All language subtitles for hehe

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,126 --> 00:00:03,753 Previously on Pushing Daisies: 2 00:00:03,920 --> 00:00:07,965 Charlotte's father, my lover, was vivian's fianc�. 3 00:00:08,216 --> 00:00:09,550 Vivian can never know. 4 00:00:09,717 --> 00:00:12,929 Dwight Dixon. I was a friend of your father's 25 years ago. 5 00:00:13,137 --> 00:00:15,765 - I'm trying to find him. - I'm afraid we lost touch. 6 00:00:15,973 --> 00:00:17,391 I'm Ralston, this is Maurice. 7 00:00:17,600 --> 00:00:20,645 They have your eyebrows and they do parlor magic. 8 00:00:20,895 --> 00:00:22,980 Loosen up, drop that baggage, live a little. 9 00:00:23,231 --> 00:00:28,236 Hi, I'm Ned. I thought I'd stop by because basically we have the same dad. 10 00:00:39,747 --> 00:00:42,416 At this very moment in the town of Couer d'Couers... 11 00:00:42,625 --> 00:00:45,461 ...young Ned believed in magic. 12 00:00:45,670 --> 00:00:48,464 It was not the magic that sparked from his fingertip... 13 00:00:48,631 --> 00:00:51,175 ...when he touched a dead thing alive again. 14 00:00:51,384 --> 00:00:54,595 That particular magic had not yet been discovered. 15 00:00:54,804 --> 00:00:59,308 This was the magic of a father's love. 16 00:01:01,102 --> 00:01:05,022 Young Ned would discover this magic was not magic at all. 17 00:01:05,439 --> 00:01:06,482 Alakazam. 18 00:01:06,649 --> 00:01:08,484 It was just a trick. 19 00:01:08,693 --> 00:01:12,613 After Ned's mother died, his father performed another trick. 20 00:01:12,780 --> 00:01:17,201 - A cruel disappearing act. - I'll be back. 21 00:01:17,410 --> 00:01:23,207 And when his father never came back, Ned stopped believing in magic. 22 00:01:23,416 --> 00:01:26,335 Young Ned discovered his father would one day perform... 23 00:01:26,502 --> 00:01:29,505 ...his sleights of hand and misdirections for a younger... 24 00:01:29,672 --> 00:01:34,469 ...more impressionable audience: a new family that did not include Ned... 25 00:01:34,677 --> 00:01:38,306 ...but did include his half brothers, Maurice and Ralston. 26 00:01:38,473 --> 00:01:42,643 Maurice and Ralston loved their father and delighted in his magical tricks... 27 00:01:42,852 --> 00:01:46,314 ...and insisted on learning every one of them. 28 00:01:48,816 --> 00:01:52,028 But there was one magic trick their father never taught them... 29 00:01:52,236 --> 00:01:56,449 ...and would only show them once: a cruel disappearing act. 30 00:01:56,991 --> 00:02:02,330 It's 19 years, 42 weeks, 6 days, 13 hours and 7 minutes later. 31 00:02:02,497 --> 00:02:07,001 Maurice and Ralston have become the illusionist duo "Two for the Show. " 32 00:02:07,168 --> 00:02:10,213 The mercurial world of magic and its associations... 33 00:02:10,379 --> 00:02:14,884 ...had another effect on half brother Ned, who could wake the dead. 34 00:02:15,051 --> 00:02:17,011 - Magicians? lllusionists. 35 00:02:17,178 --> 00:02:18,721 At the mere mention of magic... 36 00:02:18,888 --> 00:02:23,684 ...he experienced the sting of anxiety-induced acid reflux. 37 00:02:23,893 --> 00:02:27,355 - Who doesn't like magic? - I love magic. 38 00:02:27,522 --> 00:02:29,774 As much as I love other popular entertainment... 39 00:02:29,982 --> 00:02:33,778 ...like Boxarate Tae-Kill-Do cage-fighting or monster trucks on ice. 40 00:02:34,028 --> 00:02:37,198 To factions of the God-fearing public, magic is the devil's work... 41 00:02:37,365 --> 00:02:40,618 ...you little devils. Magically delicious little devils. 42 00:02:40,785 --> 00:02:43,246 - Mm-mm. - Oh, I thought you were- 43 00:02:43,413 --> 00:02:47,375 - Magically delicious little devils. - Mm-hm. Like a confection. 44 00:02:47,583 --> 00:02:50,378 Inside one of these pies is a prize. 45 00:02:50,586 --> 00:02:53,506 But which one? This pie? That pie? 46 00:02:53,714 --> 00:02:57,009 - Pick a pie, any pie. - That one. That one. 47 00:03:01,055 --> 00:03:02,890 You magically julienned the cherries. 48 00:03:03,099 --> 00:03:04,767 MAURICE: But wait, there's more. 49 00:03:05,935 --> 00:03:07,895 - Oh, a magic show. - A magic show. 50 00:03:08,062 --> 00:03:12,108 A magic show? Where did I put that rat's ass I could give? 51 00:03:12,316 --> 00:03:14,152 Magic ain't nothing but a voodoo grift. 52 00:03:14,318 --> 00:03:19,240 - Magic is as magical as you want it. - He magically put tickets in that pie. 53 00:03:19,449 --> 00:03:23,619 If you mean made you look that way so you wouldn't see what they're doing... 54 00:03:23,786 --> 00:03:26,456 ...then, yes, those tickets alakazamed their way... 55 00:03:26,622 --> 00:03:28,666 ...underneath that delicious, flaky crust. 56 00:03:28,833 --> 00:03:31,836 Or Hocus pulled the damn tickets out of his pocket... 57 00:03:32,044 --> 00:03:34,297 ...and Pocus slid them in the pie pan... 58 00:03:34,547 --> 00:03:37,800 ...as evidenced by the cherry-rhubarb crumble on his sleeve. 59 00:03:38,634 --> 00:03:41,429 We perform after the performance of the Great Herrmann. 60 00:03:41,637 --> 00:03:44,432 He's the big patriarch of the Conjurer's Castle. 61 00:03:44,599 --> 00:03:47,310 - And to us too. - After Dad had to leave- 62 00:03:47,560 --> 00:03:49,937 - Had to leave? - Why else would he have left? 63 00:03:50,104 --> 00:03:53,274 After Dad had to leave, Herrmann was the next best thing. 64 00:03:53,441 --> 00:03:56,569 Yay. Another magic dad. 65 00:03:56,778 --> 00:03:59,781 We'll introduce you after the show, if you come to the show. 66 00:03:59,947 --> 00:04:02,367 - Will you come, big brother? - Big half brother. 67 00:04:02,575 --> 00:04:06,079 Once removed by the fact you didn't know I existed until last week. 68 00:04:06,287 --> 00:04:09,165 I'd like to R.S.v. P. in the resoundingly affirmative. 69 00:04:09,332 --> 00:04:12,794 - I thought magic was a voodoo grift. - It is a voodoo grift. 70 00:04:12,960 --> 00:04:15,838 But exposing these two and their fairy-dust deceptions... 71 00:04:16,089 --> 00:04:19,842 ...will only hone my PI skills, much like a brainteaser or Where's Waldo? 72 00:04:20,093 --> 00:04:24,514 - You're not invited if you heckle. - But, shazam, I have a ticket. 73 00:04:24,680 --> 00:04:26,349 I'll be there, front and center... 74 00:04:26,516 --> 00:04:29,811 ...loud and applauding, or praising the Lord. Whatever you'd like. 75 00:04:30,019 --> 00:04:31,729 Applauding. Loud and applauding. 76 00:04:31,979 --> 00:04:34,732 And preferably amazed. What do you say, Fr�re Pie-Maker? 77 00:04:35,608 --> 00:04:38,444 Look, there's a ticket with your name on it. 78 00:04:38,611 --> 00:04:39,654 Ohh. 79 00:04:57,505 --> 00:05:00,091 - You barely said a word to them. - I barely know them. 80 00:05:00,258 --> 00:05:02,760 I saw them once, I was 9. They were just bastards... 81 00:05:02,927 --> 00:05:06,514 - ... my father was cheating with. - Those bastards are your little brothers. 82 00:05:06,681 --> 00:05:10,351 You can't just flash some jazz hands and then abracadabra, brotherly love. 83 00:05:10,560 --> 00:05:13,604 There should be a grace period, a getting-to-know-you period... 84 00:05:13,771 --> 00:05:16,607 ...then dinner on a holiday. I invite them to the Pie Hole. 85 00:05:16,774 --> 00:05:20,028 And suddenly it's, "Fr�re Pie-Maker, come to our show. " 86 00:05:20,194 --> 00:05:22,196 It's a magic show. 87 00:05:22,363 --> 00:05:24,949 What do you got against a magic show? Sequins, drama... 88 00:05:25,158 --> 00:05:29,162 - ... the promise of bloodshed. - Next to pageants, they're my favorite. 89 00:05:29,370 --> 00:05:32,874 - They give me acid reflux. - Oh, here. Suck a lozenge. 90 00:05:33,082 --> 00:05:35,960 A magic lozenge, make me forget they put on a magic show. 91 00:05:36,169 --> 00:05:38,296 The same kind my dad put on. What they pull... 92 00:05:38,463 --> 00:05:41,299 ...out of their hats isn't a rabbit, it's childhood trauma. 93 00:05:41,466 --> 00:05:45,053 They're wearing it like a cape and taking to the stage. 94 00:05:45,219 --> 00:05:47,388 Oh, no. Oh, no. 95 00:05:48,890 --> 00:05:52,060 I was just about to tell you to shut up. Then you stopped... 96 00:05:52,226 --> 00:05:54,729 - ... I didn't have to. - Maurice, Ralston are family... 97 00:05:54,896 --> 00:05:56,731 ...you didn't know. I'd talk to Lily... 98 00:05:56,939 --> 00:06:00,902 ...as the mother I didn't know I had, I'd have a sea of questions. 99 00:06:01,402 --> 00:06:05,490 - Don't you have a sea of questions? - There may be a pond. 100 00:06:05,698 --> 00:06:09,744 - Then dive in. - I'm not a diver, I'm a cautious swimmer. 101 00:06:09,911 --> 00:06:14,082 I test the water with my big toe and then gently wade into the shallows. 102 00:06:14,290 --> 00:06:15,917 While the Pie-Maker insisted... 103 00:06:16,084 --> 00:06:18,753 ...on wading into the shallows of brotherly love... 104 00:06:18,920 --> 00:06:21,255 ...Chuck insisted on diving into the depths... 105 00:06:21,422 --> 00:06:24,425 ...of a recent and strange revelation. 106 00:06:24,592 --> 00:06:28,471 Her Aunt Lily was in fact her Mother Lily. 107 00:06:29,931 --> 00:06:32,850 Not satisfied hearing such life-altering news secondhand... 108 00:06:33,017 --> 00:06:37,647 ...Chuck wanted to hear the words directly from her mother's lips. 109 00:06:37,814 --> 00:06:39,607 - Hello? CHUCK Oh, hello. 110 00:06:39,774 --> 00:06:42,235 I'm from Livelong Day Life Insurance. 111 00:06:42,443 --> 00:06:46,948 Now, we have an amazing Mother's Day offer for women who have given birth. 112 00:06:47,115 --> 00:06:48,783 Now, may I ask, do you qualify for- 113 00:06:51,369 --> 00:06:54,622 CHUCK Our November cheese is rubbed with paprika. 114 00:06:54,789 --> 00:07:00,378 It is particularly appealing to the woman who has had a baby. 115 00:07:00,545 --> 00:07:02,630 Have you ever had a baby? 116 00:07:04,299 --> 00:07:06,801 You've been randomly selected to receive... 117 00:07:06,968 --> 00:07:08,761 ...your very own psychic reading- 118 00:07:08,970 --> 00:07:10,888 Hello? 119 00:07:12,807 --> 00:07:15,810 Oh, no. Here comes another magic dad. 120 00:07:16,978 --> 00:07:20,315 Is that the Great Herrmann? - Maybe he could be your magic dad too. 121 00:07:20,523 --> 00:07:25,278 Already had a magic dad. It didn't work out. I need another lozenge. 122 00:07:31,993 --> 00:07:34,537 Lozenge isn't working. Stomach acids rising. 123 00:07:34,787 --> 00:07:36,915 As well as other contents of stomach. 124 00:07:37,165 --> 00:07:40,335 - Are you the Pie-Maker? - I'm a pie-maker. 125 00:07:40,501 --> 00:07:45,006 Hello. Excuse me, excuse me. I feel I should hug you. Can I give you a hug? 126 00:07:45,214 --> 00:07:48,009 I'm hugging and there's nothing you can do about it. 127 00:07:48,176 --> 00:07:50,470 - I want a hug. - I'm not made of hugs. 128 00:07:51,846 --> 00:07:55,850 Maurice and Ralston can't stop gushing. I'm so grateful you came into their lives. 129 00:07:56,017 --> 00:07:58,519 You can take heat off me. The boys are rather needy. 130 00:07:59,103 --> 00:08:02,565 We'll talk about it later. Pretty girl. Pretty girl. 131 00:08:02,815 --> 00:08:07,612 And you, I sense you are a great investigator of things unsolved... 132 00:08:07,820 --> 00:08:10,323 ...named after a poet and a fish. 133 00:08:10,531 --> 00:08:12,533 Mm-hm. I sense you better give me my wallet... 134 00:08:12,700 --> 00:08:14,202 ...before I make my foot disappear up- 135 00:08:14,410 --> 00:08:17,372 The boys tell me you're a heckler. We don't play that way... 136 00:08:17,538 --> 00:08:20,875 ...at the Conjurer's Castle, so let's nip that in the bud, shall we? 137 00:08:21,042 --> 00:08:24,379 Yeah? And how do you propose we nip, Herman? 138 00:08:24,587 --> 00:08:28,258 It's Herrmann. And this is how we nip. 139 00:08:28,466 --> 00:08:30,885 Ever had your breath taken, Emerson Cod? 140 00:08:31,052 --> 00:08:33,596 Leached from your lungs by a cement mess... 141 00:08:33,763 --> 00:08:37,225 - ... crushing you in a deadly embrace? - No. 142 00:08:37,392 --> 00:08:41,104 In just moments, I will be contorting my shackled body into this box... 143 00:08:41,271 --> 00:08:44,983 ...which will then be filled with Quick and Hard brand quick-set cement... 144 00:08:45,149 --> 00:08:47,151 ...and welded shut. 145 00:08:47,360 --> 00:08:52,073 Demented and cemented, I give you "Cementia. " 146 00:08:52,240 --> 00:08:57,453 If my shackles are secure, Mr. Cod, then kindly return to the audience. 147 00:08:58,496 --> 00:09:01,332 Ah. Applause for Emerson Cod. 148 00:09:03,793 --> 00:09:06,129 Now you see me.... 149 00:09:23,605 --> 00:09:27,400 Emerson Cod. It was no accident I chose you to volunteer. 150 00:09:27,609 --> 00:09:31,279 I require your keen eye and investigation of things in a personal matter. 151 00:09:31,446 --> 00:09:33,448 Someone has been killing my assistants. 152 00:09:34,449 --> 00:09:38,119 I invite you tonight to solve their murders. 153 00:09:38,953 --> 00:09:42,165 I live to amaze another day. 154 00:09:42,332 --> 00:09:46,294 But not another day after that. 155 00:09:52,384 --> 00:09:56,221 Her name was Alice. Tonight would've been our 200th performance together. 156 00:09:56,388 --> 00:09:59,891 I found her just like this. Except over there. 157 00:10:00,350 --> 00:10:05,022 - You turned your assistant into a bunny? - My assistant has always been a bunny. 158 00:10:05,188 --> 00:10:10,444 - I just wanted to see if he knew that. - Alice was murdered. Like the others. 159 00:10:10,694 --> 00:10:14,364 Fred and Ginger were impaled when a rigging in my coat misfired. 160 00:10:14,531 --> 00:10:18,702 They would fly out of my pockets in a puff of glitter and birdseed... 161 00:10:18,869 --> 00:10:21,204 ...as I strummed a chirping slide guitar. 162 00:10:21,913 --> 00:10:24,249 And Mercury, sweet Mercury. 163 00:10:24,416 --> 00:10:27,711 Mercury loved performing with balloons and children. 164 00:10:27,919 --> 00:10:29,880 That's when he was happiest of all. 165 00:10:30,088 --> 00:10:34,134 And now he's dead. Bludgeoned by a falling sandbag. 166 00:10:34,384 --> 00:10:36,261 Who would want to kill all your animals? 167 00:10:36,470 --> 00:10:41,058 We can appreciate and sympathize with your predicament, Mister Herrmann- 168 00:10:41,266 --> 00:10:44,603 - Please, call me Great. - No. We're private detectives... 169 00:10:44,770 --> 00:10:47,147 ...not pet detectives. It'd sully my reputation... 170 00:10:47,356 --> 00:10:50,275 ...as an expert in the field if I were investigating... 171 00:10:50,442 --> 00:10:53,362 ...missing pussycats or dead bunny rabbits. 172 00:10:53,570 --> 00:10:55,572 I wanna help missing pussies and bunnies. 173 00:10:55,781 --> 00:10:59,951 I'm curious. Do pet detectives get paid more than the other kind? 174 00:11:00,160 --> 00:11:04,289 Pet detectives get paid a whole lot more. So you need to get to prestidigitating... 175 00:11:04,456 --> 00:11:08,085 ...a little more green if you wanna get serious. 176 00:11:11,922 --> 00:11:14,299 Blow on my hands. - Man, give me my damn money. 177 00:11:20,097 --> 00:11:22,015 Now, if you'll excuse me... 178 00:11:22,265 --> 00:11:25,894 ...the county bridge-and-tunnel folk have arrived for the 9:00. 179 00:11:27,813 --> 00:11:30,607 Great? I never got to ask. 180 00:11:30,774 --> 00:11:33,485 How exactly do you know Maurice and Ralston? 181 00:11:33,986 --> 00:11:38,365 I was there when their father left. Your father left. Had good seats to that show. 182 00:11:38,532 --> 00:11:40,826 I was the dress rehearsal. The show sucked then. 183 00:11:40,993 --> 00:11:43,287 What do you tell kids you've never met... 184 00:11:43,453 --> 00:11:46,331 ...that their dad just dropped them like they were hot? 185 00:11:46,498 --> 00:11:49,459 - You can't sugarcoat that turd. - No. Not effectively. 186 00:11:49,626 --> 00:11:52,045 - What did you tell them? - What they wanted to hear. 187 00:11:52,212 --> 00:11:55,799 Dad was an important man with important-man matters to attend to. 188 00:11:56,008 --> 00:11:59,803 Blah, blah, blah, please stop crying. 189 00:11:59,970 --> 00:12:03,890 Did their- My dad, say anything to you? 190 00:12:04,057 --> 00:12:06,727 What's he gonna say? "The boys'll be hungry in an hour"? 191 00:12:06,935 --> 00:12:10,856 He was ditching the kids at a Sunday matinee, for Christmas sake. 192 00:12:11,023 --> 00:12:14,693 - Thanks for looking out for them. - Didn't have any other choice. 193 00:12:14,943 --> 00:12:18,196 Every day after school they'd pop by looking to be taught... 194 00:12:18,363 --> 00:12:21,074 ...some new magic trick or play with my monkey. 195 00:12:21,825 --> 00:12:26,371 Heed this warning. Establish very clear boundaries early and often. 196 00:12:26,538 --> 00:12:28,749 I guess they just needed a father. 197 00:12:29,416 --> 00:12:33,378 Son, ever feed a stray pussycat? It was like that. 198 00:12:33,545 --> 00:12:35,756 You love the pussycat, and I love those boys. 199 00:12:36,006 --> 00:12:41,178 But that plate of tasty p�t� with a tuna sauce was not a promise. 200 00:12:43,013 --> 00:12:46,850 It was the promise of sisterly devotion that concerned Lily. 201 00:12:47,017 --> 00:12:50,437 Thirty years, nine months ago, Lily broke that promise... 202 00:12:50,604 --> 00:12:53,982 ...when she was impregnated by her sister Vivian's fianc�. 203 00:12:54,191 --> 00:12:58,612 Lily lived in fear that one day Vivian would discover her betrayal... 204 00:12:58,779 --> 00:13:01,198 ...and settle her hash. And today... 205 00:13:01,365 --> 00:13:06,036 ...that hash-settling day has come one day closer. 206 00:13:09,414 --> 00:13:14,086 - Who the hell are you? - Who the hell he was, was Dwight Dixon. 207 00:13:14,294 --> 00:13:15,879 In his youth, Dwight Dixon... 208 00:13:16,046 --> 00:13:20,050 ...brandished the blue beret of the United Nations Peacekeepers. 209 00:13:20,217 --> 00:13:23,136 Together with Chuck's father and the Pie-Maker's father... 210 00:13:23,303 --> 00:13:25,764 ...Dwight performed tasks of peace enforcement... 211 00:13:25,931 --> 00:13:30,394 ...and, in the process, learned many things about his brothers in arms. 212 00:13:30,811 --> 00:13:34,439 Some things Lily would rather he not know. 213 00:13:34,648 --> 00:13:36,316 Charles kept a picture of you. 214 00:13:36,525 --> 00:13:39,611 You were a mermaid sitting in the cradle of a giant fishhook... 215 00:13:39,778 --> 00:13:45,158 ...with a clamshell brassiere and the tail of a mackerel. 216 00:13:45,409 --> 00:13:48,620 - I don't think we were ever mackerels. - You were always a mackerel. 217 00:13:48,787 --> 00:13:51,623 - Whenever I saw that picture, I'd say- - "Holy mackerel. " 218 00:13:52,291 --> 00:13:54,585 I heard that one coming from around the corner. 219 00:13:54,751 --> 00:13:59,423 - It was wearing tap shoes. - Charles never told me you were witty. 220 00:13:59,631 --> 00:14:02,092 Probably the only thing he never told me about you. 221 00:14:02,259 --> 00:14:06,763 Boy, did he talk about you. When he wasn't talking about this one... 222 00:14:06,930 --> 00:14:08,974 ...which was 99.9 percent of the time. 223 00:14:09,141 --> 00:14:11,685 I'm quite the conversation piece. 224 00:14:11,935 --> 00:14:13,187 When you opened that door... 225 00:14:13,353 --> 00:14:16,565 ...I got a Rock'em Sock'em Robot "pow" to the chin. 226 00:14:16,773 --> 00:14:19,818 Now I know why Charles always regretted... 227 00:14:19,985 --> 00:14:22,404 ...letting another woman come between the two of you. 228 00:14:22,613 --> 00:14:26,325 VIVlAN: He broke my heart. - Charles broke a lot of hearts. 229 00:14:26,575 --> 00:14:30,662 But he only got his broken once. Knocked him for a doozy too. 230 00:14:30,871 --> 00:14:35,334 Do you have a point to this visit? Or did you just stop by for snorts and giggles? 231 00:14:35,500 --> 00:14:38,629 The giggles are raisins in my oatmeal. I'm here for something. 232 00:14:38,795 --> 00:14:42,382 A common brass pocket watch. It belonged to Charles... 233 00:14:42,591 --> 00:14:46,011 ...hence it had a C.C. engraved on the back. It looked... 234 00:14:46,178 --> 00:14:49,890 ...a lot like this one, which is mine, hence the D.D. We all got them... 235 00:14:50,098 --> 00:14:52,684 - ... in the service. - I don't recall a pocket watch. 236 00:14:53,018 --> 00:14:55,646 - Vivian, maybe-? - She doesn't recall either. 237 00:14:55,812 --> 00:14:58,398 Well, pocket watch or no pocket watch... 238 00:14:58,607 --> 00:15:02,027 ...I think I can tell when it's time for me to go. 239 00:15:02,694 --> 00:15:05,864 - I'll get your coat. - Thank you. 240 00:15:07,032 --> 00:15:11,328 I'm not gonna say anything to vivian about what you did. That'd be cruel. 241 00:15:11,537 --> 00:15:14,498 Not as cruel as what you did, but no need to quantify pain. 242 00:15:14,706 --> 00:15:16,708 Don't come for me, fella, I fight dirty. 243 00:15:16,875 --> 00:15:20,170 Oh, I don't wanna fight. I need to change your perception of me. 244 00:15:20,337 --> 00:15:23,507 Let's sit down and tear a pheasant together. You, me, your sister. 245 00:15:23,674 --> 00:15:26,927 If I see you again, it won't be pheasant I'll be tearing. 246 00:15:27,177 --> 00:15:30,430 Oh, Tabasco. You sure are a spicy cocktail. 247 00:15:31,515 --> 00:15:36,061 While Lily was giving Dwight the stink eye with the only eye she had... 248 00:15:36,228 --> 00:15:40,732 ...her sister, Vivian, had set her eyes on something much sweeter. 249 00:15:40,899 --> 00:15:45,070 A confection she hadn't tasted in quite some time. 250 00:15:46,572 --> 00:15:47,906 A date. 251 00:15:53,078 --> 00:15:56,039 As Herrmann took to the stage for his second performance... 252 00:15:56,206 --> 00:15:59,209 - ... of the night... - Now you see me.... 253 00:16:03,714 --> 00:16:06,258 ...a murder investigation was being performed... 254 00:16:06,425 --> 00:16:09,261 ...under the proscenium arch of his dressing room. 255 00:16:09,470 --> 00:16:11,763 Poor Mercury. 256 00:16:11,930 --> 00:16:15,267 - I wish you could tell us who did you in. He's a monkey. 257 00:16:15,476 --> 00:16:18,604 Barring evolutionary leaps unheard of, the monkey can't talk. 258 00:16:18,770 --> 00:16:21,398 He's also dead, which is why he really can't talk. 259 00:16:21,607 --> 00:16:23,275 - That's true too. Alice can talk. 260 00:16:23,442 --> 00:16:26,069 She's got burns on her lips and ulcers on her tongue. 261 00:16:26,236 --> 00:16:27,946 She's telling us she was poisoned. 262 00:16:28,113 --> 00:16:30,449 We got a monkey flattened by a sandbag. 263 00:16:30,616 --> 00:16:33,243 Means the killer knows their way around backstage. 264 00:16:33,452 --> 00:16:36,955 We've got two doves, impaled by bad taste and a malfunctioning coat gag. 265 00:16:37,122 --> 00:16:39,458 Killer knows how the Great Herrmann's tricks work. 266 00:16:39,708 --> 00:16:42,294 Alice ate the lettuce off the Great Herrmann's BLT. 267 00:16:42,461 --> 00:16:45,130 - Killer knows how to make a sandwich. - Lettuce was... 268 00:16:45,297 --> 00:16:48,342 ...to stay on the sandwich and be eaten by the Great Herrmann. 269 00:16:48,592 --> 00:16:52,137 The falling sandbag, rigged jacket. Killer wasn't trying to kill animals. 270 00:16:52,346 --> 00:16:54,556 Killer was trying to kill the Great Herrmann. 271 00:17:02,272 --> 00:17:06,151 He didn't get out. He didn't get out. 272 00:17:09,530 --> 00:17:11,323 Pull. It's still kind of wet. 273 00:17:11,532 --> 00:17:13,117 Isn't it funny how easy it is... 274 00:17:13,283 --> 00:17:16,370 ...to remain calm when everyone else is freaking out? 275 00:17:22,418 --> 00:17:27,172 Sadly, the Great Herrmann had failed to escape his great escape. 276 00:17:27,339 --> 00:17:30,717 His untimely expiration was deemed by the authorities... 277 00:17:30,884 --> 00:17:34,930 ...to be accidental death due to aggravated "Cementia. " 278 00:17:35,139 --> 00:17:36,515 This wasn't an accident. 279 00:17:36,682 --> 00:17:38,934 Herrmann performed that trick a thousand times. 280 00:17:39,143 --> 00:17:41,019 What'd he do with all the cement blocks? 281 00:17:41,186 --> 00:17:44,690 Donated them to Papen County Marine Institute to create artificial reefs. 282 00:17:44,857 --> 00:17:48,277 The Great Herrmann had a fan base of barnacles, corals and oysters. 283 00:17:48,444 --> 00:17:53,407 Well, tonight, the invertebrates of the sea will mourn his loss. 284 00:17:53,574 --> 00:17:57,244 Poor Herrmann. And Fred and Ginger and Alice and Mercury. 285 00:17:57,411 --> 00:17:58,746 I want them all avenged. 286 00:17:58,912 --> 00:18:02,458 I'm sorry but now that everyone's calmed down, I'm freaking out. 287 00:18:02,666 --> 00:18:05,919 - I think it's the animal cruelty. Don't freak out. I know a dog... 288 00:18:06,170 --> 00:18:08,630 ...and pig that haven't been impaled or poisoned. 289 00:18:08,797 --> 00:18:12,968 - They need to be fed, loved and walked. - Maybe I'll go do that right now. 290 00:18:13,177 --> 00:18:16,013 I'm sorry about your next-best-thing magic dad. 291 00:18:16,472 --> 00:18:17,931 And I'm- 292 00:18:18,557 --> 00:18:21,643 - I'm sorry about yours too. - Um.... 293 00:18:24,480 --> 00:18:28,317 He wasn't my- He didn't- We didn't have that kind of relationship. 294 00:18:28,567 --> 00:18:31,570 Although he did put his hand on my shoulder and call me "son"... 295 00:18:31,737 --> 00:18:34,114 ...which felt like someone rubbed feet on a rug... 296 00:18:34,281 --> 00:18:36,825 ...reached into my chest and gave my heart a pop. 297 00:18:37,076 --> 00:18:41,121 - I always love that static-electric pop. - It's all very confusing. 298 00:18:41,288 --> 00:18:45,918 There's murdered magic dads and promise of tasty p�t� with tuna sauce. 299 00:18:46,126 --> 00:18:49,338 What do you think you were saying? Ain't what came out your mouth. 300 00:18:49,505 --> 00:18:54,093 What I'm saying, I need to say to them. 301 00:18:56,261 --> 00:18:58,847 I'm gonna take care of this. Herrmann will be avenged. 302 00:18:59,014 --> 00:19:01,600 I don't mean vigilante. What example would that be? 303 00:19:01,767 --> 00:19:04,603 I mean regular go-to-jail-for-your-crimes justice. 304 00:19:04,770 --> 00:19:07,606 You gonna kick someone's ass, Fr�re Pie-Maker? 305 00:19:07,773 --> 00:19:11,443 Yes. I'm gonna kick someone's ass. 306 00:19:11,610 --> 00:19:13,779 And the ass-kicking would commence... 307 00:19:13,946 --> 00:19:16,281 ...with the ass that poured the cement. 308 00:19:16,448 --> 00:19:18,492 I gave Herrmann plenty of time to get out. 309 00:19:18,659 --> 00:19:20,285 - Why didn't he? ALEXANDRIA: I don't know. 310 00:19:20,452 --> 00:19:23,330 It's cramped. Maybe he got a blood clot and passed out. 311 00:19:23,539 --> 00:19:25,833 - How'd he usually get out? - He doesn't tell me. 312 00:19:25,999 --> 00:19:28,127 The monkey knows more about his tricks. 313 00:19:28,335 --> 00:19:30,003 - The dead monkey? - The dead monkey. 314 00:19:30,170 --> 00:19:32,131 You gonna try and pin that on me too? 315 00:19:32,297 --> 00:19:34,633 - What about Fred and Ginger? - The rabbit. 316 00:19:34,800 --> 00:19:37,511 Alice was the only one I liked. Damn monkey was mean. 317 00:19:37,761 --> 00:19:40,973 And those birds, those horrible birds. Every time... 318 00:19:41,140 --> 00:19:43,517 ...they fly out his pockets they attack my weave. 319 00:19:43,767 --> 00:19:46,020 Animals attack, you attack. Then kill the guy... 320 00:19:46,186 --> 00:19:49,648 - ... who trained them to attack. - No. I stand there humiliated... 321 00:19:49,815 --> 00:19:53,485 ...by a mean monkey night after night for eight years. 322 00:19:53,652 --> 00:19:55,821 I told myself three, but it's been eight. 323 00:19:56,030 --> 00:19:59,158 I stand and take it, hoping the Great Herrmann will make good... 324 00:19:59,324 --> 00:20:02,161 ...on the carrot he's been dangling and give me my own act. 325 00:20:02,328 --> 00:20:04,872 Eight years of dangling while the twins pass you by? 326 00:20:05,080 --> 00:20:07,583 You been spurned. And next to the spurned lover... 327 00:20:07,791 --> 00:20:11,670 ...the spurned employee rides shotgun on the homicide chuck wagon. 328 00:20:11,879 --> 00:20:14,757 Herrmann and anyone he shared a stage with ended up dead. 329 00:20:14,923 --> 00:20:18,385 - Except you. - Which means you're the killer, killer. 330 00:20:18,594 --> 00:20:24,099 Or I'm next. Or it was an accident and no one's next. 331 00:20:24,350 --> 00:20:26,518 Also, you're wrong. 332 00:20:26,685 --> 00:20:29,897 Someone else shared the stage with the Great Herrmann. 333 00:20:30,064 --> 00:20:31,315 The Geek. 334 00:20:32,316 --> 00:20:35,027 So you like the comic books and action figures? 335 00:20:36,236 --> 00:20:37,613 He bites heads off chickens. 336 00:20:37,863 --> 00:20:41,700 Oh, animal rights groups put a stop to that kind of geek a long time ago. 337 00:20:42,326 --> 00:20:45,412 Performers dressing up as savages and eating live animals. 338 00:20:45,621 --> 00:20:48,707 It's tacky and a sure-fire way to alienate your audience. 339 00:20:48,874 --> 00:20:53,212 I eat glass and nails and regurgitate fish, frogs and mice. 340 00:20:53,754 --> 00:20:55,547 I'm working my way up to a kitten. 341 00:20:55,714 --> 00:20:58,384 Regurgitating a kitten? That's a unique talent. 342 00:20:58,550 --> 00:21:00,970 I trained my body to do the extraordinary. 343 00:21:01,637 --> 00:21:05,557 My first job was as a plant in Herrmann's audience. That's how we met. 344 00:21:05,724 --> 00:21:08,560 He'd pretend to hypnotize me and then under his spell... 345 00:21:08,727 --> 00:21:11,397 ...I'd drink a bottle of beer and then eat the bottle. 346 00:21:11,563 --> 00:21:13,649 We were like a father-and-son act. 347 00:21:13,857 --> 00:21:15,567 What were you and your tummy doing... 348 00:21:15,734 --> 00:21:17,569 ...when Herrmann was getting cemented? 349 00:21:17,736 --> 00:21:20,781 I was walking the crowd. I pickpocket rings, watches and keys... 350 00:21:20,948 --> 00:21:23,242 ...and then regurgitate them later in my act. 351 00:21:23,409 --> 00:21:26,370 With all that happened, I forgot to give some of them back. 352 00:21:26,578 --> 00:21:28,247 Listen for yourself. 353 00:21:30,124 --> 00:21:32,793 Oh. Did you swallow a magnet? 354 00:21:33,002 --> 00:21:35,754 Somebody must've had one in their pocket. 355 00:21:35,921 --> 00:21:38,424 That's an amazing talent, Mr. Geek. 356 00:21:38,632 --> 00:21:41,760 Herrmann was the only one who had respect for my contribution. 357 00:21:41,927 --> 00:21:43,887 Any idea why he couldn't get out? 358 00:21:44,096 --> 00:21:47,099 Can't say. I bet the Great Herrmann is in there right now... 359 00:21:47,266 --> 00:21:50,769 ...striking some Last Days of Pompeii pose that's gonna tell you... 360 00:21:50,936 --> 00:21:53,939 - ... everything you need to know. While the investigators... 361 00:21:54,106 --> 00:21:58,444 ...continued to ponder why the Great Herrmann did not get out... 362 00:22:00,613 --> 00:22:05,492 ...Olive Snook was about to ponder how someone else did. 363 00:22:06,869 --> 00:22:11,206 We're closed. vivian. You're out. I thought we had agreed... 364 00:22:11,415 --> 00:22:14,919 ...you'd call before dropping by, which would be expected had you called. 365 00:22:15,127 --> 00:22:18,130 I couldn't risk sending a message and Lily intercepting it. 366 00:22:18,297 --> 00:22:20,674 This has to be covert. 367 00:22:20,841 --> 00:22:24,803 I'm on a date with a man. 368 00:22:25,137 --> 00:22:26,847 Oh, evening. 369 00:22:27,806 --> 00:22:29,808 Evening. 370 00:22:29,975 --> 00:22:32,811 DWIGHT: We walked out of that sandstorm with our boots, berets... 371 00:22:32,978 --> 00:22:35,981 ...and our pocket watches, with no pockets to put them in. 372 00:22:37,650 --> 00:22:40,861 We made a spit pact like in the Boy Scouts. 373 00:22:41,070 --> 00:22:43,656 Last one alive takes them watches into the desert... 374 00:22:43,822 --> 00:22:47,993 - ... and lets the sandstorm claim them. - That's so very romantic. 375 00:22:48,202 --> 00:22:51,747 And poetic. And you certainly took your time to come calling. 376 00:22:51,956 --> 00:22:53,707 Charles has been dead for 20 years. 377 00:22:53,958 --> 00:22:55,584 I've been in prison for 22. 378 00:22:55,834 --> 00:22:58,254 - Emotional or federal? - I'm gonna say yes to both. 379 00:22:58,504 --> 00:23:01,006 I can only say yes to one. 380 00:23:01,215 --> 00:23:04,843 - Must seem a little less romantic now. - Oh, no. 381 00:23:05,094 --> 00:23:06,512 On the contrary. 382 00:23:07,179 --> 00:23:10,683 I knew what kind of man Charles was, and the way you tell it... 383 00:23:10,849 --> 00:23:14,061 ...you boys sound more like bandits than peacekeepers. 384 00:23:14,228 --> 00:23:16,230 We were a little of both. 385 00:23:16,689 --> 00:23:18,941 About Charles' pocket watch... 386 00:23:19,108 --> 00:23:22,903 ...I do recall it. So does Lily. I don't know why she lied to you. 387 00:23:23,070 --> 00:23:26,407 - I think she wanted you to leave. - If Lily wants to keep that watch... 388 00:23:26,574 --> 00:23:28,200 - ... she should. - She didn't. 389 00:23:28,367 --> 00:23:32,121 We buried it with our niece, "Lonely Tourist" Charlotte Charles. 390 00:23:32,288 --> 00:23:35,040 It was her father's. We wanted her to have it. 391 00:23:35,207 --> 00:23:39,378 That poor girl murdered on a Tahitian getaway. That was Charles' little girl? 392 00:23:39,545 --> 00:23:42,631 Lily is sensitive when it comes to Charlotte. 393 00:23:43,215 --> 00:23:45,301 Of course she is. 394 00:23:45,509 --> 00:23:46,802 She lost her daughter. 395 00:23:47,052 --> 00:23:49,805 - Niece. - I know what the relationship is. 396 00:23:50,014 --> 00:23:54,643 I'm just saying, I think you both lost a daughter. 397 00:23:54,810 --> 00:23:58,063 You raised the girl. How could you not feeI like she's your own? 398 00:23:59,398 --> 00:24:03,444 I'm glad the pocket watch is with Charlotte. 399 00:24:03,652 --> 00:24:07,990 Because now he knew where to find it, or so he thought. 400 00:24:08,157 --> 00:24:09,950 Just as our private investigators thought they knew... 401 00:24:11,327 --> 00:24:14,538 ...where to find the Great Herrmann. 402 00:24:14,747 --> 00:24:16,415 Where's the Great Herrmann? 403 00:24:18,918 --> 00:24:20,753 Give me that. 404 00:24:23,589 --> 00:24:24,924 Now you see me.... 405 00:24:25,132 --> 00:24:29,303 "And now you don't. Double kisses, double hugs, the Great Herrmann. " 406 00:24:29,470 --> 00:24:31,555 Son of a bitch. 407 00:24:37,562 --> 00:24:39,189 It was a disappearing act. 408 00:24:39,356 --> 00:24:40,774 Now you see him... 409 00:24:40,941 --> 00:24:42,067 ...now you don't. 410 00:24:42,275 --> 00:24:45,487 The good news is, he's still alive. Somewhere. 411 00:24:45,654 --> 00:24:48,990 - Why would Herrmann disappear? - I'm sure he wouldn't unless he had to. 412 00:24:49,157 --> 00:24:52,369 He's important. He probably had important-man matters to attend to. 413 00:24:52,536 --> 00:24:54,913 - Oh. - That's what Herrmann told us. 414 00:24:55,080 --> 00:24:58,500 That's why I said, "Oh. " It was an attempt to corral those words back. 415 00:24:58,708 --> 00:25:00,794 What did Herrmann tell you? 416 00:25:00,961 --> 00:25:02,379 About when Dad left? 417 00:25:02,546 --> 00:25:04,089 Did he say why Dad had to leave? 418 00:25:05,173 --> 00:25:07,008 He told me what he told you. 419 00:25:07,217 --> 00:25:09,594 Did he tell you anything he didn't tell us? 420 00:25:09,803 --> 00:25:12,055 There may have been select details. 421 00:25:12,264 --> 00:25:14,057 The facts were these: 422 00:25:14,224 --> 00:25:19,729 On a cool autumn day, 9 years, 48 weeks, 26 days and 7 hours earlier... 423 00:25:19,938 --> 00:25:23,233 ...Maurice and Ralston's father promised them a magic show... 424 00:25:23,400 --> 00:25:25,485 ...they would never forget. 425 00:25:25,694 --> 00:25:29,781 A new magician, cleverly billed as Herman Gunt's Magic Express... 426 00:25:29,948 --> 00:25:32,159 ...called for a volunteer. 427 00:25:33,243 --> 00:25:37,205 "I'll be back, " dear Dad said. 428 00:26:02,814 --> 00:26:06,359 The fledgling magician tried to comfort the fatherless boys... 429 00:26:06,526 --> 00:26:12,157 ...with vague but important motives behind their dear dad's disappearance. 430 00:26:13,200 --> 00:26:18,705 The twins ' fragile hearts gladly believed in the illusion of his words. 431 00:26:18,914 --> 00:26:20,874 Until now. 432 00:26:21,750 --> 00:26:25,337 He wasn't important. He didn't have important-man matters to attend to. 433 00:26:25,545 --> 00:26:26,755 Your dad- 434 00:26:27,297 --> 00:26:31,426 Our dad was just some guy ditching his kids at a Sunday matinee. 435 00:26:31,635 --> 00:26:35,013 That's what Herrmann told me. That's what he didn't tell you. 436 00:26:35,222 --> 00:26:38,350 He didn't wanna hurt you any more than you had already been hurt. 437 00:26:38,558 --> 00:26:41,228 - You didn't have a problem telling us. - Yeah. 438 00:26:41,436 --> 00:26:44,898 In my defense, you badgered me and considerable time has passed. 439 00:26:45,065 --> 00:26:47,400 Probably sound like some missionary showing up... 440 00:26:47,567 --> 00:26:52,447 ...telling the natives they're worshiping a false god, but you kind of are. 441 00:26:52,948 --> 00:26:55,325 He left three sons. 442 00:26:55,492 --> 00:26:57,119 There really isn't a good excuse. 443 00:26:57,327 --> 00:27:00,539 Did Herrmann tell you Ralston wet himself when Dad disappeared? 444 00:27:00,705 --> 00:27:04,167 It was years before we could perform a disappearing act without a mop. 445 00:27:04,334 --> 00:27:05,752 Why would you say that? 446 00:27:05,961 --> 00:27:08,755 I get anxiety-induced acid reflux at the mention of magic. 447 00:27:08,922 --> 00:27:10,590 Ralston, you wet yourself. 448 00:27:10,799 --> 00:27:13,593 We're two grown men with dad-related body-fluid issues. 449 00:27:13,760 --> 00:27:17,639 I can't suck lozenges for the rest of my life and you can't wear adult diapers. 450 00:27:17,848 --> 00:27:22,060 - I learned to control my bladder. - Oh. Good for you. 451 00:27:22,227 --> 00:27:25,105 I know my acid reflux is just heartburn. 452 00:27:25,313 --> 00:27:27,149 And your heart's burning too. 453 00:27:27,315 --> 00:27:29,317 Look at the way you're holding that scarf. 454 00:27:29,484 --> 00:27:32,320 You're not clinging to Herrmann, you're clinging to Dad. 455 00:27:32,487 --> 00:27:34,531 Holding tighter isn't gonna bring him back. 456 00:27:34,698 --> 00:27:37,492 It's not gonna bring either of them back. 457 00:27:41,037 --> 00:27:42,164 Where's the rest of it? 458 00:27:42,372 --> 00:27:45,167 Wasn't it in that block of cement with Herrmann's note? 459 00:27:45,375 --> 00:27:49,671 Yeah, it probably should've been, huh? 460 00:27:51,047 --> 00:27:53,633 The Great Herrmann is dead. He died from "Cementia"... 461 00:27:53,800 --> 00:27:56,928 ...on-stage, with the rest of this scarf around his neck. 462 00:27:57,137 --> 00:27:59,431 I knew I shouldn't have came in here. I knew it. 463 00:27:59,598 --> 00:28:03,226 Should have took my ass home, turned off my phone and got under the covers. 464 00:28:03,393 --> 00:28:04,436 But, no. 465 00:28:04,603 --> 00:28:06,229 Someone switched the blocks. 466 00:28:06,396 --> 00:28:07,856 It's classic sleight of hand. 467 00:28:08,065 --> 00:28:10,650 Herrmann was that little ball under the coconut shell. 468 00:28:10,817 --> 00:28:14,154 Someone shuffled the shells around and we looked under the wrong one. 469 00:28:14,321 --> 00:28:17,741 There were two performances of "Cementia. " So two blocks. 470 00:28:17,949 --> 00:28:21,036 Killer shuffles the blocks, hides the one with Herrmann in it... 471 00:28:21,203 --> 00:28:24,664 ...and everybody thinks the great Great disappeared into his act. 472 00:28:24,873 --> 00:28:27,667 And no body, no murder. 473 00:28:27,834 --> 00:28:29,711 Makes for a great urban legend, though. 474 00:28:29,878 --> 00:28:32,672 How do you shuffle a 500-pound block of cement? 475 00:28:32,881 --> 00:28:36,218 Forklift. Only one block of cement was forklifted out tonight. 476 00:28:36,385 --> 00:28:38,136 Which means the other one is inside. 477 00:28:38,303 --> 00:28:41,473 The switch had to happen between the stage and the loading dock... 478 00:28:41,640 --> 00:28:44,351 ...when people weren't watching the blocks too carefully. 479 00:28:44,643 --> 00:28:48,480 Using metal detectors to detect the metal of the shackles worn... 480 00:28:48,647 --> 00:28:51,817 ...by the Great Herrmann while performing "Cementia"... 481 00:28:51,983 --> 00:28:54,903 ..."Two for the Show" featuring Olive Snook... 482 00:28:55,112 --> 00:28:57,155 ...began their search at the loading dock. 483 00:28:57,322 --> 00:28:58,990 OLIVE: I always loved a good treasure hunt. 484 00:28:59,157 --> 00:29:02,953 The private investigator, the Pie-Maker and Chuck began their search... 485 00:29:03,120 --> 00:29:04,162 ...under the stage. 486 00:29:04,329 --> 00:29:07,165 Might not be the cement. We could chisel open that block... 487 00:29:07,332 --> 00:29:10,043 ...and find a murder weapon. Like a Mojave rattlesnake... 488 00:29:10,210 --> 00:29:14,923 ...or a needle Herrmann unknowingly injected himself with whilst contorting. 489 00:29:15,090 --> 00:29:18,093 Or we chisel open that block and find he drowned in cement. 490 00:29:18,301 --> 00:29:20,012 Well, when we do chisel it open... 491 00:29:20,178 --> 00:29:24,016 ...it's too bad Maurice and Ralston can't talk to the Great Herrmann. 492 00:29:24,182 --> 00:29:26,101 They didn't get a chance to say goodbye. 493 00:29:26,268 --> 00:29:27,811 The boo-hoo bosom done dried up. 494 00:29:27,978 --> 00:29:31,064 Well, my boo-hoo bosom is plump and brimming with milk. 495 00:29:31,231 --> 00:29:32,274 Yuck. 496 00:29:32,482 --> 00:29:34,484 A small conversation can go a long way... 497 00:29:34,651 --> 00:29:36,445 ...even under the falsest of pretenses. 498 00:29:36,611 --> 00:29:38,989 Have you been crank calling Lily again? 499 00:29:39,156 --> 00:29:40,741 Not recently. 500 00:29:40,907 --> 00:29:43,869 Although that does depend on how you define "recently. " 501 00:29:44,036 --> 00:29:46,121 Woman, don't you know people have caller ID? 502 00:29:47,664 --> 00:29:50,500 Oh, there's something underneath these floorboards. 503 00:29:55,630 --> 00:29:57,215 I give you "Cementia. " 504 00:29:57,424 --> 00:30:00,385 Herrmann slid right off the stage and dropped into this... 505 00:30:00,552 --> 00:30:02,346 ...strategically jackhammered grave. 506 00:30:02,512 --> 00:30:05,849 Of all the ways to have your body stashed, this one's not so terrible. 507 00:30:06,016 --> 00:30:09,728 Maybe the killer wanted Herrmann to be part of the Conjurer's Castle forever. 508 00:30:09,895 --> 00:30:12,814 If the killer cared, you'd think he'd break out his trowel... 509 00:30:12,981 --> 00:30:16,443 ...make the thing look nice. Look at those edges. He gotta fill this in. 510 00:30:16,652 --> 00:30:20,530 Lord knows there's enough cement in the house. 511 00:30:24,117 --> 00:30:26,870 Did someone just turn on the cement mixer? 512 00:30:32,668 --> 00:30:34,545 Maybe it's Olive and the boys. 513 00:30:34,712 --> 00:30:36,297 Maybe what's Olive and the boys? 514 00:30:36,463 --> 00:30:39,508 - Whoever turned on the cement mixer. - You found Herrmann. 515 00:30:39,675 --> 00:30:41,469 Whoever dropped his block in there... 516 00:30:41,635 --> 00:30:44,763 ...is back to make sure Herrmann is part of the castle forever. 517 00:30:44,930 --> 00:30:47,016 - That's his killer? - That's his killer? 518 00:30:47,933 --> 00:30:50,895 No, no. Fools rush in. We're not fools. 519 00:30:52,229 --> 00:30:54,064 Over there. 520 00:30:54,315 --> 00:30:57,067 - They sprang like attack monkeys. - I'll take care of them. 521 00:30:57,234 --> 00:30:58,611 You take care of him. 522 00:30:59,153 --> 00:31:00,488 Do either of you have a gun? 523 00:31:00,696 --> 00:31:02,198 - No. - No. 524 00:31:02,364 --> 00:31:04,241 I'm going with Emerson. 525 00:31:05,534 --> 00:31:09,038 Hey. Don't be going around chasing murder suspects willy-nilly. 526 00:31:09,205 --> 00:31:11,832 What you gonna do? Use your Wonder Twin powers? 527 00:31:14,627 --> 00:31:17,630 OLIVE: Wait for me. Oh! 528 00:31:18,339 --> 00:31:20,758 - Emerson. In here. What? 529 00:31:22,218 --> 00:31:24,762 Oh, is he dead? 530 00:31:24,929 --> 00:31:28,224 That's the Geek. He eats glass and swallows small animals. 531 00:31:28,390 --> 00:31:29,558 What's that up his nose? 532 00:31:29,767 --> 00:31:32,853 Maybe it's a small animal trying to crawl to freedom. 533 00:31:39,610 --> 00:31:44,365 Oh, no, that's all the way up in there. He's dead. Yeah. He's gone. 534 00:31:47,993 --> 00:31:51,872 You killed Herrmann, buried him in the floor and then you snuck back in here... 535 00:31:52,039 --> 00:31:55,376 ...so you could seal the deal with some more of your cement handiwork. 536 00:31:55,543 --> 00:31:58,712 But you got surprised by the Geek and then you killed him too. 537 00:31:58,921 --> 00:32:02,591 Is that how you're gonna frame me after you beat me with metal detectors? 538 00:32:02,800 --> 00:32:04,176 I am an unarmed woman. 539 00:32:04,385 --> 00:32:06,470 Calibrate those things to find your manhood. 540 00:32:06,679 --> 00:32:10,641 If you didn't kill anybody and you ain't running around here burying bodies... 541 00:32:10,808 --> 00:32:13,352 - ... what you doing here? - Packing. 542 00:32:13,519 --> 00:32:16,188 The universe killed Herrmann to send me a message. 543 00:32:16,397 --> 00:32:19,692 And that message is eight years is long enough to wait for a carrot. 544 00:32:19,900 --> 00:32:23,320 My associates is out digging up that carrot you been trying to bury. 545 00:32:23,487 --> 00:32:25,990 We gonna see what the universe has to say about that. 546 00:32:26,198 --> 00:32:28,993 As Emerson Cod chiseled away at his suspect... 547 00:32:29,160 --> 00:32:33,622 ...the Pie-Maker and Chuck chiseled away at the Great Herrmann. 548 00:32:33,789 --> 00:32:35,916 I live to amaze another day. 549 00:32:36,083 --> 00:32:40,379 No, you live to amaze another minute. You've been crushed by "Cementia. " 550 00:32:40,546 --> 00:32:42,089 I was hoping that didn't happen. 551 00:32:42,256 --> 00:32:44,300 How am I talking right now and not dead? 552 00:32:44,508 --> 00:32:45,968 - Magic. - It's a family trait. 553 00:32:46,135 --> 00:32:48,012 Must have gotten it from your father. 554 00:32:48,179 --> 00:32:50,347 And that's some potent kung fu. 555 00:32:50,556 --> 00:32:54,769 I know that asking a magician to reveal the secret behind his escape is rude- 556 00:32:54,977 --> 00:32:57,271 Then don't do it. Nobody likes rude. 557 00:32:57,480 --> 00:32:59,690 - It could help us catch your killer. - Ah. 558 00:33:00,066 --> 00:33:02,485 Magic man to magic man. Plug your ears. 559 00:33:03,110 --> 00:33:07,156 Magic man to magic man, the Great Herrmann detailed the facts... 560 00:33:07,323 --> 00:33:09,700 ...of the escape that wasn't. 561 00:33:09,867 --> 00:33:13,454 It was not magic that got the Great Herrmann out of his box... 562 00:33:13,621 --> 00:33:15,873 ...but a series of trap doors. 563 00:33:16,040 --> 00:33:20,586 But a magnet concealed in his shoe was not underfoot. 564 00:33:26,842 --> 00:33:29,970 Magnets in your shoes? That's the secret to your greatest trick? 565 00:33:30,137 --> 00:33:33,432 I could've lied to you. Told you it was force fields or telekinesis. 566 00:33:33,599 --> 00:33:37,144 Somebody snatched the magnets out of my shoes while I wasn't wearing them. 567 00:33:37,311 --> 00:33:39,480 Do you have any last words, or regrets... 568 00:33:39,647 --> 00:33:42,858 ...or something you'd maybe like to say to Maurice and Ralston? 569 00:33:43,025 --> 00:33:45,111 Something I'd like them to have. 570 00:33:45,319 --> 00:33:47,113 My freezer has a false bottom. 571 00:33:47,279 --> 00:33:50,991 Inside, you'll find my magic book of magic tricks and illusions. 572 00:33:51,200 --> 00:33:53,619 Give it to Maurice and Ralston. I'd like to keep it in the family. 573 00:33:54,995 --> 00:33:56,038 Time for my next trick. 574 00:33:56,247 --> 00:33:59,166 With a bit of showmanship, if you don't mind. 575 00:33:59,375 --> 00:34:01,293 Now you see me.... 576 00:34:02,002 --> 00:34:04,547 There were supposed to be magnets in Herrmann's shoes. 577 00:34:04,755 --> 00:34:07,049 That's how he triggers a trap door and escapes. 578 00:34:07,216 --> 00:34:09,510 Someone stole the magnets so he couldn't escape. 579 00:34:09,677 --> 00:34:11,887 There were magnets in the Geek's stomach. 580 00:34:12,096 --> 00:34:14,056 - So what? - Sew buttons. 581 00:34:14,265 --> 00:34:16,225 He ate evidence. The Geek's the killer. 582 00:34:16,434 --> 00:34:18,769 The Geek ain't the killer. The Geek is dead. 583 00:34:18,936 --> 00:34:21,313 Black-magic woman killed him. 584 00:34:21,522 --> 00:34:24,859 She took that dangling carrot and jammed it in that damn fool's head. 585 00:34:25,026 --> 00:34:27,111 Stop saying that. I did not. 586 00:34:27,278 --> 00:34:29,655 In fact, she hadn't. 587 00:34:29,822 --> 00:34:33,159 They did not just leave me with a dead body. 588 00:34:46,297 --> 00:34:48,758 - Right now, I feel like I'm very calm. - Oh, you are. 589 00:34:48,925 --> 00:34:52,428 Thank you. And I wanna stay that way. But I need you to stay calm too. 590 00:34:52,595 --> 00:34:55,014 - So, what's our promise to each other? - Stay calm. 591 00:34:55,181 --> 00:34:57,225 - Which means? - No screaming? 592 00:34:57,392 --> 00:35:00,603 You're wonderful. I can't wait to let you go. 593 00:35:00,812 --> 00:35:02,564 ALEXANDRIA: Everybody can see you. 594 00:35:03,106 --> 00:35:04,941 Olive, are you okay? 595 00:35:05,608 --> 00:35:06,943 - I'm calm? Hey, nerd. 596 00:35:07,193 --> 00:35:09,362 You need a bigger human shield or something. 597 00:35:09,529 --> 00:35:11,906 You hanging out all sorts of places I could shoot. 598 00:35:12,073 --> 00:35:14,075 How about you just let wee lady wee go? 599 00:35:14,242 --> 00:35:16,411 Well, I have a gun too. 600 00:35:16,578 --> 00:35:19,038 I swallowed a pearl-handled pistol. 601 00:35:19,205 --> 00:35:22,208 I'm cocking the trigger with my stomach muscles right now... 602 00:35:22,417 --> 00:35:25,420 ...and when it fires, it's going to shoot you in the face. 603 00:35:25,587 --> 00:35:28,756 I did hear a click. Wait. It's a click-clicking. 604 00:35:28,923 --> 00:35:30,341 Oh, never mind, it's a watch. 605 00:35:30,550 --> 00:35:32,927 You ain't shooting nobody in their face, TUMS. 606 00:35:33,136 --> 00:35:35,430 You are not gonna get away with murder. 607 00:35:35,597 --> 00:35:38,433 - He's got a nail. The facts were these: 608 00:35:38,600 --> 00:35:43,563 The Geek, a. k.a. Gunther Pinker, saw a father in the Great Herrmann... 609 00:35:43,771 --> 00:35:47,942 ...and a long and happy future performing together. 610 00:35:48,109 --> 00:35:50,820 But Herrmann did not see a son in him... 611 00:35:50,987 --> 00:35:55,617 ...only a novelty act whose novelty had run out. 612 00:36:01,748 --> 00:36:06,920 Herrmann had conveniently arranged his own funeral in "Cementia. " 613 00:36:07,796 --> 00:36:11,800 The keys to his escape were consumed. 614 00:36:11,966 --> 00:36:13,968 He made the Great Herrmann vanish... 615 00:36:14,135 --> 00:36:18,389 ...and replaced him with another cube. No body, no murder. 616 00:36:18,598 --> 00:36:22,644 He intended to return with his trowel and seal the Great Herrmann's grave... 617 00:36:22,811 --> 00:36:26,189 ...with the very brand of cement that took his life. 618 00:36:26,397 --> 00:36:28,316 I would've eaten anything for that man. 619 00:36:28,483 --> 00:36:32,028 - I loved him like a father. - Guess he shouldn't call your act cheap. 620 00:36:32,278 --> 00:36:36,199 That first beer bottle I ate for him was a promise. A promise he broke. 621 00:36:36,407 --> 00:36:40,286 He turned his back on me. Abandoned me like I was cheap. 622 00:36:40,495 --> 00:36:43,873 I was abandoned by my father when I was 9. I hated him for leaving me. 623 00:36:44,040 --> 00:36:47,627 I wrote letters to my future self telling me to never forgive my father... 624 00:36:47,794 --> 00:36:52,006 ...and to always hold a grudge. Those letters were little angry time capsules. 625 00:36:52,799 --> 00:36:55,343 But being angry didn't help. 626 00:36:55,510 --> 00:36:56,970 Despite what he did to me... 627 00:36:58,680 --> 00:37:02,517 ...I still loved him and I wanted him back. 628 00:37:02,725 --> 00:37:04,144 Now. 629 00:37:14,654 --> 00:37:15,697 Ta-da! 630 00:37:16,239 --> 00:37:18,950 The Geek, a. k.a. Gunther Pinker... 631 00:37:19,159 --> 00:37:22,704 ...regurgitator of fish, frogs, mice and now kittens... 632 00:37:22,871 --> 00:37:27,876 ...was arrested for the murder of the Great Herrmann, a. k.a. Herman Gunt. 633 00:37:28,042 --> 00:37:31,379 When they were ready, twin magicians Maurice and Ralston... 634 00:37:31,546 --> 00:37:34,048 ...dealt with the loss of their magic dad... 635 00:37:34,215 --> 00:37:37,218 ...finding his book of secrets where he had left it. 636 00:37:37,385 --> 00:37:41,890 But they knew there was someone who'd waited eight long years for that carrot. 637 00:37:42,056 --> 00:37:43,391 We'll make you a photocopy. 638 00:37:43,600 --> 00:37:49,064 And with it, Alexandria the assistant would become the Great Alexandria... 639 00:37:49,230 --> 00:37:53,068 ...newest headliner at the Conjurer's Castle. 640 00:37:53,276 --> 00:37:57,238 As for the Pie-Maker, he discovered a new side to magic. 641 00:37:57,405 --> 00:38:03,078 Magic was not just what disappears, but what reappears when you least expect it. 642 00:38:03,244 --> 00:38:07,582 Emboldened with this new perspective and free of the sting of acid reflux... 643 00:38:07,749 --> 00:38:11,920 ...the Pie-Maker arranged a private magic show for the girl he loved. 644 00:38:12,087 --> 00:38:13,129 Are you ready? 645 00:38:14,422 --> 00:38:18,301 Well, if we're going to a magic show, I hope you've got your lozenges. 646 00:38:18,551 --> 00:38:20,053 Oh, sorry. 647 00:38:20,220 --> 00:38:22,555 You helped me conquer my lozenge dependency. 648 00:38:22,764 --> 00:38:25,266 As terrifying as it is, magic runs in my family. 649 00:38:25,892 --> 00:38:28,269 And I kind of like being Fr�re Pie-Maker. 650 00:38:29,229 --> 00:38:34,401 It's a nice feeling to be able to talk to the family you didn't know you had. 651 00:38:36,152 --> 00:38:37,821 Okay, you can look. 652 00:38:38,446 --> 00:38:40,115 Yeah? 653 00:38:40,532 --> 00:38:42,242 Okay. 654 00:38:54,462 --> 00:38:55,588 Aw. 655 00:38:55,755 --> 00:38:58,341 I want you to have that same nice feeling. 656 00:38:59,134 --> 00:39:01,261 Do you wanna talk to your mom? 657 00:39:01,970 --> 00:39:03,972 Are we gonna crank call Lily? 658 00:39:04,180 --> 00:39:07,308 - In a way. - Ding dong ditch? 659 00:39:09,436 --> 00:39:10,478 How? 660 00:39:10,645 --> 00:39:15,567 A small conversation can go a long way, even under the falsest of pretenses. 661 00:39:17,485 --> 00:39:20,321 Okay, now that Vivian has gone to bed... 662 00:39:20,572 --> 00:39:22,866 ...have you ever role-played? 663 00:39:23,116 --> 00:39:25,118 Oh, I've role-played. 664 00:39:25,285 --> 00:39:28,329 But never in a context I'd be comfortable role-playing with you. 665 00:39:28,496 --> 00:39:31,207 Oh, no. Not that kind of a role-play. 666 00:39:31,374 --> 00:39:33,835 More olives, Olive. 667 00:39:34,169 --> 00:39:39,841 This is a work-your-grooves-out kind of a role-play, not get-your-groove-on. 668 00:39:40,008 --> 00:39:43,678 Oh, okay. You've told me things only me, you and that nunnery know. 669 00:39:43,845 --> 00:39:48,308 About Charlotte, you being her mother and not being her mother. 670 00:39:48,475 --> 00:39:49,517 That again. 671 00:39:49,684 --> 00:39:51,853 When you were a jockey, did you ride horses... 672 00:39:52,020 --> 00:39:53,855 ...or beat them after they were dead? 673 00:39:54,022 --> 00:39:58,485 I'm talking about a dead daughter. That's a lot of weight to haul around. 674 00:39:58,652 --> 00:40:02,197 - You are harshing my buzz. - I don't wanna harsh, I wanna help. 675 00:40:02,364 --> 00:40:05,367 Help me help you carry the weight. 676 00:40:05,533 --> 00:40:07,661 Oh, Lily, unburden yourself. 677 00:40:07,869 --> 00:40:10,747 If Charlotte were alive now and you didn't have to worry... 678 00:40:10,914 --> 00:40:15,335 ...about Vivian settling your hash, what would you say to her? 679 00:40:15,502 --> 00:40:17,337 You're supposed to be Charlotte? 680 00:40:17,504 --> 00:40:20,090 Yes, Aunt Lily. It's Charlotte. Don't you recognize me? 681 00:40:20,256 --> 00:40:22,425 You should get your eye checked. 682 00:40:24,552 --> 00:40:27,639 Charlotte, there's something you should know. 683 00:40:32,227 --> 00:40:33,561 I'm listening. 684 00:40:35,355 --> 00:40:38,692 LILY I'm your mother. - Presto. 685 00:40:39,234 --> 00:40:43,071 Go on. Ask your sea of questions. 686 00:40:45,573 --> 00:40:46,658 She can hear me? 687 00:40:52,706 --> 00:40:55,458 Um.... There's so many. I- 688 00:40:56,167 --> 00:40:57,419 I wanna know everything. 689 00:40:57,585 --> 00:40:59,546 I wanna know every- Everything? 690 00:41:00,755 --> 00:41:02,424 Everything. 691 00:41:02,757 --> 00:41:03,925 Start at the beginning. 692 00:41:04,467 --> 00:41:07,387 Tell me about the day I was born. 693 00:41:07,595 --> 00:41:09,889 Can you tell me about the day I was born? 694 00:41:13,184 --> 00:41:17,272 I was at the nunnery, right in the middle of mid-middle morning prayers. 695 00:41:17,480 --> 00:41:20,984 Sister Mary Mary came running with a crucifix and a bucket of holy water. 696 00:41:21,192 --> 00:41:24,237 She had ideas about the kind of spawn I was carrying. 697 00:41:24,446 --> 00:41:26,281 But... 698 00:41:28,825 --> 00:41:31,202 ...after you were born... 699 00:41:34,789 --> 00:41:37,626 ...even she could see you were an angel. 700 00:41:40,253 --> 00:41:44,466 As the once-dead girl named Chuck had her very first conversation... 701 00:41:44,633 --> 00:41:47,135 ...with the mother she'd always thought dead... 702 00:41:47,302 --> 00:41:50,597 ...and felt her heart grow full... 703 00:41:57,437 --> 00:42:01,107 ...across town, Dwight Dixon was visiting the dead daughter... 704 00:42:01,274 --> 00:42:03,234 ...of his dead friend... 705 00:42:10,659 --> 00:42:14,120 ...and found her coffin empty. 63292

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.