Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,250 --> 00:00:20,259
Dan McCock, we're out of peanut butter
because of you, dude. Can't hold it. It
2
00:00:20,260 --> 00:00:21,310
feels so good.
3
00:00:27,080 --> 00:00:29,900
My name is Booker. Holy shit, you're a
dependent.
4
00:00:30,280 --> 00:00:31,660
Yeah, it's fucking awesome.
5
00:00:31,661 --> 00:00:33,979
So what's an average day like around
here?
6
00:00:33,980 --> 00:00:35,620
I think we've spoken to worms.
7
00:00:38,700 --> 00:00:40,440
I have to see my husband. What?
8
00:00:41,660 --> 00:00:42,780
He was in pollution.
9
00:00:43,340 --> 00:00:44,900
Okay, and his Humvee.
10
00:00:45,420 --> 00:00:49,899
It went over an IED and everyone in it
except for him died 15 minutes prior to
11
00:00:49,900 --> 00:00:51,220
the 15 minutes prior.
12
00:00:51,660 --> 00:00:52,880
This guy gets me.
13
00:00:53,120 --> 00:00:54,680
Sergeant Dean. It's okay, buddy.
14
00:00:54,681 --> 00:00:57,219
Actually, you know what? Go ahead. Say
what you were going to say. Sergeant
15
00:00:57,220 --> 00:01:00,199
Dean. Okay, now shut up. But I felt a
little bit of porn, you know, here and
16
00:01:00,200 --> 00:01:02,120
there. What is your favorite porn star?
17
00:01:02,660 --> 00:01:03,710
Mia Khalifa!
18
00:01:03,711 --> 00:01:08,139
Not that lame porn that everybody's
tired of. I'm talking about, like, cake
19
00:01:08,140 --> 00:01:11,839
-burning porn, amputee porn, a little
bit of preggo porn. I'm nine months
20
00:01:11,840 --> 00:01:12,890
pregnant.
21
00:01:12,891 --> 00:01:16,679
All right, all these side hustles bring
me in way more money. We're going to let
22
00:01:16,680 --> 00:01:17,730
you through the gate.
23
00:01:17,731 --> 00:01:19,619
Here you go, boss.
24
00:01:19,620 --> 00:01:22,159
Make sure you're ready. We're going to
start moving more products.
25
00:01:22,160 --> 00:01:25,980
Watch your goddamn tone, PTSD.
26
00:01:25,981 --> 00:01:27,939
One day I'm going to say something.
27
00:01:27,940 --> 00:01:29,680
What do you want, you little bitch?
28
00:01:30,080 --> 00:01:33,000
I will gut you and fill you with cake
blood.
29
00:01:33,220 --> 00:01:34,270
Butch is out of here.
30
00:01:34,300 --> 00:01:35,500
Problem fucking solved.
31
00:01:35,920 --> 00:01:37,040
Lawrence has a pencil.
32
00:01:37,840 --> 00:01:39,400
Make sure he gets pointed away.
33
00:01:39,640 --> 00:01:40,760
When you become an NCO.
34
00:01:41,580 --> 00:01:46,280
be willing to sacrifice so that those
under you can succeed.
35
00:01:47,020 --> 00:01:52,660
My military career was but a small
stepping stone to my overall future.
36
00:01:52,980 --> 00:01:56,050
I'm going to be joining Bishop's unit
out here on the local PV.
37
00:01:56,100 --> 00:01:57,150
Right, buddy?
38
00:02:34,800 --> 00:02:39,100
Just try to relax and answer with a
simple yes or no, okay?
39
00:02:45,920 --> 00:02:49,760
Is your name Richard Felt Butts?
40
00:02:50,740 --> 00:02:51,790
Yes.
41
00:02:52,720 --> 00:02:58,140
Do you live at 1756 West Jones Street?
42
00:02:58,960 --> 00:03:01,480
No. I live with my girlfriend.
43
00:03:08,880 --> 00:03:11,800
Are we currently in Savannah, Georgia?
44
00:03:14,700 --> 00:03:15,750
Yeah.
45
00:03:18,260 --> 00:03:22,020
Are you about to take a polygraph test?
46
00:03:23,580 --> 00:03:24,630
No.
47
00:03:27,380 --> 00:03:29,220
Wait. Yes.
48
00:03:42,730 --> 00:03:44,050
Have you ever shoplifted?
49
00:03:44,850 --> 00:03:51,829
No Have you ever been involved in
illegal street drugs or
50
00:03:51,830 --> 00:03:53,590
organized crime?
51
00:03:54,330 --> 00:04:01,110
No Have you ever been involved in a
physical altercation with another
52
00:04:03,270 --> 00:04:07,770
No Have you ever killed anyone?
53
00:04:09,930 --> 00:04:16,269
Do you believe in any conspiracies
against the United States government?
54
00:04:17,230 --> 00:04:18,280
Well,
55
00:04:18,281 --> 00:04:22,349
look, it depends. There's a difference
between deep state conspiracies and
56
00:04:22,350 --> 00:04:26,149
municipal conspiracies. I mean, because
conspiracy can be something as small as
57
00:04:26,150 --> 00:04:30,590
like a bribe, but deep state goes to
much level. We're talking moon cover
58
00:04:32,610 --> 00:04:37,290
Please answer with a simple yes or no.
59
00:04:41,040 --> 00:04:43,780
No Are you homosexual?
60
00:04:44,900 --> 00:04:51,839
No Have you ever abused a dog? No Have
61
00:04:51,840 --> 00:04:53,540
you ever abused a woman?
62
00:04:53,800 --> 00:04:57,640
No Have you ever abused power?
63
00:04:58,080 --> 00:05:02,520
No Have you ever used cocaine?
64
00:06:22,409 --> 00:06:25,210
Thank you, Maestro.
65
00:06:28,490 --> 00:06:30,090
Good morning.
66
00:06:31,930 --> 00:06:37,369
For those of you who don't know me, my
name is Trevor Williams. I'm Zachary's
67
00:06:37,370 --> 00:06:38,870
brother.
68
00:06:40,210 --> 00:06:46,809
I just have to say how nice it is to see
that Zach has such a small, close
69
00:06:46,810 --> 00:06:50,030
-knit group of friends who...
70
00:06:51,370 --> 00:06:52,450
I can make it out today.
71
00:06:54,150 --> 00:06:59,330
You know, someone once told me that all
men's lives end the same way.
72
00:07:00,150 --> 00:07:03,590
But it's the details of those lives that
define us.
73
00:07:05,010 --> 00:07:10,549
Some people live long lives full of love
and relationships, and others
74
00:07:10,550 --> 00:07:14,710
are taken from us far too soon.
75
00:07:17,590 --> 00:07:23,179
When seven condoms full of... Powder
cocaine popped in their stomach in a
76
00:07:23,180 --> 00:07:24,230
Denny's parking lot.
77
00:07:29,680 --> 00:07:30,900
Thank you.
78
00:07:35,680 --> 00:07:37,720
There's cheese and crackers downstairs.
79
00:08:02,900 --> 00:08:05,820
I'm so sorry for your loss. We were all
very close.
80
00:08:26,760 --> 00:08:27,810
Thank you.
81
00:09:11,210 --> 00:09:14,530
And I went to the playground where all
the children play.
82
00:09:14,750 --> 00:09:18,110
I pulled out my thrower and I began to
spray.
83
00:09:18,970 --> 00:09:20,550
Napalm sticks to kids.
84
00:09:20,830 --> 00:09:22,430
Napalm sticks to kids.
85
00:09:27,150 --> 00:09:28,200
No.
86
00:09:31,710 --> 00:09:34,130
Curry. God damn it.
87
00:09:35,490 --> 00:09:36,540
Shaq.
88
00:09:37,350 --> 00:09:38,400
More.
89
00:09:43,760 --> 00:09:49,080
So I met her on fortnitefeverdream .eu,
and, you know, we just hit it off.
90
00:09:49,420 --> 00:09:51,020
She's great. She's my dream.
91
00:09:51,260 --> 00:09:53,180
What about you? Where did you meet her?
92
00:09:53,940 --> 00:09:55,140
fortnitefeverdream .eu.
93
00:09:56,100 --> 00:09:57,150
Sarah, geez.
94
00:09:57,151 --> 00:09:58,379
Enough about me.
95
00:09:58,380 --> 00:09:59,500
How goes it with you?
96
00:10:00,360 --> 00:10:01,410
About what?
97
00:10:01,940 --> 00:10:02,990
Love life.
98
00:10:02,991 --> 00:10:03,999
You know?
99
00:10:04,000 --> 00:10:04,879
Love life?
100
00:10:04,880 --> 00:10:05,930
Romance?
101
00:10:06,920 --> 00:10:10,260
Hey, why don't you take this one, Sarah?
102
00:10:12,719 --> 00:10:13,769
You got it, bro.
103
00:10:14,420 --> 00:10:16,740
Yeah? Yeah, yeah, yeah, I got it.
104
00:10:16,741 --> 00:10:20,419
I got this. Yeah, if you need any help,
be right over here, okay?
105
00:10:20,420 --> 00:10:21,470
Yeah, sure.
106
00:10:21,540 --> 00:10:24,060
Just shut up and let me do the talking,
okay?
107
00:10:26,020 --> 00:10:27,340
Good afternoon, ma 'am.
108
00:10:27,660 --> 00:10:30,310
ID and registration, please. How do you
go? Good, sir.
109
00:10:35,871 --> 00:10:37,819
Hi, sir.
110
00:10:37,820 --> 00:10:40,050
Can I, uh, please see some
identification?
111
00:10:42,469 --> 00:10:44,670
Um, why don't you ask her?
112
00:10:45,090 --> 00:10:49,189
You know, he's really, really sick. He's
just been shitting everywhere. But
113
00:10:49,190 --> 00:10:51,650
here, you know, I have his ID right
here. Yes.
114
00:10:55,750 --> 00:10:59,909
I'm sorry to do this to you, ma 'am, but
I can't let you through the gate right
115
00:10:59,910 --> 00:11:00,960
now.
116
00:11:02,670 --> 00:11:04,090
Why is that, officer?
117
00:11:04,810 --> 00:11:08,890
Um, well, his ID is expired and, um...
118
00:11:09,930 --> 00:11:14,749
Your picture looks a little, uh... Um...
119
00:11:14,750 --> 00:11:17,750
Dark?
120
00:11:20,570 --> 00:11:25,770
I had just gotten back from Puerto
Vallarta with my black sergeant husband,
121
00:11:26,010 --> 00:11:32,969
so... Oh, I'm very sorry, ma 'am. I
don't mean to inconvenience you or your
122
00:11:32,970 --> 00:11:34,170
black sergeant husband.
123
00:11:34,630 --> 00:11:35,680
Shouldn't, ever.
124
00:11:37,040 --> 00:11:42,800
Yeah, well, you get a tan really well,
but you seem to lose it really fast.
125
00:11:43,100 --> 00:11:44,620
How dare you?
126
00:11:45,500 --> 00:11:46,550
That's racist.
127
00:11:47,160 --> 00:11:49,060
Yeah, right? It's fucking racist.
128
00:11:49,460 --> 00:11:54,540
Nope. Are you serious right now? I don't
see color. My black, sergeant husband?
129
00:11:54,860 --> 00:11:56,080
Oh, you don't see color?
130
00:11:56,300 --> 00:11:57,350
What are you?
131
00:11:58,180 --> 00:12:00,820
That's what I'm going to say. I just see
a person.
132
00:12:01,400 --> 00:12:03,220
Really? A person?
133
00:12:03,800 --> 00:12:05,840
I'm a woman, sir. A woman.
134
00:12:05,841 --> 00:12:08,899
I'm a woman. Do you have any other... I
look like a person. Sir, is she giving
135
00:12:08,900 --> 00:12:09,799
you trouble?
136
00:12:09,800 --> 00:12:10,980
Oh, hello.
137
00:12:10,981 --> 00:12:14,519
Can you step out of the vehicle, ma 'am?
Oh, you know what?
138
00:12:14,520 --> 00:12:15,570
This is ridiculous.
139
00:12:15,640 --> 00:12:20,279
Why? No, I'm sure that my black sergeant
husband would just love that you are
140
00:12:20,280 --> 00:12:23,590
profiling his Caucasian wife. What's
your husband's name again?
141
00:12:24,160 --> 00:12:25,380
Sergeant Knight.
142
00:12:25,860 --> 00:12:26,940
Sergeant Knight?
143
00:12:27,200 --> 00:12:28,250
Mm -hmm.
144
00:12:29,060 --> 00:12:30,200
What's his extension?
145
00:12:32,120 --> 00:12:33,170
0369.
146
00:12:36,939 --> 00:12:39,049
Sarah, don't dial that. It's a fake
number.
147
00:12:39,180 --> 00:12:42,190
All right, I've had enough of this.
We're going to arrest you.
148
00:12:42,840 --> 00:12:43,890
What?
149
00:12:44,260 --> 00:12:45,310
Apprehend.
150
00:12:45,680 --> 00:12:49,460
Right, apprehend. No, what are you
talking about? I didn't do anything
151
00:12:49,540 --> 00:12:51,580
Bacar, would you record this injustice?
152
00:12:53,340 --> 00:12:54,390
Bacar's in there?
153
00:12:55,020 --> 00:12:56,480
Oh, Jesus.
154
00:12:56,740 --> 00:12:57,790
Sarah, watch her.
155
00:13:00,360 --> 00:13:01,680
Bacar, I just want to talk!
156
00:13:07,560 --> 00:13:08,610
Oh, no.
157
00:13:49,759 --> 00:13:50,920
Hey, sweetie.
158
00:13:52,400 --> 00:13:54,300
We got one of your people.
159
00:13:55,000 --> 00:13:56,800
An Armenian Jew?
160
00:14:02,620 --> 00:14:04,000
Flight leaves in 30 minutes.
161
00:14:04,320 --> 00:14:06,520
Hurry up, you stupid -ass motherfucker.
162
00:14:08,180 --> 00:14:09,230
Yes, darling.
163
00:14:12,900 --> 00:14:14,220
Don't you worry, Sergeant.
164
00:14:14,760 --> 00:14:16,620
This is only going to take a minute.
165
00:14:44,431 --> 00:14:48,679
That's because your husband is a
sergeant.
166
00:14:48,680 --> 00:14:49,880
Doesn't mean you are.
167
00:14:51,780 --> 00:14:56,579
Good afternoon, sir. My name is Special
Agent Butts. I'm going to need you to
168
00:14:56,580 --> 00:15:00,440
take those OCPs off. The tops, the
bottoms, and the boots.
169
00:15:00,660 --> 00:15:02,980
Is all this really necessary?
170
00:15:03,660 --> 00:15:05,770
I'm an army recruiter, for Christ's
sake.
171
00:15:05,771 --> 00:15:09,279
I'm just looking out for your safety,
sir. You have no idea how many crisis
172
00:15:09,280 --> 00:15:11,860
actors are roaming these halls every
single day.
173
00:15:12,440 --> 00:15:13,490
My safety?
174
00:15:13,920 --> 00:15:16,630
We're both here on the interest of
national security.
175
00:15:18,360 --> 00:15:21,620
Well, this is a great white hope's
America now, so.
176
00:15:22,140 --> 00:15:24,120
Excuse me, did you say great white hope?
177
00:15:25,980 --> 00:15:27,030
Trump's America.
178
00:15:29,200 --> 00:15:32,160
Did you serve, Butts? Special Agent
Butts.
179
00:15:32,980 --> 00:15:35,920
But yeah, 20 years, Army MP Corps.
180
00:15:36,660 --> 00:15:38,740
Last line of defense of Fort Stewart.
181
00:16:21,480 --> 00:16:22,530
Handcuffs.
182
00:16:22,740 --> 00:16:25,620
Handcuffs. Get the child away from the
back.
183
00:16:25,621 --> 00:16:27,759
Roger that. Where's your husband now,
bitch?
184
00:16:27,760 --> 00:16:30,290
Fuck you. I'm sorry. I didn't mean to
call you a bitch.
185
00:16:31,020 --> 00:16:32,070
So why'd you leave?
186
00:16:33,060 --> 00:16:36,660
I was highly recruited by the state
police.
187
00:16:37,800 --> 00:16:40,600
Really? So how'd you get with the
prestigious TSA?
188
00:16:41,680 --> 00:16:42,730
It's temporary.
189
00:16:43,720 --> 00:16:46,180
Just waiting for the ink to dry on the
paperwork.
190
00:16:46,520 --> 00:16:47,570
Yeah, right, right.
191
00:16:48,180 --> 00:16:49,230
Do you miss it?
192
00:16:49,480 --> 00:16:50,530
The army?
193
00:16:51,150 --> 00:16:52,200
Fuck no.
194
00:16:52,650 --> 00:16:58,669
No, no, no, no, no. I would rather be
number 23 today than go back to that
195
00:16:58,670 --> 00:16:59,720
shithole.
196
00:17:01,141 --> 00:17:05,809
There's probably a couple of things that
I missed.
197
00:17:05,810 --> 00:17:07,369
Sure. Like what?
198
00:17:09,050 --> 00:17:11,470
My friends that I haven't talked to for
a while.
199
00:17:22,859 --> 00:17:24,599
I'm still waiting on my health care.
200
00:17:25,640 --> 00:17:30,720
Lately, it just feels like something's
been... missing.
201
00:17:37,000 --> 00:17:38,050
Yeah.
202
00:17:39,251 --> 00:17:40,839
I
203
00:17:40,840 --> 00:17:50,499
got
204
00:17:50,500 --> 00:17:51,600
a package for you.
205
00:17:52,379 --> 00:17:53,580
Oh, hey, dickhead.
206
00:17:54,780 --> 00:17:55,830
What is it?
207
00:17:56,060 --> 00:17:57,110
That's you.
208
00:18:00,660 --> 00:18:01,710
A race?
209
00:18:02,880 --> 00:18:03,930
You serious?
210
00:18:04,280 --> 00:18:05,330
Who?
211
00:18:05,460 --> 00:18:06,540
New guy coming in.
212
00:18:07,720 --> 00:18:10,370
Listen, hide this away in the motor
pool, all right?
213
00:18:11,820 --> 00:18:13,080
Might have to use it later.
214
00:18:13,540 --> 00:18:14,740
Maybe we should burn him.
215
00:18:15,100 --> 00:18:16,420
I like where your head's at.
216
00:18:16,760 --> 00:18:18,180
My dickhead. Watch it.
217
00:18:18,181 --> 00:18:24,019
I swear to God, you better let us go
right fucking now or else I'm... You're
218
00:18:24,020 --> 00:18:25,579
gonna what? Huh? You're gonna what?
219
00:18:25,580 --> 00:18:28,279
I'm gonna bite your dicks off. That's
what I'm gonna fucking do.
220
00:18:28,280 --> 00:18:29,330
She has sharp teeth.
221
00:18:29,540 --> 00:18:30,590
I sharpen them.
222
00:18:31,020 --> 00:18:32,960
Did she bite your dick off the car?
223
00:18:33,720 --> 00:18:34,920
Oh, yeah. He loves it.
224
00:18:35,500 --> 00:18:37,610
Maybe this is why you don't have a
husband.
225
00:18:37,700 --> 00:18:38,760
Whoa, whoa. Yeah.
226
00:18:38,980 --> 00:18:42,350
Yeah, I said it. My black husband...
You're a pathological liar, okay?
227
00:18:42,351 --> 00:18:43,989
Here's the thing. That's racist.
228
00:18:43,990 --> 00:18:47,029
It is racist. What is up with this guy?
How is that racist? Are you a racist
229
00:18:47,030 --> 00:18:50,629
cop? Well, I mean, it's racist against
liars, pathological liars, you know? I
230
00:18:50,630 --> 00:18:51,810
mean... Sarah, please.
231
00:18:51,811 --> 00:18:54,629
Yeah, I don't know what you're talking
about. Two bucks said it best.
232
00:18:54,630 --> 00:18:57,410
It is not justice. It is just us.
233
00:18:57,690 --> 00:18:58,740
That's right.
234
00:18:58,910 --> 00:18:59,960
All right.
235
00:18:59,961 --> 00:19:03,789
Since my report determines how much you
guys get waterboarded at Gitmo, just
236
00:19:03,790 --> 00:19:06,729
give me a name or address and make sure
it's easy, all right?
237
00:19:06,730 --> 00:19:08,710
We don't know what you're talking about.
238
00:19:10,450 --> 00:19:11,500
Is that so?
239
00:19:12,870 --> 00:19:13,920
Yes.
240
00:19:14,730 --> 00:19:15,780
Mia Khalifa.
241
00:19:16,850 --> 00:19:17,930
What did you say?
242
00:19:18,550 --> 00:19:19,600
Sound familiar?
243
00:19:20,250 --> 00:19:22,870
Yeah, how about I get Mia Khalifa to
come visit you?
244
00:19:24,330 --> 00:19:25,570
Mia? Bacar.
245
00:19:28,730 --> 00:19:30,570
Yeah, I know her brother.
246
00:19:30,870 --> 00:19:31,920
With Khalifa.
247
00:19:36,110 --> 00:19:39,889
Yeah, two options, Bacar. You could
either, I don't know, take control of
248
00:19:39,890 --> 00:19:40,879
destiny or...
249
00:19:40,880 --> 00:19:43,290
Have her continue to take control of
your balls.
250
00:19:47,480 --> 00:19:48,860
What did they do to me? What?
251
00:19:49,320 --> 00:19:50,700
Fucking... Car.
252
00:19:51,900 --> 00:19:53,040
Truth will set you free.
253
00:20:00,180 --> 00:20:04,720
When you put it that way, I guess I did
get molested.
254
00:20:09,340 --> 00:20:10,390
I see.
255
00:20:10,540 --> 00:20:11,590
If you need anything.
256
00:20:17,220 --> 00:20:18,270
Thanks, man.
257
00:20:22,140 --> 00:20:23,400
What's so funny? Hey, hon.
258
00:20:24,360 --> 00:20:26,470
Well, you know, we were talking Army
talk.
259
00:20:26,471 --> 00:20:29,299
You know, he knows a lot of the same
dudes that I served with, like really
260
00:20:29,300 --> 00:20:30,740
friends, colleagues of mine.
261
00:20:31,260 --> 00:20:32,700
You check his asshole?
262
00:20:35,200 --> 00:20:39,419
No, that's the funny thing is the
censors were going, hey, why are you
263
00:20:39,420 --> 00:20:41,850
in? You check everyone's asshole.
264
00:20:42,270 --> 00:20:43,320
That's your job.
265
00:20:45,290 --> 00:20:46,510
I got you this job.
266
00:20:47,270 --> 00:20:50,280
Don't think I won't get your ass fired
if you make me look bad.
267
00:21:01,650 --> 00:21:02,700
He's next.
268
00:21:17,730 --> 00:21:18,780
Yeah.
269
00:21:20,930 --> 00:21:21,980
Let's go.
270
00:21:32,650 --> 00:21:33,830
2 -1, this is Maine.
271
00:21:33,831 --> 00:21:35,349
Thanks, Picard.
272
00:21:35,350 --> 00:21:36,029
Fuck you.
273
00:21:36,030 --> 00:21:37,890
Oh, fuck you. Sarah, can you watch him?
274
00:21:40,810 --> 00:21:41,860
Send it for 2 -1.
275
00:21:42,390 --> 00:21:43,890
Why are you in black berets?
276
00:21:45,030 --> 00:21:46,390
That memo wasn't from you?
277
00:21:47,390 --> 00:21:49,250
Have you been going through my trash?
278
00:21:50,850 --> 00:21:51,900
Yes, Sergeant.
279
00:21:51,901 --> 00:21:55,989
You stay out of my office, Lawrence.
We're going to have a talk about
280
00:21:55,990 --> 00:21:57,430
boundaries when you get back.
281
00:21:58,490 --> 00:21:59,540
Yes, Sergeant.
282
00:22:00,010 --> 00:22:02,710
And you're in PCs until I say so.
283
00:22:03,070 --> 00:22:07,770
Sergeant Dean, you can't... I'll talk to
you later, Lawrence.
284
00:22:30,951 --> 00:22:34,349
You're on your own for dinner tonight.
285
00:22:34,350 --> 00:22:35,400
Going to bed early.
286
00:22:36,030 --> 00:22:38,440
I thought you said we were getting Chick
-fil -A.
287
00:22:38,850 --> 00:22:40,450
Then get Chick -fil -A.
288
00:22:40,970 --> 00:22:42,020
I ain't your mama.
289
00:22:42,730 --> 00:22:44,230
And take the trash out, gay boy.
290
00:22:45,650 --> 00:22:48,690
Baby, you know I don't like it when you
call me that, right?
291
00:22:50,090 --> 00:22:53,830
Take the trash out and clean the
motherfucker house on your day off.
292
00:22:54,350 --> 00:22:56,870
I'm sick and tired of your messy think
yes.
293
00:22:58,610 --> 00:22:59,930
I'm going to do it tomorrow.
294
00:23:02,280 --> 00:23:04,120
Want to do a little sexy time, hon?
295
00:23:04,740 --> 00:23:05,920
Suck your own dick.
296
00:23:30,260 --> 00:23:31,310
So what's it say?
297
00:23:33,050 --> 00:23:35,650
Oh, name's bullshit, but the address
seems legit.
298
00:23:36,350 --> 00:23:41,210
Can I just say that today was like the
coolest day ever?
299
00:23:41,530 --> 00:23:45,850
I mean, we were like real superheroes,
chasing the bad guys, jumping over
300
00:23:46,030 --> 00:23:48,970
and then bam, you hit her with your
cruiser. So cool.
301
00:23:49,170 --> 00:23:52,600
Yeah, dude, it happened so fast.
Adrenaline kicked in, I was running
302
00:23:52,610 --> 00:23:54,550
and then they get blacked out.
303
00:23:54,850 --> 00:23:57,990
How'd you know they were a part of the
drug ring?
304
00:23:58,870 --> 00:24:00,510
Instinct. You'll get there.
305
00:24:03,169 --> 00:24:06,850
So, like, now what do we do? We just
give it over to CID?
306
00:24:06,851 --> 00:24:09,629
No, no, no. This is ours, all right?
We're going to see this whole thing
307
00:24:09,630 --> 00:24:10,669
through.
308
00:24:10,670 --> 00:24:12,409
We're going to bust the operation?
309
00:24:12,410 --> 00:24:15,869
Oh, yeah. While I'm patrolled tomorrow,
we're going to make a little pit stop.
310
00:24:15,870 --> 00:24:16,920
Cool. Where?
311
00:24:18,450 --> 00:24:19,500
The address.
312
00:24:20,610 --> 00:24:21,660
Roger. Sorry.
313
00:24:21,910 --> 00:24:22,960
Oh, you're good.
314
00:24:23,650 --> 00:24:24,830
This is so exciting.
315
00:24:26,130 --> 00:24:27,180
Oh, yeah.
316
00:24:49,729 --> 00:24:52,170
Boss, can we please have a break?
317
00:25:03,390 --> 00:25:04,570
Yeah, take a seat.
318
00:25:07,250 --> 00:25:08,810
Really? Yeah, go for it.
319
00:25:11,270 --> 00:25:13,560
Okay. What the fuck do you think you're
doing?
320
00:25:21,560 --> 00:25:22,610
What'd you say?
321
00:25:22,940 --> 00:25:23,990
Nothing.
322
00:25:25,900 --> 00:25:28,970
You know, we'd probably take a break if
she didn't abandon us.
323
00:25:29,060 --> 00:25:31,470
Your brother would probably still be
here, too.
324
00:25:51,311 --> 00:25:53,409
Time boy.
325
00:25:53,410 --> 00:25:57,960
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
23917
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.