Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,649 --> 00:00:18,610
One new message. Hey, Ruben. It's Dr.
Monica.
2
00:00:18,890 --> 00:00:22,110
Thanks for doing overnights this week.
I'll hire another vet tech as soon as I
3
00:00:22,110 --> 00:00:23,170
can. Sure you will.
4
00:00:23,470 --> 00:00:28,010
And just a reminder, do not turn on the
overhead lighting. The reptiles need 12
5
00:00:28,010 --> 00:00:29,650
hours of darkness, so you need to man
up.
6
00:00:30,730 --> 00:00:32,450
I lowered the dosage for Coach Romeo.
7
00:00:32,810 --> 00:00:34,030
He's a lot livelier now.
8
00:00:34,510 --> 00:00:36,090
Give him his meds while he's in the
tank.
9
00:00:37,030 --> 00:00:38,030
That's everything.
10
00:00:38,230 --> 00:00:39,230
Talk to you tomorrow.
11
00:00:44,230 --> 00:00:45,230
Thank you, boy.
12
00:00:55,730 --> 00:00:56,730
Romeo?
13
00:01:14,570 --> 00:01:16,470
No, no, no, no, no, no, no, no, no.
14
00:01:19,510 --> 00:01:20,510
Romeo.
15
00:01:25,490 --> 00:01:26,490
Romeo.
16
00:01:42,130 --> 00:01:43,130
Come on.
17
00:01:55,720 --> 00:01:56,720
Dr. Monica?
18
00:02:02,960 --> 00:02:03,960
Dad's here.
19
00:02:21,190 --> 00:02:26,830
Not during working hours. During working
hours, the LAPD is paying Manny Ludo to
20
00:02:26,830 --> 00:02:32,070
watch my kids because daddies do not
qualify for child care payments, do
21
00:02:32,150 --> 00:02:35,250
Okay, this was supposed to be a
delicious breakfast burrito, but I ran
22
00:02:35,250 --> 00:02:39,530
tortillas, so instead it's a delicious
scrambled egg sandwich with salsa. Good
23
00:02:39,530 --> 00:02:41,190
morning, my delightful daughter.
24
00:02:41,910 --> 00:02:43,410
Good morning, darling mother.
25
00:02:43,750 --> 00:02:44,750
What did you just swallow?
26
00:02:45,150 --> 00:02:46,150
Orange juice.
27
00:02:46,270 --> 00:02:47,610
What did you swallow with the orange
juice?
28
00:02:48,030 --> 00:02:49,030
I don't know, air?
29
00:02:50,480 --> 00:02:51,459
Nice booth.
30
00:02:51,460 --> 00:02:54,920
Dad, now that you're a fake Manny, are
you done teaching driver's ed? Give up
31
00:02:54,920 --> 00:02:55,839
the biz? Me?
32
00:02:55,840 --> 00:02:58,140
No way. I just move my appointments to
later in the day.
33
00:02:58,480 --> 00:02:59,660
I got two jobs now.
34
00:03:00,040 --> 00:03:04,060
I'm a hyphenate. I am a fake Manny
hyphen driving school instructor.
35
00:03:04,420 --> 00:03:06,340
Okay. Got a dead body. Gotta go.
36
00:03:06,760 --> 00:03:10,460
Stop trying to out -call me. Thank you.
Good to see you. Good luck with the dead
37
00:03:10,460 --> 00:03:11,460
body. Thank you.
38
00:03:11,620 --> 00:03:12,620
Hi, Peppa.
39
00:03:14,589 --> 00:03:17,510
Who asked someone to hold their bag when
it's covered in sticky stuff? The world
40
00:03:17,510 --> 00:03:21,470
is a disgusting place, okay? Those free
weights at your gym have about as much
41
00:03:21,470 --> 00:03:23,110
fecal bacteria as a public toilet.
42
00:03:24,050 --> 00:03:26,010
I am not listening to you for the rest
of the day.
43
00:03:26,230 --> 00:03:27,810
I'm trying to free you. What do we got?
44
00:03:28,290 --> 00:03:31,670
Dr. Monica Davis, a vet specializing in
exotic animals.
45
00:03:31,910 --> 00:03:35,270
28, single, no kids, her lone employee
found her body when he showed up for his
46
00:03:35,270 --> 00:03:36,029
overnight check.
47
00:03:36,030 --> 00:03:37,030
Anything on this employee?
48
00:03:37,130 --> 00:03:39,990
Alibi checked out. According to the ME,
it looks like a simple cardiac arrest.
49
00:03:40,750 --> 00:03:42,690
Lazy printer, however, seems to have a
different opinion.
50
00:03:45,019 --> 00:03:46,020
Huh, that's a new one.
51
00:03:46,420 --> 00:03:49,460
Why did she go through the trouble of
using the printer to declare herself a
52
00:03:49,460 --> 00:03:51,760
murder victim? There's plenty of pens
and opads nearby.
53
00:03:52,280 --> 00:03:54,960
Did the ME say anything about the
blotches on her hands? He said it looked
54
00:03:54,960 --> 00:03:58,140
some kind of allergic reaction. But, you
know, we'll run more tests once we get
55
00:03:58,140 --> 00:03:59,140
the body back to his lab.
56
00:03:59,200 --> 00:04:00,159
Here you go.
57
00:04:00,160 --> 00:04:02,540
Oh, thanks, but I have to wash these
first.
58
00:04:03,340 --> 00:04:06,640
Guys, he touched something that may have
touched apple juice.
59
00:04:07,080 --> 00:04:08,200
We're all very concerned.
60
00:04:58,440 --> 00:04:59,439
I said wait.
61
00:04:59,440 --> 00:05:00,460
How you doing, big fella?
62
00:05:01,240 --> 00:05:02,380
Let me see my fingers.
63
00:05:02,980 --> 00:05:03,980
Come on.
64
00:05:04,000 --> 00:05:05,000
A lot.
65
00:05:06,500 --> 00:05:08,880
I had to shoot him before he got soap on
his hands.
66
00:05:09,880 --> 00:05:13,100
I'm serious. There's a poison in that
soap dispenser that would paralyze him.
67
00:05:13,280 --> 00:05:16,400
That is why our victim had to use the
printer to declare that she was
68
00:05:16,640 --> 00:05:18,840
She couldn't pick up a pen because she
was paralyzed.
69
00:05:19,400 --> 00:05:23,220
The printer's got to be voice
controlled. Printer prints, Morgan saved
70
00:05:23,220 --> 00:05:24,680
life. On it.
71
00:05:25,600 --> 00:05:26,600
See?
72
00:05:26,860 --> 00:05:27,860
Tray one is empty.
73
00:05:28,850 --> 00:05:32,190
Okay, well, if it hadn't blown its load
on all that murder confetti, that would
74
00:05:32,190 --> 00:05:34,070
have been very cool. Get back to the
poison bed?
75
00:05:34,290 --> 00:05:35,290
Yes, okay.
76
00:05:36,390 --> 00:05:40,750
The frog aquarium is bolted and locked
because it is home to two poison dart
77
00:05:40,750 --> 00:05:42,150
frogs, Wilma and Fred.
78
00:05:42,690 --> 00:05:45,590
Poison dart frogs secrete deadly toxins
from their skin.
79
00:05:45,790 --> 00:05:49,550
Now, the bolt is there, but the lock is
loose. More importantly,
80
00:05:50,330 --> 00:05:53,170
Wilma's poisonous buddy is nowhere to be
found. Wait, what?
81
00:05:53,590 --> 00:05:55,590
Oh, yeah. So, we got a missing frog.
82
00:05:57,840 --> 00:06:02,700
We have a hand wrap reaction to the
batrachotoxin. We've got a wadded up
83
00:06:02,700 --> 00:06:06,980
towel next to the victim because she was
drying her hands when she became
84
00:06:06,980 --> 00:06:07,980
paralyzed.
85
00:06:08,320 --> 00:06:09,320
So?
86
00:06:10,000 --> 00:06:11,000
So?
87
00:06:12,180 --> 00:06:13,180
Fred's in the soap dispenser.
88
00:06:13,660 --> 00:06:14,660
Yep.
89
00:06:15,040 --> 00:06:16,040
Here's dead Fred.
90
00:06:16,300 --> 00:06:19,780
So, you guys think he caught any of that
or are you going to want to fill him in
91
00:06:19,780 --> 00:06:24,120
later? I think you mean, is he okay?
He's okay. The tranquilizer was for a
92
00:06:24,120 --> 00:06:25,920
snake. He's going to be fine. You're
going to be fine.
93
00:06:29,800 --> 00:06:30,800
Hey, Lieutenant.
94
00:06:30,940 --> 00:06:31,940
How's he doing?
95
00:06:33,200 --> 00:06:34,200
He's alive.
96
00:06:34,640 --> 00:06:38,940
Good. You and Daphne keep processing the
scene. When Carradig is okay to drive,
97
00:06:39,020 --> 00:06:41,280
I need him and Morgan to head to a salon
on Grand.
98
00:06:41,680 --> 00:06:44,460
A friend of Dr. Monica's reported her
missing last night.
99
00:06:44,820 --> 00:06:46,260
A Bethany Reed.
100
00:06:46,720 --> 00:06:48,080
I'm texting you the address.
101
00:06:48,640 --> 00:06:50,820
Yeah. You guys got all that?
102
00:06:51,040 --> 00:06:52,040
I got it.
103
00:06:52,080 --> 00:06:53,160
I don't think he got it.
104
00:06:53,640 --> 00:06:54,640
I'll drive.
105
00:07:00,680 --> 00:07:01,780
How you doing over there?
106
00:07:03,680 --> 00:07:05,500
I'm still not talking to you, Morgan.
107
00:07:06,820 --> 00:07:07,820
That's fair.
108
00:07:08,180 --> 00:07:12,180
You did just miss a call from someone
named Aubrey Browneye Bumble.
109
00:07:12,580 --> 00:07:14,200
Whoa, I'm sorry. Did you answer my
phone?
110
00:07:14,560 --> 00:07:16,800
It was connected to your car. I didn't
want the rain to wake you up.
111
00:07:17,740 --> 00:07:21,800
She says that Saturday at 1 o 'clock at
Coast Grill sounds perfect.
112
00:07:22,860 --> 00:07:24,180
I put it in your calendar for you.
113
00:07:25,040 --> 00:07:26,040
Thanks.
114
00:07:27,310 --> 00:07:30,590
How you doing? I know it kind of doesn't
seem like it right now, but I do feel
115
00:07:30,590 --> 00:07:33,270
really bad about suiting you.
116
00:07:33,630 --> 00:07:38,630
Morgan, I totally understand why you did
what you did.
117
00:07:39,550 --> 00:07:41,550
If anything, I guess I won't. You don't
have to thank me.
118
00:07:42,270 --> 00:07:43,730
I want to thank you.
119
00:07:44,430 --> 00:07:45,430
Okay, go ahead.
120
00:07:46,230 --> 00:07:47,230
I just thanked you.
121
00:07:47,410 --> 00:07:48,510
Well, you are welcome.
122
00:07:49,410 --> 00:07:50,710
You think you can walk on your own?
123
00:07:51,290 --> 00:07:52,290
I think so.
124
00:08:02,570 --> 00:08:03,590
Look at all these bees.
125
00:08:06,570 --> 00:08:10,950
My son Gavin had a karate tournament
last night and Monica promised to be
126
00:08:11,190 --> 00:08:15,010
So you called the police? Only after I
wasn't able to reach her for hours.
127
00:08:15,490 --> 00:08:18,290
It's just so unlike her not to show.
128
00:08:20,010 --> 00:08:21,010
Quality friend.
129
00:08:21,350 --> 00:08:22,730
Shows up to all your kids' stuff.
130
00:08:23,910 --> 00:08:25,530
Oh, sorry.
131
00:08:27,730 --> 00:08:31,250
No. No, no, no, no, no, no, no. No
hugging.
132
00:08:31,920 --> 00:08:33,440
We don't hug. We don't do hugs.
133
00:08:33,679 --> 00:08:37,159
Okay. Bethany, Detective Karadek would
like to ask you a few questions.
134
00:08:38,500 --> 00:08:40,299
How did you know the veterinarian?
135
00:08:41,320 --> 00:08:46,100
We met about two years ago in a yoga
class.
136
00:08:47,340 --> 00:08:48,620
He's going to need a little more.
137
00:08:49,640 --> 00:08:55,460
We bonded over both being so hopelessly
bad at yoga and decided to meet up for
138
00:08:55,460 --> 00:08:56,460
hikes instead.
139
00:08:56,520 --> 00:08:59,140
Our friendship just grew from there.
140
00:08:59,500 --> 00:09:01,800
And it is so hard to make female friends
as an adult.
141
00:09:02,040 --> 00:09:04,980
Bethany, had you noticed anything
different about Monica lately?
142
00:09:05,300 --> 00:09:06,300
Actually, I did.
143
00:09:07,360 --> 00:09:11,860
I went to meet Monica for breakfast
yesterday, and she seemed distracted,
144
00:09:12,040 --> 00:09:15,600
nervous. So I asked her if something was
wrong, and she just said guy trouble.
145
00:09:15,860 --> 00:09:16,860
Was she dating someone?
146
00:09:17,100 --> 00:09:18,900
That's what was so weird. She never
mentioned anyone.
147
00:09:19,440 --> 00:09:20,440
Hey.
148
00:09:21,300 --> 00:09:22,300
I'm sorry.
149
00:09:22,480 --> 00:09:24,480
Sorry, honey. He just really wanted his
mom.
150
00:09:25,020 --> 00:09:27,880
I can't believe I've never been seen
Monica again.
151
00:09:30,920 --> 00:09:32,500
You think that man hurt her?
152
00:09:33,860 --> 00:09:34,860
Which man?
153
00:09:35,560 --> 00:09:36,780
What man, sweetheart?
154
00:09:37,020 --> 00:09:40,760
When we were at Monica's clinic a couple
of days ago, I heard her fighting with
155
00:09:40,760 --> 00:09:42,800
a man. And the man yelled at her.
156
00:09:43,520 --> 00:09:45,620
You mean the day we brought Monica
lunch?
157
00:09:46,800 --> 00:09:49,040
Honey, I was there with you. I didn't
see any man.
158
00:09:50,120 --> 00:09:52,060
He came when you went to get coffees.
159
00:09:52,360 --> 00:09:54,160
Did you see this man who yelled at
Monica?
160
00:10:00,780 --> 00:10:02,820
So you don't know what color eyes he
had.
161
00:10:04,140 --> 00:10:06,460
What about his nose? Was it big? Not
big?
162
00:10:10,240 --> 00:10:11,480
Is that an Avengers comic?
163
00:10:12,440 --> 00:10:13,440
Yeah. Yeah.
164
00:10:13,580 --> 00:10:14,860
I knew I liked you.
165
00:10:15,340 --> 00:10:16,680
Hey, let's make a bet.
166
00:10:17,300 --> 00:10:21,540
I bet you a lollipop of your choice that
our favorite is the same guy. Okay?
167
00:10:22,900 --> 00:10:24,340
One, two, three.
168
00:10:24,800 --> 00:10:25,800
Hawkeye.
169
00:10:27,060 --> 00:10:28,060
Okay.
170
00:10:29,580 --> 00:10:30,580
Hey.
171
00:10:30,700 --> 00:10:33,480
You said the man talking to Dr. Monica
had a beard, right?
172
00:10:34,220 --> 00:10:38,240
Was it a beard like Tony Stark's or a
beard like Thor's?
173
00:10:39,440 --> 00:10:43,400
Tony Stark's, but not as pointy, and it
was brown.
174
00:10:43,900 --> 00:10:48,700
Okay. Was he tall and big or tiny like
Ant -Man?
175
00:10:49,660 --> 00:10:52,480
We've been estranged from our daughter
for over ten years.
176
00:10:52,800 --> 00:10:53,800
Twelve years.
177
00:10:54,200 --> 00:10:55,760
You said you lived in Mesita?
178
00:10:55,980 --> 00:10:57,480
Monica lived in Westwood.
179
00:10:57,920 --> 00:11:02,440
You were eight miles apart and you never
saw each other? Like I said, we were
180
00:11:02,440 --> 00:11:05,220
estranged. Monica drifted away after she
left.
181
00:11:06,520 --> 00:11:07,520
Excuse me, Lieutenant.
182
00:11:11,780 --> 00:11:12,780
You know that guy?
183
00:11:14,280 --> 00:11:18,560
His name is Shane Seeger. He was the
worst thing that ever happened to my
184
00:11:18,560 --> 00:11:22,520
family. Monica was 16 when she took up
with him. He was 21.
185
00:11:22,820 --> 00:11:26,320
I tried to get her to stop seeing the
creep, but what can I do?
186
00:11:26,890 --> 00:11:30,430
A year into their relationship, Shane
was arrested for robbing a convenience
187
00:11:30,430 --> 00:11:36,250
store. Idiot wore flip -flops, slipped,
and accidentally fired his gun. Shot a
188
00:11:36,250 --> 00:11:39,990
hole into a soda display and went to
prison for armed robbery.
189
00:11:41,110 --> 00:11:46,990
Moron. Imagine what my neighbors were
saying. My teenage daughter dating a
190
00:11:46,990 --> 00:11:47,990
criminal.
191
00:11:50,830 --> 00:11:54,270
Well, there's nothing in his file about
flip -flops, but he did go down for
192
00:11:54,270 --> 00:11:55,169
armed robbery.
193
00:11:55,170 --> 00:11:56,830
Well, Shane's in prison. He's not our
guy.
194
00:12:00,370 --> 00:12:03,090
Shane Seeger was released from prison
last month.
195
00:12:10,330 --> 00:12:11,630
I don't know, Shane.
196
00:12:11,990 --> 00:12:15,130
Let me tell you that Monica's been
murdered, and you don't seem at all
197
00:12:15,130 --> 00:12:16,130
surprised.
198
00:12:16,510 --> 00:12:17,890
Or sad.
199
00:12:18,470 --> 00:12:19,470
Surprised.
200
00:12:20,890 --> 00:12:24,730
Sadness. You guys were really expecting
a wide range of emotions, huh?
201
00:12:25,210 --> 00:12:27,310
Monica and I broke up like 12 years ago.
202
00:12:27,530 --> 00:12:30,110
Most I got for you is a yeah, and?
203
00:12:30,470 --> 00:12:33,950
Yeah, and an eyewitness places you at
the clinic with Monica five days before
204
00:12:33,950 --> 00:12:38,470
her murder. Now, do you have any insight
to offer us on that? You know, not
205
00:12:38,470 --> 00:12:40,910
really. Why were you guys fighting? I
don't remember.
206
00:12:41,230 --> 00:12:42,850
You have an alibi for last night, Shane?
207
00:12:44,410 --> 00:12:46,450
Nothing's springing to mind.
208
00:12:46,870 --> 00:12:47,870
You know what I think?
209
00:12:48,240 --> 00:12:51,320
I think you got out of prison and wanted
to pick things up where you left off
210
00:12:51,320 --> 00:12:55,120
with Monica and she just could not wait
to say hell no. She was educated and
211
00:12:55,120 --> 00:12:58,860
successful. Pretty sure she knew she
could do better than a smug ex -con.
212
00:12:59,560 --> 00:13:02,460
Because women never go for the bad boy,
right?
213
00:13:03,720 --> 00:13:08,420
I think maybe 48 hours in a holding cell
will help jog Mr. Man With No Alibis
214
00:13:08,420 --> 00:13:09,420
memory.
215
00:13:10,340 --> 00:13:13,460
Ankle monitor was the condition of my
release from prison.
216
00:13:14,040 --> 00:13:16,440
I'm allowed out of the house during the
day to go to work.
217
00:13:16,990 --> 00:13:20,550
A personal trainer down at Muscle Beach
if you ever want to swing by for a step.
218
00:13:27,170 --> 00:13:29,570
The monitoring station confirmed Shane's
story.
219
00:13:31,490 --> 00:13:33,950
Well, he can't be a murderer if he was
at his own place all night.
220
00:13:34,210 --> 00:13:35,210
We gotta cut him loose.
221
00:13:38,210 --> 00:13:40,470
Do you think that there's any way the
parents could be involved?
222
00:13:40,770 --> 00:13:43,730
The dad, maybe, but did you see the mom?
That woman was devastated.
223
00:13:44,490 --> 00:13:46,910
Monica hasn't spoken to her parents in a
dozen years.
224
00:13:47,570 --> 00:13:50,690
Grieving mom included. Besides, my mom's
threatened to kill me hundreds of
225
00:13:50,690 --> 00:13:53,230
times. Well, I've been doing this for a
little while, and I can tell you that
226
00:13:53,230 --> 00:13:55,410
filicide is one of the rarest forms of
murder.
227
00:13:56,550 --> 00:13:57,550
Hmm.
228
00:14:00,330 --> 00:14:03,690
You have time for a quick, non -work
-related, potentially overly personal
229
00:14:03,690 --> 00:14:05,950
question? Nope. Did you ever snoop on
your kids?
230
00:14:06,170 --> 00:14:07,410
No. Oh.
231
00:14:08,150 --> 00:14:09,910
That was... definitive?
232
00:14:10,610 --> 00:14:12,830
Not snooping when a concerned mom does
it.
233
00:14:13,480 --> 00:14:15,420
I like to think of it as responsible
parenting.
234
00:14:16,120 --> 00:14:17,120
Yeah.
235
00:14:18,960 --> 00:14:21,360
Hey. Hey. Chloe's still napping.
236
00:14:22,180 --> 00:14:25,020
And as suspected, avocado, not a big
hit.
237
00:14:25,300 --> 00:14:26,300
You're home early.
238
00:14:26,380 --> 00:14:27,820
Yeah, I just had to check on something.
239
00:14:30,560 --> 00:14:31,800
Ava took a pill this morning.
240
00:14:32,160 --> 00:14:35,240
What kind of pill? I don't know, the
sneaky kind that you swallow behind your
241
00:14:35,240 --> 00:14:36,240
mom's back.
242
00:14:36,330 --> 00:14:40,310
Did you come home to snoop? It is not
snooping when it's a concerned mom doing
243
00:14:40,310 --> 00:14:42,790
it. It's called responsible parenting.
Morgan, stop.
244
00:14:43,390 --> 00:14:46,810
Snooping is a slippery slope. Once you
invade someone's privacy, there's no
245
00:14:46,810 --> 00:14:49,710
going back, no more communicating. It
becomes your go -to mode.
246
00:14:53,110 --> 00:14:54,270
She's microdosing.
247
00:14:54,510 --> 00:14:55,830
Well, she's macrodosing.
248
00:14:57,740 --> 00:15:00,260
She could be buying Adderall off that
Shelby character.
249
00:15:01,180 --> 00:15:03,380
Shelby's gunning for Yale. She wouldn't
be selling her Adderall.
250
00:15:03,620 --> 00:15:07,320
Maybe Ava just had a headache. She could
have taken an aspirin. Yeah, well, you
251
00:15:07,320 --> 00:15:12,760
don't hide aspirin from your... Oh, God,
it's birth control.
252
00:15:12,980 --> 00:15:16,040
No, it's not. It certainly looks like
all the birth control I forgot to take.
253
00:15:16,240 --> 00:15:17,560
I'm not emotionally prepared for this.
254
00:15:18,440 --> 00:15:19,440
Yes, I am.
255
00:15:19,680 --> 00:15:20,680
I am.
256
00:15:20,860 --> 00:15:21,860
Okay.
257
00:15:21,940 --> 00:15:23,000
Okay, here's what I'm going to do.
258
00:15:23,280 --> 00:15:26,360
I'm going to sit here in the dark. And
when she walks in, I'm going to hold up
259
00:15:26,360 --> 00:15:27,129
the evidence.
260
00:15:27,130 --> 00:15:28,610
I am going to turn on a single light
bulb.
261
00:15:28,910 --> 00:15:32,470
Or both of us forget this ever happened
and never speak of it again.
262
00:15:34,270 --> 00:15:35,730
No, I'm going to do my light bulb move.
263
00:15:36,230 --> 00:15:39,970
Yeah. It's okay. It's okay. I'm in an
interrogation room half the day. I can
264
00:15:39,970 --> 00:15:41,250
handle this. Or another option.
265
00:15:41,510 --> 00:15:45,190
You do that annoying grown -up thing
where you hold on to information and
266
00:15:45,190 --> 00:15:46,190
do anything with it.
267
00:15:46,550 --> 00:15:47,890
Let her come to you.
268
00:15:48,230 --> 00:15:51,410
Once you break her trust, you're not
going to get it back. I don't want to
269
00:15:51,410 --> 00:15:52,249
her trust.
270
00:15:52,250 --> 00:15:54,290
But parenting comes with major
consequences.
271
00:15:54,670 --> 00:15:55,690
And she has a boyfriend.
272
00:15:56,440 --> 00:16:00,300
I make one wrong move, I don't step in
when I should have, and her whole life
273
00:16:00,300 --> 00:16:04,900
screwed. I mean, that... What are you
guys doing?
274
00:16:09,360 --> 00:16:10,640
We gotta talk to you about something.
275
00:16:14,560 --> 00:16:19,060
We need to know if you think your room
will fit one of those swinging chairs
276
00:16:19,060 --> 00:16:20,060
that you love.
277
00:16:20,500 --> 00:16:21,900
It totally would!
278
00:16:22,480 --> 00:16:26,560
Yeah, yeah, yeah. Like, the rattan one
from Urban Outfitters would be so
279
00:16:26,560 --> 00:16:27,560
for right here.
280
00:16:34,700 --> 00:16:35,700
Hey, Oz.
281
00:16:36,240 --> 00:16:38,360
Come check out these reviews for
Monica's clinic.
282
00:16:41,780 --> 00:16:44,000
What have you got on our veterinarian
murder?
283
00:16:44,280 --> 00:16:46,620
Okay, there's something curious about
Monica's vet clinic.
284
00:16:47,180 --> 00:16:50,560
The reviews online were exceptional up
until about six months ago. Then she
285
00:16:50,560 --> 00:16:52,580
started to receive a string of one -star
reviews.
286
00:16:52,980 --> 00:16:57,160
This one guy, he goes by the moniker
Asmodeus. He paints Monica out to be
287
00:16:57,160 --> 00:16:59,240
kind of monster. A monster who needs to
be stopped.
288
00:16:59,820 --> 00:17:03,060
This so -called veterinarian is going to
pay for what she's done.
289
00:17:03,380 --> 00:17:05,500
Track down this Asmodeus person.
290
00:17:05,940 --> 00:17:06,940
Pay him a visit.
291
00:17:09,579 --> 00:17:10,579
Do you know this woman?
292
00:17:12,359 --> 00:17:14,119
Really? She sent the police?
293
00:17:15,180 --> 00:17:17,940
That chick's got some nerve. That chick
was murdered yesterday.
294
00:17:19,720 --> 00:17:20,920
And why are you talking to me?
295
00:17:21,140 --> 00:17:22,380
Glad you asked, Rodney.
296
00:17:22,660 --> 00:17:26,380
We've got a couple of threatening online
reviews you directed on Monica under
297
00:17:26,380 --> 00:17:27,540
the name Asmodeus.
298
00:17:28,280 --> 00:17:31,560
How'd you find me? We did a rebirth
image search on your profile pic. You
299
00:17:31,560 --> 00:17:35,180
exactly blend in. So, what did Dr.
Monica do to deserve all the threats and
300
00:17:35,180 --> 00:17:36,180
anger?
301
00:17:36,980 --> 00:17:37,980
She killed Fernando.
302
00:17:40,300 --> 00:17:41,480
Okay, that's crazy.
303
00:17:42,090 --> 00:17:43,310
I have the exact same tattoo.
304
00:17:43,610 --> 00:17:45,150
Dr. Monica killed your pet spider.
305
00:17:45,470 --> 00:17:49,170
Fernanda was a Peruvian glass -haired
tarantula. She wasn't some pet, she was
306
00:17:49,170 --> 00:17:50,170
baby.
307
00:17:50,310 --> 00:17:52,690
I took Fernanda to the clinic for a
routine visit.
308
00:17:53,110 --> 00:17:55,270
Dr. Monica insisted I leave her for an
exam.
309
00:17:56,530 --> 00:18:01,130
And later, Dr. Monica called and said
that Fernanda was infectious and needed
310
00:18:01,130 --> 00:18:02,130
be incinerated.
311
00:18:04,310 --> 00:18:07,130
I never even got to say goodbye. She was
my best friend.
312
00:18:09,310 --> 00:18:11,270
But I swear...
313
00:18:11,770 --> 00:18:13,310
I swear I didn't kill Dr. Monica.
314
00:18:13,550 --> 00:18:16,790
I just wanted to ruin her reputation
online because people needed to be
315
00:18:17,570 --> 00:18:19,450
And yeah, maybe I took it too far.
316
00:18:19,650 --> 00:18:20,650
Took it too far how?
317
00:18:22,070 --> 00:18:25,150
I followed her home one night to scare
her. That's it.
318
00:18:25,410 --> 00:18:28,050
I'm guessing you were the only dude in
Brentwood with a face tat.
319
00:18:28,450 --> 00:18:30,590
I didn't follow her to Brentwood.
320
00:18:30,790 --> 00:18:32,690
I followed her to an apartment in
Hollywood.
321
00:18:36,510 --> 00:18:39,850
Digging those French tips, Valerie. Very
old money.
322
00:18:46,410 --> 00:18:48,610
There was a good times roll bag at the
murder scene.
323
00:18:48,870 --> 00:18:51,030
It was delivered to Monica at a
Hollywood address.
324
00:18:51,790 --> 00:18:53,490
But she lived by the clinic in
Brentwood.
325
00:18:53,850 --> 00:18:54,850
Exactly.
326
00:18:55,590 --> 00:18:59,450
So why would Monica have food delivered
to a Hollywood apartment when she lived
327
00:18:59,450 --> 00:19:00,670
and worked on the other side of town?
328
00:19:06,010 --> 00:19:10,230
Daytime stakeouts are less cool. I feel
gross eating Swedish fish and Pringles
329
00:19:10,230 --> 00:19:11,149
while the sun's out.
330
00:19:11,150 --> 00:19:12,290
Pay attention, please.
331
00:19:13,020 --> 00:19:16,160
I can chew, regret my choices, and stare
at a building all at the same time,
332
00:19:16,180 --> 00:19:18,320
Daph. Do you think Carradag stops for
snacks?
333
00:19:18,920 --> 00:19:21,620
I probably think about what Carradag
does a lot less than you do.
334
00:19:21,860 --> 00:19:23,500
I just have a lot of respect for him.
335
00:19:24,440 --> 00:19:28,420
Morgan has such a great learning
opportunity right now. Here, you're the
336
00:19:28,420 --> 00:19:29,420
one learning.
337
00:19:32,680 --> 00:19:33,680
Is that a gun?
338
00:19:48,130 --> 00:19:51,090
What are you guys doing here? Did you
call for backup?
339
00:19:51,370 --> 00:19:55,350
You said I could call for backup next
time. Uh, this is Larry, the building
340
00:19:55,350 --> 00:19:58,790
super. We thought we saw him pull a
weapon. Did you pull a weapon, Larry? I
341
00:19:58,790 --> 00:19:59,729
took out my drill.
342
00:19:59,730 --> 00:20:01,430
I'm supposed to fix that busted ceiling
frame.
343
00:20:01,850 --> 00:20:04,930
Larry, you dog. You got a holster for
your drill?
344
00:20:05,270 --> 00:20:06,249
I like it.
345
00:20:06,250 --> 00:20:08,750
Uh, didn't Morgan's text say we were
meeting the building super?
346
00:20:09,010 --> 00:20:12,130
I didn't get a text from Morgan. Yeah,
you did. I texted because Keredek was
347
00:20:12,130 --> 00:20:13,290
driving. Yeah, it's right here.
348
00:20:13,610 --> 00:20:14,670
Daphne Lewandowski.
349
00:20:14,910 --> 00:20:15,910
Not you.
350
00:20:16,150 --> 00:20:20,110
That's not you. In my defense, who's got
two Daphnes in her phone? You know what
351
00:20:20,110 --> 00:20:21,110
I mean? Yeah.
352
00:20:21,690 --> 00:20:22,930
Wait, how did you find this place, then?
353
00:20:23,130 --> 00:20:26,590
I tracked the reviews from Monica's
clinic online, tracked down a
354
00:20:26,590 --> 00:20:29,530
spider owner who threatened her, got him
to admit that he followed her to this
355
00:20:29,530 --> 00:20:33,130
apartment. What about you? Oh, Morgan
found a receipt on the Good Times
356
00:20:33,130 --> 00:20:34,490
at the murder scene, and the address was
on it.
357
00:20:34,790 --> 00:20:35,950
Great minds.
358
00:20:37,490 --> 00:20:38,590
Uh, guys?
359
00:20:39,770 --> 00:20:41,730
You're gonna want to check this out.
360
00:20:58,570 --> 00:20:59,570
Come here.
361
00:21:00,190 --> 00:21:02,230
Is that... Fernanda.
362
00:21:02,790 --> 00:21:04,370
That is definitely her.
363
00:21:08,030 --> 00:21:09,670
What was she up to?
364
00:21:10,090 --> 00:21:16,410
Looks like Monica Davis, doctor of
veterinary medicine, and a secret life
365
00:21:16,410 --> 00:21:17,610
exotic animal trafficker.
366
00:21:26,600 --> 00:21:29,140
Pastel Python, 7 ,500 bucks.
367
00:21:29,440 --> 00:21:31,560
Palm cockatoo, 15 ,000.
368
00:21:36,380 --> 00:21:37,660
Think I've got something.
369
00:21:37,880 --> 00:21:44,780
Looks like some kind of coded list,
right? This first line, 3912 Lamer, 2381
370
00:21:44,780 --> 00:21:45,860
-9424.
371
00:21:46,720 --> 00:21:49,140
Lamer could be lemur misspelled.
372
00:21:50,000 --> 00:21:51,480
Okay, this last part should be the
price.
373
00:21:51,740 --> 00:21:54,340
Why is Monica getting to the black
market? I mean, what does she need the
374
00:21:54,340 --> 00:21:57,440
for? I mean, she's operating a one
-woman clinic. That can't be cheap.
375
00:21:57,660 --> 00:21:59,580
These are not codes for animal sales.
376
00:22:00,180 --> 00:22:02,340
It's abbreviations for house listings.
377
00:22:03,280 --> 00:22:04,720
3912 Lamer is the address.
378
00:22:05,040 --> 00:22:09,600
Then it's square footage, lot size,
bedrooms, bathrooms, garage size, and
379
00:22:09,600 --> 00:22:10,600
date of the open house.
380
00:22:11,360 --> 00:22:16,540
Monica needed money for a house.
381
00:22:18,420 --> 00:22:19,420
Huh.
382
00:22:20,220 --> 00:22:23,360
Okay. Daphne, I want you to dig into the
trafficking, see if you can find
383
00:22:23,360 --> 00:22:26,820
anything on the buyers. Oz, you get Dr.
Monica's patient files, see if you can
384
00:22:26,820 --> 00:22:29,120
connect any of these animals to the
clinic. Morgan and I are going to go
385
00:22:29,120 --> 00:22:30,120
little chat with Ty Williams.
386
00:22:30,640 --> 00:22:33,580
She started out looking for a home way
up in New Orleans, but she had a partner
387
00:22:33,580 --> 00:22:35,060
and it wound up being too far from her.
388
00:22:35,300 --> 00:22:36,400
Did you ever meet this partner?
389
00:22:37,060 --> 00:22:39,620
No. Do you have a picture of the
property she was buying?
390
00:22:39,960 --> 00:22:40,960
Of course.
391
00:22:43,480 --> 00:22:47,760
Well, thanks for coming by, Mr.
Williams.
392
00:22:48,280 --> 00:22:49,280
Sure.
393
00:22:49,820 --> 00:22:52,360
If you're ever looking to move out of
the city, give me a call.
394
00:22:52,980 --> 00:22:53,980
Okay.
395
00:22:57,480 --> 00:22:59,760
According to Bethany, Monica said she
was having guy troubles.
396
00:23:00,860 --> 00:23:03,300
Maybe it wasn't Shane. There was a man
in her life. We need to find him.
397
00:23:03,520 --> 00:23:05,440
Oh, I don't think she had a man in her
life.
398
00:23:07,840 --> 00:23:08,840
Bees.
399
00:23:09,440 --> 00:23:10,440
She had a bee in her life?
400
00:23:11,340 --> 00:23:12,820
Follow the bees, Karadek.
401
00:23:13,240 --> 00:23:14,240
The garden?
402
00:23:14,600 --> 00:23:17,900
See how these tall flowers are clumped
together? That is a pollinator garden.
403
00:23:18,100 --> 00:23:19,780
Like the one outside of the salon.
404
00:23:20,020 --> 00:23:22,760
The salon that had flowers and bees all
over the time.
405
00:23:23,080 --> 00:23:26,120
They're planted like that so the bees
can quickly go from flower to flower.
406
00:23:26,460 --> 00:23:29,800
Bees are the reason Monica originally
wanted to find a house in Orleans.
407
00:23:30,420 --> 00:23:31,980
It's the bee capital of California.
408
00:23:32,600 --> 00:23:34,420
And do you see these little pastel
roofs?
409
00:23:34,660 --> 00:23:37,060
Those are the top of apiaries for
beekeepers.
410
00:23:37,660 --> 00:23:40,600
Monica wanted to find a house for the
woman she loves.
411
00:23:48,469 --> 00:23:51,690
Why don't you just head back and Jen
will get you rinsed out. Okay.
412
00:23:52,430 --> 00:23:56,210
You and Monica may have bonded over bad
yoga, but you were more than friends,
413
00:23:56,330 --> 00:23:57,330
weren't you?
414
00:23:59,850 --> 00:24:01,250
Yeah, we were. Yeah.
415
00:24:01,630 --> 00:24:04,870
And she was buying a house for you? She
was buying a house for us.
416
00:24:05,530 --> 00:24:09,390
For the three of us, okay? I was leaving
Nathan and Gavin and I were going to
417
00:24:09,390 --> 00:24:12,530
move in with her. A house she was
purchasing using the proceeds from her
418
00:24:12,530 --> 00:24:13,710
animal trafficking business.
419
00:24:14,170 --> 00:24:15,170
What?
420
00:24:16,100 --> 00:24:19,040
Monica would never... She was stealing
clients' animals from the clinic and
421
00:24:19,040 --> 00:24:22,440
selling them on the black market. Why
would she do that? My guess is because
422
00:24:22,440 --> 00:24:26,140
loved you. We saw the brochure from the
new house. It was a bee lover's heaven.
423
00:24:26,480 --> 00:24:28,200
Seems like she really wanted to make you
happy.
424
00:24:28,780 --> 00:24:31,980
Bethany, did your husband know about
this affair? Did he know you were
425
00:24:31,980 --> 00:24:33,160
on taking his son away?
426
00:24:35,620 --> 00:24:36,620
Yeah.
427
00:24:36,880 --> 00:24:41,500
Nathan saw some of the text messages
that Monica had sent me. He wanted to
428
00:24:41,500 --> 00:24:43,560
on things, but he knew I was leaving
him.
429
00:24:45,560 --> 00:24:49,440
You don't think you... No, Nathan would
never...
430
00:24:49,440 --> 00:24:56,660
Hi,
431
00:24:56,800 --> 00:24:57,800
I'll be with you in a minute.
432
00:24:58,980 --> 00:24:59,980
Mr.
433
00:25:00,260 --> 00:25:01,620
Reed, thanks for coming.
434
00:25:02,620 --> 00:25:05,880
Yeah, sorry, I was picking Gavin up from
karate when I got your call.
435
00:25:06,140 --> 00:25:07,780
Yeah. Said you just had a few questions.
436
00:25:08,060 --> 00:25:09,180
Yeah, it's no problem.
437
00:25:09,400 --> 00:25:10,400
Is Detective Laws here?
438
00:25:10,780 --> 00:25:11,780
He's not.
439
00:25:12,030 --> 00:25:17,110
but I am, and I happen to know about a
secret stash of gummy bears in Detective
440
00:25:17,110 --> 00:25:18,110
Carrot X -Test.
441
00:25:18,950 --> 00:25:19,950
Don't tell him.
442
00:25:20,790 --> 00:25:21,790
I'll take care of him.
443
00:25:22,130 --> 00:25:24,310
Take out my new belt.
444
00:25:24,750 --> 00:25:25,750
No way!
445
00:25:26,450 --> 00:25:29,230
It is understandable you had some anger
towards Monica.
446
00:25:29,430 --> 00:25:34,110
I really didn't. She was taking your
wife, your family. Did you confront her?
447
00:25:34,150 --> 00:25:35,150
Look, I never...
448
00:25:46,960 --> 00:25:47,960
You want to tell us about this?
449
00:25:51,860 --> 00:25:54,500
Did you really think we wouldn't find it
hidden in the bottom of your tool
450
00:25:54,500 --> 00:25:55,500
chest?
451
00:25:55,520 --> 00:25:58,500
Did you really think that we wouldn't
check the table of contents for poisoned
452
00:25:58,500 --> 00:25:59,500
dart frogs?
453
00:26:02,220 --> 00:26:03,220
No response.
454
00:26:03,900 --> 00:26:05,620
Okay, uh, how about this?
455
00:26:08,400 --> 00:26:09,700
I'm guessing you're a coffee man?
456
00:26:25,130 --> 00:26:26,130
All right, I did it.
457
00:26:28,230 --> 00:26:29,230
I killed Monica.
458
00:26:37,430 --> 00:26:40,610
Everyone did some nice work. It wasn't
just me. It was a team effort.
459
00:26:41,930 --> 00:26:42,709
It's Friday.
460
00:26:42,710 --> 00:26:44,050
Time, time went on. Who's in, huh?
461
00:26:44,550 --> 00:26:45,550
Bobby, come on.
462
00:26:46,810 --> 00:26:47,629
Care to act?
463
00:26:47,630 --> 00:26:48,630
Morgan?
464
00:26:50,050 --> 00:26:51,050
One drink.
465
00:26:57,230 --> 00:27:00,430
Something's not quite sitting right with
you about Nathan's confession.
466
00:27:02,150 --> 00:27:05,190
Same. The pieces just aren't quite
clicking together in my brain.
467
00:27:05,530 --> 00:27:08,090
Yeah, well, Nathan's wife was leaving
him for Monica.
468
00:27:08,630 --> 00:27:11,650
He did confess to the murder, but I
don't know. Well, it hurts to look at it
469
00:27:11,650 --> 00:27:12,650
with fresh eyes on Monday.
470
00:27:13,110 --> 00:27:16,590
Monday? Yeah. No, I can't go into the
weekend like this. I won't be able to
471
00:27:16,590 --> 00:27:18,870
thinking about it. You've got your big
date to distract you.
472
00:27:20,370 --> 00:27:21,370
What date?
473
00:27:21,770 --> 00:27:22,950
Aubrey Brown -Eyed Bumble.
474
00:27:24,750 --> 00:27:26,470
Tomorrow at 1 o 'clock, Coast Grill.
475
00:27:29,090 --> 00:27:32,330
You don't remember who she is? How many
dates did you arrange?
476
00:27:32,830 --> 00:27:34,610
I cast nets, okay?
477
00:27:35,510 --> 00:27:38,790
Morgan, Morgan, you have exactly one
second before I arrest you for theft.
478
00:27:39,090 --> 00:27:41,210
You left your interests blank?
479
00:27:41,550 --> 00:27:46,290
I did, okay? There needs to be some
discovery. I am a cipher, a man of
480
00:27:46,630 --> 00:27:50,030
I can't give you this phone back until I
know you have interests other than
481
00:27:50,030 --> 00:27:51,710
punctuality and hygiene.
482
00:27:52,050 --> 00:27:53,050
Mm -hmm.
483
00:27:54,890 --> 00:27:55,890
Thank you.
484
00:27:55,930 --> 00:27:58,610
And I'll have you know I have plenty of
very normal entry.
485
00:27:59,250 --> 00:28:01,230
Football, you know, history.
486
00:28:02,070 --> 00:28:03,070
Working out.
487
00:28:03,990 --> 00:28:06,630
You're a cover model for Generic Girl
Weekly.
488
00:28:07,110 --> 00:28:09,010
I also play a lot of Scrabble.
489
00:28:09,210 --> 00:28:12,630
Oh, okay, listen. I say this as a
concerned citizen, okay?
490
00:28:12,990 --> 00:28:14,710
You've got to loosen up a little bit.
491
00:28:14,970 --> 00:28:17,190
Have some fun. Step out of your comfort
zone.
492
00:28:17,650 --> 00:28:21,250
Morgan, in the interest of our
professional relationship, do not say
493
00:28:21,250 --> 00:28:24,050
word. I'm just trying to... Not one
more.
494
00:28:24,540 --> 00:28:25,620
What? Okay.
495
00:28:27,280 --> 00:28:28,300
That doesn't count.
496
00:28:29,740 --> 00:28:32,320
But while I'm at it, wear your dark blue
shirt tomorrow. It brings out your eyes
497
00:28:32,320 --> 00:28:35,080
and makes you seem less uptight. Also,
something's off with this timeline, so
498
00:28:35,080 --> 00:28:36,080
the case isn't over.
499
00:28:39,700 --> 00:28:43,680
Do you remember how Bethany said that
she had been friends with Monica for two
500
00:28:43,680 --> 00:28:46,820
years? Uh -uh. But you know, I found
that picture of Bethany and Gavin in
501
00:28:46,820 --> 00:28:47,820
Monica's apartment.
502
00:28:47,980 --> 00:28:51,180
Well, Gavin had his yellow belt then. He
got his purple belt today.
503
00:28:52,040 --> 00:28:55,520
So as you get older and better, you test
to earn new belts. It starts with
504
00:28:55,520 --> 00:28:58,340
yellow, then orange, green, blue, and
purple.
505
00:28:58,820 --> 00:29:02,420
So even if Gavin went to karate twice a
week, it would take him longer than two
506
00:29:02,420 --> 00:29:04,100
years to go from yellow to purple belt.
507
00:29:04,520 --> 00:29:07,440
And I didn't really see his face in the
picture, but he was certainly much
508
00:29:07,440 --> 00:29:11,660
shorter. So are you saying that Monica
was stalking Bethany?
509
00:29:12,300 --> 00:29:16,380
Even better, Gavin had an insane growth
spurt and is a karate prodigy. Yeah,
510
00:29:16,380 --> 00:29:18,660
well, like I said, let's just dive back
in on Monday.
511
00:29:19,520 --> 00:29:21,780
No, but my brain's spitting ideas out
now.
512
00:29:26,060 --> 00:29:30,460
Why'd we stop at this Swift Mart? It's
like forever out of the way. You two had
513
00:29:30,460 --> 00:29:34,940
to pee, and about a decade ago some
meathead robbed this place, so I wanted
514
00:29:34,940 --> 00:29:35,940
check it out. Whatever.
515
00:29:55,530 --> 00:29:56,530
This is a robbery!
516
00:30:00,550 --> 00:30:07,290
What kind of idiot robs a store wearing
flip -flops?
517
00:30:08,590 --> 00:30:09,590
I told you.
518
00:30:10,010 --> 00:30:11,010
He's a moron.
519
00:30:11,590 --> 00:30:13,910
Hang on. How did you know he was wearing
flip -flops?
520
00:30:17,950 --> 00:30:18,950
Hi, guys.
521
00:30:19,110 --> 00:30:20,650
Who wants to go to the beach?
522
00:30:21,090 --> 00:30:22,090
Is there food there?
523
00:30:30,920 --> 00:30:32,880
Are we coming with you to interview a
murderer?
524
00:30:33,340 --> 00:30:37,280
No. Don't worry, sweetie. Just an ex
-con with an airtight alibi.
525
00:30:38,040 --> 00:30:39,040
Good. Push.
526
00:30:40,600 --> 00:30:42,100
Okay. Make yourselves comfortable.
527
00:30:42,380 --> 00:30:43,560
We'll go for tacos after.
528
00:30:45,600 --> 00:30:47,240
Wow. One earbud, huh?
529
00:30:47,460 --> 00:30:48,840
How annoying and on brand.
530
00:30:49,280 --> 00:30:50,280
Hey, good hustle.
531
00:30:50,540 --> 00:30:51,540
Get out of here.
532
00:30:53,720 --> 00:30:54,720
What do you want?
533
00:30:55,340 --> 00:30:58,100
Why didn't you tell the police that
Monica was your accomplice in the
534
00:30:58,100 --> 00:30:59,100
convenience store robbery?
535
00:30:59,380 --> 00:31:01,500
If she was a minor, she would have
gotten a short sentence.
536
00:31:02,140 --> 00:31:06,060
I know she was with you. Her father gave
details of the crime that weren't in
537
00:31:06,060 --> 00:31:07,060
the police report.
538
00:31:07,320 --> 00:31:10,260
Yeah, like I care what he... I'm sorry.
Can you take this stupid... Are you
539
00:31:10,260 --> 00:31:11,260
crazy?
540
00:31:15,020 --> 00:31:16,020
He was pregnant.
541
00:31:20,560 --> 00:31:24,120
The last three months were bananas. I
spent all my free time studying, but I
542
00:31:24,120 --> 00:31:25,620
finally got my SHRL certification.
543
00:31:26,600 --> 00:31:28,020
Oh. Oh, congratulations.
544
00:31:28,440 --> 00:31:32,300
SH... What is that I'm saying? Oh,
sorry. Not everyone's an HR robbery.
545
00:31:33,900 --> 00:31:36,500
It's an advanced credential for human
research professionals.
546
00:31:36,820 --> 00:31:38,260
Yeah. That's... Wow.
547
00:31:39,860 --> 00:31:43,700
This burger's perfect. Just how I like
it. Not too much stuff on it.
548
00:31:44,340 --> 00:31:46,960
I usually only eat red meat right before
sex.
549
00:31:47,840 --> 00:31:48,840
Carrot X!
550
00:31:49,040 --> 00:31:50,040
There you are.
551
00:31:51,080 --> 00:31:53,120
Oh, my God. I'm starving.
552
00:31:53,460 --> 00:31:54,460
Can I please have some fries?
553
00:31:54,480 --> 00:31:59,000
Absolutely. She promised us tacos, but I
don't think that's happening. Hey. You
554
00:31:59,000 --> 00:32:00,000
know this woman?
555
00:32:00,140 --> 00:32:05,460
Yeah, I think so. I'm his wife, and
these are his kids. And this, Adam, is
556
00:32:05,460 --> 00:32:07,100
you playing squash with your buddies.
557
00:32:07,680 --> 00:32:10,960
I thought we agreed that we were only
going to splurge on hookers as a couple.
558
00:32:12,560 --> 00:32:15,740
I'm just messing with you, Aubrey. I'm
his partner.
559
00:32:15,960 --> 00:32:16,759
We're not partners.
560
00:32:16,760 --> 00:32:19,760
Non -romantic partner. We're not
partners. She's actually just a
561
00:32:20,120 --> 00:32:24,340
We work on cases together in a partnerly
fashion, all right? Does that work? And
562
00:32:24,340 --> 00:32:27,840
I've got a theory about the one we're
working on right now, and oh, boy, is it
563
00:32:27,840 --> 00:32:28,840
doozy.
564
00:32:28,980 --> 00:32:34,340
Bethany's son, Gavin, is definitely
adopted, and I'm more than pretty sure
565
00:32:34,340 --> 00:32:37,180
Monica and Shane are his biological
parents.
566
00:32:37,460 --> 00:32:39,200
Wait, wait, how do you... Should I...
567
00:32:39,470 --> 00:32:44,390
So Shane and Gavin both have
preauricular sinuses, a .k .a. ear
568
00:32:44,390 --> 00:32:47,110
biologists think that ear dimples are a
vestige of fish kills.
569
00:32:47,970 --> 00:32:49,010
What? Not important.
570
00:32:49,230 --> 00:32:54,430
The point is, they're super rare. Only 0
.1 % of the population has them. And
571
00:32:54,430 --> 00:32:56,730
it's even rarer to have them in both
ears.
572
00:32:56,950 --> 00:32:59,710
So if you do, it is 100 % inherited.
573
00:33:00,650 --> 00:33:05,550
So when a daddy with two ear dimples
loves a mommy, the baby will also have
574
00:33:05,550 --> 00:33:11,100
ear dimples. And that is exactly how we
know... that Gavin is Shane and Monica's
575
00:33:11,100 --> 00:33:12,120
biological potato.
576
00:33:12,900 --> 00:33:15,460
Potato? Child. Sorry. We're all hungry.
577
00:33:15,700 --> 00:33:17,480
Bethany and Nathan? No dimples.
578
00:33:17,680 --> 00:33:20,200
Shane and Gavin? Two dimples each.
579
00:33:21,120 --> 00:33:23,420
Also, I swung by and I talked to Shane.
You did what?
580
00:33:23,660 --> 00:33:26,680
She talked to Shane with the ear
dimples. He basically confessed facially
581
00:33:26,680 --> 00:33:30,980
he was covering for Monica the day of
the convenience store robbery because
582
00:33:30,980 --> 00:33:32,700
was pregnant with his baby.
583
00:33:33,220 --> 00:33:34,220
A teen pregnancy.
584
00:33:34,780 --> 00:33:37,860
That's why Monica's dad was so ashamed
of her. That's why they were estranged.
585
00:33:37,920 --> 00:33:40,390
Yes. And I think Bethany learned the
truth.
586
00:33:40,890 --> 00:33:44,510
She's not the person Monica wanted to
keep in her life. It was Monica's
587
00:33:44,510 --> 00:33:46,230
biological son, Gavin.
588
00:33:52,090 --> 00:33:56,150
Yeah, see? Look right there. They're so
tiny, you have to really look closely. I
589
00:33:56,150 --> 00:33:59,370
don't need to see any more photos of
your dimples. I get it. So now you're
590
00:33:59,370 --> 00:34:01,990
saying that the husband confessed to a
crime he didn't commit?
591
00:34:02,210 --> 00:34:05,690
Well, my guess is he's devoted to his
wife, trying to protect her. Or I'm so
592
00:34:05,690 --> 00:34:07,250
good, I got an innocent man to confess.
593
00:34:12,529 --> 00:34:14,510
I came as soon as I got your message.
594
00:34:14,750 --> 00:34:15,790
It was about my husband.
595
00:34:17,670 --> 00:34:20,270
Bethany, I think it's best that we move
someplace we can talk privately.
596
00:34:20,409 --> 00:34:21,690
Detective Osle, take care of Gavin.
597
00:34:23,530 --> 00:34:26,530
Bethany, what was your reaction when you
found out that Monica wasn't really in
598
00:34:26,530 --> 00:34:27,530
love with you?
599
00:34:28,530 --> 00:34:32,190
Monica's parents forced their pregnant
teenage daughter to give her baby up 12
600
00:34:32,190 --> 00:34:33,190
years ago.
601
00:34:33,850 --> 00:34:36,750
Monica didn't just happen to bump into
you at yoga, did she?
602
00:34:37,100 --> 00:34:41,500
No. No, she sought you out. She
befriended you, and she pretended to
603
00:34:41,500 --> 00:34:45,139
love with you to get close to the person
that she really loved, Gavin.
604
00:34:46,280 --> 00:34:49,880
And the person who loved you, your
husband, Nathan, confessed to a murder
605
00:34:49,880 --> 00:34:50,880
didn't even commit.
606
00:34:51,260 --> 00:34:52,460
Now, maybe you're fine with that.
607
00:34:52,679 --> 00:34:55,120
I mean, you did sneak that frog book
into his toolbox.
608
00:34:56,300 --> 00:35:00,140
But, Bethany, can you really live with
sending an innocent man, a man that you
609
00:35:00,140 --> 00:35:02,120
married, to prison for the rest of his
life?
610
00:35:04,960 --> 00:35:10,960
I destroyed my... marriage for monica
and it was all a lie that day that gavin
611
00:35:10,960 --> 00:35:16,100
heard the horrible man arguing with
monica i was there only i didn't know
612
00:35:16,100 --> 00:35:21,240
overheard it at the time and he was
yelling at her for giving up their son
613
00:35:21,240 --> 00:35:27,500
adoption in that moment i knew two
things gavin was monica's biological
614
00:35:27,500 --> 00:35:34,020
and monica seduced me to get to him she
was trying to steal my son
615
00:35:37,190 --> 00:35:38,190
It was working.
616
00:35:39,210 --> 00:35:43,950
Gavin loved Monica. They had a
connection. He wanted to be a vet like
617
00:35:46,770 --> 00:35:51,850
One of the reasons why I fell in love
with Monica was because of how amazing
618
00:35:51,850 --> 00:35:58,830
was with Gavin. And now I can't stop
wondering if maybe it was the same for
619
00:35:58,830 --> 00:35:59,830
her.
620
00:36:00,070 --> 00:36:02,650
Maybe it only just started out as a lie.
621
00:36:04,310 --> 00:36:05,350
Do you think...
622
00:36:11,120 --> 00:36:12,180
Have them release Nathan.
623
00:36:12,740 --> 00:36:14,580
Bring that man to his son as soon as
possible.
624
00:36:18,440 --> 00:36:21,820
Easy. Watch out, watch out. You gotta
watch out for the red. That dragon guy,
625
00:36:21,920 --> 00:36:23,280
you gotta get to him. There you go.
Alright.
626
00:36:23,620 --> 00:36:25,740
Now there's a big guy coming. Ooh, help
me.
627
00:36:26,800 --> 00:36:30,460
Um, I got turned around. I'm here to
collect my daughter's effects.
628
00:36:31,280 --> 00:36:32,280
Uh, sure.
629
00:36:32,680 --> 00:36:34,040
I can find someone to help with that.
630
00:36:35,780 --> 00:36:39,060
Hey, buddy, why don't you go get
yourself some snacks from the snack
631
00:36:39,670 --> 00:36:40,670
Come on, go.
632
00:36:41,990 --> 00:36:43,710
Um, just have a seat here.
633
00:36:45,470 --> 00:36:47,410
I'll go find an officer to help you,
okay? Thank you.
634
00:36:52,490 --> 00:36:54,130
Hey, you seen Hoffie?
635
00:36:54,690 --> 00:36:56,950
No, but Bethany confessed.
636
00:36:57,670 --> 00:37:01,990
She found out that Monica was Gavin's
biological mother. She thought Monica
637
00:37:01,990 --> 00:37:02,990
stealing her son from her.
638
00:37:09,540 --> 00:37:13,020
I'm so sorry to bother you again. I just
wanted to let you know that I'm going
639
00:37:13,020 --> 00:37:16,220
to come back tomorrow. I'm not afraid
tonight.
640
00:37:16,420 --> 00:37:20,840
No problem. Whatever works for you. Hey,
Oz.
641
00:37:21,480 --> 00:37:24,160
Could you bring Nathan up from holding?
642
00:37:25,200 --> 00:37:26,200
Yep. Thank you.
643
00:37:30,440 --> 00:37:31,580
I'm sorry I jumped the gun.
644
00:37:34,540 --> 00:37:36,940
What I don't get is why you confessed to
a crime you didn't commit.
645
00:37:38,990 --> 00:37:40,110
I grew up without a mom.
646
00:37:41,890 --> 00:37:42,890
It was hard.
647
00:37:45,510 --> 00:37:46,970
I didn't want that for my son.
648
00:37:50,590 --> 00:37:51,590
Me?
649
00:37:52,230 --> 00:37:54,110
I wouldn't have wanted to grow up
without my dad.
650
00:38:00,890 --> 00:38:03,030
It sucks.
651
00:38:03,750 --> 00:38:05,030
It doesn't feel like we won.
652
00:38:05,430 --> 00:38:06,430
Yeah.
653
00:38:07,850 --> 00:38:09,690
Hate to tell you, but it's like not a
lot.
654
00:38:13,110 --> 00:38:14,830
Here you go, sweetheart. Try that.
655
00:38:20,750 --> 00:38:21,890
Finally, thank you.
656
00:38:22,350 --> 00:38:26,070
The bill was just too wrinkled. That's
why the machine kept spitting it out.
657
00:38:27,210 --> 00:38:30,950
What did you get?
658
00:38:31,650 --> 00:38:32,850
Sour cherry tsunamis.
659
00:38:33,510 --> 00:38:35,590
My daughter used to love sour candy.
660
00:38:41,150 --> 00:38:42,270
Gavin. Dad.
661
00:38:42,790 --> 00:38:43,790
Hey, bud.
662
00:38:46,410 --> 00:38:47,410
Oh, man.
663
00:38:48,710 --> 00:38:49,710
You all right?
664
00:38:50,690 --> 00:38:51,690
Let's go.
665
00:39:50,320 --> 00:39:51,320
Be with you in a minute.
666
00:39:51,580 --> 00:39:53,300
Your friend here doesn't look that
patient.
667
00:39:57,140 --> 00:39:58,140
Bernanda?
668
00:40:00,220 --> 00:40:01,220
Bernanda?
669
00:40:06,020 --> 00:40:12,560
Oh, you're awake.
670
00:40:13,260 --> 00:40:17,080
It's not even noon, though. Is
everything... Are you okay? Are you
671
00:40:17,340 --> 00:40:18,340
What are you doing?
672
00:40:19,250 --> 00:40:20,570
Brought you some mango juice.
673
00:40:20,870 --> 00:40:21,870
Thanks.
674
00:40:22,390 --> 00:40:25,030
You know, this room service thing is
kind of sus, right?
675
00:40:25,550 --> 00:40:26,550
Mm -hmm.
676
00:40:27,470 --> 00:40:28,470
Yeah.
677
00:40:29,090 --> 00:40:32,130
I did something really awful, and I'm
scared that you're not going to forgive
678
00:40:32,130 --> 00:40:32,749
for it.
679
00:40:32,750 --> 00:40:34,170
Did you shrink my Lululemons?
680
00:40:34,830 --> 00:40:35,830
No.
681
00:40:36,690 --> 00:40:41,210
Um... I snooped in your room, and I
found your birth control.
682
00:40:43,110 --> 00:40:47,130
I saw you being stealthy and swallow a
pill, and my mind just kind of ran wild,
683
00:40:47,170 --> 00:40:48,158
and I...
684
00:40:48,160 --> 00:40:49,240
I should have asked you.
685
00:40:50,300 --> 00:40:51,760
I can't believe you did that. I know.
686
00:40:52,780 --> 00:40:57,280
You know, I want you to trust me, and
then I didn't trust you, and I just, I
687
00:40:57,280 --> 00:40:58,019
messed up.
688
00:40:58,020 --> 00:40:59,340
And that's why I'm coming clean.
689
00:41:00,640 --> 00:41:03,200
But it kills me that you thought you had
to hide that from me.
690
00:41:03,920 --> 00:41:04,980
And you'd freak out.
691
00:41:05,360 --> 00:41:06,600
Yeah, I'm gonna freak out.
692
00:41:07,080 --> 00:41:10,320
And then I'm gonna pull it together and
come to my senses and have your back.
693
00:41:11,340 --> 00:41:12,340
Always.
694
00:41:12,720 --> 00:41:14,300
No. I'm serious.
695
00:41:15,160 --> 00:41:16,280
I'm your ride or die.
696
00:41:16,580 --> 00:41:19,440
You're... Bury the bodies and ask
questions later.
697
00:41:20,060 --> 00:41:20,799
I know.
698
00:41:20,800 --> 00:41:23,560
I'm... I'm sorry.
699
00:41:26,120 --> 00:41:27,440
I should have just told you.
700
00:41:27,740 --> 00:41:31,500
I was going to, but it just seemed
stupid. No, it's not stupid. I get it.
701
00:41:32,100 --> 00:41:36,100
My skin just got so bad, and you just
kept telling me, oh, you look so pretty,
702
00:41:36,160 --> 00:41:37,160
and no one will notice.
703
00:41:38,800 --> 00:41:41,980
What? My skin? My whitehead situation?
704
00:41:43,120 --> 00:41:46,880
Jennifer Jay started taking birth
control, and her acne is, like, gone. So
705
00:41:46,880 --> 00:41:50,160
saved up all my babysitting money, and I
went online. Wait, you went on birth
706
00:41:50,160 --> 00:41:51,400
control for your complexion?
707
00:41:52,100 --> 00:41:53,160
Yeah. Oh.
708
00:41:54,320 --> 00:41:55,680
Oh. Wow.
709
00:41:55,900 --> 00:41:56,879
Okay, good.
710
00:41:56,880 --> 00:42:01,840
I... Did you see how cool and supportive
I was when I thought you were having
711
00:42:01,840 --> 00:42:05,300
sex? That's... Well, no, I am having
sex, but that's not why I got the birth
712
00:42:05,300 --> 00:42:06,300
control.
713
00:42:07,980 --> 00:42:08,980
Yeah.
714
00:42:09,100 --> 00:42:10,100
Yeah, and...
715
00:42:10,350 --> 00:42:13,970
That's something that we can... Oh, my
gosh. Mom, you're so easy.
716
00:42:14,270 --> 00:42:15,270
I hate you.
717
00:42:15,550 --> 00:42:19,710
I hate you. Don't laugh at me. I'll beat
you with your own birth control pillow.
718
00:42:20,110 --> 00:42:22,670
I'm so mad at you. You're grounded!
55373
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.