Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,714 --> 00:00:05,305
Do you still have
your sights on Jonah?
2
00:00:05,306 --> 00:00:08,609
Yeah, Graves has a compound
here on the island.
3
00:00:10,010 --> 00:00:12,012
I'm the one in control now.
4
00:00:12,398 --> 00:00:14,447
Oh, God!
5
00:00:14,448 --> 00:00:15,516
Tony.
6
00:00:15,517 --> 00:00:16,983
ZIVA: What were you thinking,
7
00:00:16,984 --> 00:00:18,651
-going by yourself?
-I thought they had you.
8
00:00:18,652 --> 00:00:20,221
I had to get you back.
9
00:00:20,222 --> 00:00:22,855
GRAVES: The door is secured
by an analog combination,
10
00:00:22,856 --> 00:00:24,858
that I alone know the code.
11
00:00:28,262 --> 00:00:29,312
Ziva, I'm sorry.
12
00:00:29,330 --> 00:00:30,798
They've got Tali.
13
00:00:34,302 --> 00:00:36,537
SOPHIE: I promised Tali I'd...
14
00:00:36,538 --> 00:00:38,271
-It's okay, Sophie.
-These flying things, these drones,
15
00:00:38,272 --> 00:00:39,639
they-they came out of nowhere.
16
00:00:39,640 --> 00:00:41,508
Do you know in which
direction they took her?
17
00:00:41,509 --> 00:00:43,043
No.
18
00:00:43,177 --> 00:00:44,778
Shit.
19
00:00:44,878 --> 00:00:46,046
I'm sorry.
20
00:00:46,180 --> 00:00:48,582
Ziva, I will get her back.
21
00:00:48,682 --> 00:00:50,284
I promise. I swear.
22
00:00:50,384 --> 00:00:51,685
CLAUDETTE: Hey.
23
00:00:51,785 --> 00:00:53,285
This is the airport toll booth
24
00:00:53,287 --> 00:00:54,888
30 seconds after she was taken.
25
00:00:54,988 --> 00:00:57,391
See if you can identify faces.
26
00:01:02,062 --> 00:01:03,322
SOPHIE: That's him. There.
27
00:01:03,364 --> 00:01:04,565
Yeah?
28
00:01:04,665 --> 00:01:05,966
Hey, may I? May I? Please.
29
00:01:06,066 --> 00:01:08,769
We can track the jeep
using the CCTV footage
30
00:01:08,902 --> 00:01:10,738
and see where it went.
31
00:01:12,740 --> 00:01:14,375
(FaceTime ringing)
32
00:01:16,977 --> 00:01:18,779
(quietly): Everyone, get out.
33
00:01:22,250 --> 00:01:23,751
Ziva,
34
00:01:23,752 --> 00:01:25,718
you're going to do
exactly what I say.
35
00:01:25,719 --> 00:01:29,357
Starting with asking Tony
to join the call.
36
00:01:30,324 --> 00:01:32,926
I know you survived
the blast, Tony.
37
00:01:33,026 --> 00:01:34,828
Come on.
38
00:01:34,928 --> 00:01:37,831
Your daughter doesn't have
a lot of time.
39
00:01:45,373 --> 00:01:47,775
I want you both
at the Graves Compound.
40
00:01:47,875 --> 00:01:50,744
If I see any of your associates
anywhere near you
41
00:01:50,844 --> 00:01:53,814
or your daughter,
things will get very, very
42
00:01:53,914 --> 00:01:55,416
bad for her.
43
00:01:56,150 --> 00:01:58,352
My guards
aren't very good with children.
44
00:02:01,057 --> 00:02:03,890
I bugged his phone last night,
45
00:02:03,891 --> 00:02:06,327
right before I killed Graves.
46
00:02:06,427 --> 00:02:10,464
I don't care.
I want our daughter back now.
47
00:02:10,598 --> 00:02:13,000
I'll help you rescue her,
48
00:02:13,100 --> 00:02:16,470
if you help me destroy Jonah.
49
00:02:22,643 --> 00:02:24,845
♪ ♪
50
00:02:33,221 --> 00:02:34,661
Do you know where he has Tali?
51
00:02:34,662 --> 00:02:36,088
Graves had black site prisons
all over the island.
52
00:02:36,089 --> 00:02:37,508
She'd be in one of those,
53
00:02:37,591 --> 00:02:40,694
but it will take time
to figure out which one exactly.
54
00:02:40,794 --> 00:02:41,879
Maybe not.
55
00:02:41,962 --> 00:02:44,965
Look, Jeep with kidnappers
was headed north
56
00:02:45,065 --> 00:02:48,769
and turned off road here,
right by this lighthouse.
57
00:02:48,770 --> 00:02:50,337
MARTINE:
That's one of his sites.
58
00:02:50,338 --> 00:02:51,872
She's being held there.
59
00:02:51,972 --> 00:02:54,862
Oh, yeah? And why would we
even think about trusting you?
60
00:02:54,975 --> 00:02:56,510
Ask Ziva.
61
00:02:56,610 --> 00:02:58,546
She's the one
who opened my eyes,
62
00:02:58,646 --> 00:03:00,681
made me see
what Jonah really is.
63
00:03:00,781 --> 00:03:04,218
It's going to take
a lot more than that.
64
00:03:04,318 --> 00:03:05,686
Of course.
65
00:03:05,786 --> 00:03:08,456
Show me exactly where
this lighthouse is.
66
00:03:08,556 --> 00:03:09,874
I'm taking you there.
67
00:03:09,875 --> 00:03:11,958
TONY: Okay, I appreciate
the righteous path
68
00:03:11,959 --> 00:03:13,494
you seem to be on right now,
69
00:03:13,495 --> 00:03:15,795
but two days ago, it was
you and Jonah, ride or die,
70
00:03:15,796 --> 00:03:17,665
so I'm wondering what changed?
71
00:03:17,765 --> 00:03:20,133
I didn't just kill
Graves out of revenge,
72
00:03:20,234 --> 00:03:21,902
but to slow Jonah down.
73
00:03:22,002 --> 00:03:24,672
He wants to get access
into Graves' server room,
74
00:03:24,772 --> 00:03:26,874
which is connected
to all Reigning Fire
75
00:03:27,007 --> 00:03:28,709
weapons systems.
76
00:03:28,809 --> 00:03:31,412
9.4 was designed
to take control of the systems,
77
00:03:31,512 --> 00:03:32,780
but Lazar discovered
78
00:03:32,880 --> 00:03:35,048
it could also
be exploited by us,
79
00:03:35,148 --> 00:03:37,318
our Trojan horse.
80
00:03:37,319 --> 00:03:41,688
Martine, you go with Sophie
to the lighthouse.
81
00:03:41,689 --> 00:03:43,257
But understand this,
82
00:03:43,357 --> 00:03:44,407
Sophie is in charge.
83
00:03:44,408 --> 00:03:45,625
If at any given moment you feel
84
00:03:45,626 --> 00:03:47,060
that Martine is playing you...
85
00:03:48,028 --> 00:03:49,697
...you take her out.
86
00:03:50,564 --> 00:03:51,765
Gladly.
87
00:03:52,600 --> 00:03:53,680
That's what I would do.
88
00:03:53,681 --> 00:03:56,669
MARTINE: So, it can
actually be our way in.
89
00:03:56,670 --> 00:03:58,756
If he plugs 9.4
into that server,
90
00:03:58,839 --> 00:04:01,074
it's over for him.
91
00:04:01,174 --> 00:04:02,276
-Tony.
-Okay.
92
00:04:02,410 --> 00:04:03,544
All right, wait-wait.
93
00:04:03,545 --> 00:04:04,811
Once we get into the compound,
94
00:04:04,812 --> 00:04:06,280
how will we know Tali's safe?
95
00:04:06,380 --> 00:04:07,748
Martine will call Jonah.
96
00:04:07,749 --> 00:04:09,649
She'll set his phone
to make this sound.
97
00:04:09,650 --> 00:04:11,484
(phone chimes) -That will
be the signal that she's safe
98
00:04:11,485 --> 00:04:13,086
and to get the hell out.
99
00:04:13,087 --> 00:04:16,856
MARTINE:
It's Lazar's digital fortress.
100
00:04:16,857 --> 00:04:18,309
Graves never knew about it
101
00:04:18,392 --> 00:04:20,828
or how much access
it gave him to Reigning Fire.
102
00:04:20,928 --> 00:04:22,930
Well, it's certainly remote.
103
00:04:23,063 --> 00:04:24,932
Used to be a leper colony.
104
00:04:25,032 --> 00:04:26,199
Lovely.
105
00:04:26,300 --> 00:04:28,235
One of the reasons
people steer clear.
106
00:04:28,336 --> 00:04:30,638
But inside, it's... well,
107
00:04:30,771 --> 00:04:32,272
very Lazar.
108
00:04:32,373 --> 00:04:33,707
And beautiful.
109
00:04:33,807 --> 00:04:35,909
You didn't, uh...
(makes cutting noise)
110
00:04:35,910 --> 00:04:36,876
...him, uh,
111
00:04:36,877 --> 00:04:38,087
-did you?
-MARTINE: No.
112
00:04:38,145 --> 00:04:39,195
Oh, thank God.
113
00:04:39,246 --> 00:04:40,814
You put him into the hospital.
114
00:04:40,914 --> 00:04:42,416
He's not very happy with you,
115
00:04:42,516 --> 00:04:44,117
but willing to help.
116
00:04:44,217 --> 00:04:45,786
Call him when you get there.
117
00:04:45,886 --> 00:04:48,673
It would be my honor,
but call him about what?
118
00:04:48,674 --> 00:04:50,390
MARTINE: Something
he found at the expo.
119
00:04:50,391 --> 00:04:52,125
A flaw in 9.4.
120
00:04:52,259 --> 00:04:54,161
Flaw? Ha!
121
00:04:54,294 --> 00:04:57,297
Absolutely impossible.
122
00:04:57,298 --> 00:04:59,599
-There is no flaw...
-This will get you into Lazar's.
123
00:04:59,600 --> 00:05:02,970
He'll explain more.
Sophie and I will extract Tali.
124
00:05:03,103 --> 00:05:04,204
Let's go.
125
00:05:04,304 --> 00:05:06,374
"A flaw."
126
00:05:11,512 --> 00:05:13,113
TONY: Here we are.
127
00:05:13,213 --> 00:05:15,199
Are these, uh...
128
00:05:15,282 --> 00:05:17,985
Reigning Fire's
battlefield souvenirs.
129
00:05:18,118 --> 00:05:19,887
Exploded bombs, missiles,
130
00:05:19,987 --> 00:05:22,322
guns, charred chunks of drone.
131
00:05:22,456 --> 00:05:23,724
It's disgusting.
132
00:05:23,824 --> 00:05:25,993
I couldn't agree more, Ziva.
133
00:05:26,126 --> 00:05:29,630
Graves actually had this built
so he could look upon
134
00:05:29,730 --> 00:05:31,164
his works in wonder.
135
00:05:31,264 --> 00:05:32,466
He called that
136
00:05:32,566 --> 00:05:34,385
his "meditation throne."
137
00:05:34,468 --> 00:05:37,438
Which is the definition
of an oxymoron.
138
00:05:37,439 --> 00:05:39,672
TONY (quietly):
You notice something?
139
00:05:39,673 --> 00:05:42,175
No cameras
anywhere in the garden.
140
00:05:42,275 --> 00:05:45,229
He was also obsessed with
breeding the perfect banana.
141
00:05:45,312 --> 00:05:47,347
The man was certifiable.
142
00:05:52,953 --> 00:05:55,656
So, tell me. Lazar's laptop?
143
00:05:55,756 --> 00:05:57,558
RUBEN: No six-digit combination,
144
00:05:57,691 --> 00:05:59,126
if that's what you mean.
145
00:05:59,893 --> 00:06:01,028
TONY: To open this?
146
00:06:01,029 --> 00:06:02,194
JONAH: On the other side
147
00:06:02,195 --> 00:06:03,245
of this vault door
148
00:06:03,330 --> 00:06:05,265
is one of the most advanced
149
00:06:05,266 --> 00:06:06,999
digital server systems
ever created.
150
00:06:07,000 --> 00:06:09,837
But this? This is just
151
00:06:09,937 --> 00:06:11,371
12 inches of steel.
152
00:06:11,472 --> 00:06:14,675
And Graves never shared
the combination with anyone,
153
00:06:14,775 --> 00:06:15,976
never wrote it down.
154
00:06:16,777 --> 00:06:18,245
But that's my problem.
155
00:06:18,345 --> 00:06:21,615
Your problem is...
Well, you've got more than one.
156
00:06:25,218 --> 00:06:27,421
What are these?
157
00:06:27,555 --> 00:06:29,557
Your greatest hits.
158
00:06:31,358 --> 00:06:33,561
The theft of Interpol's money,
159
00:06:33,661 --> 00:06:35,863
the malware attack
at the hospital,
160
00:06:35,963 --> 00:06:39,132
killer cars,
the Reigning Fire explosion,
161
00:06:39,232 --> 00:06:41,642
your prison break,
leading to Henry's murder,
162
00:06:41,669 --> 00:06:44,738
and the attack on
the late Mr. Graves's expo.
163
00:06:44,838 --> 00:06:46,406
Memorize them, please.
164
00:06:46,507 --> 00:06:49,076
So our confession
will be airtight.
165
00:06:49,176 --> 00:06:51,826
I'll bring you in to
the local authorities tomorrow.
166
00:06:51,845 --> 00:06:53,814
We'll tape
your confessions then.
167
00:06:53,914 --> 00:06:56,249
Take your time. Be thorough.
168
00:06:56,349 --> 00:06:57,985
And believable.
169
00:06:58,752 --> 00:07:01,321
So your daughter can grow up.
170
00:07:01,421 --> 00:07:02,790
Please.
171
00:07:07,050 --> 00:07:10,362
(quietly): And then we're killed
172
00:07:10,363 --> 00:07:11,983
trying to escape police custody.
173
00:07:11,999 --> 00:07:13,634
That's the money move.
174
00:07:25,546 --> 00:07:27,748
♪ ♪
175
00:07:41,294 --> 00:07:42,696
(beeps)
176
00:07:51,238 --> 00:07:52,640
Ow.
177
00:08:00,413 --> 00:08:01,463
(powering up)
178
00:08:01,515 --> 00:08:02,565
(laughs)
179
00:08:02,616 --> 00:08:06,153
I am in the virtual mind
of Dejan Lazar.
180
00:08:06,286 --> 00:08:07,655
(grunts)
181
00:08:10,958 --> 00:08:12,225
Wow.
182
00:08:12,325 --> 00:08:15,062
These tunnels really do
honeycomb the island.
183
00:08:21,501 --> 00:08:23,731
BORIS (over phone):
I cannot put into words
184
00:08:23,804 --> 00:08:25,438
my sorrow and shame,
185
00:08:25,539 --> 00:08:29,393
of course, to attack
that most beautiful thing,
186
00:08:29,476 --> 00:08:32,646
the skull which encloses
and protects
187
00:08:32,746 --> 00:08:35,082
that brilliant brain.
188
00:08:35,182 --> 00:08:36,684
I must...
189
00:08:36,817 --> 00:08:38,536
LAZAR: It's Boris, no?
190
00:08:38,537 --> 00:08:40,386
It's Boris Peskov, yes.
(chuckles)
191
00:08:40,387 --> 00:08:43,390
You're making my beautiful
brain ache even more.
192
00:08:43,523 --> 00:08:45,893
Apologies accepted. Now,
193
00:08:45,993 --> 00:08:48,428
let's talk about
the flaw I found in 9.4.
194
00:08:48,528 --> 00:08:49,997
BORIS: Uh, yes. Um...
195
00:08:50,097 --> 00:08:52,199
(chuckling):
...with all due respect...
196
00:08:52,332 --> 00:08:53,584
Go on.
197
00:08:53,667 --> 00:08:55,535
It deploys perfectly,
as you know.
198
00:08:55,636 --> 00:08:58,071
Invades any digital systems
199
00:08:58,205 --> 00:08:59,673
with speed and elegance.
200
00:08:59,773 --> 00:09:02,610
-Learns as it goes.
-(mouths)
201
00:09:02,710 --> 00:09:04,912
But because
that invasion requires
202
00:09:05,045 --> 00:09:06,305
so much computing power,
203
00:09:06,346 --> 00:09:08,515
its defenses against
being invaded
204
00:09:08,616 --> 00:09:10,183
are, at best,
205
00:09:10,283 --> 00:09:11,719
rudimentary.
206
00:09:11,720 --> 00:09:13,786
So you're saying it's
susceptible to being radically...
207
00:09:13,787 --> 00:09:14,987
Radically reprogrammed
208
00:09:14,988 --> 00:09:16,890
by the next system it enters.
209
00:09:17,024 --> 00:09:18,726
Graves's servers.
210
00:09:18,826 --> 00:09:20,060
Exactly.
211
00:09:20,160 --> 00:09:22,262
That reprogramming
is up to you both.
212
00:09:22,395 --> 00:09:25,666
You understand
9.4 far better than I.
213
00:09:25,766 --> 00:09:28,001
But once you create the virus,
I can tell you
214
00:09:28,101 --> 00:09:30,755
how the servers can allow 9.4
215
00:09:30,838 --> 00:09:33,591
through a back door I created
when I first set them up.
216
00:09:33,674 --> 00:09:37,077
No doubt, the most
elegantly sophisticated
217
00:09:37,177 --> 00:09:40,297
perfect back door
ever created, yes?
218
00:09:40,380 --> 00:09:42,983
-Make him stop.
-CLAUDETTE: Yes, if only I could.
219
00:09:43,083 --> 00:09:44,284
Have fun.
220
00:09:44,384 --> 00:09:46,253
(clears throat) Anyway...
221
00:09:46,254 --> 00:09:48,821
REPORTER: Just one more
question. Regarding your non-profit
222
00:09:48,822 --> 00:09:50,590
for wounded soldiers.
223
00:09:50,691 --> 00:09:53,927
Is that inspired by your
own injuries in the field?
224
00:09:54,027 --> 00:09:55,696
GRAVES: Yes, yes, uh...
225
00:09:55,796 --> 00:09:58,598
A faulty bomb detonated
226
00:09:58,699 --> 00:09:59,749
right near my head.
227
00:09:59,767 --> 00:10:01,635
Uh, yeah, very nearly killed me.
228
00:10:01,636 --> 00:10:03,703
REPORTER: Do you
still suffer any symptoms?
229
00:10:03,704 --> 00:10:04,938
As a matter of fact, I do.
230
00:10:05,072 --> 00:10:07,307
I developed dyslexia.
231
00:10:08,141 --> 00:10:10,510
He never shut up about it.
It was almost
232
00:10:10,610 --> 00:10:12,129
-a badge of honor.
-Hmm. So,
233
00:10:12,212 --> 00:10:13,947
here's the date of his injury.
234
00:10:14,047 --> 00:10:16,416
Life-changing day
in six numbers.
235
00:10:16,516 --> 00:10:18,418
4-2-1-9-9-3.
236
00:10:18,518 --> 00:10:20,320
No, wait. He was a Brit.
237
00:10:20,453 --> 00:10:23,490
2-4-1-9-9-3.
238
00:10:30,964 --> 00:10:32,165
(quietly): What?
239
00:10:32,299 --> 00:10:34,802
-We have two ways out.
-Mm.
240
00:10:34,803 --> 00:10:36,903
The one where
we came in from the garden,
241
00:10:36,904 --> 00:10:40,708
and the one that looks like
it goes to the tunnels.
242
00:10:40,808 --> 00:10:44,144
The question is,
how do we actually get out?
243
00:10:44,145 --> 00:10:46,145
Well, you're not the only one
244
00:10:46,146 --> 00:10:47,647
with sneaky eyes. I got mine
245
00:10:47,748 --> 00:10:50,701
on some analog shit that'll
get this joint jumping.
246
00:10:50,784 --> 00:10:52,019
Good,
247
00:10:52,020 --> 00:10:53,419
because sitting here,
doing nothing
248
00:10:53,420 --> 00:10:55,655
for our daughter,
looking at her up there,
249
00:10:55,656 --> 00:10:57,289
while going over
these goddamn lies
250
00:10:57,290 --> 00:10:59,325
is making me want to
grab a gun and start shooting.
251
00:10:59,326 --> 00:11:00,894
I get it.
252
00:11:02,796 --> 00:11:04,116
At least we know she's okay.
253
00:11:04,164 --> 00:11:05,265
And we will all
254
00:11:05,365 --> 00:11:07,868
be together again soon.
255
00:11:07,968 --> 00:11:09,369
I promise.
256
00:11:10,403 --> 00:11:12,039
It's a plan.
257
00:11:12,172 --> 00:11:15,843
And we both know plans change.
258
00:11:17,344 --> 00:11:19,994
SOPHIE: Do you know
where they've got her, exactly?
259
00:11:20,180 --> 00:11:22,349
Single room, four flights up.
260
00:11:31,391 --> 00:11:34,194
There's a guard
at the only entrance.
261
00:11:35,028 --> 00:11:36,529
You take him
262
00:11:36,629 --> 00:11:38,431
and loop the cameras.
263
00:11:39,299 --> 00:11:40,700
Let's go.
264
00:11:52,545 --> 00:11:53,914
I work with Jonah.
265
00:11:54,047 --> 00:11:56,183
He sent me
to reboot the CCTV cameras
266
00:11:56,283 --> 00:11:57,885
that have been sabotaged.
267
00:11:57,985 --> 00:11:59,219
What?
268
00:11:59,319 --> 00:12:01,739
What? You don't even know
269
00:12:01,822 --> 00:12:03,607
your cameras were compromised?
270
00:12:03,690 --> 00:12:06,559
(sighs) Get me to the mainframe.
271
00:12:06,693 --> 00:12:08,862
Now.
272
00:12:31,819 --> 00:12:34,487
(straining)
273
00:12:45,298 --> 00:12:46,834
(line ringing)
274
00:12:46,934 --> 00:12:48,635
Be quick.
275
00:12:48,636 --> 00:12:50,602
MARTINE: Synching my
phone with security cams.
276
00:12:50,603 --> 00:12:52,039
Do your thing.
277
00:12:52,139 --> 00:12:54,407
BORIS: Boom, thing done.
278
00:13:04,584 --> 00:13:06,186
(both grunting)
279
00:13:06,286 --> 00:13:07,454
(screams)
280
00:13:08,288 --> 00:13:10,690
(crashing against door)
281
00:13:11,591 --> 00:13:12,792
(blows landing)
282
00:13:12,893 --> 00:13:14,361
(shouts)
283
00:13:18,765 --> 00:13:20,133
Sophie.
284
00:13:21,568 --> 00:13:23,670
I knew it,
I knew you'd never stop.
285
00:13:23,803 --> 00:13:25,873
-I knew it.
-Of course I'd never stop.
286
00:13:27,140 --> 00:13:29,376
We have too much fun together.
287
00:13:30,310 --> 00:13:31,879
Come.
288
00:13:33,113 --> 00:13:35,015
JONAH:
It couldn't be more simple.
289
00:13:35,148 --> 00:13:37,684
You've already been paid
a hundred dollars
290
00:13:37,784 --> 00:13:38,834
just for showing up.
291
00:13:38,835 --> 00:13:40,252
If the combination
opens the vault,
292
00:13:40,253 --> 00:13:41,521
you get two hundred.
293
00:13:41,654 --> 00:13:44,008
Look, I don't know about this.
294
00:13:44,091 --> 00:13:46,326
Sure you do. Ruben?
295
00:13:59,172 --> 00:14:01,541
Hello, Tali.
296
00:14:01,674 --> 00:14:03,076
No!
297
00:14:07,514 --> 00:14:08,732
-Ah...
-Is he dead?
298
00:14:08,815 --> 00:14:12,236
No, it was a...
sleeping dart, right?
299
00:14:12,319 --> 00:14:13,386
Right.
300
00:14:13,520 --> 00:14:14,704
Then why can't I see?
301
00:14:14,787 --> 00:14:16,890
Because there's
blood everywhere.
302
00:14:16,990 --> 00:14:18,125
(mouthing)
303
00:14:23,196 --> 00:14:26,233
I got a bad feeling about this.
304
00:14:32,072 --> 00:14:33,573
Uh...
305
00:14:37,077 --> 00:14:38,611
(electricity crackling)
306
00:14:40,380 --> 00:14:42,049
(sighs)
307
00:14:50,690 --> 00:14:52,225
Graves.
308
00:14:52,325 --> 00:14:53,893
Always a little over-the-top.
309
00:14:54,027 --> 00:14:55,462
(phone ringing)
310
00:14:56,529 --> 00:14:57,764
Hello?
311
00:14:57,864 --> 00:14:59,566
-(phone chimes)
-Hello?
312
00:14:59,666 --> 00:15:01,935
That's the signal.
313
00:15:02,069 --> 00:15:03,403
Our girl's safe.
314
00:15:04,404 --> 00:15:06,339
Hmm. Get him out of here.
315
00:15:07,207 --> 00:15:09,576
You two, come.
316
00:15:10,410 --> 00:15:12,079
Let's get us out of here.
317
00:15:22,089 --> 00:15:24,057
Graves is all about two things:
318
00:15:24,157 --> 00:15:26,459
paranoia and analog security.
319
00:15:26,460 --> 00:15:27,726
Who else do we know like that?
320
00:15:27,727 --> 00:15:29,696
Boris. Thermite pots.
321
00:15:33,700 --> 00:15:35,602
Give me 15 seconds.
322
00:15:38,972 --> 00:15:40,907
What'd you say to me?
323
00:15:47,981 --> 00:15:49,466
(alarm blaring)
324
00:15:49,467 --> 00:15:52,218
RECORDED VOICE: Fire
suppression system activated.
325
00:15:52,219 --> 00:15:54,004
-Let's go.
-You may begin
326
00:15:54,087 --> 00:15:55,355
evacuation.
327
00:15:55,455 --> 00:15:57,790
Fire suppression
system activated.
328
00:15:57,890 --> 00:16:00,127
(alarm blaring in distance)
329
00:16:13,440 --> 00:16:14,641
(phone ringing)
330
00:16:14,774 --> 00:16:16,660
Sir, I was just about
to call you.
331
00:16:16,743 --> 00:16:18,123
The girl's gone, isn't she?
332
00:16:18,145 --> 00:16:19,195
Yes.
333
00:16:19,246 --> 00:16:20,513
JONAH: Who took her?
334
00:16:20,647 --> 00:16:21,697
GUARD: A woman,
335
00:16:21,748 --> 00:16:23,167
French.
336
00:16:23,250 --> 00:16:26,053
She had an Interpol ID
and said she worked with you.
337
00:16:27,154 --> 00:16:28,455
(line beeps off)
338
00:16:29,522 --> 00:16:30,874
Jonah knows it was me.
339
00:16:30,957 --> 00:16:32,359
Don't get too comfortable.
340
00:16:32,492 --> 00:16:35,795
Things are about
to get truly interesting.
341
00:16:51,644 --> 00:16:53,480
They rewired the CCTV system.
342
00:16:53,580 --> 00:16:55,014
Give me one second.
343
00:16:55,148 --> 00:16:58,518
TONY: It won't take Jonah
long to get CCTV back online.
344
00:16:58,618 --> 00:17:00,520
Then we'd better get ready.
345
00:17:06,193 --> 00:17:08,045
(keyboard clicking)
346
00:17:08,128 --> 00:17:10,397
♪ ♪
347
00:17:14,167 --> 00:17:17,504
Get your men
to the plantation. Go.
348
00:17:19,139 --> 00:17:21,174
COMPUTER: Command initiated.
349
00:17:22,675 --> 00:17:24,611
Target acquired.
350
00:17:32,485 --> 00:17:33,886
What?
351
00:17:37,624 --> 00:17:40,893
They're using banana leaves
to block the cameras.
352
00:17:40,993 --> 00:17:42,929
What are they, five?
353
00:17:43,062 --> 00:17:44,831
(keyboard clicking)
354
00:17:44,931 --> 00:17:48,268
CLAUDETTE: Okay, the back
door to Graves's server is open.
355
00:17:48,269 --> 00:17:50,536
-How's the virus?
-It will sneak into the server
356
00:17:50,537 --> 00:17:51,588
like a cat burglar
357
00:17:51,671 --> 00:17:53,421
and right out
of Lazar's back door
358
00:17:53,540 --> 00:17:56,293
and give Jonah
the surprise of his life.
359
00:17:56,376 --> 00:17:59,078
And...
360
00:17:59,179 --> 00:18:02,982
9.4, meet your new
target directive.
361
00:18:10,223 --> 00:18:12,559
(whooshing)
362
00:18:15,495 --> 00:18:18,030
Tali, go inside. Quickly.
363
00:18:19,232 --> 00:18:20,700
TALI: Drones are coming.
364
00:18:20,800 --> 00:18:22,202
Are you okay?
365
00:18:22,302 --> 00:18:23,736
-Yeah.
-Okay, hide.
366
00:18:36,983 --> 00:18:39,118
Boris?
367
00:18:40,387 --> 00:18:42,289
Fuck.
368
00:18:46,259 --> 00:18:47,309
Come on!
369
00:18:47,427 --> 00:18:48,661
Not without them.
370
00:18:50,463 --> 00:18:51,998
Hey. Hey.
371
00:18:52,098 --> 00:18:53,366
We go now.
372
00:18:56,236 --> 00:18:57,370
(grunts)
373
00:18:59,439 --> 00:19:00,640
(tires screech)
374
00:19:07,780 --> 00:19:09,549
-You okay?
-SOPHIE: Yeah.
375
00:19:14,680 --> 00:19:18,624
TALI: Sophie said all
the tunnels on the island
376
00:19:18,625 --> 00:19:19,826
lead to the compound.
377
00:19:19,959 --> 00:19:22,094
-You just follow the cables.
-Little girl.
378
00:19:22,195 --> 00:19:25,832
I think we need to head
away from compound, okay?
379
00:19:25,932 --> 00:19:28,468
Away. Come on.
380
00:19:28,469 --> 00:19:31,102
What in God's name
are you doing?
381
00:19:31,103 --> 00:19:33,022
I can go with you
or I can go alone,
382
00:19:33,105 --> 00:19:35,375
but I'm going to do
what I can for my parents,
383
00:19:35,475 --> 00:19:38,278
Sophie, Claudette, even Martine.
384
00:19:38,378 --> 00:19:41,047
I wonder who will kill me first
when they find out
385
00:19:41,147 --> 00:19:42,682
I gave in to your whim of iron
386
00:19:42,782 --> 00:19:45,852
and led you into the lion's jaw,
your mother or father?
387
00:19:45,952 --> 00:19:47,387
Mom, definitely.
388
00:19:47,520 --> 00:19:49,088
That tracks.
389
00:19:50,823 --> 00:19:52,825
(footsteps approaching)
390
00:20:07,374 --> 00:20:08,994
(rapid footsteps approaching)
391
00:20:10,310 --> 00:20:12,044
(shouts)
392
00:20:15,047 --> 00:20:17,116
(both grunting)
393
00:20:25,558 --> 00:20:27,193
(panting)
394
00:20:33,900 --> 00:20:35,468
TONY: Okay.
395
00:20:36,703 --> 00:20:38,993
So, there's a ravine
at the bottom of the hill.
396
00:20:39,005 --> 00:20:40,373
(exhales)
397
00:20:40,473 --> 00:20:41,674
Let's go get our girl.
398
00:20:41,774 --> 00:20:43,310
No.
399
00:20:44,076 --> 00:20:45,345
You go get our girl.
400
00:20:45,445 --> 00:20:47,914
I'm not quite sure
what you're saying,
401
00:20:47,915 --> 00:20:49,381
but I already know
I don't like it.
402
00:20:49,382 --> 00:20:50,882
I think you know
exactly what I have to do.
403
00:20:50,883 --> 00:20:52,302
I really hope I don't,
404
00:20:52,303 --> 00:20:54,052
'cause if it's
what I'm thinking,
405
00:20:54,053 --> 00:20:55,613
you are getting a new therapist.
406
00:20:55,655 --> 00:20:57,089
I have to kill Jonah.
407
00:20:57,223 --> 00:20:59,258
Oh, God.
408
00:20:59,392 --> 00:21:01,811
That's it. Dr. Lang, fired.
409
00:21:01,812 --> 00:21:04,195
The only way this stops
is if Jonah Markham is dead.
410
00:21:04,196 --> 00:21:06,466
No, all of this stops
when the cool plan
411
00:21:06,467 --> 00:21:08,400
with all the back door
thing-a-mahoozles
412
00:21:08,401 --> 00:21:09,969
turns 9.4 against him.
413
00:21:09,970 --> 00:21:11,570
Jonah will never get
to the servers.
414
00:21:11,571 --> 00:21:13,139
Graves was too smart,
415
00:21:13,140 --> 00:21:14,973
which means
there is no cool plan,
416
00:21:14,974 --> 00:21:17,994
which means he has to die,
here and now.
417
00:21:18,077 --> 00:21:20,480
No. Bad idea.
418
00:21:21,948 --> 00:21:23,550
Look...
419
00:21:24,884 --> 00:21:26,118
(sighs)
420
00:21:26,218 --> 00:21:28,355
I hate when you dismiss me.
421
00:21:31,758 --> 00:21:33,159
Hey.
422
00:21:33,292 --> 00:21:34,478
Hey. Wait, wait, wait.
423
00:21:34,561 --> 00:21:35,762
You can't do this.
424
00:21:35,862 --> 00:21:37,129
I can because I have.
425
00:21:37,229 --> 00:21:39,832
TONY: No. Right,
well, you did it smart,
426
00:21:39,833 --> 00:21:41,933
which is why you're alive,
not dumb like this,
427
00:21:41,934 --> 00:21:43,134
which is gonna get you dead.
428
00:21:43,135 --> 00:21:45,004
We may never get
this chance again.
429
00:21:45,005 --> 00:21:47,373
Okay, you just said "we."
This is not "we," this is "you."
430
00:21:47,374 --> 00:21:50,041
If it were "we," I would know,
because it would include me
431
00:21:50,042 --> 00:21:51,578
and thinking about Tali.
432
00:21:51,678 --> 00:21:53,713
-I'm doing this for Tali.
-(sighs)
433
00:21:53,714 --> 00:21:55,313
Do I remember
the last five years?
434
00:21:55,314 --> 00:21:56,816
I kind of do. Do you?
435
00:21:56,817 --> 00:21:59,250
Because if you did something
five years ago like this...
436
00:21:59,251 --> 00:22:01,787
and you would've... it would've
been noble and stupid,
437
00:22:01,788 --> 00:22:04,824
and I would've let you, because
I wanted to be supportive.
438
00:22:04,825 --> 00:22:06,492
Because I love you,
but I love my family,
439
00:22:06,493 --> 00:22:08,127
and I am not gonna
lose you again.
440
00:22:08,128 --> 00:22:09,895
So you want us to be on the run
for the rest of our lives?
441
00:22:09,896 --> 00:22:11,997
I don't care, I just want us
all to be together.
442
00:22:11,998 --> 00:22:14,684
And Tali spends her entire life
as a fugitive?
443
00:22:14,767 --> 00:22:17,336
With two parents
who would die for...
444
00:22:17,437 --> 00:22:18,757
Okay, poor choice of words.
445
00:22:18,758 --> 00:22:20,772
Two parents who would
always put her first.
446
00:22:20,773 --> 00:22:22,742
So your big solution is, we run,
447
00:22:22,743 --> 00:22:24,275
and then we keep running,
'cause...
448
00:22:24,276 --> 00:22:25,944
-Okay.
-...that's not really a solution.
449
00:22:25,945 --> 00:22:27,646
You think I'm wrong,
I think you're wrong.
450
00:22:27,647 --> 00:22:30,950
Can we just stop for a second
and think this through?
451
00:22:32,118 --> 00:22:34,220
We have
a meditation throne here,
452
00:22:34,221 --> 00:22:36,287
maybe it can help us out,
and is the only place
453
00:22:36,288 --> 00:22:38,691
on the island with no cameras.
454
00:22:38,791 --> 00:22:41,561
And we have a lovely
art installation.
455
00:22:41,661 --> 00:22:42,729
It is the ugliest...
456
00:22:42,730 --> 00:22:44,129
-I know.
-...most repugnant thing
457
00:22:44,130 --> 00:22:45,932
-I have ever seen.
-I know.
458
00:22:46,032 --> 00:22:48,322
Well, imagine the mind
that came up with this.
459
00:22:48,367 --> 00:22:49,736
(Ziva scoffs)
460
00:22:51,303 --> 00:22:53,440
♪ ♪
461
00:22:55,374 --> 00:22:57,343
Do you...
462
00:22:57,444 --> 00:22:59,546
Do you see what I see?
463
00:23:01,313 --> 00:23:03,099
Yes.
464
00:23:03,182 --> 00:23:05,284
And holy shit.
465
00:23:05,285 --> 00:23:09,688
That's why he never had
to write down the combination.
466
00:23:09,689 --> 00:23:12,525
Aaron Graves could just
sit on his throne
467
00:23:12,625 --> 00:23:14,093
and look at it every day.
468
00:23:14,226 --> 00:23:16,228
That's why no cameras.
469
00:23:16,328 --> 00:23:18,798
He didn't want the control room
470
00:23:18,898 --> 00:23:21,000
to look at this
day in and day out.
471
00:23:21,100 --> 00:23:22,150
Okay.
472
00:23:22,168 --> 00:23:26,338
First row: four,
second row: three,
473
00:23:26,439 --> 00:23:29,442
third row: six,
474
00:23:29,542 --> 00:23:32,044
fourth row: five,
475
00:23:32,144 --> 00:23:34,146
fifth: two,
476
00:23:34,280 --> 00:23:36,382
sixth... oh, boy.
477
00:23:37,183 --> 00:23:38,518
Is that three or...
478
00:23:38,618 --> 00:23:40,152
Three? Maybe four?
479
00:23:40,252 --> 00:23:43,640
The hole at the end of the row,
did it used to be a post?
480
00:23:43,723 --> 00:23:45,525
Well, we got a fifty-fifty shot.
481
00:23:45,625 --> 00:23:47,694
That's pretty good odds, for us.
482
00:23:47,695 --> 00:23:50,896
Still think killing Jonah
is the best move?
483
00:23:50,897 --> 00:23:54,501
Not if Boris and Claudette
come through.
484
00:23:54,601 --> 00:23:57,136
Well, there's one way
to find out.
485
00:23:57,269 --> 00:23:59,105
Let's get caught.
486
00:24:03,175 --> 00:24:05,177
The sculptures.
487
00:24:05,311 --> 00:24:08,147
It's so fucking crazy
it might actually be true.
488
00:24:08,247 --> 00:24:10,917
We are willing
to find out for you.
489
00:24:11,017 --> 00:24:12,685
And why would you do that?
490
00:24:12,819 --> 00:24:14,887
We will get you
into the server room,
491
00:24:14,888 --> 00:24:16,421
but we are not
confessing to anything
492
00:24:16,422 --> 00:24:20,026
until we know that Tali
and Sophie are safely
493
00:24:20,159 --> 00:24:24,030
in another country
with new identities.
494
00:24:26,298 --> 00:24:27,433
Well...
495
00:24:27,534 --> 00:24:29,669
I've got nothing to lose.
496
00:24:30,537 --> 00:24:32,104
Be my guest.
497
00:24:39,445 --> 00:24:42,381
♪ ♪
498
00:24:46,452 --> 00:24:48,688
(whooshing in distance)
499
00:24:48,788 --> 00:24:49,838
Ah.
500
00:24:49,889 --> 00:24:52,358
Lovely to have you all with us.
501
00:24:53,192 --> 00:24:56,262
Especially you, mon amour.
502
00:25:08,474 --> 00:25:10,810
What did we say, three?
503
00:25:13,212 --> 00:25:14,914
ZIVA: F-Four.
504
00:25:16,482 --> 00:25:18,918
-You're sure?
-I'm sure.
505
00:25:21,588 --> 00:25:23,489
Then so am I.
506
00:25:27,026 --> 00:25:28,394
Okay.
507
00:25:30,262 --> 00:25:32,765
♪ ♪
508
00:25:39,438 --> 00:25:41,708
(Ziva exhales)
509
00:25:56,689 --> 00:25:58,825
♪ ♪
510
00:26:17,209 --> 00:26:18,377
TONY: Let me guess.
511
00:26:18,477 --> 00:26:19,996
What you did at the expo,
512
00:26:20,079 --> 00:26:23,449
you're gonna do to Reigning Fire
weapons all over the world?
513
00:26:23,549 --> 00:26:25,652
Take control, launch them.
514
00:26:25,785 --> 00:26:28,020
Then what? Destroy the company?
515
00:26:28,120 --> 00:26:30,589
This was never
just about Graves.
516
00:26:30,690 --> 00:26:35,812
This is about all the warlords
who deploy death from boardrooms
517
00:26:35,813 --> 00:26:37,562
and the governments
who protect them
518
00:26:37,563 --> 00:26:40,800
because they sell slaughter
at a fair price.
519
00:26:40,900 --> 00:26:43,302
My family wasn't just
killed by Graves,
520
00:26:43,402 --> 00:26:46,806
they were killed
by a whole industry that's...
521
00:26:49,341 --> 00:26:50,643
...that's untouchable.
522
00:26:50,743 --> 00:26:54,714
I wasted years learning that.
523
00:26:56,382 --> 00:26:59,618
But what I do
to Reigning Fire today,
524
00:26:59,719 --> 00:27:02,338
I'll do to every weapons maker.
525
00:27:02,421 --> 00:27:07,426
And once I control
their arsenals, they don't.
526
00:27:07,526 --> 00:27:09,461
And that...
527
00:27:11,397 --> 00:27:12,716
...that is the future.
528
00:27:12,799 --> 00:27:14,500
No.
529
00:27:14,633 --> 00:27:17,220
It's another version
of the past,
530
00:27:17,303 --> 00:27:19,055
that you can't let go of.
531
00:27:19,138 --> 00:27:21,974
You always thought
the endgame was revenge.
532
00:27:23,976 --> 00:27:27,413
I somehow knew you'd never
be able to see the real endgame:
533
00:27:27,513 --> 00:27:30,883
make the powerful powerless.
534
00:27:31,017 --> 00:27:33,720
And do you think
that will fix anything?
535
00:27:35,054 --> 00:27:38,725
Right now,
there's someone you will hurt,
536
00:27:38,726 --> 00:27:40,726
who'll become
another version of you
537
00:27:40,727 --> 00:27:45,097
and come after you,
and it goes on and on and on.
538
00:27:47,566 --> 00:27:50,369
You two could really benefit
from Couples' Boot Camp.
539
00:27:50,502 --> 00:27:52,038
Shut up.
540
00:28:17,163 --> 00:28:18,564
(device chimes)
541
00:28:22,902 --> 00:28:25,304
(alarm blaring)
542
00:28:31,911 --> 00:28:34,680
Ruben, have them brought up.
543
00:28:36,448 --> 00:28:39,051
Spunky little thing you raised.
544
00:28:42,982 --> 00:28:47,058
-(radio static)
-(indistinct chatter)
545
00:28:47,059 --> 00:28:48,795
(quietly): Come on.
546
00:28:50,262 --> 00:28:53,599
(men speaking in distance)
547
00:29:03,142 --> 00:29:05,711
♪ ♪
548
00:29:10,082 --> 00:29:11,784
COMPUTER: Command initiated.
549
00:29:11,918 --> 00:29:13,886
Target acquired.
550
00:29:16,322 --> 00:29:18,390
Target acquired.
551
00:29:28,634 --> 00:29:31,303
9.4 caught a nasty little bug
552
00:29:31,403 --> 00:29:33,639
from the servers
you wanted so badly.
553
00:29:33,739 --> 00:29:35,574
And now they have new orders:
554
00:29:35,674 --> 00:29:37,994
bring you
to the authorities alive.
555
00:29:38,077 --> 00:29:40,012
But if you resist...
556
00:29:45,918 --> 00:29:47,653
(all shouting)
557
00:29:48,487 --> 00:29:50,689
(gunfire in distance)
558
00:30:04,103 --> 00:30:05,872
Pull 9.4.
559
00:30:18,851 --> 00:30:21,787
ZIVA:
Tony, Tali is in Jonah's jeep.
560
00:30:29,361 --> 00:30:31,063
(grunting)
561
00:30:42,408 --> 00:30:44,543
(engine starts)
562
00:30:50,950 --> 00:30:52,551
You're hit. You okay?
563
00:30:52,651 --> 00:30:54,020
I'm okay.
564
00:30:54,120 --> 00:30:55,254
BORIS: She's in Jeep...
565
00:30:55,387 --> 00:30:56,755
I know. Get up there.
566
00:30:56,889 --> 00:30:58,757
9.4 is hooked up to the server.
567
00:30:58,891 --> 00:31:01,393
Pull it out
or Tali's collateral damage.
568
00:31:01,527 --> 00:31:03,862
-Okay.
-(engine starts)
569
00:31:07,433 --> 00:31:08,483
No!
570
00:31:08,500 --> 00:31:10,736
(grunting)
571
00:31:10,836 --> 00:31:12,288
No, no, no, no, no! No, no, no!
572
00:31:12,371 --> 00:31:14,006
(Boris grunts)
573
00:31:21,547 --> 00:31:23,950
(tires screeching)
574
00:31:42,368 --> 00:31:44,403
(tires screeching)
575
00:31:49,541 --> 00:31:51,777
-Look out!
-(tires screech)
576
00:31:59,018 --> 00:32:00,452
Get me closer.
577
00:32:00,953 --> 00:32:03,355
(engine revving)
578
00:32:11,497 --> 00:32:13,332
-(tires screech)
-(grunts)
579
00:32:33,652 --> 00:32:35,587
(grunting)
580
00:32:35,687 --> 00:32:37,889
BORIS: Look!
581
00:32:53,839 --> 00:32:55,341
Hold on.
582
00:32:59,511 --> 00:33:02,048
Let him pull it. Tony and Tali
583
00:33:02,181 --> 00:33:04,416
are in the line of fire.
584
00:33:07,786 --> 00:33:09,488
(Tony shouts)
585
00:33:13,159 --> 00:33:14,710
-You okay?
-Yeah.
586
00:33:14,793 --> 00:33:16,062
Yeah?
587
00:33:22,634 --> 00:33:23,919
(grunts)
588
00:33:24,002 --> 00:33:26,738
COMPUTER: System shutdown.
589
00:33:43,189 --> 00:33:44,556
Don't move.
590
00:33:46,225 --> 00:33:48,094
(grunting)
591
00:33:53,232 --> 00:33:56,168
Leave our family alone!
592
00:33:57,369 --> 00:34:00,306
Okay. I think he got the point.
593
00:34:06,578 --> 00:34:08,680
(all panting)
594
00:34:21,493 --> 00:34:23,595
Good choice.
595
00:34:24,282 --> 00:34:26,297
(brakes screech)
596
00:34:26,298 --> 00:34:27,499
(emergency brake sets)
597
00:34:35,607 --> 00:34:38,009
It's over, motherfucker.
598
00:35:01,400 --> 00:35:02,668
♪ ♪
599
00:35:02,801 --> 00:35:05,151
Well, it's been a long road,
but it's over now,
600
00:35:05,237 --> 00:35:07,827
and I want you to know
that however it affected you,
601
00:35:07,906 --> 00:35:09,241
help is available.
602
00:35:09,242 --> 00:35:11,142
That my door,
as well as many others,
603
00:35:11,143 --> 00:35:12,978
are always open to you.
604
00:35:12,979 --> 00:35:15,112
You know your next move's
gonna bring this whole thing
605
00:35:15,113 --> 00:35:17,349
-crashing down.
-(laughs softly)
606
00:35:17,449 --> 00:35:19,518
And if it doesn't,
607
00:35:19,651 --> 00:35:21,987
promise me that
if any feelings come up later
608
00:35:22,087 --> 00:35:26,175
that you don't understand,
you'll reach out?
609
00:35:26,258 --> 00:35:27,926
Promise.
610
00:35:28,827 --> 00:35:30,362
Bop.
611
00:35:31,430 --> 00:35:33,232
Call it a draw?
612
00:35:35,767 --> 00:35:37,068
(chuckles)
613
00:35:41,673 --> 00:35:43,609
You can come out now.
614
00:35:45,344 --> 00:35:47,029
I swear, we didn't hear a thing.
615
00:35:47,112 --> 00:35:49,381
I mean, we tried, but we failed.
616
00:35:49,481 --> 00:35:51,683
I'm late for football.
617
00:35:55,120 --> 00:35:56,888
So?
618
00:35:57,022 --> 00:35:59,991
She's fine. Eh, trust me.
619
00:36:00,091 --> 00:36:01,693
All right.
620
00:36:02,861 --> 00:36:04,062
ZIVA: Thank you.
621
00:36:04,063 --> 00:36:05,963
I know you don't normally
make house calls,
622
00:36:05,964 --> 00:36:07,998
but we needed somebody
we trust in a place
623
00:36:07,999 --> 00:36:09,329
-where she felt...
-At home?
624
00:36:09,368 --> 00:36:10,969
-Mm-hmm.
-It was my pleasure.
625
00:36:11,069 --> 00:36:13,038
Your child is incredible.
626
00:36:13,138 --> 00:36:15,274
Super smart, resilient as hell.
627
00:36:15,374 --> 00:36:17,008
I wonder where she gets it from?
628
00:36:17,108 --> 00:36:19,758
-I don't know, I'll let you figure it out.
-TALI: Mom!
629
00:36:20,579 --> 00:36:22,881
I'm right behind you.
630
00:36:25,444 --> 00:36:28,686
LAZAR:
You think they really might
631
00:36:28,687 --> 00:36:30,127
put you in charge of all this?
632
00:36:30,188 --> 00:36:32,107
Oh, they may not have
much choice.
633
00:36:32,190 --> 00:36:35,227
Going undercover for years
to build the case against Jonah
634
00:36:35,327 --> 00:36:37,613
makes me somewhat undeniable.
635
00:36:37,696 --> 00:36:39,731
If true.
636
00:36:39,732 --> 00:36:41,198
I'll just have to wait and see
637
00:36:41,199 --> 00:36:44,135
if someone contradicts
my official report.
638
00:36:45,604 --> 00:36:47,306
You know how grateful I am
639
00:36:47,406 --> 00:36:50,793
that you had the original
charges against me dropped.
640
00:36:50,876 --> 00:36:54,129
Couldn't have been easier.
You're actually innocent.
641
00:36:54,212 --> 00:36:55,764
"Innocent." (scoffs)
642
00:36:55,847 --> 00:36:58,083
I'm many things, but innocent?
643
00:36:58,216 --> 00:36:59,451
Hey.
644
00:36:59,585 --> 00:37:01,119
We all carry some sin.
645
00:37:01,253 --> 00:37:04,139
It's what we do with it
that counts.
646
00:37:04,222 --> 00:37:07,559
Why don't you talk it over
with your son?
647
00:37:08,860 --> 00:37:10,996
♪ ♪
648
00:37:12,964 --> 00:37:15,166
(breathes deeply)
649
00:37:28,947 --> 00:37:30,782
(softly): Thank you.
650
00:37:34,953 --> 00:37:36,722
(sighs)
651
00:37:37,823 --> 00:37:39,825
(phone ringing)
652
00:37:41,960 --> 00:37:43,128
Aranow.
653
00:37:43,228 --> 00:37:45,196
(speaking French)
654
00:37:47,833 --> 00:37:49,167
Oui?
655
00:38:18,263 --> 00:38:19,665
(laughs softly)
656
00:38:24,603 --> 00:38:26,805
(indistinct chatter)
657
00:38:30,809 --> 00:38:32,177
Back from the dead.
658
00:38:32,277 --> 00:38:34,513
Mm. We were never dead.
659
00:38:34,514 --> 00:38:37,147
Well, we were looking at
some serious career challenges,
660
00:38:37,148 --> 00:38:39,050
like working remotely
from prison.
661
00:38:39,184 --> 00:38:42,020
You know, the whole time
this place was shut down,
662
00:38:42,153 --> 00:38:43,872
I had nine offers.
663
00:38:43,955 --> 00:38:45,724
-Any tempting?
-Yeah, all of them.
664
00:38:45,857 --> 00:38:47,777
Just not tempting enough, apparently.
665
00:38:47,859 --> 00:38:49,695
-You ready? -Yeah.
-Hi.
666
00:38:49,795 --> 00:38:52,664
You guys going to lunch
a little early?
667
00:38:52,764 --> 00:38:54,132
We're apartment hunting.
668
00:38:54,232 --> 00:38:56,735
-We're moving in together.
-Oh.
669
00:38:56,835 --> 00:38:59,471
Someone is here to see you.
670
00:39:02,207 --> 00:39:06,077
FRUZSI (over video): Boris,
you will always be my Osprey,
671
00:39:06,177 --> 00:39:07,713
my magnificent Sea Eagle,
672
00:39:07,813 --> 00:39:10,899
and I will always cherish
our adventure together.
673
00:39:10,982 --> 00:39:13,402
But my next journey,
I must take alone.
674
00:39:13,485 --> 00:39:14,903
Goodbye.
675
00:39:14,986 --> 00:39:19,425
I will carry a piece of you
with me forever.
676
00:39:21,893 --> 00:39:24,530
She is carrying a piece of me.
677
00:39:25,931 --> 00:39:27,599
She took all of my money.
678
00:39:27,600 --> 00:39:30,668
CLAUDETTE: I knew she
left you, but this is just...
679
00:39:30,669 --> 00:39:33,739
BORIS: Once we were married,
I gave her access to everything.
680
00:39:34,806 --> 00:39:36,608
Everything.
681
00:39:37,375 --> 00:39:39,310
And that's what she took.
682
00:39:39,411 --> 00:39:41,880
I search. No trace.
683
00:39:42,614 --> 00:39:46,051
Her name wasn't Fruzsi.
She wasn't even Hungarian.
684
00:39:47,686 --> 00:39:50,188
(sniffles) -My God,
does this mean that I'm...
685
00:39:50,288 --> 00:39:52,157
not even actually married?
686
00:39:52,257 --> 00:39:54,125
CLAUDETTE: I'm afraid not.
687
00:39:54,225 --> 00:39:56,144
I'm really sorry, Boris.
688
00:39:56,227 --> 00:39:57,929
TONY: Hey.
689
00:39:59,164 --> 00:40:01,099
I'm sorry.
690
00:40:01,232 --> 00:40:03,969
I don't know what to say.
691
00:40:04,069 --> 00:40:05,771
Except...
692
00:40:05,871 --> 00:40:10,642
you will always have a job
here at Salus Mondiale.
693
00:40:13,311 --> 00:40:14,361
Ah...
694
00:40:14,412 --> 00:40:16,147
-(grunts)
-(sniffles)
695
00:40:16,281 --> 00:40:18,850
-TONY: Okay...
-You can start Monday.
696
00:40:18,950 --> 00:40:20,652
Ah...
697
00:40:20,786 --> 00:40:22,337
Ooh, um...
698
00:40:22,420 --> 00:40:24,523
-Oh...
-Um, in the meantime,
699
00:40:24,623 --> 00:40:26,658
I'll send you the paperwork.
700
00:40:26,758 --> 00:40:28,028
-Yeah. Uh...
-I love you guys.
701
00:40:28,093 --> 00:40:30,128
(chuckles): I really got to go.
702
00:40:30,228 --> 00:40:32,998
-Enjoy the hugging.
-Ah.
703
00:40:33,098 --> 00:40:36,018
Okay. No crying on the suit.
704
00:40:36,101 --> 00:40:37,402
It's Tom Ford.
705
00:40:37,403 --> 00:40:39,103
You know, Plato said
the only true love
706
00:40:39,104 --> 00:40:41,239
exists between two men.
707
00:40:51,349 --> 00:40:54,152
Your faces are all weird.
708
00:40:55,120 --> 00:40:56,622
(laughs softly)
709
00:40:57,388 --> 00:41:00,592
Your dad and I would like
to start dating again.
710
00:41:00,593 --> 00:41:02,426
TONY: We just wanted
to run that by you and...
711
00:41:02,427 --> 00:41:04,179
see how you felt about that.
712
00:41:04,180 --> 00:41:06,263
ZIVA: Last thing we want is to
make you feel uncomfortable.
713
00:41:06,264 --> 00:41:07,598
You say the word
and I dump your mom.
714
00:41:07,599 --> 00:41:08,851
-Hey.
-Hey.
715
00:41:08,934 --> 00:41:11,102
Don't be so dramatic. It's fine.
716
00:41:11,103 --> 00:41:12,937
-Are you sure?
-As long as you're sure
717
00:41:12,938 --> 00:41:15,305
this isn't, like,
almost getting killed 50 times
718
00:41:15,306 --> 00:41:17,307
and you're just high
from the adrenaline rush.
719
00:41:17,308 --> 00:41:19,778
-It's not that.
-Definitely not.
720
00:41:19,878 --> 00:41:23,566
I mean, after everything,
we have all earned the right
721
00:41:23,649 --> 00:41:25,951
to lead our lives
the way we want, right?
722
00:41:26,051 --> 00:41:27,352
Absolutely.
723
00:41:27,485 --> 00:41:28,704
Hundred percent.
724
00:41:28,787 --> 00:41:30,656
(ringtone playing)
725
00:41:30,756 --> 00:41:32,390
Oh, my God, it's my boyfriend.
726
00:41:33,191 --> 00:41:35,493
-Your-your what?
-Boyfriend?
727
00:41:35,594 --> 00:41:37,262
Did you know about that?
728
00:41:38,029 --> 00:41:39,698
I'm gonna need a defibrillator.
729
00:41:39,831 --> 00:41:42,217
Psych. Hey, Sophie,
I got your text.
730
00:41:42,300 --> 00:41:43,835
(sighs) Jesus.
731
00:41:43,935 --> 00:41:45,537
Yeah, they totally fell for it.
732
00:41:45,637 --> 00:41:48,139
It was funny,
but was it really necessary?
733
00:41:48,239 --> 00:41:51,977
Just remember: no one likes
heart-ripping surprises,
734
00:41:52,077 --> 00:41:55,230
so take it slow
and be sure this time.
735
00:41:55,313 --> 00:41:56,748
Yeah, come on over.
736
00:41:56,749 --> 00:41:57,815
Hopefully,
they'll still look like
737
00:41:57,816 --> 00:41:59,150
they've been hit by a bus.
738
00:42:00,051 --> 00:42:01,753
Okay, Yoda.
739
00:42:01,853 --> 00:42:04,907
(scoffs)
That was such a you thing to do.
740
00:42:04,990 --> 00:42:06,575
It was.
741
00:42:06,658 --> 00:42:07,926
It was awesome.
742
00:42:08,059 --> 00:42:10,028
Hey.
743
00:42:11,096 --> 00:42:12,764
You want to go on a date?
744
00:42:12,898 --> 00:42:14,933
-I'd love to.
-Mm.
745
00:42:15,033 --> 00:42:19,304
But first, I have
a little something for you.
746
00:42:24,175 --> 00:42:26,978
-What's this?
-It's a homecoming present.
747
00:42:28,546 --> 00:42:29,748
Oh.
748
00:42:29,848 --> 00:42:33,251
Well, that's awfully
nice of you.
749
00:42:34,019 --> 00:42:36,955
You didn't really have
to do that.
750
00:42:37,088 --> 00:42:39,024
Appreciate it.
751
00:42:44,029 --> 00:42:46,164
♪ ♪
752
00:42:48,266 --> 00:42:50,118
TALI: Uncle Henry!
753
00:42:50,201 --> 00:42:51,870
Hey! There she is.
754
00:42:51,970 --> 00:42:53,939
TONY: You never liked him.
755
00:42:54,039 --> 00:42:55,941
Was it because of Tali?
756
00:42:56,041 --> 00:42:59,144
ZIVA:
You have this ability to trust
757
00:42:59,277 --> 00:43:00,963
in a way that I can't.
758
00:43:01,046 --> 00:43:03,014
And I guess
I took it out on him.
759
00:43:03,782 --> 00:43:05,784
What happened to Uncle Henry?
760
00:43:17,796 --> 00:43:22,200
I thought it would look
really nice on top of the shelf.
761
00:43:23,034 --> 00:43:25,403
(sniffles)
762
00:43:32,944 --> 00:43:36,314
And just when I thought
I couldn't love you any more,
763
00:43:36,447 --> 00:43:38,950
you go and pull
a stunt like that.
764
00:43:39,050 --> 00:43:41,887
Well, you hang in, big daddy.
765
00:43:41,987 --> 00:43:45,056
There's more
where that came from.
766
00:43:48,827 --> 00:43:50,295
Thank you.
767
00:43:50,395 --> 00:43:51,997
You did it.
768
00:43:54,099 --> 00:43:56,567
♪ ♪
769
00:44:11,182 --> 00:44:13,384
♪ ♪
770
00:44:19,390 --> 00:44:21,076
Captioning sponsored by CBS
771
00:44:21,159 --> 00:44:23,989
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
772
00:44:30,535 --> 00:44:31,975
♪ Every time I run to you ♪
773
00:44:32,003 --> 00:44:35,874
♪ I'm doomed ♪
774
00:44:35,974 --> 00:44:40,378
♪ To loving you, loving you ♪
775
00:44:40,478 --> 00:44:44,649
♪ I'm doomed ♪
776
00:44:44,750 --> 00:44:49,721
♪ To loving you, loving you ♪
777
00:44:50,221 --> 00:44:52,908
♪ I'll tread the waters ♪
778
00:44:52,991 --> 00:44:55,060
♪ Be your lover ♪
779
00:44:55,160 --> 00:44:57,662
♪ Say you're mine ♪
780
00:44:58,864 --> 00:45:01,399
♪ I'll be your shadow ♪
781
00:45:01,499 --> 00:45:03,434
♪ I will haunt you ♪
782
00:45:03,568 --> 00:45:06,738
♪ In every life ♪
783
00:45:06,872 --> 00:45:10,108
-♪ I'm doomed ♪
-♪ I'll tread the waters ♪
784
00:45:10,109 --> 00:45:12,342
-♪ Be your lover ♪
-♪ To loving you ♪
785
00:45:12,343 --> 00:45:15,130
-♪ Say you're mine ♪
-♪ Loving you ♪
786
00:45:15,213 --> 00:45:18,583
-♪ I'm doomed ♪
-♪ I'll be your shadow ♪
787
00:45:18,683 --> 00:45:21,319
-♪ I will haunt you ♪
-♪ To loving you ♪
788
00:45:21,419 --> 00:45:24,923
-♪ In every life ♪
-♪ Loving you ♪
789
00:45:25,056 --> 00:45:27,609
♪ I'll tread the waters ♪
790
00:45:27,692 --> 00:45:29,895
♪ Be your lover ♪
791
00:45:29,995 --> 00:45:32,463
♪ Say you're mine ♪
792
00:45:32,597 --> 00:45:36,968
-♪ I'm doomed ♪
-♪ I'll be your shadow ♪
793
00:45:37,102 --> 00:45:39,637
♪ To loving you ♪
794
00:45:39,737 --> 00:45:41,406
♪ Loving you ♪
795
00:45:41,506 --> 00:45:46,945
♪ Loving you... ♪
796
00:45:46,995 --> 00:45:51,545
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
53690
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.