Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,619 --> 00:00:13,829
Hey, um, I'm here to pick up my brother.
He's like this little ginger -looking
2
00:00:13,830 --> 00:00:14,880
kid. Oh, yeah.
3
00:00:15,950 --> 00:00:17,000
Relatives of yours?
4
00:00:17,790 --> 00:00:18,840
They're my brothers.
5
00:00:20,370 --> 00:00:27,370
Fuck you!
6
00:00:28,950 --> 00:00:30,000
Get out!
7
00:00:30,210 --> 00:00:32,030
I ain't some shit! Give me a reason!
8
00:00:32,290 --> 00:00:36,229
Give me a fucking reason! I think an
active shooter demonstration is a little
9
00:00:36,230 --> 00:00:38,930
arbitrary. Outstanding. Sergeant, so
I'll just...
10
00:00:39,490 --> 00:00:42,920
Schedule the active shooter
demonstration for the end of the month.
11
00:00:43,010 --> 00:00:49,829
I am Alabaster Crone, 03 -11 -5 -20
marksman. Come on! Okay, ma 'am. Will
12
00:00:49,830 --> 00:00:52,540
fucking get in deep with me? It's my
first time. Ma 'am!
13
00:00:53,130 --> 00:00:54,690
Sweetheart! Honey, I love you!
14
00:00:54,691 --> 00:00:56,869
My dad's supposed to be on base today.
15
00:00:56,870 --> 00:00:58,090
I get to meet your dad!
16
00:00:58,091 --> 00:01:01,369
Your PM gave me the green light to head
out with the boys today, so we're going
17
00:01:01,370 --> 00:01:02,420
to have a lot of fun.
18
00:01:03,230 --> 00:01:04,650
Okay, everyone. Hello.
19
00:01:07,950 --> 00:01:09,810
Should I take my bra off now?
20
00:01:10,010 --> 00:01:13,909
Oh, no. I'm just here to help. There's
no need for that. I know a great, soft
21
00:01:13,910 --> 00:01:15,110
place I could take you to.
22
00:01:15,390 --> 00:01:17,130
Oh, yeah? Yeah, right near my house.
23
00:01:17,390 --> 00:01:18,510
Possibly my house.
24
00:01:18,511 --> 00:01:19,689
5 -5 -5.
25
00:01:19,690 --> 00:01:23,240
Why are you giving him your number? He's
there for everything you need.
26
00:01:23,330 --> 00:01:24,380
Wow.
27
00:01:25,370 --> 00:01:26,870
Do you want my number instead?
28
00:01:27,010 --> 00:01:28,130
Hell yeah, girl.
29
00:01:29,350 --> 00:01:32,310
Hey, this is Big Ol' Floyd. Please leave
a message, too.
30
00:01:32,870 --> 00:01:33,920
Oh, bro.
31
00:01:34,030 --> 00:01:35,750
Some hit has been going down.
32
00:01:36,280 --> 00:01:37,540
I got a lot to tell you.
33
00:01:49,700 --> 00:01:54,879
So that's why you never want to get
fucked by a centaur if you're going to
34
00:01:54,880 --> 00:01:58,359
any mythological creature to get boned.
What about a pegasus that you can ride
35
00:01:58,360 --> 00:02:00,879
its face as it's flying away? It's still
a horse dick.
36
00:02:00,880 --> 00:02:02,300
All right, well... Hey, bud.
37
00:02:03,080 --> 00:02:04,940
What the fuck is up with these berets?
38
00:02:05,050 --> 00:02:06,100
LT's new mandate.
39
00:02:09,930 --> 00:02:11,370
We're not even in the airport.
40
00:02:12,250 --> 00:02:13,810
And we're wearing black berets.
41
00:02:13,811 --> 00:02:16,629
It really feels like we're just shooting
for the minimum here.
42
00:02:16,630 --> 00:02:18,430
It's celebrating average, I get it.
43
00:02:18,670 --> 00:02:20,590
It's like wearing a dead beaver's muff.
44
00:02:23,030 --> 00:02:24,570
My name's Butts, by the way.
45
00:02:25,430 --> 00:02:26,590
Patrick's. Hi, Patrick.
46
00:02:26,810 --> 00:02:27,860
Nice to meet you.
47
00:02:28,550 --> 00:02:33,749
Um... You would not happen to have a
sister that's like a civilian nurse
48
00:02:33,750 --> 00:02:37,240
around base here, would you? No, but I
get that a lot. Who is this bitch?
49
00:02:37,410 --> 00:02:39,890
Well, that bitch happens to be my ex
-fiance.
50
00:02:40,690 --> 00:02:42,690
She left me for a lady cop.
51
00:02:42,691 --> 00:02:45,889
Embarrassed the shit out of me in front
of everybody.
52
00:02:45,890 --> 00:02:47,630
No, that's a lie. None of that is true.
53
00:02:48,490 --> 00:02:51,470
He has a mix of ADHD and Asperger's.
54
00:02:53,630 --> 00:02:58,130
Hey, do you remember when we killed all
those frogs?
55
00:02:59,640 --> 00:03:01,160
No. Yeah, yeah, yeah.
56
00:03:01,680 --> 00:03:05,979
About 13 of them. We tased the shit out
of them. You called me Baker's Dozen
57
00:03:05,980 --> 00:03:07,080
Butts for months, bro.
58
00:03:07,500 --> 00:03:09,900
I'm pretty sure that was just you, dude.
59
00:03:11,240 --> 00:03:12,290
It was us.
60
00:03:12,460 --> 00:03:14,980
Are you ready for round two, frog legs?
61
00:03:16,200 --> 00:03:18,260
Excuse me.
62
00:03:19,440 --> 00:03:21,440
Sergeant Butts.
63
00:03:22,260 --> 00:03:23,310
Yes, sir.
64
00:03:27,690 --> 00:03:29,430
I have a special assignment for you.
65
00:03:32,310 --> 00:03:35,380
You know, this pike just brings the room
together, you know?
66
00:03:36,130 --> 00:03:37,180
Butts!
67
00:03:43,930 --> 00:03:45,250
This is not going to be good.
68
00:03:45,510 --> 00:03:46,560
So,
69
00:03:46,650 --> 00:03:48,090
uh, killed a bunch of frogs?
70
00:03:48,570 --> 00:03:49,930
I told you, Asperger's.
71
00:03:50,970 --> 00:03:53,260
The Asperger's? He sleeps with the
diaper on.
72
00:04:29,611 --> 00:04:33,619
Hey, you want to do a baseball game
soon?
73
00:04:33,620 --> 00:04:34,670
I'm going to be busy.
74
00:04:34,780 --> 00:04:35,830
Doing what?
75
00:04:35,880 --> 00:04:38,640
You know, I'm going to wash windows.
76
00:04:38,900 --> 00:04:41,200
I'm going to wash windows with my dad.
77
00:04:41,440 --> 00:04:45,459
He's got this one window that... Cool,
cool. If you do want to go to a game, I
78
00:04:45,460 --> 00:04:47,840
think that we really should... This is
it.
79
00:04:50,360 --> 00:04:51,600
Mozart, please open up!
80
00:04:53,820 --> 00:04:55,140
I'm not going to ask again!
81
00:04:56,000 --> 00:04:57,520
I got this, I got this.
82
00:04:59,740 --> 00:05:01,240
Hello? Open!
83
00:05:01,480 --> 00:05:02,530
Open the door now!
84
00:05:05,500 --> 00:05:07,200
Okay. Oh, they got that door.
85
00:05:07,620 --> 00:05:08,760
They got that door good.
86
00:05:09,060 --> 00:05:10,140
Just walk it off.
87
00:05:10,420 --> 00:05:11,700
Yeah, just go walk it off.
88
00:05:12,040 --> 00:05:13,580
Last warning.
89
00:05:14,560 --> 00:05:18,080
Oh, don't worry. We're going to just
take the night off, okay?
90
00:05:20,800 --> 00:05:24,780
I felt that in my clavicle.
91
00:05:27,460 --> 00:05:29,220
How? Well, how do you do that?
92
00:05:32,880 --> 00:05:33,930
My stars.
93
00:05:34,980 --> 00:05:37,880
We was wondering when our bouquets would
cross hands.
94
00:05:45,100 --> 00:05:51,180
Where is everybody?
95
00:05:52,760 --> 00:05:53,810
Nicula.
96
00:05:54,820 --> 00:05:56,580
There. Oh, no.
97
00:05:57,800 --> 00:05:59,480
How did you two get in here?
98
00:05:59,820 --> 00:06:00,870
There.
99
00:06:01,680 --> 00:06:02,730
Patrick?
100
00:06:03,500 --> 00:06:05,840
Patrick, did you hear something?
101
00:06:07,400 --> 00:06:10,590
Proof of our sovereign status and
ownership of our conveyance.
102
00:06:10,880 --> 00:06:16,039
Conveyance, huh? Okay. Why don't you,
the widow one, okay, why don't you jump
103
00:06:16,040 --> 00:06:20,080
inside this gargantuan conveyance's
asshole and get the fuck out of my
104
00:06:20,460 --> 00:06:25,139
And if you don't want to, I can
guarantee you two travelers will never
105
00:06:25,140 --> 00:06:27,760
another vessel another day in your life.
106
00:06:28,600 --> 00:06:31,280
That's a threat. It's a fucking promise,
mini -me.
107
00:06:31,281 --> 00:06:35,399
You know, technically, without a vessel,
these two are just bipedal pirates
108
00:06:35,400 --> 00:06:40,479
walking the face of the earth, spreading
their sanctimonious scripture to all
109
00:06:40,480 --> 00:06:41,680
the unclean. Hallelujah.
110
00:06:41,681 --> 00:06:45,159
You have no definite or articulate facts
that we've committed a crime.
111
00:06:45,160 --> 00:06:48,590
And you can't prove jurisdiction. And
you can't prove jurisdiction.
112
00:06:48,980 --> 00:06:51,880
Patrick, do you know why sovereign
citizens exist?
113
00:06:54,880 --> 00:06:58,490
It's so that flat earthers and
Scientologists have someone to laugh at.
114
00:06:58,520 --> 00:07:01,230
I knew he'd be unruly. I want to talk to
your supervisor.
115
00:07:01,680 --> 00:07:06,820
Outrageous. You're not going to... You
want to speak to my supervisor?
116
00:07:07,920 --> 00:07:09,040
Yeah, absolutely.
117
00:07:09,041 --> 00:07:15,539
Gentlemen, I am so sorry for wasting
your time. Please pick up your verified
118
00:07:15,540 --> 00:07:16,590
documents, I'm sure.
119
00:07:16,840 --> 00:07:17,890
Follow me.
120
00:07:18,200 --> 00:07:20,580
He's right down the hallway, last door.
121
00:07:20,800 --> 00:07:23,220
Let's go, my ambiguously sane duo. Come
on.
122
00:07:24,080 --> 00:07:25,220
Yeah, right down there.
123
00:07:26,280 --> 00:07:27,440
This is going to be good.
124
00:07:42,000 --> 00:07:43,050
God damn it, stop!
125
00:07:52,720 --> 00:07:53,770
Okay,
126
00:07:53,771 --> 00:07:56,239
I'm going to get everybody out.
127
00:07:56,240 --> 00:07:59,980
Now! Easy there, cowboy. We weren't
breaking any of your rules.
128
00:07:59,981 --> 00:08:04,159
I'm not breaking any of my rules.
There's bottles of alcohol everywhere
129
00:08:04,160 --> 00:08:06,640
pictures of vagina.
130
00:08:08,140 --> 00:08:09,360
Hey, hey.
131
00:08:09,361 --> 00:08:13,199
As my Eskimo brothers used to say up in
Alaska when I was in the Coast Guard
132
00:08:13,200 --> 00:08:16,320
guarding the border from the Ruski, it's
cool.
133
00:08:17,260 --> 00:08:19,910
Everybody here is of age, isn't that
right, Leanne?
134
00:08:21,700 --> 00:08:23,870
Come here, honey. Let me show you
something.
135
00:08:24,520 --> 00:08:25,570
Check some IDs?
136
00:08:27,180 --> 00:08:30,240
Yeah. Hey, doll. Look what I brought
you.
137
00:08:33,679 --> 00:08:35,059
We're being good, I promise.
138
00:08:36,220 --> 00:08:37,419
But we can be bad.
139
00:08:40,780 --> 00:08:45,720
Okay, so this is... Okay, now it goes.
140
00:08:48,040 --> 00:08:53,840
And you're both Native American?
141
00:08:55,920 --> 00:08:57,380
Yeah. Yeah.
142
00:08:59,360 --> 00:09:01,520
Great. My name's Blackfeet.
143
00:09:02,940 --> 00:09:03,990
Obviously.
144
00:09:04,280 --> 00:09:05,720
What that's supposed to mean.
145
00:09:07,230 --> 00:09:12,410
I know Native American names are very,
they pertain to the person.
146
00:09:14,290 --> 00:09:15,510
That's why I am big toe.
147
00:09:16,030 --> 00:09:20,249
He's got a big toe. Oh, that makes
sense. Right. See, that's where I was
148
00:09:20,250 --> 00:09:21,300
with that.
149
00:09:22,610 --> 00:09:24,590
Do you get to choose those names at all?
150
00:09:25,070 --> 00:09:26,850
They're given to us. Oh, okay.
151
00:09:27,210 --> 00:09:28,260
By our elders.
152
00:09:28,261 --> 00:09:29,249
Right, right.
153
00:09:29,250 --> 00:09:31,250
Yeah. Are there a lot of Blackfeet?
154
00:09:31,670 --> 00:09:32,720
No offense.
155
00:09:33,250 --> 00:09:35,840
I'm the only Blackfeet. Okay, I just
never had a name.
156
00:09:36,670 --> 00:09:38,470
Maybe he wants to rain dance for you?
157
00:09:39,810 --> 00:09:43,870
I mean, I don't want to be that white
guy that asked for it, but I mean, yes.
158
00:09:44,570 --> 00:09:48,410
I can set up a little get -together
outside.
159
00:09:49,030 --> 00:09:54,429
We have army tents that we can kind of
set up, you know, just in the spirit of
160
00:09:54,430 --> 00:09:57,950
the native language tongue.
161
00:09:57,951 --> 00:10:01,009
Well, it's actually a sacred dance that
we can't show you.
162
00:10:01,010 --> 00:10:06,110
Yeah, besides it would be all rain in
here on your stuff.
163
00:10:07,530 --> 00:10:09,630
Expensive equipment, government issued.
164
00:10:12,290 --> 00:10:15,690
What exactly... Put the ass midget down,
goddamn.
165
00:10:15,990 --> 00:10:17,610
Put it down, boy. Oh, oh.
166
00:10:17,950 --> 00:10:19,000
It's not yours.
167
00:10:19,590 --> 00:10:21,550
So what exactly are you doing in here?
168
00:10:21,810 --> 00:10:24,340
Well, I'm glad you asked that, my fuzzy
koala bear.
169
00:10:24,650 --> 00:10:29,890
We are shooting only the greatest music
video that the military has ever seen.
170
00:10:30,450 --> 00:10:34,270
Um, why do you need all this lube for a
music video?
171
00:10:34,790 --> 00:10:35,840
Lube?
172
00:10:36,870 --> 00:10:40,120
Alabaster chrome does not need lube, nor
has he ever needed lube.
173
00:10:40,410 --> 00:10:43,190
This is a bum chum body butter seat.
Yeah, hold it down.
174
00:10:44,070 --> 00:10:48,230
See, you take your sweet goo and you put
it on your chest like this.
175
00:10:48,510 --> 00:10:52,149
And it glistens and it dances in the
light for you. You like that, boy? It
176
00:10:52,150 --> 00:10:56,209
like you put Jason Derulo in a time
machine into the early 1990s on your
177
00:10:56,210 --> 00:10:57,209
television set.
178
00:10:57,210 --> 00:11:01,249
And he's dancing with Jesse and the
rappers doing the twist or singing
179
00:11:01,250 --> 00:11:04,330
what, whatever you want. I can see it in
your eyes. You like it.
180
00:11:04,680 --> 00:11:09,819
Of course you like it. I like it. I
don't know how I feel. Have you ever
181
00:11:09,820 --> 00:11:10,870
a music video?
182
00:11:10,940 --> 00:11:13,100
I've actually never even been on camera.
183
00:11:13,360 --> 00:11:14,740
All right, I have had enough.
184
00:11:15,240 --> 00:11:16,580
Baby, you just got here.
185
00:11:17,600 --> 00:11:19,540
And we haven't had any fun yet.
186
00:11:20,760 --> 00:11:23,040
Yes, indeedy. And you're in good hands.
187
00:11:23,360 --> 00:11:27,760
Because Brigadier General 03917 is here
to die.
188
00:11:29,400 --> 00:11:30,450
Wrecked him.
189
00:11:31,380 --> 00:11:34,140
You two, you need to get the fuck out.
So let's go.
190
00:11:34,560 --> 00:11:36,820
You two can be my stars.
191
00:11:57,721 --> 00:12:02,629
I just want to ask. I don't know if this
is inappropriate.
192
00:12:02,630 --> 00:12:03,680
Let me know.
193
00:12:04,170 --> 00:12:10,090
If I had a name, a native name, what do
you think it would be?
194
00:12:12,550 --> 00:12:13,600
Little Dick.
195
00:12:16,650 --> 00:12:20,370
It's a little premature. You haven't
seen... It's a compliment, I assure you.
196
00:12:20,750 --> 00:12:24,250
Oh. Oh, well. Then I have the littlest
of dicks.
197
00:12:26,540 --> 00:12:28,340
All right. I like you guys. That's good.
198
00:12:28,800 --> 00:12:33,760
I'm going to make color copies,
obviously. I don't like to skimp here.
199
00:12:34,320 --> 00:12:35,700
Why does it have to be color?
200
00:12:36,740 --> 00:12:39,300
I'm just a big fan of color.
201
00:12:40,380 --> 00:12:45,900
I mean, yeah, I've had this since it
came out in 2017.
202
00:12:47,420 --> 00:12:49,480
Some of my favorite eight years.
203
00:12:51,480 --> 00:12:53,770
So can we get our conveyance back now or
what?
204
00:12:55,310 --> 00:12:59,550
Yeah, all right, black feet and big toe.
So that is okay.
205
00:12:59,750 --> 00:13:03,269
I just want to make sure that the
letters of Mark and everything are
206
00:13:03,270 --> 00:13:08,030
by you. It has been marked, and so that
is something I will Google.
207
00:13:08,710 --> 00:13:14,209
But rest assured, once I copy and
Google, all right, things will be
208
00:13:14,210 --> 00:13:17,030
along, as they say here. Perfect.
209
00:13:17,490 --> 00:13:24,290
It could take months. But I will be on
top of it like a paperweight.
210
00:13:24,291 --> 00:13:25,619
On top of paper.
211
00:13:25,620 --> 00:13:26,639
That'll be me.
212
00:13:26,640 --> 00:13:27,840
And these are the papers.
213
00:13:27,841 --> 00:13:29,159
So you're not going to do shit?
214
00:13:29,160 --> 00:13:30,960
No, no, no. The paperweight will move.
215
00:13:31,320 --> 00:13:32,370
All right.
216
00:13:32,600 --> 00:13:33,740
Nothing to worry about.
217
00:13:34,080 --> 00:13:35,130
All right.
218
00:13:35,220 --> 00:13:36,270
All right. Yeah.
219
00:13:36,360 --> 00:13:37,410
All right. Big toe?
220
00:13:37,820 --> 00:13:38,880
Yeah. All right.
221
00:13:39,180 --> 00:13:40,230
Little dick.
222
00:13:40,280 --> 00:13:41,330
That's right.
223
00:13:41,380 --> 00:13:42,960
All right. Black feet?
224
00:13:43,360 --> 00:13:44,560
Easy with the black part.
225
00:13:45,860 --> 00:13:46,910
Dark feet?
226
00:13:47,000 --> 00:13:48,050
That's better.
227
00:13:49,050 --> 00:13:53,149
You see, this is going to be kind of
like Rebecca Black's Platinum Juggernaut
228
00:13:53,150 --> 00:13:57,509
Friday, except for this one's called
Thursday. And it's the kind of Thursday
229
00:13:57,510 --> 00:14:01,569
that, you know, it comes before a long
weekend, the kind that the military
230
00:14:01,570 --> 00:14:03,610
absolutely loves. Piece of shit.
231
00:14:06,110 --> 00:14:09,840
Anyway, let's work on a couple of your
poses. Get up in the green screen, boy.
232
00:14:09,841 --> 00:14:13,389
Don't worry, the girls don't bite. Let's
work on it. I might bite, though. Oh,
233
00:14:13,390 --> 00:14:14,440
hey. Hey.
234
00:14:15,420 --> 00:14:19,150
Okay. Well, let's start with one of my
all -time favorites, the Lily Hammer.
235
00:14:19,200 --> 00:14:22,240
Get your arms back, boy. Oh, yeah. Shit,
yeah.
236
00:14:22,480 --> 00:14:26,080
Oh, that's hot. Now, take the hot
biscuits out of the oven.
237
00:14:26,300 --> 00:14:29,860
Yeah, now put your hot mayonnaise on
them. Oh, spread it all around. Oh,
238
00:14:29,861 --> 00:14:30,859
twinkle, listen.
239
00:14:30,860 --> 00:14:32,139
Everybody's going to love this.
240
00:14:32,140 --> 00:14:36,899
Now, the Lily Hammer Jackhammer Dildo.
Oh, man. Go ahead and give that one a
241
00:14:36,900 --> 00:14:38,520
try, boy. Let's see you ram it down.
242
00:14:38,860 --> 00:14:40,140
Oh! Oh, shit, yeah.
243
00:14:40,560 --> 00:14:43,030
Oh, shit, yeah. One more. Okay, that's
enough. Okay.
244
00:14:43,340 --> 00:14:45,880
Okay. Now, everybody get real still and
quiet.
245
00:14:46,260 --> 00:14:48,000
This one's called the Helen Keller.
246
00:14:48,220 --> 00:14:52,420
Yeah. Close your eyes. Put the mask on
him. Oh, put some balls in his mouth.
247
00:14:52,580 --> 00:14:56,479
Yeah. Now, watch it. You're reaching
around for too long. You don't know what
248
00:14:56,480 --> 00:14:57,519
you're going to find.
249
00:14:57,520 --> 00:14:58,570
It's going to be fun.
250
00:15:01,510 --> 00:15:02,560
Oh, shit, yeah.
251
00:15:02,561 --> 00:15:03,809
Oh, God.
252
00:15:03,810 --> 00:15:05,130
Oh, this is tweakalicious.
253
00:15:05,131 --> 00:15:09,329
Everybody's going to love this. From the
shadow man to the colored man. From the
254
00:15:09,330 --> 00:15:12,210
sultry sands of Arabia to the dirty
Spaniards.
255
00:15:12,490 --> 00:15:14,650
Even the cholos from across the Yolo.
256
00:15:14,651 --> 00:15:15,929
All right, that is enough.
257
00:15:15,930 --> 00:15:16,980
I'm arresting.
258
00:15:16,981 --> 00:15:18,309
Apprehending. Thank you.
259
00:15:18,310 --> 00:15:21,289
Apprehending the both of you for
disorderly conduct. You two, wherever
260
00:15:21,290 --> 00:15:22,229
from, out.
261
00:15:22,230 --> 00:15:23,950
You, sorry, but you got to go, too.
262
00:15:24,810 --> 00:15:25,860
Sarah?
263
00:15:26,290 --> 00:15:28,090
What? Did you check their IDs?
264
00:15:28,620 --> 00:15:31,040
I, I, I, I, I, I, I, I, I.
265
00:15:33,500 --> 00:15:34,740
What is wrong with you?
266
00:15:35,280 --> 00:15:37,140
Wait one sperm gurgling minute.
267
00:15:37,760 --> 00:15:39,680
I am out about the chrome.
268
00:15:40,220 --> 00:15:41,840
Commandant 57th Regiment.
269
00:15:42,140 --> 00:15:47,279
Retired with Hunter. Sir, you cannot
apprehend me. Put me on the deck. Firm
270
00:15:47,280 --> 00:15:48,330
gentle.
271
00:15:48,680 --> 00:15:49,730
I got that.
272
00:15:50,200 --> 00:15:53,040
Take me. Take me. Take me with him. Oh,
God.
273
00:16:18,480 --> 00:16:20,400
Sergeant, are you busy? Come on in, sir.
274
00:16:21,980 --> 00:16:28,819
Sergeant Dean, I don't know what to say
275
00:16:28,820 --> 00:16:35,199
other than I'd like our guard to be more
selective
276
00:16:35,200 --> 00:16:36,720
when asking for IDs.
277
00:16:38,160 --> 00:16:39,720
This should be a sanctuary base.
278
00:16:40,320 --> 00:16:44,739
And if these men's rights are being
stripped from them, I mean, what other
279
00:16:44,740 --> 00:16:47,580
liberties are being taken away from our
men?
280
00:16:48,110 --> 00:16:52,170
Well, we are in the army, sir. So, all
of them.
281
00:16:54,070 --> 00:16:55,390
This is no laughing matter.
282
00:16:56,290 --> 00:16:58,890
We don't put up walls here. We build
bridges.
283
00:16:59,130 --> 00:17:01,510
I got the memo already, sir.
284
00:17:01,810 --> 00:17:06,670
I sent a pamphlet out. It was fully
colored. I spared no expense.
285
00:17:06,990 --> 00:17:09,210
I got the pamphlet, sir.
286
00:17:09,510 --> 00:17:13,990
Great. Let me get this straight. You
want me to tell my guy? My guy.
287
00:17:14,280 --> 00:17:20,299
My soldiers, we're going to hold it off
on that argument for later, not to check
288
00:17:20,300 --> 00:17:26,318
IDs onto a military post, regardless of
whether or not they got an actual
289
00:17:26,319 --> 00:17:30,800
driver's license or they're allowed on
post with said military ID?
290
00:17:32,320 --> 00:17:33,370
Right.
291
00:17:35,140 --> 00:17:39,900
Are you high? Did they drug you in
there? Did they touch you?
292
00:17:41,420 --> 00:17:43,720
Only for a handshake.
293
00:17:44,570 --> 00:17:47,470
But nothing else. It was official
business.
294
00:17:48,430 --> 00:17:52,649
Well, I'm a little confused right now
because you're coming at me with a
295
00:17:52,650 --> 00:17:54,270
pile of fucking peyote bullshit.
296
00:17:54,530 --> 00:17:58,270
So let me break this down for you, new
guy.
297
00:17:59,110 --> 00:18:05,449
We are not doing any of the things you
and your crackpot sovereign
298
00:18:05,450 --> 00:18:09,670
citizens decide to throw into your...
They are Native Americans.
299
00:18:10,030 --> 00:18:11,080
I respect.
300
00:18:14,120 --> 00:18:19,019
Are you this new and dull at this job
that you don't understand when
301
00:18:19,020 --> 00:18:21,980
blowing a load of smoke up your ass? I
am not dull.
302
00:18:22,600 --> 00:18:25,790
Driving through that gate is a right.
They have a right to travel.
303
00:18:26,680 --> 00:18:29,340
No. This is a federal post.
304
00:18:29,860 --> 00:18:35,379
We are the federal government. They
don't recognize us as any actual entity
305
00:18:35,380 --> 00:18:37,480
power over them. They were here first.
306
00:18:42,240 --> 00:18:43,380
Get out of my office.
307
00:18:44,020 --> 00:18:50,279
You know what? Don't confuse your
experience for my rank, sergeant. Get
308
00:18:50,280 --> 00:18:51,720
out of my office, lieutenant.
309
00:18:51,940 --> 00:18:52,990
Yeah.
310
00:18:53,020 --> 00:18:54,070
Are we clear?
311
00:18:54,840 --> 00:18:56,080
Crystal, lieutenant.
312
00:19:01,620 --> 00:19:03,140
What the fuck was that?
313
00:19:03,960 --> 00:19:05,010
Oh,
314
00:19:05,620 --> 00:19:08,220
he wants you so bad.
315
00:19:09,200 --> 00:19:10,250
Shut your mouth.
316
00:19:11,400 --> 00:19:13,000
I'm just telling it like it is.
317
00:19:13,450 --> 00:19:14,500
I need a drink.
318
00:19:15,830 --> 00:19:20,129
Sarah, you just need to stay strong in
certain situations where, you know, it
319
00:19:20,130 --> 00:19:21,180
gets a little hot.
320
00:19:22,290 --> 00:19:23,340
Hard.
321
00:19:24,190 --> 00:19:25,240
I understand, sir.
322
00:19:25,241 --> 00:19:28,029
I guess I just got caught up in the
moment.
323
00:19:28,030 --> 00:19:29,029
I'm sorry.
324
00:19:29,030 --> 00:19:32,350
That's okay. It's okay, Sarah. It's
just, uh, it'll happen soon.
325
00:19:36,150 --> 00:19:37,200
What the...
326
00:20:13,459 --> 00:20:14,509
What was that?
327
00:20:14,760 --> 00:20:18,980
Uh, that's... I don't want to talk about
it.
328
00:20:19,680 --> 00:20:20,730
Okay.
329
00:21:18,110 --> 00:21:19,160
ALABASKAR WHO?
330
00:21:34,639 --> 00:21:36,199
Retired with honors, of course.
331
00:21:36,700 --> 00:21:37,750
I'm a pilot.
332
00:21:37,900 --> 00:21:38,950
Afghanistan.
333
00:21:38,951 --> 00:21:41,009
Lilyhammer!
334
00:21:41,010 --> 00:21:45,560
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
25965
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.