Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,023 --> 00:00:00,895
Anterior...
2
00:00:00,920 --> 00:00:05,320
?efii mei sunt oameni r?i
?i tu le apar?ii.
3
00:00:05,360 --> 00:00:06,760
Nu-i l?sa s? te distrug?.
4
00:00:06,800 --> 00:00:08,640
El e pentru cine cred c? a? putea lucra.
5
00:00:08,680 --> 00:00:10,200
Po?i s? afli cine e pentru mine ?
6
00:00:10,240 --> 00:00:15,600
Po?i s? ar??i spre b?rbatul
care l-a ucis pe Kristian Georgiev ?
7
00:00:15,640 --> 00:00:17,880
15 ani f?r? eliberare condi?ionat?.
8
00:00:17,920 --> 00:00:21,080
Amenda a crescut la
300.000 de lire sterline.
9
00:00:21,120 --> 00:00:22,320
Avem nevoie de 300.000.
10
00:00:25,280 --> 00:00:27,600
?i ai un plan.
?tiu c? ai.
11
00:00:30,963 --> 00:00:33,243
- Ai totul ?
- Sigur c? da.
12
00:00:33,369 --> 00:00:36,129
- Foarte bine. Da !
- Hai. Hai.
13
00:00:54,000 --> 00:00:55,000
Explic?-mi din nou.
14
00:00:56,440 --> 00:00:59,560
Ce s-a �nt�mplat exact ?
Pas cu pas.
15
00:00:59,600 --> 00:01:02,400
Era o fat?.
Era �ns?rcinat?.
16
00:01:04,200 --> 00:01:06,040
Credeam c? o s? nasc? pe strad?.
17
00:01:08,520 --> 00:01:09,640
Dac? m? iei peste picior...
18
00:01:17,560 --> 00:01:20,920
Ai familie �n nord ?
�n Leeds, nu ?
19
00:01:20,960 --> 00:01:22,360
E �n Bradford.
20
00:01:22,400 --> 00:01:25,520
Dispari ?i nu te �ntoarce
p�n? nu-?i spun eu.
21
00:01:31,520 --> 00:01:34,040
- Deci a?a arat? heroina.
- Da.
22
00:01:40,680 --> 00:01:42,080
Ce naiba facem acum ?
23
00:02:00,240 --> 00:02:01,520
La naiba !
24
00:02:41,600 --> 00:02:45,080
..80, 95, 100.
25
00:02:45,120 --> 00:02:48,080
- O sut? de mii.
- ?i-am zis.
26
00:02:48,120 --> 00:02:49,280
�nc? nu e suficient.
27
00:02:55,400 --> 00:02:59,200
Fata asta. E sigur
cu cine l-ai v?zut �n �nchisoare ?
28
00:02:59,240 --> 00:03:00,920
Aoife Ward.
29
00:03:00,960 --> 00:03:03,840
Adic?, e pu?in
mai �n v�rst? acum, dar, da, ea e.
30
00:03:03,880 --> 00:03:05,960
?i cum ?i s-au p?rut ?
31
00:03:06,000 --> 00:03:08,600
Nu ?tiu.
Z�mbeau.
32
00:03:08,640 --> 00:03:10,480
- P?reau ferici?i.
- Da ?
33
00:03:10,520 --> 00:03:12,040
P?reau s? fie �ndr?gosti?i ?
34
00:03:22,320 --> 00:03:24,600
Ei bine, va trebui s? o vinzi.
35
00:03:26,400 --> 00:03:28,000
Cau?i pe Google cum s? o tai ?
36
00:03:29,440 --> 00:03:31,760
Unde ?ii heroina ?
37
00:03:31,800 --> 00:03:33,360
�n frigider sau �n congelator ?
38
00:03:35,440 --> 00:03:36,760
C�t timp �i trebuie s? expire ?
39
00:03:39,822 --> 00:03:40,862
Ce faci ?
40
00:03:41,480 --> 00:03:42,480
Schimbare de plan.
41
00:03:43,800 --> 00:03:48,680
" Sezonul 1, Episodul 5 "
42
00:04:06,570 --> 00:04:07,850
Sunt eu.
43
00:05:08,320 --> 00:05:09,360
E?ti singur? ?
44
00:05:12,893 --> 00:05:13,933
E?ti ?
45
00:05:32,120 --> 00:05:33,160
Aici.
46
00:05:35,080 --> 00:05:37,000
Aici m-ai prins �n ambuscad?.
47
00:05:39,880 --> 00:05:42,280
Mi-ai distrus via?a.
48
00:05:42,617 --> 00:05:43,657
�mi amintesc.
49
00:05:45,320 --> 00:05:47,280
Ei bine, acum ?tii cum e.
50
00:05:50,240 --> 00:05:53,640
Am nevoie de 300.000 ?i am
nevoie de ajutorul t?u.
51
00:05:56,400 --> 00:05:59,920
Am banii t?i ?i am arma ta.
52
00:05:59,960 --> 00:06:01,320
Am alte arme.
53
00:06:01,360 --> 00:06:03,040
?i am drogurile tale.
54
00:06:03,080 --> 00:06:04,920
Nu sunt drogurile mele, Jo.
55
00:06:04,960 --> 00:06:06,560
?i ?tiu ce i-ai f?cut lui Ward.
56
00:06:09,200 --> 00:06:12,960
Acum 15 ani,
a fost prins? contraband? cu heroin?,
57
00:06:13,000 --> 00:06:15,120
?i avea un complice,
Dar nu a vrut s? dea nume,
58
00:06:15,160 --> 00:06:16,880
a?a c? judec?torul a fost foarte dur.
59
00:06:18,840 --> 00:06:19,880
Ai dat-o �n bar?.
60
00:06:21,080 --> 00:06:22,840
?i iubita ta a pl?tit pre?ul.
61
00:06:26,680 --> 00:06:29,240
?i dup? acea sentin??,
b?rbatul care acum e ?eful t?u...
62
00:06:31,520 --> 00:06:33,440
.. te-a prins �n ambuscad?, nu ?
63
00:06:33,480 --> 00:06:35,960
?i-a ar?tat o transmisiune live cu Aoife ?
64
00:06:36,000 --> 00:06:37,800
?i-a zis: �Avem oameni
�n �nchisoarea Copperfield.
65
00:06:37,840 --> 00:06:39,640
?i dac? nu faci exact ce �?i spunem noi,
66
00:06:39,680 --> 00:06:40,960
o vom ucide pe iubita ta.�
67
00:06:42,320 --> 00:06:44,720
�?i vom distruge via?a,
la fel cum mi-o distrugi ?i tu mie.
68
00:06:46,120 --> 00:06:48,920
El a zis: �?tim totul despre tine.
Ai contacte �n Bangkok,
69
00:06:48,960 --> 00:06:50,680
a?a c? vrem s? faci contraband? cu heroin?
pentru noi.
70
00:06:50,720 --> 00:06:52,880
�?i dac? refuzi, o vom ucide pe iubita ta.
71
00:06:54,440 --> 00:06:58,040
�Dac? le spui prietenilor sau familiei,
o vom ucide pe iubita ta.
72
00:06:58,080 --> 00:07:00,920
�Dac? scapi, dac? fugi
din ?ar? sau mergi la poli?ie,
73
00:07:00,960 --> 00:07:02,960
o vom ucide pe iubita ta.�
74
00:07:03,000 --> 00:07:04,480
Am zis c? e de ajuns.
75
00:07:04,520 --> 00:07:07,320
�Dac? faci altceva dec�t
ce �?i spunem noi exact,
76
00:07:07,360 --> 00:07:08,960
o vom ucide pe iubita ta.�
77
00:07:17,605 --> 00:07:18,605
La dracu !
78
00:07:21,120 --> 00:07:22,565
- Vrei s?-l �mpu?c ?
- Nu.
79
00:07:22,651 --> 00:07:23,760
- Nu ?
- Nu.
80
00:07:24,096 --> 00:07:27,800
Mi s-au rupt ?i mie
Controalele. E pe cale s? se nasc?.
81
00:07:27,840 --> 00:07:29,640
�n spate. �n spate !
82
00:07:29,680 --> 00:07:31,600
- Nu ai s? m? �mpu?ti.
- Serios ?
83
00:07:31,640 --> 00:07:34,320
Mi-ar pl?cea s? te �mpu?c.
84
00:07:34,360 --> 00:07:35,960
- Unde-s banii ?
- Hai.
85
00:07:38,600 --> 00:07:39,680
Ie?i din casa mea !
86
00:07:39,720 --> 00:07:41,000
Unde-i heroina, Jo ?
87
00:07:42,520 --> 00:07:45,440
Uite, te-am presat prea mult.
Asta... ?sta e un moment de nebunie.
88
00:07:46,680 --> 00:07:48,480
Spune-mi ?i nimeni nu va trebui s? ?tie.
89
00:07:50,920 --> 00:07:54,920
Ie?i din casa mea sau te �mpu?c.
90
00:08:03,040 --> 00:08:04,720
Faci o gre?eal? mare, Jo.
91
00:08:16,520 --> 00:08:18,520
?i dac? i se �nt�mpl? ceva lui Sonny...
92
00:08:19,920 --> 00:08:21,480
... drogurile ?i banii t?i
vor disp?rea.
93
00:08:38,800 --> 00:08:41,240
Gata. Bine.
94
00:08:41,280 --> 00:08:44,480
La dracu. Nu am �ntrebat ce...
95
00:08:44,520 --> 00:08:46,480
Care e planul t?u de na?tere ?
Ce vom face ?
96
00:08:46,520 --> 00:08:49,880
Vom avea o na?tere natural? ?
Vom folosi cada ? Epidural? ?
97
00:08:49,920 --> 00:08:52,800
- Epidurala e drog ?
- Epidurala e drog.
98
00:08:52,840 --> 00:08:54,675
- Vreau drogurile.
- Vei avea drogurile.
99
00:08:54,731 --> 00:08:55,495
Vreau toate drogurile !
100
00:08:55,520 --> 00:08:58,760
Toate drogurile, vom avea
toate drogurile, te rog.
101
00:08:59,401 --> 00:09:02,281
Da.
De ce nu ?
102
00:09:47,520 --> 00:09:50,320
Bine f?cut, tu.
103
00:09:50,360 --> 00:09:51,560
Bine f?cut.
104
00:09:52,760 --> 00:09:55,080
Ar?ta ca o gargui c�nd a ie?it prima dat?.
105
00:09:55,120 --> 00:09:56,360
Destul !
106
00:09:56,400 --> 00:10:00,000
Destul.
E absolut perfect.
107
00:10:02,480 --> 00:10:03,680
Da, e?ti.
108
00:10:07,960 --> 00:10:09,480
Sun la mama ta, Kayla ?
109
00:10:12,760 --> 00:10:16,280
E?ti sigur? ? C? o sun.
110
00:10:17,960 --> 00:10:21,640
Las-o pe mine s? sun.
C? acum nu po?i sta la mine.
111
00:10:21,680 --> 00:10:25,000
Nu p�n? c�nd nu, ?tii...
112
00:10:27,040 --> 00:10:29,320
Vei repara asta, nu ?
113
00:10:30,023 --> 00:10:32,063
Totul va fi bine ?
114
00:10:33,373 --> 00:10:34,413
Da.
115
00:10:36,280 --> 00:10:37,600
Da.
Da.
116
00:10:42,320 --> 00:10:43,640
Sunt at�t de obosit?.
117
00:10:45,260 --> 00:10:46,380
Da, sigur c? da.
118
00:10:48,840 --> 00:10:51,800
Vrei s?-l ?in un pic c�t dormi tu pu?in ?
119
00:10:53,139 --> 00:10:55,619
Da. Da.
Dar treze?te-m? �ntr-o or?.
120
00:10:55,785 --> 00:10:58,680
- Va trebui s? m?n�nce iar, nu ?
- Sigur.
121
00:10:58,720 --> 00:11:00,440
Nu-i a?a, gurmandule ?
122
00:11:00,480 --> 00:11:04,640
- Da. Nu vreau s?-l las.
- �n?eleg.
123
00:11:04,680 --> 00:11:06,840
- Nu plec?m departe.
- Stai doar aici.
124
00:11:08,960 --> 00:11:11,640
Doamne !
125
00:11:13,120 --> 00:11:15,080
Doamne.
126
00:11:17,320 --> 00:11:19,000
Kayla.
127
00:11:39,600 --> 00:11:41,920
- �i c�ntai asta lui Sonny ?
- Da.
128
00:11:41,960 --> 00:11:44,480
E dr?gu?. Nu te opri.
129
00:13:12,520 --> 00:13:15,080
�mi amintesc cum mai demult p?reai
speriat? ?in�nd una din astea.
130
00:13:16,120 --> 00:13:17,200
Ce ?i-am f?cut ?
131
00:13:20,200 --> 00:13:22,000
O s?-mi dau jos arma acum.
132
00:13:22,040 --> 00:13:23,720
?i mi-ar pl?cea s? o faci ?i tu.
133
00:13:40,720 --> 00:13:41,760
Ai avut dreptate.
134
00:13:43,000 --> 00:13:44,240
Tot ce ai spus.
135
00:13:45,560 --> 00:13:47,320
E?ti ?antajat.
136
00:13:47,360 --> 00:13:49,280
Ca tine.
137
00:13:49,320 --> 00:13:52,280
Adic?, am fost promovat de,
de contrabandist la intermediar,
138
00:13:52,320 --> 00:13:53,640
dar tot ei sunt st?p�nii mei.
139
00:13:55,320 --> 00:13:56,560
?i te-au falimentat ?
140
00:14:03,240 --> 00:14:04,240
Uite, ce vrei ?
141
00:14:05,960 --> 00:14:08,680
Am nevoie de 300 de mii ca s? pl?tesc
amenda lui Sonny.
142
00:14:08,720 --> 00:14:10,360
S? fie mutat �ntr-o �nchisoare englezeasc?.
143
00:14:10,400 --> 00:14:13,240
Ei bine, ai nevoie de un c?m?tar
?i un avocat mai bun.
144
00:14:13,280 --> 00:14:16,360
?i vreau s? tai
heroina aia pe care ?i-am furat-o.
145
00:14:16,400 --> 00:14:18,480
Vei dubla cantitatea.
146
00:14:18,520 --> 00:14:20,680
D? jum?tate ?efilor t?i
?i apoi vinde restul.
147
00:14:21,390 --> 00:14:23,000
Nu-?i face griji, �?i vei recupera banii,
148
00:14:23,040 --> 00:14:25,040
?i vom �mp?r?i profitul 50-50.
149
00:14:26,760 --> 00:14:28,200
Po?i face asta.
150
00:14:28,240 --> 00:14:31,000
Adic?, pot, dar de ce a? face-o ?
151
00:14:34,040 --> 00:14:36,040
Nu e mobil? �n casa ta,
152
00:14:36,080 --> 00:14:39,800
?i am g?sit pa?apoarte false
�n sertarele tale,
153
00:14:39,840 --> 00:14:42,280
?i o sut? de mii de dolari ascun?i.
154
00:14:42,320 --> 00:14:44,080
Iar Aoife va ie?i cur�nd.
155
00:14:45,600 --> 00:14:48,040
Imediat ce va ie?i, vei disp?rea.
156
00:14:53,840 --> 00:14:55,040
?i dac? nu te ajut ?
157
00:14:57,680 --> 00:15:00,320
Ai ucis pe cineva. ?i am dovezi.
158
00:15:06,560 --> 00:15:08,400
Jo, ?tiu c? Dom m-a urm?rit.
159
00:15:09,840 --> 00:15:12,040
?tii c? te-a filmat cu telefonul lui ?
160
00:15:12,080 --> 00:15:15,160
Nu, min?i.
L-am v?zut.
161
00:15:15,200 --> 00:15:16,880
Era distrus.
162
00:15:16,920 --> 00:15:18,080
Nu putea respira.
163
00:15:18,120 --> 00:15:21,680
Era �n panic?.
Mintea lui �i juca feste.
164
00:15:22,920 --> 00:15:24,080
E?ti sigur? de asta ?
165
00:15:26,360 --> 00:15:30,600
Dac? mi se �nt�mpl? ceva mie, lui Sonny
sau lui Dom, oric?ruia dintre cei dragi mie,
166
00:15:30,640 --> 00:15:33,240
�nregistrarea aia
va ajunge direct la poli?ie.
167
00:15:33,280 --> 00:15:34,960
La poli?ie ?
168
00:15:37,360 --> 00:15:39,000
Pentru cine crezi c? lucr?m ?
169
00:15:44,600 --> 00:15:46,280
Numele lui este Anton Marquis.
170
00:15:47,640 --> 00:15:49,960
- �?i spune ceva ?
- E poli?ist ?
171
00:15:51,817 --> 00:15:54,897
E un pe?te mare. Intangibil.
172
00:15:56,640 --> 00:15:58,240
?tie c? ai pus �ntreb?ri ?
173
00:16:00,800 --> 00:16:01,596
?tie ceva despre mine ?
174
00:16:01,722 --> 00:16:04,191
Uite, ?sta e ultimul favor
pe care ?i-l fac.
175
00:16:05,520 --> 00:16:07,960
Anton �l poate face pe Sonny s? fie ucis
�ntr-o �nchisoare din Anglia.
176
00:16:08,000 --> 00:16:09,040
�nc? e?ti prins?.
177
00:16:11,080 --> 00:16:13,440
- ?i-am zis deja, Jo.
- ?tiu ce mi-ai zis.
178
00:16:13,480 --> 00:16:15,920
Sunt prea bun? pentru afacere.
Nu m? vor l?sa niciodat? s? plec.
179
00:16:15,960 --> 00:16:19,720
Dar am 40 de ani
?i asta nu va fi via?a mea.
180
00:16:22,920 --> 00:16:24,320
?tiu c? ?i tu vrei s? pleci.
181
00:16:26,400 --> 00:16:27,560
Deci, ce vom face ?
182
00:16:35,160 --> 00:16:36,200
Exist? o cale.
183
00:16:37,880 --> 00:16:41,360
Tu ob?ii ce vrei
?i eu ob?in r?zbunarea mea.
184
00:16:42,480 --> 00:16:45,120
Dar trebuie s? la?i totul �n urm?.
185
00:16:45,160 --> 00:16:47,440
Casa ta, prietenii t?i, slujba ta.
186
00:16:49,800 --> 00:16:51,960
E?ti preg?tit? s? faci asta,
s? renun?i la tot ?
187
00:16:55,600 --> 00:16:58,040
La tot, cu excep?ia lui Sonny.
188
00:16:58,080 --> 00:16:59,120
E �n regul?.
189
00:17:00,360 --> 00:17:02,040
Bun, vom avea nevoie de mai mult? heroin?.
190
00:17:03,040 --> 00:17:04,520
?i va trebui s? ai �ncredere �n mine.
191
00:17:07,200 --> 00:17:08,400
Mergi acas? la familia ta.
192
00:17:10,120 --> 00:17:12,640
Orice ar fi �n ce te-ai b?gat,
pur ?i simplu... las?-l.
193
00:17:24,766 --> 00:17:26,606
�n?elegi ce �nseamn? s? fugi ?
194
00:17:34,280 --> 00:17:36,200
- Suntem singuri.
- Da.
195
00:17:38,120 --> 00:17:41,120
De acum �ncolo, totul e un risc.
196
00:17:47,200 --> 00:17:49,120
E?ti sigur? c? mai vrei s? faci asta ?
197
00:17:49,347 --> 00:17:50,947
Am nevoie doar de un ultim favor.
198
00:17:54,840 --> 00:17:57,400
- Fata aia �ns?rcinat? ?
- Cea care a �ncercat s? m? �mpu?te ?
199
00:17:59,200 --> 00:18:01,800
Da, chiar ea.
E iubita lui Sonny.
200
00:18:01,840 --> 00:18:05,160
?i a n?scut asear?.
201
00:18:05,200 --> 00:18:06,280
La naiba !
202
00:18:06,320 --> 00:18:08,480
- Deci asta te face...
- Nu o voi spune.
203
00:18:13,600 --> 00:18:16,040
- E b?iat sau fat? ?
- E b?iat.
204
00:18:17,348 --> 00:18:18,388
Cum �l cheam? ?
205
00:18:20,920 --> 00:18:21,960
Nu vrei s? ?tii.
206
00:18:39,460 --> 00:18:40,500
Un mesaj.
207
00:18:48,078 --> 00:18:49,118
Un b?iat ?
208
00:18:53,680 --> 00:18:54,920
Felicit?ri.
209
00:18:56,469 --> 00:18:57,509
Mul?umesc.
210
00:18:58,562 --> 00:19:00,482
Cum... cum ai reu?it asta ?
211
00:19:07,080 --> 00:19:08,760
- Tu ai... ?
- O feti??.
212
00:19:10,120 --> 00:19:12,480
Ruby.
Ea are cinci ani.
213
00:19:18,760 --> 00:19:21,200
Tot ce fac, fac pentru ea.
214
00:19:45,040 --> 00:19:46,108
Dou? valize ?
215
00:19:46,545 --> 00:19:50,069
Da, pl?nuiesc o terapie de shopping
important? �n aceast? c?l?torie,
216
00:19:50,139 --> 00:19:50,920
Feti?? bun?.
217
00:19:50,945 --> 00:19:54,720
- Gucci, pu?in Prada.
- Da. Showroom-urile.
218
00:19:54,760 --> 00:19:57,480
Tarabe stradale, dar
cine va observa diferen?a ?
219
00:19:57,520 --> 00:19:58,960
Secretul t?u e �n siguran?? cu mine.
220
00:21:03,880 --> 00:21:08,200
Stabile?te acorduri cu noi contacte,
bande din nord.
221
00:21:10,400 --> 00:21:11,840
Oameni despre care Anton nu ?tie.
222
00:21:12,920 --> 00:21:14,760
Ai mai contrabandat vreodat?
a?a mult? heroin? ?
223
00:21:17,141 --> 00:21:18,181
O dat?.
224
00:21:21,320 --> 00:21:22,480
C�nd a fost prins? Aoife.
225
00:21:40,820 --> 00:21:42,060
Bun?.
226
00:22:03,040 --> 00:22:05,960
- Autobuzul e aici. E?ti gata ?
- Da. Aproape. Da.
227
00:22:08,840 --> 00:22:10,920
Ai ceva ce vrei s?-mi spui ?
228
00:22:13,151 --> 00:22:14,191
Nu ?
229
00:22:15,000 --> 00:22:16,240
Pentru c? te-am sunat ieri ?i m-am g�ndit
230
00:22:16,280 --> 00:22:17,920
c? poate ai vrea companie.
231
00:22:17,960 --> 00:22:20,520
La naiba. Ei bine...
232
00:22:21,800 --> 00:22:25,880
Da, am ie?it mai devreme ?i apoi...
telefonul ?la nenorocit mi s-a desc?rcat.
233
00:22:25,920 --> 00:22:27,640
Ai cump?rat ceva dr?gu? ?
234
00:22:27,680 --> 00:22:29,880
Nu. Nimic interesant.
235
00:22:31,240 --> 00:22:32,840
O s?-mi spui ce s-a �nt�mplat ?
236
00:22:40,240 --> 00:22:44,200
Uite, dac? ai nevoie s? vorbe?ti,
sunt aici, e ok ?
237
00:22:45,520 --> 00:22:47,600
- Vino aici.
- Nu, nu, nu, nu, trebuie s? plec?m.
238
00:23:05,280 --> 00:23:08,280
Haide?i, fete, hai, hai, hai !
239
00:23:39,840 --> 00:23:42,040
Pe aici, doamn?. Pe aici.
240
00:24:29,314 --> 00:24:30,354
Mul?umesc.
241
00:24:41,680 --> 00:24:44,760
Pasagerii Robin s-ar putea direc?iona...
242
00:25:00,560 --> 00:25:01,600
Mai �ncet.
243
00:25:02,880 --> 00:25:04,560
Mai �ncet.
244
00:25:06,520 --> 00:25:07,920
Acum o s? spun ceva.
245
00:25:09,040 --> 00:25:11,560
R�zi ca ?i cum ar fi cea mai amuzant? glum?
din toate timpurile.
246
00:25:53,413 --> 00:25:54,453
Suntem bine ?
247
00:25:55,280 --> 00:25:56,889
Da. Te-au controlat ?
248
00:25:57,514 --> 00:25:58,514
Nu.
249
00:26:00,000 --> 00:26:02,080
- ?i pe tine ?
- Mereu.
250
00:26:03,800 --> 00:26:05,880
Deci, partea asta am f?cut-o bine.
251
00:26:05,920 --> 00:26:07,400
Pot face urm?toarea parte singur.
252
00:26:09,280 --> 00:26:10,400
O s? vin cu tine.
253
00:26:11,640 --> 00:26:13,680
E �n regul?. Tu decizi.
254
00:26:15,457 --> 00:26:16,497
Intr?, atunci.
255
00:27:11,786 --> 00:27:12,826
E �nc?rcat?.
256
00:27:15,440 --> 00:27:17,800
E o rulot? la cap?tul parcului.
257
00:27:17,840 --> 00:27:19,320
Un gard alb rupt.
258
00:27:19,360 --> 00:27:22,320
Ei m? cunosc, dar nu e niciun motiv
s? te cunoasc? pe tine.
259
00:27:22,360 --> 00:27:23,203
�n regul?.
260
00:27:23,251 --> 00:27:25,855
Dac? nu m? �ntorc �n zece minute,
vino s? m? cau?i.
261
00:27:25,880 --> 00:27:28,480
Nu trage �n nimeni.
Doar sperie-i.
262
00:27:28,520 --> 00:27:30,520
Pe partea ?oferului.
Las? motorul pornit.
263
00:27:41,720 --> 00:27:43,600
A?teapt? aici.
264
00:29:30,920 --> 00:29:32,800
A?teapt? acolo.
265
00:29:32,840 --> 00:29:34,520
Ok, nu �n?elegi ?
266
00:29:34,560 --> 00:29:36,600
Nu vreau s? renun?i, e ok ?
267
00:29:37,880 --> 00:29:39,560
Asta e ultima ta ?ans?, amice.
268
00:29:40,162 --> 00:29:41,522
Da...
269
00:30:01,480 --> 00:30:02,960
Arme.
270
00:30:03,000 --> 00:30:04,240
Macete.
271
00:30:14,600 --> 00:30:16,080
Cine la naiba e?ti tu ?!
272
00:30:24,280 --> 00:30:26,760
D?-i drumul imediat !
273
00:30:26,800 --> 00:30:30,280
Calmeaz?-te, calm?-te, e ok,
totul e bine, e ok ?
274
00:30:31,320 --> 00:30:33,480
Bun, cine e aici ?
275
00:31:02,080 --> 00:31:04,000
?i cealalt? chestie...
276
00:31:04,040 --> 00:31:06,520
Barul de la ie?irea din Bangkok ?
277
00:31:06,884 --> 00:31:08,600
Paradisul.
278
00:31:08,640 --> 00:31:10,040
Ai avut ?ansa ta.
279
00:31:11,954 --> 00:31:13,514
Nu e pentru mine.
280
00:31:15,965 --> 00:31:17,485
Corect.
281
00:31:18,520 --> 00:31:20,000
Dac? asta vrei.
282
00:31:25,960 --> 00:31:28,280
Trandafirul Alb, mergi la sora mea.
283
00:31:31,280 --> 00:31:33,040
?tii deja pre?ul.
284
00:31:33,080 --> 00:31:35,000
O s?-i spun s? te a?tepte.
285
00:31:35,040 --> 00:31:37,440
Pl?te?te-i cash ?i va fi a ta.
286
00:32:57,000 --> 00:32:58,800
- Hai, hai, hai !
- La naiba.
287
00:33:00,520 --> 00:33:02,000
- La naiba !
- Ce ?
288
00:33:04,160 --> 00:33:06,400
Asta, te p?c?lesc.
289
00:33:08,360 --> 00:33:09,960
Eu...
290
00:33:10,000 --> 00:33:11,080
.. Te ur?sc.
291
00:33:11,120 --> 00:33:13,000
Ce ?ofer de evadare e?ti,
292
00:33:13,040 --> 00:33:14,840
Du-te la naiba !
293
00:33:40,720 --> 00:33:42,320
Noi m-a trimis.
294
00:34:02,800 --> 00:34:04,280
Felicit?ri.
295
00:34:09,840 --> 00:34:11,920
?tii c? nu te vei mai putea
�ntoarce acas? niciodat?.
296
00:34:13,520 --> 00:34:14,760
Va fi greu.
297
00:34:16,200 --> 00:34:17,880
Nu m? subestima.
298
00:34:17,920 --> 00:34:19,240
Nu, doar...
299
00:34:21,520 --> 00:34:22,920
... vreau s? fii �n siguran??.
300
00:34:24,080 --> 00:34:26,040
C�nd eram �ns?rcinat?, oamenii m? priveau
301
00:34:26,080 --> 00:34:27,960
ca ?i cum ar fi ?tiut cum va fi via?a mea.
302
00:34:29,400 --> 00:34:32,360
Pentru c? ei credeau c? voi avea
o via?? nesemnificativ?.
303
00:34:32,400 --> 00:34:33,880
Am s? pierd multe lucruri.
304
00:34:35,080 --> 00:34:36,600
Dar le-am demonstrat c? se �n?eal?.
305
00:34:38,160 --> 00:34:41,160
Am c?l?torit prin lume, nu ?
De zece ori.
306
00:34:42,560 --> 00:34:44,440
Dac? acei oameni te-ar vedea acum,
307
00:34:46,120 --> 00:34:47,720
i-ai l?sa cu gura c?scat?.
308
00:34:51,080 --> 00:34:52,600
Da.
309
00:34:57,400 --> 00:35:00,720
Deci Barul este
la distan?? de rutele obi?nuite.
310
00:35:00,760 --> 00:35:05,360
E ca o f�?ie de nisip alb ?i palmieri.
311
00:35:06,360 --> 00:35:07,800
?tii tu, beri reci.
312
00:35:09,760 --> 00:35:12,280
E un loc pentru backpackeri.
313
00:35:12,320 --> 00:35:15,320
E raiul, vei fi fericit acolo.
314
00:35:17,400 --> 00:35:18,800
Cum l-ai g?sit ?
315
00:35:20,240 --> 00:35:21,680
E o poveste lung?.
316
00:35:23,516 --> 00:35:24,996
Te ascult.
317
00:35:32,200 --> 00:35:35,960
Am �nceput s? fac trafic �n Belfast.
318
00:35:36,000 --> 00:35:39,320
?tii tu, eram doar un copil, dar
m-a prins poli?ia.
319
00:35:41,520 --> 00:35:43,520
Am devenit informator
ca s? nu ajung la �nchisoare.
320
00:35:45,320 --> 00:35:47,600
Ei bine, poate mi-era fric? doar de tata,
321
00:35:47,640 --> 00:35:51,520
dar, ni?te oameni de care mi-era
fric? au aflat, ?i am fugit.
322
00:35:54,200 --> 00:35:57,680
Eu eram ca tine, ?tii ?
Nu voiam ca via?a mea s? fie mic?.
323
00:35:57,720 --> 00:35:59,240
Voiam s? v?d lumea.
324
00:36:00,480 --> 00:36:03,560
A?a c? am ajuns �n Thailanda,
m-am �nt�lnit cu un vechi contact,
325
00:36:03,600 --> 00:36:07,080
?i am convins ni?te hippi
s? duc? droguri �n Europa.
326
00:36:08,400 --> 00:36:11,800
Erau doar tranzac?ii punctuale, unii
au renun?at ca s? continue s? c?l?toreasc?.
327
00:36:14,480 --> 00:36:16,560
?i Aoife era una dintre acele fete.
328
00:36:17,560 --> 00:36:19,280
Barul acela trebuia s? fie al nostru.
329
00:36:20,880 --> 00:36:23,400
Exist? o pia?? mic? �n apropiere.
330
00:36:24,600 --> 00:36:28,000
Sunt mese �n aer liber,
lumini colorate ?i tot tac�mul.
331
00:36:28,040 --> 00:36:30,400
?i au cel mai bun Pad Thai din Thailanda.
332
00:36:32,016 --> 00:36:35,080
Obi?nuiam s? spunem c? vom m�nca
acolo �n fiecare sear? �nainte s? deschidem.
333
00:36:39,040 --> 00:36:40,240
Sun? perfect.
334
00:36:41,840 --> 00:36:43,360
A fost demult.
335
00:36:49,520 --> 00:36:51,720
Ce crezi c? vei regreta cel mai mult ?
336
00:36:53,771 --> 00:36:55,561
Cel mai mult ?
337
00:37:01,320 --> 00:37:02,520
Munca mea.
338
00:37:02,560 --> 00:37:04,200
- Munca ta ?
- Da.
339
00:37:04,240 --> 00:37:06,440
- Doamne.
- Da, �mi place.
340
00:37:06,480 --> 00:37:08,720
�mi place prima zi �ntr-o ?ar? nou?.
341
00:37:10,000 --> 00:37:12,720
�mi place m�ncarea nou?,
e o cultur? diferit?.
342
00:37:14,440 --> 00:37:16,400
E o oportunitate de a fi altcineva.
343
00:37:20,080 --> 00:37:21,600
�mi place asta.
344
00:37:23,640 --> 00:37:24,574
A fi altcineva.
345
00:37:24,608 --> 00:37:26,168
Da, sigur c? da.
346
00:37:29,560 --> 00:37:32,280
?tii, m? g�ndesc la c�nd ne-am cunoscut.
347
00:37:35,080 --> 00:37:36,760
?i dac? ar fi fost altcineva ?
348
00:37:38,120 --> 00:37:39,600
Sau dac? tu ai fi fost altcineva ?
349
00:37:41,320 --> 00:37:43,280
?i dac? m-ai fi l?sat
s? te invit la o b?utur? ?
350
00:37:47,320 --> 00:37:49,280
?i-a? fi turnat b?utura aia
pe fa?a ta nenorocit?.
351
00:38:05,120 --> 00:38:07,640
Spune-mi ce s-a �nt�mplat atunci, c�nd
Aoife a fost descoperit?.
352
00:38:09,560 --> 00:38:12,920
Voia s?-?i asume riscul ?i s? ne asigur?m
viitorul.
353
00:38:14,148 --> 00:38:15,508
Dar nu s-a sim?it niciodat? bine.
354
00:38:15,720 --> 00:38:17,240
De ce ai f?cut-o atunci ?
355
00:38:19,080 --> 00:38:20,480
Tu ce crezi ?
356
00:38:22,000 --> 00:38:23,400
Erai �ndr?gostit ?
357
00:38:28,320 --> 00:38:31,560
Ai avut vreo rela?ie de c�nd
Aoife e la �nchisoare ?
358
00:38:35,096 --> 00:38:36,536
I-am fost fidel.
359
00:38:37,880 --> 00:38:39,640
La fel cum mi-a fost ea fidel? mie.
360
00:38:42,520 --> 00:38:44,720
Asta e tot, e loialitate.
361
00:38:46,440 --> 00:38:47,960
Nu e dragoste ?
362
00:38:49,876 --> 00:38:52,556
C�nd o vizitez, e ca ?i cum a? vorbi
cu o str?in?.
363
00:38:54,440 --> 00:38:58,640
?tiam c�nd eram �mpreun?, ?tii tu...
364
00:38:58,680 --> 00:39:02,040
pericolul e singurul lucru pe care �l avem
�n comun, eram c?ut?tori de senza?ii tari.
365
00:39:18,440 --> 00:39:20,080
De ce m? aju?i ?
366
00:39:22,280 --> 00:39:24,400
Mi-ai pus un pistol la cap.
367
00:39:24,440 --> 00:39:26,640
Ai deja banii t?i, deci ai putea fugi.
368
00:39:28,440 --> 00:39:29,920
�nc? nu ai �ncredere �n mine ?
369
00:39:32,560 --> 00:39:34,120
?i �n acela?i timp...
370
00:39:35,480 --> 00:39:36,520
.. ?tiu prea multe.
371
00:39:37,920 --> 00:39:40,720
?i c�nd Aoife va ie?i, voi fi un om mort.
372
00:39:40,760 --> 00:39:42,520
Nu ai r?spuns la �ntrebarea mea.
373
00:39:43,680 --> 00:39:45,560
- De ce te ajut ?
- Da.
374
00:39:47,880 --> 00:39:49,400
De ce crezi ?
375
00:39:57,160 --> 00:39:58,640
Unde mergem acum ?
376
00:40:00,840 --> 00:40:02,640
Undeva unde nimeni nu m? poate g?si.
377
00:40:03,720 --> 00:40:05,640
Adic?, unde mergem chiar acum ?
378
00:40:45,765 --> 00:40:49,546
Trebuie s? vorbim.
Unde e?ti ?
379
00:41:02,283 --> 00:41:04,002
Omul ?la pe care l-ai ucis...
380
00:41:05,000 --> 00:41:06,520
... ?la din Londra ?
381
00:41:11,400 --> 00:41:13,560
Era el sau eu.
382
00:41:13,600 --> 00:41:15,120
Asta nu-l scuz?.
383
00:41:15,160 --> 00:41:16,600
N-am pl?nuit s? ucid pe nimeni.
384
00:41:17,640 --> 00:41:18,960
A scos un cu?it...
385
00:41:20,080 --> 00:41:22,080
Am intrat �n panic?, am avut noroc.
386
00:41:22,120 --> 00:41:23,800
Deci el era cineva din trecutul t?u ?
387
00:41:26,680 --> 00:41:28,320
Dar dac? Anton a pl?nuit asta ?
388
00:41:28,360 --> 00:41:29,440
Nu a f?cut-o.
389
00:41:29,480 --> 00:41:31,760
Ce-ar fi dac? el ?tie despre tot asta ?
390
00:41:31,800 --> 00:41:35,760
Am f?cut multe gre?eli �n via?a mea, ok.
391
00:41:35,800 --> 00:41:38,960
Belfast c�nd eram t�n?r, Bangkok cu Aoife.
392
00:41:40,200 --> 00:41:43,160
Mi-ai g?sit casa, mi-ai furat banii,
393
00:41:43,200 --> 00:41:44,680
mi-ai furat heroina.
394
00:41:46,520 --> 00:41:47,960
Dar suntem �nc? �n via??, tu ?i eu.
395
00:41:49,600 --> 00:41:51,080
Deci Anthony nu ?tie.
396
00:42:00,920 --> 00:42:02,360
Facem ce trebuie ?
397
00:42:03,800 --> 00:42:05,360
Ce e corect nu are nicio leg?tur?.
398
00:42:08,080 --> 00:42:09,120
El sau noi ?
399
00:42:11,187 --> 00:42:13,307
- P�n? acum, am fost noi.
- Da.
400
00:42:15,282 --> 00:42:16,282
Da.
401
00:42:22,680 --> 00:42:24,040
De data asta va fi el.
402
00:44:08,760 --> 00:44:10,640
Ai crescut �ntr-un loc ca ?sta ?
403
00:44:12,880 --> 00:44:15,000
Ce, �ntr-un bloc social ?
404
00:44:15,040 --> 00:44:16,520
Un c?cat de loc.
405
00:44:19,300 --> 00:44:21,060
De ce ?
E un c?cat de loc cu priveli?te.
406
00:44:23,440 --> 00:44:24,760
M-am mutat aici c�nd eram copil.
407
00:44:26,480 --> 00:44:29,160
Obi?nuiam s? cred c? doar ie?irea de aici
ar fi de ajuns.
408
00:44:31,240 --> 00:44:33,360
C�nd cre?ti f?r? un ban,
nimic nu e de ajuns.
409
00:44:35,480 --> 00:44:38,000
De asta oamenii ca noi sunt mereu prin?i.
410
00:44:40,280 --> 00:44:41,880
�nc? o curs? ?i ai terminat ?
411
00:44:46,360 --> 00:44:48,120
Fata pleac? �n c�teva s?pt?m�ni,
412
00:44:48,160 --> 00:44:49,720
Nu-mi spune c? nu te-ai g�ndit la asta.
413
00:44:55,200 --> 00:44:57,760
Vei vrea s? iei leg?tura
cu oameni �n Bangkok.
414
00:44:57,800 --> 00:44:59,200
?ine-?i op?iunile deschise.
415
00:45:01,600 --> 00:45:03,560
Stewardesa, �?i place, nu ?
416
00:45:06,440 --> 00:45:08,000
O las s? cread? asta.
417
00:45:11,440 --> 00:45:13,160
Ea ?tie cine sunt ?
418
00:45:13,200 --> 00:45:15,240
Nu. Copper a pus �ntreb?ri.
419
00:45:15,280 --> 00:45:17,280
Ea a mers la poli?ie.
420
00:45:17,320 --> 00:45:19,040
�nc? o curs?.
421
00:45:19,080 --> 00:45:20,680
S-a terminat ?i pentru ea.
422
00:45:21,880 --> 00:45:23,400
Terminat ?
423
00:45:27,480 --> 00:45:31,040
Dar ce zici de b?iat, Sonny ?
424
00:45:34,560 --> 00:45:36,760
Am v?zut odat? un tip c?z�nd de
la etajele alea.
425
00:45:38,200 --> 00:45:40,640
Era un veteran de r?zboi, din Falklands.
426
00:45:41,760 --> 00:45:44,000
Oamenii au presupus c? a s?rit.
427
00:45:44,040 --> 00:45:48,480
Au zis: �Cine �l poate �nvinui,
dup? tot ce a p??it ?�.
428
00:45:50,080 --> 00:45:51,440
F?r? cozi l?sate �n aer.
429
00:45:55,840 --> 00:45:57,320
Deci sunt un om liber ?
430
00:46:05,920 --> 00:46:07,360
Sigur c? da.
431
00:46:11,314 --> 00:46:17,015
Traducere cu A.I.(gemini-2.5),
Sincronizat ?i corectat: Mannix
30502
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.