Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,260 --> 00:00:04,971
Harrison! Harrison!
2
00:00:08,349 --> 00:00:11,269
You're gonna start seeing a therapist. Besides therapy,
3
00:00:11,311 --> 00:00:14,397
you'll go two places: Home and school. You got that?
4
00:00:14,439 --> 00:00:15,833
The day after that, we will canvass the caves.
5
00:00:15,857 --> 00:00:16,941
We will not stop
6
00:00:16,983 --> 00:00:18,318
until we find your son.
7
00:00:18,359 --> 00:00:19,878
The caves? You think he's that far out?
8
00:00:19,902 --> 00:00:22,155
There he is. Matt Caldwell.
9
00:00:22,196 --> 00:00:23,531
Who the fuck was that?
10
00:00:23,573 --> 00:00:25,825
Why would Kurt lie?
11
00:00:25,867 --> 00:00:27,452
You ruined everything.
12
00:00:29,078 --> 00:00:30,889
The rest of this town thinks I'm a fucking hero,
13
00:00:30,913 --> 00:00:32,290
and my own dad thinks I'm what?
14
00:00:32,332 --> 00:00:34,125
Now, in those moments,
15
00:00:34,167 --> 00:00:36,169
when all you see is red...
16
00:00:36,210 --> 00:00:38,463
A liar? An animal?
17
00:00:38,504 --> 00:00:40,048
go and do something kind
18
00:00:40,089 --> 00:00:41,966
for the person that's pissing you off.
19
00:00:42,008 --> 00:00:43,485
When's the first time you felt that?
20
00:00:43,509 --> 00:00:45,845
The feeling that something is off.
21
00:00:45,887 --> 00:00:47,847
My best friend disappeared.
22
00:00:47,889 --> 00:00:49,682
Oh, by the way.
23
00:00:49,724 --> 00:00:52,018
Coach Logan said I made the wrestling team.
24
00:00:52,060 --> 00:00:54,729
He said his dad's name isn't Jim Lindsay.
25
00:01:05,323 --> 00:01:07,283
"The Keeper" by Chris Cornell.
26
00:01:07,325 --> 00:01:09,369
I come from far away.
27
00:01:09,410 --> 00:01:12,538
My boots don't know this ground.
28
00:01:12,580 --> 00:01:16,709
But they know it's real.
29
00:01:18,252 --> 00:01:20,797
It doesn't take too long.
30
00:01:20,838 --> 00:01:23,216
For this road to become.
31
00:01:23,257 --> 00:01:27,929
A battlefield.
32
00:01:27,970 --> 00:01:30,390
And before I let.
33
00:01:30,431 --> 00:01:33,559
One more fire go out.
34
00:01:33,601 --> 00:01:36,437
Understand that I won't give.
35
00:01:36,479 --> 00:01:38,898
One inch of ground.
36
00:01:38,940 --> 00:01:43,569
From beneath yours and my feet
37
00:01:50,952 --> 00:01:52,578
- Oh!
38
00:01:52,620 --> 00:01:54,705
I may not be the keeper.
39
00:01:54,747 --> 00:01:59,335
Of the flame.
40
00:01:59,377 --> 00:02:03,881
But I am the keeper...
41
00:02:03,923 --> 00:02:05,591
I used to do the same thing
42
00:02:05,633 --> 00:02:07,885
after royally fucking up as a kid.
43
00:02:07,927 --> 00:02:09,613
Anything to get on Dad's good side again.
44
00:02:09,637 --> 00:02:11,889
I'm not angry about Harrison's OD.
45
00:02:11,931 --> 00:02:13,516
Just worried.
46
00:02:15,309 --> 00:02:18,521
You think therapy was the right call?
47
00:02:18,563 --> 00:02:20,106
Few more sessions,
48
00:02:20,148 --> 00:02:22,191
he'll be bringing you breakfast in bed.
49
00:02:24,152 --> 00:02:25,945
What?
50
00:02:25,987 --> 00:02:27,780
I'm proud of you.
51
00:02:27,822 --> 00:02:30,283
You're doing the right thing. Not like Harry did.
52
00:02:36,664 --> 00:02:38,499
Let him show it
53
00:02:38,541 --> 00:02:40,042
to you on his own.
54
00:02:42,378 --> 00:02:44,130
This is not a good idea.
55
00:02:44,172 --> 00:02:46,841
Well, maybe it's not as dire as you think.
56
00:02:46,883 --> 00:02:48,986
My son working for the father of my last victim?
57
00:02:49,010 --> 00:02:50,344
Seems pretty dire.
58
00:02:50,386 --> 00:02:52,322
And that's the fucking problem, right?
59
00:02:52,346 --> 00:02:54,932
No one can live with a motherfucking psycho
60
00:02:54,974 --> 00:02:57,310
- who's addicted to murder.
61
00:02:57,351 --> 00:02:59,395
It's cold as hell out there.
62
00:03:00,980 --> 00:03:03,232
You got to admit, though, it's-it's pretty sweet
63
00:03:03,274 --> 00:03:06,152
having a forest for a backyard.
64
00:03:06,194 --> 00:03:08,488
I appreciate you doing the chores.
65
00:03:08,529 --> 00:03:10,656
I got some good advice yesterday.
66
00:03:10,698 --> 00:03:12,074
Figured I'd try it out.
67
00:03:12,116 --> 00:03:14,911
A-And I know I've been a little
68
00:03:14,952 --> 00:03:17,163
negative since I got here,
69
00:03:17,205 --> 00:03:20,625
but I-I really do appreciate everything.
70
00:03:20,666 --> 00:03:22,668
Giving me a place to stay...
71
00:03:24,629 --> 00:03:26,672
Sticking out of your bag.
72
00:03:27,632 --> 00:03:29,008
Yeah.
73
00:03:29,050 --> 00:03:31,636
Uh, I was gonna tell you.
74
00:03:31,677 --> 00:03:36,140
Uh, I n-need your signature on it, actually.
75
00:03:36,182 --> 00:03:38,351
You know, if this is about extra money,
76
00:03:38,392 --> 00:03:41,854
- I could pay you for the chores. - No, that's not it. I
77
00:03:41,896 --> 00:03:44,732
could use a little independence.
78
00:03:44,774 --> 00:03:47,193
I ran into Kurt. He told me
79
00:03:47,235 --> 00:03:48,712
he needed someone to do odd jobs.
80
00:03:48,736 --> 00:03:50,863
Just washing trucks. It's nothing major.
81
00:03:50,905 --> 00:03:52,198
I'm not sure a truck stop's
82
00:03:52,240 --> 00:03:54,659
the best place for your first job.
83
00:03:54,700 --> 00:03:55,868
Why not?
84
00:03:55,910 --> 00:03:58,079
Well, it might not be that safe.
85
00:03:58,120 --> 00:04:00,790
I spent a lot of time at truck stops on my way here.
86
00:04:00,831 --> 00:04:03,125
You know, when I was searching for you.
87
00:04:03,167 --> 00:04:05,294
I never had a problem I couldn't handle.
88
00:04:05,336 --> 00:04:07,797
Yeah. I don't know. I don't always get
89
00:04:07,838 --> 00:04:10,258
the best feeling from Kurt Caldwell.
90
00:04:10,299 --> 00:04:11,551
Kurt?
91
00:04:13,344 --> 00:04:15,638
Well, maybe I know him better than you.
92
00:04:17,932 --> 00:04:19,493
A-Are you gonna sign this or not?
93
00:04:19,517 --> 00:04:21,394
Sorry. We'll work something else out.
94
00:04:21,435 --> 00:04:24,063
Maybe you can pick up a weekend shift at Fred's.
95
00:04:24,105 --> 00:04:25,815
Y-You abandoned me,
96
00:04:25,856 --> 00:04:28,056
and now you get to make all my decisions?
97
00:04:32,947 --> 00:04:34,407
You know,
98
00:04:34,448 --> 00:04:37,660
I didn't go to therapy last night.
99
00:04:37,702 --> 00:04:39,912
I talked to Kurt. He's the one who convinced me
100
00:04:39,954 --> 00:04:41,431
to do your stupid fucking chores.
101
00:04:41,455 --> 00:04:42,999
You should be thanking him.
102
00:04:43,040 --> 00:04:45,585
I'm taking the job.
103
00:04:45,626 --> 00:04:47,712
- Why is Kurt Caldwell
104
00:04:47,753 --> 00:04:49,088
suddenly so interested
105
00:04:49,130 --> 00:04:51,048
- in my son?
106
00:05:26,083 --> 00:05:29,086
Fucking waste.
107
00:05:31,130 --> 00:05:34,884
All this aggravation ain't satisfactionin' me.
108
00:05:34,925 --> 00:05:37,470
A little more bite and a little less bark.
109
00:05:37,511 --> 00:05:39,281
A little less fight and a little more spark.
110
00:05:39,305 --> 00:05:41,116
Close your mouth and open up your heart.
111
00:05:41,140 --> 00:05:43,976
And, baby, satisfy me, satisfy me
112
00:06:00,284 --> 00:06:02,495
License and registration.
113
00:06:02,536 --> 00:06:05,915
Yes, Mistress. Officer. Sorry. Uh
114
00:06:05,956 --> 00:06:07,996
Not that one.
115
00:06:12,463 --> 00:06:14,840
The one for Dexter Morgan.
116
00:06:21,222 --> 00:06:23,349
Drive directly to the station.
117
00:06:23,391 --> 00:06:26,018
I'll follow to make sure you don't get lost.
118
00:06:52,253 --> 00:06:55,548
Whatever you did, hon, just say sorry.
119
00:06:56,549 --> 00:06:58,175
Welcome to the club, man.
120
00:06:58,217 --> 00:07:00,428
I got a Spotify breakup playlist for later.
121
00:07:26,954 --> 00:07:28,914
Technically, faking your death isn't a crime.
122
00:07:28,956 --> 00:07:30,958
That's not what this is about.
123
00:07:32,543 --> 00:07:35,921
You've been lying to me since the first day we met.
124
00:07:35,963 --> 00:07:37,423
This has nothing to do with you.
125
00:07:37,465 --> 00:07:39,675
What the hell is it about, then?
126
00:07:39,717 --> 00:07:41,570
What, are you running from something?
127
00:07:41,594 --> 00:07:43,637
I was running.
128
00:07:46,599 --> 00:07:48,642
Running from death.
129
00:07:50,144 --> 00:07:52,146
From all the killing.
130
00:07:54,148 --> 00:07:56,442
My wife, Rita...
131
00:07:56,484 --> 00:07:59,069
Harrison's mother...
132
00:07:59,111 --> 00:08:00,946
Was murdered.
133
00:08:02,865 --> 00:08:05,284
And then my sister,
134
00:08:05,326 --> 00:08:06,952
Deb.
135
00:08:08,329 --> 00:08:11,415
The closest person to me in the world.
136
00:08:14,502 --> 00:08:16,504
And it was all just
137
00:08:17,505 --> 00:08:19,590
too much.
138
00:08:24,553 --> 00:08:28,808
Look, I know you understand what grief does to you.
139
00:08:28,849 --> 00:08:31,227
With your husband and Iris.
140
00:08:31,268 --> 00:08:34,522
But you're stronger than I am.
141
00:08:34,563 --> 00:08:36,524
I couldn't go back to homicide
142
00:08:36,565 --> 00:08:39,610
with all the blood and violence and
143
00:08:39,652 --> 00:08:41,695
hopelessness.
144
00:08:43,197 --> 00:08:45,449
I couldn't be Dexter Morgan anymore.
145
00:08:45,491 --> 00:08:47,409
He was cursed.
146
00:08:47,451 --> 00:08:49,620
And I wasn't gonna pass that curse
147
00:08:49,662 --> 00:08:51,330
down to Harrison.
148
00:08:54,708 --> 00:08:57,753
So I drove my boat into that hurricane.
149
00:09:07,388 --> 00:09:10,015
I wanted to die.
150
00:09:11,725 --> 00:09:15,521
But somehow, I survived. And I took it
151
00:09:15,563 --> 00:09:18,649
as a sign that I could start over.
152
00:09:19,733 --> 00:09:22,111
And so I did.
153
00:09:22,152 --> 00:09:24,196
As Jim Lindsay.
154
00:09:27,575 --> 00:09:29,994
For the first time in my life since I left Miami,
155
00:09:30,035 --> 00:09:31,579
I'm happy.
156
00:09:33,163 --> 00:09:36,083
I never thought that was possible.
157
00:09:37,042 --> 00:09:38,919
This life with you
158
00:09:38,961 --> 00:09:41,046
and now with Harrison...
159
00:09:43,382 --> 00:09:46,010
It's what I've always needed.
160
00:09:49,388 --> 00:09:52,016
I'm sorry I lied to you.
161
00:09:52,057 --> 00:09:55,102
I never meant to hurt you. Or anyone.
162
00:10:01,609 --> 00:10:05,237
Every time I called you Jim, it was a lie.
163
00:10:08,198 --> 00:10:10,784
You turned my life into a lie.
164
00:10:12,369 --> 00:10:14,413
And Harrison.
165
00:10:14,455 --> 00:10:16,749
After you abandoned him.
166
00:10:18,375 --> 00:10:20,294
And I'm making that right.
167
00:10:20,336 --> 00:10:21,795
But maybe you can't.
168
00:10:22,796 --> 00:10:25,758
No wonder he's having so much trouble.
169
00:10:25,799 --> 00:10:28,427
Your issues are becoming his issues.
170
00:10:29,970 --> 00:10:32,389
If you want a real relationship with him,
171
00:10:32,431 --> 00:10:34,892
you should start by acknowledging that.
172
00:10:34,934 --> 00:10:36,101
I will.
173
00:10:36,143 --> 00:10:38,437
I've gotten him into therapy.
174
00:10:38,479 --> 00:10:40,606
You're the one who needs therapy.
175
00:10:40,648 --> 00:10:44,276
To even have a chance at a real relationship with him.
176
00:10:45,653 --> 00:10:48,280
Or-or anyone.
177
00:10:50,658 --> 00:10:53,327
Are you breaking up with me?
178
00:10:53,369 --> 00:10:57,790
All I know is relationships are built on trust.
179
00:10:59,333 --> 00:11:02,795
How can I ever trust you, Jim?
180
00:11:04,338 --> 00:11:06,298
Or Dexter.
181
00:11:06,340 --> 00:11:09,134
Whoever the fuck you are.
182
00:11:11,095 --> 00:11:14,306
Maybe we can talk about this over dinner tonight?
183
00:11:14,348 --> 00:11:18,310
I-I don't want any more time
184
00:11:18,352 --> 00:11:21,981
with Jim right now.
185
00:11:34,535 --> 00:11:36,870
Are you gonna keep my secret?
186
00:11:36,912 --> 00:11:40,749
Oh, God, just go.
187
00:11:44,211 --> 00:11:47,256
Who could've found me out?
188
00:11:49,550 --> 00:11:52,219
Ah. Sup, Big Guy?
189
00:11:52,261 --> 00:11:54,513
A true crime-obsessed podcaster
190
00:11:54,555 --> 00:11:56,181
from out of town?
191
00:11:56,223 --> 00:11:57,850
Could be.
192
00:11:58,809 --> 00:12:00,144
All right.
193
00:12:00,185 --> 00:12:01,371
- So, I was thinking,
194
00:12:01,395 --> 00:12:03,355
the best version of the story
195
00:12:03,397 --> 00:12:05,315
is if Kurt had something to do
196
00:12:05,357 --> 00:12:07,168
with Matt's disappearance, right?
197
00:12:07,192 --> 00:12:09,212
I-I have no idea what you're talking about right now.
198
00:12:09,236 --> 00:12:11,572
Honestly, it's just not a good time.
199
00:12:12,573 --> 00:12:14,867
Kurt has no idea that you and I
200
00:12:14,908 --> 00:12:15,993
are working together.
201
00:12:16,035 --> 00:12:17,494
What if I interviewed him?
202
00:12:17,536 --> 00:12:19,830
Caught him in a lie? It would be huge.
203
00:12:19,872 --> 00:12:22,207
Think Robert Durst's confession on The Jinx.
204
00:12:22,249 --> 00:12:24,835
- But with an Asian lead. - Molly, the last thing
205
00:12:24,877 --> 00:12:26,354
I need right now is you spooking a suspect
206
00:12:26,378 --> 00:12:28,630
before I've built a case against him.
207
00:12:28,672 --> 00:12:30,525
Well, yeah. I mean, I'm gonna be wearing,
208
00:12:30,549 --> 00:12:32,342
like, a wire. He'll never know.
209
00:12:32,384 --> 00:12:35,054
You need to stay away from Kurt Caldwell.
210
00:12:35,095 --> 00:12:37,097
Do not talk to him.
211
00:12:37,139 --> 00:12:39,475
Do not go near him.
212
00:12:42,978 --> 00:12:44,938
Fine.
213
00:12:44,980 --> 00:12:46,607
Guess I'll just
214
00:12:46,648 --> 00:12:49,026
go back to my shitty hotel room and not pursue
215
00:12:49,068 --> 00:12:51,737
the biggest story of my life.
216
00:13:11,924 --> 00:13:14,051
Excuse me, could you spare a few dollars?
217
00:13:14,093 --> 00:13:16,095
Uh, yeah.
218
00:13:16,136 --> 00:13:19,264
Oh, thank you.
219
00:13:27,815 --> 00:13:29,358
Hey.
220
00:13:29,399 --> 00:13:31,944
I'm Kurt. I own this place.
221
00:13:31,985 --> 00:13:33,379
- Sorry. I'll move on. - No.
222
00:13:33,403 --> 00:13:35,298
I don't need you to leave. It's okay.
223
00:13:35,322 --> 00:13:37,133
Just want to make sure you're all right.
224
00:13:37,157 --> 00:13:39,076
You need anything?
225
00:13:39,118 --> 00:13:41,995
Few bucks or, uh, some food or anything?
226
00:13:42,037 --> 00:13:43,956
- Um, really? - Yeah.
227
00:13:43,997 --> 00:13:46,416
That is so sweet. Thank you.
228
00:13:46,458 --> 00:13:48,293
- Sure. - Um, I'm Winnie.
229
00:13:48,335 --> 00:13:50,295
Winnie.
230
00:13:50,337 --> 00:13:51,672
Where's home, Winnie?
231
00:13:51,713 --> 00:13:54,174
Uh, Maine. Near the Canadian border.
232
00:13:54,216 --> 00:13:55,944
Uh, heading all the way to San Diego, though.
233
00:13:55,968 --> 00:13:57,845
Got to get out of this fucking snow.
234
00:13:57,886 --> 00:14:00,222
Yeah, I hear that. Yeah.
235
00:14:00,264 --> 00:14:03,684
So, uh, look, I-I have to finish up around here,
236
00:14:03,725 --> 00:14:06,353
but, uh, can I give you a ride somewhere?
237
00:14:06,395 --> 00:14:08,289
Maybe move you a little further down the road?
238
00:14:08,313 --> 00:14:10,899
Um, yeah. That'd be great, actually.
239
00:14:10,941 --> 00:14:12,418
- Let me just... - Babe!
240
00:14:12,442 --> 00:14:14,736
Oh, there's my boyfriend. I hope that's cool.
241
00:14:14,778 --> 00:14:16,005
- I got us a ride
242
00:14:16,029 --> 00:14:16,989
all the way to Indianapolis,
243
00:14:17,030 --> 00:14:18,323
but we got to leave now.
244
00:14:18,365 --> 00:14:19,676
- Thank you for the cash. - Yeah.
245
00:14:19,700 --> 00:14:21,469
- You're a good guy. - Okay.
246
00:14:21,493 --> 00:14:23,871
- Bye.
247
00:14:26,498 --> 00:14:28,500
Fuck.
248
00:14:31,503 --> 00:14:33,463
Mr. Caldwell.
249
00:14:33,505 --> 00:14:36,425
Harrison. What's up?
250
00:14:36,466 --> 00:14:39,595
Uh, I-I wanted to thank you for the talk last night.
251
00:14:39,636 --> 00:14:41,763
- Yeah. - And, um...
252
00:14:41,805 --> 00:14:43,849
And I decided I wanted the job.
253
00:14:43,891 --> 00:14:45,851
Oh, great.
254
00:14:47,769 --> 00:14:50,189
Uh, your, uh, your father didn't sign this.
255
00:14:50,230 --> 00:14:51,523
Is he okay with it?
256
00:14:51,565 --> 00:14:53,692
He-he isn't.
257
00:14:53,734 --> 00:14:56,028
And I don't give a shit.
258
00:14:56,069 --> 00:14:58,197
Okay, then.
259
00:14:59,573 --> 00:15:01,366
Is that Lindsay with an A-Y
260
00:15:01,408 --> 00:15:03,118
or Lindsey with an E-Y?
261
00:15:03,160 --> 00:15:06,330
- Uh, A-Y. - "Jim Lindsay."
262
00:15:06,371 --> 00:15:07,623
A-Y.
263
00:15:07,664 --> 00:15:10,292
Great. Welcome to the team.
264
00:15:10,334 --> 00:15:11,919
Yeah? Just like that?
265
00:15:11,960 --> 00:15:13,295
Yeah, just like that.
266
00:15:13,337 --> 00:15:14,880
Can you start tomorrow?
267
00:15:14,922 --> 00:15:16,173
Um...
268
00:15:16,215 --> 00:15:17,841
I, um... Actually, there...
269
00:15:17,883 --> 00:15:20,052
I have a-a big wrestling match then.
270
00:15:20,093 --> 00:15:21,970
Um, it-it's my first one.
271
00:15:22,012 --> 00:15:24,348
Oh, yeah? I didn't know you were on the wrestling team.
272
00:15:24,389 --> 00:15:26,516
I've been a big supporter
273
00:15:26,558 --> 00:15:28,244
since my son, Matt, was the captain.
274
00:15:28,268 --> 00:15:30,896
Great. Okay. Well, no problem.
275
00:15:30,938 --> 00:15:32,898
You start the day after.
276
00:15:32,940 --> 00:15:35,901
Hey, and if I can, I'll try to make the match.
277
00:15:47,955 --> 00:15:51,124
Could she know the truth about me?
278
00:15:53,669 --> 00:15:55,754
My other family
279
00:15:58,840 --> 00:16:00,759
Finishing up our Sunshine State
280
00:16:00,801 --> 00:16:04,429
murder extravaganza, and I've saved the best for last.
281
00:16:04,471 --> 00:16:06,515
The Bay Harbor Butcher.
282
00:16:06,556 --> 00:16:09,268
You know the nickname, and you know what he did.
283
00:16:09,309 --> 00:16:11,103
Dismembered his victims,
284
00:16:11,144 --> 00:16:14,481
bagged the bloody bits in Heftys and tossed 'em in the Bay.
285
00:16:14,523 --> 00:16:17,818
Dozens of bodies strewn across the ocean floor.
286
00:16:17,859 --> 00:16:19,987
Ah, the good old days.
287
00:16:20,028 --> 00:16:22,864
Make no mistake. This motherfucker
288
00:16:22,906 --> 00:16:25,617
was one of the most brutal, prolific serial killers
289
00:16:25,659 --> 00:16:27,703
of all time. And get this.
290
00:16:27,744 --> 00:16:30,122
His victims were usually criminals
291
00:16:30,163 --> 00:16:31,581
who'd gotten away with it.
292
00:16:31,623 --> 00:16:34,042
That's some Batman-level vigilante shit.
293
00:16:34,084 --> 00:16:36,461
And it's why Miami Metro Homicide
294
00:16:36,503 --> 00:16:39,965
came to believe the Butcher was one of their own:
295
00:16:40,007 --> 00:16:42,259
Sergeant James Doakes.
296
00:16:42,301 --> 00:16:44,136
But what if they were wrong?
297
00:16:44,177 --> 00:16:46,972
'Cause here's the thing. I did some digging on Reddit.
298
00:16:47,014 --> 00:16:48,598
I found a guy who claims
299
00:16:48,640 --> 00:16:50,142
he did Special Ops with Doakes.
300
00:16:50,183 --> 00:16:51,953
He says Doakes was out of the country
301
00:16:51,977 --> 00:16:53,603
doing classified shit
302
00:16:53,645 --> 00:16:55,665
when some of the BHB killings took place.
303
00:16:55,689 --> 00:16:58,191
But the powers that be were more than happy
304
00:16:58,233 --> 00:17:00,944
to close an embarrassing case down after...
305
00:17:00,986 --> 00:17:02,612
Wait for it...
306
00:17:02,654 --> 00:17:05,866
Doakes got blown up in an Everglades cabin
307
00:17:05,907 --> 00:17:07,409
before he could be arrested!
308
00:17:07,451 --> 00:17:09,661
As one does in Florida.
309
00:17:09,703 --> 00:17:12,998
Well, maybe the police didn't want to keep investigating
310
00:17:13,040 --> 00:17:15,792
the biggest case in Miami Metro history,
311
00:17:15,834 --> 00:17:17,794
but I fucking do.
312
00:17:17,836 --> 00:17:19,588
Because if I'm right,
313
00:17:19,629 --> 00:17:22,466
the Bay Harbor Butcher could still be out there.
314
00:17:22,507 --> 00:17:24,676
Still feeling all butchery.
315
00:17:24,718 --> 00:17:26,595
Still a threat.
316
00:17:26,636 --> 00:17:30,182
I do feel a little butchery.
317
00:17:31,141 --> 00:17:34,186
She could definitely be Angela's source.
318
00:17:35,520 --> 00:17:38,565
- Is she coming for me?
319
00:17:42,527 --> 00:17:44,321
"Trouble's Coming" by Royal Blood
320
00:17:44,363 --> 00:17:46,656
I let my demons take hold and choke on me.
321
00:17:46,698 --> 00:17:48,950
Can't fill these holes that I'm digging.
322
00:17:48,992 --> 00:17:51,036
Can't stop my heart when it's sinking.
323
00:17:51,078 --> 00:17:53,163
But if I could, then I would.
324
00:17:53,205 --> 00:17:55,290
If I could, then I would.
325
00:17:55,332 --> 00:17:57,793
If I could...
326
00:17:57,834 --> 00:17:59,586
Hey, yo.
327
00:17:59,628 --> 00:18:01,147
- Glad you're okay, bro. - Thanks, man.
328
00:18:01,171 --> 00:18:02,547
See you at the match.
329
00:18:02,589 --> 00:18:04,108
We're gonna kill those fucking guys.
330
00:18:04,132 --> 00:18:05,467
Fuck Moose Creek!
331
00:18:05,509 --> 00:18:08,095
- Harrison. Hey.
332
00:18:08,136 --> 00:18:10,389
- Hey. - Been looking for you.
333
00:18:10,430 --> 00:18:11,932
How are you doing?
334
00:18:11,973 --> 00:18:13,850
I'm... I'm good.
335
00:18:13,892 --> 00:18:15,328
Is your dad, like, totally pissed?
336
00:18:15,352 --> 00:18:16,770
You grounded until college?
337
00:18:16,812 --> 00:18:19,314
- Mm, not grounded.
338
00:18:19,356 --> 00:18:20,941
I'm fine.
339
00:18:20,982 --> 00:18:22,668
You're becoming a bit of a legend around here.
340
00:18:24,403 --> 00:18:26,405
Since you're not grounded,
341
00:18:26,446 --> 00:18:27,739
maybe we can hang tonight?
342
00:18:27,781 --> 00:18:30,158
No Kill List parties this time.
343
00:18:30,200 --> 00:18:31,827
Maybe something a bit mellower?
344
00:18:31,868 --> 00:18:34,287
Like
345
00:18:34,329 --> 00:18:36,498
studying for the chem quiz?
346
00:18:36,540 --> 00:18:37,958
Yeah. Sounds cool.
347
00:18:44,464 --> 00:18:45,757
Shit.
348
00:18:45,799 --> 00:18:47,926
Uh...
349
00:18:47,968 --> 00:18:50,679
Actually, uh, no, I-I can't. Um...
350
00:18:51,304 --> 00:18:55,267
My dad's making sure I go to this therapy thing.
351
00:18:55,308 --> 00:18:58,228
But, uh, another night?
352
00:18:58,270 --> 00:18:59,688
Soon?
353
00:18:59,729 --> 00:19:00,814
For sure.
354
00:19:00,856 --> 00:19:02,357
Cool.
355
00:19:05,485 --> 00:19:07,112
I'm glad you're here.
356
00:19:08,029 --> 00:19:09,948
So,
357
00:19:09,990 --> 00:19:12,009
what would you like to get out of this session?
358
00:19:12,033 --> 00:19:13,869
Well...
359
00:19:13,910 --> 00:19:15,537
Uh...
360
00:19:15,579 --> 00:19:18,748
It's been a whirlwind since Harrison arrived.
361
00:19:19,666 --> 00:19:21,018
We've had a few bumps in the road.
362
00:19:21,042 --> 00:19:23,295
Some trouble at school.
363
00:19:23,336 --> 00:19:25,797
Then his overdose.
364
00:19:28,758 --> 00:19:33,263
Could use some tips on how to communicate better, I guess.
365
00:19:33,305 --> 00:19:35,849
What do you think, Harrison?
366
00:19:36,475 --> 00:19:41,313
I-I think our problems started a long time before I got here.
367
00:19:42,856 --> 00:19:46,401
It hasn't exactly been easy being Jim's son.
368
00:19:46,443 --> 00:19:48,445
What do you mean by that?
369
00:19:48,487 --> 00:19:50,572
Brace yourself.
370
00:19:50,614 --> 00:19:53,158
Well, when I was five, uh,
371
00:19:53,200 --> 00:19:56,495
my stepmom told me my dad was dead.
372
00:19:56,536 --> 00:19:58,497
So we-we left the country,
373
00:19:58,538 --> 00:20:01,500
just me and my stepmom, Hannah.
374
00:20:01,541 --> 00:20:04,294
And then she died, too.
375
00:20:04,336 --> 00:20:06,671
But for real.
376
00:20:06,713 --> 00:20:09,174
Of cancer.
377
00:20:10,842 --> 00:20:13,345
And then I-I went into foster care,
378
00:20:13,386 --> 00:20:16,681
which was its own special hell.
379
00:20:16,723 --> 00:20:18,934
And I would lie awake at night
380
00:20:18,975 --> 00:20:22,187
and dream that my dad was alive
381
00:20:22,229 --> 00:20:24,356
and that he-he'd come
382
00:20:24,397 --> 00:20:26,441
take me away from all this shit.
383
00:20:27,567 --> 00:20:30,070
And then, one day, I found his letter.
384
00:20:30,111 --> 00:20:31,905
The one that he wrote to Hannah
385
00:20:31,947 --> 00:20:34,908
saying that he was alive
386
00:20:34,950 --> 00:20:38,912
and that he'd, like, abandoned us.
387
00:20:38,954 --> 00:20:41,373
Me.
388
00:20:41,414 --> 00:20:43,625
And wasn't coming back.
389
00:20:46,419 --> 00:20:49,714
So, when I was old enough, I took off.
390
00:20:49,756 --> 00:20:52,050
Searching for him.
391
00:20:52,092 --> 00:20:54,886
I wanted answers.
392
00:20:54,928 --> 00:20:57,973
I wanted to look him in the eye and ask him
393
00:20:58,014 --> 00:21:01,726
how he could pretend like I didn't fucking exist.
394
00:21:03,770 --> 00:21:06,022
There have been bumps in the road
395
00:21:06,064 --> 00:21:08,233
since I got here?
396
00:21:08,275 --> 00:21:10,402
Maybe that's why.
397
00:21:11,695 --> 00:21:14,072
Maybe that's why I got high, too.
398
00:21:14,114 --> 00:21:16,741
To forget all this shit for a while.
399
00:21:20,412 --> 00:21:22,414
Hmm.
400
00:21:22,455 --> 00:21:25,250
How would you respond to that, Jim?
401
00:21:27,794 --> 00:21:29,879
It was a difficult time.
402
00:21:31,256 --> 00:21:33,300
For everyone.
403
00:21:38,263 --> 00:21:41,308
I wish things had been different.
404
00:21:43,810 --> 00:21:46,771
Well, thanks for your honesty.
405
00:21:46,813 --> 00:21:48,648
But for this to work,
406
00:21:48,690 --> 00:21:52,277
you're going to have to dig a little deeper.
407
00:21:52,319 --> 00:21:56,281
The problem is the only people you're ever honest with,
408
00:21:56,323 --> 00:21:58,325
you end up killing.
409
00:22:03,163 --> 00:22:06,541
Kurt Caldwell.
410
00:22:06,583 --> 00:22:09,461
- What the hell are you hiding?
411
00:22:09,502 --> 00:22:12,130
- Um...
412
00:22:13,131 --> 00:22:16,092
If you ever want to talk about anything...
413
00:22:16,134 --> 00:22:19,220
Um, Jim?
414
00:22:19,262 --> 00:22:20,305
Nope.
415
00:22:22,807 --> 00:22:24,392
Actually, Logan?
416
00:22:28,855 --> 00:22:31,000
If you promise not to talk about Jim or relationships,
417
00:22:31,024 --> 00:22:33,485
I do have something I'd like to pick your brain on.
418
00:22:33,526 --> 00:22:35,028
Yeah.
419
00:22:35,070 --> 00:22:36,696
Matt Caldwell.
420
00:22:37,656 --> 00:22:39,491
Our past informs our present
421
00:22:39,532 --> 00:22:41,868
and, by extension, our future.
422
00:22:41,910 --> 00:22:44,371
I've always loved that quote from the movie Magnolia.
423
00:22:44,412 --> 00:22:46,873
Um, "We may be through with the past,
424
00:22:46,915 --> 00:22:49,334
but the past isn't through with us."
425
00:22:52,879 --> 00:22:55,924
- Yeah, I didn't see that one. - Hmm.
426
00:22:57,801 --> 00:23:00,279
Aren't we supposed to be talking about my dreams or something?
427
00:23:00,303 --> 00:23:02,639
I was thinking
428
00:23:02,681 --> 00:23:05,141
we could talk a bit about your past, actually.
429
00:23:06,101 --> 00:23:08,186
- Your childhood.
430
00:23:08,228 --> 00:23:11,314
Where to begin, Dex?
431
00:23:11,356 --> 00:23:14,275
The fact that you're talking to your dead sister right now
432
00:23:14,317 --> 00:23:16,194
in this room?
433
00:23:16,236 --> 00:23:19,864
Or your mother being chopped up in front of you?
434
00:23:19,906 --> 00:23:21,700
Or your adoptive cop dad
435
00:23:21,741 --> 00:23:24,369
teaching you to be a serial killer?
436
00:23:24,411 --> 00:23:26,705
You should talk. They're waiting for you.
437
00:23:26,746 --> 00:23:29,124
It was a typical childhood.
438
00:23:29,165 --> 00:23:30,792
Average.
439
00:23:33,586 --> 00:23:35,463
I was adopted when I was young.
440
00:23:35,505 --> 00:23:38,299
I don't remember much before that.
441
00:23:38,341 --> 00:23:41,010
You both share abandonment issues.
442
00:23:41,052 --> 00:23:42,429
A pain like that
443
00:23:42,470 --> 00:23:43,888
shapes a person for years.
444
00:23:43,930 --> 00:23:46,516
Some believe it can even be passed down.
445
00:23:46,558 --> 00:23:49,269
Inherited trauma.
446
00:23:49,310 --> 00:23:52,188
Tell me about your adopted family.
447
00:23:52,814 --> 00:23:57,527
Um, my adopted mother died when I was in high school.
448
00:23:57,569 --> 00:24:01,281
But my dad, Harry, was great.
449
00:24:01,322 --> 00:24:03,491
Uh, so was Deb, my sister.
450
00:24:03,533 --> 00:24:05,827
I went to college. Got a job.
451
00:24:05,869 --> 00:24:08,246
Married Harrison's mom.
452
00:24:08,288 --> 00:24:12,000
That marriage sort of fell apart,
453
00:24:12,041 --> 00:24:14,753
and I ended up moving around for a while.
454
00:24:14,794 --> 00:24:17,672
The marriage fell apart?
455
00:24:19,132 --> 00:24:23,052
Uh, m-my mom was killed by a serial killer.
456
00:24:23,094 --> 00:24:24,929
But...
457
00:24:25,805 --> 00:24:28,183
You don't...
458
00:24:28,224 --> 00:24:31,770
He was so young.
459
00:24:31,811 --> 00:24:34,022
You don't remember anything about it.
460
00:24:34,063 --> 00:24:36,024
Do you?
461
00:24:38,485 --> 00:24:40,445
No.
462
00:24:40,487 --> 00:24:41,905
Just the, uh,
463
00:24:41,946 --> 00:24:43,906
just the fucked-up shit I heard online.
464
00:24:50,663 --> 00:24:52,081
How do you feel
465
00:24:52,123 --> 00:24:54,584
about what happened back then, Jim?
466
00:24:59,839 --> 00:25:01,758
Uh...
467
00:25:03,259 --> 00:25:05,762
It was a long time ago.
468
00:25:07,263 --> 00:25:09,808
I guess I've made my peace.
469
00:25:15,021 --> 00:25:16,981
How are you feeling right now?
470
00:25:18,983 --> 00:25:20,985
Abandoned.
471
00:25:21,027 --> 00:25:22,737
That's understandable.
472
00:25:22,779 --> 00:25:24,298
After everything you've been through...
473
00:25:24,322 --> 00:25:25,949
Mm, no.
474
00:25:25,990 --> 00:25:27,826
No. I-I mean
475
00:25:27,867 --> 00:25:32,330
abandoned here.
476
00:25:32,372 --> 00:25:34,582
On this couch.
477
00:25:39,963 --> 00:25:42,507
Okay, if Matt wasn't in that hotel in New York,
478
00:25:42,549 --> 00:25:44,175
- who was? - Don't know.
479
00:25:44,217 --> 00:25:46,469
Kurt had some behemoth check in under Matt's name.
480
00:25:46,511 --> 00:25:48,280
I'm pretty sure he's got his son hidden away somewhere.
481
00:25:48,304 --> 00:25:49,990
Look, I know all this shit, it sounds sketchy.
482
00:25:50,014 --> 00:25:51,808
But I've known Kurt my whole life.
483
00:25:51,850 --> 00:25:53,702
- Doesn't change what he did. - Look, all I'm saying
484
00:25:53,726 --> 00:25:55,204
is when I lost my dad in that car crash,
485
00:25:55,228 --> 00:25:57,188
Matt and Kurt Caldwell were there for me.
486
00:25:57,230 --> 00:25:59,030
All the way through graduating the Academy.
487
00:25:59,065 --> 00:26:01,150
And I can't say that for everyone in this town.
488
00:26:01,192 --> 00:26:02,986
I know this is hard for you.
489
00:26:03,027 --> 00:26:04,946
But I need you to stay objective
490
00:26:04,988 --> 00:26:06,340
- with me here. - Well, I-I don't get it.
491
00:26:06,364 --> 00:26:08,241
Kurt pushed us to keep the search going.
492
00:26:08,283 --> 00:26:10,910
He did until he didn't. And that was what day?
493
00:26:11,911 --> 00:26:13,246
Uh, here.
494
00:26:13,288 --> 00:26:14,956
Okay.
495
00:26:14,998 --> 00:26:17,017
And then the next day, we were going to search by...
496
00:26:17,041 --> 00:26:19,127
Clarke Caves.
497
00:26:19,168 --> 00:26:21,522
And Kurt wanted us to stop looking 'cause Matt was alive.
498
00:26:21,546 --> 00:26:23,023
Or maybe there's something out there
499
00:26:23,047 --> 00:26:25,025
- he didn't want us to find. - Oh, come on.
500
00:26:25,049 --> 00:26:28,261
Just go with me on this.
501
00:26:28,303 --> 00:26:29,697
- What if...
502
00:26:29,721 --> 00:26:31,681
What if Matt's dead
503
00:26:31,723 --> 00:26:33,075
and Kurt's hiding his body out there?
504
00:26:33,099 --> 00:26:34,743
You think Kurt killed his own son?
505
00:26:34,767 --> 00:26:36,728
I'm not saying it was on purpose.
506
00:26:36,769 --> 00:26:39,647
Look, Matt comes home drunk after being on a bender.
507
00:26:39,689 --> 00:26:41,250
He confesses to killing the deer.
508
00:26:41,274 --> 00:26:43,085
Wants Daddy to bail him out. Again.
509
00:26:43,109 --> 00:26:44,319
Things get heated.
510
00:26:44,360 --> 00:26:47,030
So Kurt lied for a reason.
511
00:26:47,071 --> 00:26:48,990
So...
512
00:26:49,032 --> 00:26:51,826
We're going to search up at Clarke Caves tomorrow.
513
00:26:53,786 --> 00:26:55,747
Okay.
514
00:26:57,457 --> 00:26:59,918
Oh, shit.
515
00:26:59,959 --> 00:27:01,586
Oh, right.
516
00:27:01,628 --> 00:27:03,022
You're coaching that wrestling match
517
00:27:03,046 --> 00:27:05,340
against Moose Creek tomorrow night.
518
00:27:05,381 --> 00:27:06,633
Mm-hmm.
519
00:27:08,885 --> 00:27:10,970
Hey, Teddy?
520
00:27:11,971 --> 00:27:14,682
How do you feel about a trip to the Caves?
521
00:27:14,724 --> 00:27:16,243
- Sign me up. - No, no, no,
522
00:27:16,267 --> 00:27:18,287
no, no. I-I-I can change some things around.
523
00:27:18,311 --> 00:27:19,979
- It's... - No, no, we got it.
524
00:27:20,021 --> 00:27:22,341
You just make sure your boys kick Moose Creek's ass.
525
00:27:43,920 --> 00:27:47,548
I'm gonna eat in my room. Homework.
526
00:27:47,590 --> 00:27:49,550
Come on.
527
00:27:49,592 --> 00:27:52,470
Just eat with me. Let's talk.
528
00:27:52,512 --> 00:27:53,948
If you won't talk about real shit
529
00:27:53,972 --> 00:27:55,974
in therapy, why would this be any different?
530
00:28:00,311 --> 00:28:03,398
- Shit.
531
00:28:26,671 --> 00:28:28,172
I can't just be
532
00:28:28,214 --> 00:28:30,591
another story on your podcast.
533
00:28:30,633 --> 00:28:33,678
What do you know, Molly Park?
534
00:28:38,391 --> 00:28:40,435
Hey. You want to grab a drink?
535
00:28:42,145 --> 00:28:43,855
So, thanks for coming.
536
00:28:43,896 --> 00:28:46,041
Since you've known Angela longer than I have,
537
00:28:46,065 --> 00:28:47,376
I thought maybe you could give me some tips
538
00:28:47,400 --> 00:28:48,794
on how to patch things up with her.
539
00:28:50,570 --> 00:28:52,363
You came to the right guy.
540
00:28:52,405 --> 00:28:54,615
- Okay. - Mm-hmm. Mm-hmm. You have
541
00:28:54,657 --> 00:28:57,201
no idea how many books I've read about this. Okay, okay.
542
00:28:57,243 --> 00:28:59,120
Number one.
543
00:28:59,162 --> 00:29:00,913
As much as you may want to,
544
00:29:00,955 --> 00:29:04,000
don't go jump into some rebound relationship.
545
00:29:04,042 --> 00:29:05,460
It just makes things awkward
546
00:29:05,501 --> 00:29:06,770
when you're trying to get back together.
547
00:29:06,794 --> 00:29:07,920
I've been there.
548
00:29:07,962 --> 00:29:10,381
- No rebound. Check. - Then
549
00:29:10,423 --> 00:29:12,717
you and Angela have to have what I call
550
00:29:12,759 --> 00:29:14,802
a trust chat.
551
00:29:15,720 --> 00:29:17,221
- A trust chat? - Yeah.
552
00:29:17,263 --> 00:29:19,515
Obviously, you've broken her trust in some way.
553
00:29:19,557 --> 00:29:21,601
So schedule a time
554
00:29:21,642 --> 00:29:24,020
and talk about what it means to
555
00:29:24,062 --> 00:29:26,856
to trust each other. Hmm?
556
00:29:26,898 --> 00:29:29,067
- Hmm? - Yeah, this is good.
557
00:29:29,108 --> 00:29:30,610
- This is good.
558
00:29:33,029 --> 00:29:35,156
Molly is lucky to be dating you.
559
00:29:35,198 --> 00:29:38,826
Yeah. Yeah.
560
00:29:38,868 --> 00:29:41,037
Turns out, um,
561
00:29:41,079 --> 00:29:44,707
I had to use the breakup playlist with her, too.
562
00:29:44,749 --> 00:29:46,292
No! What happened?
563
00:29:46,334 --> 00:29:49,545
I don't know, Jim. I-I thought we had a connection.
564
00:29:50,171 --> 00:29:53,174
Well, if she's not here for you, then why is she sticking around?
565
00:29:53,216 --> 00:29:55,176
I mean, with Matt being alive and all?
566
00:29:55,218 --> 00:29:57,887
Is she planning on some new story or something?
567
00:29:57,929 --> 00:29:59,931
Oh, that's a good question.
568
00:29:59,972 --> 00:30:02,850
Molly and Angela have been meeting in secret,
569
00:30:02,892 --> 00:30:04,727
working on something.
570
00:30:04,769 --> 00:30:06,813
Angela hasn't told you?
571
00:30:09,398 --> 00:30:11,442
I'm doomed.
572
00:30:41,973 --> 00:30:43,015
Harrison?
573
00:30:44,350 --> 00:30:47,812
You know my mom's a cop, right?
574
00:30:47,854 --> 00:30:49,147
You know how to use nunchucks?
575
00:30:49,188 --> 00:30:51,107
Mom showed me a lot of Bruce Lee movies
576
00:30:51,149 --> 00:30:52,191
when I was little.
577
00:30:59,157 --> 00:31:00,783
What are you doing here?
578
00:31:00,825 --> 00:31:03,870
Uh, couldn't sleep.
579
00:31:05,830 --> 00:31:08,416
Can't get out of my head.
580
00:31:12,503 --> 00:31:15,256
I thought maybe, um
581
00:31:15,298 --> 00:31:19,135
you'd want to, I don't know
582
00:31:19,177 --> 00:31:21,012
talk?
583
00:31:21,053 --> 00:31:23,181
Come here.
584
00:31:29,562 --> 00:31:31,189
What's up?
585
00:31:33,566 --> 00:31:35,610
Um...
586
00:31:37,111 --> 00:31:40,615
I-I went to a therapist with my dad today.
587
00:31:42,575 --> 00:31:45,036
It all seemed so useless.
588
00:31:46,954 --> 00:31:49,373
I'm just so angry.
589
00:31:49,415 --> 00:31:51,876
Like, like, all the time.
590
00:31:51,918 --> 00:31:53,753
I can't shake it.
591
00:31:53,794 --> 00:31:56,214
A lot of bad shit has happened to you.
592
00:31:56,255 --> 00:31:58,341
If my dad dumped me like my bio mom did
593
00:31:58,382 --> 00:32:00,426
so he could just do his own thing?
594
00:32:00,468 --> 00:32:02,929
I'd be a fucking rage machine.
595
00:32:04,931 --> 00:32:07,016
I don't know. I...
596
00:32:07,058 --> 00:32:09,268
I think about
597
00:32:11,229 --> 00:32:13,105
hurting people.
598
00:32:14,232 --> 00:32:16,901
Like with Ethan.
599
00:32:17,902 --> 00:32:20,404
I mean, that was different.
600
00:32:20,446 --> 00:32:22,240
You had to.
601
00:32:22,281 --> 00:32:23,908
And you saved us.
602
00:32:25,451 --> 00:32:28,829
Yeah, well, th-that wasn't my first time.
603
00:32:28,871 --> 00:32:31,165
Hurting someone.
604
00:32:31,207 --> 00:32:34,085
On-on my way up here from Florida,
605
00:32:34,126 --> 00:32:36,254
some asshole tried to touch me
606
00:32:36,295 --> 00:32:38,130
while I was asleep at a bus station.
607
00:32:38,172 --> 00:32:40,591
Someone molests me, they get chucks upside their head.
608
00:32:40,633 --> 00:32:42,593
You were protecting yourself.
609
00:32:42,635 --> 00:32:44,262
Totally normal.
610
00:32:44,303 --> 00:32:45,888
I don't know. I...
611
00:32:45,930 --> 00:32:48,099
I think about hurting
612
00:32:49,642 --> 00:32:51,686
everyone.
613
00:32:54,188 --> 00:32:56,190
All the time.
614
00:33:03,281 --> 00:33:05,157
I get it.
615
00:33:08,286 --> 00:33:11,789
Even though I was a baby when my bio mom left us,
616
00:33:11,831 --> 00:33:14,041
it still screwed with my head.
617
00:33:14,083 --> 00:33:16,877
I mean, if your own mother ditches you,
618
00:33:16,919 --> 00:33:20,631
that kind of rejection is hard to shake.
619
00:33:20,673 --> 00:33:24,468
It's so hard not to feel mad at the world all the time.
620
00:33:26,846 --> 00:33:29,807
It was just me and my dad for a while.
621
00:33:30,683 --> 00:33:33,644
Then Dad met Angela. Thank God.
622
00:33:33,686 --> 00:33:36,564
They married, and she adopted me.
623
00:33:36,605 --> 00:33:38,316
Thank God.
624
00:33:38,357 --> 00:33:40,818
I finally had a real mom.
625
00:33:43,487 --> 00:33:45,948
But then when Dad died
626
00:33:47,491 --> 00:33:49,571
that's when the major anger set in.
627
00:33:50,870 --> 00:33:53,164
I mean, what the fuck?
628
00:33:53,205 --> 00:33:55,041
Right?
629
00:33:55,082 --> 00:33:56,751
Right.
630
00:33:58,627 --> 00:34:01,589
Mom... Angela...
631
00:34:01,630 --> 00:34:05,676
Brought me here to Iron Lake.
632
00:34:05,718 --> 00:34:07,803
This amazing and beautiful place
633
00:34:07,845 --> 00:34:11,724
where she had family.
634
00:34:11,766 --> 00:34:16,228
And I thought I'd found my community, you know?
635
00:34:16,270 --> 00:34:18,230
The Seneca Nation.
636
00:34:19,315 --> 00:34:21,025
But because my bio mom was white
637
00:34:21,067 --> 00:34:24,779
and only my dad had Seneca ancestry,
638
00:34:24,820 --> 00:34:27,281
it feels like I don't belong anywhere.
639
00:34:30,242 --> 00:34:32,370
Always outside looking in.
640
00:34:35,331 --> 00:34:38,209
That's the type of thing that fucks you up.
641
00:34:40,169 --> 00:34:43,214
We're outsiders, you and me.
642
00:34:43,255 --> 00:34:46,050
But it doesn't have to destroy us.
643
00:35:10,825 --> 00:35:12,410
Honey?
644
00:35:12,451 --> 00:35:15,871
I've got to take off early today. I...
645
00:35:18,999 --> 00:35:20,960
Uh, hi, Mrs. Bishop.
646
00:35:21,001 --> 00:35:23,754
That's Chief Bishop. Get dressed and go to my car.
647
00:35:26,966 --> 00:35:29,027
Your son was in my daughter's bed this morning.
648
00:35:29,051 --> 00:35:30,761
Wait.
649
00:35:31,720 --> 00:35:33,097
What?
650
00:35:33,139 --> 00:35:34,432
Handle this.
651
00:35:41,814 --> 00:35:44,126
Harrison, you cannot just sneak out in the middle of the night.
652
00:35:44,150 --> 00:35:47,111
- And you certainly can't... - Did you even know I was gone?
653
00:35:48,988 --> 00:35:50,364
So, you had no idea.
654
00:35:50,406 --> 00:35:52,283
Zero.
655
00:35:52,324 --> 00:35:54,302
You think I stand over your bed and watch over you all night?
656
00:35:54,326 --> 00:35:56,287
My teenage son? Is that what you want?
657
00:35:56,328 --> 00:35:57,955
I got to get ready for school.
658
00:36:06,464 --> 00:36:09,008
What should I do?
659
00:36:09,049 --> 00:36:12,094
If you don't know, then I certainly don't.
660
00:36:14,597 --> 00:36:16,557
We can only hope that they used protection.
661
00:36:16,599 --> 00:36:19,768
'Cause there's one thing I guaran-fucking-do-know
662
00:36:19,810 --> 00:36:23,063
and that is that you are not ready to be a grandfather.
663
00:36:23,105 --> 00:36:24,732
- At least I don't have to
664
00:36:24,773 --> 00:36:26,233
have the sex talk with him.
665
00:36:26,275 --> 00:36:28,611
God, that would've been awful.
666
00:36:28,652 --> 00:36:31,906
There's not much you can say to him right now, right?
667
00:36:31,947 --> 00:36:33,908
So let things calm down.
668
00:36:33,949 --> 00:36:35,469
You know? Just give him some space.
669
00:36:35,493 --> 00:36:37,495
Feed him some breakfast.
670
00:36:37,536 --> 00:36:40,664
And then take care of this Molly situation.
671
00:36:42,791 --> 00:36:46,587
I can't let Molly take all this away.
672
00:36:57,181 --> 00:36:58,766
Serial killer podcaster
673
00:36:58,807 --> 00:37:01,602
in deep conversation with the man whose son I killed?
674
00:37:01,644 --> 00:37:02,686
Perfect.
675
00:37:07,358 --> 00:37:09,527
- Right. - And she
676
00:37:09,568 --> 00:37:12,029
Hey, Jim.
677
00:37:12,071 --> 00:37:13,906
Oh, hey, Kurt.
678
00:37:13,948 --> 00:37:16,408
What kind of trouble are you two brewing?
679
00:37:16,450 --> 00:37:19,036
Oh, we're just shooting the shit.
680
00:37:19,078 --> 00:37:20,680
It's not every day you get to yak it up
681
00:37:20,704 --> 00:37:22,164
with a for-real radio star.
682
00:37:22,206 --> 00:37:23,624
Ah, no, podcast star.
683
00:37:23,666 --> 00:37:25,386
- Radio's dead. - Hey, Jim.
684
00:37:25,417 --> 00:37:27,294
- Usual? - You know what?
685
00:37:27,336 --> 00:37:31,382
I just found out that too much tuna is bad for ya.
686
00:37:31,423 --> 00:37:32,967
I'll take a pastrami on rye.
687
00:37:33,008 --> 00:37:34,569
- You want fries with that? - Yeah.
688
00:37:34,593 --> 00:37:36,011
Let's live dangerously.
689
00:37:41,892 --> 00:37:43,561
Something for nothing.
690
00:37:43,602 --> 00:37:47,231
And you want a love that's real.
691
00:37:48,190 --> 00:37:49,650
Great. See you there.
692
00:37:49,692 --> 00:37:51,068
Deal.
693
00:37:51,110 --> 00:37:52,695
We both got to give.
694
00:37:52,736 --> 00:37:54,738
Yeah.
695
00:37:54,780 --> 00:37:58,325
And we've got the same kind of thing goin' on.
696
00:37:58,367 --> 00:38:02,580
We've got the same kind of thing goin' on.
697
00:38:03,581 --> 00:38:05,332
So, this-this podcasting thing...
698
00:38:05,374 --> 00:38:07,477
That's what brought you to our little town, is it?
699
00:38:07,501 --> 00:38:08,877
No.
700
00:38:08,919 --> 00:38:10,588
- Oh? - It was your son.
701
00:38:10,629 --> 00:38:11,880
His going missing.
702
00:38:11,922 --> 00:38:13,632
You know, my instincts told me
703
00:38:13,674 --> 00:38:16,927
that something more was going on than just a dead deer.
704
00:38:16,969 --> 00:38:19,597
Well, you must've been pretty disappointed
705
00:38:19,638 --> 00:38:22,057
when he ended up alive and well in New York then.
706
00:38:22,099 --> 00:38:24,143
Yeah, Molly. Why did you stay?
707
00:38:24,184 --> 00:38:26,061
About that...
708
00:38:26,103 --> 00:38:28,397
You know, I went to...
709
00:38:28,439 --> 00:38:30,333
What was the place called? The Gramercy Suites.
710
00:38:30,357 --> 00:38:32,359
To interview Matt.
711
00:38:32,401 --> 00:38:34,028
He wasn't there.
712
00:38:34,069 --> 00:38:35,714
You know, this despite the fact that you said
713
00:38:35,738 --> 00:38:37,615
you had FaceTimed with him?
714
00:38:40,743 --> 00:38:42,387
- So it isn't
715
00:38:42,411 --> 00:38:44,913
the Bay Harbor Butcher. It's still Matt.
716
00:38:44,955 --> 00:38:47,267
But the last thing I need is for her to devote a podcast
717
00:38:47,291 --> 00:38:49,460
to "Where in the World is Matt Caldwell?"
718
00:38:49,501 --> 00:38:51,962
Okay. You caught me.
719
00:38:52,004 --> 00:38:54,298
Matt was never in New York City.
720
00:38:54,340 --> 00:38:58,052
And I lied about FaceTiming with him.
721
00:38:58,969 --> 00:39:01,472
But the truth is
722
00:39:01,513 --> 00:39:03,891
my fuck-up of a son
723
00:39:03,932 --> 00:39:06,226
showed up at my lodge drunk
724
00:39:06,268 --> 00:39:07,686
and a real mess.
725
00:39:07,728 --> 00:39:09,813
This, after all these good people
726
00:39:09,855 --> 00:39:11,625
had been out looking for him for
727
00:39:11,649 --> 00:39:13,025
a week in the cold.
728
00:39:13,067 --> 00:39:14,735
So why the lie?
729
00:39:14,777 --> 00:39:16,654
Yeah, Kurt. Why the lie?
730
00:39:16,695 --> 00:39:18,715
Well, I didn't want the tribe coming after him
731
00:39:18,739 --> 00:39:20,824
for shooting some stupid white deer.
732
00:39:20,866 --> 00:39:22,534
And half the people pissed off
733
00:39:22,576 --> 00:39:24,953
that they went looking for him to begin with. I mean,
734
00:39:24,995 --> 00:39:27,873
I... Look, maybe it was a bad decision.
735
00:39:27,915 --> 00:39:29,541
I don't know.
736
00:39:31,001 --> 00:39:33,337
So where is he now?
737
00:39:33,379 --> 00:39:35,339
He's hiding out.
738
00:39:35,381 --> 00:39:36,632
At my cabin.
739
00:39:36,674 --> 00:39:38,425
Okay, that's impossible.
740
00:39:38,467 --> 00:39:40,320
Been in the family for four generations.
741
00:39:40,344 --> 00:39:42,930
Kind of off-the-grid. Nobody really knows about it.
742
00:39:42,971 --> 00:39:45,766
Look, uh
743
00:39:45,808 --> 00:39:47,726
how 'bout if I make you a deal?
744
00:39:47,768 --> 00:39:49,687
I fucking love making deals.
745
00:39:49,728 --> 00:39:53,315
So, what if I take you out to the cabin
746
00:39:53,357 --> 00:39:57,027
and you can ask Matt whatever you want to ask him?
747
00:39:57,069 --> 00:39:59,363
I mean, the only thing is you can't tell anybody
748
00:39:59,405 --> 00:40:01,299
where you're going, where Matt's hiding.
749
00:40:01,323 --> 00:40:03,033
Especially not the local PD.
750
00:40:03,075 --> 00:40:05,178
At least not until his side of the story is out.
751
00:40:05,202 --> 00:40:06,453
What do you say?
752
00:40:06,495 --> 00:40:09,123
- Yes and yes. Mister... - Yeah?
753
00:40:09,164 --> 00:40:10,850
you got yourself a deal. I'm gonna grab my things.
754
00:40:10,874 --> 00:40:13,377
- I'll see you outside. - Attagirl. Good.
755
00:40:14,420 --> 00:40:17,464
What the hell is Kurt doing?
756
00:40:32,312 --> 00:40:34,940
No electric wires coming in.
757
00:40:34,982 --> 00:40:36,400
Generator.
758
00:40:36,442 --> 00:40:38,277
Propane tank for power.
759
00:40:38,318 --> 00:40:41,780
This place is as off-the-grid as they come.
760
00:40:52,666 --> 00:40:55,627
This is serial killer 101.
761
00:40:55,669 --> 00:40:58,005
Lure potential victim out to the sticks.
762
00:40:58,046 --> 00:41:00,591
Make sure they don't tell anyone where they went.
763
00:41:00,632 --> 00:41:04,052
My instincts aren't what they used to be.
764
00:41:04,094 --> 00:41:07,055
Too many fucking tuna sandwiches.
765
00:41:07,097 --> 00:41:10,184
Hang on one second. Sorry.
766
00:41:10,225 --> 00:41:11,786
It's not like it'd be my fault
767
00:41:11,810 --> 00:41:14,605
if Molly were to disappear.
768
00:41:15,647 --> 00:41:17,441
It'd almost be poetic.
769
00:41:28,619 --> 00:41:30,788
There we are. Okay.
770
00:41:30,829 --> 00:41:33,957
Yeah. Okay, he's right down here.
771
00:41:35,375 --> 00:41:37,169
He's just in here.
772
00:41:39,797 --> 00:41:41,799
Hey, Matt?
773
00:41:41,840 --> 00:41:43,425
You decent?
774
00:41:43,467 --> 00:41:45,803
Somebody here wants to talk to you.
775
00:41:45,844 --> 00:41:47,721
Matt?
776
00:41:48,305 --> 00:41:51,266
He must have his headphones in or something.
777
00:41:51,308 --> 00:41:53,143
Uh...
778
00:41:53,185 --> 00:41:54,311
Hey, Matt!
779
00:41:54,353 --> 00:41:56,480
It's-it's Molly Park,
780
00:41:56,522 --> 00:41:58,166
from the Merry Fucking Kill podcast.
781
00:41:58,190 --> 00:42:01,443
Wait, what? That's-that's the name of your pod show?
782
00:42:01,485 --> 00:42:04,780
Yeah. I-It's a play on the Marry, Fuck, Kill game.
783
00:42:04,822 --> 00:42:06,073
Oh.
784
00:42:06,114 --> 00:42:07,658
Oh, yeah. I get it.
785
00:42:07,699 --> 00:42:09,660
- Jesus Christ!
786
00:42:13,831 --> 00:42:14,974
Is everything okay down here?
787
00:42:14,998 --> 00:42:16,750
Uh...
788
00:42:16,792 --> 00:42:17,835
Hey, Kurt.
789
00:42:17,876 --> 00:42:19,294
I was just driving by.
790
00:42:19,336 --> 00:42:21,356
I saw some people prowling around the cabin.
791
00:42:21,380 --> 00:42:23,149
Just wanted to make sure it wasn't a bunch
792
00:42:23,173 --> 00:42:25,968
of high school kids breaking in to party or something.
793
00:42:26,009 --> 00:42:28,512
That's awful nice of you, Jimbo.
794
00:42:28,554 --> 00:42:31,139
What brings you out in my neck of the woods, though?
795
00:42:31,181 --> 00:42:33,767
Just driving.
796
00:42:33,809 --> 00:42:35,352
Blowing off steam.
797
00:42:35,394 --> 00:42:37,354
Kid's making me crazy.
798
00:42:38,939 --> 00:42:40,858
What are you two doing down here?
799
00:42:40,899 --> 00:42:43,360
Well, this is my cabin. I was just showing it to Molly.
800
00:42:43,402 --> 00:42:44,712
- Oh. - Matter of fact, we were
801
00:42:44,736 --> 00:42:46,673
- just heading out, weren't we? - Uh, no.
802
00:42:46,697 --> 00:42:48,866
No. Matt's hiding out in here.
803
00:42:48,907 --> 00:42:50,343
Kurt said that I can interview him.
804
00:42:50,367 --> 00:42:51,577
Matt's in there?
805
00:42:51,618 --> 00:42:52,846
- I'd love to say hi. - Look,
806
00:42:52,870 --> 00:42:54,913
let me see if, uh...
807
00:42:56,123 --> 00:42:57,666
Matt!
808
00:42:57,708 --> 00:42:59,418
Matt, open up!
809
00:43:02,296 --> 00:43:03,422
Dumb kid must've left.
810
00:43:03,463 --> 00:43:05,299
Yeah.
811
00:43:05,340 --> 00:43:06,818
Well, we might as well take off as well.
812
00:43:06,842 --> 00:43:08,278
- Come on. - Ah, you came all this way.
813
00:43:08,302 --> 00:43:10,095
Might as well check.
814
00:43:12,598 --> 00:43:13,724
Wow.
815
00:43:16,727 --> 00:43:18,395
This place is a beaut.
816
00:43:18,437 --> 00:43:21,356
The door locks from the outside.
817
00:43:21,398 --> 00:43:22,649
A camera.
818
00:43:22,691 --> 00:43:24,902
He likes to watch.
819
00:43:24,943 --> 00:43:27,821
Could Kurt be the killer Angela's been looking for?
820
00:43:27,863 --> 00:43:30,574
You know, Harrison would really love a place like this.
821
00:43:30,616 --> 00:43:32,409
Place of his own.
822
00:43:32,451 --> 00:43:34,512
How long did it take you to put this room in?
823
00:43:34,536 --> 00:43:35,829
Oh.
824
00:43:35,871 --> 00:43:38,040
I don't really remember.
825
00:43:40,542 --> 00:43:42,252
Bathroom?
826
00:43:46,506 --> 00:43:49,426
What is it about serial killers and bathtubs?
827
00:43:49,468 --> 00:43:51,303
Jacuzzi.
828
00:43:51,345 --> 00:43:52,971
Nice.
829
00:43:53,013 --> 00:43:55,641
No, you're right. No Matt.
830
00:43:55,682 --> 00:43:58,143
Yeah, sorry about that, Molly.
831
00:43:58,185 --> 00:43:59,978
Dumb kid just must've left.
832
00:44:00,020 --> 00:44:01,480
You know, he's a fucking mess.
833
00:44:02,522 --> 00:44:04,524
So, uh... Well, thanks a lot
834
00:44:04,566 --> 00:44:06,234
for looking out the way you did.
835
00:44:06,276 --> 00:44:07,962
Hope to return the favor sometime.
836
00:44:07,986 --> 00:44:10,656
Ah, that's the great thing about Iron Lake.
837
00:44:10,697 --> 00:44:12,342
Hey, you want me to give you a ride back?
838
00:44:12,366 --> 00:44:14,344
Seeing how Kurt's already home and all.
839
00:44:14,368 --> 00:44:15,827
Yes. Please.
840
00:44:16,787 --> 00:44:18,705
Want me to close this?
841
00:44:18,747 --> 00:44:19,748
No. It's okay.
842
00:44:19,790 --> 00:44:21,124
'Kay.
843
00:44:23,001 --> 00:44:24,962
Jimbo, Molly?
844
00:44:26,672 --> 00:44:29,925
This thing about Matt stays between the three of us, okay?
845
00:44:29,967 --> 00:44:31,551
You betcha.
846
00:45:05,919 --> 00:45:07,671
Well, it certainly is remote.
847
00:45:07,713 --> 00:45:10,590
Not a lot of winter spelunking.
848
00:45:10,632 --> 00:45:13,051
It's the perfect place to hide a body.
849
00:45:19,349 --> 00:45:21,435
- You all right? - Oh, yeah. That whole
850
00:45:21,476 --> 00:45:22,561
"finding a body" thing?
851
00:45:22,602 --> 00:45:24,312
If we do,
852
00:45:24,354 --> 00:45:26,148
it'll be my first one.
853
00:45:26,189 --> 00:45:29,359
Doesn't matter if it's your first or your tenth.
854
00:45:29,401 --> 00:45:31,903
Never gets easy.
855
00:45:53,759 --> 00:45:55,802
- You go that way. - Okay.
856
00:46:09,816 --> 00:46:12,027
Back there, before you arrived,
857
00:46:12,069 --> 00:46:15,614
you know, that whole shit show in the basement of a
858
00:46:15,655 --> 00:46:18,033
lonely, off-the-grid cabin in the woods,
859
00:46:18,075 --> 00:46:20,452
really started to feel like that I was gonna be
860
00:46:20,494 --> 00:46:23,455
an episode in my own podcast.
861
00:46:23,497 --> 00:46:26,083
You have no idea.
862
00:46:26,666 --> 00:46:29,252
Anyway, I'm really glad you showed up when you did.
863
00:46:31,379 --> 00:46:33,099
What do you think is up with Matt?
864
00:46:35,258 --> 00:46:37,052
I don't know.
865
00:46:37,094 --> 00:46:38,261
Weird is what it is.
866
00:46:38,303 --> 00:46:39,846
Fucking weird.
867
00:46:41,139 --> 00:46:43,391
Listen, I know this is a
868
00:46:43,433 --> 00:46:45,268
shitty thing to ask, but...
869
00:46:45,310 --> 00:46:47,437
Angela,
870
00:46:47,479 --> 00:46:49,940
she told me to stay out of the whole Kurt/Matt situation.
871
00:46:49,981 --> 00:46:51,983
- Mum's the word. - Thank you.
872
00:46:53,735 --> 00:46:55,695
Right.
873
00:46:55,737 --> 00:46:58,573
And, for the record, I hope you and Angela work your shit out.
874
00:46:58,615 --> 00:47:00,951
Me, too.
875
00:47:08,500 --> 00:47:11,211
It looks like I'm the good guy to Molly.
876
00:47:11,253 --> 00:47:13,463
And Kurt is definitely the serial killer.
877
00:47:13,505 --> 00:47:15,298
Angela has been looking for.
878
00:47:17,217 --> 00:47:18,945
It's never good to kill the family member
879
00:47:18,969 --> 00:47:20,262
of a serial killer.
880
00:47:25,225 --> 00:47:26,685
Harrison's wrestling match.
881
00:47:26,726 --> 00:47:28,311
Shit.
882
00:47:41,658 --> 00:47:43,660
Teddy.
883
00:47:50,625 --> 00:47:52,085
Strange, right?
884
00:47:52,127 --> 00:47:54,004
It looks man-made.
885
00:47:54,045 --> 00:47:56,590
You think that's hiding something?
886
00:48:28,330 --> 00:48:30,540
What did you say about winter spelunking?
887
00:48:46,264 --> 00:48:47,974
Jim!
888
00:48:55,065 --> 00:48:56,358
Best seats in the house.
889
00:48:56,399 --> 00:48:58,169
And unlike the rest of the bleachers,
890
00:48:58,193 --> 00:48:59,069
a backrest.
891
00:48:59,110 --> 00:49:00,111
Ah.
892
00:49:01,988 --> 00:49:04,449
How's Dr. Morris working out?
893
00:49:04,491 --> 00:49:08,536
Uh, Harrison's not completely fixed yet.
894
00:49:10,580 --> 00:49:12,499
Harrison's a great kid.
895
00:49:12,540 --> 00:49:14,251
He'll get there.
896
00:49:15,210 --> 00:49:18,129
- Give me your rope. - Yeah.
897
00:49:18,171 --> 00:49:20,090
Just in case.
898
00:49:51,997 --> 00:49:52,872
- You okay, Chief?!
899
00:49:52,914 --> 00:49:54,457
Fucking rat.
900
00:50:34,080 --> 00:50:36,541
There's another cave! It's big.
901
00:50:36,583 --> 00:50:38,418
I'm gonna look around.
902
00:51:05,862 --> 00:51:07,864
I might have something!
903
00:51:17,082 --> 00:51:19,000
Teddy, get in here now!
904
00:51:26,091 --> 00:51:28,134
How you doing? Good to see you.
905
00:51:29,094 --> 00:51:30,470
What do you know, Coach?
906
00:51:31,596 --> 00:51:32,722
Got a good team, huh?
907
00:51:32,764 --> 00:51:34,849
- Yeah. Great team. - Yeah.
908
00:51:38,061 --> 00:51:39,854
Look, son, um,
909
00:51:39,896 --> 00:51:41,689
Jeremy made it to the semifinals
910
00:51:41,731 --> 00:51:43,376
at the state championships last year.
911
00:51:43,400 --> 00:51:44,359
That was last year.
912
00:51:44,401 --> 00:51:45,735
This is this year.
913
00:51:45,777 --> 00:51:47,028
You got this, kid.
914
00:51:50,115 --> 00:51:51,908
Honestly,
915
00:51:51,950 --> 00:51:55,078
just getting through the match is a win in my book. Okay?
916
00:51:55,120 --> 00:51:56,913
- Okay. - Yeah?
917
00:51:56,955 --> 00:51:58,456
All right. Come on.
918
00:51:58,498 --> 00:52:00,500
Huddle up! Let's go, let's go, let's go!
919
00:52:02,627 --> 00:52:04,712
- Let's go, guys!
920
00:52:06,423 --> 00:52:08,007
Encouraging teenagers
921
00:52:08,049 --> 00:52:10,169
to commit acts of violence on one another.
922
00:52:11,970 --> 00:52:14,597
Normal people are so strange.
923
00:52:20,937 --> 00:52:22,689
I'm gonna rip your fucking head off.
924
00:52:24,983 --> 00:52:26,943
Don't let him push you around!
925
00:52:29,571 --> 00:52:30,798
- Yeah! That's it!
926
00:52:30,822 --> 00:52:31,906
Yeah!
927
00:52:31,948 --> 00:52:33,032
Two, green!
928
00:52:35,994 --> 00:52:38,371
All right, set.
929
00:52:38,413 --> 00:52:40,790
Hold. You're on top.
930
00:52:42,667 --> 00:52:43,793
Come on, Harrison.
931
00:52:48,548 --> 00:52:50,341
- Hey!
932
00:52:50,383 --> 00:52:51,819
That's headbutting! Come on, Ref!
933
00:52:51,843 --> 00:52:53,612
- That's illegal! - It's just wrestling, Ref!
934
00:52:53,636 --> 00:52:55,513
Come on, Coach!
935
00:52:58,224 --> 00:52:59,476
No parents on the floor.
936
00:52:59,517 --> 00:53:00,810
Why's Kurt down there?
937
00:53:00,852 --> 00:53:02,604
Kurt's been a sports booster forever.
938
00:53:02,645 --> 00:53:03,938
Practically the assistant coach.
939
00:53:03,980 --> 00:53:05,523
- He gets a pass.
940
00:53:26,544 --> 00:53:27,837
You okay?
941
00:53:32,383 --> 00:53:33,801
Don't be scared.
942
00:53:33,843 --> 00:53:34,844
I'm not.
943
00:53:34,886 --> 00:53:35,929
I'm pissed.
944
00:53:35,970 --> 00:53:36,971
Use that anger.
945
00:53:37,013 --> 00:53:38,181
Unleash it on that asshole.
946
00:53:52,946 --> 00:53:55,240
Well, that's not Matt.
947
00:53:55,281 --> 00:53:57,033
That's not even male.
948
00:54:07,544 --> 00:54:09,504
You know her?
949
00:54:09,546 --> 00:54:11,881
It's Iris.
950
00:54:19,138 --> 00:54:21,140
- Come on, Harrison.
951
00:54:21,182 --> 00:54:23,726
Stay focused! Yeah!
952
00:54:23,768 --> 00:54:24,811
Get down! Get down!
953
00:54:24,852 --> 00:54:27,981
Let's go, let's go, let's go!
954
00:54:31,442 --> 00:54:33,736
Yeah! That's it! That's it!
955
00:54:33,778 --> 00:54:35,530
Yeah!
956
00:54:35,572 --> 00:54:38,157
Come on. Stay with him! Stay with him!
957
00:54:44,872 --> 00:54:46,416
- Yeah!
958
00:54:53,715 --> 00:54:55,550
- Oh!
959
00:55:04,309 --> 00:55:08,354
My son's dark side makes a very public appearance.
960
00:55:08,396 --> 00:55:09,897
Again.
961
00:55:09,939 --> 00:55:11,792
Break it up! Break it up! Break it up!
962
00:55:11,816 --> 00:55:13,735
Break it up! Enough!
963
00:55:13,776 --> 00:55:14,777
Stop. Enough.
964
00:55:14,819 --> 00:55:16,154
Hey. Hey, hey, hey, hey.
965
00:55:16,195 --> 00:55:18,035
I am so proud of you. You did good.
966
00:55:18,072 --> 00:55:19,032
You did good.
967
00:55:19,073 --> 00:55:20,867
So proud.
968
00:55:28,166 --> 00:55:30,209
Give it a fucking rest.
969
00:55:30,251 --> 00:55:31,937
What, you want to go? Is that it?
970
00:55:31,961 --> 00:55:33,981
Hey! Can somebody around here act like a fucking adult?
971
00:55:34,005 --> 00:55:35,214
What is wrong with you?
972
00:55:35,256 --> 00:55:37,136
Jim, the two of you need to go now.
973
00:55:38,176 --> 00:55:39,385
Iron Lake!
974
00:55:39,427 --> 00:55:40,470
Bench!
975
00:55:40,511 --> 00:55:41,971
Hey, fucker.
976
00:55:42,013 --> 00:55:43,306
You better watch out.
977
00:56:00,490 --> 00:56:02,367
Son, it's okay.
978
00:56:02,408 --> 00:56:04,345
What is your problem with Kurt, Dad?
979
00:56:04,369 --> 00:56:05,679
- I don't like him.
980
00:56:05,703 --> 00:56:07,538
Why? He's a good guy.
981
00:56:07,580 --> 00:56:09,308
He-he cares about me. He doesn't accuse me
982
00:56:09,332 --> 00:56:10,667
of being a fucking psycho.
983
00:56:11,834 --> 00:56:13,670
Just answer it!
984
00:56:14,837 --> 00:56:16,464
If he cares about you so much,
985
00:56:16,506 --> 00:56:17,858
what did he say to you before you broke that kid's arm?
986
00:56:17,882 --> 00:56:20,551
Nothing. H-He said, "J-Just go get him."
987
00:56:20,593 --> 00:56:21,928
It's called coaching.
988
00:56:21,969 --> 00:56:23,680
He told you to hurt him. Right?
989
00:56:29,811 --> 00:56:31,521
It's Angela. I have to take it.
990
00:56:31,562 --> 00:56:32,689
Oh, great.
991
00:56:38,528 --> 00:56:40,113
It's Jim. You okay?
992
00:56:40,154 --> 00:56:42,031
I don't need Jim.
993
00:56:43,074 --> 00:56:45,118
I need Dexter Morgan.
67277
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.