Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:02,357
(explosion)
- Illusion.
2
00:00:02,358 --> 00:00:05,135
The art of tricking the brain,
3
00:00:05,136 --> 00:00:06,770
distorting the senses,
4
00:00:06,771 --> 00:00:08,472
challenging perception.
5
00:00:08,473 --> 00:00:10,641
You can't trust what you see
6
00:00:10,642 --> 00:00:12,676
even with your own eyes.
7
00:00:12,677 --> 00:00:15,312
Meet the Masters of Illusion.
(explosion)
8
00:00:15,313 --> 00:00:20,385
(audience clapping)
(dramatic music)
9
00:00:37,421 --> 00:00:39,303
(air whooshing)
10
00:00:39,304 --> 00:00:42,273
(audience cheering)
11
00:00:45,977 --> 00:00:50,848
Welcome to a world where the
boundaries of reality blur.
12
00:00:50,849 --> 00:00:54,118
I'm Dean Cain, and you're
watching "Masters of Illusion".
13
00:00:54,119 --> 00:00:57,388
(audience cheering)
14
00:00:57,389 --> 00:00:59,323
Well, tonight, you're
in for an experience
15
00:00:59,324 --> 00:01:01,859
that will challenge your senses,
16
00:01:01,860 --> 00:01:04,161
and that's what makes this
show so thrilling to host.
17
00:01:04,162 --> 00:01:05,729
There's always something new,
18
00:01:05,730 --> 00:01:08,031
always something that
leaves me as stunned
19
00:01:08,032 --> 00:01:09,466
(audience clapping)
as you are.
20
00:01:09,467 --> 00:01:11,435
Ed Alonzo. That
stuns me right there.
21
00:01:11,436 --> 00:01:12,603
Hello.
- Thank you.
22
00:01:12,604 --> 00:01:13,704
I am stunning.
- You are stunning.
23
00:01:13,705 --> 00:01:14,872
You are definitely stunning.
24
00:01:14,873 --> 00:01:16,473
- Dean, I know you love magic,
25
00:01:16,474 --> 00:01:19,243
and I want to help
you learn the process
26
00:01:19,244 --> 00:01:21,378
the magicians go through
to create a trick.
27
00:01:21,379 --> 00:01:23,147
- Good 'cause I
don't know anything.
28
00:01:23,148 --> 00:01:24,581
I enjoy it.
- I know a little bit
29
00:01:24,582 --> 00:01:25,883
more than that.
- Okay.
30
00:01:25,884 --> 00:01:29,553
- This is the classic
dove from hanky.
31
00:01:29,554 --> 00:01:30,821
I'm still working on it.
32
00:01:30,822 --> 00:01:32,756
So, check this out.
33
00:01:32,757 --> 00:01:35,025
Come on, little fella.
34
00:01:35,026 --> 00:01:36,076
Come on.
35
00:01:36,828 --> 00:01:38,028
Uh-huh.
- Oh.
36
00:01:38,029 --> 00:01:39,129
- Oh, yes.
37
00:01:39,130 --> 00:01:40,931
I'm about a quarter a way there.
38
00:01:40,932 --> 00:01:43,066
- Yeah.
- So, I'm still working on it.
39
00:01:43,067 --> 00:01:43,934
- That's good.
40
00:01:43,935 --> 00:01:45,402
That's well done.
41
00:01:45,403 --> 00:01:46,703
That's good.
42
00:01:46,704 --> 00:01:48,939
That's Ed Alonzo,
ladies and gentlemen.
43
00:01:48,940 --> 00:01:52,242
(audience clapping)
44
00:01:52,243 --> 00:01:53,677
Get ready to witness the magic
45
00:01:53,678 --> 00:01:56,113
of a performer who
has dedicated his life
46
00:01:56,114 --> 00:01:58,982
to perfecting the
art of illusion.
47
00:01:58,983 --> 00:02:00,651
His performances
are a seamless blend
48
00:02:00,652 --> 00:02:02,119
of tradition and innovation,
49
00:02:02,120 --> 00:02:05,656
making every single show
a unique experience.
50
00:02:05,657 --> 00:02:08,091
Please give it up
for Jonathan Levit.
51
00:02:08,092 --> 00:02:12,663
(audience cheering)
(light music)
52
00:02:12,664 --> 00:02:13,997
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
53
00:02:13,998 --> 00:02:16,567
(light music)
- I hope you find this fun.
54
00:02:16,568 --> 00:02:17,618
Hello.
55
00:02:17,619 --> 00:02:20,270
Izzy, thank you so
much for helping me.
56
00:02:20,271 --> 00:02:21,405
- Thank you for having me.
57
00:02:21,406 --> 00:02:22,806
- You're, well,
you're very welcome.
58
00:02:22,807 --> 00:02:23,941
I'm happy that you're here.
59
00:02:23,942 --> 00:02:25,242
Izzy, we have a deck of cards.
60
00:02:25,243 --> 00:02:27,110
Do you play cards?
61
00:02:27,111 --> 00:02:28,111
- Not super well.
62
00:02:28,112 --> 00:02:29,613
- No?
- No.
63
00:02:29,614 --> 00:02:30,681
- Perfect.
- Okay.
64
00:02:30,682 --> 00:02:31,949
(audience laughing)
65
00:02:31,950 --> 00:02:33,717
- Izzy, I've just
shuffled those cards.
66
00:02:33,718 --> 00:02:35,919
- Okay.
- Now, there are 52 cards
67
00:02:35,920 --> 00:02:36,753
in a deck of cards.
68
00:02:36,754 --> 00:02:37,588
You know that?
69
00:02:37,589 --> 00:02:38,822
- Yes.
70
00:02:38,823 --> 00:02:42,226
- Would you name a
number 1 through 52?
71
00:02:42,227 --> 00:02:43,393
- 13.
72
00:02:43,394 --> 00:02:44,444
- Wow.
73
00:02:45,096 --> 00:02:46,730
That's a scary number, Izzy.
74
00:02:46,731 --> 00:02:48,298
Do you wanna change
your mind or no?
75
00:02:48,299 --> 00:02:49,700
- No.
76
00:02:49,701 --> 00:02:50,934
- Final answer?
- Yes.
77
00:02:50,935 --> 00:02:52,536
- You could if you want to.
78
00:02:52,537 --> 00:02:54,137
There's a lot of
cards in that deck.
79
00:02:54,138 --> 00:02:55,939
It could be anything
other than 13.
80
00:02:55,940 --> 00:02:56,974
Or 13. It's up to you, really.
81
00:02:56,975 --> 00:02:58,041
- 13. 13.
82
00:02:58,042 --> 00:02:59,009
13.
- Final answer?
83
00:02:59,010 --> 00:03:01,945
- Final answer.
- Okay.
84
00:03:01,946 --> 00:03:03,347
13. Right?
85
00:03:03,348 --> 00:03:04,648
- Yes.
- Okay.
86
00:03:04,649 --> 00:03:06,650
Now, Izzy, I don't know.
87
00:03:06,651 --> 00:03:08,352
I was a math teacher when I,
88
00:03:08,353 --> 00:03:10,320
I wanted to be a math
teacher growing up.
89
00:03:10,321 --> 00:03:12,623
So, I'm very interested
in statistics.
90
00:03:12,624 --> 00:03:14,292
There are 52 cards in that deck.
91
00:03:15,593 --> 00:03:18,996
You realize by shuffling
those cards, which I just did,
92
00:03:18,997 --> 00:03:20,531
that puts them in an order
93
00:03:20,532 --> 00:03:23,534
that basically will
never be seen again.
94
00:03:23,535 --> 00:03:25,836
The possible
combinations of cards
95
00:03:25,837 --> 00:03:28,105
in a shuffled deck
of cards is 52
96
00:03:28,106 --> 00:03:30,207
and 50 zeros behind it.
97
00:03:30,208 --> 00:03:31,275
That's a lot of combinations.
98
00:03:31,276 --> 00:03:32,609
- Yeah.
- This is something
99
00:03:32,610 --> 00:03:34,177
that you and I share.
100
00:03:34,178 --> 00:03:36,246
And no, it will
never happen again.
101
00:03:36,247 --> 00:03:38,448
But I did have a thought
that you and I would be here.
102
00:03:38,449 --> 00:03:39,750
I had a premonition.
103
00:03:39,751 --> 00:03:41,418
- Okay.
- And I made it public.
104
00:03:41,419 --> 00:03:42,653
- Okay.
105
00:03:42,654 --> 00:03:44,588
- Do you have, you
have your phone?
106
00:03:44,589 --> 00:03:45,989
- I do.
- Now, I didn't tell you
107
00:03:45,990 --> 00:03:47,457
what I wanted you to
do with it, did I?
108
00:03:47,458 --> 00:03:48,625
- No.
109
00:03:48,626 --> 00:03:51,028
- Do you have Instagram
on that phone?
110
00:03:51,029 --> 00:03:52,229
- I do.
- Oh, you do.
111
00:03:52,230 --> 00:03:53,130
Okay. Good, good,
good, good, good.
112
00:03:53,131 --> 00:03:53,897
Would you go to Instagram?
113
00:03:53,898 --> 00:03:54,998
- Yes.
114
00:03:54,999 --> 00:03:57,167
Let's see. (laughs)
115
00:03:57,168 --> 00:03:59,336
- I'd like you to find me.
116
00:03:59,337 --> 00:04:00,370
I'm Jonathan Levit.
117
00:04:00,371 --> 00:04:02,606
J-O-N-A-T-H-A-N.
118
00:04:02,607 --> 00:04:04,274
- Oh, J-O-N. (laughs)
119
00:04:04,275 --> 00:04:06,877
- My name should be at the
bottom of the screen about now.
120
00:04:06,878 --> 00:04:08,478
Last name is Levit.
121
00:04:08,479 --> 00:04:09,446
A-N. A-N.
122
00:04:09,447 --> 00:04:10,647
- A-N.
- A-N. A-N.
123
00:04:10,648 --> 00:04:11,515
- Gosh, I can't spell.
- That's okay.
124
00:04:11,516 --> 00:04:12,349
That's all right.
125
00:04:12,350 --> 00:04:14,818
And Levit. L-E-V-I-T.
126
00:04:14,819 --> 00:04:16,453
That's one T at the end.
- Mm-hm.
127
00:04:16,454 --> 00:04:18,021
- That's me right there.
- Okay.
128
00:04:18,022 --> 00:04:19,122
- Right?
- There you go.
129
00:04:19,123 --> 00:04:20,090
- Now, that's my
Instagram account.
130
00:04:20,091 --> 00:04:21,024
- Okay.
- I put something
131
00:04:21,025 --> 00:04:22,225
in my Instagram.
- Okay.
132
00:04:22,226 --> 00:04:24,628
- Would you do me
a favor and say,
133
00:04:24,629 --> 00:04:29,199
read out loud what I
put in my bio yesterday?
134
00:04:29,200 --> 00:04:31,468
- "I thought you would
say two of diamonds."
135
00:04:31,469 --> 00:04:33,870
(light music)
136
00:04:33,871 --> 00:04:34,705
(audience laughing)
- So much.
137
00:04:34,706 --> 00:04:37,808
(audience laughing)
138
00:04:37,809 --> 00:04:41,244
Pretty good. I mean, right?
139
00:04:41,245 --> 00:04:42,295
Did you?
140
00:04:42,296 --> 00:04:44,715
Oh, you didn't say
the two of diamonds?
141
00:04:44,716 --> 00:04:46,550
- No.
- What did you say?
142
00:04:46,551 --> 00:04:48,085
- 13.
143
00:04:48,086 --> 00:04:49,820
- You said 13?
- Yes.
144
00:04:49,821 --> 00:04:52,489
- I said the two of diamonds.
145
00:04:52,490 --> 00:04:53,323
- Yes.
146
00:04:53,324 --> 00:04:54,758
(light music)
147
00:04:54,759 --> 00:04:55,692
(audience laughing)
(Izzy laughing)
148
00:04:55,693 --> 00:04:57,327
- From a shuffled deck of cards.
149
00:04:57,328 --> 00:04:58,629
- Yes.
150
00:04:58,630 --> 00:05:00,964
- That will never be in
that order ever again.
151
00:05:00,965 --> 00:05:02,332
- Correct.
152
00:05:02,333 --> 00:05:03,166
- Should we see?
153
00:05:03,167 --> 00:05:04,668
- Sure.
154
00:05:04,669 --> 00:05:05,802
(light music)
155
00:05:05,803 --> 00:05:07,938
- Keep me honest.
- Okay.
156
00:05:07,939 --> 00:05:11,875
- One, two, three, four,
157
00:05:11,876 --> 00:05:14,745
five, six, seven, eight, nine,
158
00:05:14,746 --> 00:05:17,481
10, 11, 12,
159
00:05:17,482 --> 00:05:18,682
13.
160
00:05:18,683 --> 00:05:21,752
Not 14, 15, 16, 17,
or any of these.
161
00:05:21,753 --> 00:05:24,054
You said 13.
162
00:05:24,055 --> 00:05:26,423
I said the two of diamonds.
163
00:05:26,424 --> 00:05:28,792
(light music)
164
00:05:28,793 --> 00:05:29,793
Thank you very much.
165
00:05:29,794 --> 00:05:33,296
(audience clapping)
166
00:05:33,297 --> 00:05:34,865
Thank you, Izzy.
- Thank you.
167
00:05:34,866 --> 00:05:36,166
- Thank you so much.
168
00:05:36,167 --> 00:05:39,237
(audience clapping)
169
00:05:44,676 --> 00:05:46,877
- Tonight's performer
is a magician
170
00:05:46,878 --> 00:05:50,681
who specializes in the
art of the impossible.
171
00:05:50,682 --> 00:05:53,684
With grand illusions
that challenge reality
172
00:05:53,685 --> 00:05:56,253
and escape acts that
flirt with danger,
173
00:05:56,254 --> 00:05:59,690
he has become a crowd
favorite across the globe.
174
00:05:59,691 --> 00:06:02,759
Please welcome the
brilliant Mike Hammer.
175
00:06:02,760 --> 00:06:04,494
(audience cheering)
176
00:06:04,495 --> 00:06:06,897
- We are here with
Anthony and Brittany.
177
00:06:06,898 --> 00:06:07,864
You're Anthony. Yes?
178
00:06:07,865 --> 00:06:08,932
They tell me. All right.
179
00:06:08,933 --> 00:06:10,367
And Brittany, one of you two's
180
00:06:10,368 --> 00:06:11,668
gonna stand here
in this thing here.
181
00:06:11,669 --> 00:06:13,603
It's called the
Hoop of Solitude.
182
00:06:13,604 --> 00:06:15,005
Brittany, it'll be you, okay?
183
00:06:15,006 --> 00:06:16,773
If you could stand in
the Hoop of Solitude.
184
00:06:16,774 --> 00:06:18,408
Step right over here.
185
00:06:18,409 --> 00:06:19,810
Okay.
186
00:06:19,811 --> 00:06:21,878
There you go. Good, good, good.
187
00:06:21,879 --> 00:06:23,580
Brittany, I'm gonna have
you put this jacket on.
188
00:06:23,581 --> 00:06:25,816
It's completely contrasting
with that outfit,
189
00:06:25,817 --> 00:06:27,017
but it is fine.
190
00:06:27,018 --> 00:06:28,652
You look good. It's television.
191
00:06:28,653 --> 00:06:30,687
Your hair is caught. Let's
help you out with that.
192
00:06:30,688 --> 00:06:33,156
If you can open up the right
hand side of the jacket,
193
00:06:33,157 --> 00:06:34,825
Brittany, there's a
handkerchief in the pocket.
194
00:06:34,826 --> 00:06:36,827
Pull that handkerchief
out of the pocket.
195
00:06:36,828 --> 00:06:37,928
Go ahead, open it up.
196
00:06:37,929 --> 00:06:39,529
Hold that in just
your right hand.
197
00:06:39,530 --> 00:06:40,530
I've got some rope over here.
198
00:06:40,531 --> 00:06:41,364
Got some rope over here.
199
00:06:41,365 --> 00:06:42,699
Sir, check out the rope.
200
00:06:42,700 --> 00:06:44,167
Make sure it looks
like the same kind
201
00:06:44,168 --> 00:06:45,569
you tie your victims up with.
202
00:06:45,570 --> 00:06:47,137
(audience laughing)
203
00:06:47,138 --> 00:06:49,973
Same kind. Toss it up here,
please on the count of three.
204
00:06:49,974 --> 00:06:50,941
(audience laughing)
205
00:06:50,942 --> 00:06:51,992
One.
206
00:06:51,993 --> 00:06:54,678
That guy is not good
with high numbers.
207
00:06:54,679 --> 00:06:56,747
Anthony, I want you to
grab the ends of the rope.
208
00:06:56,748 --> 00:06:59,382
Tie it around my wrist
as tight as you can.
209
00:06:59,383 --> 00:07:00,817
Tighter. Like a man would do.
210
00:07:00,818 --> 00:07:02,185
(audience laughing)
211
00:07:02,186 --> 00:07:04,121
There you go. Pull it
as tight as you want.
212
00:07:04,122 --> 00:07:05,689
Yes! And another knot.
213
00:07:05,690 --> 00:07:07,190
Another knot. Dos knots.
214
00:07:07,191 --> 00:07:09,059
We are in California. Dos knots.
215
00:07:09,060 --> 00:07:10,127
(audience laughing)
216
00:07:10,128 --> 00:07:11,094
Tight, tight, tight.
217
00:07:11,095 --> 00:07:12,395
Good, good, good.
218
00:07:12,396 --> 00:07:13,730
My hands will be tied
together behind my back.
219
00:07:13,731 --> 00:07:14,998
So, if you could grab
the ends of the rope,
220
00:07:14,999 --> 00:07:16,166
pull it around my other wrist.
221
00:07:16,167 --> 00:07:17,167
Tie it as tight as you can.
222
00:07:17,168 --> 00:07:18,869
Whoop. Just the rope, sir.
223
00:07:18,870 --> 00:07:20,137
(audience laughing)
224
00:07:20,138 --> 00:07:22,205
Tie that around as tight
as you possibly can.
225
00:07:22,206 --> 00:07:24,141
Oh yeah, you're
getting into it now.
226
00:07:24,142 --> 00:07:25,142
All right.
227
00:07:25,143 --> 00:07:26,143
Two knots? Two knots?
228
00:07:26,144 --> 00:07:27,611
Yes. Another one.
229
00:07:27,612 --> 00:07:28,512
Another. Whoo.
230
00:07:28,513 --> 00:07:29,513
Thank you, sir. Thank you.
231
00:07:29,514 --> 00:07:32,115
That is amazing.
232
00:07:32,116 --> 00:07:34,518
Brittany, can you open up the
right hand side of the jacket?
233
00:07:34,519 --> 00:07:35,986
You're gonna put the
handkerchief back inside.
234
00:07:35,987 --> 00:07:37,487
Show the audience
what you're doing
235
00:07:37,488 --> 00:07:39,289
so they can see it
going inside there.
236
00:07:39,290 --> 00:07:41,691
This is a pickpocket
demonstration.
237
00:07:41,692 --> 00:07:43,093
My hands are tied,
238
00:07:43,094 --> 00:07:45,128
and yet I will attempt
to steal the handkerchief
239
00:07:45,129 --> 00:07:46,496
from that pocket.
240
00:07:46,497 --> 00:07:48,532
It's gonna happen so fast,
you won't feel a thing.
241
00:07:48,533 --> 00:07:50,233
And I bet you've
heard that before.
242
00:07:50,234 --> 00:07:53,003
(audience laughing)
243
00:07:53,004 --> 00:07:54,571
Okay.
244
00:07:54,572 --> 00:07:55,639
You guys ready?
245
00:07:55,640 --> 00:07:56,840
Here's the deal.
246
00:07:56,841 --> 00:07:58,708
I will not touch you. I promise.
247
00:07:58,709 --> 00:08:00,310
Hands are tied.
248
00:08:00,311 --> 00:08:03,613
But I do need to stand inside
the Hoop of Solitude with you.
249
00:08:03,614 --> 00:08:04,881
It's my job.
250
00:08:04,882 --> 00:08:08,485
(audience laughing)
(light music)
251
00:08:08,486 --> 00:08:09,753
I need you to bend over.
252
00:08:09,754 --> 00:08:11,054
Not you, Brittany.
253
00:08:11,055 --> 00:08:12,722
Anthony, I need
you to bend over,
254
00:08:12,723 --> 00:08:14,624
pick up the hoop of solitude.
255
00:08:14,625 --> 00:08:16,092
Yeah, if we could do
this in real time,
256
00:08:16,093 --> 00:08:17,394
that would be fantastic.
257
00:08:17,395 --> 00:08:18,195
You're gonna lift it up.
258
00:08:18,196 --> 00:08:20,297
Wait, sir, I'm talking.
259
00:08:20,298 --> 00:08:21,798
In a moment, you're gonna
lift it above my head.
260
00:08:21,799 --> 00:08:23,333
When I yell "Now",
you'll drop it.
261
00:08:23,334 --> 00:08:24,434
Does that make sense?
262
00:08:24,435 --> 00:08:26,169
Lift it up! Lift it up!
263
00:08:26,170 --> 00:08:27,103
Wait! Now!
264
00:08:27,104 --> 00:08:28,071
Now! Hold on.
265
00:08:28,072 --> 00:08:29,239
Hold on. Hold on.
266
00:08:29,240 --> 00:08:30,073
Wait. Wait.
267
00:08:30,074 --> 00:08:30,907
(audience laughing)
268
00:08:30,908 --> 00:08:32,142
It's not, no,
269
00:08:32,143 --> 00:08:34,678
first of all, it's
not hers, it's his.
270
00:08:34,679 --> 00:08:35,912
(audience laughing)
271
00:08:35,913 --> 00:08:38,548
Secondly, my hands
are tied. All right?
272
00:08:38,549 --> 00:08:39,950
All right, we're
gonna, easy, buddy.
273
00:08:39,951 --> 00:08:41,484
Okay?
274
00:08:41,485 --> 00:08:43,119
We're gonna try this again.
275
00:08:43,120 --> 00:08:45,922
Check it out. Is the
rope, is it still tight?
276
00:08:45,923 --> 00:08:47,691
- Yeah.
- How about the rope?
277
00:08:47,692 --> 00:08:49,559
(audience laughing)
278
00:08:49,560 --> 00:08:50,894
Good, right?
279
00:08:50,895 --> 00:08:52,295
All right, let's go ahead.
280
00:08:52,296 --> 00:08:54,097
Same thing as before,
Anthony. Just pick it up.
281
00:08:54,098 --> 00:08:55,198
There you go. Lift it up.
282
00:08:55,199 --> 00:08:56,433
Lift it up. Lift it up.
283
00:08:56,434 --> 00:08:57,400
Hold it right, lift
it up. Lift, lift.
284
00:08:57,401 --> 00:08:58,935
But hold it right about there.
285
00:08:58,936 --> 00:09:00,403
For my safety, you need to
keep your hands at your side.
286
00:09:00,404 --> 00:09:01,805
Ooh, whoa. Your side.
287
00:09:01,806 --> 00:09:04,174
All right, lift it up, Anthony!
288
00:09:04,175 --> 00:09:06,209
What's a nice lady like
you doing in a place like,
289
00:09:06,210 --> 00:09:07,577
wait, wait. (laughs)
290
00:09:07,578 --> 00:09:08,745
(audience laughing)
Drop it!
291
00:09:08,746 --> 00:09:09,679
I got it!
292
00:09:09,680 --> 00:09:10,747
I got it!
293
00:09:10,748 --> 00:09:12,416
I got it. I got it.
294
00:09:13,918 --> 00:09:17,787
(audience laughing)
295
00:09:17,788 --> 00:09:19,489
Untie me quick.
296
00:09:19,490 --> 00:09:20,757
(audience laughing)
297
00:09:20,758 --> 00:09:22,792
Oh my God, I am so sorry
you had to see that.
298
00:09:22,793 --> 00:09:24,294
Today, Anthony. Today.
299
00:09:24,295 --> 00:09:26,196
Give it up for Brittany
and Anthony, everybody.
300
00:09:26,197 --> 00:09:29,599
(audience cheering)
301
00:09:29,600 --> 00:09:30,734
Thank you.
302
00:09:30,735 --> 00:09:32,402
Just go. Just go.
303
00:09:32,403 --> 00:09:33,737
That's the end of my career.
304
00:09:33,738 --> 00:09:38,809
(audience cheering)
(light music)
305
00:09:40,912 --> 00:09:42,345
(explosion)
306
00:09:42,346 --> 00:09:44,881
- [Dean] Coming up, children's
games with Joseph Reohm.
307
00:09:44,882 --> 00:09:47,350
- I would love to challenge
you to a game of tic-tac-toe.
308
00:09:47,351 --> 00:09:50,321
- [Dean] And later, Anna
Dangerous takes aim.
309
00:09:50,322 --> 00:09:53,590
"Masters of Illusion"
is just getting started.
310
00:09:53,591 --> 00:09:55,058
(audience cheering)
(explosion)
311
00:09:55,059 --> 00:10:00,131
(upbeat music)
(audience cheering)
312
00:10:02,300 --> 00:10:05,468
(upbeat music)
(audience cheering)
313
00:10:05,469 --> 00:10:06,870
(air whooshing)
314
00:10:06,871 --> 00:10:09,539
- Get ready for a performance
that blends humor,
315
00:10:09,540 --> 00:10:12,309
magic, and
mind-blowing illusions.
316
00:10:12,310 --> 00:10:15,979
Please, give it up for the
phenomenal Joseph Reohm.
317
00:10:15,980 --> 00:10:18,515
(audience cheering)
318
00:10:18,516 --> 00:10:19,566
- Come on up.
319
00:10:20,217 --> 00:10:21,518
Very good.
320
00:10:21,519 --> 00:10:23,753
I usually have to trick
people and twist arms.
321
00:10:23,754 --> 00:10:25,255
But you guys are gonna be great.
322
00:10:25,256 --> 00:10:26,723
Do me a favor. Stand right
over here, right next to me.
323
00:10:26,724 --> 00:10:28,291
And if you can do me a
favor, stand right over here.
324
00:10:28,292 --> 00:10:29,259
What's your name?
325
00:10:29,260 --> 00:10:30,327
- Derek.
- Derek, thank you
326
00:10:30,328 --> 00:10:31,261
so much for coming up.
327
00:10:31,262 --> 00:10:32,429
What's your name?
328
00:10:32,430 --> 00:10:33,263
- Christina.
- Christina, thank you
329
00:10:33,264 --> 00:10:34,631
so much for coming up.
330
00:10:34,632 --> 00:10:36,633
Now, have you guys
ever played the game,
331
00:10:36,634 --> 00:10:38,068
and in the audience,
raise your hand
332
00:10:38,069 --> 00:10:40,103
if you ever played the
game Noughts and Crosses.
333
00:10:40,104 --> 00:10:41,271
(light music)
334
00:10:41,272 --> 00:10:42,539
You have.
335
00:10:42,540 --> 00:10:43,974
You know, you guys
are, like, confused.
336
00:10:43,975 --> 00:10:47,877
The game is more commonly
known as tic-tac-toe.
337
00:10:47,878 --> 00:10:49,045
This was, yeah.
338
00:10:49,046 --> 00:10:49,980
(light music)
339
00:10:49,981 --> 00:10:51,581
Thank you, Stacy.
340
00:10:51,582 --> 00:10:53,616
This was my favorite game to
play when I was a little boy.
341
00:10:53,617 --> 00:10:56,086
It gave me an opportunity
to see how people think
342
00:10:56,087 --> 00:10:57,253
when they're under
a little pressure,
343
00:10:57,254 --> 00:10:58,822
when the environment
has changed.
344
00:10:58,823 --> 00:11:01,257
I would love to challenge
you to a game of tic-tac-toe.
345
00:11:01,258 --> 00:11:05,061
Now, I have the
microphone, so I'll start.
346
00:11:05,062 --> 00:11:06,930
(audience laughing)
347
00:11:06,931 --> 00:11:08,031
But I'll keep that neutral.
348
00:11:08,032 --> 00:11:09,332
I'll put the first
one right there.
349
00:11:09,333 --> 00:11:10,266
You can put your first
X anywhere you like.
350
00:11:10,267 --> 00:11:11,368
Where would you like to put it?
351
00:11:11,369 --> 00:11:12,268
- Top right.
352
00:11:12,269 --> 00:11:13,103
- Top right.
353
00:11:13,104 --> 00:11:14,154
That's right here.
354
00:11:15,139 --> 00:11:16,406
There it is.
355
00:11:16,407 --> 00:11:18,641
And then I'll put my
next one right here.
356
00:11:18,642 --> 00:11:20,310
And go ahead and scoot forward
so you can see the game.
357
00:11:20,311 --> 00:11:21,578
We'll play that. That's good.
358
00:11:21,579 --> 00:11:23,146
Where would you like
to put your next X?
359
00:11:23,147 --> 00:11:25,682
(light music)
360
00:11:25,683 --> 00:11:26,950
- Middle.
361
00:11:26,951 --> 00:11:28,551
- Middle top. I see
what you did there.
362
00:11:28,552 --> 00:11:29,819
Very good.
363
00:11:29,820 --> 00:11:31,254
And then we'll go,
how about right here?
364
00:11:31,255 --> 00:11:32,856
(light music)
365
00:11:32,857 --> 00:11:34,724
Perfect. You got your third X.
366
00:11:34,725 --> 00:11:35,792
Where would you like to put it?
367
00:11:35,793 --> 00:11:37,127
- Bottom right.
- Bottom right.
368
00:11:37,128 --> 00:11:39,162
Okay, cool. Very good.
369
00:11:39,163 --> 00:11:40,698
And then we'll go, how about?
370
00:11:41,699 --> 00:11:43,033
Kidding.
371
00:11:43,034 --> 00:11:44,634
(audience laughing)
(Brittany laughing)
372
00:11:44,635 --> 00:11:45,735
All right, you've got one more.
373
00:11:45,736 --> 00:11:46,970
Where would you like to put it?
374
00:11:46,971 --> 00:11:48,304
- The middle left.
375
00:11:48,305 --> 00:11:50,373
- Middle left. Okay, cool.
376
00:11:50,374 --> 00:11:51,674
That goes there.
377
00:11:51,675 --> 00:11:54,844
And then that leaves
us with one last piece.
378
00:11:54,845 --> 00:11:57,180
And then here we got,
okay, so nobody won.
379
00:11:57,181 --> 00:11:58,481
There's no three in a row.
380
00:11:58,482 --> 00:12:00,784
But I played this a
lot as a little boy.
381
00:12:00,785 --> 00:12:02,652
I played it so much
that I could predict
382
00:12:02,653 --> 00:12:04,754
every move my
opponent would make.
383
00:12:04,755 --> 00:12:08,224
And that is the exact game
I was hoping we'd play.
384
00:12:08,225 --> 00:12:10,093
Another thing I loved to
do when I was a little boy,
385
00:12:10,094 --> 00:12:13,263
I loved to draw, and I
would draw on everything.
386
00:12:13,264 --> 00:12:15,498
And when I ran outta paper,
I would draw on the table,
387
00:12:15,499 --> 00:12:17,200
the walls, the windows.
388
00:12:17,201 --> 00:12:18,802
And instead of
getting in trouble,
389
00:12:18,803 --> 00:12:20,537
my father, he gave me a gift.
390
00:12:20,538 --> 00:12:23,039
He said, "Joseph,
this is a sketch pad.
391
00:12:23,040 --> 00:12:25,809
Put your drawings in here
and they will last forever.
392
00:12:25,810 --> 00:12:28,445
Draw on the table, the
walls, and the windows again,
393
00:12:28,446 --> 00:12:29,646
and you will not."
394
00:12:29,647 --> 00:12:30,847
(audience laughing)
395
00:12:30,848 --> 00:12:32,749
Parents could say
that in the '80s.
396
00:12:32,750 --> 00:12:34,017
My friend over here,
397
00:12:34,018 --> 00:12:37,387
my favorite thing to
draw was future careers.
398
00:12:37,388 --> 00:12:38,855
I never knew what I wanted
to be when I grew up.
399
00:12:38,856 --> 00:12:40,256
So this is the first time I did.
400
00:12:40,257 --> 00:12:42,092
I wanted to be a police officer.
401
00:12:42,093 --> 00:12:43,660
But I was thinking, you
know, if I don't do that,
402
00:12:43,661 --> 00:12:44,761
I better have backup options.
403
00:12:44,762 --> 00:12:46,029
'Cause I'm a magician
404
00:12:46,030 --> 00:12:47,430
and I don't have a
real career, I guess.
405
00:12:47,431 --> 00:12:48,898
Still looking for one.
406
00:12:48,899 --> 00:12:50,066
I need you to do me a favor.
407
00:12:50,067 --> 00:12:54,771
I drew 15 of my favorite
careers in here.
408
00:12:54,772 --> 00:12:56,039
Name any page.
409
00:12:56,040 --> 00:12:57,307
We already know one
is police officer.
410
00:12:57,308 --> 00:12:59,742
Please name any page
between 1 and 15.
411
00:12:59,743 --> 00:13:00,710
- 12.
- 12.
412
00:13:00,711 --> 00:13:01,744
Okay, let's take a look at them.
413
00:13:01,745 --> 00:13:03,446
I'll flip through
them. You'll see each
414
00:13:03,447 --> 00:13:05,115
one is different. One
was police officer.
415
00:13:05,116 --> 00:13:07,050
If you would've said two,
that would've been a chef.
416
00:13:07,051 --> 00:13:08,685
If you would've said
three, that's a rock star.
417
00:13:08,686 --> 00:13:09,619
That would've been
a really cool one.
418
00:13:09,620 --> 00:13:10,854
My dad was a rock star.
419
00:13:10,855 --> 00:13:12,322
Ah, I could've been a teacher.
420
00:13:12,323 --> 00:13:15,024
I will skip through. We've
got a construction worker.
421
00:13:15,025 --> 00:13:16,693
Oh, that's a real job.
422
00:13:16,694 --> 00:13:17,660
(audience laughing)
Ninja.
423
00:13:17,661 --> 00:13:19,529
I wanted to be a ninja so bad.
424
00:13:19,530 --> 00:13:21,131
There's nurse. That
would've been cool.
425
00:13:21,132 --> 00:13:22,499
You said 12. Yeah?
426
00:13:22,500 --> 00:13:24,934
Eight is clown. I'm
kind of that now.
427
00:13:24,935 --> 00:13:27,337
Firefighter. That
would've been cool.
428
00:13:27,338 --> 00:13:29,072
10 would've been a boxer.
429
00:13:29,073 --> 00:13:32,609
11, that would've
been a postal worker.
430
00:13:32,610 --> 00:13:33,711
And you said 12.
431
00:13:34,578 --> 00:13:36,412
Ah, that's a cool one.
432
00:13:36,413 --> 00:13:37,780
Astronaut.
433
00:13:37,781 --> 00:13:39,482
I would always
look up into space,
434
00:13:39,483 --> 00:13:42,285
and I would just wish I
could be an astronaut.
435
00:13:42,286 --> 00:13:44,454
Here's what's crazy
about what just happened.
436
00:13:44,455 --> 00:13:48,458
There's 288,165 combinations
to play tic-tac-toe.
437
00:13:48,459 --> 00:13:49,792
We played that game.
438
00:13:49,793 --> 00:13:51,127
If you would've
made one wrong move,
439
00:13:51,128 --> 00:13:52,595
what I'm about to show
you would never work.
440
00:13:52,596 --> 00:13:54,364
Out of all of my dream careers,
441
00:13:54,365 --> 00:13:56,599
if you would've
chose any other page,
442
00:13:56,600 --> 00:13:58,134
this would not work.
443
00:13:58,135 --> 00:13:59,903
You guys remember I said I
used to draw on everything?
444
00:13:59,904 --> 00:14:02,939
(light music)
445
00:14:02,940 --> 00:14:03,990
I still do.
446
00:14:04,808 --> 00:14:07,143
(audience gasping)
447
00:14:07,144 --> 00:14:12,216
(audience clapping)
(light music)
448
00:14:13,077 --> 00:14:17,220
Thank you so much for
helping me. I appreciate it.
449
00:14:17,221 --> 00:14:19,122
Thank you so much.
Appreciate you.
450
00:14:19,123 --> 00:14:24,195
(audience clapping)
(light music)
451
00:14:25,242 --> 00:14:28,231
(explosion)
- [Dean] Coming up,
452
00:14:28,232 --> 00:14:29,933
would you lend Dan Sperry
453
00:14:29,934 --> 00:14:30,934
your wedding ring?
454
00:14:30,935 --> 00:14:32,735
- So, we just met.
455
00:14:32,736 --> 00:14:35,271
You probably don't trust
me. I don't blame you.
456
00:14:35,272 --> 00:14:37,607
- [Dean] And later,
you won't believe
457
00:14:37,608 --> 00:14:39,609
what's in Boris
Wild's mystery deck.
458
00:14:39,610 --> 00:14:41,477
- It's the mystery deck!
459
00:14:41,478 --> 00:14:42,445
- [Dean] "Masters of Illusion"
460
00:14:42,446 --> 00:14:44,380
has more tricks up its sleeve.
461
00:14:44,381 --> 00:14:46,183
- Yeah! You rock, baby!
462
00:14:47,518 --> 00:14:49,118
(explosion)
463
00:14:49,119 --> 00:14:51,755
(upbeat music)
464
00:14:55,893 --> 00:14:58,529
(upbeat music)
465
00:15:01,365 --> 00:15:03,866
(air whooshing)
466
00:15:03,867 --> 00:15:07,837
- Get ready for a magic
experience like no other.
467
00:15:07,838 --> 00:15:10,607
This performer
combines shock and awe
468
00:15:10,608 --> 00:15:12,008
with incredible sleight of hand,
469
00:15:12,009 --> 00:15:16,045
leaving audiences both
thrilled and bewildered.
470
00:15:16,046 --> 00:15:17,780
Please give a very warm welcome
471
00:15:17,781 --> 00:15:20,450
to the unforgettable Dan Sperry.
472
00:15:20,451 --> 00:15:22,418
(audience cheering)
(upbeat music)
473
00:15:22,419 --> 00:15:23,820
- Hey!
474
00:15:23,821 --> 00:15:25,088
Magic show!
475
00:15:25,089 --> 00:15:26,923
Thank you guys for
coming to see us.
476
00:15:26,924 --> 00:15:29,125
The 11th season of
"Masters of Illusion".
477
00:15:29,126 --> 00:15:31,361
Thank you guys for
tuning in 11 seasons.
478
00:15:31,362 --> 00:15:33,997
You've seen some of us
almost grow up and grow older
479
00:15:33,998 --> 00:15:35,932
right before your eyes
through the screen.
480
00:15:35,933 --> 00:15:38,835
Except for Dean, he
hasn't aged a wrinkle.
481
00:15:38,836 --> 00:15:41,437
He looks exactly the
same from 11 years.
482
00:15:41,438 --> 00:15:42,972
He must be hanging out
with you Hollywood weirdos
483
00:15:42,973 --> 00:15:44,040
getting dressed up like owls
484
00:15:44,041 --> 00:15:45,275
and drinking blood in the woods.
485
00:15:45,276 --> 00:15:46,976
Speaking of sorcery,
486
00:15:46,977 --> 00:15:49,445
we're gonna throw it back
to old wizardry and sorcery
487
00:15:49,446 --> 00:15:50,847
right now for the 11th season.
488
00:15:50,848 --> 00:15:52,248
I'm gonna go old school.
489
00:15:52,249 --> 00:15:53,349
Like Harry Potter stuff.
490
00:15:53,350 --> 00:15:54,784
You guys like Harry Potter.
491
00:15:54,785 --> 00:15:56,152
You know, wizardry.
492
00:15:56,153 --> 00:15:57,954
That first book, amazing, right?
493
00:15:57,955 --> 00:15:59,289
So, I need to be stoned.
494
00:15:59,290 --> 00:16:02,292
I am. I mean, I need
to borrow a stone.
495
00:16:02,293 --> 00:16:03,960
And the most important stone
496
00:16:03,961 --> 00:16:06,596
is the one that
represents love, right?
497
00:16:06,597 --> 00:16:08,431
Like a wedding ring or
something that's so tiny.
498
00:16:08,432 --> 00:16:10,733
I need to find, you just
glanced down at that one.
499
00:16:10,734 --> 00:16:12,502
That's actually a nice
ring. What's your name?
500
00:16:12,503 --> 00:16:14,270
- Shawna.
- Shawna. Shawna, I'm Dan.
501
00:16:14,271 --> 00:16:16,105
Can I borrow that ring,
if you don't mind?
502
00:16:16,106 --> 00:16:16,973
Just you can stand
up right here.
503
00:16:16,974 --> 00:16:18,441
Everybody, Shawna. Yay!
504
00:16:18,442 --> 00:16:19,275
(audience clapping)
505
00:16:19,276 --> 00:16:20,710
Shawna, it's everybody.
506
00:16:20,711 --> 00:16:21,911
But I don't know their
names, so it doesn't matter.
507
00:16:21,912 --> 00:16:23,212
Nobody cares.
508
00:16:23,213 --> 00:16:24,981
Shawna, we're gonna
use that magical ring,
509
00:16:24,982 --> 00:16:27,016
that power of love, right?
510
00:16:27,017 --> 00:16:28,885
That's your, and you
said wedding ring.
511
00:16:28,886 --> 00:16:29,819
- Wedding ring.
- I understand this
512
00:16:29,820 --> 00:16:31,054
is something very important.
513
00:16:31,055 --> 00:16:32,588
Holds sentimental value.
It's very special.
514
00:16:32,589 --> 00:16:34,824
Those of you that have these
types of things can understand.
515
00:16:34,825 --> 00:16:36,693
So, we just met.
516
00:16:36,694 --> 00:16:38,728
You probably don't trust
me. And I don't blame you.
517
00:16:38,729 --> 00:16:40,363
So, as collateral,
(audience laughing)
518
00:16:40,364 --> 00:16:43,633
as collateral, I'm gonna
give you the keys to my car
519
00:16:43,634 --> 00:16:45,268
if that's cool with you.
520
00:16:45,269 --> 00:16:46,602
The car's not here.
521
00:16:46,603 --> 00:16:47,537
(audience laughing)
522
00:16:47,538 --> 00:16:48,371
It's in Poughkeepsie.
523
00:16:48,372 --> 00:16:49,706
It got towed, impounded.
524
00:16:49,707 --> 00:16:50,740
They didn't buy the limp.
525
00:16:50,741 --> 00:16:53,910
So, this is the impound ticket
526
00:16:53,911 --> 00:16:56,012
that you get to
keep just in case.
527
00:16:56,013 --> 00:16:57,647
So you can take this
to Poughkeepsie.
528
00:16:57,648 --> 00:16:59,615
They'll tell you what
you can do with it.
529
00:16:59,616 --> 00:17:01,584
So, go ahead. Hang on to that.
530
00:17:01,585 --> 00:17:03,419
Like I said, as,
like, the collateral.
531
00:17:03,420 --> 00:17:04,721
And let's see that ring.
532
00:17:04,722 --> 00:17:06,255
How's that ring look? What?
533
00:17:06,256 --> 00:17:07,357
So, go ahead and
take off that ring.
534
00:17:07,358 --> 00:17:09,258
You got that ring, and that's a,
535
00:17:09,259 --> 00:17:10,526
that's your engagement
ring, is it?
536
00:17:10,527 --> 00:17:11,361
- Technically, it's
my engagement ring.
537
00:17:11,362 --> 00:17:12,762
- Oh, congratulations.
538
00:17:12,763 --> 00:17:14,497
Yeah. Oh, and is he here?
539
00:17:14,498 --> 00:17:15,965
- No.
- No.
540
00:17:15,966 --> 00:17:17,433
Oh, it's his weekend
with the kids.
541
00:17:17,434 --> 00:17:19,235
You're partying at the
"Masters of Illusion" taping.
542
00:17:19,236 --> 00:17:20,536
(audience laughing)
543
00:17:20,537 --> 00:17:22,004
I will go ahead and have
a look at it, though.
544
00:17:22,005 --> 00:17:23,306
Very nice. Looks expensive.
545
00:17:23,307 --> 00:17:24,774
(light music)
546
00:17:24,775 --> 00:17:27,377
I guess you shouldn't know
this information probably.
547
00:17:27,378 --> 00:17:31,447
But ma'am, you're a
woman. Women know jewelry.
548
00:17:31,448 --> 00:17:33,082
You would agree. You've
got some nice rings.
549
00:17:33,083 --> 00:17:35,084
So, I imagine you would
be able to recognize
550
00:17:35,085 --> 00:17:37,019
this ring if you saw it again.
551
00:17:37,020 --> 00:17:38,221
- Yes.
- Sure.
552
00:17:38,222 --> 00:17:39,889
Sir, you look like
you know jewelry.
553
00:17:39,890 --> 00:17:41,090
(light music)
554
00:17:41,091 --> 00:17:42,625
- Thanks.
- Ish.
555
00:17:42,626 --> 00:17:45,928
If you saw this ring, you
would maybe recognize it again.
556
00:17:45,929 --> 00:17:47,430
You certainly would
557
00:17:47,431 --> 00:17:50,600
because this is your
engagement ring, right?
558
00:17:50,601 --> 00:17:51,834
Congratulations, by the way.
559
00:17:51,835 --> 00:17:53,336
If you could just
pinch your fingers,
560
00:17:53,337 --> 00:17:56,439
I'm gonna have you hold onto
it like a little basket.
561
00:17:56,440 --> 00:17:58,708
Don't let anything come or go.
562
00:17:58,709 --> 00:17:59,942
Hold onto it tight.
563
00:17:59,943 --> 00:18:02,745
Because much like those
ancient magicians,
564
00:18:02,746 --> 00:18:04,313
those sorcerers
from times gone by,
565
00:18:04,314 --> 00:18:06,949
we use the ancient magic words.
566
00:18:06,950 --> 00:18:09,118
Hat hibachi.
567
00:18:09,119 --> 00:18:10,119
(cloth snapping)
And like,
568
00:18:10,120 --> 00:18:11,120
okay.
569
00:18:11,121 --> 00:18:12,922
(audience laughing)
570
00:18:12,923 --> 00:18:14,323
Should we take that again?
571
00:18:14,324 --> 00:18:15,992
Sorry, hang on.
572
00:18:15,993 --> 00:18:17,860
Is there a hole in this?
573
00:18:17,861 --> 00:18:18,911
Is there a hole?
574
00:18:21,231 --> 00:18:24,967
Hey, you know what?
(audience laughing)
575
00:18:24,968 --> 00:18:26,103
You've been holding
576
00:18:27,738 --> 00:18:31,541
that folded up tow
ticket the entire time.
577
00:18:31,542 --> 00:18:33,676
I haven't touched it. I
haven't come close to you.
578
00:18:33,677 --> 00:18:35,044
Go ahead, unfold that.
579
00:18:35,045 --> 00:18:37,713
(light music)
580
00:18:37,714 --> 00:18:39,944
That's the address
you're gonna wanna go to
581
00:18:40,984 --> 00:18:42,518
to get the car.
582
00:18:42,519 --> 00:18:44,353
But I feel almost like we
have a connection now, right?
583
00:18:44,354 --> 00:18:45,888
Name a number one
through five out loud.
584
00:18:45,889 --> 00:18:46,889
Go.
- Three.
585
00:18:46,890 --> 00:18:48,224
- Three. Ama... nope.
586
00:18:48,225 --> 00:18:50,526
Okay, you know what
we're gonna do?
587
00:18:50,527 --> 00:18:52,628
All right, listen up. I did say.
588
00:18:52,629 --> 00:18:54,263
I'll be honest, this
didn't quite go so right.
589
00:18:54,264 --> 00:18:55,565
We had a little hiccup.
590
00:18:55,566 --> 00:18:57,500
I did promise you and
say, in all honesty,
591
00:18:57,501 --> 00:18:59,435
I'd give you the keys to my car.
592
00:18:59,436 --> 00:19:00,803
You can't get the car started.
593
00:19:00,804 --> 00:19:01,971
This is the most important
key that I have to,
594
00:19:01,972 --> 00:19:02,972
you gotta blow in that.
595
00:19:02,973 --> 00:19:04,807
And you might not need it.
596
00:19:04,808 --> 00:19:06,142
You might not need it.
(audience laughing)
597
00:19:06,143 --> 00:19:08,444
But the most important
key, like I said,
598
00:19:08,445 --> 00:19:10,379
key to a woman's heart, right?
599
00:19:10,380 --> 00:19:12,915
And that's the most important
key that I keep on my keys.
600
00:19:12,916 --> 00:19:15,785
I'm not sure if you can
see on that key ring
601
00:19:15,786 --> 00:19:17,320
right there in the middle,
602
00:19:17,321 --> 00:19:20,089
there actually is one ring
locked in with all the others.
603
00:19:20,090 --> 00:19:22,091
Yes or no, is that your ring?
604
00:19:22,092 --> 00:19:24,393
Let's confirm with the
lady. Is that hers?
605
00:19:24,394 --> 00:19:26,095
Is that hers, sir?
606
00:19:26,096 --> 00:19:27,363
It is.
607
00:19:27,364 --> 00:19:29,765
You get to keep this
if I can get it off.
608
00:19:29,766 --> 00:19:31,534
(audience clapping)
609
00:19:31,535 --> 00:19:33,035
All the way.
610
00:19:33,036 --> 00:19:36,272
That is for you as well as
one more round of applause.
611
00:19:36,273 --> 00:19:38,341
And I guess it's up to
me to get my car back.
612
00:19:38,342 --> 00:19:40,309
But maybe I'll pick
you up sometime.
613
00:19:40,310 --> 00:19:41,711
Magic show!
614
00:19:41,712 --> 00:19:42,879
Goodbye.
615
00:19:42,880 --> 00:19:45,948
(light music)
(audience clapping)
616
00:19:45,949 --> 00:19:47,216
(explosion)
617
00:19:47,217 --> 00:19:49,185
- [Dean] Coming up,
you won't believe
618
00:19:49,186 --> 00:19:51,521
what's in Boris
Wild's mystery deck.
619
00:19:51,522 --> 00:19:52,989
- It's the mystery deck!
620
00:19:52,990 --> 00:19:56,592
- [Dean] And later, Anna
Dangerous takes aim.
621
00:19:56,593 --> 00:19:58,661
"Masters of Illusion"
will reappear.
622
00:19:58,662 --> 00:19:59,929
(audience clapping)
623
00:19:59,930 --> 00:20:01,931
- Yeah! You rock, baby!
624
00:20:01,932 --> 00:20:02,932
(upbeat music)
625
00:20:02,933 --> 00:20:03,766
(explosion)
626
00:20:03,767 --> 00:20:06,436
(upbeat music)
627
00:20:11,275 --> 00:20:16,346
(upbeat music)
(audience cheering)
628
00:20:16,947 --> 00:20:18,881
(air whooshing)
629
00:20:18,882 --> 00:20:20,449
- This act features a magician
630
00:20:20,450 --> 00:20:22,451
whose creativity and expertise
631
00:20:22,452 --> 00:20:25,821
have set a new standard
in closeup magic.
632
00:20:25,822 --> 00:20:27,356
He's a true artist of the craft,
633
00:20:27,357 --> 00:20:30,860
and his performances have
captivated audiences worldwide.
634
00:20:30,861 --> 00:20:32,862
Coming all the way from France,
635
00:20:32,863 --> 00:20:36,365
please welcome the one
and only Boris Wild.
636
00:20:36,366 --> 00:20:41,338
(audience cheering)
(upbeat music)
637
00:20:45,409 --> 00:20:47,376
- Ooh la la. (laughs)
638
00:20:47,377 --> 00:20:48,678
Bonjour!
639
00:20:48,679 --> 00:20:50,112
Hello. My name is Boris Wild.
640
00:20:50,113 --> 00:20:51,247
I come from Paris, France.
641
00:20:51,248 --> 00:20:52,815
And as you all know,
642
00:20:52,816 --> 00:20:55,785
there are 52 cars
in a deck, right?
643
00:20:55,786 --> 00:20:56,719
Oh, yes.
644
00:20:56,720 --> 00:20:59,722
All the clubs, the spades,
645
00:20:59,723 --> 00:21:01,324
the hearts, and the diamonds
646
00:21:01,325 --> 00:21:02,758
from ace to king, obviously.
647
00:21:02,759 --> 00:21:06,329
I need to have a card
selected at random.
648
00:21:06,330 --> 00:21:07,863
And I'm going to need tonight,
649
00:21:07,864 --> 00:21:09,998
my assistant is right here,
650
00:21:09,999 --> 00:21:10,967
and yeah, I hope he's awake.
651
00:21:10,968 --> 00:21:13,869
Yeah, apparently he heard us.
652
00:21:13,870 --> 00:21:15,605
It's the Magic Bunny.
653
00:21:15,606 --> 00:21:17,039
(audience laughing)
654
00:21:17,040 --> 00:21:18,090
I know.
655
00:21:19,309 --> 00:21:20,876
I know. He's cute, right?
656
00:21:20,877 --> 00:21:24,647
So, he's going to help us to
have a card selected at random,
657
00:21:24,648 --> 00:21:27,183
you know, by several people
from the audience, okay?
658
00:21:27,184 --> 00:21:31,220
And so in a moment, the
Magic Bunny may fly over you.
659
00:21:31,221 --> 00:21:35,257
So, if you see him coming to
you, please catch him, okay?
660
00:21:35,258 --> 00:21:37,860
So, three, two, one.
661
00:21:37,861 --> 00:21:39,629
Fly!
662
00:21:39,630 --> 00:21:40,997
Whoo! Here we go.
663
00:21:40,998 --> 00:21:43,199
Oh, perfect. Hello.
664
00:21:43,200 --> 00:21:44,166
Your name?
665
00:21:44,167 --> 00:21:45,267
- Summer.
- Summer.
666
00:21:45,268 --> 00:21:46,369
All right, Summer.
667
00:21:46,370 --> 00:21:47,670
In the deck of cards here,
668
00:21:47,671 --> 00:21:49,639
there are red cards and
black cards, obviously.
669
00:21:49,640 --> 00:21:53,010
Please choose red or
black, and say it out loud.
670
00:21:53,011 --> 00:21:55,077
- Black.
- Black cards.
671
00:21:55,078 --> 00:21:56,379
Perfect. Okay.
672
00:21:56,380 --> 00:21:57,446
Can you throw the
bunny to someone else
673
00:21:57,447 --> 00:21:58,381
in the audience, please?
674
00:21:58,382 --> 00:21:59,181
Throw the bunny. Throw it.
675
00:21:59,182 --> 00:22:00,016
Throw the bunny.
676
00:22:00,017 --> 00:22:00,850
Yes. Ooh!
677
00:22:00,851 --> 00:22:01,584
Oh wow. Okay.
678
00:22:01,585 --> 00:22:02,551
That was good. (laughs)
679
00:22:02,552 --> 00:22:03,653
Hello, your name?
680
00:22:03,654 --> 00:22:04,954
- Paula.
- Paula.
681
00:22:04,955 --> 00:22:06,389
All right, Paula. You
said black cards, right?
682
00:22:06,390 --> 00:22:08,324
In the black cards,
we have the clubs
683
00:22:08,325 --> 00:22:10,059
and the spades,
obviously, right?
684
00:22:10,060 --> 00:22:14,330
So, please choose clubs or
spades, and say it out loud.
685
00:22:14,331 --> 00:22:16,265
- Club.
- Clubs. Okay, perfect.
686
00:22:16,266 --> 00:22:18,768
And can you throw bunny one
last time to one last person?
687
00:22:18,769 --> 00:22:20,102
Oh my God, look at that.
688
00:22:20,103 --> 00:22:21,570
Is it a bird? Is it a plane?
689
00:22:21,571 --> 00:22:24,040
Is it Dean Cain? No,
it's Magic Bunny.
690
00:22:24,041 --> 00:22:25,174
(audience laughing)
691
00:22:25,175 --> 00:22:26,275
All right, your name?
692
00:22:26,276 --> 00:22:28,444
- Shay.
- Shay. All right.
693
00:22:28,445 --> 00:22:30,813
So, you know there are,
you said clubs, right?
694
00:22:30,814 --> 00:22:31,647
Okay. Yeah.
695
00:22:31,648 --> 00:22:32,915
And on the clubs,
696
00:22:32,916 --> 00:22:34,550
you know, there are
13 different values.
697
00:22:34,551 --> 00:22:37,486
Ace, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8,
9, 10, jack, queen, king.
698
00:22:37,487 --> 00:22:38,988
From ace to king.
699
00:22:38,989 --> 00:22:41,791
Please choose one of those
values, and say it out loud.
700
00:22:41,792 --> 00:22:44,126
- Jack.
- The jack. All right.
701
00:22:44,127 --> 00:22:46,028
Can you throw the Magic
Bunny back to me, please,
702
00:22:46,029 --> 00:22:47,129
at the count of three?
703
00:22:47,130 --> 00:22:48,631
Oh. All right.
704
00:22:48,632 --> 00:22:50,166
Okay, don't worry. Don't worry.
705
00:22:50,167 --> 00:22:51,133
He's okay.
706
00:22:51,134 --> 00:22:53,002
I train him as a stuntman.
707
00:22:53,003 --> 00:22:54,336
(audience laughing)
708
00:22:54,337 --> 00:22:56,272
Or like a stunt
bunny, I would say.
709
00:22:56,273 --> 00:22:57,707
Yes. You like flying?
710
00:22:57,708 --> 00:22:59,442
You like that? Oh, yeah,
you really like that.
711
00:22:59,443 --> 00:23:00,843
Okay, well, now it's,
712
00:23:00,844 --> 00:23:02,878
yeah, okay, well, now it's
time to go back to bed.
713
00:23:02,879 --> 00:23:03,813
Yeah, I know.
714
00:23:03,814 --> 00:23:05,181
Yeah, we're gonna see Dean after
715
00:23:05,182 --> 00:23:07,249
'cause you still need a
little practice, you know,
716
00:23:07,250 --> 00:23:08,317
to fly like him.
717
00:23:08,318 --> 00:23:10,019
Yes? You're fine?
718
00:23:10,020 --> 00:23:11,153
Okay, he's good.
719
00:23:11,154 --> 00:23:13,355
All right, what
happened here, you know?
720
00:23:13,356 --> 00:23:14,857
With a little Magic Bunny,
721
00:23:14,858 --> 00:23:17,359
we have three people chosen
at random in the audience,
722
00:23:17,360 --> 00:23:18,861
and each of you made
some free choices.
723
00:23:18,862 --> 00:23:20,062
First, you said black.
724
00:23:20,063 --> 00:23:21,797
Then it was club. Is that right?
725
00:23:21,798 --> 00:23:22,832
Club, and then?
726
00:23:22,833 --> 00:23:24,400
- Jack.
- The jack. All right.
727
00:23:24,401 --> 00:23:27,670
To create one random
card, the jack of clubs
728
00:23:27,671 --> 00:23:29,772
that no one could have
known in advance, right?
729
00:23:29,773 --> 00:23:32,241
So, no red cards.
730
00:23:32,242 --> 00:23:33,509
No spades.
731
00:23:33,510 --> 00:23:36,612
Just one card among the clubs.
732
00:23:36,613 --> 00:23:37,980
The jack of clubs.
733
00:23:37,981 --> 00:23:40,716
Exactly that card here, right?
734
00:23:40,717 --> 00:23:44,053
So, now I need to
show you something
735
00:23:44,054 --> 00:23:45,654
which is a little interesting
736
00:23:45,655 --> 00:23:47,289
'cause it's been here
sitting on the table
737
00:23:47,290 --> 00:23:48,824
the entire time from
the beginning,
738
00:23:48,825 --> 00:23:49,792
before we did anything.
739
00:23:49,793 --> 00:23:51,761
Before the bunny flew
to you, it was here.
740
00:23:51,762 --> 00:23:53,596
It's the mystery deck.
741
00:23:53,597 --> 00:23:55,698
Ooh!
742
00:23:55,699 --> 00:23:57,399
I know. I know.
(audience laughing)
743
00:23:57,400 --> 00:23:59,034
This deck is a special deck
744
00:23:59,035 --> 00:24:01,337
that you have probably
never seen before.
745
00:24:01,338 --> 00:24:02,238
Oh, yeah.
746
00:24:02,239 --> 00:24:03,472
So, I'm going to show you
747
00:24:03,473 --> 00:24:05,207
'cause it's quite
unique, I would say.
748
00:24:05,208 --> 00:24:06,709
Oh, yeah, no. Sorry, I forgot.
749
00:24:06,710 --> 00:24:08,511
Oh my God. It's
the mystery deck.
750
00:24:08,512 --> 00:24:09,645
I cannot just, you know,
751
00:24:09,646 --> 00:24:11,213
show you the mystery
deck like this.
752
00:24:11,214 --> 00:24:12,782
You need to make a
little intro for that.
753
00:24:12,783 --> 00:24:14,049
Like a special entrance.
754
00:24:14,050 --> 00:24:16,218
So, can I have a little
drum roll, please?
755
00:24:16,219 --> 00:24:17,520
Yes. Yeah, perfect.
(drum roll)
756
00:24:17,521 --> 00:24:18,621
You can do it. Yeah, perfect.
757
00:24:18,622 --> 00:24:19,522
Do it, do it, do
it, do it, do it.
758
00:24:19,523 --> 00:24:21,457
(drum roll)
759
00:24:21,458 --> 00:24:22,458
The mystery deck!
760
00:24:22,459 --> 00:24:24,260
Hey. I know.
761
00:24:24,261 --> 00:24:26,395
Okay, well, I hope
it won't disappoint
762
00:24:26,396 --> 00:24:29,165
because when I show
you from that side,
763
00:24:29,166 --> 00:24:31,133
you know, it's kinda, you
know, it's just the backs
764
00:24:31,134 --> 00:24:33,335
of the card, which is
pretty normal, I would say.
765
00:24:33,336 --> 00:24:34,303
But it's not this side
which is interesting.
766
00:24:34,304 --> 00:24:36,038
It's the other side.
767
00:24:36,039 --> 00:24:38,007
Because I have backs here,
but on the other side,
768
00:24:38,008 --> 00:24:39,375
look, look, look, look.
769
00:24:39,376 --> 00:24:41,610
I also have backs. I know.
(audience laughing)
770
00:24:41,611 --> 00:24:44,747
With this deck, I
realize I have backs
771
00:24:44,748 --> 00:24:47,449
at the back of
backs, in fact, yeah.
772
00:24:47,450 --> 00:24:48,918
You know? Yeah, I know.
773
00:24:48,919 --> 00:24:50,486
When I bought it, I didn't know.
774
00:24:50,487 --> 00:24:51,954
Of course, I thought it was a
regular deck, but it wasn't.
775
00:24:51,955 --> 00:24:53,489
It was misprinted.
776
00:24:53,490 --> 00:24:55,658
Yeah. Apparently,
it's very rare.
777
00:24:55,659 --> 00:24:57,793
The problem when
you're a magician,
778
00:24:57,794 --> 00:24:59,695
what kind of trick
can you do with that?
779
00:24:59,696 --> 00:25:01,530
Seriously, what can you do?
780
00:25:01,531 --> 00:25:03,332
I come here, like
"Masters of Illusion".
781
00:25:03,333 --> 00:25:04,633
Beautiful audience.
782
00:25:04,634 --> 00:25:06,635
Someone takes a card,
any card at random,
783
00:25:06,636 --> 00:25:08,838
I show the card
to everyone, okay?
784
00:25:08,839 --> 00:25:10,873
Well, right side.
Wrong, whatever.
785
00:25:10,874 --> 00:25:12,708
Okay, it's the same
anyway. You're fine.
786
00:25:12,709 --> 00:25:15,611
So, we just lose the cards
somewhere like this (whistles)
787
00:25:15,612 --> 00:25:16,912
in the middle, okay?
788
00:25:16,913 --> 00:25:19,081
And usually, we shuffle
the cards right after.
789
00:25:19,082 --> 00:25:22,685
And here, I can shuffle however
I want because it's fine.
790
00:25:22,686 --> 00:25:25,087
I can just spread
the cards like this.
791
00:25:25,088 --> 00:25:26,722
You know, with
the backs up here.
792
00:25:26,723 --> 00:25:29,124
I can turn this one over with
the backs down. It's okay.
793
00:25:29,125 --> 00:25:32,361
And then I can
shuffle however I want
794
00:25:32,362 --> 00:25:34,096
because they're
all backs anyway.
795
00:25:34,097 --> 00:25:35,531
And if I do that,
796
00:25:35,532 --> 00:25:39,034
I snap my fingers and
immediately I can find the card.
797
00:25:39,035 --> 00:25:40,336
Yay!
798
00:25:40,337 --> 00:25:41,437
(audience laughing)
Yeah, I know. I know.
799
00:25:41,438 --> 00:25:42,872
Usually, it's a great trick.
800
00:25:42,873 --> 00:25:45,241
With this deck, it's a little
stupid. And I know why.
801
00:25:45,242 --> 00:25:47,243
Because it's just, we
use too many cards.
802
00:25:47,244 --> 00:25:50,746
It's way more interesting if
we just use a few cards only.
803
00:25:50,747 --> 00:25:52,781
Let me show you
here what I mean.
804
00:25:52,782 --> 00:25:54,650
If we just take
a few cards here.
805
00:25:54,651 --> 00:25:58,220
We got one, we got two,
we got three, we got four.
806
00:25:58,221 --> 00:26:00,522
Let's go with four to
save some times, okay?
807
00:26:00,523 --> 00:26:02,591
There is a rule in magic
I must tell you about.
808
00:26:02,592 --> 00:26:04,526
When you have special
cards like these ones,
809
00:26:04,527 --> 00:26:07,162
never, ever, ever use them
810
00:26:07,163 --> 00:26:08,964
with a normal card
like this one.
811
00:26:08,965 --> 00:26:10,733
But I'm going to break
that rule tonight
812
00:26:10,734 --> 00:26:12,468
because it's "Masters
of Illusion".
813
00:26:12,469 --> 00:26:13,969
Because I'm French.
814
00:26:13,970 --> 00:26:15,838
So, you know we don't care
about rules anyway. (laughs)
815
00:26:15,839 --> 00:26:16,972
(audience laughing)
816
00:26:16,973 --> 00:26:19,141
So, I'm going to
do this normal card
817
00:26:19,142 --> 00:26:22,211
that you created
randomly earlier
818
00:26:22,212 --> 00:26:23,746
with the special cards here.
819
00:26:23,747 --> 00:26:27,349
Yes? I've never done it
before, at least on this show.
820
00:26:27,350 --> 00:26:29,251
So, let's see what happens.
821
00:26:29,252 --> 00:26:31,821
(tense music)
822
00:26:40,630 --> 00:26:43,700
(audience clapping)
823
00:26:49,739 --> 00:26:52,309
(tense music)
824
00:26:54,344 --> 00:26:57,414
(audience clapping)
825
00:27:00,650 --> 00:27:03,153
(tense music)
826
00:27:07,123 --> 00:27:10,193
(audience cheering)
827
00:27:11,995 --> 00:27:14,564
(tense music)
828
00:27:15,511 --> 00:27:18,033
And voila!
(audience cheering)
829
00:27:18,034 --> 00:27:19,835
Come on!
830
00:27:19,836 --> 00:27:21,170
Whoo!
831
00:27:21,171 --> 00:27:22,004
Hey!
832
00:27:22,005 --> 00:27:23,105
(audience cheering)
833
00:27:23,106 --> 00:27:24,273
I know.
834
00:27:24,274 --> 00:27:28,043
(tense music)
(audience cheering)
835
00:27:28,044 --> 00:27:29,745
Yes! Exactly.
836
00:27:29,746 --> 00:27:31,146
All jack of clubs,
837
00:27:31,147 --> 00:27:33,716
just like the card you
created randomly earlier.
838
00:27:33,717 --> 00:27:34,750
It's kind of cool.
839
00:27:34,751 --> 00:27:36,085
I like it. It's nice.
840
00:27:36,086 --> 00:27:38,220
But I'm sorry to say,
it's not fast enough.
841
00:27:38,221 --> 00:27:39,922
It's not ooh la la enough.
842
00:27:39,923 --> 00:27:40,856
Oh, no.
843
00:27:40,857 --> 00:27:42,257
It would be really ooh la la
844
00:27:42,258 --> 00:27:44,927
if I could take those cards
and wave them like this
845
00:27:44,928 --> 00:27:46,562
over the special deck
846
00:27:46,563 --> 00:27:50,232
to get immediately
52 jack of clubs
847
00:27:50,233 --> 00:27:54,069
exactly like your card.
(audience cheering)
848
00:27:54,070 --> 00:27:54,970
And that's it.
849
00:27:54,971 --> 00:27:58,774
(audience cheering)
850
00:27:58,775 --> 00:27:59,942
Thank you.
851
00:27:59,943 --> 00:28:03,912
(tense music)
(audience clapping)
852
00:28:03,913 --> 00:28:05,180
(explosion)
- [Dean] Coming up,
853
00:28:05,181 --> 00:28:08,984
will you pass Alexandra
Duvivier's IQ test?
854
00:28:08,985 --> 00:28:11,120
- Yeah! You rock, baby!
855
00:28:11,121 --> 00:28:12,955
(upbeat music)
856
00:28:12,956 --> 00:28:14,006
Wow.
857
00:28:14,991 --> 00:28:18,360
- [Dean] And later, Anna
Dangerous takes aim.
858
00:28:18,361 --> 00:28:21,096
"Masters of Illusion"
has wonders in store.
859
00:28:21,097 --> 00:28:21,997
(explosion)
860
00:28:21,998 --> 00:28:24,667
(upbeat music)
861
00:28:29,539 --> 00:28:32,175
(upbeat music)
862
00:28:35,178 --> 00:28:36,745
(air whooshing)
863
00:28:36,746 --> 00:28:38,480
- Prepare to be enchanted
864
00:28:38,481 --> 00:28:41,216
by a magician who has traveled
all the way from France
865
00:28:41,217 --> 00:28:44,553
to share her unique blend
of magic and artistry.
866
00:28:44,554 --> 00:28:46,622
She is a trailblazer
in the world of magic,
867
00:28:46,623 --> 00:28:48,857
known for her creative illusions
868
00:28:48,858 --> 00:28:50,893
and captivating style.
869
00:28:50,894 --> 00:28:52,227
Let's please give a warm welcome
870
00:28:52,228 --> 00:28:55,330
to the extraordinary
Alexandra Duvivier.
871
00:28:55,331 --> 00:29:00,403
(audience cheering)
(upbeat music)
872
00:29:02,906 --> 00:29:04,973
- What a crowd.
873
00:29:04,974 --> 00:29:05,941
Thank you so much.
874
00:29:05,942 --> 00:29:07,009
Thank you so very much.
875
00:29:07,010 --> 00:29:07,943
And you know what?
876
00:29:07,944 --> 00:29:09,078
I wanted to share something
877
00:29:09,079 --> 00:29:10,579
with you, experience
about magician.
878
00:29:10,580 --> 00:29:14,083
You know, when you write a
script or a scenario for a show,
879
00:29:14,084 --> 00:29:17,586
you know, you have seen so many
tricks, one after the other.
880
00:29:17,587 --> 00:29:19,054
So you know what I do?
881
00:29:19,055 --> 00:29:23,125
I will propose you either
an intermission or a game.
882
00:29:23,126 --> 00:29:24,593
Okay, a game.
883
00:29:24,594 --> 00:29:27,463
You are unpredictable like
I am, so that's fantastic.
884
00:29:27,464 --> 00:29:29,698
This is a very easy game.
885
00:29:29,699 --> 00:29:32,000
It is called Ding Bats.
886
00:29:32,001 --> 00:29:33,869
(audience laughing)
887
00:29:33,870 --> 00:29:34,937
Oh, I see.
888
00:29:34,938 --> 00:29:36,438
I have made some studies.
889
00:29:36,439 --> 00:29:38,640
You mean that Ding
Bat is an insult?
890
00:29:38,641 --> 00:29:39,775
(audience laughing)
891
00:29:39,776 --> 00:29:41,009
I'm sorry. No, no, no, no.
892
00:29:41,010 --> 00:29:43,078
I'm not insulting you at all.
893
00:29:43,079 --> 00:29:44,246
This is the name of the game.
894
00:29:44,247 --> 00:29:45,147
Let me show you.
895
00:29:45,148 --> 00:29:46,482
Sorry. Ooh la la.
896
00:29:46,483 --> 00:29:48,717
So French, so sassy.
897
00:29:48,718 --> 00:29:50,919
(audience laughing)
898
00:29:50,920 --> 00:29:52,054
Hello.
899
00:29:52,055 --> 00:29:53,322
You're going to
understand rhetoric.
900
00:29:53,323 --> 00:29:55,925
So, begin by here.
901
00:29:57,260 --> 00:29:58,927
With a few letters, you will get
902
00:29:58,928 --> 00:30:00,629
a sentence or
something, you know.
903
00:30:00,630 --> 00:30:02,030
(upbeat music)
904
00:30:02,031 --> 00:30:03,966
- I understand.
- I understand.
905
00:30:03,967 --> 00:30:06,401
- I understand. Exactly.
906
00:30:06,402 --> 00:30:07,803
Thank you very much
for being here.
907
00:30:07,804 --> 00:30:09,638
You were alone,
but that was nice.
908
00:30:09,639 --> 00:30:11,840
I understand.
(audience laughing)
909
00:30:11,841 --> 00:30:14,009
I have forgotten to say
that that was a game
910
00:30:14,010 --> 00:30:15,043
you need to think.
911
00:30:15,044 --> 00:30:17,012
(upbeat music)
912
00:30:17,013 --> 00:30:18,847
(audience laughing)
913
00:30:18,848 --> 00:30:20,115
So let's move on.
914
00:30:20,116 --> 00:30:22,284
I promise, next one,
everybody will guess it.
915
00:30:22,285 --> 00:30:23,335
Ready?
916
00:30:23,336 --> 00:30:25,687
- [Together] Jack in the box.
917
00:30:25,688 --> 00:30:28,157
- You are amazing.
Fast learners.
918
00:30:28,158 --> 00:30:29,893
I love it. Next one.
919
00:30:29,894 --> 00:30:31,927
- Top secret.
- Top secret.
920
00:30:31,928 --> 00:30:34,329
- Yeah, great job.
You are amazing.
921
00:30:34,330 --> 00:30:37,065
And this one. The
color doesn't help.
922
00:30:37,066 --> 00:30:39,602
It's more something about music.
923
00:30:40,670 --> 00:30:42,171
I heard it.
924
00:30:42,172 --> 00:30:43,805
It is from Schubert.
925
00:30:43,806 --> 00:30:46,108
- Unfinished symphony.
- Oh, yeah. That's amazing.
926
00:30:46,109 --> 00:30:48,377
Unfinished symphony!
(audience clapping)
927
00:30:48,378 --> 00:30:50,512
Yeah! You rock, baby!
928
00:30:50,513 --> 00:30:52,514
(audience clapping)
929
00:30:52,515 --> 00:30:53,683
Wow!
930
00:30:54,584 --> 00:30:56,084
What a crowd.
931
00:30:56,085 --> 00:30:59,588
There is a very high potential
in Ding Bats tonight.
932
00:30:59,589 --> 00:31:00,722
You know what I do?
933
00:31:00,723 --> 00:31:02,024
Let's do it French way.
934
00:31:02,025 --> 00:31:04,126
Each good answer, a gift.
935
00:31:04,127 --> 00:31:05,227
Don't thank me.
936
00:31:05,228 --> 00:31:06,495
Okay.
(audience laughing)
937
00:31:06,496 --> 00:31:07,529
Yet.
938
00:31:07,530 --> 00:31:08,964
Let's see what I
can propose you.
939
00:31:08,965 --> 00:31:10,599
Hello.
940
00:31:10,600 --> 00:31:11,650
What do you see?
941
00:31:13,436 --> 00:31:16,672
Here. Center of gravity.
942
00:31:16,673 --> 00:31:17,673
Beam.
943
00:31:17,674 --> 00:31:18,507
(audience laughing)
944
00:31:18,508 --> 00:31:21,843
(audience clapping)
945
00:31:21,844 --> 00:31:24,746
Great day. So, this is
a gift for you, my dear.
946
00:31:24,747 --> 00:31:27,749
This is a puzzle with
these little tiny bubbles.
947
00:31:27,750 --> 00:31:29,284
You need to make a pyramid.
948
00:31:29,285 --> 00:31:30,335
A gift for you.
949
00:31:30,336 --> 00:31:32,754
I am like that. French.
(audience clapping)
950
00:31:32,755 --> 00:31:33,805
So French.
951
00:31:33,806 --> 00:31:35,691
Hello. Let's move on.
952
00:31:35,692 --> 00:31:37,192
You're ready there, huh?
953
00:31:37,193 --> 00:31:38,126
Let's see what I have.
954
00:31:38,127 --> 00:31:39,361
Oh, wait, that's a good one.
955
00:31:39,362 --> 00:31:42,531
(upbeat music)
956
00:31:42,532 --> 00:31:43,699
- Growing old.
957
00:31:43,700 --> 00:31:45,667
- Yeah! Amazing!
(audience clapping)
958
00:31:45,668 --> 00:31:47,302
Growing old.
959
00:31:47,303 --> 00:31:48,604
That's so cool.
960
00:31:48,605 --> 00:31:50,339
You know, I have also
something for you.
961
00:31:50,340 --> 00:31:52,574
This is not that you need it,
962
00:31:52,575 --> 00:31:54,109
but it's a mint sweet.
963
00:31:54,110 --> 00:31:55,444
(audience laughing)
964
00:31:55,445 --> 00:31:57,145
This is the only thing
left I have to give.
965
00:31:57,146 --> 00:31:58,614
(audience laughing)
966
00:31:58,615 --> 00:31:59,448
For you, sweetheart.
967
00:31:59,449 --> 00:32:00,949
Oui, oui, oui.
968
00:32:00,950 --> 00:32:01,850
A big hand for the lady.
969
00:32:01,851 --> 00:32:04,019
(audience clapping)
970
00:32:04,020 --> 00:32:05,621
Hello. What do I have next?
971
00:32:05,622 --> 00:32:07,055
One of my, oh, yeah,
one of my favorite.
972
00:32:07,056 --> 00:32:08,323
Are you ready?
973
00:32:08,324 --> 00:32:09,925
(upbeat music)
974
00:32:09,926 --> 00:32:10,726
- [Audience Member]
I believe you.
975
00:32:10,727 --> 00:32:11,860
- Hello. Almost.
976
00:32:11,861 --> 00:32:14,497
(upbeat music)
977
00:32:16,065 --> 00:32:17,499
I be
978
00:32:17,500 --> 00:32:20,535
- I believe in you.
- I believe in you.
979
00:32:20,536 --> 00:32:21,937
Come on!
(audience laughing)
980
00:32:21,938 --> 00:32:23,505
So, it was you.
- It was.
981
00:32:23,506 --> 00:32:25,007
- Oh, yeah, yeah,
yeah. I saw it.
982
00:32:25,008 --> 00:32:26,341
That was a big challenge.
983
00:32:26,342 --> 00:32:28,076
So it's a big gift. Let's see.
984
00:32:28,077 --> 00:32:32,180
I have here a DVD, a
show from my dad on DVD.
985
00:32:32,181 --> 00:32:33,882
(audience laughing)
986
00:32:33,883 --> 00:32:34,716
In French.
987
00:32:34,717 --> 00:32:36,451
(audience clapping)
988
00:32:36,452 --> 00:32:37,753
You're going to
improve your French.
989
00:32:37,754 --> 00:32:38,987
I'm joking. In English.
990
00:32:38,988 --> 00:32:40,722
DVD players are in the hall.
991
00:32:40,723 --> 00:32:41,990
(audience laughing)
992
00:32:41,991 --> 00:32:42,824
For you, my dear.
993
00:32:42,825 --> 00:32:43,659
(audience clapping)
994
00:32:43,660 --> 00:32:44,559
Great job.
995
00:32:44,560 --> 00:32:46,361
(audience clapping)
996
00:32:46,362 --> 00:32:49,298
And finally, oh,
that's a very cool one.
997
00:32:49,299 --> 00:32:50,232
Are you ready?
998
00:32:50,233 --> 00:32:52,702
(upbeat music)
999
00:32:58,308 --> 00:33:00,075
- No one's to blame.
1000
00:33:00,076 --> 00:33:02,577
- No one to blame.
1001
00:33:02,578 --> 00:33:05,113
Amazing. You were in "Jeopardy".
1002
00:33:05,114 --> 00:33:06,448
He was in "Jeopardy".
(audience clapping)
1003
00:33:06,449 --> 00:33:08,650
This is amazing. Yeah,
this is exactly that.
1004
00:33:08,651 --> 00:33:09,551
Ooh la la.
1005
00:33:09,552 --> 00:33:11,520
That deserves a big prize.
1006
00:33:11,521 --> 00:33:13,188
This is a magic wand.
1007
00:33:13,189 --> 00:33:15,023
(audience laughing)
1008
00:33:15,024 --> 00:33:16,158
For beginners. I'm sorry.
1009
00:33:16,159 --> 00:33:17,092
(audience laughing)
1010
00:33:17,093 --> 00:33:18,627
You all need to start somewhere.
1011
00:33:18,628 --> 00:33:19,461
For you.
1012
00:33:19,462 --> 00:33:20,295
(audience clapping)
1013
00:33:20,296 --> 00:33:21,129
Merci.
1014
00:33:21,130 --> 00:33:22,431
(audience clapping)
1015
00:33:22,432 --> 00:33:25,100
I can see that you are
champions in Ding Bats,
1016
00:33:25,101 --> 00:33:26,702
but you know what,
let's face it.
1017
00:33:26,703 --> 00:33:28,904
I am the world champion
in tic-tac-toe.
1018
00:33:28,905 --> 00:33:30,105
Sorry about that.
1019
00:33:30,106 --> 00:33:31,540
(audience laughing)
1020
00:33:31,541 --> 00:33:33,141
Thank you very much, guys!
1021
00:33:33,142 --> 00:33:38,214
(upbeat music)
(audience clapping)
1022
00:33:38,994 --> 00:33:42,050
(explosion)
- [Dean] Coming up,
1023
00:33:42,051 --> 00:33:44,053
Anna Dangerous takes aim.
1024
00:33:45,321 --> 00:33:47,856
"Masters of Illusion"
will never cease to amaze.
1025
00:33:47,857 --> 00:33:49,024
(explosion)
1026
00:33:49,025 --> 00:33:51,694
(upbeat music)
1027
00:33:56,366 --> 00:34:01,404
(upbeat music)
(audience clapping)
1028
00:34:01,938 --> 00:34:05,340
(air whooshing)
1029
00:34:05,341 --> 00:34:09,077
- This next performer is
no stranger to danger.
1030
00:34:09,078 --> 00:34:11,680
Now, what you're about to
witness involves precision,
1031
00:34:11,681 --> 00:34:14,082
nerve, and a level of risk
1032
00:34:14,083 --> 00:34:17,619
that few should or
would dare to attempt.
1033
00:34:17,620 --> 00:34:21,022
With every act, she flirts
on the edge of danger,
1034
00:34:21,023 --> 00:34:23,625
combining elegance with peril.
1035
00:34:23,626 --> 00:34:26,428
Please welcome the
fearless, I'm scared of her,
1036
00:34:26,429 --> 00:34:27,696
Anna Dangerous.
1037
00:34:27,697 --> 00:34:32,435
(audience cheering)
(upbeat rock music)
1038
00:34:37,273 --> 00:34:40,343
(upbeat rock music)
1039
00:34:52,140 --> 00:34:54,022
(whip cracking)
1040
00:34:54,023 --> 00:34:57,093
(upbeat rock music)
1041
00:35:19,115 --> 00:35:20,582
(arrow thudding)
1042
00:35:20,583 --> 00:35:23,653
(audience cheering)
1043
00:35:31,461 --> 00:35:34,530
(upbeat rock music)
1044
00:35:37,099 --> 00:35:40,102
(heavy rock music)
1045
00:35:52,200 --> 00:35:54,282
(arrow thudding)
1046
00:35:54,283 --> 00:35:57,353
(audience cheering)
1047
00:36:03,926 --> 00:36:05,093
(whip cracking)
1048
00:36:05,094 --> 00:36:07,863
(heavy rock music)
1049
00:36:07,864 --> 00:36:09,364
(whip cracking)
1050
00:36:09,365 --> 00:36:12,435
(audience cheering)
1051
00:36:14,403 --> 00:36:15,504
(whip cracking)
1052
00:36:15,505 --> 00:36:19,040
(audience cheering)
1053
00:36:19,041 --> 00:36:22,044
(heavy rock music)
1054
00:36:33,256 --> 00:36:35,790
(whips cracking)
1055
00:36:35,791 --> 00:36:37,659
(audience cheering)
1056
00:36:37,660 --> 00:36:40,496
(whips cracking)
1057
00:36:50,239 --> 00:36:53,642
(audience cheering)
(whips cracking)
1058
00:36:53,643 --> 00:36:58,714
(upbeat rock music)
(audience cheering)
1059
00:37:10,459 --> 00:37:13,462
(heavy rock music)
1060
00:37:21,170 --> 00:37:24,173
(light rock music)
1061
00:37:51,200 --> 00:37:55,037
(light rock music continues)
1062
00:38:21,163 --> 00:38:25,001
(light rock music continues)
1063
00:38:51,193 --> 00:38:54,997
(light rock music continues)
1064
00:39:05,708 --> 00:39:07,175
- Anna.
1065
00:39:07,176 --> 00:39:08,410
Position.
1066
00:39:08,411 --> 00:39:11,913
(light rock music)
1067
00:39:11,914 --> 00:39:12,747
One.
1068
00:39:12,748 --> 00:39:15,950
(light rock music)
1069
00:39:15,951 --> 00:39:16,918
Two.
1070
00:39:16,919 --> 00:39:20,155
(light rock music)
1071
00:39:20,156 --> 00:39:20,989
Three.
1072
00:39:20,990 --> 00:39:24,225
(light rock music)
1073
00:39:24,226 --> 00:39:25,060
Four.
1074
00:39:25,061 --> 00:39:28,064
(light rock music)
1075
00:39:28,416 --> 00:39:30,432
Five.
1076
00:39:30,433 --> 00:39:33,635
(light rock music)
1077
00:39:33,636 --> 00:39:34,469
Six.
1078
00:39:34,470 --> 00:39:37,473
(light rock music)
1079
00:39:38,507 --> 00:39:39,774
Hold it up.
1080
00:39:39,775 --> 00:39:42,778
(light rock music)
1081
00:39:46,782 --> 00:39:48,016
(arrow thudding)
1082
00:39:48,017 --> 00:39:52,822
(audience cheering)
(light rock music)
1083
00:40:07,670 --> 00:40:11,406
(audience cheering)
1084
00:40:11,407 --> 00:40:12,640
(air whooshing)
1085
00:40:12,641 --> 00:40:14,776
- It's been a night
full of surprises
1086
00:40:14,777 --> 00:40:16,811
and unforgettable moments.
1087
00:40:16,812 --> 00:40:18,279
We hope you've enjoyed the show
1088
00:40:18,280 --> 00:40:20,982
as much as we've enjoyed
bringing it to you.
1089
00:40:20,983 --> 00:40:23,284
I'm Dean Cain, and we'll
catch you next time
1090
00:40:23,285 --> 00:40:24,452
on "Masters of Illusion".
1091
00:40:24,453 --> 00:40:29,525
(upbeat music)
(audience cheering)
1092
00:40:29,575 --> 00:40:34,125
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
75385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.