All language subtitles for Slow.Horses.S05E05.Circus.720p.WEB-DL.x264.350MB-Pahe.in

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:05,005 --> 00:00:07,466 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 3 00:00:17,184 --> 00:00:20,145 [PLANE PASSING OVERHEAD] 4 00:00:32,241 --> 00:00:33,450 [SPEAKS ARABIC] 5 00:00:33,534 --> 00:00:36,078 [IN ARABIC] Where are you going? We're not finished. 6 00:00:36,161 --> 00:00:38,830 He failed to kill Jaffrey. It's over. 7 00:00:38,914 --> 00:00:39,915 It can still work. 8 00:00:39,998 --> 00:00:43,710 No, it can't. We'll never get another chance. 9 00:00:45,254 --> 00:00:46,797 We need to get out of the country. 10 00:00:49,341 --> 00:00:50,342 [GASPS] 11 00:00:50,425 --> 00:00:53,554 You really want another body to get rid of? 12 00:00:54,596 --> 00:00:56,723 - Put the gun down. - I'll drop you too. 13 00:00:56,807 --> 00:00:59,518 - Gimball's dead. - How did he die? 14 00:01:04,230 --> 00:01:05,941 [BREATHING HEAVILY] 15 00:01:06,024 --> 00:01:08,151 This country is fucking mad. 16 00:01:08,235 --> 00:01:09,361 [GRUNTS] 17 00:01:09,444 --> 00:01:12,656 Who cares how it happened. It'll have the same impact. 18 00:01:12,739 --> 00:01:14,658 It can still work. 19 00:01:16,577 --> 00:01:17,911 We'll succeed... 20 00:01:19,913 --> 00:01:21,248 ... if we're all in. 21 00:01:23,625 --> 00:01:28,589 I've always been in. I wasn't the one who fucked up. 22 00:01:28,672 --> 00:01:29,756 [GROANS] 23 00:01:32,426 --> 00:01:34,511 What? [BREATHES SHAKILY] 24 00:01:38,891 --> 00:01:40,726 Don't think that because your father was my captain 25 00:01:40,809 --> 00:01:45,606 and we broke bread together, it will stop me from pulling the trigger. 26 00:01:45,689 --> 00:01:47,733 Fuck me, guys. 27 00:01:48,442 --> 00:01:49,902 This is crazy. 28 00:01:51,570 --> 00:01:54,281 This is what we're supposed to be doing to the British. 29 00:01:58,493 --> 00:02:00,871 Walk away from me again 30 00:02:00,954 --> 00:02:02,748 and I'll put a bullet in the back of your skull. 31 00:02:05,292 --> 00:02:07,711 Now let's blind them. 32 00:02:10,255 --> 00:02:13,258 ["STRANGE GAME" PLAYING] 33 00:02:55,300 --> 00:02:56,969 [REPORTER, IN ENGLISH] The police were called to the venue 34 00:02:57,052 --> 00:02:59,471 where the body of a man in his 60s had been found. 35 00:02:59,555 --> 00:03:00,973 And that he was pronounced dead... 36 00:03:01,056 --> 00:03:03,016 - [PHONE RINGING] - ... at the scene by paramedics. 37 00:03:03,892 --> 00:03:05,578 Police have also confirmed 38 00:03:05,579 --> 00:03:06,979 that there were no suspicious circumstances... 39 00:03:07,062 --> 00:03:08,105 [ASSISTANT] Taverner's here. 40 00:03:08,188 --> 00:03:09,898 [REPORTER] ... and that the incident has now been referred 41 00:03:09,982 --> 00:03:11,775 to the Health and Safety Executive. 42 00:03:11,859 --> 00:03:13,235 - [DOOR CLOSES] - Mr. Gi... 43 00:03:15,863 --> 00:03:17,531 This is what we know. 44 00:03:18,156 --> 00:03:21,159 Flyte's beginning the interrogation. I'm going down there now. 45 00:03:22,995 --> 00:03:25,038 You know what, I'm gonna have to look this over later. 46 00:03:25,122 --> 00:03:27,165 I actually get motion sickness if I read 47 00:03:27,249 --> 00:03:30,294 - and walk at the same time. - Tara Younis, 28-year-old Libyan. 48 00:03:30,377 --> 00:03:34,590 Her parents fled Tripoli in the 2011 coup, they tried to settle here, 49 00:03:34,673 --> 00:03:38,969 didn't manage to, moved to Paris, she returned a year ago. 50 00:03:39,052 --> 00:03:42,097 Model student, no criminal record. 51 00:03:42,181 --> 00:03:45,350 No particular career path, currently working in events. 52 00:03:46,727 --> 00:03:49,855 Right. Um, any political affiliations? 53 00:03:49,938 --> 00:03:51,190 No red flags. 54 00:03:51,273 --> 00:03:54,484 Usual activism for an educated woman of her age. 55 00:03:54,568 --> 00:03:57,279 - [ELEVATOR BELL DINGS] - Heavy on hashtags, light on results. 56 00:03:58,197 --> 00:03:59,615 Any update on Gimball? 57 00:04:00,574 --> 00:04:02,826 Yes, he was in an alley behind the venue, 58 00:04:02,910 --> 00:04:07,497 and a pot of paint rolled off some scaffolding and hit him on the head. 59 00:04:07,581 --> 00:04:08,874 Really? Good. 60 00:04:09,416 --> 00:04:11,126 Not good. Obviously not good. 61 00:04:12,127 --> 00:04:13,837 Although, uh... 62 00:04:14,338 --> 00:04:17,257 [STAMMERS] What I mean to say is, I'm just glad there was no foul play. 63 00:04:17,341 --> 00:04:18,634 Really. 64 00:04:18,716 --> 00:04:21,887 One of Gimball's supporters murders a load of people at Abbotsfield, 65 00:04:21,970 --> 00:04:23,680 Gimball himself winds up dead... 66 00:04:24,515 --> 00:04:26,767 Catnip for conspiracy theorists, isn't it? 67 00:04:30,479 --> 00:04:32,439 [FLYTE] Did you know about Abbotsfield in advance? 68 00:04:33,273 --> 00:04:36,652 [TARA] I've told you that I don't know anything about Abbotsfield. 69 00:04:36,735 --> 00:04:37,819 [FLYTE] I do. 70 00:04:38,737 --> 00:04:41,073 I was there for the aftermath. Eleven people dead. 71 00:04:42,324 --> 00:04:46,787 Wives, husbands, parents, kids. Lives ripped apart. 72 00:04:47,412 --> 00:04:50,207 [TARA BREATHES SHAKILY] I'm just Roddy's girlfriend, okay? 73 00:04:50,958 --> 00:04:54,795 Tara, my issue, and the issue a lot of people in this building have, 74 00:04:54,878 --> 00:04:58,006 is that when you talk about dating Roddy, it doesn't really wash. 75 00:04:59,842 --> 00:05:01,176 Because we've met him. 76 00:05:04,721 --> 00:05:06,723 [BREATHES SHAKILY] Okay, 77 00:05:08,058 --> 00:05:09,560 so he's not really my type. 78 00:05:09,643 --> 00:05:12,020 [CLICKS TONGUE] I don't think he's anyone's type. 79 00:05:12,813 --> 00:05:14,231 [SWALLOWS] 80 00:05:14,314 --> 00:05:19,945 [SNIFFLES] But if four masked men turned up at your flat 81 00:05:20,028 --> 00:05:23,949 and threatened to skin you alive if you don't seduce Roddy Ho... 82 00:05:24,032 --> 00:05:27,077 [BREATHES SHAKILY] ... then maybe suddenly he would become your type. 83 00:05:37,212 --> 00:05:38,422 [PHONE BUZZES] 84 00:05:47,806 --> 00:05:48,807 [SIGHS] 85 00:05:56,690 --> 00:05:57,691 Found a clothes shop. 86 00:06:05,574 --> 00:06:07,701 Was there any, uh, change? 87 00:06:08,744 --> 00:06:10,495 - Got these. - Oh, did you? 88 00:06:10,579 --> 00:06:12,289 Yeah, I can see that. 89 00:06:13,081 --> 00:06:15,501 - With my money, thank you. - Want one? 90 00:06:15,584 --> 00:06:18,003 A cherry? No, I'm fine. Thanks. 91 00:06:23,175 --> 00:06:24,510 Lamb wants to meet us. 92 00:06:28,138 --> 00:06:29,139 Go change then. 93 00:06:29,223 --> 00:06:30,390 Yeah, I will. 94 00:06:31,058 --> 00:06:32,851 But you drive and I'll get changed in the back. 95 00:06:32,935 --> 00:06:34,436 No. I wanna eat these. 96 00:06:35,896 --> 00:06:37,940 You can do both at the same time. 97 00:06:39,900 --> 00:06:41,068 That's not safe. 98 00:06:58,001 --> 00:07:01,088 Can you hurry up? I need the bag for the stones. 99 00:07:01,630 --> 00:07:03,215 Just spit them in the street. 100 00:07:04,049 --> 00:07:05,592 [JK] That's disgusting. [CHEWS] 101 00:07:07,594 --> 00:07:08,804 That's disgusting? 102 00:07:08,887 --> 00:07:10,931 You just fucking killed a man. 103 00:07:13,600 --> 00:07:15,644 Bag. [SMACKS LIPS] 104 00:07:21,108 --> 00:07:22,109 [SIGHS] 105 00:07:27,406 --> 00:07:29,116 Yes. I'm sorry about that. 106 00:07:29,700 --> 00:07:32,327 It's your mate Coe who's gonna be sorry. 107 00:07:32,411 --> 00:07:34,162 I'm gonna fuck him up out of hours. Watch. 108 00:07:34,246 --> 00:07:36,957 Sure. You know, if you need a less embarrassing cover story 109 00:07:37,040 --> 00:07:38,458 than being tied up by the Slow Horses, 110 00:07:38,542 --> 00:07:40,502 you can always say you got stuck in a bondage club. 111 00:07:42,004 --> 00:07:44,882 We were here, what, a couple of hours? 112 00:07:45,382 --> 00:07:46,842 You're here every day. 113 00:07:47,342 --> 00:07:48,427 [CHUCKLES] 114 00:07:49,761 --> 00:07:53,015 [SIRENS WAILING IN THE DISTANCE] 115 00:07:53,098 --> 00:07:55,684 [REPORTER] Dennis Gimball, the independent candidate... 116 00:07:55,767 --> 00:07:58,520 I sent you to protect Jaffrey. 117 00:07:59,146 --> 00:08:03,066 Someone answering your description assaulted him with a water bottle. 118 00:08:04,276 --> 00:08:06,862 Um... I needed to get him off the stage. 119 00:08:06,945 --> 00:08:09,114 Yeah, Jaffrey was the target. 120 00:08:09,198 --> 00:08:11,491 I spotted some guy heading backstage who didn't need to be there, 121 00:08:11,575 --> 00:08:12,826 he smuggled in a rifle. 122 00:08:12,910 --> 00:08:14,912 Catherine got Jaffrey offstage before anything could happen. 123 00:08:14,995 --> 00:08:17,247 Oh, so you're high and she's pissed. 124 00:08:17,331 --> 00:08:19,291 I chased him to the same vehicle that was outside Ho's. 125 00:08:19,374 --> 00:08:20,959 I got some of the plate. 126 00:08:21,043 --> 00:08:23,754 I thought your tipple was coke, not LSD. 127 00:08:23,837 --> 00:08:26,965 Jackson, you weren't there. There was an attempted hit on Jaffrey. 128 00:08:27,049 --> 00:08:29,259 - Yeah, we saved his life. - You didn't save his life. 129 00:08:30,302 --> 00:08:32,471 Gimball's dead, you idiots. 130 00:08:32,554 --> 00:08:33,554 [CATHERINE] What? 131 00:08:34,972 --> 00:08:36,390 What's River and Coe saying? 132 00:08:37,267 --> 00:08:39,311 I'm off to meet them near the Park. 133 00:08:40,354 --> 00:08:43,398 Should be one of the all time great debriefs. 134 00:08:43,482 --> 00:08:44,525 [SIGHS] 135 00:08:45,526 --> 00:08:47,402 [CATHERINE] Jackson, what's the next? 136 00:08:47,486 --> 00:08:48,946 [GRUNTS, SNIFFS] 137 00:08:49,029 --> 00:08:52,157 Well, if memory serves... [GRUNTS] blind your enemy. 138 00:08:52,699 --> 00:08:54,952 But that could be... [STAMMERS] anything. 139 00:08:55,035 --> 00:08:58,163 Yeah, but given the fact that "assassinate a populist leader" 140 00:08:58,247 --> 00:09:01,333 couldn't have been clearer and we failed to stop that, 141 00:09:02,209 --> 00:09:03,752 I think we're fucked. 142 00:09:03,836 --> 00:09:06,380 [SIRENS WAILING] 143 00:09:12,469 --> 00:09:14,638 They're gonna kick us out of MI5, aren't they? 144 00:09:14,721 --> 00:09:15,931 Yep. [SIGHS] 145 00:09:16,682 --> 00:09:19,643 They're gonna kick us out and they're gonna put us right into prison. 146 00:09:21,270 --> 00:09:22,729 I'm okay with solitude. 147 00:09:22,813 --> 00:09:24,314 Yeah, well, I'm... I'm not. 148 00:09:24,398 --> 00:09:25,524 I think you are. 149 00:09:25,607 --> 00:09:27,401 You're deeply lonely. I think you are. 150 00:09:28,902 --> 00:09:32,155 You fu... I'm gonna fucking... Just fucking shut up, okay? 151 00:09:32,239 --> 00:09:33,949 N-No more from now on. 152 00:09:34,575 --> 00:09:36,326 [STAMMERS] And... 153 00:09:36,410 --> 00:09:38,495 Just stop fucking eating cherries! 154 00:09:44,209 --> 00:09:45,419 [SIGHS] 155 00:09:48,964 --> 00:09:50,591 - [SNIFFS] - No one knows we were there. 156 00:09:51,341 --> 00:09:52,551 [CHUCKLES] Nobody knows. 157 00:09:52,634 --> 00:09:55,012 What about the guy that was fucking fighting Gimball? 158 00:09:55,095 --> 00:09:56,972 Black man fighting known racist 159 00:09:57,055 --> 00:09:59,808 shortly before known racist is found with head split open. 160 00:09:59,892 --> 00:10:01,602 We don't have to worry about him. 161 00:10:02,477 --> 00:10:04,730 Yeah, okay. [INHALES SHARPLY] 162 00:10:04,813 --> 00:10:06,481 All right. Okay. 163 00:10:07,858 --> 00:10:09,568 [CLICKS TONGUE] All right. 164 00:10:09,651 --> 00:10:11,778 So we just... we just got... we got there too late. 165 00:10:12,654 --> 00:10:14,198 [CLICKS TONGUE] We got there too late, Lamb. Yeah. 166 00:10:14,281 --> 00:10:16,200 Which is bad, I get it, 167 00:10:16,283 --> 00:10:17,951 but it's not as bad as actually killing him. 168 00:10:21,622 --> 00:10:22,831 You think he'll buy that? 169 00:10:25,959 --> 00:10:27,085 Yeah, I think he'll buy that. 170 00:10:28,128 --> 00:10:29,171 I think he will. 171 00:10:30,923 --> 00:10:31,924 I think we're fine. 172 00:10:33,342 --> 00:10:34,384 [SPITS] 173 00:10:38,096 --> 00:10:39,890 Why did they want you to seduce Roddy? 174 00:10:40,807 --> 00:10:42,476 They didn't say. They... [INHALES SHARPLY] 175 00:10:42,559 --> 00:10:45,479 They just told me to get close to him. They... 176 00:10:46,230 --> 00:10:49,640 [SNIFFLES] They had psychological profile 177 00:10:49,641 --> 00:10:51,610 telling me what to do and how to behave. 178 00:10:53,028 --> 00:10:54,404 Not that different from most men, 179 00:10:54,488 --> 00:10:55,989 just... [INHALES SHARPLY] 180 00:10:56,073 --> 00:10:58,825 ... just laugh at his jokes and tell him what a big man he is. 181 00:11:00,452 --> 00:11:02,162 I copied his key for them. 182 00:11:02,246 --> 00:11:06,500 I... I thought they might burgle him or... or bug him or threaten him. 183 00:11:06,583 --> 00:11:09,169 But I didn't know they'd try to kill him. I swear. 184 00:11:11,296 --> 00:11:13,090 Do you know what Roddy does for MI5? 185 00:11:13,715 --> 00:11:16,760 [INHALES DEEPLY] They just said he was something to do with computers. 186 00:11:17,302 --> 00:11:19,847 Did they ask you to do anything with his computer? 187 00:11:21,390 --> 00:11:22,558 Uh... 188 00:11:22,641 --> 00:11:25,269 I had to make him show me he could get into the database. 189 00:11:25,352 --> 00:11:26,562 And... [INHALES SHARPLY] 190 00:11:26,645 --> 00:11:29,189 And when he was out of the room I typed in a code. 191 00:11:30,107 --> 00:11:31,108 Can you remember it? 192 00:11:34,069 --> 00:11:35,153 [EXHALES SHARPLY] 193 00:11:35,237 --> 00:11:37,239 They held a knife to my throat while I recited it. 194 00:11:37,322 --> 00:11:39,324 So, yes, I can remember. 195 00:11:40,868 --> 00:11:42,953 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 196 00:11:47,082 --> 00:11:48,125 [INHALES SHARPLY] 197 00:11:53,380 --> 00:11:54,923 I'll get it over to the tech unit. 198 00:11:55,007 --> 00:11:57,968 They've already combed the system and didn't detect any anomalies. 199 00:11:58,051 --> 00:12:00,429 Well, I suggest they comb it again. 200 00:12:11,231 --> 00:12:12,566 [JACKSON] All right, make this quick. 201 00:12:12,649 --> 00:12:14,343 I'm about to put Taverner in the picture 202 00:12:14,344 --> 00:12:15,986 and I need to know whether Gimball died 203 00:12:16,069 --> 00:12:17,702 because the other side are total pros 204 00:12:17,703 --> 00:12:19,239 or because you two are fucking useless. 205 00:12:19,323 --> 00:12:20,616 I'm guessing both. 206 00:12:21,200 --> 00:12:22,951 Well, we found him dead. 207 00:12:23,035 --> 00:12:24,328 From a falling paint pot. 208 00:12:25,412 --> 00:12:26,442 You're... You're telling me that 209 00:12:26,443 --> 00:12:31,251 an assassin killed him... with a pot of paint? 210 00:12:31,960 --> 00:12:34,546 I guess they just wanted to make it look like a... like an accident. 211 00:12:34,630 --> 00:12:35,756 It's quite clever actually. 212 00:12:35,839 --> 00:12:38,342 They blew up a fucking penguin enclosure. 213 00:12:38,425 --> 00:12:40,761 They didn't bother making that look like an accident. 214 00:12:40,844 --> 00:12:43,347 Yeah, but, I mean, we don't know that that was them. 215 00:12:43,430 --> 00:12:45,682 - Yes, we do. - No, we don't. No. 216 00:12:45,766 --> 00:12:46,767 That could've been anyone. 217 00:12:46,850 --> 00:12:48,268 What do you mean it could've been anyone? 218 00:12:48,352 --> 00:12:51,688 Name me one person who's got a grudge against penguins. 219 00:12:54,775 --> 00:12:56,735 - Batman. - Oh, fuck off. 220 00:12:57,444 --> 00:12:59,363 Look, they... they... they... they got him. Okay? 221 00:12:59,446 --> 00:13:01,323 - I'm sorry. - They weren't going for him, 222 00:13:01,406 --> 00:13:03,242 they were going for Jaffrey. 223 00:13:03,325 --> 00:13:05,077 Shirley and Catherine stopped it. 224 00:13:05,160 --> 00:13:07,621 I didn't believe 'em until you started to talk. 225 00:13:07,704 --> 00:13:09,540 Obviously, they wanted to hit both of them. 226 00:13:10,374 --> 00:13:11,667 Look... [STAMMERS] ... I genuinely am... 227 00:13:11,750 --> 00:13:14,586 [STAMMERS] ... I'm sorry that we came up short, okay? 228 00:13:14,670 --> 00:13:15,712 But... [SIGHS] 229 00:13:16,630 --> 00:13:18,465 In all the time I've known you, 230 00:13:19,174 --> 00:13:24,137 you have never once taken responsibility for your litany of fuck-ups. 231 00:13:24,221 --> 00:13:25,681 Why are you starting now? 232 00:13:28,684 --> 00:13:30,060 Maybe I'm maturing. 233 00:13:34,356 --> 00:13:35,858 Why is his hood down? 234 00:13:36,984 --> 00:13:40,362 And he's got some color in his cheeks. He looks positively post-coital. 235 00:13:40,445 --> 00:13:42,739 Now, what really happened? 236 00:13:46,577 --> 00:13:47,578 It was an accident. 237 00:13:48,287 --> 00:13:50,747 You're telling me that Gimball's swivel-eyed supporters, 238 00:13:50,831 --> 00:13:52,749 the ones who are claiming that the Deep State 239 00:13:52,833 --> 00:13:54,585 killed their Glorious Leader are right. 240 00:13:54,668 --> 00:13:56,795 We... [SIGHS] We didn't kill him, all right? 241 00:13:56,879 --> 00:13:58,463 Well, then who killed him? 242 00:13:58,547 --> 00:14:01,508 Someone was attacking him and I thought it was an assassin. 243 00:14:01,592 --> 00:14:02,593 And was he? 244 00:14:03,177 --> 00:14:04,469 Was he what? 245 00:14:04,553 --> 00:14:06,096 An assassin! 246 00:14:06,180 --> 00:14:09,141 - Technically, no... [STAMMERS] - Oh, for fuck's sake. 247 00:14:09,224 --> 00:14:11,351 - He could've been. - Can anyone prove you were there? 248 00:14:11,435 --> 00:14:12,436 No, nobody can. 249 00:14:12,519 --> 00:14:14,479 Apart from the guy that I thought was an assassin, 250 00:14:14,563 --> 00:14:16,315 but... but... h-he'd left before it happened. 251 00:14:16,398 --> 00:14:18,525 Before the... paint pot. 252 00:14:18,609 --> 00:14:20,402 [JACKSON] Well, thank God for that, eh? 253 00:14:24,114 --> 00:14:26,033 [RIVER STAMMERS] Yeah, I don't think... 254 00:14:26,116 --> 00:14:27,784 That's... You don't need to listen to that. 255 00:14:27,868 --> 00:14:29,912 - [PRESSES BUTTON] - [RIVER] What did you just do? 256 00:14:31,830 --> 00:14:34,708 [JK] I just came down the ladder. What did you just do? 257 00:14:36,293 --> 00:14:38,879 [RIVER] Yeah, he really is dead, isn't he? [CHUCKLES, SNIFFS] 258 00:14:40,172 --> 00:14:41,590 [JK] I think this is recording. 259 00:14:43,634 --> 00:14:44,635 [PRESSES BUTTON] 260 00:14:45,552 --> 00:14:46,553 [EXHALES SHARPLY] 261 00:14:50,390 --> 00:14:52,142 You're not gonna tell the Park, are you? 262 00:14:52,226 --> 00:14:54,520 And have them shut down Slough House? 263 00:14:55,354 --> 00:14:58,065 No, I'm not gonna tell the fucking Park. 264 00:14:58,148 --> 00:14:59,483 [SNIFFS, BREATHES DEEPLY] 265 00:15:00,192 --> 00:15:03,612 Now, stay the fuck away from me, the pair of you, eh? 266 00:15:03,695 --> 00:15:04,988 A-And do me a favor, 267 00:15:05,072 --> 00:15:08,617 the next time you cross the road, do it with your fucking eyes closed. 268 00:15:12,663 --> 00:15:14,498 [TENSE MUSIC PLAYING] 269 00:15:17,584 --> 00:15:19,586 [TARA] I don't know anything about computers. 270 00:15:19,670 --> 00:15:21,755 I... I don't know why they made me do it. 271 00:15:21,839 --> 00:15:22,881 [PHONE BUZZES] 272 00:15:22,965 --> 00:15:24,842 [FLYTE] Did Roddy suspect anything? 273 00:15:25,717 --> 00:15:27,845 - Yep? - [TARA] No. He was easy to fool. 274 00:15:27,928 --> 00:15:29,930 - Let him in. - [FLYTE] How did you meet Roddy? 275 00:15:30,472 --> 00:15:32,766 - Lamb's here. - [TARA] He would go to this gaming club. 276 00:15:34,142 --> 00:15:36,061 Here? Why? 277 00:15:36,144 --> 00:15:38,272 He says he knows what's coming next. 278 00:15:39,231 --> 00:15:40,566 What, is he psychic now? 279 00:15:41,233 --> 00:15:42,526 I think we should hear him out. 280 00:15:42,609 --> 00:15:43,944 We should ascertain who these men are 281 00:15:44,027 --> 00:15:45,737 and what the hell they've done to our database. 282 00:15:57,875 --> 00:16:01,503 Are you aware that this is an absolutely no-smoking facility? 283 00:16:01,587 --> 00:16:02,838 [INHALES SHARPLY] 284 00:16:02,921 --> 00:16:06,206 W-we can kill and plunder and blackmail, 285 00:16:06,207 --> 00:16:08,427 but our bodies must remain a temple. 286 00:16:09,553 --> 00:16:11,889 Right. Uh, c-c-can we get on with this, please? 287 00:16:11,972 --> 00:16:13,015 Yeah, I was. 288 00:16:13,098 --> 00:16:14,586 We've killed and plundered and blackmailed 289 00:16:14,587 --> 00:16:16,435 and now it's being done to us. 290 00:16:16,518 --> 00:16:17,936 [SNIFFLES] Abbotsfield... 291 00:16:18,020 --> 00:16:22,065 [GRUNTS] ... the traffic disruption, the bomb at the zoo, Gimball. 292 00:16:22,816 --> 00:16:24,621 Attack the village, disrupt the transport, 293 00:16:24,622 --> 00:16:27,112 seize the media, whack a populist leader. 294 00:16:27,196 --> 00:16:31,992 An old MI5 destabilization strategy that is now being used on us. 295 00:16:32,075 --> 00:16:34,661 [CLAUDE] Yes, but lest we forget the, uh, traffic disruption 296 00:16:34,745 --> 00:16:38,332 was actually organized by an established protest group. 297 00:16:39,166 --> 00:16:40,751 Led by the mayor's son. 298 00:16:40,834 --> 00:16:44,505 Mmm, yeah, but they'll have used him, manipulated him, 299 00:16:44,588 --> 00:16:46,131 give it more sense of end times. 300 00:16:46,215 --> 00:16:49,676 You told me that the Abbotsfield killer was executed. 301 00:16:49,760 --> 00:16:53,096 Well, someone must've groomed him, gave him a gun. 302 00:16:53,180 --> 00:16:54,473 Okay, what about Gimball then? 303 00:16:55,182 --> 00:16:59,102 Or that's just a not-so-tragic accident, is it? 304 00:16:59,186 --> 00:17:01,146 Yeah, but they got lucky with Gimball. 305 00:17:01,230 --> 00:17:02,564 It really was an accident. 306 00:17:02,648 --> 00:17:06,568 Jaffrey was the target, uh, but my guys foiled it. 307 00:17:06,652 --> 00:17:08,165 I-I'd have told you sooner 308 00:17:08,166 --> 00:17:10,906 but you'd have believed me even less than you do now. 309 00:17:10,989 --> 00:17:12,657 And who would mount such an operation? 310 00:17:13,157 --> 00:17:15,285 Well, I think that's what we're trying to establish downstairs. 311 00:17:15,368 --> 00:17:18,747 Well, the Libyans are the most likely perpetrators. 312 00:17:19,248 --> 00:17:22,000 I mean, given the fact that we-we fucked them right up 313 00:17:22,084 --> 00:17:23,710 when we helped take out Gaddafi. 314 00:17:23,794 --> 00:17:26,213 And judging by the books on her shelves... [INHALES SHARPLY] 315 00:17:26,296 --> 00:17:29,466 ... Ho's girlfriend's been researching Libyan history. 316 00:17:29,550 --> 00:17:31,844 She is Libyan, fled after the coup. 317 00:17:31,927 --> 00:17:33,262 Yeah, well, there you go. 318 00:17:34,179 --> 00:17:37,724 Dander gave me the partial plate of a vehicle that keeps turning up. 319 00:17:37,808 --> 00:17:41,311 It's probably false, but, uh, I gave it to one of the kids out there, 320 00:17:41,395 --> 00:17:42,563 should be able to trace it. 321 00:17:42,646 --> 00:17:45,607 Oh, and since I am in a generous mood... 322 00:17:46,275 --> 00:17:47,276 [INHALES SHARPLY] 323 00:17:47,359 --> 00:17:50,529 ... the next on the list is: blind your enemy. 324 00:17:50,612 --> 00:17:52,364 - [KNOCKS ON DOOR] - Yes, come in. Thank you. 325 00:17:53,240 --> 00:17:54,366 Sorry to disturb. 326 00:17:54,449 --> 00:17:57,327 [CHUCKLES] Hello, Devon! 327 00:17:57,411 --> 00:17:59,246 We've traced the partial plates he gave us. 328 00:17:59,329 --> 00:18:03,125 The vehicle's in a car park near City Airport. 329 00:18:03,208 --> 00:18:05,669 Gunshot was reported there earlier. I'm heading there now. 330 00:18:06,837 --> 00:18:08,130 [DOOR OPENS] 331 00:18:08,213 --> 00:18:10,215 Air traffic control will be vulnerable. 332 00:18:10,299 --> 00:18:11,300 [DOOR CLOSES] 333 00:18:12,384 --> 00:18:13,719 You know what I think? 334 00:18:14,219 --> 00:18:17,055 I think you came here to put up some smoke screen 335 00:18:17,139 --> 00:18:21,518 so you could throw Ho's girlfriend under the bus and save him. 336 00:18:21,602 --> 00:18:25,522 If you think for a minute you're getting access to him or Tara, 337 00:18:26,023 --> 00:18:28,317 you're very much mistaken. That's not gonna happen. 338 00:18:28,400 --> 00:18:29,985 If that's what you really came here for. 339 00:18:30,068 --> 00:18:31,209 I came here to find out 340 00:18:31,210 --> 00:18:34,114 which of the current or former Libyan security chiefs 341 00:18:34,198 --> 00:18:36,491 have long-harbored beef with Britain. 342 00:18:36,575 --> 00:18:39,995 Now, it-it helps to know who you're up against. 343 00:18:40,078 --> 00:18:42,372 Yeah, well, if you came to ask Molly Doran, 344 00:18:42,456 --> 00:18:44,791 you're shit out of luck 'cause she's been disappeared... 345 00:18:44,875 --> 00:18:49,254 dispersed, I mean... [STAMMERS] in a recent rationalization. 346 00:18:49,338 --> 00:18:53,383 Now, if you'll excuse me, some of us have, you know... 347 00:18:54,343 --> 00:18:55,344 Yeah. 348 00:19:04,102 --> 00:19:06,490 You should bring forward your resignation 349 00:19:06,491 --> 00:19:09,191 before you die of shame working for that. 350 00:19:10,275 --> 00:19:11,276 Please don't. 351 00:19:11,360 --> 00:19:13,278 I don't think I can cope with your pity. 352 00:19:15,697 --> 00:19:16,782 [DOOR OPENS] 353 00:19:22,371 --> 00:19:25,040 - [DOOR CLOSES] - All right, what have we got, Flyte? 354 00:19:25,123 --> 00:19:27,125 The Tech team are still working on that code. 355 00:19:27,209 --> 00:19:28,836 What did Lamb have to say? 356 00:19:28,919 --> 00:19:31,588 Uh, nothing. Nothing at all really. 357 00:19:31,672 --> 00:19:33,715 Better get back in there, please. Thank you. 358 00:19:37,761 --> 00:19:39,847 So, that was the great Jackson Lamb, was it? 359 00:19:39,930 --> 00:19:42,391 Bloody hell. [CHUCKLING] Man's obviously lost the plot. 360 00:19:42,933 --> 00:19:45,936 You know, he's sending Wells off on a wild-goose chase. 361 00:19:46,854 --> 00:19:49,523 I... I totally fail to see the point of him, 362 00:19:49,606 --> 00:19:51,149 - or Slough House for that matter. - [SHUSHES] 363 00:19:52,860 --> 00:19:54,319 [FLYTE SIGHS] 364 00:19:58,574 --> 00:19:59,741 [INHALES SHARPLY] 365 00:19:59,825 --> 00:20:03,620 "Compromise an agent, attack the village, disrupt the transport, 366 00:20:03,704 --> 00:20:06,081 seize the media, assassinate a populist leader." 367 00:20:06,999 --> 00:20:08,458 Oh, thanks. 368 00:20:08,542 --> 00:20:10,002 Way to undermine me, Diana. 369 00:20:10,085 --> 00:20:12,921 Lamb has more field experience than anyone in this building. 370 00:20:13,797 --> 00:20:15,507 It'd be irresponsible to ignore him. 371 00:20:15,591 --> 00:20:18,302 Yes, but ultimately... ultimately, it's my decision, isn't it, 372 00:20:18,385 --> 00:20:19,803 how we conduct this interrogation? 373 00:20:19,887 --> 00:20:22,097 - So if I say... [STAMMERS] - [SHUSHES] 374 00:20:22,181 --> 00:20:23,348 [TARA] How do you know? 375 00:20:26,685 --> 00:20:27,686 Oh, Christ. 376 00:20:27,769 --> 00:20:29,146 [TARA] They're going to think I told you. 377 00:20:29,229 --> 00:20:30,898 - [FLYTE] We can protect you... - [TARA] No, you can't! 378 00:20:30,981 --> 00:20:33,775 If I meet them again, they're gonna kill me, okay? 379 00:20:33,859 --> 00:20:36,403 [FLYTE] If you tell us everything, we can protect you. 380 00:20:37,112 --> 00:20:39,364 [TARA SIGHS] I'm sorry. 381 00:20:39,448 --> 00:20:43,535 It's... It's so hard for me to trust anyone. 382 00:20:43,619 --> 00:20:47,539 I... I trusted them at first, and look what they made me do. 383 00:20:48,332 --> 00:20:50,250 I'm just so alone now. 384 00:20:52,294 --> 00:20:53,295 [FLYTE] How did you meet them? 385 00:20:55,255 --> 00:20:56,765 It was a Libyan cultural group. 386 00:20:56,766 --> 00:20:59,968 I... I became interested with my heritage. 387 00:21:00,052 --> 00:21:02,304 And I learnt that I didn't need to feel grateful to Britain 388 00:21:02,387 --> 00:21:03,889 for offering me sanctuary. 389 00:21:06,058 --> 00:21:08,644 Britain owed me sanctuary. 390 00:21:10,145 --> 00:21:12,064 Because you destroyed my country. 391 00:21:13,065 --> 00:21:14,149 [CHUCKLES] 392 00:21:14,233 --> 00:21:16,652 Well, things weren't going so great before we came along. 393 00:21:16,735 --> 00:21:18,310 Yeah, and they're a lot worse now. 394 00:21:18,311 --> 00:21:20,447 And, uh... [SNIFFLES] And nobody cares. 395 00:21:20,531 --> 00:21:21,907 Things just move on. 396 00:21:22,783 --> 00:21:25,676 I met some activists that were looking for people 397 00:21:25,677 --> 00:21:27,746 to take part in some stunt to... 398 00:21:27,829 --> 00:21:31,375 [SNIFFLES] ... to educate people about what Britain did. 399 00:21:31,458 --> 00:21:33,961 We were going to throw red confetti in a village, 400 00:21:34,044 --> 00:21:37,130 or... or gate-crash a newsroom, you know, that kind of stuff. 401 00:21:37,214 --> 00:21:38,757 It was all symbolic. 402 00:21:38,841 --> 00:21:41,385 Then I realized they wanted to do it all for real. 403 00:21:41,969 --> 00:21:43,512 Then when I said no... 404 00:21:44,346 --> 00:21:46,098 [INHALES DEEPLY] 405 00:21:46,181 --> 00:21:48,642 ... that's when they threatened to skin me alive. 406 00:21:50,102 --> 00:21:52,020 What are they gonna do for "blind your enemy"? 407 00:21:52,104 --> 00:21:53,647 [TARA] I... I don't know. 408 00:21:55,315 --> 00:22:00,070 Although there was a Libyan proverb they all laughed about. 409 00:22:00,153 --> 00:22:02,906 Sorry, my Arabic is not great. But... [SNIFFLES] 410 00:22:04,199 --> 00:22:05,826 But it's something like, uh... 411 00:22:09,204 --> 00:22:12,207 "Rainfall makes no impression on a hard stone." 412 00:22:14,293 --> 00:22:15,419 One of them said, 413 00:22:16,670 --> 00:22:17,713 "Bodies do." 414 00:22:21,008 --> 00:22:22,926 Bodies raining from the sky. 415 00:22:23,760 --> 00:22:25,429 Shit's the fucking apocalypse. 416 00:22:26,889 --> 00:22:28,140 [CHATTERING] 417 00:22:28,223 --> 00:22:29,766 All right, full alert! 418 00:22:29,850 --> 00:22:32,895 We have credible intel there's a threat to London airports. 419 00:22:32,978 --> 00:22:33,979 So step up security... 420 00:22:34,062 --> 00:22:36,356 Devon, I hear you found bullet casings in the van. 421 00:22:37,024 --> 00:22:39,818 It's the same gun as Abbotsfield and Ho's. 422 00:22:40,736 --> 00:22:47,075 Also, maps and photos of Gatwick, Heathrow, Stansted and City. 423 00:22:47,159 --> 00:22:49,411 Anything there that can tell you where they are now? 424 00:22:49,494 --> 00:22:50,954 Nah, nothing. [SIGHS] 425 00:22:51,038 --> 00:22:54,249 CCTV at the entrance went down after they drove in. 426 00:22:55,667 --> 00:22:57,669 - Okay. [EXHALES SHARPLY] - What'd she say? 427 00:22:57,753 --> 00:23:00,881 Oh, they've been scoping the airports, so we don't know where they are. 428 00:23:00,964 --> 00:23:01,965 They might've got through security. 429 00:23:02,049 --> 00:23:04,051 They could be on the perimeter with a rocket launcher. 430 00:23:05,594 --> 00:23:06,887 Well? 431 00:23:06,970 --> 00:23:08,889 That code she gave us is some hot shit. 432 00:23:08,972 --> 00:23:10,265 From the wraparound and the triple-layering, 433 00:23:10,349 --> 00:23:12,226 you can tell it was written for a specific device. 434 00:23:12,309 --> 00:23:14,478 And what did it do? In English. 435 00:23:14,561 --> 00:23:15,729 [CHEWING] Hold on. 436 00:23:17,439 --> 00:23:18,899 [SMACKS LIPS] No idea. 437 00:23:18,982 --> 00:23:20,734 The only way we can work out what it did 438 00:23:20,817 --> 00:23:22,694 is to run it again on the device it was used for. 439 00:23:22,778 --> 00:23:24,821 Well, that was Ho's laptop. We have that. 440 00:23:24,905 --> 00:23:26,657 Yeah, and Ho's almost as good as he thinks it is. 441 00:23:26,740 --> 00:23:29,952 So it'll take us a couple of hours to crack his password. 442 00:23:30,494 --> 00:23:31,912 Unless... 443 00:23:34,081 --> 00:23:36,583 - [GATE BUZZES, OPENS] - [FLYTE SIGHS] 444 00:23:36,667 --> 00:23:40,170 - You're needed. And don't gloat. - [SCOFFS] 445 00:23:40,712 --> 00:23:42,881 Look who came crawling back to papa. 446 00:23:50,389 --> 00:23:51,640 [RIVER] Hey. 447 00:23:51,723 --> 00:23:53,851 Oh, w-well done on Jaffrey, by the way. 448 00:23:53,934 --> 00:23:55,769 What the fuck happened to Gimball? 449 00:23:55,853 --> 00:23:58,438 Oh, it was just some kind of accident. 450 00:23:58,522 --> 00:23:59,857 Paint pot fell on his head. 451 00:24:00,607 --> 00:24:02,484 - Sorry, what? - Yeah. 452 00:24:02,568 --> 00:24:03,902 It wasn't secured properly. 453 00:24:04,653 --> 00:24:06,905 [SHIRLEY] Wait, were you there when this happened? 454 00:24:06,989 --> 00:24:08,073 [PHONE BUZZES] 455 00:24:08,156 --> 00:24:10,492 Oh, do you know what, I'd rather not know. 456 00:24:10,576 --> 00:24:11,952 [SIGHS] 457 00:24:12,828 --> 00:24:15,664 Hey. Everything all right? It's the middle of the night. 458 00:24:15,747 --> 00:24:16,790 [DAVID] Yeah... [STAMMERS] 459 00:24:16,874 --> 00:24:19,585 I couldn't sleep, and I... I turned the news on and I... 460 00:24:19,668 --> 00:24:21,545 I saw this business with Gimball. 461 00:24:22,171 --> 00:24:23,172 Mm-hmm. 462 00:24:23,255 --> 00:24:24,840 [CHUCKLING] What... What a shit! 463 00:24:25,716 --> 00:24:27,676 What an absolute shit. 464 00:24:28,927 --> 00:24:30,721 And no one's gonna mourn him. 465 00:24:30,804 --> 00:24:33,765 And then I thought the traffic, and that-that-that... 466 00:24:33,849 --> 00:24:37,144 that appalling business at... [STAMMERS] What's it called? 467 00:24:37,227 --> 00:24:38,520 Abbotsfield. 468 00:24:38,604 --> 00:24:40,355 - What the fuck is that? - [DAVID] Abbotsfield, yes. 469 00:24:40,439 --> 00:24:43,775 It's a memory box. Keepsakes from Ho's dates with Tara. 470 00:24:43,859 --> 00:24:44,966 I was trying to reconnect the system 471 00:24:44,967 --> 00:24:46,653 so I could trace the assassin's vehicle, 472 00:24:46,737 --> 00:24:48,280 - found it under some wires. - [DAVID SPEAKS INDISTINCTLY] 473 00:24:48,363 --> 00:24:50,991 See... [STAMMERS] ... I know what's going-going to happen. 474 00:24:51,074 --> 00:24:54,036 Yeah, it's one of our destabilization strategies. We know. 475 00:24:54,119 --> 00:24:57,206 No, no, no, no, no. [STAMMERING] 476 00:24:57,289 --> 00:24:58,790 - Is that human hair? - [DAVID STAMMERING] 477 00:24:58,874 --> 00:25:01,960 Well, in terms of criminal psychology, that is a red flag, right? 478 00:25:02,044 --> 00:25:03,420 Hmm. 479 00:25:03,504 --> 00:25:06,173 [DAVID STAMMERING] I did. I had it. I... 480 00:25:06,256 --> 00:25:07,341 - Blind your enemy. - No! 481 00:25:07,424 --> 00:25:10,135 It's honey. I-It's something w-with honey. 482 00:25:10,219 --> 00:25:12,304 Yeah, honeytrap. They've already done that one. 483 00:25:12,387 --> 00:25:14,806 [DAVID] They do it again, you see, they do it again. 484 00:25:14,890 --> 00:25:16,350 [STAMMERS] It's like the bees. 485 00:25:16,433 --> 00:25:18,227 [STAMMERS, CHUCKLES] 486 00:25:18,310 --> 00:25:21,146 You know, we-we have such lovely bees here. 487 00:25:21,688 --> 00:25:22,940 Yes. [STAMMERS] 488 00:25:23,023 --> 00:25:25,317 They make me very happy. [CHUCKLES] 489 00:25:26,777 --> 00:25:29,571 When I... When I can't see you, I think, well, 490 00:25:29,655 --> 00:25:32,366 "At least I've got the bees." Hmm? [CHUCKLES] 491 00:25:33,158 --> 00:25:36,370 Yeah, look, you should just try and get back to sleep, okay? 492 00:25:36,870 --> 00:25:38,121 [DAVID] Yes, yes, I will. 493 00:25:38,205 --> 00:25:41,208 [STAMMERS] I'll see you tomorrow, yes, for lunch, for Sunday lunch? 494 00:25:42,793 --> 00:25:46,296 Uh, yeah. I-I'll try. But I'll probably still be busy with work. 495 00:25:46,380 --> 00:25:48,924 - No, you won't. - [WHISPERS] Yes, I fucking will. 496 00:25:49,550 --> 00:25:51,969 [BREATHES SHAKILY] 497 00:25:52,052 --> 00:25:53,345 Night night, River. 498 00:25:55,556 --> 00:25:56,557 I love you. 499 00:26:00,519 --> 00:26:01,520 Yep, same. 500 00:26:02,563 --> 00:26:05,148 Uh, I will be busy because this isn't finished. 501 00:26:05,232 --> 00:26:08,175 Well, it is for you because the guy you got sent to protect 502 00:26:08,176 --> 00:26:09,236 got his head caved in. 503 00:26:10,404 --> 00:26:11,822 I'm carrying on going through this. 504 00:26:11,905 --> 00:26:13,907 - Why? - To take the piss out of Ho. 505 00:26:14,616 --> 00:26:15,825 [SNIFFLES] Fine. Knock yourself out. 506 00:26:15,826 --> 00:26:17,911 I'm gonna find something useful to do. 507 00:26:17,995 --> 00:26:19,872 Oh, is that what Lamb told you to do? 508 00:26:19,955 --> 00:26:21,123 Yeah, kind of. 509 00:26:21,206 --> 00:26:24,209 He told us to fuck off and injure ourselves. 510 00:26:24,293 --> 00:26:26,211 Coe, he says things like that all the time. 511 00:26:26,295 --> 00:26:27,629 He didn't mean it. 512 00:26:27,713 --> 00:26:28,714 [JK] Yes, he did. 513 00:26:43,937 --> 00:26:44,938 [KNOCKS ON DOOR] 514 00:26:49,610 --> 00:26:50,777 Molly. 515 00:26:50,861 --> 00:26:52,154 Why didn't you tell me? 516 00:26:52,738 --> 00:26:55,365 - [JAZZ MUSIC PLAYING ON SPEAKERS] - What would you have done? 517 00:26:57,075 --> 00:26:58,076 [CLICKS TONGUE] 518 00:27:03,040 --> 00:27:05,834 Whelan didn't even have the courtesy to do it in person. 519 00:27:07,169 --> 00:27:11,757 I received an email from HR saying I've been given the push. 520 00:27:11,840 --> 00:27:16,178 Apparently, I am beyond minimum Service requirements. 521 00:27:17,763 --> 00:27:19,097 So, how are you gonna do it? 522 00:27:20,432 --> 00:27:21,433 It? 523 00:27:22,017 --> 00:27:23,644 [IMITATES CHOKING SOUND] Turn the lights out. 524 00:27:23,727 --> 00:27:24,937 Now you've been let go. 525 00:27:25,020 --> 00:27:26,271 [CHUCKLES] 526 00:27:26,939 --> 00:27:28,440 Pills, I expect. 527 00:27:29,191 --> 00:27:30,651 That's the favored option, isn't it? 528 00:27:30,734 --> 00:27:32,945 Nah, you got a wider choice than that. 529 00:27:33,028 --> 00:27:35,656 Nice coastal path. Big steep drop. 530 00:27:36,532 --> 00:27:39,451 You might set a new record for unassisted flight. 531 00:27:39,535 --> 00:27:41,745 At the very least, a personal best. 532 00:27:43,205 --> 00:27:45,457 You're always a comfort, aren't you? 533 00:27:46,667 --> 00:27:48,210 You been following the news? 534 00:27:49,628 --> 00:27:50,671 Abbotsfield? 535 00:27:51,171 --> 00:27:54,424 Yeah. That, the traffic disruption, bomb at the zoo... 536 00:27:54,508 --> 00:27:56,552 [INHALES DEEPLY] ... they're all connected. 537 00:27:57,135 --> 00:28:00,722 Coe linked it to an old destabilization strategy. 538 00:28:01,431 --> 00:28:03,350 Pretty sure it's Libya. 539 00:28:03,433 --> 00:28:05,853 Went to the Park to find out who in Libya. 540 00:28:07,312 --> 00:28:09,815 It'll be in the files, Jackson. 541 00:28:10,941 --> 00:28:12,943 And I'm not a memory act. 542 00:28:13,026 --> 00:28:15,237 Yeah. But on the way over here, 543 00:28:15,779 --> 00:28:17,781 I thought there's one file... 544 00:28:17,865 --> 00:28:20,158 [INHALES DEEPLY] ... that you might have kept. 545 00:28:20,242 --> 00:28:21,451 [EXHALES SHARPLY] 546 00:28:25,330 --> 00:28:27,541 [TARA] How did you get them to open up this place? 547 00:28:28,876 --> 00:28:29,877 [CLAUDE] I'm First Desk. 548 00:28:30,627 --> 00:28:32,087 [TARA] Why are we here? 549 00:28:32,171 --> 00:28:34,214 Well, I thought you could do with a bit of fresh air. 550 00:28:35,507 --> 00:28:36,550 I'm cold. 551 00:28:50,147 --> 00:28:53,233 - You're a kind man. Thank you. - Yeah, am I? Good. 552 00:28:53,984 --> 00:28:58,739 You should know that, um, we all tried so hard to help your country. 553 00:28:58,822 --> 00:29:01,200 - [SCOFFS] - Uh, after the coup. 554 00:29:02,242 --> 00:29:04,745 Uh, sadly it was too great a burden for us to take on. 555 00:29:05,913 --> 00:29:08,957 - You just washed your hands of us. - No, no, that's not the case. 556 00:29:09,041 --> 00:29:10,334 We did what we could. 557 00:29:10,417 --> 00:29:11,418 And now, 558 00:29:13,170 --> 00:29:16,089 I need you to do what you can do for this country. 559 00:29:17,341 --> 00:29:18,800 I've told you everything. 560 00:29:19,384 --> 00:29:21,220 It's up to you now, Mr. First Desk. 561 00:29:21,803 --> 00:29:23,597 Yes. Yes, you have. 562 00:29:24,264 --> 00:29:26,725 Only I was thinking back about something you'd said earlier. 563 00:29:26,808 --> 00:29:28,602 It struck me as rather curious. 564 00:29:28,685 --> 00:29:30,103 You said, um... 565 00:29:31,438 --> 00:29:33,565 Well, you said, "If I meet them again, they'll kill me." 566 00:29:34,066 --> 00:29:35,108 And, uh... 567 00:29:35,609 --> 00:29:37,736 [SNIFFS] ... I was wondering how you'd meet them again. 568 00:29:40,155 --> 00:29:41,740 I don't know. I meant if I run into them. 569 00:29:42,991 --> 00:29:46,537 - No, I don't think you did, did you? - No. 570 00:29:46,620 --> 00:29:50,624 No. If that's what you meant, you'd have said, "If they find me." 571 00:29:50,707 --> 00:29:52,668 But that's not what you said. 572 00:29:52,751 --> 00:29:56,630 You said, "If I meet them again." As if it was a possibility. 573 00:29:57,840 --> 00:29:59,550 You have a way of contacting them, don't you? 574 00:29:59,633 --> 00:30:00,634 No! 575 00:30:00,717 --> 00:30:02,886 They're gonna do something terrible at an airport, aren't they? 576 00:30:03,804 --> 00:30:05,681 Maybe they're gonna crash a plane into the city. 577 00:30:05,764 --> 00:30:08,267 - Or blow it up as it hits the runway. - Stop it, okay? 578 00:30:08,350 --> 00:30:10,269 - I know what you're trying to do. - I'm trying to save lives. 579 00:30:10,352 --> 00:30:12,104 - No. No, no, no. - That's what I'm trying to do. 580 00:30:12,187 --> 00:30:15,274 You're trying to make me feel guilty. And I didn't do anything wrong. 581 00:30:15,357 --> 00:30:17,776 Right, well, you're making a decision right now, aren't you? 582 00:30:17,860 --> 00:30:19,069 Not to help me. 583 00:30:19,152 --> 00:30:20,737 I'd say that's wrong. 584 00:30:21,738 --> 00:30:23,198 I need to catch these men. 585 00:30:23,282 --> 00:30:25,659 Otherwise, bodies are going to rain from the sky. 586 00:30:26,535 --> 00:30:28,704 Do you seriously want that on your conscience? 587 00:30:28,787 --> 00:30:30,831 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 588 00:30:30,914 --> 00:30:32,583 [BREATHING SHAKILY] 589 00:30:37,379 --> 00:30:38,589 Midnight. 590 00:30:40,090 --> 00:30:42,593 I'm supposed to meet them at midnight tonight. I don't know why. 591 00:30:42,676 --> 00:30:44,469 - I just do what they tell me. - Where? 592 00:30:45,971 --> 00:30:49,141 Piccadilly Circus. They... They have left a code. 593 00:30:49,224 --> 00:30:52,644 It's taped to the inside of a bin. It details a tube journey. 594 00:30:52,728 --> 00:30:54,438 [STAMMERS, INHALES DEEPLY] 595 00:30:54,521 --> 00:30:56,982 The first guy meets me at the first change. [INHALES SHARPLY] 596 00:30:57,065 --> 00:30:58,567 The second at the next change. 597 00:30:58,650 --> 00:31:00,319 And the third at the final change. 598 00:31:01,320 --> 00:31:02,988 Each one of them checks there are no tails 599 00:31:03,071 --> 00:31:04,615 and no one's following me. 600 00:31:06,867 --> 00:31:07,951 [CLAUDE] Now, let's go. 601 00:31:10,495 --> 00:31:12,164 - Where? - You're gonna go meet them. 602 00:31:12,247 --> 00:31:13,457 Oh, no. No, I can't. 603 00:31:13,540 --> 00:31:15,375 - Yes, you can. The clock is ticking. - No, no, no, no. No. 604 00:31:15,459 --> 00:31:18,212 [SOBS] No, send a team to arrest them. She can go and do it. 605 00:31:18,295 --> 00:31:19,720 You said yourself they check for tails. 606 00:31:19,721 --> 00:31:21,632 I wanna catch all three of these bastards. 607 00:31:22,132 --> 00:31:26,637 Listen to me, you are far stronger than you think. 608 00:31:27,221 --> 00:31:30,015 Yes, these are terrible... men. 609 00:31:30,098 --> 00:31:31,099 And I understand. 610 00:31:31,183 --> 00:31:33,060 I see you're a vulnerable young woman, 611 00:31:33,602 --> 00:31:37,606 but you have reserves of strength you're not even aware of. 612 00:31:42,611 --> 00:31:43,695 [CRIES] 613 00:31:43,779 --> 00:31:46,490 - But what if they kill me or something? - No, no, no, no, no. 614 00:31:46,573 --> 00:31:48,617 We are with you. Every step of the way. 615 00:31:49,243 --> 00:31:50,911 We are going to look after you. I promise you. 616 00:31:50,994 --> 00:31:52,120 You have my word. 617 00:31:52,204 --> 00:31:54,540 Nothing, nothing is going to happen to you. 618 00:32:02,506 --> 00:32:04,091 [BREATHES SHAKILY] 619 00:32:06,552 --> 00:32:07,845 I'll do it. 620 00:32:08,595 --> 00:32:09,638 Thank you. 621 00:32:10,180 --> 00:32:12,891 - You're brave. You are very, very brave. - [WHIMPERS, SNIFFLES] 622 00:32:14,434 --> 00:32:15,727 Flyte. 623 00:32:21,900 --> 00:32:23,986 We'll be there every step of the way. 624 00:32:24,069 --> 00:32:25,362 I promise you. 625 00:32:29,157 --> 00:32:30,200 Did you get all that? 626 00:32:30,742 --> 00:32:33,203 Piccadilly Circus... [SIGHS] ... they meet her in stages. 627 00:32:33,287 --> 00:32:34,872 We follow one step behind. 628 00:32:34,955 --> 00:32:36,582 - Tracker? - In the coat. 629 00:32:36,665 --> 00:32:37,666 Good. 630 00:32:38,375 --> 00:32:39,960 Are you sure she can do this? 631 00:32:41,253 --> 00:32:42,337 She has to. 632 00:32:48,760 --> 00:32:50,804 [SIGHS] 633 00:32:53,098 --> 00:32:55,233 [SPEAKING INDISTINCTLY] I'm going to give a speech on that. 634 00:32:55,234 --> 00:32:56,476 Just tell them... 635 00:32:56,560 --> 00:32:57,603 Claude. 636 00:32:58,687 --> 00:32:59,688 Yes. 637 00:33:00,856 --> 00:33:02,649 Putting Tara in the field is a mistake. 638 00:33:02,733 --> 00:33:04,026 She is not a trained agent. 639 00:33:04,109 --> 00:33:07,196 - Yes, well, she fooled Ho, didn't she? - Well, anyone can fool Ho. 640 00:33:07,779 --> 00:33:09,698 Look, we've been on the back foot for far too long. 641 00:33:09,781 --> 00:33:10,908 It's time to take contro... 642 00:33:11,533 --> 00:33:12,951 Need I remind you lives are at stake? 643 00:33:13,035 --> 00:33:15,078 We have a ring of steel around the airports. 644 00:33:15,162 --> 00:33:16,955 We're ready for them. They won't get through. 645 00:33:17,039 --> 00:33:19,208 Yeah, forgive me for not being overwhelmed with confidence 646 00:33:19,291 --> 00:33:21,001 about our strategies hitherto. 647 00:33:21,752 --> 00:33:24,171 You have to appreciate, whatever their plan is, 648 00:33:24,254 --> 00:33:26,715 it will have already taken into account our response. 649 00:33:26,798 --> 00:33:28,842 The only way to them is through her. 650 00:33:29,635 --> 00:33:32,179 Listen. I'll... I'll handle Tara. 651 00:33:32,262 --> 00:33:34,932 Y-You concentrate on the code she gave us, okay? 652 00:33:42,564 --> 00:33:44,483 [TENSE MUSIC PLAYING] 653 00:34:14,804 --> 00:34:15,889 You ready? 654 00:34:19,309 --> 00:34:20,978 I'm sorry, I can't. 655 00:34:22,312 --> 00:34:23,563 [SIGHS] 656 00:34:39,371 --> 00:34:40,789 [CELL PHONE BUZZING] 657 00:34:46,460 --> 00:34:47,754 Flyte, what is it? 658 00:34:47,838 --> 00:34:49,130 She can't do it. 659 00:34:49,630 --> 00:34:51,925 She'll give herself away. We have to abort. 660 00:34:52,592 --> 00:34:53,594 Put her on. 661 00:35:01,310 --> 00:35:04,396 Tara, we're with you every step of the way. 662 00:35:05,564 --> 00:35:06,607 How? 663 00:35:07,649 --> 00:35:10,527 [CLAUDE] Well, we've got a tracker in your coat. 664 00:35:11,195 --> 00:35:12,279 There's an open mic on your phone. 665 00:35:12,362 --> 00:35:14,281 There's a team following behind you at a safe distance. 666 00:35:14,364 --> 00:35:16,200 First sign of trouble and they will swoop. 667 00:35:17,201 --> 00:35:19,161 They'll be too late and I'll be dead. 668 00:35:19,244 --> 00:35:20,329 No. 669 00:35:20,913 --> 00:35:23,207 These men have no reason to suspect you. 670 00:35:23,290 --> 00:35:24,374 Not at all. 671 00:35:25,167 --> 00:35:26,418 [TARA] Sorry, I can't. 672 00:35:32,716 --> 00:35:34,218 Tara, look around you. 673 00:35:34,301 --> 00:35:37,221 You see all these innocent, happy people 674 00:35:37,304 --> 00:35:39,723 just-just going about their ordinary lives? 675 00:35:39,806 --> 00:35:41,183 Now look up. 676 00:35:42,851 --> 00:35:45,312 There are planes that can fall from the sky 677 00:35:45,395 --> 00:35:46,480 unless you do this. 678 00:35:49,191 --> 00:35:51,193 And you can do it, I know you can. 679 00:35:58,742 --> 00:35:59,743 - Sir? - [CLAUDE] Yeah, Flyte. 680 00:35:59,826 --> 00:36:00,911 Flyte, what's she doing? 681 00:36:00,994 --> 00:36:01,995 Okay. 682 00:36:02,871 --> 00:36:05,165 She's going into the field. 683 00:36:05,249 --> 00:36:07,376 Yes! Good girl. 684 00:36:09,670 --> 00:36:11,129 [STAMMERS] Not you. 685 00:36:11,213 --> 00:36:12,214 Her. 686 00:36:13,590 --> 00:36:15,634 Although you also, very well done. 687 00:36:19,012 --> 00:36:21,056 As soon as you go down the steps into that station, 688 00:36:21,139 --> 00:36:22,808 I move forward with the men from the car. 689 00:36:22,891 --> 00:36:24,601 We'll be one tube train behind. 690 00:36:24,685 --> 00:36:26,645 Meanwhile, a second team will track you above ground 691 00:36:26,728 --> 00:36:28,438 and a third team will be in the sky. 692 00:36:34,236 --> 00:36:36,363 If anything happens to me, 693 00:36:37,114 --> 00:36:39,908 please tell my parents I'm sorry and I love them, okay? 694 00:36:40,659 --> 00:36:42,744 You can tell them yourself when this is done. 695 00:36:43,620 --> 00:36:44,830 Please. 696 00:36:56,425 --> 00:36:58,177 Team one, move to perimeter. 697 00:36:59,178 --> 00:37:01,680 - Why is this taking so long? - [RODDY] It isn't. 698 00:37:02,598 --> 00:37:05,100 I'm using the "Ho-dron" Collider to hack into your system 699 00:37:05,184 --> 00:37:06,977 quicker than any man alive. 700 00:37:07,060 --> 00:37:10,189 - Can't you do this? - [CHUCKLES] This donkey? 701 00:37:10,272 --> 00:37:12,107 He couldn't even open my laptop. 702 00:37:12,191 --> 00:37:14,185 A trillion possibilities on the password 703 00:37:14,186 --> 00:37:16,236 and one wrong entry wipes the drive. 704 00:37:17,404 --> 00:37:18,810 Of course I backed it up on the dark net, 705 00:37:18,811 --> 00:37:21,074 but no one will ever find that. 706 00:37:21,158 --> 00:37:22,743 Missed you too, Roddy. 707 00:37:22,826 --> 00:37:25,370 We need him to access our system using the same steps he did before 708 00:37:25,454 --> 00:37:26,663 with the same device. 709 00:37:26,747 --> 00:37:27,873 Then we'll input the code. 710 00:37:27,956 --> 00:37:29,541 And it'll do what it did before? 711 00:37:29,625 --> 00:37:30,644 Except this time, we can slow it down, 712 00:37:30,645 --> 00:37:32,211 see what it is, where it's going. 713 00:37:32,294 --> 00:37:33,795 But it's not actually going anywhere? 714 00:37:33,879 --> 00:37:36,882 No, we can send it down a closed loop, let it bounce off the walls. 715 00:37:36,965 --> 00:37:37,966 Pretty cool. 716 00:37:38,050 --> 00:37:40,177 Then it'll give us, you know, vital intelligence. 717 00:37:44,723 --> 00:37:46,350 Ho's a serial killer. 718 00:37:46,934 --> 00:37:48,477 [CATHERINE] Is that a T-bone steak? 719 00:37:48,560 --> 00:37:51,480 - He kept that from a meal with her? - He kept everything. 720 00:37:51,563 --> 00:37:53,815 He's an even creepier fucker than we imagined. 721 00:37:53,899 --> 00:37:55,234 It's not easy for him. 722 00:37:55,317 --> 00:37:57,819 It's not easy for the people around him. 723 00:37:57,903 --> 00:38:00,072 He kept the wristbands and passes from her work. 724 00:38:00,155 --> 00:38:02,074 It looks like he fished them out the bin. 725 00:38:02,574 --> 00:38:03,867 What did she do again? 726 00:38:03,951 --> 00:38:05,077 Events, wasn't it? 727 00:38:05,160 --> 00:38:06,745 Pretty girl handing out canapés. 728 00:38:06,828 --> 00:38:08,205 This is the good shit though. 729 00:38:08,789 --> 00:38:10,165 Tea bag with date on it. 730 00:38:10,832 --> 00:38:12,251 [CATHERINE] This is from City Hall. 731 00:38:12,334 --> 00:38:13,418 So is this. 732 00:38:14,461 --> 00:38:16,672 She was at multiple events there. 733 00:38:18,590 --> 00:38:20,551 And an arms fair. 734 00:38:21,426 --> 00:38:23,220 What, you think she scoped out the Jaffrey hit, 735 00:38:23,303 --> 00:38:24,596 nicked the weapons? 736 00:38:25,097 --> 00:38:26,223 Did she visit the zoo? 737 00:38:26,306 --> 00:38:27,516 With Ho. 738 00:38:30,727 --> 00:38:32,396 And an event for Esso. 739 00:38:33,647 --> 00:38:37,568 She's connected to every element of the destabilization strategy. 740 00:38:38,277 --> 00:38:39,444 The Park have got her though? 741 00:39:00,632 --> 00:39:02,092 [CLAUDE] Come on, Tara. 742 00:39:02,885 --> 00:39:04,428 I know you can do this. 743 00:39:10,434 --> 00:39:11,768 Yeah, she's doing it. 744 00:39:11,852 --> 00:39:12,895 - Uh, sir? - Yes? 745 00:39:12,978 --> 00:39:14,702 We're going to lose her on the CCTV 746 00:39:14,703 --> 00:39:16,523 between the steps and the concourse, 747 00:39:16,607 --> 00:39:17,941 but we'll see her on the tracker. 748 00:39:18,025 --> 00:39:19,693 Right. Um... 749 00:39:20,777 --> 00:39:21,778 Yeah. 750 00:39:22,446 --> 00:39:23,947 Tell Flyte to get in position. 751 00:39:25,365 --> 00:39:26,617 Move to station entrance. 752 00:39:33,707 --> 00:39:37,461 Okay. Code is running. 753 00:39:39,004 --> 00:39:40,255 Oh, look. She copied a file. 754 00:39:40,339 --> 00:39:41,423 What file? 755 00:39:41,507 --> 00:39:42,591 Whose file. 756 00:39:43,300 --> 00:39:44,676 [CHUCKLES] It was Whelan's. 757 00:39:45,677 --> 00:39:47,971 Why did they copy Whelan's file? 758 00:39:48,055 --> 00:39:49,890 ["SHE'S NOT THERE" PLAYING ON GUITAR] 759 00:39:50,891 --> 00:39:54,144 [BUSKER] ♪ Well, no one told me about her ♪ 760 00:39:54,978 --> 00:39:56,897 ♪ The way she lies ♪ 761 00:39:58,023 --> 00:40:01,360 ♪ Well, no one told me about her ♪ 762 00:40:01,902 --> 00:40:03,862 ♪ How many people cried ♪ 763 00:40:04,404 --> 00:40:08,116 ♪ Well, it's too late to say you're sorry ♪ 764 00:40:08,200 --> 00:40:09,701 ♪ How would I know? ♪ 765 00:40:09,785 --> 00:40:11,286 ♪ Why should I care? ♪ 766 00:40:12,162 --> 00:40:15,457 ♪ Please don't bother trying to find her ♪ 767 00:40:15,541 --> 00:40:18,210 ♪ She's not there ♪ 768 00:40:19,795 --> 00:40:21,463 - [SINGING CONTINUES] - [CLAUDE] Why's she stopped moving? 769 00:40:21,547 --> 00:40:23,882 - Is there a delay on the tracker? - Doesn't seem to be. 770 00:40:23,966 --> 00:40:25,801 - Shall I send Flyte down? - No, not yet. Uh... 771 00:40:27,052 --> 00:40:29,304 They might've intercepted her early. We don't wanna spook them. 772 00:40:30,597 --> 00:40:31,849 [DUNCAN] Oh, shit. 773 00:40:31,932 --> 00:40:34,643 Yeah, that word will be cropping up in your performance review. 774 00:40:34,726 --> 00:40:36,144 [DUNCAN] The code's doing something else. 775 00:40:36,228 --> 00:40:38,480 - Something it didn't do before? - We didn't detect it before. 776 00:40:38,564 --> 00:40:41,358 It got in and out and covered its tracks. Now it can't get out. 777 00:40:42,150 --> 00:40:43,235 Fuck. 778 00:40:47,281 --> 00:40:48,365 Why are we holding position? 779 00:40:48,448 --> 00:40:50,409 - We're gonna lose her. - She's stopped. 780 00:40:50,492 --> 00:40:53,287 Check CCTV on the concourse, she must have gone through. 781 00:40:53,370 --> 00:40:54,538 There's no sign of her there. 782 00:40:54,621 --> 00:40:56,498 The tracker is still at the bottom of the stairs. 783 00:40:59,793 --> 00:41:01,170 Send Flyte down right now. 784 00:41:02,254 --> 00:41:03,630 Flyte, proceed. 785 00:41:06,216 --> 00:41:09,136 [BUSKER] ♪ No one told me about her ♪ 786 00:41:10,053 --> 00:41:12,181 ♪ Though they all knew ♪ 787 00:41:12,264 --> 00:41:15,809 ♪ Well, it's too late to say you're sorry ♪ 788 00:41:15,893 --> 00:41:17,644 ♪ How would I know? Why should I care? ♪ 789 00:41:17,728 --> 00:41:19,021 [FLYTE] Shit. 790 00:41:19,730 --> 00:41:21,440 ♪ Please don't bother trying to find her ♪ 791 00:41:21,523 --> 00:41:24,985 She dumped her coat. Repeat: She dumped her coat. 792 00:41:26,778 --> 00:41:28,447 I don't understand. 793 00:41:29,323 --> 00:41:31,074 Why would she dump the coat? 794 00:41:32,451 --> 00:41:36,163 ♪ Her voice was soft and cool ♪ ♪ Her eyes were clear and bright ♪ 795 00:41:36,246 --> 00:41:38,749 ♪ But she's not there ♪ 796 00:41:42,669 --> 00:41:43,837 [GUITAR CONTINUES, FASTER] 797 00:41:43,921 --> 00:41:44,922 [DUNCAN] Oh, fuck. 798 00:41:46,173 --> 00:41:47,799 We shouldn't have boxed it in. 799 00:41:47,883 --> 00:41:50,385 No. No, you shouldn't have. 800 00:42:07,361 --> 00:42:09,947 [ALL MURMURING] 801 00:42:10,864 --> 00:42:12,574 Why is that happening? What... 802 00:42:14,159 --> 00:42:15,160 Can... 803 00:42:15,744 --> 00:42:18,038 Can someone tell me what the hell is going on here? 804 00:42:18,121 --> 00:42:19,623 I-I don't know, sir. 805 00:42:20,249 --> 00:42:22,000 Our system's completely shut down. 806 00:42:25,170 --> 00:42:26,421 Blind your enemy. 807 00:42:29,174 --> 00:42:30,968 Fuck my giddy aunt. 808 00:42:43,522 --> 00:42:45,023 [IN ARABIC] Success? 809 00:42:45,107 --> 00:42:46,859 First desk was blinded. 810 00:42:47,734 --> 00:42:50,195 The rest of the Park was blinded. 811 00:42:50,821 --> 00:42:52,531 Now for the final step. 812 00:42:53,156 --> 00:42:56,743 [BUSKER] ♪ Well, it's too late to say you're sorry ♪ 813 00:42:56,827 --> 00:43:00,664 ♪ How would I know? Why should I care? ♪ 814 00:43:00,747 --> 00:43:04,042 ♪ Please don't bother trying to find her ♪ 815 00:43:04,126 --> 00:43:06,837 ♪ She's not there ♪ 816 00:43:06,920 --> 00:43:09,631 ♪ Well, let me tell you about the way she looks ♪ 817 00:43:09,715 --> 00:43:13,260 ♪ The way she acted ♪ ♪ The color of her hair ♪ 818 00:43:13,343 --> 00:43:16,930 ♪ Her voice was soft and cool ♪ ♪ Her eyes were clear and bright ♪ 819 00:43:17,014 --> 00:43:19,433 ♪ But she's not there ♪ 820 00:43:23,020 --> 00:43:25,564 ["STRANGE GAME" PLAYING] 821 00:43:25,565 --> 00:43:30,565 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 62724

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.