All language subtitles for Yeni proje10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Music] 2 00:00:10,000 --> 00:00:20,000 [Music] 3 00:00:20,000 --> 00:00:30,000 [Music] 4 00:00:30,000 --> 00:00:40,000 I was really enjoying myself. 5 00:00:40,000 --> 00:00:50,000 [Music] 6 00:00:50,000 --> 00:01:00,000 [Music] 7 00:01:00,000 --> 00:01:10,000 Oh come on son come out again. 8 00:01:10,000 --> 00:01:20,000 This is made it off. 9 00:01:20,000 --> 00:01:30,000 Oh hey boys. Honey I didn't know you were having a friend 10 00:01:30,000 --> 00:01:40,220 I was swimming in this weather are you sure? Well I mean I 11 00:01:40,220 --> 00:01:42,460 don't I don't care either way it's just well the sun was 12 00:01:42,460 --> 00:01:47,000 out and I was trying to get a little bit of a tan but the 13 00:01:47,000 --> 00:01:52,420 cloud cover came so um no you can you can go swimming but 14 00:01:52,420 --> 00:01:54,490 if it starts raining and there's thunder and lightning you 15 00:01:54,490 --> 00:01:58,000 were going inside young man both of you. 16 00:01:58,000 --> 00:02:02,840 I'm not going to be responsible for electrocuting another 17 00:02:02,840 --> 00:02:04,000 person's son. 18 00:02:04,000 --> 00:02:10,000 Okay honey. 19 00:02:10,000 --> 00:02:14,160 What do you mean my bathing suit? What's wrong with my 20 00:02:14,160 --> 00:02:16,000 bathing suit? 21 00:02:16,000 --> 00:02:18,890 Honey I can wear whatever I want on my day off at my house 22 00:02:18,890 --> 00:02:20,000 thank you very much. 23 00:02:20,000 --> 00:02:28,000 Oh man. Oh sweetheart I have a favor to ask. 24 00:02:28,000 --> 00:02:32,660 Sweetheart can you just um oh just put a little sunscreen 25 00:02:32,660 --> 00:02:36,000 on mommy before you jump in the pool okay. 26 00:02:36,000 --> 00:02:42,000 Just a little bit on my body. 27 00:02:42,000 --> 00:02:46,000 Honey I ask you a question. 28 00:02:46,000 --> 00:02:54,000 Honey what's wrong? 29 00:02:54,000 --> 00:02:58,000 Oh dear. 30 00:02:58,000 --> 00:03:02,250 Sorry sweetheart I'm sorry okay okay the bathing suit's a 31 00:03:02,250 --> 00:03:06,000 little small I'm sorry. 32 00:03:06,000 --> 00:03:09,530 I just used to fit in this is all. It's just been a really 33 00:03:09,530 --> 00:03:14,000 long long time since I've done it. 34 00:03:14,000 --> 00:03:17,260 Honey can you answer my question? Just put a little 35 00:03:17,260 --> 00:03:20,000 sunscreen on mommy for me please. 36 00:03:20,000 --> 00:03:24,000 What do you mean you don't wanna? 37 00:03:24,000 --> 00:03:28,430 You know that pool is a privilege young man and sometimes 38 00:03:28,430 --> 00:03:30,970 you have to do stuff for other people to get that 39 00:03:30,970 --> 00:03:32,000 privilege. 40 00:03:32,000 --> 00:03:40,440 Just what kind of sun did I raise? I guess I'll have to do 41 00:03:40,440 --> 00:03:42,000 it myself. 42 00:03:42,000 --> 00:03:48,000 You will? You'll put the sunscreen on me? 43 00:03:48,000 --> 00:03:52,750 Sweetheart don't try to persuade him otherwise he said he 44 00:03:52,750 --> 00:03:54,000 would do it. 45 00:03:54,000 --> 00:04:00,000 Wow what a gentleman. What's your name again? 46 00:04:00,000 --> 00:04:05,260 Right you've come over a few times. Maybe you should come 47 00:04:05,260 --> 00:04:08,000 over a lot more to teach my son some manners. 48 00:04:08,000 --> 00:04:12,600 I'll treat his mother right. Alright well you know what if 49 00:04:12,600 --> 00:04:16,760 you don't like it just go ahead and get in the pool ahead 50 00:04:16,760 --> 00:04:18,000 of us okay? 51 00:04:18,000 --> 00:04:20,980 I don't want to hear any talk back about it. Your friend's 52 00:04:20,980 --> 00:04:23,800 gonna help me put my lotion on. You can go play in the 53 00:04:23,800 --> 00:04:26,000 pool and he'll catch up. 54 00:04:26,000 --> 00:04:30,000 Okay go. 55 00:04:30,000 --> 00:04:34,000 Shoot I hope there's enough left. 56 00:04:34,000 --> 00:04:38,000 Just squeeze every last drop out I guess. 57 00:04:38,000 --> 00:04:46,000 It's really in there. It's stuck. Maybe if I just... 58 00:04:46,000 --> 00:04:54,140 Honey, honey I don't know how long it's gonna take just be 59 00:04:54,140 --> 00:04:56,000 patient. 60 00:04:56,000 --> 00:05:00,360 Alright well I think there's enough so if you want to just 61 00:05:00,360 --> 00:05:04,000 get started on my legs. 62 00:05:04,000 --> 00:05:10,100 Just take your time. Don't listen to my son. Just start 63 00:05:10,100 --> 00:05:12,000 there. 64 00:05:12,000 --> 00:05:26,000 Hmm. 65 00:05:26,000 --> 00:05:36,000 Feels so good. I don't want you to stop. 66 00:05:36,000 --> 00:05:46,000 Okay you want to do the other leg? Nice job. Thank you. 67 00:05:46,000 --> 00:05:58,000 Your hands feel so good. 68 00:05:58,000 --> 00:06:03,790 You know I think I might need you to do my thighs too 69 00:06:03,790 --> 00:06:10,000 would you mind? Here just right there. Yeah. 70 00:06:10,000 --> 00:06:16,000 Perfect. 71 00:06:16,000 --> 00:06:22,050 You know I don't want to get burnt there can you just 72 00:06:22,050 --> 00:06:24,000 right there? 73 00:06:24,000 --> 00:06:30,000 I know I know I have a lot of skin. 74 00:06:30,000 --> 00:06:36,000 Feels good. It's like I'm getting massage. 75 00:06:36,000 --> 00:06:44,000 Can you do the other one? 76 00:06:44,000 --> 00:06:54,000 Hmm. 77 00:06:54,000 --> 00:06:58,000 Oh god. 78 00:06:58,000 --> 00:07:01,210 I know there wasn't very much solution to begin with. I'm 79 00:07:01,210 --> 00:07:02,000 sorry. 80 00:07:02,000 --> 00:07:05,000 Oh I'm sorry. I don't have very much to work with. 81 00:07:05,000 --> 00:07:09,000 I just have one last spot I need you to do do you mind? 82 00:07:09,000 --> 00:07:14,410 Just right all throughout there. I really need to make 83 00:07:14,410 --> 00:07:19,000 sure I don't get burnt. 84 00:07:19,000 --> 00:07:23,000 It tickles me. 85 00:07:23,000 --> 00:07:29,000 Now you're doing a good job. 86 00:07:29,000 --> 00:07:38,340 I'm also going to need kind of up here so let me squeeze 87 00:07:38,340 --> 00:07:41,000 some more lotion out for you. 88 00:07:41,000 --> 00:07:45,000 Okay. 89 00:07:45,000 --> 00:07:49,000 Alright hold out your hand. 90 00:07:49,000 --> 00:08:00,750 Like just right here. Everywhere that isn't covered I just 91 00:08:00,750 --> 00:08:05,000 need you to do okay. 92 00:08:05,000 --> 00:08:09,000 I also need you to do the you know over here too. 93 00:08:09,000 --> 00:08:15,000 So that's just kind of spilling out you know. 94 00:08:15,000 --> 00:08:19,090 I think you might need to go a little bit kind of just I 95 00:08:19,090 --> 00:08:20,000 guess under. 96 00:08:20,000 --> 00:08:24,000 I mean just a little bit you know just I need to make sure 97 00:08:24,000 --> 00:08:25,000 I don't get burnt. 98 00:08:25,000 --> 00:08:28,450 Sometimes the bathing suit will kind of move around and I'll 99 00:08:28,450 --> 00:08:32,000 get burnt into places I thought I'd got. 100 00:08:32,000 --> 00:08:37,000 I can't. I don't want that. 101 00:08:37,000 --> 00:08:40,000 What is it honey? 102 00:08:40,000 --> 00:08:43,000 Okay he'll be done soon. 103 00:08:43,000 --> 00:08:49,000 What did I tell you? Just wait. Be patient. 104 00:08:49,000 --> 00:08:52,000 Thanks again for doing this. 105 00:08:52,000 --> 00:09:10,000 I don't want this to stop at all. So selfish. 106 00:09:10,000 --> 00:09:17,000 No nothing's wrong. 107 00:09:17,000 --> 00:09:34,000 No. Nothing's wrong. 108 00:09:34,000 --> 00:09:44,490 You haven't put lotion on a woman or a girl before have 109 00:09:44,490 --> 00:09:46,000 you? 110 00:09:46,000 --> 00:10:02,000 No I just you're not bad. You're not bad at all. 111 00:10:02,000 --> 00:10:06,000 Come with me. 112 00:10:06,000 --> 00:10:09,000 Honey we'll be right back. 113 00:10:09,000 --> 00:10:12,000 Okay no complaining just stay there. 114 00:10:12,000 --> 00:10:15,000 Come with me. 115 00:10:15,000 --> 00:10:20,000 Okay I think we're far enough away from him. 116 00:10:20,000 --> 00:10:23,000 He can't see us. 117 00:10:23,000 --> 00:10:26,310 Oh I don't know what I was thinking. I mean I wasn't 118 00:10:26,310 --> 00:10:28,000 thinking. 119 00:10:28,000 --> 00:10:33,000 No. You're not in trouble. 120 00:10:33,000 --> 00:10:36,000 Okay you're not in trouble. 121 00:10:36,000 --> 00:10:44,260 I just didn't know that was going to happen for whatever 122 00:10:44,260 --> 00:10:47,000 stupid reason. 123 00:10:47,000 --> 00:10:55,000 I just had to bring you back here before my son saw. 124 00:10:55,000 --> 00:10:59,000 I just don't know this is all my fault. 125 00:10:59,000 --> 00:11:04,000 It must have been all the lotion and the rubbing and oil 126 00:11:04,000 --> 00:11:09,000 and my bathing suit is already too small as it is. 127 00:11:09,000 --> 00:11:13,000 Oh jeez. 128 00:11:13,000 --> 00:11:19,000 And boy at your age I mean oh gosh. 129 00:11:19,000 --> 00:11:31,000 You're um you've got a you know you've got a really big um 130 00:11:31,000 --> 00:11:37,000 direction. 131 00:11:37,000 --> 00:11:42,000 No no no no no no don't go anywhere you have to stay right 132 00:11:42,000 --> 00:11:45,000 here until we figure this out. 133 00:11:45,000 --> 00:11:52,000 You can't go out there. My son will notice you for sure. 134 00:11:52,000 --> 00:11:56,000 There's no way he won't notice that. 135 00:11:56,000 --> 00:12:01,000 It's poking out at me right now. You think that he's gonna... 136 00:12:01,000 --> 00:12:12,830 No no even if he does notice this he's he's very possessive 137 00:12:12,830 --> 00:12:14,000 boy. 138 00:12:14,000 --> 00:12:20,240 I mean you know that you're his friend and well he doesn't 139 00:12:20,240 --> 00:12:23,000 like to share I guess. 140 00:12:23,000 --> 00:12:27,390 I'm so sorry this is this is all my fault I mean if you go 141 00:12:27,390 --> 00:12:30,000 out there he's gonna get upset. 142 00:12:30,000 --> 00:12:34,170 I had no idea I had no idea that all of that you know 143 00:12:34,170 --> 00:12:39,220 rubbing and I mean it must have been when you were 144 00:12:39,220 --> 00:12:41,000 touching my legs and 145 00:12:41,000 --> 00:12:46,000 I asked you to get closer to my... 146 00:12:46,000 --> 00:12:53,000 I'm sure I'm not helping right now am I? 147 00:12:53,000 --> 00:12:58,000 I really should leave you alone but I mean what kind of... 148 00:12:58,000 --> 00:13:01,000 I can't leave you alone like this. 149 00:13:01,000 --> 00:13:05,000 I mean you're... I don't think it'll go away. 150 00:13:05,000 --> 00:13:12,000 Even if I left you alone you probably still think about it. 151 00:13:12,000 --> 00:13:18,000 I mean if I know my son you're probably exactly like him 152 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 and it's not gonna go away anytime soon. 153 00:13:21,000 --> 00:13:24,160 We have to come up with a solution fast I mean if we keep 154 00:13:24,160 --> 00:13:27,000 sitting here he's gonna... 155 00:13:27,000 --> 00:13:30,900 he's gonna come looking for us and there is no way he can 156 00:13:30,900 --> 00:13:35,000 see that you have a bowler over his mother. 157 00:13:35,000 --> 00:13:40,000 Geez these straps are so tight. 158 00:13:40,000 --> 00:13:52,000 There must be a way to fix this. There must be something. 159 00:13:52,000 --> 00:13:58,000 No I can't do that. 160 00:13:58,000 --> 00:14:02,000 We don't have a choice. We don't have a choice. 161 00:14:02,000 --> 00:14:05,000 Listen. 162 00:14:05,000 --> 00:14:11,000 I'm going to do something that we can never do again. 163 00:14:11,000 --> 00:14:13,000 Do you understand? 164 00:14:13,000 --> 00:14:15,930 This is my fault though so I have to... I have to be the 165 00:14:15,930 --> 00:14:17,000 one to fix it. 166 00:14:17,000 --> 00:14:22,660 You understand? You have to do it fast before my son comes 167 00:14:22,660 --> 00:14:23,000 looking for us. 168 00:14:23,000 --> 00:14:27,000 I can only imagine what he'd think if he saw this. 169 00:14:27,000 --> 00:14:33,000 Just honey. We don't have a choice. We have to do this now. 170 00:14:33,000 --> 00:14:37,000 Okay just relax. 171 00:14:37,000 --> 00:14:56,000 Okay just try to relax. 172 00:14:56,000 --> 00:15:02,000 Is that a heart? 173 00:15:02,000 --> 00:15:06,000 He can come. Oh my gosh he's gonna see us. 174 00:15:06,000 --> 00:15:12,000 Okay okay I just have to do it. 175 00:15:12,000 --> 00:15:17,000 Oh. 176 00:15:17,000 --> 00:15:22,000 Oh. 177 00:15:22,000 --> 00:15:24,000 Nothing. 178 00:15:24,000 --> 00:15:29,000 No nothing's wrong with it. 179 00:15:29,000 --> 00:15:38,000 I have a lot thicker than I imagined is all. 180 00:15:38,000 --> 00:15:46,560 Yeah my daughter she walked in on you the last time you 181 00:15:46,560 --> 00:15:49,000 slept over here. 182 00:15:49,000 --> 00:15:54,000 She saw it and she told me how big it is. 183 00:15:54,000 --> 00:16:00,000 Just don't tell her that you know that she told me. 184 00:16:00,000 --> 00:16:06,340 I know she shouldn't have said anything but now I see why 185 00:16:06,340 --> 00:16:08,000 she did. 186 00:16:08,000 --> 00:16:12,000 Okay. 187 00:16:12,000 --> 00:16:16,000 Is this good? 188 00:16:16,000 --> 00:16:20,000 Oh you know. 189 00:16:20,000 --> 00:16:24,000 Oh I have the oil. Oh this will be perfect. 190 00:16:24,000 --> 00:16:27,000 This will probably feel a lot better. 191 00:16:27,000 --> 00:16:32,000 Oh. 192 00:16:32,000 --> 00:16:35,000 Oh jeez I'm sorry I got you into this mess. 193 00:16:35,000 --> 00:16:39,730 It really is the only way we can get this over with and I 194 00:16:39,730 --> 00:16:46,000 just hope it's not too painful for you. 195 00:16:46,000 --> 00:16:49,000 Is that alright? 196 00:16:49,000 --> 00:16:56,000 Maybe a little bit tighter. 197 00:16:56,000 --> 00:17:05,000 It's just so thick for a boy your age. 198 00:17:05,000 --> 00:17:08,000 I really shouldn't be talking like that. 199 00:17:08,000 --> 00:17:12,170 Being your my son's best friend and you're probably gonna 200 00:17:12,170 --> 00:17:15,000 want to come over in the future. 201 00:17:15,000 --> 00:17:18,000 I'm making things so awkward aren't I? 202 00:17:18,000 --> 00:17:23,000 So um... 203 00:17:23,000 --> 00:17:25,000 We don't have much time. 204 00:17:25,000 --> 00:17:31,200 Is there anything that I can do that maybe speed things up 205 00:17:31,200 --> 00:17:33,000 a little bit? 206 00:17:33,000 --> 00:17:36,000 You know um... 207 00:17:36,000 --> 00:17:44,000 I'm really gonna have to just use my mouth okay? 208 00:17:44,000 --> 00:17:47,000 Oh am I going a little too fast for you? 209 00:17:47,000 --> 00:17:50,000 I was just worried you know. 210 00:17:50,000 --> 00:17:53,990 I know I keep saying this but if he sees us, if he sees 211 00:17:53,990 --> 00:17:59,000 his best friend's penis in his mother's mouth I just... 212 00:17:59,000 --> 00:18:20,000 Oh. 213 00:18:20,000 --> 00:18:23,000 I'm sorry. 214 00:18:23,000 --> 00:18:26,770 You know it's just been so long since I've had a cock this 215 00:18:26,770 --> 00:18:29,000 thick in my mouth and... 216 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 Oh. 217 00:18:31,000 --> 00:18:42,000 So much better than my husband's. 218 00:18:42,000 --> 00:18:44,000 I mean... 219 00:18:44,000 --> 00:18:46,000 If I just keep going... 220 00:18:46,000 --> 00:18:52,000 I don't make you explode right? 221 00:18:52,000 --> 00:18:54,000 That would be good but... 222 00:18:54,000 --> 00:18:56,000 Oh. 223 00:18:56,000 --> 00:19:01,000 I don't know. 224 00:19:01,000 --> 00:19:04,000 Maybe... 225 00:19:04,000 --> 00:19:07,000 Maybe it's worth taking our time just a little bit. 226 00:19:07,000 --> 00:19:13,000 No I know he could come back any moment but... 227 00:19:13,000 --> 00:19:18,000 Oh I had no idea. 228 00:19:18,000 --> 00:19:26,000 It really does change things. 229 00:19:26,000 --> 00:19:38,000 It feels so good. 230 00:19:38,000 --> 00:19:47,000 You like it right? 231 00:19:47,000 --> 00:20:12,000 Oh. 232 00:20:12,000 --> 00:20:20,000 They're so big. 233 00:20:20,000 --> 00:20:28,000 I can't believe we're doing this. 234 00:20:28,000 --> 00:20:32,880 I can't believe you got so aroused just from rubbing 235 00:20:32,880 --> 00:20:35,000 lotion all over me. 236 00:20:35,000 --> 00:20:40,990 Boys your age you know you should be masturbating all the 237 00:20:40,990 --> 00:20:42,000 time. 238 00:20:42,000 --> 00:20:45,000 I mean I have to admit. 239 00:20:45,000 --> 00:20:57,000 It's pretty flattering. 240 00:20:57,000 --> 00:21:07,000 Oh okay it's really flattering. 241 00:21:07,000 --> 00:21:27,000 [Swallows] 242 00:21:27,000 --> 00:21:31,000 Don't worry about my son. 243 00:21:31,000 --> 00:21:48,000 I'll deal with him if he comes upon us. 244 00:21:48,000 --> 00:21:51,740 I mean the worst thing that could happen and I would just 245 00:21:51,740 --> 00:21:53,000 hate for this to happen is... 246 00:21:53,000 --> 00:21:59,390 He gets so upset and so jealous that you never come over 247 00:21:59,390 --> 00:22:00,000 again. 248 00:22:00,000 --> 00:22:06,000 And then I never get to suck your penis again. 249 00:22:06,000 --> 00:22:13,000 This sick amazing cock. 250 00:22:13,000 --> 00:22:23,000 I just can't believe how young you are. 251 00:22:23,000 --> 00:22:28,000 I mean you're my son's age it's just... 252 00:22:28,000 --> 00:22:36,000 I shouldn't want this what I do. 253 00:22:36,000 --> 00:22:41,000 Now I know what my daughter was talking about. 254 00:22:41,000 --> 00:22:53,000 She must have had urges of her own. 255 00:22:53,000 --> 00:23:00,490 But whenever you have this problem again don't go to her 256 00:23:00,490 --> 00:23:01,000 okay. 257 00:23:01,000 --> 00:23:02,000 She's not going to know what to do. 258 00:23:02,000 --> 00:23:09,000 You really should just come to me. 259 00:23:09,000 --> 00:23:15,000 I'll take care of you. 260 00:23:15,000 --> 00:23:23,000 I can't stop. 261 00:23:23,000 --> 00:23:27,000 They're just so big. 262 00:23:27,000 --> 00:23:29,000 I'm full of gum. 263 00:23:29,000 --> 00:23:44,000 I can't stop putting them in my mouth. 264 00:23:44,000 --> 00:23:49,000 Did you really like touching me? 265 00:23:49,000 --> 00:23:54,820 Even though I'm a little bit big for this bathing suit you 266 00:23:54,820 --> 00:23:56,000 liked it. 267 00:23:56,000 --> 00:24:05,520 I've got a good amount of squish to me is that what gets 268 00:24:05,520 --> 00:24:08,000 you going? 269 00:24:08,000 --> 00:24:10,000 No it's not. 270 00:24:10,000 --> 00:24:14,000 I didn't do this intentionally. 271 00:24:14,000 --> 00:24:17,240 I mean when you saw my nipple and it just fell out of my 272 00:24:17,240 --> 00:24:20,000 bathing suit I didn't mean for that to happen. 273 00:24:20,000 --> 00:24:23,000 I'm not a bad mother. 274 00:24:23,000 --> 00:24:29,000 I just make mistakes from time to time. 275 00:24:29,000 --> 00:24:44,000 But here I am doing my best to fix them. 276 00:24:44,000 --> 00:24:48,000 I know, I know we really should hurry. 277 00:24:48,000 --> 00:25:04,000 But I don't want to. 278 00:25:04,000 --> 00:25:06,000 I don't hear him splashing anymore. 279 00:25:06,000 --> 00:25:09,000 He could be on his way right now. 280 00:25:09,000 --> 00:25:12,000 What is this have to be over? 281 00:25:12,000 --> 00:25:37,000 Okay. 282 00:25:37,000 --> 00:25:42,000 Nothing. 283 00:25:42,000 --> 00:25:44,000 Oh my gosh. 284 00:25:44,000 --> 00:25:50,000 Oh my gosh. 285 00:25:50,000 --> 00:25:52,000 He's coming. 286 00:25:52,000 --> 00:25:56,000 Oh god. 287 00:25:56,000 --> 00:25:58,000 I hate to be rushed like that. 288 00:25:58,000 --> 00:26:01,000 Do I have any gum on my face? 289 00:26:01,000 --> 00:26:06,000 Oh dear. 290 00:26:06,000 --> 00:26:11,000 Okay. 291 00:26:11,000 --> 00:26:14,000 Hi honey. 292 00:26:14,000 --> 00:26:16,000 No, no. 293 00:26:16,000 --> 00:26:22,000 He just had a little accident and I was fixing him up. 294 00:26:22,000 --> 00:26:23,000 He's all better. 295 00:26:23,000 --> 00:26:26,000 He can go swimming with you. 296 00:26:26,000 --> 00:26:31,000 Okay, I know it took a little longer than anticipated. 297 00:26:31,000 --> 00:26:33,000 He's ready. 298 00:26:33,000 --> 00:26:35,000 Aren't you? 299 00:26:35,000 --> 00:26:38,000 Okay good. 300 00:26:38,000 --> 00:26:41,000 Go have fun boys. 301 00:26:41,000 --> 00:26:43,000 Bye. 302 00:26:43,000 --> 00:26:47,920 [BLANK_AUDIO] 21692

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.