, babci Walentynie,
1624
02:26:04,080 --> 02:26:06,600
która przetrwała piekło okupacji i
1625
02:26:06,600 --> 02:26:08,319
ocaliła moją
1626
02:26:08,319 --> 02:26:12,120
mamę. Juriowi Germanowi, Tatianie
1627
02:26:12,120 --> 02:26:15,319
Rittenberg German, Aleksandrowi
1628
02:26:15,319 --> 02:26:17,399
Borszczagowskiemu i moim rodzicom,
1629
02:26:17,399 --> 02:26:19,439
których wojna prześladowała do końca
1630
02:26:19,439 --> 02:26:20,640
życia.
1631
02:26:20,640 --> 02:26:22,279
Wszelkie postaci w tym filmie są
1632
02:26:22,279 --> 02:26:24,319
fikcyjne. Wszelkie podobieństwo do
1633
02:26:24,319 --> 02:26:27,080
rzeczywistych zdarzeń jest przypadkowe.
1634
02:26:27,080 --> 02:26:28,840
Zwierzęta nie ucierpiały w trakcie
1635
02:26:28,840 --> 02:26:31,960
kręcenia filmu. Realizacja Studio Red
1636
02:26:31,960 --> 02:26:34,960
Carpet.
1637
02:26:35,120 --> 02:26:42,790
[Muzyka]
1638
02:26:51,920 --> 02:26:58,549
[Muzyka]
1639
02:27:00,960 --> 02:27:07,129
[Muzyka]
1640
02:27:09,770 --> 02:27:17,750
[Muzyka]
1641
02:27:33,910 --> 02:27:38,510
[Muzyka]
1642
02:27:47,640 --> 02:27:54,270
[Muzyka]
1643
02:27:56,680 --> 02:28:02,849
[Muzyka]
1644
02:28:05,500 --> 02:28:13,470
[Muzyka]
1645
02:28:27,250 --> 02:28:32,450
[Muzyka]
1646
02:28:38,050 --> 02:28:45,050
[Muzyka]
1647
02:28:48,340 --> 02:28:54,809
[Muzyka]
1648
02:29:02,610 --> 02:29:05,849
[Muzyka]
1649
02:29:11,260 --> 02:29:14,459
[Muzyka]
1650
02:29:29,550 --> 02:29:32,690
[Muzyka]
1651
02:29:40,730 --> 02:29:48,739
[Muzyka]
1652
02:29:58,850 --> 02:30:02,389
[Muzyka]
1653
02:30:07,020 --> 02:30:10,379
[Muzyka]
1654
02:30:31,030 --> 02:30:34,239
[Muzyka]
1655
02:30:46,560 --> 02:30:49,620
[Muzyka]102484
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.