Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:01,880
LEGACIES #304
"Hold On Tight"
Closed Captioned
2
00:00:01,920 --> 00:00:03,520
Previously on Legacies...
The Triad combined their blood
3
00:00:03,520 --> 00:00:05,040
to create a golem
capable of consuming
4
00:00:05,040 --> 00:00:07,440
all the things that
go bump in the night.
5
00:00:07,440 --> 00:00:08,600
LANDON:
How could something
that's basically
6
00:00:08,600 --> 00:00:09,920
a mud robot be my father?
7
00:00:09,920 --> 00:00:12,240
He found a way
to reproduce biologically.
8
00:00:12,240 --> 00:00:13,720
To have a son.
9
00:00:13,720 --> 00:00:15,840
I'm scared. Especially now
that you're human.
10
00:00:15,840 --> 00:00:17,320
You mean weak?
Landon...
11
00:00:17,320 --> 00:00:19,000
Now that I'm not special.
Don't put that on me.
12
00:00:19,000 --> 00:00:20,960
JOSIE:
I did black magic.
13
00:00:20,960 --> 00:00:23,120
(bones snap)
LIZZIE: You killed her.
14
00:00:23,120 --> 00:00:24,880
JOSIE:
I just put my siphon power
into this coin
15
00:00:24,880 --> 00:00:27,160
till I'm ready to use it.
16
00:00:27,160 --> 00:00:29,240
We bring back Malivore,
but we don't stop there.
17
00:00:29,240 --> 00:00:32,280
We bring back all the monsters.
18
00:00:32,280 --> 00:00:34,240
NECROMANCER:
And I shall hold dominion
over them
19
00:00:34,240 --> 00:00:36,400
and this plane.
20
00:00:36,400 --> 00:00:38,360
LANDON:
You want to go first,
or should I?
21
00:00:38,360 --> 00:00:39,400
BOTH:
I'm sorry.
22
00:00:40,960 --> 00:00:42,320
NECROMANCER:
All we need now
23
00:00:42,320 --> 00:00:44,160
is the final piece
of the Triad spell.
24
00:00:44,160 --> 00:00:46,680
I assume you've secured
a vampire?
25
00:00:46,680 --> 00:00:49,040
Take my hand,
I'll vamp us out of here.
26
00:00:49,040 --> 00:00:50,040
Ad Somnum.
27
00:00:55,800 --> 00:00:57,960
♪ ♪
28
00:00:57,960 --> 00:01:01,720
♪ Swimming in my T-shirts
no matter the weather... ♪
29
00:01:01,720 --> 00:01:03,880
(knocking on door)
30
00:01:03,880 --> 00:01:06,039
(door opens)
31
00:01:06,039 --> 00:01:07,880
What's the occasion?
32
00:01:07,880 --> 00:01:10,520
Celebrating
our theatrical debut.
33
00:01:10,520 --> 00:01:11,600
Funny.
34
00:01:11,600 --> 00:01:12,680
(chuckles)
35
00:01:12,680 --> 00:01:13,880
Never again.
36
00:01:13,880 --> 00:01:17,520
Actually, um,
don't laugh,
37
00:01:17,520 --> 00:01:19,640
but it's kind of
our anniversary.
38
00:01:19,640 --> 00:01:21,000
The math is
admittedly complicated,
39
00:01:21,000 --> 00:01:22,160
but if you subtract
the time
40
00:01:22,160 --> 00:01:23,920
when you were in Malivore,
41
00:01:23,920 --> 00:01:25,280
plus the time
that we were unwilling
42
00:01:25,280 --> 00:01:26,720
to admit we had broken up
43
00:01:26,720 --> 00:01:28,520
when we pretty much had...
Yeah, my head hurts.
44
00:01:28,520 --> 00:01:30,039
Yeah, see? Complicated.
45
00:01:30,039 --> 00:01:31,200
Mm-hmm.
46
00:01:31,200 --> 00:01:32,960
But we have officially been
47
00:01:32,960 --> 00:01:35,000
boyfriend and girlfriend
for one year.
48
00:01:36,400 --> 00:01:37,719
(laughs softly)
49
00:01:37,719 --> 00:01:39,639
The pancake anniversary,
I think it's called.
50
00:01:39,639 --> 00:01:43,120
♪ My princess, please,
you know it's all... ♪
51
00:01:43,120 --> 00:01:46,600
You may not have superpowers,
but you're a pancake god.
52
00:01:46,600 --> 00:01:49,280
Thank you. And I have
a whole date planned.
53
00:01:49,280 --> 00:01:50,680
Hmm.
We'll have dinner.
54
00:01:50,680 --> 00:01:52,119
We could dance in the square.
55
00:01:52,119 --> 00:01:53,960
You're being very cute
right now.
56
00:01:53,960 --> 00:01:55,679
(chuckles)
Thank you.
57
00:01:56,800 --> 00:01:58,559
I'd like to make
tonight special, too.
58
00:01:58,559 --> 00:02:01,000
Well, you're gonna have
to sing me that song again.
59
00:02:02,200 --> 00:02:04,800
Okay, not exactly
what I had in mind.
60
00:02:04,800 --> 00:02:05,920
What did you...?
61
00:02:07,040 --> 00:02:09,040
Oh, God.
62
00:02:10,359 --> 00:02:11,680
You mean, like,
"special" special.
63
00:02:11,680 --> 00:02:13,360
I mean, if
you're ready.
64
00:02:13,360 --> 00:02:15,839
I know I am, so...
65
00:02:15,839 --> 00:02:18,400
I live in a fairly constant
state of ready, yes.
66
00:02:18,400 --> 00:02:20,080
Okay.
67
00:02:21,360 --> 00:02:25,319
I love you, Hope Mikaelson.
68
00:02:28,199 --> 00:02:30,560
♪ I want to be with you. ♪
69
00:02:32,920 --> 00:02:35,200
ETHAN:
I think that about covers it.
70
00:02:35,200 --> 00:02:37,400
Anything else you want to know?
Um, one more question.
71
00:02:37,400 --> 00:02:40,679
Would you title this "A Day
in the Life of a Timberwolf"?
72
00:02:40,679 --> 00:02:43,400
It's pretty generic,
even for a jock like me.
73
00:02:43,400 --> 00:02:47,200
But if I was behind on
my journalism assignment, sure.
74
00:02:47,200 --> 00:02:49,520
The Salvatore Scroll
thanks you.
75
00:02:49,520 --> 00:02:51,160
Fun fact,
I've been trying to pitch
76
00:02:51,160 --> 00:02:52,760
"A Day in the Life
of a Stallion"
77
00:02:52,760 --> 00:02:54,239
to the school paper
all year,
78
00:02:54,239 --> 00:02:56,439
but your dad never
calls me back.
79
00:02:56,439 --> 00:02:59,520
If this assignment
goes well, uh,
80
00:02:59,520 --> 00:03:01,519
maybe it'll open some doors.
I hope so.
81
00:03:01,519 --> 00:03:03,439
Um, I need
all the good PR I can get.
82
00:03:03,439 --> 00:03:05,560
Turns out all those
fancy colleges stop calling
83
00:03:05,560 --> 00:03:07,559
when you bust your throwing arm.
84
00:03:08,600 --> 00:03:09,759
I'm really sorry about that.
85
00:03:09,759 --> 00:03:11,360
It wasn't your fault.
86
00:03:11,360 --> 00:03:13,480
Oh, also, tell your dad
he sucks for ghosting us, too.
87
00:03:13,480 --> 00:03:15,200
Our new principal
is a total hard-ass.
88
00:03:15,200 --> 00:03:16,879
You'll probably see him first.
89
00:03:16,879 --> 00:03:19,440
He and your mom
have gotten pretty close.
90
00:03:20,480 --> 00:03:21,640
Parent sex.
91
00:03:21,640 --> 00:03:23,360
On that
disturbing note,
92
00:03:23,360 --> 00:03:25,320
take care of yourself, Jo.
93
00:03:35,080 --> 00:03:37,439
(door opens and closes)
94
00:03:38,600 --> 00:03:41,760
Hey. What do you think
you're doing here?
95
00:03:41,760 --> 00:03:43,560
I'm consecrating this space.
96
00:03:43,560 --> 00:03:45,160
Tethering these grounds
to another dimension.
97
00:03:45,160 --> 00:03:48,439
Preparing it to become
a Repository Monstrum.
98
00:03:48,439 --> 00:03:50,600
Leave. Now.
99
00:03:50,600 --> 00:03:52,480
But the spell
I mean to do requires
100
00:03:52,480 --> 00:03:55,159
far more blood than this,
and what better place to find it
101
00:03:55,159 --> 00:03:58,159
than a high school
teeming with human beings?
102
00:03:58,159 --> 00:03:59,840
(laughs)
103
00:04:08,560 --> 00:04:09,959
(cackles)
104
00:04:21,320 --> 00:04:23,840
♪ Hey, feeling good ♪
105
00:04:23,840 --> 00:04:25,680
♪ Like I should ♪
106
00:04:25,680 --> 00:04:29,880
♪ Went and took a walk
around the neighborhood ♪
107
00:04:29,880 --> 00:04:32,200
♪ Feeling blessed,
never stressed... ♪
108
00:04:32,200 --> 00:04:33,760
JOSIE:
Dad!
109
00:04:33,760 --> 00:04:35,120
Josie.
110
00:04:35,120 --> 00:04:37,160
What happened?
The Necromancer killed
111
00:04:37,160 --> 00:04:38,560
the principal
at Mystic Falls High.
112
00:04:38,560 --> 00:04:40,080
He's planning
some sort of blood ritual.
113
00:04:40,080 --> 00:04:41,680
Everybody at the school
is in danger.
114
00:04:41,680 --> 00:04:44,200
All right, go inside.
I'll handle it.
115
00:04:44,200 --> 00:04:46,039
What are you gonna do?
What I always do.
Fight the battle,
116
00:04:46,039 --> 00:04:47,760
fix the problem,
then erase the evidence.
117
00:04:47,760 --> 00:04:48,919
Now, go.
118
00:04:48,919 --> 00:04:50,480
(creature snarls)
119
00:04:50,480 --> 00:04:51,600
(wings whooshing)
120
00:04:56,319 --> 00:04:58,799
JOSIE:
A zombie dragon?
121
00:04:59,720 --> 00:05:02,000
How do we erase that?
122
00:05:07,040 --> 00:05:09,160
MG: Whatever you're planning,
you don't have to do this.
123
00:05:10,800 --> 00:05:13,120
You don't have to keep
pulling on those ropes.
124
00:05:13,120 --> 00:05:14,880
They're soaked in vervain.
125
00:05:14,880 --> 00:05:17,000
Now, hush, you.
126
00:05:17,000 --> 00:05:18,399
This spell's
like a zillion years old,
127
00:05:18,399 --> 00:05:19,759
and Ted's gonna be
even more of a bitch
128
00:05:19,759 --> 00:05:21,200
than usual if I screw it up.
129
00:05:23,960 --> 00:05:26,079
MG: You don't have to do
what The Necromancer wants.
130
00:05:26,079 --> 00:05:27,920
So, can you just talk to me
before you make a mistake
131
00:05:27,920 --> 00:05:29,200
that you're gonna regret?
132
00:05:31,439 --> 00:05:33,520
Fine.
133
00:05:33,520 --> 00:05:35,799
You got two minutes,
134
00:05:35,799 --> 00:05:38,720
but just because your eyes
are so dreamy.
135
00:05:38,720 --> 00:05:41,200
What exactly does
he want from you?
136
00:05:42,119 --> 00:05:44,760
Duh. I'm recreating
the original Triad spell
137
00:05:44,760 --> 00:05:46,639
that spawned Malivore, silly.
138
00:05:46,639 --> 00:05:49,360
So you're seriously
gonna raise Malivore
139
00:05:49,360 --> 00:05:50,759
all over again?
For starters.
140
00:05:50,759 --> 00:05:52,200
Then I'm gonna raise
all the monsters
141
00:05:52,200 --> 00:05:53,480
he ever consumed.
142
00:05:53,480 --> 00:05:57,879
The Necro is using you, Alyssa.
143
00:05:57,879 --> 00:06:01,560
I know you're mad at the world
and pissed at the school,
144
00:06:01,560 --> 00:06:04,120
but I can help you.
145
00:06:13,440 --> 00:06:15,800
You're right.
146
00:06:15,800 --> 00:06:17,600
You can.
147
00:06:20,040 --> 00:06:22,360
Because I need
the blood of a vampire.
148
00:06:22,360 --> 00:06:23,839
That's why you're here.
149
00:06:26,360 --> 00:06:28,479
ALARIC:
Necromancer has made his move,
150
00:06:28,479 --> 00:06:31,519
and the entire student body
is in that high school with him.
151
00:06:31,519 --> 00:06:33,559
So the question
my daughter asked me earlier
152
00:06:33,559 --> 00:06:35,479
is one I put to you now:
153
00:06:35,479 --> 00:06:37,720
What are we gonna do?
154
00:06:37,720 --> 00:06:40,240
(indistinct chatter)
155
00:06:40,240 --> 00:06:42,719
I have a plan.
156
00:06:42,719 --> 00:06:45,560
In the past,
I would have kept it from you.
157
00:06:45,560 --> 00:06:47,320
You know, I built this school
to protect you
158
00:06:47,320 --> 00:06:49,400
and your gifts from a world
that understands neither,
159
00:06:49,400 --> 00:06:51,399
but the way I see it...
160
00:06:53,279 --> 00:06:55,519
...you're the world's
only shot now.
161
00:06:55,519 --> 00:06:57,719
HOPE: All right, enough
with the speech.
162
00:06:57,719 --> 00:06:59,400
I'm in.
Well, you haven't
even heard the plan.
163
00:06:59,400 --> 00:07:00,719
It ends with us winning, right?
164
00:07:00,719 --> 00:07:02,600
Yeah.
Where the hell is MG?
165
00:07:02,600 --> 00:07:03,640
KALEB: Found a note
from him this morning.
166
00:07:03,640 --> 00:07:05,799
He went to go help Alyssa Chang.
167
00:07:05,799 --> 00:07:07,480
Then I'm in, too.
168
00:07:07,480 --> 00:07:08,720
LANDON: Yeah.
Make that the three of us.
169
00:07:08,720 --> 00:07:10,280
Landon, this is gonna be
very dangerous.
170
00:07:10,280 --> 00:07:11,480
And given recent events...
171
00:07:11,480 --> 00:07:12,639
I went to that school.
172
00:07:12,639 --> 00:07:13,479
I mean, I'll stay
out of the fight,
173
00:07:13,479 --> 00:07:14,719
but I can help.
174
00:07:17,680 --> 00:07:19,440
Like he said, we're in.
175
00:07:19,440 --> 00:07:21,200
All right.
176
00:07:21,200 --> 00:07:22,760
Who else is with us?
177
00:07:24,480 --> 00:07:26,160
MG:
Don't do it. I'm begging you.
178
00:07:26,160 --> 00:07:27,999
Raf's blood is already in
this mud stew.
179
00:07:27,999 --> 00:07:30,199
So is mine. Ignore
the fine print for a second.
180
00:07:30,199 --> 00:07:31,760
But once I add yours,
181
00:07:31,760 --> 00:07:33,720
my spell's way more powerful
than the first one.
182
00:07:33,720 --> 00:07:36,840
It has to be, because Malivore
needs to serve Ted.
183
00:07:36,840 --> 00:07:38,520
Alyssa...
Now the fine print.
184
00:07:38,520 --> 00:07:41,479
That's gonna require
a bit of sacrifice.
185
00:07:41,479 --> 00:07:43,199
So before
you ask, yes,
186
00:07:43,199 --> 00:07:44,719
this spell will kill you.
187
00:07:44,719 --> 00:07:46,840
You'll grow weaker with
every monster that gets raised
188
00:07:46,840 --> 00:07:48,879
until, well, you die.
189
00:07:48,879 --> 00:07:50,639
But don't worry.
190
00:07:50,639 --> 00:07:52,640
Ted's gonna bring you back.
191
00:07:52,640 --> 00:07:54,719
And he's gonna tweak
some things, too.
192
00:07:54,719 --> 00:07:56,360
Tweak me how?
193
00:07:56,360 --> 00:07:59,080
He'll make you love me
this time around, Milton.
194
00:08:00,679 --> 00:08:02,120
Like you should have
the first time.
195
00:08:03,040 --> 00:08:04,639
Alyssa, please.
196
00:08:04,639 --> 00:08:06,920
Don't do this.
197
00:08:13,440 --> 00:08:15,280
Just did.
198
00:08:15,280 --> 00:08:17,440
Because this is my plan.
199
00:08:20,040 --> 00:08:21,759
Welcome to Team Monster.
200
00:08:21,759 --> 00:08:23,200
No.
201
00:08:33,719 --> 00:08:36,439
MAC:
As much as I appreciated
last night, you can't be here.
202
00:08:36,439 --> 00:08:38,399
Some maniac in a Halloween
costume has taken over
203
00:08:38,399 --> 00:08:41,119
the school, and my kids
are trapped inside.
204
00:08:41,119 --> 00:08:43,839
Which is why you have to do
exactly as I say.
205
00:08:43,839 --> 00:08:45,759
I'm sorry it has to be
this way, but it is
206
00:08:45,759 --> 00:08:47,039
a matter of life and death.
207
00:08:50,640 --> 00:08:52,000
You are aware we have guns?
208
00:08:52,000 --> 00:08:53,360
My team won't even know
how to use these.
209
00:08:53,360 --> 00:08:56,280
That's okay. Mine will.
210
00:08:56,280 --> 00:08:57,760
(engine revs)
211
00:08:57,760 --> 00:08:59,879
(tires screeching)
212
00:08:59,879 --> 00:09:01,600
♪ I tried to cut it out ♪
213
00:09:01,600 --> 00:09:03,800
♪ But it won't let me ♪
214
00:09:03,800 --> 00:09:05,840
♪ Scrolling the clutter now,
a mindless tapping ♪
215
00:09:05,840 --> 00:09:09,199
♪ I still can't seem
to feel a thing ♪
216
00:09:09,199 --> 00:09:12,160
♪ Give me a thousand lives
for all my archetypes ♪
217
00:09:12,160 --> 00:09:14,920
♪ Show me that skeleton,
dig up the bones you hide ♪
218
00:09:14,920 --> 00:09:17,879
♪ They'll build a statue for
you, only to tear it down... ♪
219
00:09:17,879 --> 00:09:19,720
Are you crazy? They're kids.
220
00:09:19,720 --> 00:09:21,800
Oh, they're more than
that. They're special.
221
00:09:21,800 --> 00:09:23,919
And this will go a lot easier
if you just trusted me.
222
00:09:23,919 --> 00:09:25,839
What do you need from us?
223
00:09:25,839 --> 00:09:28,039
I need you to evacuate the town
and then have your team
224
00:09:28,039 --> 00:09:29,600
help my students hold the line.
225
00:09:29,600 --> 00:09:31,199
Against what?
226
00:09:31,199 --> 00:09:32,839
(growling)
227
00:09:34,400 --> 00:09:35,760
KALEB:
See for yourself.
228
00:09:35,760 --> 00:09:36,720
Here they come!
229
00:09:36,720 --> 00:09:38,679
(roars)
230
00:09:44,159 --> 00:09:45,599
Ric, what the hell is happening?
231
00:09:45,599 --> 00:09:47,759
ALARIC:
Exactly what we wanted.
232
00:09:47,759 --> 00:09:49,839
That's my cue.
I got to get out of here
233
00:09:49,839 --> 00:09:51,960
before he sees anything
we don't want him to.
234
00:09:53,399 --> 00:09:55,120
HOPE:
Are you sure that this
is the right way?
235
00:09:55,120 --> 00:09:56,480
Positive.
236
00:09:56,480 --> 00:09:57,799
I used to hide out down here
all the time
237
00:09:57,799 --> 00:10:00,320
when Connor-- R.I. pieces--
was bullying me.
238
00:10:00,320 --> 00:10:01,840
That door's gonna lead us
into the boiler room,
239
00:10:01,840 --> 00:10:03,720
which should lead us
up to the school.
240
00:10:03,720 --> 00:10:06,999
Uh... shouldn't have
said "us," huh?
241
00:10:06,999 --> 00:10:08,840
It's no wonder
I don't have a weapon.
242
00:10:09,760 --> 00:10:11,319
I want you to be with me,
Landon.
243
00:10:11,319 --> 00:10:13,119
I do. I just...
I want everything
244
00:10:13,119 --> 00:10:14,919
we talked about this morning
even more.
245
00:10:14,919 --> 00:10:17,119
I mean, I'm not saying that
you're weak; you're just human,
246
00:10:17,119 --> 00:10:19,400
like you were when I first
fell in love with you.
247
00:10:19,400 --> 00:10:21,639
I just can't risk
losing you again.
248
00:10:21,639 --> 00:10:23,519
I'll stay here.
249
00:10:24,639 --> 00:10:26,439
You go be what
you've always been:
250
00:10:26,439 --> 00:10:29,479
a brilliant, gorgeous,
tribrid hero.
251
00:10:29,479 --> 00:10:31,799
Just be back in time
for that date tonight.
252
00:10:33,159 --> 00:10:35,799
(thud)
253
00:10:35,799 --> 00:10:37,360
Barrier spell.
It's probably spelled
254
00:10:37,360 --> 00:10:38,959
by a dark object
I can't get through.
255
00:10:38,959 --> 00:10:41,480
We're gonna need Lizzie
to come and siphon it.
256
00:10:42,519 --> 00:10:44,719
It must be to keep
people like you out.
257
00:10:44,719 --> 00:10:46,960
People like me... humans...
258
00:10:46,960 --> 00:10:50,080
You said if it's a dark object,
anyone can take it down, right?
Theoretically.
259
00:10:50,080 --> 00:10:51,880
If you were to go inside without
me, which you are so not doing.
260
00:10:51,880 --> 00:10:53,879
Hope, we don't have a choice.
Deep down, you know I'm right.
261
00:10:56,000 --> 00:10:58,239
(sighs):
Once you get inside,
you're looking for a totem
262
00:10:58,239 --> 00:11:00,759
that emanates black magic,
like a, uh... a bell or...
263
00:11:00,759 --> 00:11:02,239
A candle. I got it.
Once you break the spell,
264
00:11:02,239 --> 00:11:04,559
please hide until I get there.
Hey, don't worry.
265
00:11:04,559 --> 00:11:06,680
I'm just Obi-Wan. I'm going
to take down the tractor beam
266
00:11:06,680 --> 00:11:08,039
so the heroes
can save the world.
267
00:11:08,039 --> 00:11:09,599
He died, didn't he?
268
00:11:09,599 --> 00:11:11,360
Okay, first of all,
you only know that
269
00:11:11,360 --> 00:11:12,839
because I forced you
to watch the Star Wars movies.
270
00:11:12,839 --> 00:11:14,520
And second, there are
two more good sequels,
271
00:11:14,520 --> 00:11:16,040
and I'm not gonna die
before you see them. I promise.
272
00:11:20,879 --> 00:11:22,439
JOSIE:
What the hell are you doing?
273
00:11:23,879 --> 00:11:26,199
Dad wants us
to take down Alyssa,
274
00:11:26,199 --> 00:11:28,240
so I need you at full strength.
275
00:11:28,240 --> 00:11:30,239
You know I don't
trust myself with magic.
276
00:11:30,239 --> 00:11:32,559
And seeing Ethan today
reminded me why.
277
00:11:32,559 --> 00:11:34,639
What I did to his arm.
Yeah, and now he is
trapped in that school
278
00:11:34,639 --> 00:11:36,079
where something awful
is bound to happen.
279
00:11:36,079 --> 00:11:38,640
So maybe save his ass
and call it even?
280
00:11:38,640 --> 00:11:40,720
Lizzie, I'm not ready.
281
00:11:40,720 --> 00:11:43,199
Do it for me.
282
00:11:43,199 --> 00:11:45,759
Alyssa's on Team Monster,
remember?
283
00:11:45,759 --> 00:11:47,959
And MG still hasn't come back.
284
00:11:47,959 --> 00:11:50,639
You're pining.
285
00:11:50,639 --> 00:11:53,679
I'm not.
I'm just worried about him.
286
00:11:53,679 --> 00:11:56,039
In a super piney way.
287
00:11:56,039 --> 00:11:58,199
Admit it, after all this time,
288
00:11:58,199 --> 00:11:59,360
he's finally won you over.
289
00:12:00,639 --> 00:12:03,760
I suppose... it's possible
290
00:12:03,760 --> 00:12:05,960
that the better a person
I become,
291
00:12:05,960 --> 00:12:08,759
the more I feel like
not giving MG a shot
292
00:12:08,759 --> 00:12:11,919
wasn't about him failing
to live up to my standards.
293
00:12:11,919 --> 00:12:14,199
It was the other way around.
294
00:12:17,239 --> 00:12:20,360
I really hate
to ask you this, Jo,
295
00:12:20,360 --> 00:12:23,199
but I need to help him.
296
00:12:23,199 --> 00:12:25,679
The way that he is
always helping me.
297
00:12:25,679 --> 00:12:28,359
So, if recent events
have taught me anything,
298
00:12:28,359 --> 00:12:29,919
it's that you and I
299
00:12:29,919 --> 00:12:33,279
are more powerful together
than we are apart.
300
00:12:39,519 --> 00:12:41,119
ALYSSA:
I know you're in
a weakened condition
301
00:12:41,119 --> 00:12:43,359
now that Ted started
raising monsters,
302
00:12:43,359 --> 00:12:45,239
but it's your move.
303
00:12:45,239 --> 00:12:47,039
Sorry, but I'm not in the mood.
304
00:12:47,039 --> 00:12:48,399
This isn't a game to me.
305
00:12:48,399 --> 00:12:52,879
Okay, then you forfeit
your turn. King me.
306
00:12:52,879 --> 00:12:55,279
Is that what this
is about to you?
307
00:12:55,279 --> 00:12:56,639
Power? Control?
308
00:12:56,639 --> 00:12:58,119
Well, it sure beats
the alternative.
309
00:12:58,119 --> 00:13:00,400
And no offense, but a
bloodthirsty vampire like you
310
00:13:00,400 --> 00:13:02,119
isn't exactly qualified
to lecture
311
00:13:02,119 --> 00:13:04,719
this plain old thirsty
witch on control.
312
00:13:04,719 --> 00:13:07,759
Maybe that's exactly why
you should listen to me.
313
00:13:07,759 --> 00:13:09,239
Because I know what it's like
314
00:13:09,239 --> 00:13:11,279
to think of yourself
as a monster.
315
00:13:11,279 --> 00:13:13,119
To be called one
by your parents.
316
00:13:13,119 --> 00:13:16,199
I know you're desperate and all,
but that's low.
317
00:13:16,199 --> 00:13:17,839
You know the mom-and-dad card
is triggering for me
318
00:13:17,839 --> 00:13:20,079
since I incinerated mine.
319
00:13:21,879 --> 00:13:23,919
Game over!
I actually
320
00:13:23,919 --> 00:13:26,559
don't know much about it.
321
00:13:26,559 --> 00:13:29,639
I mean, I-I know what
happened but not why.
322
00:13:29,639 --> 00:13:32,199
Though I'm sure I could guess.
Okay, then.
323
00:13:32,199 --> 00:13:34,439
Have it your way.
324
00:13:34,439 --> 00:13:35,799
Let's play that game.
325
00:13:37,079 --> 00:13:38,679
Your parents saw
the worst in you
326
00:13:38,679 --> 00:13:40,599
when they found out
you were supernatural.
327
00:13:40,599 --> 00:13:43,159
They rejected you,
and that hurt.
328
00:13:43,159 --> 00:13:45,479
So you wanted to share that
pain with everyone else,
329
00:13:45,479 --> 00:13:48,159
hoping that would
make it go away.
330
00:13:48,159 --> 00:13:49,999
(imitates buzzer sound)
331
00:13:49,999 --> 00:13:54,399
Wrong answer, but don't worry,
we've got lovely parting gifts.
332
00:13:54,399 --> 00:13:55,599
Then prove me wrong.
333
00:13:57,639 --> 00:13:59,640
Tell me what really
happened to you, Alyssa.
334
00:13:59,640 --> 00:14:03,039
My parents loved me.
335
00:14:03,039 --> 00:14:04,959
Okay? Me being a witch
336
00:14:04,959 --> 00:14:06,719
didn't matter to them.
337
00:14:06,719 --> 00:14:09,919
All they ever wanted was
the best for me.
338
00:14:09,919 --> 00:14:13,159
But I still lost control.
339
00:14:13,159 --> 00:14:15,759
And how did that
work out for them?
340
00:14:15,759 --> 00:14:17,279
They're dead.
341
00:14:17,279 --> 00:14:19,679
But your crappy parents
are still alive.
342
00:14:19,679 --> 00:14:22,519
So cry me a freaking river, MG.
343
00:14:23,759 --> 00:14:25,599
(pained groan)
344
00:14:25,599 --> 00:14:27,519
(groaning)
MG!
345
00:14:31,159 --> 00:14:33,239
Ted raised something big.
346
00:14:33,239 --> 00:14:34,760
I linked this portal
to his location.
347
00:14:34,760 --> 00:14:36,400
It must have just
come out on his side.
348
00:14:36,400 --> 00:14:39,759
I'm sorry. Even if I wanted to
change my mind, it's too late.
349
00:14:39,759 --> 00:14:41,319
He's in control now.
350
00:14:41,319 --> 00:14:43,959
Not changing mine, either.
351
00:14:43,959 --> 00:14:46,639
Because you were right,
and I was wrong.
352
00:14:46,639 --> 00:14:48,159
Our stories aren't the same.
353
00:14:48,159 --> 00:14:50,759
I had to prove my parents wrong.
354
00:14:52,599 --> 00:14:54,199
All you have to do is
prove yours right.
355
00:14:54,199 --> 00:14:56,560
Find a way to stop this
356
00:14:56,560 --> 00:14:59,639
before The Necromancer
gets what he wants.
357
00:15:06,799 --> 00:15:09,439
See, Jo? Just like
riding a bike.
358
00:15:09,439 --> 00:15:10,839
MG.
Oh, God.
359
00:15:21,359 --> 00:15:22,719
NECROMANCER:
I wouldn't touch that.
360
00:15:25,999 --> 00:15:28,039
Okay, I don't have to
listen to you.
361
00:15:28,039 --> 00:15:31,039
I'm not dead,
so you can't stop me.
(chuckles)
362
00:15:31,039 --> 00:15:33,439
My dear, dull boy,
363
00:15:33,439 --> 00:15:35,119
I don't plan to.
364
00:15:35,119 --> 00:15:37,359
Okay, then what is
your plan, exactly?
365
00:15:37,359 --> 00:15:39,959
To have my revenge.
366
00:15:39,959 --> 00:15:42,919
To fuel a spell so powerful
367
00:15:42,919 --> 00:15:45,919
it will set every monster
within Malivore loose
368
00:15:45,919 --> 00:15:48,399
to rain destruction
upon this world.
369
00:15:48,399 --> 00:15:50,719
Consuming humans the way
370
00:15:50,719 --> 00:15:53,559
Malivore once consumed us...
371
00:15:53,559 --> 00:15:58,159
and to have them all serve me.
372
00:15:58,159 --> 00:16:00,359
That's way more petty
than I thought.
373
00:16:00,359 --> 00:16:01,959
Everyone keeps saying.
Yeah, yeah.
374
00:16:01,959 --> 00:16:04,279
Now, if you'll excuse me,
375
00:16:04,279 --> 00:16:06,199
I have a blood sacrifice
to attend.
376
00:16:06,199 --> 00:16:07,839
Well, the only thing
you'll be attending
377
00:16:07,839 --> 00:16:09,319
is the afterlife
once Hope gets here.
378
00:16:09,319 --> 00:16:11,839
Well, beats your family reunion.
379
00:16:15,519 --> 00:16:16,999
(groans)
380
00:16:16,999 --> 00:16:18,399
(low growl)
381
00:16:18,399 --> 00:16:20,839
Hey, Dad.
382
00:16:25,759 --> 00:16:26,999
NECROMANCER:
Listen well,
my new acolyte.
383
00:16:26,999 --> 00:16:29,999
End Landon Kirby
as you see fit.
384
00:16:29,999 --> 00:16:31,439
Savor it,
385
00:16:31,439 --> 00:16:34,279
as it will be you last act
of free will.
386
00:16:34,279 --> 00:16:38,239
Then come to me so your
eternity of misery can begin,
387
00:16:38,239 --> 00:16:39,759
my faithful servant.
388
00:16:40,999 --> 00:16:44,679
(sighs) We'll have to
work on that bow.
389
00:16:44,679 --> 00:16:46,639
Less head, more knees.
390
00:16:46,639 --> 00:16:48,279
(growling)
391
00:16:48,279 --> 00:16:49,919
Aw, man. Okay.
392
00:16:51,519 --> 00:16:53,199
(grunts)
Wait, wait, wait, wait.
393
00:16:53,199 --> 00:16:54,959
You want to get back at
The Necro, right? I can help.
394
00:16:54,959 --> 00:16:57,079
Just-just-just hear me out
instead of consuming me!
395
00:16:59,799 --> 00:17:02,839
I'll take that as a yes.
396
00:17:02,839 --> 00:17:04,239
JOSIE:
How bad is it?
397
00:17:04,239 --> 00:17:07,999
On a scale from horrific
to apocalyptic,
398
00:17:07,999 --> 00:17:10,759
a 12?
399
00:17:10,759 --> 00:17:12,639
Can you even imagine
how much black magic is
400
00:17:12,639 --> 00:17:13,799
brewing in that thing?
401
00:17:13,799 --> 00:17:15,759
Trust me, I can.
It's been inside me.
402
00:17:15,759 --> 00:17:17,359
MG:
I know how we can stop it.
403
00:17:17,359 --> 00:17:18,919
But you're gonna hate it.
404
00:17:18,919 --> 00:17:20,359
More than dying?
405
00:17:20,359 --> 00:17:22,959
That's a pretty low bar.
406
00:17:22,959 --> 00:17:24,239
(groans)
407
00:17:24,239 --> 00:17:25,719
Wake Alyssa up.
408
00:17:25,719 --> 00:17:27,439
There's no way in hell
that we're doing that.
409
00:17:27,439 --> 00:17:29,439
Lizzie, she knows
the spell.
410
00:17:29,439 --> 00:17:31,679
She linked it to
The Necromancer.
411
00:17:31,679 --> 00:17:35,919
So she can stop it
or help rewrite it...
412
00:17:35,919 --> 00:17:39,599
or find some other loophole
with-with your help.
413
00:17:39,599 --> 00:17:42,119
If we could trust her.
414
00:17:42,119 --> 00:17:45,118
All you gotta do
is trust me.
415
00:17:45,118 --> 00:17:47,199
She'll do the right thing.
416
00:17:47,199 --> 00:17:49,879
I'm literally betting
my life on it.
417
00:17:52,999 --> 00:17:54,959
LANDON:
The spell The Necromancer did
to raise you
418
00:17:54,959 --> 00:17:56,559
must have also
made you his servant.
419
00:17:56,559 --> 00:17:58,559
And I'm willing to bet
that new symbol on your face
420
00:17:58,559 --> 00:17:59,879
is the binding part
of that spell.
421
00:17:59,879 --> 00:18:02,039
I mean, I don't take
many witchcraft classes,
422
00:18:02,039 --> 00:18:04,719
but I am dating
the most badass witch ever.
423
00:18:04,719 --> 00:18:06,879
I'd say you two should meet,
but you kind of already have,
424
00:18:06,879 --> 00:18:09,279
and her blood is the only thing
that's toxic to you, so...
425
00:18:09,279 --> 00:18:11,279
(growls)
Awkward.
426
00:18:11,279 --> 00:18:13,479
And she's also super
protective of me, so I'm
427
00:18:13,479 --> 00:18:14,878
definitely somebody
you want to collaborate with
428
00:18:14,878 --> 00:18:16,279
instead of eat.
429
00:18:16,279 --> 00:18:17,879
(purring)
430
00:18:17,879 --> 00:18:19,958
The bottom line is actually
something Hope taught me.
431
00:18:21,159 --> 00:18:23,159
There is always a loophole
with magic.
432
00:18:23,159 --> 00:18:24,679
We just have to figure out
what that is.
433
00:18:24,679 --> 00:18:25,998
(snorts)
The Necromancer said
434
00:18:25,998 --> 00:18:28,639
to end me as you see fit.
435
00:18:28,639 --> 00:18:30,399
That's a loophole,
because even though
436
00:18:30,399 --> 00:18:34,279
you have to do what he says,
he gave you a lot of...
437
00:18:34,279 --> 00:18:35,679
wiggle room.
438
00:18:35,679 --> 00:18:37,639
(groans softly)
439
00:18:37,639 --> 00:18:39,919
You created me
to be your vessel, right?
440
00:18:41,159 --> 00:18:44,159
Then use me to destroy him
and free yourself.
441
00:18:44,159 --> 00:18:46,399
I may not be
immortal anymore,
442
00:18:46,399 --> 00:18:49,079
but there's no symbol on my
forehead that binds me to him.
443
00:18:49,079 --> 00:18:50,719
(sighs)
444
00:18:50,719 --> 00:18:52,318
What do you say, Dad?
445
00:19:02,679 --> 00:19:04,719
(door bangs open)
446
00:19:07,799 --> 00:19:10,079
This is the door Landon was
talking about. Go, go, go.
447
00:19:10,079 --> 00:19:11,959
Ethan?
Hope.
448
00:19:11,959 --> 00:19:13,439
You saw Landon?
Yeah, he told my sister and I
449
00:19:13,439 --> 00:19:15,159
to sneak everyone
out of the school
450
00:19:15,159 --> 00:19:16,639
once he disabled the tractor
beam, whatever that means.
451
00:19:16,639 --> 00:19:18,359
He did it. Where was he?
Last I saw,
452
00:19:18,359 --> 00:19:19,758
he was headed
towards the football field.
453
00:19:19,758 --> 00:19:21,159
Okay, you need to go.
So do I.
454
00:19:26,039 --> 00:19:27,479
(indistinct shouting)
455
00:19:27,479 --> 00:19:29,799
You're too late.
456
00:19:31,119 --> 00:19:33,039
I've already seen
how you die,
457
00:19:33,039 --> 00:19:34,719
as surely as
I once foresaw
458
00:19:34,719 --> 00:19:37,759
that we should meet again.
459
00:19:37,759 --> 00:19:39,559
Well, I'm guessing
you failed to foresee
460
00:19:39,559 --> 00:19:40,999
that this was a trap.
461
00:19:40,999 --> 00:19:42,639
(gunshot)
462
00:19:47,239 --> 00:19:48,958
I told you we had guns.
463
00:19:48,958 --> 00:19:51,279
Ethan and Maya are safe,
along with their classmates,
464
00:19:51,279 --> 00:19:52,359
thanks to your students.
465
00:19:52,359 --> 00:19:53,839
Thanks to you for trusting me.
466
00:19:53,839 --> 00:19:55,678
Oh, it's the least I could do
after last night.
467
00:19:55,678 --> 00:19:56,879
Well, you ain't
seen nothing yet.
468
00:19:56,879 --> 00:19:58,039
Now, go, round up
your team.
469
00:19:58,039 --> 00:19:59,359
With The Lion King
dead here,
470
00:19:59,359 --> 00:20:00,758
it's time we took
the fight to them.
471
00:20:00,758 --> 00:20:02,479
Copy that. Where are you going?
472
00:20:02,479 --> 00:20:04,359
I got to go handle,
uh, Bullwinkle.
473
00:20:06,798 --> 00:20:08,559
NECROMANCER:
More blood, more monsters.
474
00:20:08,559 --> 00:20:11,799
I must thank you for helping me
solve this little dilemma.
475
00:20:11,799 --> 00:20:16,639
You know, teaching really is
the noblest of professions.
476
00:20:16,639 --> 00:20:18,199
(laughs)
477
00:20:18,199 --> 00:20:20,798
Caedis. Fomes.
478
00:20:20,798 --> 00:20:22,998
Gnavigem vectorium.
479
00:20:22,998 --> 00:20:24,358
LANDON:
Necromancer!
480
00:20:25,479 --> 00:20:27,039
Oh, you are
481
00:20:27,039 --> 00:20:29,399
a resilient little cockroach.
482
00:20:30,359 --> 00:20:31,758
You're just in time
483
00:20:31,758 --> 00:20:33,199
to witness the end
of your world, Mr. Kirby.
484
00:20:38,439 --> 00:20:40,559
(groans)
485
00:20:40,559 --> 00:20:42,598
This is not my world.
486
00:20:42,598 --> 00:20:47,239
And I am not Landon Kirby.
487
00:20:47,239 --> 00:20:48,478
What do you mean, you're not...
488
00:20:48,478 --> 00:20:49,679
(gasps)
489
00:20:51,599 --> 00:20:53,319
(whispers):
Malivore.
490
00:20:59,959 --> 00:21:01,159
Mr. Malivore.
This isn't necessary.
491
00:21:01,159 --> 00:21:03,119
Surely, we can cut a deal.
492
00:21:03,879 --> 00:21:05,679
Be reasonable!
493
00:21:07,278 --> 00:21:10,359
My very veins course
with black magic.
494
00:21:11,958 --> 00:21:14,558
I can give you anything
your muddy heart desires
495
00:21:14,558 --> 00:21:17,718
if you only say the word.
496
00:21:23,998 --> 00:21:25,398
You cannot be serious.
497
00:21:25,398 --> 00:21:28,118
(sighs)
Jed two, Kaleb zero.
498
00:21:28,118 --> 00:21:29,518
Who sucks
at killing zombies now?
499
00:21:29,518 --> 00:21:31,199
I distracted it.
Don't tell me
500
00:21:31,199 --> 00:21:32,559
you're gonna ignore
my assist again.
Oh, come on, man.
501
00:21:32,559 --> 00:21:33,519
This isn't hockey.
ALARIC: All right, boys,
502
00:21:33,519 --> 00:21:34,558
quit bickering.
503
00:21:34,558 --> 00:21:36,119
Hey, nice job.
504
00:21:36,119 --> 00:21:37,479
Thanks.
Thank you.
505
00:21:39,879 --> 00:21:41,318
Doc.
506
00:21:41,318 --> 00:21:42,719
Is that normal?
507
00:21:42,719 --> 00:21:43,719
No.
508
00:21:49,479 --> 00:21:51,158
What the bloody hell was that?
509
00:21:52,159 --> 00:21:53,119
I don't care.
510
00:21:53,119 --> 00:21:54,598
(groans)
511
00:21:54,598 --> 00:21:56,599
I know what I want from you.
512
00:21:56,599 --> 00:21:58,679
Well, then you're far better
at negotiating
513
00:21:58,679 --> 00:22:00,638
than that meat suit
you're wearing.
514
00:22:01,759 --> 00:22:03,118
And I'm all ears.
515
00:22:04,999 --> 00:22:06,518
I want you to die.
516
00:22:14,559 --> 00:22:16,759
(creature screeching)
517
00:22:34,918 --> 00:22:36,759
No!
518
00:22:57,678 --> 00:23:00,239
NECROMANCER:
Ashes to ashes.
519
00:23:00,239 --> 00:23:02,159
Phoenix or not.
520
00:23:04,158 --> 00:23:05,439
Landon.
521
00:23:05,439 --> 00:23:07,399
Landon, you say?
522
00:23:07,399 --> 00:23:10,318
Oh, I'm afraid
you just missed him.
523
00:23:11,999 --> 00:23:13,959
But my dragon didn't.
524
00:23:16,239 --> 00:23:18,159
(cackles)
525
00:23:19,078 --> 00:23:20,878
(bell tolls)
526
00:23:20,878 --> 00:23:22,678
We can't find Hope or Landon.
527
00:23:22,678 --> 00:23:24,598
What do you mean?
They're obviously here.
528
00:23:24,598 --> 00:23:26,078
Well, I have the
whole precinct
529
00:23:26,078 --> 00:23:27,718
and your entire school
scouring this campus.
530
00:23:27,718 --> 00:23:29,839
We checked all the other
classrooms, the football field.
531
00:23:29,839 --> 00:23:33,279
There's no sign of them or any
monsters. They're just gone.
532
00:23:33,279 --> 00:23:35,919
NECROMANCER:
Well, aren't you gonna
say anything?
533
00:23:35,919 --> 00:23:38,599
You're always good
for a snarky quip.
534
00:23:38,599 --> 00:23:40,238
Hmm? No?
535
00:23:40,238 --> 00:23:42,599
(chuckles)
All right.
536
00:23:42,599 --> 00:23:44,519
Have it your way, then.
537
00:23:44,519 --> 00:23:47,038
As long as your
way is well done.
538
00:23:47,038 --> 00:23:49,999
Because I'm about to have my pet
come back and barbecue you,
539
00:23:49,999 --> 00:23:52,239
just like your boyfriend.
(laughs)
540
00:23:52,239 --> 00:23:55,838
Some all-powerful
tribrid you are.
541
00:24:03,798 --> 00:24:06,319
Bring dragons back
all you want.
542
00:24:06,319 --> 00:24:08,438
They're always gonna
have a soft spot.
543
00:24:08,438 --> 00:24:10,358
As I've always had one for you.
544
00:24:10,358 --> 00:24:11,679
Save your breath.
545
00:24:11,679 --> 00:24:13,079
You'll be dead
before it even gets here.
546
00:24:14,078 --> 00:24:15,718
I don't even breathe,
547
00:24:15,718 --> 00:24:17,758
for I am the Herald of Hades.
548
00:24:17,758 --> 00:24:19,759
The Grimmest
of Reapers.
549
00:24:19,759 --> 00:24:23,919
I am death incarnate!
550
00:24:23,919 --> 00:24:25,598
You can't kill me.
551
00:24:25,598 --> 00:24:26,799
(laughs)
552
00:24:29,318 --> 00:24:31,118
Maybe not.
553
00:24:31,118 --> 00:24:32,679
But I can stick
that head of yours
554
00:24:32,679 --> 00:24:34,958
in some very unpleasant places.
555
00:24:37,558 --> 00:24:39,519
LANDON:
Can I play, too?
556
00:24:43,359 --> 00:24:45,518
You were right,
by the way.
557
00:24:45,518 --> 00:24:47,958
I don't need a weapon
if I have you.
558
00:24:47,958 --> 00:24:49,598
Landon?
559
00:24:49,598 --> 00:24:53,959
In the flesh. Somehow.
560
00:24:53,959 --> 00:24:55,959
Prove it.
561
00:24:55,959 --> 00:24:57,998
♪ ♪
562
00:25:15,678 --> 00:25:18,199
How is this happening?
I have no idea.
563
00:25:18,199 --> 00:25:20,839
There is no earthly explanation
for me coming back to life.
564
00:25:21,799 --> 00:25:23,318
Unless...
565
00:25:24,799 --> 00:25:27,239
That flash of light.
566
00:25:27,239 --> 00:25:29,238
ALARIC:
Hope, Landon
and the monsters got sent
567
00:25:29,238 --> 00:25:31,198
to a prison world.
That flash of light we saw.
568
00:25:31,198 --> 00:25:32,638
That explains why
they were here one minute
569
00:25:32,638 --> 00:25:33,798
and then gone the next.
570
00:25:33,798 --> 00:25:35,359
It has to be.
571
00:25:35,359 --> 00:25:36,879
You care to translate for
those of us who didn't
572
00:25:36,879 --> 00:25:38,318
believe monsters existed
until before this morning?
573
00:25:38,318 --> 00:25:39,678
It's an alternative
dimension
574
00:25:39,678 --> 00:25:41,239
that looks exactly
like our world,
575
00:25:41,239 --> 00:25:43,078
except without all the people.
576
00:25:43,078 --> 00:25:44,799
Got it. So, heaven.
It's more like limbo.
577
00:25:44,799 --> 00:25:46,439
If you're banished
to a prison world and you die,
578
00:25:46,439 --> 00:25:48,278
it just brings you back
to life again.
579
00:25:48,278 --> 00:25:50,638
The only thing
I don't understand is...
580
00:25:52,519 --> 00:25:54,078
...why are we still here?
581
00:25:54,078 --> 00:25:55,838
NECROMANCER:
I consecrated the school
582
00:25:55,838 --> 00:25:57,439
and this field,
583
00:25:57,439 --> 00:25:59,798
used black magic to
tether them to Malivore
584
00:25:59,798 --> 00:26:01,718
to summon him.
(sighs)
585
00:26:01,718 --> 00:26:03,638
It was all working so perfectly.
586
00:26:03,638 --> 00:26:04,999
Well, whatever you did,
587
00:26:04,999 --> 00:26:06,038
thanks for the extra life.
588
00:26:06,038 --> 00:26:07,118
Don't thank him.
589
00:26:07,118 --> 00:26:08,519
I doubt he's the one
that linked
590
00:26:08,519 --> 00:26:10,798
those spells to the ascendant
that sent us here.
591
00:26:10,798 --> 00:26:12,519
The tribrid's right.
592
00:26:12,519 --> 00:26:15,239
I should never have trusted
that blasted witch.
593
00:26:16,318 --> 00:26:17,599
Alyssa Chang.
594
00:26:17,599 --> 00:26:19,558
Seriously?
595
00:26:19,558 --> 00:26:21,758
Literally no one
trusts Alyssa Chang.
596
00:26:21,758 --> 00:26:24,039
Well, that girl never met
a linking spell she didn't like.
597
00:26:28,478 --> 00:26:30,158
Riddle me this, Yorick.
598
00:26:30,158 --> 00:26:31,839
How do we get out of here?
We don't.
599
00:26:31,839 --> 00:26:33,639
Not until someone in our world
finds a way to pull us out.
600
00:26:33,639 --> 00:26:35,078
Which we can't let them do
601
00:26:35,078 --> 00:26:37,359
while you're still raising
creatures from Malivore,
602
00:26:37,359 --> 00:26:39,598
not to mention Malivore
himself. See the problem?
603
00:26:39,598 --> 00:26:40,919
It's our
problem now.
604
00:26:40,919 --> 00:26:42,959
So be a dear
605
00:26:42,959 --> 00:26:45,279
and put me head back on me body,
would you?
606
00:26:45,279 --> 00:26:47,759
There may be another way.
607
00:26:47,759 --> 00:26:49,238
If you trust me.
608
00:26:49,238 --> 00:26:50,878
Have you lost
your mind?
609
00:26:50,878 --> 00:26:53,478
Trust's what got me
in this mess in the first place.
610
00:26:53,478 --> 00:26:55,278
I wasn't talking to you.
611
00:26:55,278 --> 00:26:57,198
I mean, do you even have to ask
the question at this point?
612
00:26:59,159 --> 00:27:00,399
(groans)
613
00:27:00,399 --> 00:27:02,758
You two are unbearable!
614
00:27:02,758 --> 00:27:04,438
Ow. What are you doing? No.
615
00:27:04,438 --> 00:27:07,078
Don't you dare.
(screams)
616
00:27:10,358 --> 00:27:14,079
Sangiema Meam Et Nos Mundo
617
00:27:14,079 --> 00:27:16,238
Carcerema.
618
00:27:16,238 --> 00:27:19,439
Sangiema Meam Et Nos Mundo
619
00:27:19,439 --> 00:27:20,638
Carcerema.
620
00:27:20,638 --> 00:27:22,238
Sangiema Meam...
621
00:27:22,238 --> 00:27:24,519
Um, Earth to witches?
622
00:27:26,078 --> 00:27:30,118
I suddenly feel a lot better.
623
00:27:30,118 --> 00:27:32,678
Uh, are we cool?
624
00:27:38,478 --> 00:27:41,838
Yeah. I think so.
625
00:27:42,798 --> 00:27:44,438
What did you do?
626
00:27:44,438 --> 00:27:46,319
We created a new prison world.
627
00:27:46,319 --> 00:27:49,518
We moved all the spells Alyssa
linked to our world to it.
628
00:27:49,518 --> 00:27:51,078
So you're both free.
629
00:27:51,078 --> 00:27:52,878
ALYSSA:
I mean, it's not
630
00:27:52,878 --> 00:27:54,598
the prettiest ascendant
I've ever seen,
631
00:27:54,598 --> 00:27:57,958
but I'm really lucky
632
00:27:57,958 --> 00:27:59,878
a pair of Gemini twins
showed up.
633
00:27:59,878 --> 00:28:01,758
And that you guys have
a seemingly endless
634
00:28:01,758 --> 00:28:03,238
amount of Bennet blood.
635
00:28:03,238 --> 00:28:05,598
Not to mention the supernova
still going on.
636
00:28:06,438 --> 00:28:07,518
Thank you.
637
00:28:08,718 --> 00:28:11,518
I guess that's what
I'm trying to say.
638
00:28:11,518 --> 00:28:13,598
Don't thank us. Thank MG.
639
00:28:13,598 --> 00:28:15,559
If it weren't for him,
we would have tossed you
640
00:28:15,559 --> 00:28:16,759
into the pit by now.
641
00:28:16,759 --> 00:28:18,478
JOSIE:
You're welcome,
I guess,
642
00:28:18,478 --> 00:28:19,878
is what Lizzie's trying to say.
643
00:28:19,878 --> 00:28:21,078
MG:
We should probably
head back...
644
00:28:22,318 --> 00:28:24,238
...let Dr. Saltzman know
what's going on,
645
00:28:24,238 --> 00:28:27,599
after a group hug?
646
00:28:27,599 --> 00:28:29,158
I'll see you at home.
647
00:28:29,158 --> 00:28:30,359
JOSIE:
You coming?
648
00:28:31,439 --> 00:28:32,918
If, you know, you can forgive me
649
00:28:32,918 --> 00:28:35,878
for the one time
that I killed you?
650
00:28:40,598 --> 00:28:41,599
(chuckles)
651
00:28:42,478 --> 00:28:44,918
Oh, yes. Oh...
652
00:28:57,838 --> 00:29:01,398
Uh, okay, are you sure
this is gonna work?
653
00:29:01,398 --> 00:29:03,478
No, I'm not. That's where
the trust comes in.
654
00:29:03,478 --> 00:29:05,158
I mean, were you sure
about letting Malivore
655
00:29:05,158 --> 00:29:06,198
use you as a vessel?
656
00:29:06,198 --> 00:29:07,718
Double no.
657
00:29:07,718 --> 00:29:09,478
Although, if I came back,
won't the prison world
658
00:29:09,478 --> 00:29:11,758
resurrect Malivore, too?
659
00:29:11,758 --> 00:29:13,718
We're not gonna be here
long enough to find out.
660
00:29:13,718 --> 00:29:14,838
(Necromancer grunts)
661
00:29:14,838 --> 00:29:16,999
(muttering)
662
00:29:16,999 --> 00:29:18,478
(shouts)
663
00:29:18,478 --> 00:29:21,718
(exhales, sighs)
664
00:29:21,718 --> 00:29:23,278
Well done, body.
665
00:29:23,278 --> 00:29:26,358
Now that we are reunited,
666
00:29:26,358 --> 00:29:29,238
rest assured,
no prison can hold me.
667
00:29:29,238 --> 00:29:31,918
For I am the...
668
00:29:31,918 --> 00:29:33,238
(growling)
669
00:29:33,238 --> 00:29:36,558
It's about time you returned.
670
00:29:36,558 --> 00:29:38,758
What happened to your symbol?
671
00:29:38,758 --> 00:29:40,558
(low growl)
672
00:29:43,278 --> 00:29:45,239
Bloody hell.
673
00:29:47,038 --> 00:29:48,638
HOPE:
Malivore's dimension
can't contain me.
674
00:29:48,638 --> 00:29:50,398
My blood is toxic to him,
675
00:29:50,398 --> 00:29:52,158
so he should spit us
right back out.
676
00:29:52,158 --> 00:29:53,638
Hopefully in
the real world.
677
00:29:53,638 --> 00:29:56,838
I mean, it's happened to
me and Kai before, so...
678
00:29:56,838 --> 00:29:58,038
third time's
the charm, right?
679
00:30:05,918 --> 00:30:07,478
Hold on tight.
680
00:30:07,478 --> 00:30:08,998
Oh, don't worry.
681
00:30:08,998 --> 00:30:10,838
I'm not letting go of you again.
682
00:30:21,158 --> 00:30:23,118
♪ ♪
683
00:30:30,478 --> 00:30:32,078
Is this tight enough?
684
00:30:32,078 --> 00:30:33,799
Never.
685
00:30:33,799 --> 00:30:35,838
See you on the other side.
686
00:30:59,078 --> 00:31:06,078
Landon?
687
00:31:14,398 --> 00:31:16,358
I'm right here.
688
00:31:16,358 --> 00:31:18,318
Sorry.
689
00:31:18,318 --> 00:31:19,879
You're probably
wondering who I am
690
00:31:19,879 --> 00:31:21,558
or how I even know your name.
691
00:31:21,558 --> 00:31:24,318
It's all a little bit crazy, but
if you just let me explain...
692
00:31:27,758 --> 00:31:29,358
You should probably
explain first
693
00:31:29,358 --> 00:31:31,038
why you know I like
Peanut Butter Blasts.
694
00:31:32,079 --> 00:31:34,558
I remember, Hope.
695
00:31:34,558 --> 00:31:35,919
All of it.
696
00:31:35,919 --> 00:31:38,278
Before you ask,
I don't know.
697
00:31:38,278 --> 00:31:39,638
I don't know why
I remember everything
698
00:31:39,638 --> 00:31:41,038
or why the pit
is suddenly empty.
699
00:31:41,038 --> 00:31:42,558
Maybe it's because
700
00:31:42,558 --> 00:31:44,118
we came through
the portal together?
701
00:31:44,118 --> 00:31:47,118
Maybe it's because I let
Malivore use me as a vessel.
702
00:31:47,118 --> 00:31:49,998
Whatever it was,
something's changed.
703
00:31:49,998 --> 00:31:52,318
Well, milkshake first,
then mythology.
704
00:31:52,318 --> 00:31:53,798
Well, I woke up first
705
00:31:53,798 --> 00:31:55,558
after we came through
the portal, obviously.
706
00:31:55,558 --> 00:31:57,319
I figured you could use
the rest, so I set you up
707
00:31:57,319 --> 00:31:59,318
on the bench
and then headed for The Grill.
708
00:31:59,318 --> 00:32:01,758
Yeah, not exactly the
big anniversary date
709
00:32:01,758 --> 00:32:04,198
I had planned, but
what are you gonna do?
710
00:32:04,198 --> 00:32:06,838
So then we made it?
This is our world?
711
00:32:06,838 --> 00:32:08,878
I didn't see a single soul,
712
00:32:08,878 --> 00:32:10,198
but I don't know
if that's because
713
00:32:10,198 --> 00:32:11,398
the town's
been evacuated
714
00:32:11,398 --> 00:32:13,198
or we're somewhere else.
715
00:32:13,198 --> 00:32:14,878
Okay, we should probably
head back and find out.
716
00:32:14,878 --> 00:32:16,878
Okay, just-- wait, wait.
717
00:32:16,878 --> 00:32:18,478
One dance first.
718
00:32:24,598 --> 00:32:26,918
Okay.
719
00:32:26,918 --> 00:32:28,118
(laughs softly)
720
00:32:31,558 --> 00:32:34,438
♪ ♪
721
00:32:43,078 --> 00:32:45,678
This brings back memories.
722
00:32:45,678 --> 00:32:47,598
Speaking of,
it's highly unlikely
723
00:32:47,598 --> 00:32:49,838
that anyone remembers us.
724
00:32:49,838 --> 00:32:52,478
I was thinking
we could keep it that way.
725
00:32:56,118 --> 00:32:57,318
I can't.
726
00:32:57,318 --> 00:32:59,238
(whispers):
I know.
727
00:33:00,758 --> 00:33:02,518
It's nice to indulge
in the fantasy
728
00:33:02,518 --> 00:33:04,718
for a second, right?
729
00:33:04,718 --> 00:33:07,798
Our reality is better
than any fantasy.
730
00:33:07,798 --> 00:33:09,638
♪ I'll be an angel ♪
731
00:33:09,638 --> 00:33:12,758
♪ And things ♪
732
00:33:12,758 --> 00:33:16,678
♪ Can only get better ♪
733
00:33:16,678 --> 00:33:21,238
♪ They can only get better ♪
734
00:33:21,238 --> 00:33:24,398
♪ Now I found you ♪
735
00:33:27,238 --> 00:33:29,598
♪ Things ♪
736
00:33:29,598 --> 00:33:32,918
♪ Can only get better... ♪
737
00:33:32,918 --> 00:33:34,438
Uh, fair warning.
738
00:33:34,438 --> 00:33:35,758
I only have
a conceptual understanding
739
00:33:35,758 --> 00:33:37,238
of what we're about to do,
740
00:33:37,238 --> 00:33:39,438
so I'm probably going
to be terrible at it.
741
00:33:39,438 --> 00:33:41,598
Same.
742
00:33:41,598 --> 00:33:43,278
(laughs softly)
743
00:33:43,278 --> 00:33:46,518
♪ Can only get better ♪
744
00:33:46,518 --> 00:33:50,877
♪ They can only get better ♪
745
00:33:50,877 --> 00:33:56,398
♪ Now I found you ♪
746
00:33:56,398 --> 00:33:59,398
♪ Things ♪
747
00:33:59,398 --> 00:34:03,558
♪ Can only get better ♪
748
00:34:03,558 --> 00:34:07,838
♪ They can only get better ♪
749
00:34:07,838 --> 00:34:11,798
♪ Now I found you ♪
750
00:34:15,918 --> 00:34:18,638
♪ Things ♪
751
00:34:18,638 --> 00:34:22,638
♪ Can only get better ♪
752
00:34:22,638 --> 00:34:27,357
♪ Can only
get better ♪
753
00:34:27,357 --> 00:34:29,918
♪ Now I found you. ♪
754
00:34:29,918 --> 00:34:31,278
MAC:
I need a drink.
755
00:34:31,278 --> 00:34:33,558
ALARIC:
I am way ahead of you.
756
00:34:39,518 --> 00:34:41,358
Or maybe not.
(chuckles)
757
00:34:41,358 --> 00:34:44,198
I can't believe
I'm boozing at Hogwarts.
758
00:34:44,198 --> 00:34:47,878
That Mystic Falls is overrun
with supernatural creatures.
759
00:34:47,878 --> 00:34:50,958
It gets easier when you think
of it as their home, too.
760
00:34:50,958 --> 00:34:52,958
Why bother?
761
00:34:52,958 --> 00:34:55,118
You're not gonna let me
remember any of this.
762
00:34:55,958 --> 00:34:57,278
(door opens)
763
00:34:57,278 --> 00:35:00,078
So, me and the vamps
just finished compelling
764
00:35:00,078 --> 00:35:03,358
all the townspeople down
at the evacuation center.
765
00:35:03,358 --> 00:35:04,438
Oh.
766
00:35:04,438 --> 00:35:07,038
I'm guessing she's last?
767
00:35:07,038 --> 00:35:09,038
Yeah.
768
00:35:09,038 --> 00:35:13,078
I want you to compel her
to remember everything.
769
00:35:13,078 --> 00:35:15,798
You want me... That sphinx
hit you in the head, didn't it?
770
00:35:15,798 --> 00:35:17,918
I know this changes everything.
771
00:35:17,918 --> 00:35:19,477
And it may mean
772
00:35:19,477 --> 00:35:22,198
that I lose you...
773
00:35:22,198 --> 00:35:24,758
but it's your decision to make.
774
00:35:28,438 --> 00:35:31,878
(festive chatter, cheering)
775
00:35:34,198 --> 00:35:35,998
♪ That must've been
a hell of a year ♪
776
00:35:35,998 --> 00:35:37,997
♪ Lot of crazy, lot of fun,
lot of shedding of tears ♪
777
00:35:37,997 --> 00:35:39,718
♪ We met Sebastian, Vardemus,
Chad, Jade and Kym ♪
778
00:35:39,718 --> 00:35:41,638
♪ We had to beat The Necromancer
all over again ♪
779
00:35:41,638 --> 00:35:43,318
♪ But it's good, Super Squad
stay packed with the pack ♪
780
00:35:43,318 --> 00:35:44,878
♪ Big Ric gettin' his mack on
with Sheriff Mac ♪
781
00:35:44,878 --> 00:35:46,917
♪ Alyssa Chang was a pain
till we met Dark Jo ♪
782
00:35:46,917 --> 00:35:49,237
♪ But thank Lord Salvatore
that we didn't lose hope, uh ♪
783
00:35:49,237 --> 00:35:50,918
♪ Didn't lose hope ♪
784
00:35:50,918 --> 00:35:52,798
♪ You already know
that we didn't lose hope... ♪
785
00:35:52,798 --> 00:35:54,838
ALYSSA:
There you are. You're
missing one hell
786
00:35:54,838 --> 00:35:56,158
of a party.
787
00:35:56,158 --> 00:35:58,918
Been doing
some thinking.
788
00:35:58,918 --> 00:36:00,638
You sure I should be
the one to have this?
789
00:36:00,638 --> 00:36:03,398
That ascendant's the only thing
keeping The Necromancer
790
00:36:03,398 --> 00:36:05,918
locked away, so I'm
just as sure as you were
791
00:36:05,918 --> 00:36:07,477
that I'd do the right thing.
792
00:36:07,477 --> 00:36:09,117
Even when I wasn't.
793
00:36:09,117 --> 00:36:11,358
It's just because it's easier
to believe in others
794
00:36:11,358 --> 00:36:13,278
than to believe in yourself.
795
00:36:13,278 --> 00:36:14,598
But all I did
was give you a chance
796
00:36:14,598 --> 00:36:15,918
to make the right decision.
797
00:36:15,918 --> 00:36:17,918
And...
798
00:36:17,918 --> 00:36:20,478
I'm kind of hoping
you'll return the favor.
799
00:36:21,838 --> 00:36:24,238
You sort of saved
the world today
800
00:36:24,238 --> 00:36:26,798
and salvaged
what's left of my reputation.
801
00:36:26,798 --> 00:36:27,758
(chuckles)
802
00:36:27,758 --> 00:36:29,758
What did you have in mind?
803
00:36:29,758 --> 00:36:32,798
Just you seeing
that I do understand
804
00:36:32,798 --> 00:36:36,157
what you're going through,
romantically speaking.
805
00:36:36,157 --> 00:36:39,157
Because I've lived
that same story with Lizzie,
806
00:36:39,157 --> 00:36:41,758
and the truth is,
807
00:36:41,758 --> 00:36:45,197
I've been treating you
the same way that she treats me.
808
00:36:45,197 --> 00:36:48,718
So I know what it's like
to be on the other end of that.
809
00:36:50,598 --> 00:36:52,958
I've always seen you, Milton.
810
00:36:52,958 --> 00:36:56,638
So the only
question is...
811
00:36:57,878 --> 00:36:59,398
...what do you want
to do with that?
812
00:36:59,398 --> 00:37:01,718
What I wish would have
happened for me.
813
00:37:01,718 --> 00:37:03,398
I want to give us a shot.
814
00:37:03,398 --> 00:37:05,798
I-If you're down with that,
because I know the time...
815
00:37:34,278 --> 00:37:37,558
How'd it go with MG?
816
00:37:37,558 --> 00:37:39,517
I missed my window.
817
00:37:40,998 --> 00:37:44,877
I guess I always thought
that he would be there,
818
00:37:44,877 --> 00:37:47,398
waiting for me to be okay.
819
00:37:49,117 --> 00:37:51,558
I'm sorry.
820
00:37:51,558 --> 00:37:56,998
I guess... I'm happy
that he's okay, too.
821
00:37:58,398 --> 00:38:01,558
Even if Alyssa
is cleaning his tonsils.
822
00:38:03,637 --> 00:38:05,557
Thanks for helping him, Jo.
823
00:38:05,557 --> 00:38:07,438
For helping me.
824
00:38:07,438 --> 00:38:09,878
It's what we do
for each other, right?
825
00:38:09,878 --> 00:38:11,757
But I am
826
00:38:11,757 --> 00:38:13,598
not ready to do magic.
827
00:38:13,598 --> 00:38:15,238
So I put it away again.
828
00:38:15,238 --> 00:38:17,798
Hold this for me?
829
00:38:23,478 --> 00:38:26,557
Whatever you think is best.
830
00:38:26,557 --> 00:38:28,798
I've been thinking about
that a lot, actually.
831
00:38:28,798 --> 00:38:32,078
The whole reason I was at
the high school is because
832
00:38:32,078 --> 00:38:34,678
I want to transfer
to Mystic Falls.
833
00:38:34,678 --> 00:38:37,838
Live a non-witch life
for a minute
834
00:38:37,838 --> 00:38:40,318
or however long it takes.
835
00:38:42,197 --> 00:38:44,158
If I have your support.
836
00:38:47,038 --> 00:38:48,637
HOPE:
You okay?
837
00:38:49,838 --> 00:38:54,158
I mean, was that...
838
00:38:54,158 --> 00:38:55,958
Weirdly perfect.
839
00:39:00,037 --> 00:39:02,757
Is that what flying feels like?
840
00:39:02,757 --> 00:39:04,358
(both laugh)
841
00:39:04,358 --> 00:39:06,398
Flying is way less awesome.
842
00:39:06,398 --> 00:39:08,198
(chuckles)
843
00:39:10,398 --> 00:39:13,477
You know, I never thought that
844
00:39:13,477 --> 00:39:16,838
I could be this... happy.
845
00:39:18,718 --> 00:39:20,278
So I gave up on it.
846
00:39:20,278 --> 00:39:22,117
All I had to do was
847
00:39:22,117 --> 00:39:25,038
let myself.
848
00:39:25,038 --> 00:39:26,917
Let myself be with you.
849
00:39:26,917 --> 00:39:28,198
(coughing)
850
00:39:29,998 --> 00:39:31,078
Hey, are you okay?
851
00:39:32,758 --> 00:39:33,877
Hope.
852
00:39:36,718 --> 00:39:37,638
(gasps)
853
00:39:39,357 --> 00:39:40,197
Landon...
What's happening?
854
00:39:41,678 --> 00:39:44,358
Landon?
855
00:39:46,677 --> 00:39:48,238
Landon.
856
00:39:49,478 --> 00:40:48,429
Landon!
60932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.