All language subtitles for Beyond the Gates s01e158.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,760 --> 00:00:08,520 I'm telling you, something is up with Naomi. 2 00:00:08,620 --> 00:00:10,620 At Dad's birthday, she practically sprinted 3 00:00:10,724 --> 00:00:12,379 when Hayley brought up babies. 4 00:00:12,482 --> 00:00:14,103 And all these "I'm fine" texts? 5 00:00:14,206 --> 00:00:15,896 That's Naomi speak for "I'm dying inside 6 00:00:16,000 --> 00:00:18,241 and I'm just too proud to admit it." 7 00:00:18,344 --> 00:00:22,344 Have you considered that Naomi's issues are hers to manage? 8 00:00:22,448 --> 00:00:24,137 Not every emotional state requires 9 00:00:24,241 --> 00:00:25,655 the Chelsea rescue squad. 10 00:00:25,758 --> 00:00:28,689 So doctor bae is telling me to ignore her? 11 00:00:28,793 --> 00:00:30,379 What happened to your Hippocratic Oath? 12 00:00:30,482 --> 00:00:32,068 Do no harm? 13 00:00:32,172 --> 00:00:33,862 Sometimes, the most healing thing 14 00:00:33,965 --> 00:00:35,862 is respecting someone's boundaries. 15 00:00:35,965 --> 00:00:38,275 If she wanted to confide in you, she would've. 16 00:00:40,137 --> 00:00:41,517 Maybe you're right. 17 00:00:42,724 --> 00:00:43,896 How do you do that? 18 00:00:44,000 --> 00:00:45,620 Do what? 19 00:00:45,724 --> 00:00:48,689 It's like nothing ever fazes you. 20 00:00:48,793 --> 00:00:50,724 It's kind of freaky. 21 00:00:50,827 --> 00:00:53,448 -I'm just being rational. -[phone chimes] 22 00:00:53,551 --> 00:00:55,448 How better off would the world be if we all 23 00:00:55,551 --> 00:00:58,103 approached our issues with a clear mind and a level... 24 00:00:58,206 --> 00:01:00,862 [groans] I can't take any more of this crap. 25 00:01:02,551 --> 00:01:05,206 My, my, seems like you're settling in quite fast. 26 00:01:05,310 --> 00:01:07,000 Hey, do you remember when we used to run those 27 00:01:07,103 --> 00:01:08,758 tennis matches with Nicole and Martin? 28 00:01:08,862 --> 00:01:11,034 How could I forget? Martin with all his 29 00:01:11,137 --> 00:01:13,655 annoying talk about strategic court positioning. 30 00:01:13,758 --> 00:01:16,793 Yeah, and we still smoked them thanks to your killer backhand. 31 00:01:16,896 --> 00:01:18,862 Why don't we run it back with them this weekend? 32 00:01:18,965 --> 00:01:20,827 I'm sorry, baby, but that's not going to work. 33 00:01:20,931 --> 00:01:23,586 -Why not? -Because you won't be here. 34 00:01:23,689 --> 00:01:26,000 You're headed back to college tonight. 35 00:01:27,793 --> 00:01:30,482 Dani Dupree is calling me personally. 36 00:01:30,586 --> 00:01:32,206 Something tells me this is not good news. 37 00:01:32,310 --> 00:01:35,827 Well, first of all, Ridge, it's great to finally talk to you. 38 00:01:35,931 --> 00:01:37,448 Well, it's nice to meet you. Hi. 39 00:01:37,551 --> 00:01:40,413 And I wanted to thank you personally for the offer. 40 00:01:40,517 --> 00:01:43,000 It means the world to Pamela and me, 41 00:01:43,103 --> 00:01:45,068 as we continue to grow our agency. 42 00:01:45,172 --> 00:01:46,620 Okay, so what's the problem? 43 00:01:46,724 --> 00:01:47,827 Well, Pamela mentioned that 44 00:01:47,931 --> 00:01:49,551 the gig is only on the table if it includes 45 00:01:49,655 --> 00:01:51,517 me and my husband Andre. 46 00:01:51,620 --> 00:01:53,172 But you get that, right? I mean, Forrester's 47 00:01:53,275 --> 00:01:54,413 looking for the new it-couple, 48 00:01:54,517 --> 00:01:56,482 and I think it might be you guys. 49 00:01:56,586 --> 00:01:59,413 And this impromptu wedding really created quite a buzz. 50 00:01:59,517 --> 00:02:01,517 You know that's mainly because of my name. 51 00:02:01,620 --> 00:02:04,206 Maybe, but you realize I need both you guys. 52 00:02:04,310 --> 00:02:06,310 Why, I mean, this could be really good for you. 53 00:02:06,413 --> 00:02:08,862 Marketing sent this whole campaign map down. 54 00:02:08,965 --> 00:02:11,551 They even came up with this... 55 00:02:11,655 --> 00:02:13,068 really cool new fragrance bottle. 56 00:02:13,172 --> 00:02:15,137 It's beautiful, it's sexy, it's elegant. 57 00:02:15,241 --> 00:02:16,793 It's, uh... it's even got 58 00:02:16,896 --> 00:02:18,965 the Vegas vibe you love so much. 59 00:02:19,068 --> 00:02:20,689 Sounds like fun. 60 00:02:20,793 --> 00:02:24,379 And I really hate to turn you down, but... 61 00:02:24,482 --> 00:02:27,000 my husband's not comfortable being in front of the camera, 62 00:02:27,103 --> 00:02:30,000 and I'm not comfortable pressuring anymore. 63 00:02:30,103 --> 00:02:32,931 I-I understand if that means the deal's off the table. 64 00:02:33,034 --> 00:02:35,000 Not a problem. We will work together some other time. 65 00:02:35,103 --> 00:02:36,034 I'd love that. 66 00:02:36,137 --> 00:02:38,034 Thanks for thinking of us, Ridge. 67 00:02:38,137 --> 00:02:40,241 All right, D, nice talking to you. 68 00:02:55,896 --> 00:02:58,034 By all means, have a seat. 69 00:02:58,137 --> 00:02:59,413 Don't mind if I do. 70 00:03:01,172 --> 00:03:04,103 Correct me if I'm wrong, but... [clears throat] 71 00:03:04,206 --> 00:03:06,655 aren't the Duprees more comfortable talking to me 72 00:03:06,758 --> 00:03:08,482 behind closed doors? 73 00:03:09,827 --> 00:03:13,758 Maybe I decided I don't give a damn about appearances today. 74 00:03:14,793 --> 00:03:16,862 Especially if I have something to say. 75 00:03:18,379 --> 00:03:21,000 ♪ ♪ 76 00:03:56,689 --> 00:03:59,206 Ash? Can you come here for a sec? 77 00:04:00,551 --> 00:04:03,379 You know it's bad luck to see the bride before the wedding. 78 00:04:03,482 --> 00:04:05,655 I have ten minutes before I have to be in my dress. 79 00:04:05,758 --> 00:04:07,448 This better be life-or-death important. 80 00:04:08,931 --> 00:04:11,758 What if I told you I've been keeping something from you? 81 00:04:13,620 --> 00:04:15,275 Something big. 82 00:04:18,275 --> 00:04:19,551 Like what? 83 00:04:28,931 --> 00:04:30,034 Derek. 84 00:04:33,931 --> 00:04:36,482 When did this...? Uh... 85 00:04:36,586 --> 00:04:38,172 How long have you been able to...? 86 00:04:38,275 --> 00:04:39,827 It's been a while now. 87 00:04:39,931 --> 00:04:42,000 I wanted it to be a surprise as you were 88 00:04:42,103 --> 00:04:44,344 walking down the aisle, but... 89 00:04:44,448 --> 00:04:45,586 I couldn't wait. 90 00:04:47,793 --> 00:04:50,655 I can't wait to be yours forever. 91 00:05:00,241 --> 00:05:02,275 There she is. What's up? 92 00:05:02,379 --> 00:05:03,827 Andre. 93 00:05:03,931 --> 00:05:06,172 You know, most people try to stay away from hospitals. 94 00:05:06,275 --> 00:05:07,379 Well, what can I say? 95 00:05:07,482 --> 00:05:09,068 It's where my favorite person works. 96 00:05:10,068 --> 00:05:11,482 -My uncle. -Oh. Oh. 97 00:05:11,586 --> 00:05:13,068 Yeah, my uncle, of course. 98 00:05:13,172 --> 00:05:15,172 Yeah, we were just going through some proofs I did 99 00:05:15,275 --> 00:05:17,034 for his, uh, digital ad. 100 00:05:17,137 --> 00:05:19,034 -Of course. -Yeah. 101 00:05:19,137 --> 00:05:21,206 You know, but I bet he can't even compete 102 00:05:21,310 --> 00:05:23,241 with the excitement of the last time we saw each other. 103 00:05:23,344 --> 00:05:25,241 -Mm? -When our namesake baby 104 00:05:25,344 --> 00:05:26,655 made a surprise reappearance. 105 00:05:26,758 --> 00:05:29,551 Yeah. Her cuteness is growing almost as fast as she is. 106 00:05:29,655 --> 00:05:31,482 -Right? -It's crazy. 107 00:05:31,586 --> 00:05:33,931 Um, Derek and I were trying to figure out 108 00:05:34,034 --> 00:05:35,724 what we're gonna bring to the Halloween party. 109 00:05:35,827 --> 00:05:37,310 Are we gonna go costume themed? 110 00:05:37,413 --> 00:05:39,068 Are we gonna bring something Ashley Andrea 111 00:05:39,172 --> 00:05:41,344 can use year-round? What are you bringing? 112 00:05:41,448 --> 00:05:43,620 Uh, nothing, actually. 113 00:05:43,724 --> 00:05:45,241 Yeah. I'm not gonna make it to the party. 114 00:05:46,655 --> 00:05:48,827 So, this new case I'm working. 115 00:05:48,931 --> 00:05:50,241 Yeah, tell me about it. 116 00:05:50,344 --> 00:05:52,379 It's bizarre. It was a home invasion, 117 00:05:52,482 --> 00:05:55,310 and the robbers walked past six figures' worth of jewelry 118 00:05:55,413 --> 00:05:59,000 to steal an air fryer, a busted lamp, and a bunch of baby... 119 00:06:00,793 --> 00:06:02,896 A bunch of baby clothes. 120 00:06:05,344 --> 00:06:07,862 Yeah. Odd. 121 00:06:08,896 --> 00:06:11,034 -Okay, this isn't working. -Jacob, please. 122 00:06:11,137 --> 00:06:12,137 We can't pretend to act like 123 00:06:12,241 --> 00:06:14,137 your pregnancy scare didn't happen. 124 00:06:14,241 --> 00:06:16,344 It's sitting right here with us, taking up all the oxygen. 125 00:06:16,448 --> 00:06:17,862 But when I insisted we talk about it 126 00:06:17,965 --> 00:06:19,586 the other day, that didn't help, either. 127 00:06:19,689 --> 00:06:21,137 So, what now? 128 00:06:22,758 --> 00:06:23,862 I don't know. 129 00:06:25,482 --> 00:06:27,517 But I'm scared bringing it up again 130 00:06:27,620 --> 00:06:29,379 will just make things worse. 131 00:06:36,862 --> 00:06:38,413 Okay, what we focus on is 132 00:06:38,517 --> 00:06:40,000 fixing the vibe between us. 133 00:06:40,103 --> 00:06:42,379 I miss the way we used to be before life 134 00:06:42,482 --> 00:06:44,137 started punching us in the face. 135 00:06:44,241 --> 00:06:46,241 Which time? I feel like we've been taking hits 136 00:06:46,344 --> 00:06:48,241 ever since your father left your mother for Hayley. 137 00:06:48,344 --> 00:06:52,620 [sighs] And it's just been one family disaster after another. 138 00:06:54,551 --> 00:06:57,103 Well, I want to, I want to hit the reset button. 139 00:06:57,206 --> 00:06:58,275 Okay? 140 00:06:58,379 --> 00:07:00,517 I liked our work-hard, play-hard lives. 141 00:07:00,620 --> 00:07:01,965 Yeah, me, too. 142 00:07:02,068 --> 00:07:04,103 Remember how much fun we used to have at trivia night 143 00:07:04,206 --> 00:07:05,827 -with Ashley and Derek? -Yeah. 144 00:07:05,931 --> 00:07:07,862 So much has changed for all four of us. 145 00:07:07,965 --> 00:07:10,206 Well, there's no reason we can't change them back. 146 00:07:13,793 --> 00:07:15,551 Ash, when we delivered her, 147 00:07:15,655 --> 00:07:17,137 we started hanging out more often, 148 00:07:17,241 --> 00:07:20,551 and that brought out feelings in me that were not there before. 149 00:07:20,655 --> 00:07:23,206 Yeah, that did the same thing for me. 150 00:07:23,310 --> 00:07:25,758 I mean, all those nights we talked about Paris, and now... 151 00:07:25,862 --> 00:07:27,620 I really want to go. 152 00:07:27,724 --> 00:07:30,344 And you will get there, with Derek. 153 00:07:32,137 --> 00:07:34,620 -Yeah. Of course. -Yeah. 154 00:07:34,724 --> 00:07:36,931 When he's well enough for travel. 155 00:07:37,034 --> 00:07:38,620 He's a good guy. 156 00:07:38,724 --> 00:07:40,724 And what we had was real, but... 157 00:07:40,827 --> 00:07:42,517 I'm committed to Dani now. 158 00:07:42,620 --> 00:07:45,206 -Um... -What? 159 00:07:45,310 --> 00:07:47,655 Naomi thinks that Dani is only in this marriage 160 00:07:47,758 --> 00:07:49,034 to get back at Bill. 161 00:07:49,137 --> 00:07:52,551 Look, I get how our relationship looks from the outside. 162 00:07:52,655 --> 00:07:55,931 We're not conventional. Hell, we don't even live together. 163 00:07:56,034 --> 00:07:58,793 But we work, you know, in our own way, 164 00:07:58,896 --> 00:07:59,931 just like you and Derek. 165 00:08:00,034 --> 00:08:02,241 -Yeah. -Yeah, no, I'm... 166 00:08:02,344 --> 00:08:04,448 I'm really happy for you. 167 00:08:04,551 --> 00:08:07,379 I'll, uh, tell Alix that you send your regards. 168 00:08:08,344 --> 00:08:10,586 -Thanks. Yeah. -Mm-hmm. 169 00:08:10,689 --> 00:08:13,586 Um, I got to get back to the wifey, so... 170 00:08:13,689 --> 00:08:15,068 Uh, take care. 171 00:08:16,068 --> 00:08:17,068 Yeah. 172 00:08:19,793 --> 00:08:22,379 My reputation can't get any worse. 173 00:08:22,482 --> 00:08:24,068 So, why not be seen in public 174 00:08:24,172 --> 00:08:28,034 with D.C.'s most morally ambiguous businessman? 175 00:08:28,137 --> 00:08:30,241 Oh. You flatter me. 176 00:08:30,344 --> 00:08:32,655 Most people don't even mention the ambiguous part. 177 00:08:32,758 --> 00:08:34,517 I was being kind. 178 00:08:34,620 --> 00:08:38,241 Well, then, let's enjoy the gray area together. 179 00:08:38,344 --> 00:08:40,655 -That's not why I'm here. -No. 180 00:08:40,758 --> 00:08:43,241 -This is about Vanessa. -Bingo. 181 00:08:44,241 --> 00:08:47,310 We go way back, Vanessa and I, 182 00:08:47,413 --> 00:08:49,586 a-and I've always appreciated how she was willing 183 00:08:49,689 --> 00:08:52,241 to go further out on the edge 184 00:08:52,344 --> 00:08:55,586 than your average Fairmont Crest Realtor. 185 00:08:57,172 --> 00:08:59,931 But she's in a vulnerable place right now, 186 00:09:00,034 --> 00:09:01,724 if you catch my drift. 187 00:09:02,724 --> 00:09:04,413 Your concern is duly noted. 188 00:09:04,517 --> 00:09:06,275 I need it notarized. 189 00:09:06,379 --> 00:09:08,689 Her husband's body is barely cold, 190 00:09:08,793 --> 00:09:10,827 and yet, the two of you are running around town 191 00:09:10,931 --> 00:09:13,413 like you're her new favorite accessory. 192 00:09:13,517 --> 00:09:15,793 This bizarre dalliance 193 00:09:15,896 --> 00:09:19,482 qualifies as a five-alarm fire of poor judgment. 194 00:09:19,586 --> 00:09:23,000 It needs to end before someone gets burned. 195 00:09:23,103 --> 00:09:24,862 And we both know it won't be you. 196 00:09:24,965 --> 00:09:27,758 Some people like to play with fire. 197 00:09:28,793 --> 00:09:31,689 Not if they've lost everything in a previous blaze. 198 00:09:33,689 --> 00:09:37,241 Joey, what is Vanessa to you? 199 00:09:38,689 --> 00:09:40,517 Another mark? 200 00:09:40,620 --> 00:09:45,344 Another conquest? Another hit in your casino of broken lives? 201 00:09:45,448 --> 00:09:47,862 Oh, Dani, let's not get melodramatic. 202 00:09:47,965 --> 00:09:50,758 It's not like Vanessa and I are drunkenly running off 203 00:09:50,862 --> 00:09:53,310 to Vegas to get married. 204 00:09:53,413 --> 00:09:54,551 Is it? 205 00:09:56,310 --> 00:09:57,862 DONNELL: Mom, no. 206 00:09:57,965 --> 00:09:59,655 I've already taken the semester off. 207 00:09:59,758 --> 00:10:02,931 I'm thinking of it as a kind of micro-retirement. 208 00:10:03,034 --> 00:10:04,448 Micro-retirement? 209 00:10:04,551 --> 00:10:06,931 Yeah, well, instead of grinding until you're 65, 210 00:10:07,034 --> 00:10:08,862 you take little retirements throughout your life. 211 00:10:08,965 --> 00:10:11,137 You know, recharge, reset, 212 00:10:11,241 --> 00:10:12,965 then I get to go back to school stronger than ever. 213 00:10:13,068 --> 00:10:15,172 Back in my day, we called that slacking. 214 00:10:15,275 --> 00:10:17,827 -Mom... -Regardless, you're still going. 215 00:10:17,931 --> 00:10:19,689 I spoke to Dean Dansby earlier. 216 00:10:19,793 --> 00:10:21,793 She agreed, under the circumstances, 217 00:10:21,896 --> 00:10:23,344 you can return immediately, 218 00:10:23,448 --> 00:10:26,310 and your professors will let you make up any work you've missed. 219 00:10:26,413 --> 00:10:28,793 You did what? Without even talking to me? 220 00:10:28,896 --> 00:10:32,379 You didn't talk to me before deciding you were leaving. 221 00:10:32,482 --> 00:10:35,241 Your micro-retirement will just have to wait 222 00:10:35,344 --> 00:10:36,862 until your real one. 223 00:10:36,965 --> 00:10:39,448 Come on, Mom, I don't need to be back at Banneker right now, 224 00:10:39,551 --> 00:10:40,862 and I can't leave you here alone. 225 00:10:40,965 --> 00:10:45,275 I've got plenty of people to keep me company. Don't worry. 226 00:10:46,551 --> 00:10:48,241 With your father gone, 227 00:10:48,344 --> 00:10:52,724 it's solely on me to ensure that you and your sister thrive. 228 00:10:54,000 --> 00:10:56,965 [sighs] It-it would make me so happy to know 229 00:10:57,068 --> 00:10:59,793 you're back at school, having fun with your friends, and... 230 00:10:59,896 --> 00:11:02,137 preparing for your career. 231 00:11:02,241 --> 00:11:04,724 That is what I need from you right now. 232 00:11:04,827 --> 00:11:06,655 Well, sorry. 233 00:11:06,758 --> 00:11:09,310 A micro-retirement isn't negotiable. 234 00:11:09,413 --> 00:11:11,862 I'm staying, period. 235 00:11:17,896 --> 00:11:19,413 So, are you gonna tell me 236 00:11:19,517 --> 00:11:21,862 what was in that text that made you Hulk out? 237 00:11:21,965 --> 00:11:24,655 That? It was nothing. 238 00:11:25,896 --> 00:11:28,344 It didn't sound like nothing. 239 00:11:28,448 --> 00:11:31,000 Madison, please don't be like my sister, okay? 240 00:11:31,103 --> 00:11:33,068 You've gotten me through so many rough moments 241 00:11:33,172 --> 00:11:34,620 since the kidnapping. 242 00:11:34,724 --> 00:11:37,517 Let me be here for you the way you were for me. 243 00:11:39,034 --> 00:11:41,655 Unfortunately, there's not much either of us could do. 244 00:11:41,758 --> 00:11:43,241 It was my mom. 245 00:11:43,344 --> 00:11:45,000 I thought you two were close. 246 00:11:45,103 --> 00:11:46,758 We were. 247 00:11:47,724 --> 00:11:50,206 Until I couldn't pretend anymore. 248 00:11:50,310 --> 00:11:52,137 I haven't spoken to her in months. 249 00:11:52,241 --> 00:11:54,413 You made it sound like she was super supportive 250 00:11:54,517 --> 00:11:56,275 about you coming out. 251 00:11:56,379 --> 00:11:58,689 Well, that part's true. 252 00:11:58,793 --> 00:12:00,965 Although she later admitted it was because 253 00:12:01,068 --> 00:12:02,517 her tarot cards told her to embrace 254 00:12:02,620 --> 00:12:03,931 a big change in her life. 255 00:12:04,034 --> 00:12:07,448 [chuckles] So she trusted her spiritual practices 256 00:12:07,551 --> 00:12:10,000 to guide her toward accepting you? 257 00:12:10,103 --> 00:12:13,586 It's not charming, Chelsea. It's ridiculous. 258 00:12:13,689 --> 00:12:15,931 My mom believes in every woo-woo, New Age, 259 00:12:16,034 --> 00:12:18,000 mystical thing on Earth. 260 00:12:18,103 --> 00:12:20,896 Charging crystals, moon water. 261 00:12:21,000 --> 00:12:22,827 Lots of people do. It's kind of fun. 262 00:12:22,931 --> 00:12:25,655 -You? -I dabble. 263 00:12:25,758 --> 00:12:27,482 But back to your mom. 264 00:12:27,586 --> 00:12:29,758 It's frustrating, and I get it, but... 265 00:12:29,862 --> 00:12:31,758 why does it have to be a deal-breaker? 266 00:12:31,862 --> 00:12:34,172 Can't you just agree to disagree? 267 00:12:35,413 --> 00:12:39,310 She has no respect for me, so no. 268 00:12:42,655 --> 00:12:45,275 Thank you for the belated congratulations on my marriage. 269 00:12:45,379 --> 00:12:46,655 I didn't know you cared. 270 00:12:46,758 --> 00:12:49,206 Nothing warms the heart like watching the privileged 271 00:12:49,310 --> 00:12:50,862 make impulsive decisions. 272 00:12:50,965 --> 00:12:53,413 And nothing warms mine more than watching you pretend 273 00:12:53,517 --> 00:12:55,827 that you're not desperate to be accepted by the very people 274 00:12:55,931 --> 00:12:57,172 you claim to disdain. 275 00:12:57,275 --> 00:12:59,034 I'm just pointing out the irony. 276 00:12:59,137 --> 00:13:01,620 You vowing to stay with your boy toy 277 00:13:01,724 --> 00:13:03,275 until death do you part 278 00:13:03,379 --> 00:13:05,241 is a lot more self-destructive 279 00:13:05,344 --> 00:13:09,586 than a grieving Vanessa leaning on a trusted business associate. 280 00:13:09,689 --> 00:13:12,724 You know, since we're keeping score of poor life choices. 281 00:13:12,827 --> 00:13:16,206 Andre is the kindest, most supportive man 282 00:13:16,310 --> 00:13:18,241 I have ever known. 283 00:13:18,344 --> 00:13:20,862 I doubt even you'd use those words to describe yourself. 284 00:13:20,965 --> 00:13:23,827 Vanessa and I don't need to hide behind pretense. 285 00:13:23,931 --> 00:13:25,000 We don't pretend 286 00:13:25,103 --> 00:13:27,275 that we're going to live happily ever after. 287 00:13:27,379 --> 00:13:28,551 Who says we won't? 288 00:13:28,655 --> 00:13:31,482 You know next to nothing about my relationship. 289 00:13:31,586 --> 00:13:33,620 Bill traded you in for a younger model. 290 00:13:33,724 --> 00:13:36,379 You turned around and did the same. Is that about it? 291 00:13:36,482 --> 00:13:39,034 My world does not revolve around Bill Hamilton. 292 00:13:39,137 --> 00:13:40,448 You want to bet? 293 00:13:41,931 --> 00:13:45,344 Ten grand says your marriage doesn't last a year. 294 00:13:46,379 --> 00:13:47,586 What do you say, Dani? 295 00:13:49,448 --> 00:13:52,275 You want to put your money where that expensive mouth is? 296 00:13:53,482 --> 00:13:55,758 Your father raised you to look out for your family, yes, 297 00:13:55,862 --> 00:13:58,206 but also to be more. 298 00:13:58,310 --> 00:14:00,827 A legacy maker, not just a bearer. 299 00:14:01,862 --> 00:14:04,827 Do you have any idea how rough your father had it? 300 00:14:04,931 --> 00:14:07,827 Yes, Mom. I've heard this story since I was, like, five, 301 00:14:07,931 --> 00:14:09,931 about how Dad grew up in the hood 302 00:14:10,034 --> 00:14:12,172 and had to work three jobs to pay his way through college. 303 00:14:12,275 --> 00:14:14,517 All he ever wanted was for his children 304 00:14:14,620 --> 00:14:17,413 to have a better life, with all the advantages he never had. 305 00:14:18,413 --> 00:14:20,724 [sighs] These are crucial years for you. 306 00:14:20,827 --> 00:14:24,379 The ones that set you on the path to success into adulthood. 307 00:14:24,482 --> 00:14:26,551 Now you're gonna throw away everything 308 00:14:26,655 --> 00:14:27,931 your father sacrificed for? 309 00:14:28,034 --> 00:14:30,793 You can't honestly expect me to accept that. 310 00:14:30,896 --> 00:14:32,586 It's not like I'm dropping out. 311 00:14:32,689 --> 00:14:34,551 A semester off isn't gonna ruin my future. 312 00:14:34,655 --> 00:14:36,620 Life happens, Donnell, 313 00:14:36,724 --> 00:14:39,413 and we can't always stop it from happening. 314 00:14:39,517 --> 00:14:42,206 But we can take advantage of the good fortune 315 00:14:42,310 --> 00:14:45,448 we're blessed with until the universe makes other plans. 316 00:14:45,551 --> 00:14:47,482 Like the chance to spend more time with my mom 317 00:14:47,586 --> 00:14:50,862 before I'm stuck in some 60-hour-a-week corporate prison? 318 00:14:50,965 --> 00:14:54,206 Okay. If you really want to take care of your family, 319 00:14:54,310 --> 00:14:57,103 there's someone who needs you far more than I do. 320 00:14:58,379 --> 00:14:59,517 Deanna? 321 00:15:00,862 --> 00:15:02,551 Now we're going there? 322 00:15:02,655 --> 00:15:04,862 She's been struggling so much. 323 00:15:04,965 --> 00:15:07,931 She couldn't even bear to come to the funeral. 324 00:15:08,034 --> 00:15:10,103 We texted. 325 00:15:10,206 --> 00:15:11,482 She just needs space. 326 00:15:11,586 --> 00:15:14,310 The grief counselor said that was normal. 327 00:15:14,413 --> 00:15:17,482 Whenever I call or text, she just clams up. 328 00:15:17,586 --> 00:15:20,034 I-I just want to know she's okay. 329 00:15:20,137 --> 00:15:22,931 And not knowing if she is makes this so much harder. 330 00:15:24,034 --> 00:15:27,137 But you and she have that special twin bond. 331 00:15:27,241 --> 00:15:29,724 You could get through to her where I can't. 332 00:15:29,827 --> 00:15:31,827 Don't cry, Mom. 333 00:15:31,931 --> 00:15:34,275 You know I can't handle the waterworks. 334 00:15:34,379 --> 00:15:38,137 If you really want to be the man of this family, 335 00:15:38,241 --> 00:15:42,000 you can't abandon your future or your sister. 336 00:15:44,896 --> 00:15:47,137 [sighs] 337 00:15:47,241 --> 00:15:48,620 All right. 338 00:15:48,724 --> 00:15:50,793 I'll go back to school. 339 00:15:50,896 --> 00:15:52,724 Thank you, sweetheart. 340 00:15:55,448 --> 00:15:58,172 Oh, you should hit the road before it gets too late. 341 00:15:58,275 --> 00:16:00,344 I don't want you driving in the dark. 342 00:16:00,448 --> 00:16:03,379 And please give your sister a hug for me. 343 00:16:03,482 --> 00:16:05,758 Yeah. I will. 344 00:16:06,862 --> 00:16:07,896 [softly]: Come here. 345 00:16:13,172 --> 00:16:15,827 I'm so proud of the choice you're making. 346 00:16:17,068 --> 00:16:18,758 Your father would be, too. 347 00:16:21,000 --> 00:16:25,034 Come on. You got this. Just like PT. 348 00:16:28,724 --> 00:16:29,931 [grunts] 349 00:16:31,068 --> 00:16:32,551 [groans] 350 00:16:32,655 --> 00:16:34,379 [grunts, sighs] 351 00:16:34,482 --> 00:16:35,517 Damn it. 352 00:16:37,758 --> 00:16:39,275 Okay. 353 00:16:39,379 --> 00:16:40,793 Again. 354 00:16:40,896 --> 00:16:42,034 One more time. 355 00:16:43,103 --> 00:16:45,827 One. Two. Three. 356 00:16:45,931 --> 00:16:47,965 [grunting, panting] 357 00:16:50,310 --> 00:16:51,344 Yes. 358 00:16:51,448 --> 00:16:52,827 [chuckling] 359 00:16:52,931 --> 00:16:53,965 Yes! 360 00:16:54,068 --> 00:16:55,172 ASHLEY: Derek? 361 00:17:00,172 --> 00:17:01,241 Hi. 362 00:17:12,344 --> 00:17:13,724 Oh, Derek. You're a little sweaty. 363 00:17:13,827 --> 00:17:15,655 Everything okay? 364 00:17:15,758 --> 00:17:17,586 I should've turned on the AC. 365 00:17:17,689 --> 00:17:19,586 Weather's doing that weird fall thing again, 366 00:17:19,689 --> 00:17:22,793 where it can't decide whether it's summer or winter. 367 00:17:22,896 --> 00:17:25,482 The thermostat app says it's 72. 368 00:17:26,586 --> 00:17:27,965 Maybe it's just me. 369 00:17:28,068 --> 00:17:29,827 How was your day? Save any lives? 370 00:17:29,931 --> 00:17:33,344 Oh, nothing out of the ordinary. 371 00:17:33,448 --> 00:17:34,586 What about you? 372 00:17:34,689 --> 00:17:36,620 Equally uneventful. 373 00:17:36,724 --> 00:17:38,482 Just some PT exercises 374 00:17:38,586 --> 00:17:40,862 and binged some competition shows. 375 00:17:40,965 --> 00:17:42,275 There's nothing like watching a bunch of people 376 00:17:42,379 --> 00:17:44,551 jump off cliffs to remind me of all the things 377 00:17:44,655 --> 00:17:45,965 I can't do anymore. 378 00:17:46,068 --> 00:17:49,482 Hey. You can't yet. 379 00:17:49,586 --> 00:17:51,517 You have been doing so well with your PT. 380 00:17:51,620 --> 00:17:53,448 I don't want you to get discouraged. 381 00:17:53,551 --> 00:17:55,068 Well, being stuck here in this apartment 382 00:17:55,172 --> 00:17:56,482 -isn't helping. -Mm-mm. 383 00:17:56,586 --> 00:17:58,551 I'm ready to get back out in the world. 384 00:17:58,655 --> 00:18:02,310 If nothing else, to show off my beautiful fiancée. 385 00:18:02,413 --> 00:18:05,896 Well, funny you should say that. 386 00:18:06,896 --> 00:18:08,724 Hold up, you're saying just because 387 00:18:08,827 --> 00:18:11,413 your mom is on some weird wellness kick, which, 388 00:18:11,517 --> 00:18:14,379 not gonna lie, half my feed is that exact content, 389 00:18:14,482 --> 00:18:17,586 that somehow translates into her not respecting you? 390 00:18:19,896 --> 00:18:21,655 Look at what she just sent me. 391 00:18:22,689 --> 00:18:26,448 "Recommended essential oils instead of man-made chemicals. 392 00:18:26,551 --> 00:18:29,344 Your patients deserve natural healing options." 393 00:18:30,379 --> 00:18:31,724 And that's her being tame. 394 00:18:31,827 --> 00:18:33,586 Has she always been like this? 395 00:18:33,689 --> 00:18:35,586 No. But then she started following 396 00:18:35,689 --> 00:18:37,862 a few harmless wellness accounts, 397 00:18:37,965 --> 00:18:39,551 and the algorithm got her. 398 00:18:39,655 --> 00:18:42,103 Is that why you sometimes get squirrelly 399 00:18:42,206 --> 00:18:44,068 when I'm clocking too much screen time? 400 00:18:45,689 --> 00:18:48,034 Ten grand says Andre and I make it 401 00:18:48,137 --> 00:18:50,517 to our first anniversary and beyond. 402 00:18:50,620 --> 00:18:53,517 Well, the lady's got some fire after all. 403 00:18:53,620 --> 00:18:55,379 Just don't come crying to me 404 00:18:55,482 --> 00:18:57,931 when the divorce is picked up by TMZ. 405 00:18:58,034 --> 00:19:01,413 I expect my money the same day. Cash. 406 00:19:01,517 --> 00:19:04,931 I'm already eyeing the Valentino gown you'll be paying for. 407 00:19:05,034 --> 00:19:07,620 Maybe I'll wear it to our first anniversary party. 408 00:19:07,724 --> 00:19:09,793 Consider this your "save the date." 409 00:19:09,896 --> 00:19:11,620 In the one-in-ten-million chance 410 00:19:11,724 --> 00:19:14,620 that you and pretty boy actually make it, 411 00:19:14,724 --> 00:19:17,724 I will deliver the champagne toast myself. 412 00:19:19,137 --> 00:19:21,310 Oh, would you look at us. 413 00:19:21,413 --> 00:19:24,344 Bantering, betting. 414 00:19:24,448 --> 00:19:26,137 You better be careful or the people in here 415 00:19:26,241 --> 00:19:27,931 are gonna think we're becoming friends. 416 00:19:28,034 --> 00:19:29,620 You wish. 417 00:19:29,724 --> 00:19:32,103 Yeah, well, you can quit worrying about Vanessa. 418 00:19:32,206 --> 00:19:33,965 We're on the same page there. 419 00:19:34,068 --> 00:19:36,620 VANESSA: Well, isn't this cozy? 420 00:19:38,068 --> 00:19:39,689 Two people I care about dearly, 421 00:19:39,793 --> 00:19:42,034 and they're both talking about me? 422 00:19:42,137 --> 00:19:44,344 I wonder why. 423 00:19:44,448 --> 00:19:45,965 Hey, look what the wind blew in. 424 00:19:46,068 --> 00:19:47,241 Y'all have been ghosts for so long, 425 00:19:47,344 --> 00:19:49,137 I was about to put your faces on a milk carton. 426 00:19:49,241 --> 00:19:50,965 -Tell me about it. -What's up, what's up, bro? 427 00:19:51,068 --> 00:19:54,655 -Hi. I missed you. -Likewise. 428 00:19:54,758 --> 00:19:56,241 -Hey. -Hey. 429 00:19:57,827 --> 00:20:01,275 So, how's everything going? 430 00:20:01,379 --> 00:20:02,482 How are you two? 431 00:20:02,586 --> 00:20:03,965 -Oh, we're great. -Yeah. 432 00:20:04,068 --> 00:20:05,448 Absolutely fantastic. 433 00:20:05,551 --> 00:20:09,344 Just enjoying each other's company over drinks. 434 00:20:09,448 --> 00:20:12,620 Well, that is wonderful to hear. 435 00:20:13,655 --> 00:20:16,310 Uh, we need to celebrate. Next round's on us. 436 00:20:16,413 --> 00:20:18,172 Other than that, you know how we do. 437 00:20:18,275 --> 00:20:23,000 Work, home, stream, and actually chill, and repeat. 438 00:20:23,103 --> 00:20:26,034 Oh, well, speaking of domestic bliss, you know, 439 00:20:26,137 --> 00:20:28,034 we could use some of your veteran advice. 440 00:20:28,137 --> 00:20:30,379 I mean, this wedding planning stuff, stressful. 441 00:20:30,482 --> 00:20:33,206 These venues? [gasps] They want a down payment 442 00:20:33,310 --> 00:20:35,034 more than I spent on my first car. 443 00:20:35,137 --> 00:20:38,551 Ooh. I've been waiting for this conversation. 444 00:20:38,655 --> 00:20:41,482 -Here we go. -Okay, so best decision I made 445 00:20:41,586 --> 00:20:44,482 was to let my bridesmaids choose based off of a color palette 446 00:20:44,586 --> 00:20:45,965 instead of a specific silhouette. 447 00:20:46,068 --> 00:20:47,655 -Right. -And you can't go wrong with, 448 00:20:47,758 --> 00:20:49,344 you know, vibrant jewel tones, 449 00:20:49,448 --> 00:20:52,551 or soft neutrals are really in right now, so... 450 00:20:52,655 --> 00:20:53,931 -ASHLEY: What do you think? -Yeah. 451 00:20:54,034 --> 00:20:55,344 -ASHLEY: Neutrals? -NAOMI: Yeah, like, blushes... 452 00:20:59,965 --> 00:21:01,793 When my mom posts her crazy ideas, 453 00:21:01,896 --> 00:21:05,000 she tags me, claiming her doctor daughter agrees. 454 00:21:05,103 --> 00:21:07,448 Does she have a massive following? 455 00:21:07,551 --> 00:21:10,275 Maybe 100 followers, tops. 456 00:21:10,379 --> 00:21:12,862 Well, then, realistically, it's doubtful 457 00:21:12,965 --> 00:21:15,827 that anyone who matters would even connect the dots. 458 00:21:15,931 --> 00:21:18,482 Unless they're looking me up. 459 00:21:18,586 --> 00:21:20,965 I just had a patient request to change doctors. 460 00:21:21,068 --> 00:21:23,482 They said my socials were contradicting my diagnosis 461 00:21:23,586 --> 00:21:25,931 when really it was just a bunch of deranged rants 462 00:21:26,034 --> 00:21:28,689 from one Willow Montgomery showing up on my page. 463 00:21:28,793 --> 00:21:32,931 I stand corrected, but you can stop that. 464 00:21:33,034 --> 00:21:36,068 Oh, I did, with a quickness. 465 00:21:36,172 --> 00:21:38,137 But it's not just about who sees it, 466 00:21:38,241 --> 00:21:40,068 it's about what she's implying, 467 00:21:40,172 --> 00:21:42,724 that I support things that are fundamentally opposed 468 00:21:42,827 --> 00:21:44,206 to everything I stand for. 469 00:21:44,310 --> 00:21:47,827 Baby, if anyone gets family drama, it's me. 470 00:21:47,931 --> 00:21:50,137 My mom just married a man on impulse 471 00:21:50,241 --> 00:21:53,034 and then decided to stay married as a flex. 472 00:21:53,137 --> 00:21:57,310 Being a doctor is as core to my identity as being a lesbian. 473 00:21:57,413 --> 00:22:00,172 If she were homophobic, you wouldn't expect me to maintain 474 00:22:00,275 --> 00:22:01,379 a relationship with her. 475 00:22:01,482 --> 00:22:02,793 Of course not. 476 00:22:02,896 --> 00:22:06,758 My career isn't just what I do, it's who I am. 477 00:22:06,862 --> 00:22:10,551 And if she doesn't accept that, then she doesn't accept me. 478 00:22:12,482 --> 00:22:15,000 Excuse me, I'm gonna go to the restroom. 479 00:22:32,206 --> 00:22:35,448 NAOMI: So, that's why you allow people to choose looks 480 00:22:35,551 --> 00:22:37,931 that flatter the parts that they already love about themselves, 481 00:22:38,034 --> 00:22:39,827 including hair. 482 00:22:39,931 --> 00:22:42,586 So, what are you thinking? Sleek ponytails or updos? 483 00:22:42,689 --> 00:22:45,103 Babe, I think you lost Derek. 484 00:22:45,206 --> 00:22:46,344 You good, man? 485 00:22:46,448 --> 00:22:48,551 Yeah, yeah. I was just taking mental notes. 486 00:22:48,655 --> 00:22:50,793 Silhouettes, shapewear. Go ahead. 487 00:22:50,896 --> 00:22:52,793 There you go again, trying to seize control 488 00:22:52,896 --> 00:22:55,103 of the conversation. 489 00:22:55,206 --> 00:22:57,034 That's not what's happening. 490 00:22:57,137 --> 00:22:58,758 I'm just making sure my boy doesn't flatline 491 00:22:58,862 --> 00:23:00,655 from bridal information overload. 492 00:23:00,758 --> 00:23:03,965 Heaven forbid Ashley and I have five minutes of girl talk. 493 00:23:04,068 --> 00:23:05,344 My God. 494 00:23:05,448 --> 00:23:07,413 -You want to get a refill? Okay. -NAOMI: Yeah, gladly. 495 00:23:07,517 --> 00:23:08,827 Excuse me. 496 00:23:10,620 --> 00:23:12,448 [clears throat] 497 00:23:18,482 --> 00:23:19,965 What is going on with you two? 498 00:23:21,103 --> 00:23:22,137 That obvious? 499 00:23:22,241 --> 00:23:24,310 Yeah. 500 00:23:24,413 --> 00:23:25,862 Where do I even begin? 501 00:23:26,862 --> 00:23:28,482 Blood tests came back negative. 502 00:23:28,586 --> 00:23:30,724 I gathered that from the wine. 503 00:23:30,827 --> 00:23:32,206 Are you okay with that? 504 00:23:32,310 --> 00:23:36,793 Okay? It was one of the happiest moments of my life. 505 00:23:36,896 --> 00:23:38,862 Jacob was crushed. 506 00:23:38,965 --> 00:23:40,896 It's like I'd stolen something from him. 507 00:23:42,344 --> 00:23:43,827 I thought you both agreed no kids. 508 00:23:43,931 --> 00:23:47,206 Yeah, we did, back when it was hypothetical. 509 00:23:48,344 --> 00:23:51,413 Now I know he was just hoping that I would change my mind 510 00:23:51,517 --> 00:23:55,241 or-or that baby fever would rush over me. 511 00:23:55,344 --> 00:23:57,034 But it won't. 512 00:23:57,137 --> 00:23:58,655 I've known that my whole life. 513 00:24:00,896 --> 00:24:02,448 And now he does, too. 514 00:24:03,827 --> 00:24:05,517 So, have you told Ashley yet? 515 00:24:05,620 --> 00:24:07,275 Told her what? 516 00:24:07,379 --> 00:24:09,413 About you getting the feeling back in your legs. 517 00:24:09,517 --> 00:24:11,344 Oh, no. Timing's been off. 518 00:24:11,448 --> 00:24:13,862 What's off is you still keeping her in the dark. 519 00:24:13,965 --> 00:24:16,068 And even worse, making me complicit. 520 00:24:16,172 --> 00:24:18,379 You know, I need you to download this app. 521 00:24:18,482 --> 00:24:21,620 Review says it does wonders for relaxation 522 00:24:21,724 --> 00:24:24,000 and minding your damn business. 523 00:24:24,103 --> 00:24:25,758 Okay, you got jokes. 524 00:24:25,862 --> 00:24:27,103 Your righteousness settings are maxed out. 525 00:24:27,206 --> 00:24:28,551 Take the cape off, Superman. 526 00:24:28,655 --> 00:24:31,103 Hey, someone's got to keep you from your own bad ideas. 527 00:24:32,137 --> 00:24:33,931 You know what? Enough about me. 528 00:24:34,034 --> 00:24:35,758 What's going on with you and your woman? 529 00:24:35,862 --> 00:24:37,551 The vibe is... it's off. 530 00:24:40,000 --> 00:24:42,448 We got a positive pregnancy test. 531 00:24:42,551 --> 00:24:44,000 What? Holy... 532 00:24:44,103 --> 00:24:45,068 Save it. 533 00:24:45,172 --> 00:24:46,965 It turned out to be a false alarm, 534 00:24:47,068 --> 00:24:49,482 but I couldn't hide my disappointment. 535 00:24:49,586 --> 00:24:51,068 Look, we agreed that we wouldn't have kids, 536 00:24:51,172 --> 00:24:52,827 but I had to keep it real, 537 00:24:52,931 --> 00:24:54,724 so I told her it stirred something inside of me, 538 00:24:54,827 --> 00:24:56,655 and now I'm actually excited to be a dad. 539 00:24:56,758 --> 00:24:59,034 And-and she's still not with it? 540 00:24:59,137 --> 00:25:00,517 Not even a little. 541 00:25:00,620 --> 00:25:03,137 She made it clear that kids are completely off the table. 542 00:25:03,241 --> 00:25:05,103 Now there's this wall between us. 543 00:25:05,206 --> 00:25:06,275 We both want different futures 544 00:25:06,379 --> 00:25:08,413 but don't know how to make it work. 545 00:25:08,517 --> 00:25:10,586 So you were honest with your wife 546 00:25:10,689 --> 00:25:12,758 and it came back to bite you? 547 00:25:14,655 --> 00:25:17,275 Maybe keeping your mouth shut about certain things 548 00:25:17,379 --> 00:25:19,068 ain't so bad after all. 549 00:25:24,310 --> 00:25:25,448 Well... 550 00:25:25,551 --> 00:25:27,827 if you need anything, 551 00:25:27,931 --> 00:25:29,758 you know to call me and Nicole first, right? 552 00:25:29,862 --> 00:25:32,241 -Of course, goes without saying. -All right. 553 00:25:34,137 --> 00:25:35,724 It's been real. 554 00:25:35,827 --> 00:25:37,931 But let's not do it again anytime soon, huh? 555 00:25:38,034 --> 00:25:39,862 [clicks tongue] 556 00:25:44,931 --> 00:25:47,172 I'm sorry about that. 557 00:25:47,275 --> 00:25:49,310 Dani was completely out of line. 558 00:25:49,413 --> 00:25:52,000 Eh, I give her points for chutzpah, 559 00:25:52,103 --> 00:25:53,862 and it's good to know that you've got people 560 00:25:53,965 --> 00:25:55,068 looking out for you. 561 00:25:55,172 --> 00:25:57,034 I can look out for myself. 562 00:25:57,137 --> 00:25:59,620 Case in point, Donnell's on his way back 563 00:25:59,724 --> 00:26:01,448 to Banneker as we speak. 564 00:26:02,482 --> 00:26:06,689 I'm ready to be your partner, Joey, in every way. 565 00:26:13,172 --> 00:26:14,586 Andre? 566 00:26:14,689 --> 00:26:16,965 I literally just texted you to come over. 567 00:26:17,068 --> 00:26:20,103 Yeah, I used my key privileges earlier tonight. 568 00:26:20,206 --> 00:26:21,896 Figured I would come by and make myself at home 569 00:26:22,000 --> 00:26:25,482 while waiting for you so we could talk. 570 00:26:26,551 --> 00:26:29,620 And it was worth the wait, as always. 571 00:26:34,586 --> 00:26:36,310 Wait, wait, wait, wait. 572 00:26:36,413 --> 00:26:37,586 This isn't your way of pressuring me 573 00:26:37,689 --> 00:26:39,517 to saying yes to the modeling gig, is it? 574 00:26:39,620 --> 00:26:41,241 No. 575 00:26:41,344 --> 00:26:44,724 This is an appreciation kiss 576 00:26:44,827 --> 00:26:48,034 for being a man who isn't remotely shady. 577 00:26:48,137 --> 00:26:49,413 For being straightforward with me, 578 00:26:49,517 --> 00:26:52,344 even when it's not what I want to hear. 579 00:26:52,448 --> 00:26:55,413 I just encountered someone who is the exact opposite 580 00:26:55,517 --> 00:26:57,517 in every way imaginable. 581 00:26:57,620 --> 00:26:59,689 Oh. And who are we talking about? 582 00:26:59,793 --> 00:27:02,482 It's a long story, but as for the modeling thing... 583 00:27:02,586 --> 00:27:04,827 -Yeah. -It's no longer an issue. 584 00:27:06,241 --> 00:27:08,448 But you were breathing fire down my neck about it earlier. 585 00:27:08,551 --> 00:27:10,896 -What...? -And that was wrong of me. 586 00:27:11,000 --> 00:27:12,793 So, I called Forrester Creations, 587 00:27:12,896 --> 00:27:14,482 and I told them we're gonna have to pass. 588 00:27:15,965 --> 00:27:17,965 Okay, and what's the cause of this 589 00:27:18,068 --> 00:27:19,448 newfound attitude adjustment? 590 00:27:20,448 --> 00:27:21,793 You are. 591 00:27:25,586 --> 00:27:26,965 If your mom is texting, 592 00:27:27,068 --> 00:27:29,034 that means that there's still a part of her 593 00:27:29,137 --> 00:27:30,586 that wants to be in your life. 594 00:27:30,689 --> 00:27:33,931 Or wants to convert me to her point of view. 595 00:27:34,034 --> 00:27:36,689 Okay, uh, what if you set boundaries? 596 00:27:36,793 --> 00:27:39,275 Make medicine the Switzerland of your relationship, 597 00:27:39,379 --> 00:27:40,793 strictly neutral ground. 598 00:27:41,827 --> 00:27:44,000 That's like asking a pastor not to preach. 599 00:27:44,103 --> 00:27:47,620 She'd still be sharing her truth with anyone within earshot. 600 00:27:47,724 --> 00:27:50,413 You know, you're not exactly known 601 00:27:50,517 --> 00:27:52,655 for holding back your opinions, either. 602 00:27:53,724 --> 00:27:56,000 I may have inherited her stubborn streak. 603 00:27:57,448 --> 00:28:00,482 Our last fight was nuclear. 604 00:28:02,000 --> 00:28:03,724 I called her what she is, 605 00:28:03,827 --> 00:28:05,862 a danger to common sense. 606 00:28:05,965 --> 00:28:08,896 And she called me 607 00:28:09,000 --> 00:28:11,206 a brainwashed corporate puppet. 608 00:28:12,241 --> 00:28:13,551 Yikes. 609 00:28:14,655 --> 00:28:16,758 Yeah, not our finest hour. 610 00:28:17,896 --> 00:28:20,551 That's when I realized something had to give. 611 00:28:20,655 --> 00:28:23,034 So, I hopped on a social media trend of my own. 612 00:28:24,482 --> 00:28:25,931 Going no contact. 613 00:28:27,344 --> 00:28:29,241 You're completely cutting her off? 614 00:28:30,275 --> 00:28:32,551 Is that really what you want? 615 00:28:34,103 --> 00:28:37,206 I miss the mom I used to have, 616 00:28:37,310 --> 00:28:41,000 but I've accepted that version of her is... 617 00:28:41,103 --> 00:28:43,000 probably gone forever. 618 00:28:56,034 --> 00:28:57,551 You know, I'd hoped I'd dissuaded you 619 00:28:57,655 --> 00:28:59,620 from taking a larger role in my business. 620 00:28:59,724 --> 00:29:02,275 You had a point about Donnell's presence 621 00:29:02,379 --> 00:29:05,413 being an obstacle, but he's no longer an issue. 622 00:29:05,517 --> 00:29:08,448 "No longer an issue"? 623 00:29:08,551 --> 00:29:10,241 [chuckles] You sound like me. 624 00:29:10,344 --> 00:29:13,344 As in, he's driving back to campus as we speak. 625 00:29:14,517 --> 00:29:16,172 How did you ever manage that? 626 00:29:16,275 --> 00:29:19,827 In my own way, I can be every bit as persuasive as you can. 627 00:29:19,931 --> 00:29:22,931 Well, Dani didn't have to worry about you 628 00:29:23,034 --> 00:29:25,206 falling into my clutches. 629 00:29:25,310 --> 00:29:28,482 Any woman who would send her own son packing 630 00:29:28,586 --> 00:29:31,448 because he's in the way can only be called formidable. 631 00:29:31,551 --> 00:29:34,172 I am his mother. 632 00:29:34,275 --> 00:29:37,551 I am serious about sending him back to school 633 00:29:37,655 --> 00:29:42,517 long before the subject of me being your partner ever came up. 634 00:29:43,724 --> 00:29:45,137 He is my son, 635 00:29:45,241 --> 00:29:47,689 and his future is more important to me than anything. 636 00:29:48,655 --> 00:29:51,068 -If you say so. -I do. 637 00:29:51,172 --> 00:29:53,689 But I hope this proves I'm ready, willing and able 638 00:29:53,793 --> 00:29:55,758 to do what needs to be done. 639 00:29:56,793 --> 00:29:58,620 I think you're being naive. 640 00:29:59,724 --> 00:30:02,448 You live a nice comfy life behind those gates. 641 00:30:02,551 --> 00:30:04,344 Are you sure you want to give that up? 642 00:30:05,620 --> 00:30:09,172 The country club is every bit as ruthless as the casino. 643 00:30:10,172 --> 00:30:12,517 I could be the bridge between the two worlds 644 00:30:12,620 --> 00:30:14,344 and bring in new opportunities 645 00:30:14,448 --> 00:30:16,448 and money for the both of us. 646 00:30:16,551 --> 00:30:18,172 Tempting. 647 00:30:20,206 --> 00:30:22,034 But I still think you're nuts. 648 00:30:22,137 --> 00:30:24,241 I'm serious, Joey. 649 00:30:24,344 --> 00:30:27,448 And to prove it, why don't we discuss matters further? 650 00:30:29,068 --> 00:30:30,275 At my place. 651 00:30:32,137 --> 00:30:34,034 To more nights like these. 652 00:30:34,137 --> 00:30:37,068 No complications, no drama, 653 00:30:37,172 --> 00:30:39,000 no life-changing decisions 654 00:30:39,103 --> 00:30:41,034 barreling at you like a freight train. Cheers. 655 00:30:42,724 --> 00:30:45,793 Well, the most epic night is still to come, 656 00:30:45,896 --> 00:30:48,517 when this one walks down the aisle towards yours truly. 657 00:30:48,620 --> 00:30:50,206 -Mm-hmm. -It's gonna be sick. 658 00:30:50,310 --> 00:30:52,103 Might bust out the robot for my first dance. 659 00:30:52,206 --> 00:30:54,103 [imitates robot noises] 660 00:30:54,206 --> 00:30:55,620 Oh, please don't. 661 00:30:55,724 --> 00:30:58,275 Hey, at least that's one way to clear out the dance floor. 662 00:30:59,620 --> 00:31:00,965 Look, the most important thing 663 00:31:01,068 --> 00:31:03,000 is that we're making a commitment to each other, right? 664 00:31:03,103 --> 00:31:06,310 -Right. -Yep, for better, for worse. 665 00:31:06,413 --> 00:31:10,034 And if it turns out that you have a impossible, 666 00:31:10,137 --> 00:31:14,000 soul-crushing, deal-breaker issue 667 00:31:14,103 --> 00:31:16,344 that makes you realize you're incompatible, 668 00:31:16,448 --> 00:31:17,965 oh, that's too damn bad. 669 00:31:18,068 --> 00:31:20,034 You're stuck. 670 00:31:20,137 --> 00:31:22,758 Baby, I think it's time to call it a night. 671 00:31:22,862 --> 00:31:26,448 Uh-oh. Detective Buzzkill strikes again. 672 00:31:26,551 --> 00:31:28,379 Oh, baby, we're just getting the party started. 673 00:31:28,482 --> 00:31:30,172 Hey, how about we go to the ladies' room 674 00:31:30,275 --> 00:31:31,862 and splash a little water on our faces? 675 00:31:31,965 --> 00:31:33,000 Mm. 676 00:31:35,172 --> 00:31:37,034 You know, you guys are looking at me like people 677 00:31:37,137 --> 00:31:39,586 look at my mom when she's going off the rails. 678 00:31:42,000 --> 00:31:44,620 This is a judgment-free zone. 679 00:31:44,724 --> 00:31:46,137 Well, I'll go clean myself up. 680 00:31:46,241 --> 00:31:47,517 -Happy? -Yes. 681 00:32:01,206 --> 00:32:02,758 Whoa. 682 00:32:02,862 --> 00:32:04,172 I got you. 683 00:32:09,965 --> 00:32:12,241 I'm sorry about all of this with your mom. 684 00:32:12,344 --> 00:32:14,448 It's not worth crying over. 685 00:32:14,551 --> 00:32:16,448 Sometimes, people grow apart. 686 00:32:16,551 --> 00:32:18,551 I just want to make you feel better, 687 00:32:18,655 --> 00:32:21,448 even if it's just for tonight. 688 00:32:21,551 --> 00:32:22,758 Let me check with the spa 689 00:32:22,862 --> 00:32:24,827 and see if they have any appointments open. 690 00:32:24,931 --> 00:32:26,517 I'm thinking a couples massage. 691 00:32:26,620 --> 00:32:30,034 -You don't have to do that. -Oh, I wasn't asking. 692 00:32:30,137 --> 00:32:32,896 And massages aren't some woo-woo crystal nonsense, okay? 693 00:32:33,000 --> 00:32:35,344 They are legit therapy. 694 00:32:35,448 --> 00:32:37,137 Even dedicated doctors need to relax 695 00:32:37,241 --> 00:32:38,620 those shoulders occasionally. 696 00:32:40,724 --> 00:32:42,862 Since you're twisting my arm... 697 00:32:42,965 --> 00:32:44,413 I have to make a call to Alexandria 698 00:32:44,517 --> 00:32:46,000 about the fabric delivery. 699 00:32:46,103 --> 00:32:47,758 I'll meet you at the spa. 700 00:33:04,551 --> 00:33:07,517 Sorry, guys, you're wrong about this one. 701 00:33:09,137 --> 00:33:11,724 How did I convince you to give up the modeling idea? 702 00:33:11,827 --> 00:33:13,896 Y-You were so dead set on it. 703 00:33:15,275 --> 00:33:18,793 I pushed you away by not taking no for an answer, 704 00:33:18,896 --> 00:33:21,275 and then I realized that I was once again 705 00:33:21,379 --> 00:33:22,862 treating this relationship 706 00:33:22,965 --> 00:33:25,344 like something that is solely for my benefit. 707 00:33:25,448 --> 00:33:26,896 I've been doing all of the taking 708 00:33:27,000 --> 00:33:29,344 and none of the giving since this thing started. 709 00:33:29,448 --> 00:33:31,896 I get plenty out of being with you. 710 00:33:32,000 --> 00:33:34,413 Including waking up next to the Dani Dupree. 711 00:33:34,517 --> 00:33:37,758 Even if that's the case, 712 00:33:37,862 --> 00:33:40,206 we took vows to honor each other. 713 00:33:41,241 --> 00:33:43,413 Pressuring you to do something that you told me 714 00:33:43,517 --> 00:33:46,758 in no uncertain terms you didn't want to do? 715 00:33:46,862 --> 00:33:48,827 That's the opposite of honoring you. 716 00:33:50,206 --> 00:33:52,448 So I decided to respect your wishes. 717 00:33:54,068 --> 00:33:56,896 Because I want us to make it to our first anniversary. 718 00:33:58,620 --> 00:33:59,655 Yeah. 719 00:34:00,827 --> 00:34:02,620 I want that, too. 720 00:34:02,724 --> 00:34:04,586 And it means a lot to me that you would be willing 721 00:34:04,689 --> 00:34:07,000 to put my feelings first. 722 00:34:09,310 --> 00:34:11,931 You know what? To hell with all the haters. 723 00:34:13,068 --> 00:34:15,000 None of them thought that we would last a week. 724 00:34:15,103 --> 00:34:18,241 And here we are. 725 00:34:18,344 --> 00:34:19,862 -Two weeks. -[laughs] 726 00:34:21,724 --> 00:34:25,068 Yeah. Yeah, our marriage is, uh, is getting stronger 727 00:34:25,172 --> 00:34:27,000 and realer by the second. 728 00:34:27,103 --> 00:34:28,103 Yeah. 729 00:34:31,862 --> 00:34:35,068 You're inviting me back to your place? 730 00:34:35,172 --> 00:34:39,413 We've always kept our activities at the casino or a hotel. 731 00:34:40,482 --> 00:34:44,620 Now that I'm living alone, there's nothing stopping us. 732 00:34:44,724 --> 00:34:46,103 We could spend the night together 733 00:34:46,206 --> 00:34:48,896 and wake up as true partners. 734 00:34:49,931 --> 00:34:52,034 That's the house you lived in with Doug. 735 00:34:53,827 --> 00:34:57,241 Are you sure you want to bring me onto your husband's turf? 736 00:34:57,344 --> 00:34:59,206 He's haunting every room. 737 00:35:00,517 --> 00:35:03,655 I'm hoping your presence will exorcise the place. 738 00:35:03,758 --> 00:35:05,241 Well, if you think it'll help... 739 00:35:05,344 --> 00:35:07,206 But we'll be in the guest suite. 740 00:35:07,310 --> 00:35:08,862 The primary bedroom, 741 00:35:08,965 --> 00:35:11,137 that's a boundary I'm not ready to cross. 742 00:35:14,551 --> 00:35:15,931 I respect that. 743 00:35:17,896 --> 00:35:19,931 -You. -DEREK: Naomi. 744 00:35:20,034 --> 00:35:21,862 Uh, Jacob's got this. 745 00:35:21,965 --> 00:35:23,103 Babe, you okay? 746 00:35:23,206 --> 00:35:25,517 Yeah, I just... I just lost my balance, 747 00:35:25,620 --> 00:35:28,103 but he broke my fall. 748 00:35:31,862 --> 00:35:34,310 Those reflexes always did come in handy. 749 00:35:35,379 --> 00:35:37,655 Can't expect you boys in blue to do everything. 750 00:35:37,758 --> 00:35:39,448 Somebody got to catch what you can't hold down. 751 00:35:39,551 --> 00:35:40,758 Yeah, whatever. 752 00:35:40,862 --> 00:35:42,310 It's good to see you, too, little brother. 753 00:35:42,413 --> 00:35:44,000 [chuckles] 754 00:35:49,896 --> 00:35:52,620 Imagine what we can accomplish 755 00:35:52,724 --> 00:35:55,034 if we pooled our resources. 756 00:35:55,137 --> 00:35:56,896 If you're looking to hang out with someone 757 00:35:57,000 --> 00:35:58,413 until we both figure things out, 758 00:35:58,517 --> 00:36:00,379 -I'm down for that. -Sounds like a plan. 759 00:36:00,482 --> 00:36:04,724 The way Tomas can't get enough of me these days... 760 00:36:06,103 --> 00:36:08,172 Samantha Richardson Smith! 761 00:36:08,275 --> 00:36:09,655 You're too nice. 762 00:36:09,758 --> 00:36:11,206 Ted has given you the ultimate hall pass 763 00:36:11,310 --> 00:36:14,241 to do whatever you want with whomever you desire. 764 00:36:14,344 --> 00:36:15,689 I always knew you had a crush on my wife. 765 00:36:15,793 --> 00:36:17,068 -The truth hurts. -Not as much as my fist 766 00:36:17,172 --> 00:36:18,758 is gonna hurt going upside your head. 767 00:36:26,172 --> 00:36:30,103 Captioning sponsored by CBS 768 00:36:30,206 --> 00:36:34,172 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 57778

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.