All language subtitles for Familystrokes Penelope Snaps Meet Your Girlfriends Family Start With Your Sisterinlaws Pussy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Transcribed by SubEasy. Upgrade to Pro to remove this message 2 00:00:16,180 --> 00:00:17,800 Hey sis. Hey 3 00:00:18,620 --> 00:00:23,160 My boyfriend's coming over for dinner tonight, so I need you to be on your best behavior 4 00:00:23,160 --> 00:00:28,180 Okay. Don't do any shenanigans. Don't, just don't be weird 5 00:00:28,700 --> 00:00:33,260 Okay. Um, you know what? I think you should just stay in your room until dinner's ready 6 00:00:33,580 --> 00:00:34,660 Yeah, sure. Whatever 7 00:00:37,760 --> 00:00:39,740 Oh, I'm gonna be on my best behavior 8 00:00:42,000 --> 00:00:43,280 Dad, this is Nade 9 00:00:44,080 --> 00:00:45,120 Heard a lot about you 10 00:00:45,720 --> 00:00:46,920 Hopefully a good thing 11 00:00:47,000 --> 00:00:48,440 Oh yeah, nothing but 12 00:00:48,820 --> 00:00:50,020 Yeah, great, great 13 00:00:50,020 --> 00:00:54,460 Well, I think you guys have a lot to catch up on, so I'm gonna go finish dinner 14 00:00:54,660 --> 00:00:56,240 Perfect, sweet. Thank you 15 00:00:59,220 --> 00:01:00,160 So where you from? 16 00:01:01,020 --> 00:01:04,760 Um, just from a couple towns over, just right around here 17 00:01:04,940 --> 00:01:05,960 Nice, local boy 18 00:01:06,140 --> 00:01:06,420 Yeah 19 00:01:06,760 --> 00:01:08,120 So am I. Born and raised 20 00:01:08,480 --> 00:01:09,040 Oh, cool 21 00:01:09,200 --> 00:01:10,580 Yeah, never really left this block 22 00:01:11,420 --> 00:01:12,100 Like ever? 23 00:01:12,540 --> 00:01:16,760 Yeah, a few times I've left the block. Little errands, jury duty, that kind of thing 24 00:01:16,900 --> 00:01:17,100 Oh 25 00:01:17,360 --> 00:01:19,380 For the most part, I try to stay close to home 26 00:01:19,380 --> 00:01:23,640 Oh, sweet. Yeah, I mean, it's a really nice place 27 00:01:23,740 --> 00:01:24,760 Thank you so much 28 00:01:24,880 --> 00:01:25,020 Yeah 29 00:01:25,120 --> 00:01:26,720 Yeah, my dad built it by hand 30 00:01:27,060 --> 00:01:27,740 Oh, cool 31 00:01:27,860 --> 00:01:28,080 Yeah 32 00:01:28,520 --> 00:01:30,480 Yeah, he did a great job 33 00:01:30,600 --> 00:01:31,820 I agree, yeah 34 00:01:32,100 --> 00:01:32,380 Hi 35 00:01:32,500 --> 00:01:34,360 Oh, hey, this is my other daughter, Penelope 36 00:01:34,500 --> 00:01:35,080 I'm Penelope 37 00:01:35,260 --> 00:01:36,280 Hi, nice to meet you 38 00:01:36,420 --> 00:01:37,260 Nice to meet you, too 39 00:01:39,100 --> 00:01:41,660 So, what are your intentions with my other daughter? 40 00:01:42,100 --> 00:01:44,940 Oh, I mean, I think she's like the greatest 41 00:01:45,260 --> 00:01:45,660 Agreed 42 00:01:45,660 --> 00:01:54,160 I hope we, you know, just make each other happy and support each other and, yeah 43 00:01:55,320 --> 00:01:55,580 Yeah 44 00:01:56,000 --> 00:01:56,480 Yeah 45 00:01:56,480 --> 00:01:57,080 I love that 46 00:01:57,520 --> 00:01:58,000 Thanks 47 00:01:58,200 --> 00:01:58,420 Yeah 48 00:01:58,800 --> 00:01:59,920 So you're a sports guy? 49 00:02:01,620 --> 00:02:03,680 Yeah, yeah, I love sports 50 00:02:04,020 --> 00:02:05,040 Yeah, who doesn't? 51 00:02:05,340 --> 00:02:06,520 Yeah, they're cool 52 00:02:06,880 --> 00:02:08,580 Yeah, I keep meaning to check them out 53 00:02:09,260 --> 00:02:09,320 Yeah 54 00:02:09,320 --> 00:02:11,840 I hear that they're a great source of conversation 55 00:02:12,720 --> 00:02:14,380 I just haven't really gotten into them 56 00:02:14,380 --> 00:02:16,300 You haven't really, really watched any? 57 00:02:16,480 --> 00:02:18,460 No, no, I'm too scared 58 00:02:19,020 --> 00:02:19,260 Oh 59 00:02:19,640 --> 00:02:19,940 Yeah 60 00:02:20,500 --> 00:02:20,820 Oh 61 00:02:21,060 --> 00:02:25,400 I'm an empath, so when I watch people get hurt, I hurt, you know? 62 00:02:25,620 --> 00:02:25,960 Uh-huh 63 00:02:26,200 --> 00:02:28,580 I get tired watching them run around 64 00:02:29,040 --> 00:02:34,540 So the whole idea of it, it just kind of stresses me out because I think about the pressures of trying to win a championship 65 00:02:34,680 --> 00:02:35,280 You ever feel that? 66 00:02:35,380 --> 00:02:37,160 Oh, yeah, definitely 67 00:02:37,500 --> 00:02:37,720 Yeah 68 00:02:39,080 --> 00:02:40,280 So what do you watch? 69 00:02:40,940 --> 00:02:49,440 Um, I kind of just make up stories in my head, and I let those kind of play out on the loop 70 00:02:50,600 --> 00:02:52,360 I'm a big imagination guy 71 00:02:52,940 --> 00:02:53,460 Oh 72 00:02:53,720 --> 00:02:54,320 How about you? 73 00:02:55,280 --> 00:02:57,760 I mean, imagination's really cool 74 00:02:58,980 --> 00:03:02,940 You know, I like watching, like, all sorts of stuff 75 00:03:04,540 --> 00:03:05,060 Yeah 76 00:03:05,400 --> 00:03:06,200 That's really great 77 00:03:06,200 --> 00:03:10,720 I think I'm a pretty versatile guy when it comes to that 78 00:03:12,380 --> 00:03:12,820 That's awesome 79 00:03:12,880 --> 00:03:13,700 What are you watching lately? 80 00:03:14,140 --> 00:03:16,200 Anything really catch your eye? 81 00:03:18,420 --> 00:03:20,220 Um, no, not really 82 00:03:20,340 --> 00:03:22,300 Not anything lately 83 00:03:22,660 --> 00:03:23,540 Nothing I should check out? 84 00:03:24,300 --> 00:03:25,280 Oh, definitely not 85 00:03:25,400 --> 00:03:25,640 Okay 86 00:03:26,040 --> 00:03:26,220 Oh 87 00:03:28,440 --> 00:03:33,080 Well, if you think anything that you're watching that you think I should watch, you let me know 88 00:03:34,460 --> 00:03:36,140 Definitely will do 89 00:03:36,840 --> 00:03:37,560 Cool 90 00:03:37,840 --> 00:03:38,640 I appreciate that 91 00:03:38,780 --> 00:03:39,120 Yeah 92 00:03:49,400 --> 00:03:52,840 So what else do you three do around here? 93 00:03:54,300 --> 00:03:56,600 Ooh, that is a great question 94 00:03:56,600 --> 00:04:03,860 Um, I'm not great with short-term memory, so it's tough to say exactly 95 00:04:04,060 --> 00:04:06,800 I do know I need to use the restroom, though, if you'll excuse me 96 00:04:07,060 --> 00:04:10,800 So, um, Penelope, would you mind just entertaining him while I'm gone? 97 00:04:10,880 --> 00:04:11,340 Yes, Daddy 98 00:04:11,460 --> 00:04:11,760 Awesome 99 00:04:12,080 --> 00:04:12,860 Thank you, sweetheart 100 00:04:13,080 --> 00:04:14,100 I'll make him feel at home 101 00:04:16,980 --> 00:04:17,600 What are you doing? 102 00:04:18,220 --> 00:04:19,300 You're my girlfriend's sister 103 00:04:19,640 --> 00:04:20,640 Oh, you don't like what you saw? 104 00:04:21,500 --> 00:04:23,480 I mean, I can't really even answer that 105 00:04:23,500 --> 00:04:24,520 I didn't really see anything 106 00:04:24,920 --> 00:04:27,520 Maybe I can come over there and give you a closer look 107 00:04:30,700 --> 00:04:31,500 Um, no 108 00:04:31,640 --> 00:04:33,940 Like I just said, you're my girlfriend's sister 109 00:04:34,460 --> 00:04:36,360 This is seriously messed up 110 00:04:36,400 --> 00:04:39,500 This is just a fun little game that we're going to play to get to know each other 111 00:04:40,360 --> 00:04:42,240 I don't want to hug you 112 00:04:43,500 --> 00:04:50,500 I don't want to hug you 113 00:04:51,020 --> 00:04:52,860 I don't want to hug you 114 00:04:54,980 --> 00:04:56,700 I know my sister's a prude 115 00:04:56,980 --> 00:04:59,540 She probably won't even let you touch one of her kids 116 00:05:00,760 --> 00:05:02,260 I don't want to hug you 117 00:05:11,620 --> 00:05:12,420 Dinner's ready 118 00:05:13,940 --> 00:05:15,220 You're going to get me in trouble 119 00:05:18,020 --> 00:05:19,000 You'll be mine 120 00:05:20,160 --> 00:05:20,640 Yeah 121 00:05:21,060 --> 00:05:24,100 So tell me, you never did tell me, how did you guys meet? 122 00:05:24,480 --> 00:05:26,080 We met at the carnival, actually 123 00:05:26,340 --> 00:05:27,020 Oh, nice 124 00:05:27,220 --> 00:05:33,500 Yeah, um, we were playing bumper cars and I was just driving around and then, uh, she 125 00:05:33,500 --> 00:05:39,420 bumped into me, uh, she bumped into me really hard and, uh, got my attention 126 00:05:40,120 --> 00:05:40,900 That's my girl 127 00:05:41,320 --> 00:05:41,640 Yeah 128 00:05:41,860 --> 00:05:42,760 That's my move 129 00:05:43,220 --> 00:05:43,500 Yeah 130 00:05:43,780 --> 00:05:44,100 Yeah 131 00:05:44,940 --> 00:05:46,240 I've seen quite a few lawsuits 132 00:05:46,380 --> 00:05:48,380 Still got some whiplash, I think 133 00:05:48,920 --> 00:05:49,400 Yeah 134 00:05:49,920 --> 00:05:51,780 I got a brace you can borrow if you want 135 00:05:52,020 --> 00:05:52,480 Oh, yeah? 136 00:05:52,600 --> 00:05:53,680 Yeah, I can loan you one 137 00:05:53,940 --> 00:05:54,420 Cool 138 00:05:54,620 --> 00:05:54,880 Yeah 139 00:05:55,520 --> 00:05:55,860 Yeah 140 00:05:56,120 --> 00:05:57,140 That was like a dream 141 00:05:58,480 --> 00:05:58,960 Yeah 142 00:05:59,380 --> 00:06:00,500 I'm happy for you kids 143 00:06:01,300 --> 00:06:02,420 Thanks so much 144 00:06:02,940 --> 00:06:03,820 Young love 145 00:06:04,280 --> 00:06:04,520 Yeah 146 00:06:04,760 --> 00:06:05,100 Beautiful 147 00:06:05,640 --> 00:06:05,980 Uh-huh 148 00:06:07,880 --> 00:06:10,520 Thanks for, uh, thanks for welcoming me into your home 149 00:06:10,640 --> 00:06:11,240 Oh, of course 150 00:06:11,360 --> 00:06:14,040 What a, like, she made us a great dinner 151 00:06:14,220 --> 00:06:15,200 She sure did, yeah 152 00:06:15,720 --> 00:06:17,740 This is the Carlin family recipe here 153 00:06:17,900 --> 00:06:19,660 This is our traditional feast 154 00:06:19,900 --> 00:06:20,600 Oh, yeah 155 00:06:20,620 --> 00:06:20,760 Yeah 156 00:06:20,840 --> 00:06:22,220 Quite a, quite the feast 157 00:06:22,360 --> 00:06:22,640 Yeah 158 00:06:23,060 --> 00:06:26,460 So, is it true I hear you're a bit of a baseball stud? 159 00:06:26,460 --> 00:06:28,140 Uh-huh 160 00:06:28,140 --> 00:06:33,940 Um, I used to, I used to play for, like, school, and I play with my friends sometimes still 161 00:06:34,060 --> 00:06:34,280 yeah 162 00:06:34,700 --> 00:06:34,960 Cool 163 00:06:35,520 --> 00:06:36,860 Yeah, he's really good, actually 164 00:06:37,020 --> 00:06:38,220 He's, he's just humble 165 00:06:38,660 --> 00:06:38,920 Uh-huh 166 00:06:39,180 --> 00:06:41,220 Uh, I heard it's really hard 167 00:06:42,440 --> 00:06:43,420 I've heard that, too 168 00:06:43,860 --> 00:06:46,540 I mean, yeah, kind of 169 00:06:47,220 --> 00:06:49,740 Um, yeah, sometimes 170 00:06:50,920 --> 00:06:51,440 Sometimes 171 00:06:51,660 --> 00:06:53,840 Yeah, it could get, it could get hard 172 00:06:54,240 --> 00:06:55,160 What's hard about it? 173 00:06:55,160 --> 00:06:57,040 Like, getting to home base? 174 00:06:58,420 --> 00:07:05,480 Um, yeah, you know, it's a, it's not a, it's not always an easy, an easy game, but 175 00:07:06,200 --> 00:07:07,880 He makes it to home base all the time 176 00:07:08,220 --> 00:07:08,940 Well, that's great 177 00:07:09,240 --> 00:07:11,300 I love a guy who doesn't back down from a challenge 178 00:07:11,520 --> 00:07:16,840 Oh, yeah, I mean, I, I always try to, you know, do my best, and, thanks, babe 179 00:07:17,900 --> 00:07:19,540 Oh, I dropped my fork 180 00:07:19,640 --> 00:07:20,580 Well, be careful, sweetie 181 00:07:25,580 --> 00:07:29,680 Yeah, so, um, so, do you know who's, uh, playing tonight? 182 00:07:29,880 --> 00:07:30,900 I actually don't 183 00:07:31,000 --> 00:07:36,420 I just know that there's a game, and I was kind of hoping you could guide me through it a little bit 184 00:07:36,700 --> 00:07:41,520 Oh, um, yeah, I could, uh, I could show you the, the ropes and 185 00:07:41,660 --> 00:07:42,040 Awesome 186 00:07:42,200 --> 00:07:45,380 Let you know how it's, you know, played and all that stuff 187 00:07:45,620 --> 00:07:46,520 Thank you so much 188 00:07:46,560 --> 00:07:47,960 Yeah, of course 189 00:07:47,960 --> 00:07:55,900 It's the least I could do for you, letting me into your home and letting me, uh, date your amazing daughter 190 00:07:56,620 --> 00:07:57,860 The pleasure is all mine 191 00:07:58,360 --> 00:08:00,020 Yeah, thanks 192 00:08:00,840 --> 00:08:02,240 It's been absolutely delightful having you 193 00:08:02,280 --> 00:08:08,840 Would love to have you stick around and, and kind of teach me how life works 194 00:08:09,100 --> 00:08:09,620 Oh, yeah 195 00:08:09,980 --> 00:08:10,380 Baseball-wise 196 00:08:10,500 --> 00:08:12,680 Yeah, I mean, it's the least I can do 197 00:08:12,760 --> 00:08:15,720 You, uh, raised two great daughters, so 198 00:08:16,740 --> 00:08:17,660 Thank you 199 00:08:18,780 --> 00:08:20,000 Yeah, thank you 200 00:08:21,760 --> 00:08:25,400 So, uh, yeah, this is delicious 201 00:08:25,800 --> 00:08:26,360 Isn't it? 202 00:08:26,460 --> 00:08:26,980 Yeah 203 00:08:27,560 --> 00:08:28,040 So yummy 204 00:08:28,040 --> 00:08:29,180 You said it's a family recipe? 205 00:08:29,540 --> 00:08:29,820 Yeah 206 00:08:30,100 --> 00:08:30,760 Oh, cool 207 00:08:30,880 --> 00:08:32,180 Yeah, we have this every night 208 00:08:32,580 --> 00:08:33,240 Oh, wow 209 00:08:35,580 --> 00:08:38,180 You know, consistency is key, they say 210 00:08:38,320 --> 00:08:40,020 That's what I, I've always said that 211 00:08:40,220 --> 00:08:40,500 Yeah 212 00:08:40,520 --> 00:08:41,720 I've always said that 213 00:08:42,000 --> 00:08:42,920 Oh, cool 214 00:08:43,620 --> 00:08:44,760 You just read my mind 215 00:08:45,480 --> 00:08:46,280 Oh, great 216 00:08:47,200 --> 00:08:50,980 I'm, I'm really happy that we're, you know, we're all getting along 217 00:08:51,300 --> 00:08:52,180 I see what you see in him 218 00:08:52,200 --> 00:08:52,540 I have two 219 00:08:53,300 --> 00:08:53,660 I do 220 00:08:53,720 --> 00:08:54,140 Don't you? 221 00:08:54,260 --> 00:08:55,620 Do you see what she sees in him? 222 00:08:55,680 --> 00:08:56,160 Because I do 223 00:08:57,840 --> 00:08:58,760 I like him 224 00:08:59,280 --> 00:08:59,500 You like him? 225 00:08:59,500 --> 00:09:00,980 I know exactly what she sees in him 226 00:09:01,100 --> 00:09:01,340 Yeah 227 00:09:02,420 --> 00:09:03,220 Oh, sweet 228 00:09:03,420 --> 00:09:06,260 Well, you guys are all, you know, all so welcoming 229 00:09:11,240 --> 00:09:12,500 I choked for a second 230 00:09:13,480 --> 00:09:14,080 You okay? 231 00:09:14,080 --> 00:09:14,700 Yeah 232 00:09:16,860 --> 00:09:17,640 What'd you choke on? 233 00:09:18,560 --> 00:09:19,420 A piece of meat 234 00:09:19,780 --> 00:09:20,100 Oh 235 00:09:20,880 --> 00:09:21,620 Oh, the chicken 236 00:09:22,700 --> 00:09:24,140 You gotta carve the chicken up 237 00:09:24,640 --> 00:09:25,720 Remember to carve the chicken 238 00:09:25,860 --> 00:09:27,460 I'll, I'll keep that in mind next time 239 00:09:27,780 --> 00:09:28,940 We need it thin for the soup 240 00:09:29,320 --> 00:09:31,660 It should be almost, like, thinner than the soup itself 241 00:09:32,560 --> 00:09:32,980 Got it 242 00:09:33,080 --> 00:09:33,400 So, like, watery 243 00:09:33,400 --> 00:09:34,900 It should be a chicken paste 244 00:09:35,160 --> 00:09:37,720 Yeah, you just want it to kind of almost be like salt grains 245 00:09:37,820 --> 00:09:38,000 Yeah 246 00:09:38,000 --> 00:09:38,440 Like that 247 00:09:38,580 --> 00:09:41,420 That reminds me of when we would visit Grandma in the nursing home 248 00:09:46,080 --> 00:09:47,640 In Jesus' name I pray 249 00:09:48,160 --> 00:09:48,640 Amen 250 00:09:48,960 --> 00:09:49,840 Rest in peace 251 00:09:50,600 --> 00:09:51,120 Amen 252 00:09:51,540 --> 00:09:52,760 You guys ready to watch the game? 253 00:09:53,200 --> 00:09:53,580 Amen 254 00:09:53,800 --> 00:09:54,760 Yeah, let's do it 255 00:09:55,020 --> 00:09:55,980 Game time 256 00:10:21,900 --> 00:10:24,020 What are you doing? 257 00:10:24,620 --> 00:10:25,540 Don't worry 258 00:10:25,680 --> 00:10:26,800 They're heavy sleepers 259 00:10:26,880 --> 00:10:27,420 It's okay 260 00:10:28,480 --> 00:10:30,200 Still, it's messed up 261 00:10:30,800 --> 00:10:31,900 I'm dating your sister 262 00:10:32,280 --> 00:10:33,220 I love your sister 263 00:10:33,540 --> 00:10:34,580 You're hard for me 264 00:10:36,140 --> 00:10:36,960 So what? 265 00:10:36,980 --> 00:10:38,160 It doesn't mean I like it 266 00:10:38,780 --> 00:10:39,280 Yeah 267 00:10:51,000 --> 00:10:51,480 Oh 268 00:10:52,840 --> 00:10:53,320 Oh 269 00:10:55,060 --> 00:10:55,460 Oh 270 00:11:01,920 --> 00:11:02,880 Be sure 271 00:11:02,980 --> 00:11:03,340 Be sure 272 00:11:03,420 --> 00:11:04,340 They're not going to wake up 273 00:11:04,920 --> 00:11:06,240 They're not going to wake up 274 00:11:06,320 --> 00:11:06,600 Stop 275 00:11:17,380 --> 00:11:20,000 I don't know if this is a good idea 276 00:11:20,680 --> 00:11:22,300 They're not going to wake up 277 00:11:22,720 --> 00:11:23,460 You sure? 278 00:11:23,820 --> 00:11:24,200 Yeah 279 00:11:44,800 --> 00:11:46,200 Oh 280 00:12:16,300 --> 00:12:23,400 Oh, yeah, come with me 281 00:12:33,600 --> 00:12:35,000 Oh 282 00:13:25,900 --> 00:13:27,300 Oh 283 00:14:45,900 --> 00:14:46,420 I 284 00:14:51,360 --> 00:14:53,400 Not a prude like my sister 285 00:16:09,680 --> 00:16:11,080 Oh 286 00:16:11,640 --> 00:16:13,760 Oh my god, so fucking good 287 00:16:33,600 --> 00:16:35,800 You're so fucking good at this 288 00:16:42,300 --> 00:16:44,880 Oh, yes 289 00:17:20,300 --> 00:17:22,700 You should work harder, they won't hear us 290 00:17:45,000 --> 00:17:47,020 You're so hot 291 00:17:50,300 --> 00:17:51,600 Oh, yes 292 00:17:52,880 --> 00:17:54,460 Oh, let me turn around 293 00:17:55,000 --> 00:17:56,120 Let me turn around 294 00:18:00,840 --> 00:18:02,920 Oh, yes 295 00:18:05,060 --> 00:18:06,140 Oh, that's good 296 00:18:08,500 --> 00:18:11,220 Just like that 297 00:18:28,580 --> 00:18:30,840 Oh, yes 298 00:18:41,460 --> 00:18:43,460 Oh, yes 299 00:18:45,980 --> 00:18:47,560 Oh, yes 300 00:18:48,100 --> 00:18:48,760 Oh, yes 301 00:18:48,760 --> 00:18:50,360 You're a pink pussy, baby 302 00:18:51,100 --> 00:18:52,100 Oh, yes 303 00:18:56,520 --> 00:18:58,680 Oh, fuck 304 00:19:07,760 --> 00:19:09,120 Oh, Jesus 305 00:19:11,120 --> 00:19:11,500 Oh, baby 306 00:19:12,700 --> 00:19:13,120 Oh 307 00:19:15,200 --> 00:19:15,880 Oh 308 00:19:17,720 --> 00:19:19,740 Yeah, baby, come taste it 309 00:19:20,180 --> 00:19:21,240 Come taste it 310 00:19:25,120 --> 00:19:26,140 Taste your pussy, baby 311 00:19:32,360 --> 00:19:34,580 I'll stroke it while you suck it 312 00:19:35,000 --> 00:19:36,260 While you suck it 313 00:19:38,260 --> 00:19:40,600 Oh, fuck 314 00:20:14,160 --> 00:20:16,220 Oh, yes 315 00:20:21,420 --> 00:20:28,460 Oh, so good 316 00:20:46,120 --> 00:20:54,180 Oh, yes 317 00:20:55,080 --> 00:20:56,060 Oh, yes 318 00:20:56,060 --> 00:20:56,560 Oh, baby 319 00:21:18,240 --> 00:21:20,140 Oh, yes 320 00:21:28,760 --> 00:21:31,880 Oh, yes 321 00:21:34,900 --> 00:21:37,340 Oh, bring this up a little higher for me 322 00:21:37,500 --> 00:21:38,380 Yeah, right there 323 00:21:40,620 --> 00:21:41,920 Oh, fuck 324 00:21:46,040 --> 00:21:47,660 Oh, fuck 325 00:22:25,820 --> 00:22:35,300 Oh, yes 326 00:22:35,640 --> 00:22:36,000 Oh, yes 327 00:22:36,000 --> 00:22:36,720 I'm gonna cum 328 00:22:37,420 --> 00:22:39,020 I'm cumming 329 00:22:39,840 --> 00:22:44,420 Oh, yes 330 00:22:54,120 --> 00:22:54,320 Oh 331 00:22:56,320 --> 00:22:57,620 Right there 332 00:22:58,380 --> 00:22:59,080 Right there 333 00:23:09,520 --> 00:23:16,160 Oh, my God 334 00:23:18,320 --> 00:23:19,340 Oh, yes 335 00:23:35,940 --> 00:23:37,320 Mm-hmm 336 00:23:49,100 --> 00:23:51,900 Oh, yes 337 00:23:58,460 --> 00:24:01,460 Oh, my God 338 00:24:39,620 --> 00:24:40,720 Oh, fuck 339 00:24:58,620 --> 00:25:00,480 Oh, yes, right there 340 00:25:01,420 --> 00:25:02,440 Right there 341 00:25:08,620 --> 00:25:10,220 Mm-hmm 342 00:25:15,820 --> 00:25:16,920 Mm-hmm 343 00:25:17,280 --> 00:25:18,180 Mm-hmm 344 00:25:29,800 --> 00:25:32,000 Mm-hmm 345 00:25:37,040 --> 00:25:42,060 Oh, fuck 346 00:25:53,800 --> 00:25:54,900 Oh, yes 347 00:25:59,800 --> 00:26:02,060 Oh, fuck 348 00:26:02,440 --> 00:26:03,820 Right back there 349 00:26:10,200 --> 00:26:11,360 Mm-hmm 350 00:26:12,440 --> 00:26:24,840 Mm-hmm 351 00:26:45,260 --> 00:26:47,180 Mm-hmm 352 00:26:47,200 --> 00:26:47,780 Mm-hmm 353 00:27:00,800 --> 00:27:03,180 Mm-hmm 354 00:27:03,500 --> 00:27:04,780 Mm-hmm 355 00:27:04,980 --> 00:27:06,280 Mm-hmm 356 00:27:06,280 --> 00:27:08,040 Mm-hmm 357 00:27:16,580 --> 00:27:17,980 Mm 358 00:27:47,980 --> 00:27:49,980 Uh! Uh! Uh! 359 00:27:50,220 --> 00:27:53,220 Uh! Uh! 360 00:27:55,520 --> 00:27:56,280 Uh! 361 00:27:57,200 --> 00:27:57,960 Uh! 362 00:27:58,780 --> 00:27:59,540 Oh! 363 00:28:01,040 --> 00:28:02,460 Oh, yeah 364 00:28:04,400 --> 00:28:05,840 Oh, fuck 365 00:28:08,820 --> 00:28:10,060 Will you promise not to tell 366 00:28:10,060 --> 00:28:11,360 your sister about this? 367 00:28:11,560 --> 00:28:13,060 Uh-huh. I promise 368 00:28:15,180 --> 00:28:17,000 That was a lot of calm 369 00:28:22,440 --> 00:28:24,480 We should probably get dressed, right? 370 00:28:24,860 --> 00:28:25,080 Yeah 371 00:28:25,280 --> 00:28:27,080 We should go back out there before they wake up 372 00:28:27,680 --> 00:28:28,100 Okay 21432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.