All language subtitles for Shifting Gears s02e04 Danger.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,435 --> 00:00:03,936 Hey, hey, toss it in there. And don't believe it 2 00:00:03,937 --> 00:00:05,905 when you read there's no crime in this town. 3 00:00:05,906 --> 00:00:08,775 I stole that newspaper from the neighbors this morning. 4 00:00:10,511 --> 00:00:12,111 Ah, newspapers, for people 5 00:00:12,112 --> 00:00:14,114 who like Tuesday's news on Wednesday. 6 00:00:15,616 --> 00:00:17,783 [? loud music playing on headphones] 7 00:00:17,784 --> 00:00:19,285 Wow, wow. Hey, hey. 8 00:00:19,286 --> 00:00:22,121 Aren't you afraid that much noise is gonna hurt his brain? 9 00:00:22,122 --> 00:00:25,659 You've seen his report card. Can't get much worse. 10 00:00:25,660 --> 00:00:28,294 Sadly, your grandfather has seen worse. 11 00:00:28,295 --> 00:00:30,797 My last semester was my first trimester. 12 00:00:31,785 --> 00:00:36,469 Carter, Carter! You gotta turn that down, man. 13 00:00:36,470 --> 00:00:38,804 I want you to take the garbage out. Come on, let's go. 14 00:00:38,805 --> 00:00:40,806 Oh, I don't do that anymore. 15 00:00:40,807 --> 00:00:43,810 Have you seen your report card? This could be your future. 16 00:00:43,811 --> 00:00:47,480 There was an incident. We don't have to unpack- 17 00:00:47,481 --> 00:00:49,949 A raccoon made him cry. 18 00:00:49,950 --> 00:00:52,018 [laughing] Really? 19 00:00:52,019 --> 00:00:55,321 I did not cry, first off, okay. It was a warrior scream. 20 00:00:55,322 --> 00:00:59,225 Okay? It's basically a bear with knives for fingers. 21 00:00:59,226 --> 00:01:01,396 It's like Nightmare on Elm Street out here. 22 00:01:02,729 --> 00:01:04,363 You're kidding. Right? Raccoons. 23 00:01:04,364 --> 00:01:06,332 They've been in this neighborhood since I was a kid. 24 00:01:06,333 --> 00:01:08,035 They were here in the 1600s? 25 00:01:09,536 --> 00:01:11,537 I don't mind taking out the trash. 26 00:01:11,538 --> 00:01:12,705 I like seeing the raccoons 27 00:01:12,706 --> 00:01:14,807 since you won't let us have a dog. 28 00:01:14,808 --> 00:01:17,076 You gotta face your fears, okay? 29 00:01:17,077 --> 00:01:19,487 I do that every time I ask you, "How's it going?" 30 00:01:20,180 --> 00:01:21,915 Take the garbage out. Let's go. 31 00:01:25,111 --> 00:01:28,521 -[clattering] -[Carter screams] 32 00:01:28,522 --> 00:01:29,823 Coming! 33 00:01:30,557 --> 00:01:32,191 [Matt] Hey! Go on, come on. 34 00:01:32,192 --> 00:01:33,259 [whistles] Let's go. Come on. 35 00:01:33,260 --> 00:01:35,227 Go, go, go, go, go, go, go! Come on, come on. 36 00:01:35,228 --> 00:01:38,030 He's on the move! 37 00:01:38,031 --> 00:01:40,232 Carter, you got to deal with the raccoon, all right? 38 00:01:40,233 --> 00:01:41,701 You're 16. You're a man now. 39 00:01:41,702 --> 00:01:43,936 If you were Jewish, you'd be middle-aged. 40 00:01:43,937 --> 00:01:47,006 He's more afraid of you than you are of him. 41 00:01:47,007 --> 00:01:49,297 The only thing afraid of Carter is a sandwich. 42 00:01:51,545 --> 00:01:53,847 [? rock theme playing] 43 00:01:56,550 --> 00:01:58,285 [tires screeching] 44 00:02:01,288 --> 00:02:04,957 Stitch, I could use a little help over here. 45 00:02:04,958 --> 00:02:06,225 Oh, not right now. 46 00:02:06,226 --> 00:02:08,861 I'm updating my dating profile on "Big 'N' Smalls." 47 00:02:08,862 --> 00:02:10,563 Is that for people who like hip-hop? 48 00:02:10,564 --> 00:02:11,898 Don't be racist. 49 00:02:13,066 --> 00:02:15,135 It's for big women who like small men. 50 00:02:16,036 --> 00:02:17,737 How many dating sites are you on? 51 00:02:17,738 --> 00:02:20,440 I'm on more apps than ranch dressing at Applebee's. 52 00:02:21,742 --> 00:02:24,411 I'm glad I'm off the apps now that I'm onto Amelie. 53 00:02:25,112 --> 00:02:26,546 You know what I mean. 54 00:02:27,648 --> 00:02:28,882 I mean, sexually. 55 00:02:30,751 --> 00:02:32,084 Oh, my God. 56 00:02:32,085 --> 00:02:34,487 I know. You see me as a spiritual being, 57 00:02:34,488 --> 00:02:36,922 but the body has needs. 58 00:02:36,923 --> 00:02:39,759 No, I opened up another app. Look. 59 00:02:39,760 --> 00:02:41,428 What the hell? 60 00:02:43,063 --> 00:02:44,730 Someone's catfishing as Riley. 61 00:02:44,731 --> 00:02:46,432 No, a catfisher would have used 62 00:02:46,433 --> 00:02:48,835 a photo with more cleavage and fewer kids. 63 00:02:50,737 --> 00:02:52,438 What are you guys up to? 64 00:02:52,439 --> 00:02:53,839 Oh, nothing. 65 00:02:53,840 --> 00:02:55,841 By the way, how does it feel 66 00:02:55,842 --> 00:02:57,843 to be an affectionate and loyal mama bear 67 00:02:57,844 --> 00:03:00,246 who's done hibernating and ready to forage? 68 00:03:00,247 --> 00:03:03,416 -Ugh! Oh, no. -Oh, yes. 69 00:03:03,417 --> 00:03:04,784 How did you find me? 70 00:03:04,785 --> 00:03:08,488 You hit my very specific age range, 24 to 68. 71 00:03:08,489 --> 00:03:10,956 Are you sure you're ready for the dating apps? 72 00:03:10,957 --> 00:03:13,859 The only guys that go on there are creepers and pervos. 73 00:03:13,860 --> 00:03:15,629 Bro, I just said I was on it. 74 00:03:16,630 --> 00:03:18,130 I know. 75 00:03:18,131 --> 00:03:20,499 Well, I haven't been on a date in 17 years, 76 00:03:20,500 --> 00:03:23,169 and, let's face it, I'm not getting any younger. 77 00:03:23,170 --> 00:03:25,204 Well, your profile says you're 31. 78 00:03:25,205 --> 00:03:27,941 I was very recently 31. 79 00:03:27,942 --> 00:03:30,776 Well, as long as you're lying, 80 00:03:30,777 --> 00:03:33,479 maybe you don't want to say you're a single mom. 81 00:03:33,480 --> 00:03:36,382 Hey, if a guy doesn't want to date me because I'm divorced 82 00:03:36,383 --> 00:03:38,818 or I have kids, or I live with my dad, 83 00:03:38,819 --> 00:03:40,654 or I'm in debt... 84 00:03:41,221 --> 00:03:43,457 I forgot my point, but now I need a drink. 85 00:03:45,959 --> 00:03:47,727 So I guess you're over Gabe now. 86 00:03:47,728 --> 00:03:49,462 Well, my head is over Gabe. 87 00:03:49,463 --> 00:03:52,164 I know it's not logical to be into a guy who's happy 88 00:03:52,165 --> 00:03:53,833 with his sexy blonde girlfriend, 89 00:03:53,834 --> 00:03:55,401 but my heart is like, 90 00:03:55,402 --> 00:03:57,069 [Gollum voice] "Get the precious." 91 00:03:57,070 --> 00:03:59,072 ?? 92 00:04:01,341 --> 00:04:04,677 Hey, Carter. I want to take care of that raccoon. Okay? 93 00:04:04,678 --> 00:04:06,912 -[doorbell rings] -Oh, way ahead of you, Pops. 94 00:04:06,913 --> 00:04:08,047 What, do you just hang out here in the house 95 00:04:08,048 --> 00:04:09,349 and hope you outlive it? 96 00:04:11,752 --> 00:04:12,886 What... 97 00:04:12,887 --> 00:04:16,021 -Hey. -Hi. I'm Chris. I'm looking for Carter. 98 00:04:16,022 --> 00:04:18,225 Well, you're going to need a bigger cage. 99 00:04:20,360 --> 00:04:22,995 No. Carter hired me to get rid of a raccoon. 100 00:04:22,996 --> 00:04:26,932 What? You hired an exterminator to help you face your fears. 101 00:04:26,933 --> 00:04:28,701 The pros of being a working man. 102 00:04:28,702 --> 00:04:30,669 You can outsource your work. [clicks tongue] 103 00:04:30,670 --> 00:04:33,205 Well, I'm not just an exterminator. 104 00:04:33,206 --> 00:04:36,108 I'm a ChoreRabbit. I also do graphic design. 105 00:04:36,109 --> 00:04:39,546 But, uh, my true passion is improv comedy. 106 00:04:39,547 --> 00:04:42,047 I can get you on the email list if you want. 107 00:04:42,048 --> 00:04:45,018 We do four shows a week. They are very long. 108 00:04:45,552 --> 00:04:48,387 It's just like the Swiss Army knife of useless things. 109 00:04:48,388 --> 00:04:50,689 Kind of like the Swiss Army. 110 00:04:50,690 --> 00:04:52,725 That's funny. That is good. 111 00:04:52,726 --> 00:04:54,193 Have you ever thought about doing improv? 112 00:04:54,194 --> 00:04:56,128 No. 113 00:04:56,129 --> 00:04:58,764 Actually, the first rule of improv is that you never say- 114 00:04:58,765 --> 00:05:00,866 No. 115 00:05:00,867 --> 00:05:04,370 Yeah, I saw the raccoon out back hanging out by the trash cans. 116 00:05:04,371 --> 00:05:06,438 He looked pretty mean. 117 00:05:06,439 --> 00:05:08,608 In no way did he ever make me cry. 118 00:05:08,609 --> 00:05:12,978 I'm sorry to send you away, but my grandson's going to 119 00:05:12,979 --> 00:05:14,880 take care of the raccoon, so thanks, anyway. 120 00:05:14,881 --> 00:05:16,315 Okay, well, I'm gonna have to charge you 121 00:05:16,316 --> 00:05:19,086 unless you bring 5 to 30 friends to my show on Thursday? 122 00:05:21,815 --> 00:05:25,491 What are you doing? You can't hire people 123 00:05:25,492 --> 00:05:28,228 to do stuff you're scared of. That's a job for a nanny. 124 00:05:28,229 --> 00:05:31,664 Listen, are you familiar with Marcus Aurelius? 125 00:05:31,665 --> 00:05:33,799 Oh, you mean hot tub Mark from Love Island 126 00:05:33,800 --> 00:05:37,236 No. Marcus Aurelius, the Roman emperor, 127 00:05:37,237 --> 00:05:38,771 the stoic philosopher. 128 00:05:38,772 --> 00:05:40,105 He talked about the value 129 00:05:40,106 --> 00:05:43,943 of doing difficult things to make us stronger men. 130 00:05:43,944 --> 00:05:46,445 Sounds like he needs a little hot tub time. 131 00:05:46,446 --> 00:05:48,113 All right, let's forget Marcus Aurelius. 132 00:05:48,114 --> 00:05:50,116 Let's, um, um- 133 00:05:50,917 --> 00:05:53,185 You remember when we saw Rocky III 134 00:05:53,186 --> 00:05:55,287 -Oh, yeah, with Mr. T. -Yeah. 135 00:05:55,288 --> 00:05:57,289 I pity the fool who don't like a hot tub! 136 00:05:57,290 --> 00:05:59,024 Yeah. Yeah, that was it. 137 00:05:59,025 --> 00:06:02,027 But it was, remember Rocky facing off against Mr. T, right? 138 00:06:02,028 --> 00:06:04,496 And then Rocky, "Adrian, what do you want me to say, Adrian? 139 00:06:04,497 --> 00:06:08,434 Adrian! I'm scared. You know, I'm scared." 140 00:06:08,435 --> 00:06:10,970 Oh, so the raccoon is my Mr. T. 141 00:06:10,971 --> 00:06:13,172 Yes! Yes, you got it, you got it. 142 00:06:13,173 --> 00:06:14,540 And you'll face that fear. 143 00:06:14,541 --> 00:06:17,109 You'll get through it and you'll learn how to do it yourself. 144 00:06:17,110 --> 00:06:18,544 And you feel better about it. 145 00:06:18,545 --> 00:06:20,312 It'll be like building Lego Gandalf 146 00:06:20,313 --> 00:06:21,982 without the instructions. 147 00:06:24,351 --> 00:06:25,652 What? 148 00:06:27,320 --> 00:06:29,054 Wow, we- we needed nerds 149 00:06:29,055 --> 00:06:31,190 to win the Cold War. But at what cost? 150 00:06:31,191 --> 00:06:33,325 ?? 151 00:06:33,326 --> 00:06:36,328 Guess who matched with a guy and set a date? That's right. 152 00:06:36,329 --> 00:06:38,130 Turns out someone does like an honest 153 00:06:38,131 --> 00:06:39,633 30... [mumbles] year old. 154 00:06:39,634 --> 00:06:41,867 Let me get this straight, 155 00:06:41,868 --> 00:06:43,869 in one day, you found a stranger, 156 00:06:43,870 --> 00:06:46,340 you gave him your number, and you planned a date? 157 00:06:47,340 --> 00:06:49,341 You're definitely getting murdered. 158 00:06:49,342 --> 00:06:51,477 Stop. Maybe he's the one. 159 00:06:51,478 --> 00:06:54,546 Yeah, the one who will kill you. 160 00:06:54,547 --> 00:06:55,848 Tom's really sweet. 161 00:06:55,849 --> 00:06:58,550 We've been texting quite a bit, and he seems really cultured. 162 00:06:58,551 --> 00:07:01,153 He sends GIFs from the British Office. 163 00:07:01,154 --> 00:07:02,988 You know who else liked the British Office? 164 00:07:02,989 --> 00:07:05,024 Jack the Ripper. 165 00:07:05,025 --> 00:07:07,526 -So, where are you guys going? -Red Brick Tavern. 166 00:07:07,527 --> 00:07:09,261 Maybe we should go and make sure you're safe. 167 00:07:09,262 --> 00:07:11,997 -No! -You can't trust somebody until you look them in the eye. 168 00:07:11,998 --> 00:07:14,767 I once dated a girl I was sure I was gonna kill me 169 00:07:14,768 --> 00:07:16,758 but, instead, she killed the neighbor. 170 00:07:17,938 --> 00:07:20,773 Sex was wild. I dated her for another six months. 171 00:07:20,774 --> 00:07:22,776 ?? 172 00:07:26,212 --> 00:07:27,913 ?? 173 00:07:27,914 --> 00:07:29,548 Oh, wow. You look pretty. 174 00:07:29,549 --> 00:07:32,052 Oh, stop. No, really. Keep going. 175 00:07:32,053 --> 00:07:34,620 You going to court for that speeding ticket? 176 00:07:34,621 --> 00:07:37,223 'Cause that deep V is good for that. 177 00:07:38,224 --> 00:07:40,593 Inappropriate, but right? 178 00:07:41,227 --> 00:07:43,062 I, uh, I have a date. 179 00:07:43,063 --> 00:07:44,730 -Oh. Where'd you meet him? -Dating app. 180 00:07:44,731 --> 00:07:46,932 -Cancel. -What? Why? 181 00:07:46,933 --> 00:07:49,735 I'm nervous as it is. Don't make me feel guilty. 182 00:07:49,736 --> 00:07:51,738 Last time I said that was also on a date. 183 00:07:52,405 --> 00:07:54,975 Dating apps are like 90% serial killers. 184 00:07:56,109 --> 00:07:59,379 I just listened to a true crime podcast called "Swiped to Death." 185 00:08:00,447 --> 00:08:03,649 I really need to put one of those parental locks on your phone. 186 00:08:03,650 --> 00:08:05,452 Can you show me how to do that? 187 00:08:06,786 --> 00:08:09,088 You should leave some DNA on him. 188 00:08:09,089 --> 00:08:11,925 Hair is fine. Blood is ideal. 189 00:08:13,259 --> 00:08:16,763 And whatever you do, do not go to a second location. 190 00:08:17,430 --> 00:08:19,966 Well, now I'm excited to find love. 191 00:08:19,967 --> 00:08:22,501 If anything happens, can I have your purses? 192 00:08:22,502 --> 00:08:24,504 ?? 193 00:08:26,239 --> 00:08:28,607 Hey, I'm meeting a guy. He's tall, cute, 194 00:08:28,608 --> 00:08:31,444 would impress all my friends at my high school reunion. 195 00:08:33,145 --> 00:08:35,414 You've got to be kidding me. 196 00:08:36,316 --> 00:08:38,617 Gabe, what the hell are you doing here? 197 00:08:38,618 --> 00:08:40,485 Being a good friend 198 00:08:40,486 --> 00:08:43,323 and enjoying this delightful dragonfruit mojito. 199 00:08:43,957 --> 00:08:45,958 I told you, you don't need to do this. 200 00:08:45,959 --> 00:08:47,292 Oh, really? 201 00:08:47,293 --> 00:08:49,795 Because I saw your date casing the exits when he walked in. 202 00:08:49,796 --> 00:08:52,097 Very sus. 203 00:08:52,098 --> 00:08:54,600 He's either a murderer, a robber, 204 00:08:54,601 --> 00:08:56,169 or he has IBS. 205 00:08:58,271 --> 00:08:59,672 You're insane. 206 00:09:01,141 --> 00:09:02,809 And so is that. I'm getting one. 207 00:09:04,310 --> 00:09:07,880 [clears throat] Hi, I'm Riley. You must be Tom. 208 00:09:07,881 --> 00:09:09,782 Unless Tom has an identical twin, 209 00:09:09,783 --> 00:09:11,217 in which case, jackpot! 210 00:09:12,519 --> 00:09:14,987 Uh, did I say I'm Riley? 211 00:09:14,988 --> 00:09:16,789 I am Tom. It's nice to meet you. 212 00:09:16,790 --> 00:09:17,840 You look great. 213 00:09:18,458 --> 00:09:20,860 Oh. Oh, okay. 214 00:09:23,163 --> 00:09:26,066 And, uh, I just happened to run into my friend over there. 215 00:09:28,168 --> 00:09:30,070 He's mentally ill. 216 00:09:31,137 --> 00:09:33,806 And, uh, he loves a spicy marg. 217 00:09:33,807 --> 00:09:37,177 Well, I guess you could say he's "jalapeno" business. 218 00:09:38,178 --> 00:09:41,346 Oh, God. I promised my daughter I wouldn't make a dad joke. 219 00:09:41,347 --> 00:09:43,097 -Oh, you have a daughter? -I do not. 220 00:09:44,317 --> 00:09:46,252 ?? 221 00:09:47,353 --> 00:09:49,221 Okay. Time to focus here. 222 00:09:49,222 --> 00:09:51,223 Carter, put your phone down. 223 00:09:51,224 --> 00:09:54,059 I'm trying to score a KPop Demon Hunter 224 00:09:54,060 --> 00:09:55,661 This is urgent. 225 00:09:55,662 --> 00:09:58,030 Carter. How about some English? 226 00:09:58,031 --> 00:10:00,233 Time to stay vigilant, kid. Okay? 227 00:10:00,234 --> 00:10:03,569 I really wish you'd met your great-grandpa. 228 00:10:03,570 --> 00:10:05,704 He's a great guy. Good inspiration for me. 229 00:10:05,705 --> 00:10:08,207 I was in the high school football championships, right? 230 00:10:08,208 --> 00:10:09,943 Oh, as a player or a cheerleader? 231 00:10:09,944 --> 00:10:14,213 I'm going to pretend that you didn't just say that. 232 00:10:14,214 --> 00:10:16,381 I was a receiver, right? 233 00:10:16,382 --> 00:10:17,783 Went over the middle and I got cracked. 234 00:10:17,784 --> 00:10:19,284 I got hurt bad, you know? 235 00:10:19,285 --> 00:10:21,019 And I'm limping off the field, and I was scared. 236 00:10:21,020 --> 00:10:24,089 I couldn't go back in there, and my dad was on the sidelines, 237 00:10:24,090 --> 00:10:26,725 and he goes, listen, "Face your fear. Face your pain. 238 00:10:26,726 --> 00:10:29,528 Go back in there and do it for your team." 239 00:10:29,529 --> 00:10:31,530 And you scored the winning touchdown, Pops? 240 00:10:31,531 --> 00:10:34,266 No, I did not. 241 00:10:34,267 --> 00:10:37,070 I jumped offsides twice and then threw up on my shoes. 242 00:10:38,638 --> 00:10:42,074 But I faced my fears, and I felt like a man that day. 243 00:10:42,075 --> 00:10:43,642 Sounds like that was the day 244 00:10:43,643 --> 00:10:45,744 he forced you to play with a concussion. 245 00:10:45,745 --> 00:10:49,815 No, no, they hadn't invented concussions yet, you know, 246 00:10:49,816 --> 00:10:51,885 or peanut allergies or deep feelings. 247 00:10:51,886 --> 00:10:54,586 You know, early brain trauma could explain 248 00:10:54,587 --> 00:10:56,222 your sudden outbursts of anger. 249 00:10:58,324 --> 00:11:00,960 Or your slow, simmering anger. 250 00:11:02,262 --> 00:11:05,097 [trash cans rustling, bottles rattling] 251 00:11:05,098 --> 00:11:09,234 It's go time. Show that raccoon who is boss. 252 00:11:09,235 --> 00:11:11,403 -Ya boy. -It's go time! 253 00:11:11,404 --> 00:11:12,939 Ah! 254 00:11:16,442 --> 00:11:18,244 It's just me. Geez. 255 00:11:18,912 --> 00:11:21,280 -What are you doing? -I'm recycling. 256 00:11:21,281 --> 00:11:24,349 Despite what you say, it's not a hoax. 257 00:11:24,350 --> 00:11:27,152 You scared away the raccoon we were waiting for. 258 00:11:27,153 --> 00:11:29,322 Isn't that what you're trying to do? 259 00:11:32,192 --> 00:11:33,492 Hate when she's right. 260 00:11:33,493 --> 00:11:35,294 Spoken like a true man. 261 00:11:35,295 --> 00:11:37,297 ?? 262 00:11:40,967 --> 00:11:43,135 I can't believe you're actually here. 263 00:11:43,136 --> 00:11:45,638 You only know that because you're also here. 264 00:11:47,006 --> 00:11:50,108 I'm just protecting Riley from a crazy stranger. 265 00:11:50,109 --> 00:11:52,279 And I'm protecting her from a crazy friend. 266 00:11:53,479 --> 00:11:55,815 Yeah, crazy about these mojitos. 267 00:11:56,716 --> 00:11:58,483 Come on, man. You can't mess up 268 00:11:58,484 --> 00:12:00,319 her first date she had in 17 years. 269 00:12:00,320 --> 00:12:03,456 My grandmama hard candy dish get more action than she does. 270 00:12:04,724 --> 00:12:06,825 She's like a sister to me. 271 00:12:06,826 --> 00:12:09,194 You know, I just want to make sure that she's okay. 272 00:12:09,195 --> 00:12:10,395 She's got no idea what she's doing. 273 00:12:10,396 --> 00:12:11,631 Just look at her. 274 00:12:15,835 --> 00:12:17,469 That was hard to watch. 275 00:12:17,470 --> 00:12:19,472 ?? 276 00:12:19,473 --> 00:12:21,473 When your dad wasn't on tour, 277 00:12:21,474 --> 00:12:23,809 did you guys do any, like, guy stuff, like, build anything 278 00:12:23,810 --> 00:12:25,678 or go fishing or anything? 279 00:12:26,346 --> 00:12:28,714 Kind of. I mean, one time he stole a lobster 280 00:12:28,715 --> 00:12:31,017 out of a fish tank at a Chinese restaurant. 281 00:12:32,685 --> 00:12:34,820 So cool. 282 00:12:34,821 --> 00:12:36,756 Lost the tip of his pinky. 283 00:12:38,057 --> 00:12:39,759 That is a weird story. 284 00:12:41,160 --> 00:12:43,595 Who's, like, the male idol of your generation? 285 00:12:43,596 --> 00:12:46,099 Uh, Timmy Chalamet, obvs. 286 00:12:47,066 --> 00:12:51,536 The bird-legged Willy Wonka who made love to a peach? Makes sense. 287 00:12:51,537 --> 00:12:53,338 All the girls love him 'cause he's sensitive, 288 00:12:53,339 --> 00:12:55,707 has great style, and amazing hair. 289 00:12:55,708 --> 00:12:57,677 So your male role model is a woman? 290 00:12:58,778 --> 00:13:00,513 Yes, but she loves the Knicks. 291 00:13:02,582 --> 00:13:05,217 We had a lot of role models as a kid, you know? 292 00:13:05,218 --> 00:13:07,619 Clint Eastwood, John Wayne, 293 00:13:07,620 --> 00:13:09,588 the Marlboro Man on a horse. 294 00:13:09,589 --> 00:13:12,557 Big manly guy riding a horse, smoking a cigarette. 295 00:13:12,558 --> 00:13:14,059 He was a man's man 296 00:13:14,060 --> 00:13:17,729 until the last agonizing days on a respirator. 297 00:13:17,730 --> 00:13:19,732 [imitates flatline beep] 298 00:13:25,038 --> 00:13:27,573 Hey, thanks for helping me get over my fears, Pops. 299 00:13:28,241 --> 00:13:31,076 You'd make a pretty good cheerleader. 300 00:13:31,077 --> 00:13:33,313 I'm gonna pretend you didn't just say that. 301 00:13:34,047 --> 00:13:36,148 But I'm proud of you for doing this. 302 00:13:36,149 --> 00:13:37,482 Really? You're proud of me? 303 00:13:37,483 --> 00:13:39,284 -Yeah. -Oh, my gosh. 304 00:13:39,285 --> 00:13:41,820 I'm gonna put this in my diary once I find that tiny key. 305 00:13:41,821 --> 00:13:43,323 I don't... 306 00:13:45,158 --> 00:13:47,393 [leaves rustling] 307 00:13:48,761 --> 00:13:50,329 [footsteps pattering] 308 00:13:50,330 --> 00:13:53,932 It's go time. Let's go show that raccoon who's boss. 309 00:13:53,933 --> 00:13:55,568 Come on, come on. 310 00:13:55,569 --> 00:13:58,236 Get the marshmallows. Get the marshmallows! 311 00:13:58,237 --> 00:14:00,139 [inhales sharply] Ooh, about that... 312 00:14:01,607 --> 00:14:04,077 I didn't think we'd need 'em, so I ate 'em. 313 00:14:06,979 --> 00:14:09,348 And before you ask, I didn't save you any. 314 00:14:09,349 --> 00:14:11,117 ?? 315 00:14:11,584 --> 00:14:14,519 So, uh, what do you do for a living? 316 00:14:14,520 --> 00:14:16,322 [clears throat] 317 00:14:17,657 --> 00:14:18,790 Oh. 318 00:14:18,791 --> 00:14:22,428 Do you have a problem with cops? 319 00:14:23,496 --> 00:14:25,931 Only a criminal would have a problem with cops. 320 00:14:25,932 --> 00:14:28,034 [awkward laughter] 321 00:14:29,369 --> 00:14:31,303 Right. So... 322 00:14:31,304 --> 00:14:34,439 back to my question. What do you do for a living? 323 00:14:34,440 --> 00:14:36,975 Whoa. A lot of questions. 324 00:14:36,976 --> 00:14:38,611 Heh, heh. Are you a cop? 325 00:14:39,612 --> 00:14:44,050 Kidding. I'm in... business. 326 00:14:44,984 --> 00:14:48,020 Cool, cool. Love business. 327 00:14:48,821 --> 00:14:53,159 Hey, have you ever heard or been on the podcast "Swiped to Death"? 328 00:14:55,228 --> 00:14:56,918 Does Riley look uncomfortable? 329 00:14:58,030 --> 00:14:59,331 She always look that way. 330 00:14:59,332 --> 00:15:01,300 I think it's resting wedgie face. 331 00:15:03,669 --> 00:15:05,504 Now, come on, man, be honest with me. 332 00:15:05,505 --> 00:15:08,240 You only here because you still have feelings for Riley, right? 333 00:15:08,241 --> 00:15:11,376 Whoa. [chortles] 334 00:15:11,377 --> 00:15:13,345 I'm with Amelie. Okay? 335 00:15:13,346 --> 00:15:16,048 She's my girlfriend. Riley is my girlfriend. 336 00:15:16,582 --> 00:15:20,520 Girlfriend. Girlfriend? You know what I'm sayin'? 337 00:15:24,991 --> 00:15:26,725 I asked you a question. 338 00:15:26,726 --> 00:15:28,656 Do you still have feelings for Riley? 339 00:15:29,095 --> 00:15:31,897 No. N-O. Nay. 340 00:15:31,898 --> 00:15:33,599 "No" in Spanish. 341 00:15:35,868 --> 00:15:38,170 All right, well, come on, man, let's go. 342 00:15:38,171 --> 00:15:41,374 Yeah, she's doing fine. All right. 343 00:15:43,709 --> 00:15:45,110 Is everything okay? 344 00:15:45,111 --> 00:15:47,546 Okay? It's great. 345 00:15:47,547 --> 00:15:49,281 'Cause if you want, we can go somewhere else. 346 00:15:49,282 --> 00:15:53,052 You mean, like, a second location? 347 00:15:53,886 --> 00:15:56,789 Heh... Oops. 348 00:16:01,060 --> 00:16:03,062 ?? 349 00:16:06,799 --> 00:16:09,534 Move a little closer. Force him into the Damone's yard. 350 00:16:09,535 --> 00:16:12,070 Serves them right for getting a trampoline, right? 351 00:16:12,071 --> 00:16:13,905 Come on. You gotta make eye contact. 352 00:16:13,906 --> 00:16:15,273 Show him who's boss. 353 00:16:15,274 --> 00:16:17,744 Otherwise, he thinks he'll just stay in the yard. 354 00:16:21,247 --> 00:16:22,948 What happened? 355 00:16:22,949 --> 00:16:25,250 -I don't know. I froze. -You got scared? 356 00:16:25,251 --> 00:16:27,085 Yeah. Knives for fingers. 357 00:16:27,086 --> 00:16:29,588 We've been talking about this all day. Gotta face your fears. 358 00:16:29,589 --> 00:16:31,156 Haven't you been listening to me at all? 359 00:16:31,157 --> 00:16:32,757 -I tried. -Tried? 360 00:16:32,758 --> 00:16:34,092 You can't try. You either do or you don't. 361 00:16:34,093 --> 00:16:36,061 And now, he's not gonna leave. 362 00:16:36,062 --> 00:16:37,262 Now he owns this property. 363 00:16:37,263 --> 00:16:38,396 I'm fine with that. 364 00:16:38,397 --> 00:16:40,432 Fine with never coming back in the yard again? 365 00:16:40,433 --> 00:16:41,967 I'm sorry I'm not man enough for you. 366 00:16:41,968 --> 00:16:45,437 This isn't about me. I'm here to help you. 367 00:16:45,438 --> 00:16:47,973 Yeah, so you can have a grandson you're actually proud of. 368 00:16:47,974 --> 00:16:49,108 [sighs] 369 00:16:52,578 --> 00:16:56,114 [clears throat] So, um, what is the second location you have in mind? 370 00:16:56,115 --> 00:16:57,449 Say it loudly and clearly, 371 00:16:57,450 --> 00:16:59,800 as if you're speaking to the whole restaurant. 372 00:17:01,120 --> 00:17:03,755 It's this great wine bar called The Cab Cave. 373 00:17:03,756 --> 00:17:06,525 Ooh, underground. Love that. 374 00:17:06,526 --> 00:17:10,595 Um, just give me a second. I have to check on my daughter. 375 00:17:10,596 --> 00:17:13,265 You should. There's no service there. 376 00:17:13,266 --> 00:17:14,699 Ah, ha, ha! 377 00:17:14,700 --> 00:17:16,167 Perfect. 378 00:17:16,969 --> 00:17:18,304 [phone buzzing] 379 00:17:19,539 --> 00:17:21,140 Did you mean to send this to me? 380 00:17:21,840 --> 00:17:24,376 "Gabe, Tom is for sure a murderer. 381 00:17:24,377 --> 00:17:27,545 He's taking me to a cave. I left DNA." 382 00:17:27,546 --> 00:17:29,347 Oh, my God! 383 00:17:29,348 --> 00:17:31,116 Autocorrect must have changed 384 00:17:31,117 --> 00:17:33,287 "sweet and cute" to "for sure a murderer!" 385 00:17:34,220 --> 00:17:36,788 Am I really giving off a serial killer vibe? 386 00:17:36,789 --> 00:17:38,123 I mean, uh, I don't know, 387 00:17:38,124 --> 00:17:40,326 because I've never met one, right? 388 00:17:42,161 --> 00:17:44,864 -I'm actually a cop. -You are? 389 00:17:44,865 --> 00:17:47,799 Then why did you act all weird when those guys came in? 390 00:17:47,800 --> 00:17:50,135 Uh, because they're my friends. 391 00:17:50,136 --> 00:17:52,571 I don't put on the apps that I'm a cop 392 00:17:52,572 --> 00:17:56,341 because, honestly, women are way too into the uniform. 393 00:17:56,342 --> 00:17:58,310 Oh, yeah. Oh, I get it. 394 00:17:58,311 --> 00:18:01,013 That's how I felt when I worked at Hot Dog on a Stick. 395 00:18:02,515 --> 00:18:04,750 You did? Do you still have the hat? 396 00:18:06,419 --> 00:18:09,087 I'm such an idiot. I'm so sorry for the text 397 00:18:09,088 --> 00:18:10,722 and for everything I said before that 398 00:18:10,723 --> 00:18:12,490 and for what I'm saying now! 399 00:18:12,491 --> 00:18:14,092 This is not my shining moment. 400 00:18:14,093 --> 00:18:15,860 -It's okay. -I'm just trying to get back 401 00:18:15,861 --> 00:18:17,829 into the dating game after 17 years. 402 00:18:17,830 --> 00:18:20,198 Which, yes, yes, if you do the math. I lied about my age. 403 00:18:20,199 --> 00:18:23,536 But I have to lie. I'm 34, which is like 100 in LA. 404 00:18:23,537 --> 00:18:26,571 There's a raccoon in my house, which isn't even my house. 405 00:18:26,572 --> 00:18:28,006 It's my dad's house. 406 00:18:28,007 --> 00:18:29,841 And I know I told you both my kids are smart, 407 00:18:29,842 --> 00:18:31,877 but only one of them is. 408 00:18:33,512 --> 00:18:35,113 And if we're being honest- 409 00:18:35,114 --> 00:18:36,848 I think you're being too honest. 410 00:18:36,849 --> 00:18:39,884 I'm- I'm still hung up on that guy who was sitting over there. 411 00:18:39,885 --> 00:18:41,420 Your mentally ill friend? 412 00:18:41,421 --> 00:18:45,390 He's not mentally ill. I just said that because I'm a liar. 413 00:18:45,391 --> 00:18:47,460 [gasps] I lied to a cop. [sobbing] 414 00:18:50,630 --> 00:18:53,432 So nice meeting you. I should go. 415 00:18:53,866 --> 00:18:55,600 Um, you're so nice. 416 00:18:55,601 --> 00:18:56,736 Good luck. 417 00:18:57,637 --> 00:18:59,572 ?? 418 00:19:01,307 --> 00:19:04,376 Wow. Killing some zombies, huh? 419 00:19:04,377 --> 00:19:06,111 Can't kill zombies. They're already dead. 420 00:19:06,112 --> 00:19:07,413 Duh! 421 00:19:08,114 --> 00:19:11,082 Carter, come on. Listen, that was rough. 422 00:19:11,083 --> 00:19:13,285 I didn't mean that. You know, I- 423 00:19:14,920 --> 00:19:16,421 I'm sorry. 424 00:19:16,422 --> 00:19:18,124 Whatevs. NBD. 425 00:19:18,824 --> 00:19:21,994 If we're going to do this, I need some vowels. 426 00:19:21,995 --> 00:19:24,896 Are you disappointed in me again? 427 00:19:24,897 --> 00:19:26,464 No, I'm not disappointed in you. 428 00:19:26,465 --> 00:19:29,501 It's- This is on me. This is about me and my dad to me. 429 00:19:29,502 --> 00:19:32,103 He was such a hard-ass, you know? 430 00:19:32,104 --> 00:19:33,471 I wanted to be an artist my whole life. 431 00:19:33,472 --> 00:19:34,673 He just didn't get it. 432 00:19:34,674 --> 00:19:36,741 He wanted me to follow into the machine shop. 433 00:19:36,742 --> 00:19:39,945 Be a machinist because that, you know, that's what men do. 434 00:19:40,346 --> 00:19:42,081 I mean, he's not wrong. 435 00:19:43,783 --> 00:19:46,851 I just never had the courage to tell him what I really wanted. 436 00:19:46,852 --> 00:19:48,353 You know? 437 00:19:48,354 --> 00:19:50,524 He wasn't a raccoon, but I was scared of him. 438 00:19:50,525 --> 00:19:53,124 And to be honest, in the right light, 439 00:19:53,125 --> 00:19:54,927 their eyes look very similar. 440 00:19:57,363 --> 00:20:00,265 What a weird story. 441 00:20:00,266 --> 00:20:03,135 Just- I don't want to push you like he pushed me. 442 00:20:04,603 --> 00:20:06,137 Thanks, Pops. 443 00:20:06,138 --> 00:20:11,811 If there was a draft for grandson, you'd be first pick. 444 00:20:13,279 --> 00:20:15,013 That's a sports analogy. 445 00:20:15,014 --> 00:20:17,048 I don't expect you to know a sports analogy. 446 00:20:17,049 --> 00:20:19,819 No, no, no, I get it. I watch E-sports. 447 00:20:21,353 --> 00:20:24,390 E-sports? That's like the Tofurky of sports. 448 00:20:26,826 --> 00:20:29,794 That's not pushing. That's mocking. 449 00:20:29,795 --> 00:20:31,797 ?? 450 00:20:36,035 --> 00:20:37,168 [Riley gasps] 451 00:20:37,169 --> 00:20:38,370 She caught the raccoon! 452 00:20:39,672 --> 00:20:41,239 That's the good news. 453 00:20:41,240 --> 00:20:44,176 Bad news is we may have to talk to her again. 454 00:20:45,544 --> 00:20:47,011 Caught the critter. 455 00:20:47,012 --> 00:20:48,680 A lot of families like to say goodbye. 456 00:20:48,681 --> 00:20:49,915 Not this one. 457 00:20:50,683 --> 00:20:52,350 Actually, I do. 458 00:20:52,351 --> 00:20:54,185 Careful, Carter. This is not like the raccoon 459 00:20:54,186 --> 00:20:55,720 from Guardians of the Galaxy. 460 00:20:55,721 --> 00:20:57,490 Less sassy, more rabies. 461 00:20:58,691 --> 00:21:00,659 It's okay. I want to face my fears. 462 00:21:02,661 --> 00:21:04,096 I love this for you, Carter. 463 00:21:06,232 --> 00:21:07,700 What? I'm being nice. 464 00:21:09,702 --> 00:21:12,704 He's actually kind of cute. Let's set him free. 465 00:21:12,705 --> 00:21:14,439 -Well, you're the boss. -No, he's not the boss. Don't- 466 00:21:14,440 --> 00:21:16,910 -What are you doing? -Let him free! Let's see him. 467 00:21:21,280 --> 00:21:23,048 Now we gotta move. 468 00:21:23,098 --> 00:21:27,648 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35033

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.