All language subtitles for Star Trek Strange New Worlds S02E01 - The Broken Circle (NetNaija.com)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,153 --> 00:00:03,807 ♪ 2 00:00:25,220 --> 00:00:27,874 Last season on Star Trek: Strange New Worlds... 3 00:00:27,918 --> 00:00:30,747 PIKE: The Klingon War is over. TheEnterprise was on 4 00:00:30,790 --> 00:00:31,835 its five-year mission. 5 00:00:31,878 --> 00:00:33,228 Missing the war 6 00:00:33,271 --> 00:00:35,230 took a toll on my crew. 7 00:00:35,273 --> 00:00:36,361 I've let something out. 8 00:00:36,405 --> 00:00:38,189 [roars] My emotions. 9 00:00:38,233 --> 00:00:40,409 Rage. Pain. 10 00:00:40,452 --> 00:00:41,453 I can't control it. 11 00:00:41,497 --> 00:00:42,802 CHAPEL: It doesn't make you weak. 12 00:00:42,846 --> 00:00:44,152 It makes you human. 13 00:00:44,195 --> 00:00:45,718 LA'AN: I'd like to request 14 00:00:45,762 --> 00:00:47,285 a formal leave of absence. 15 00:00:47,329 --> 00:00:49,157 I found a lead on Oriana, 16 00:00:49,200 --> 00:00:51,115 the girl we rescued from the Gorn. 17 00:00:51,159 --> 00:00:53,552 If I said no, would it make a difference? 18 00:00:53,596 --> 00:00:55,467 I am resigning my commission. 19 00:00:55,511 --> 00:00:57,382 -I'm an Illyrian. -Rejected. 20 00:00:57,426 --> 00:00:59,210 What do we do when Starfleet finds out? 21 00:00:59,254 --> 00:01:00,994 You let me worry about Starfleet. 22 00:01:01,038 --> 00:01:02,605 The hell is going on? 23 00:01:02,648 --> 00:01:04,476 BATEL: I'm arresting Commander Una Chin-Riley 24 00:01:04,519 --> 00:01:06,696 for violations of our anti- genetic modification directive. 25 00:01:06,739 --> 00:01:08,045 I really am sorry. 26 00:01:08,089 --> 00:01:09,351 So am I. 27 00:01:10,395 --> 00:01:12,136 This isn't over. 28 00:01:15,574 --> 00:01:18,621 ♪ 29 00:01:47,040 --> 00:01:50,783 PIKE: Captain's log, stardate 2369.2. 30 00:01:50,827 --> 00:01:54,352 Enterprise is in spacedock at Starbase One. 31 00:01:54,396 --> 00:01:56,702 The crew is taking some well-deserved leave 32 00:01:56,746 --> 00:01:59,009 while Chief Fleet Inspector Commander Pelia 33 00:01:59,052 --> 00:02:01,533 and her team from Operational Support Services 34 00:02:01,577 --> 00:02:03,448 are running comprehensive inspections, 35 00:02:03,492 --> 00:02:06,147 systems checks and upgrades. 36 00:02:06,190 --> 00:02:07,974 I've had my hands full onEnterprise 37 00:02:08,018 --> 00:02:11,239 getting everything ready. But even from afar, 38 00:02:11,282 --> 00:02:14,981 I sense a tension here among the brass that I can't pin down. 39 00:02:15,025 --> 00:02:17,636 The feeling that something is in the air. 40 00:02:17,680 --> 00:02:21,510 But right now I have a crisis closer to home to deal with. 41 00:02:22,511 --> 00:02:24,426 -You're not giving up. -UNA: Chris. 42 00:02:24,469 --> 00:02:25,862 Did you manage to even talk to her? 43 00:02:25,905 --> 00:02:27,559 She won't respond. 44 00:02:28,517 --> 00:02:29,866 She won't take my calls either. 45 00:02:31,824 --> 00:02:33,564 There must be other lawyers who can handle this. 46 00:02:33,609 --> 00:02:35,393 I lied about my species 47 00:02:35,437 --> 00:02:37,221 on an application to Starfleet. 48 00:02:37,265 --> 00:02:39,701 Let's just say this is not a plum case. 49 00:02:39,745 --> 00:02:42,357 She's the only one who might even try to fight it. 50 00:02:42,400 --> 00:02:43,923 So we go public. 51 00:02:43,967 --> 00:02:45,708 -They can't ignore your record. -No. 52 00:02:46,796 --> 00:02:49,277 This is my life. I'm not letting my mistakes ruin yours. 53 00:02:49,320 --> 00:02:52,323 -Una. -[sighs] Anyway... 54 00:02:52,367 --> 00:02:54,107 I hear they're going to offer me a plea deal. 55 00:02:54,151 --> 00:02:56,545 You cannot resign. 56 00:02:56,588 --> 00:02:59,765 The loss to Enterprise would be unimaginable. 57 00:02:59,809 --> 00:03:01,767 To me. 58 00:03:01,811 --> 00:03:04,727 Don't start a fight you can't win. 59 00:03:04,770 --> 00:03:06,207 You taught me that. 60 00:03:06,250 --> 00:03:09,514 You didn't start this. They did. 61 00:03:09,558 --> 00:03:11,821 And we're going to find a way to win because it's what's right. 62 00:03:11,864 --> 00:03:13,997 There's the Boy Scout in you again. 63 00:03:15,477 --> 00:03:18,219 -I'm gonna talk to her myself, face-to-face. -Oh, sure, 64 00:03:18,262 --> 00:03:20,482 just take three days off from being captain of the Enterprise 65 00:03:20,525 --> 00:03:21,700 to go to the other side of the quadrant 66 00:03:21,744 --> 00:03:23,702 and get a door slammed in your face. 67 00:03:23,746 --> 00:03:25,704 Two and a half in one of the newer shuttles. 68 00:03:25,748 --> 00:03:26,966 I'll be back beforeEnterprise's 69 00:03:27,010 --> 00:03:28,707 inspections are complete. 70 00:03:28,751 --> 00:03:30,666 Chris, you're being ridiculous. 71 00:03:30,709 --> 00:03:32,711 If she's your only shot at fighting this, 72 00:03:32,755 --> 00:03:34,365 I have to try. 73 00:03:34,409 --> 00:03:37,455 Just hang in there, Number One. That's an order. Pike out. 74 00:03:43,635 --> 00:03:44,897 SPOCK: And while you 75 00:03:44,941 --> 00:03:46,769 take this short leave for personal reasons, 76 00:03:46,812 --> 00:03:49,293 I will be acting captain of the Enterprise? 77 00:03:49,337 --> 00:03:51,643 PIKE: You don't sound excited, Spock. 78 00:03:51,687 --> 00:03:53,862 I will remind you half our crew is on shore leave. 79 00:03:53,906 --> 00:03:55,430 And we still lack 80 00:03:55,473 --> 00:03:57,562 a chief engineer as well as a head of security. 81 00:03:57,606 --> 00:03:59,564 Additionally, Commander Chin-Riley's loss 82 00:03:59,608 --> 00:04:01,566 -is acutely felt. -Helping Una 83 00:04:01,610 --> 00:04:04,395 is exactly why I have to go. 84 00:04:04,439 --> 00:04:06,658 Take it easy, Mr. Spock. 85 00:04:06,702 --> 00:04:08,443 You won't ever even have to leave spacedock. 86 00:04:09,487 --> 00:04:12,490 What is the human expression? Famous last words. 87 00:04:13,491 --> 00:04:15,972 Hey, I have faith in you. 88 00:04:16,973 --> 00:04:18,322 See you in three days. 89 00:04:18,366 --> 00:04:19,802 [door whooshes open] 90 00:04:21,194 --> 00:04:24,110 M'BENGA: Increased heart rate. Heightened pain in the neck, 91 00:04:24,154 --> 00:04:26,765 jaw and lower back. 92 00:04:26,809 --> 00:04:28,289 If I didn't know better, 93 00:04:28,332 --> 00:04:29,638 I'd say you were experiencing 94 00:04:29,681 --> 00:04:32,858 what we humans call stress. 95 00:04:32,902 --> 00:04:35,948 [sighs] That is... atypical. 96 00:04:35,992 --> 00:04:39,430 As you know, Vulcan emotions are stronger than human ones. 97 00:04:39,474 --> 00:04:41,258 But your people control them 98 00:04:41,302 --> 00:04:43,347 through suppressive cognitive blocks. 99 00:04:43,391 --> 00:04:45,044 Indeed. 100 00:04:45,088 --> 00:04:47,003 When you unleashed your anger to combat the Gorn, 101 00:04:47,046 --> 00:04:50,006 you removed those blocks. 102 00:04:50,049 --> 00:04:52,400 Now all your emotions are flowing more freely. 103 00:04:52,443 --> 00:04:55,707 Doctor, the captain has put me in command of the Enterprise 104 00:04:55,751 --> 00:04:58,144 for the next three days. 105 00:04:58,188 --> 00:05:01,365 I am concerned my emotions may impact my judgement. 106 00:05:01,409 --> 00:05:03,672 You'll just have to learn to live with them. 107 00:05:04,890 --> 00:05:06,370 Like we all do. 108 00:05:06,414 --> 00:05:08,807 -I would prefer not to. -Mr. Spock, 109 00:05:08,851 --> 00:05:12,333 may I offer a more human therapy? 110 00:05:19,688 --> 00:05:21,559 All Vulcans study music, yes? 111 00:05:21,603 --> 00:05:23,082 For its mathematical properties. 112 00:05:23,126 --> 00:05:25,084 Humans use it as a way 113 00:05:25,128 --> 00:05:27,783 of channeling emotion into expression. 114 00:05:30,829 --> 00:05:32,875 [playing a graceful tune] 115 00:05:34,572 --> 00:05:36,008 Lovely. 116 00:05:36,052 --> 00:05:38,141 [playing continues] 117 00:05:39,751 --> 00:05:43,407 And your heart rate is going down. 118 00:05:43,451 --> 00:05:45,496 -[door whooshes open] -[out-of-tune chord] 119 00:05:45,540 --> 00:05:46,889 [playing stops] 120 00:05:46,932 --> 00:05:48,412 CHAPEL: Doctor. 121 00:05:48,456 --> 00:05:49,544 Lieutenant. 122 00:05:50,675 --> 00:05:52,024 Just letting you know I'm coming on duty. 123 00:05:52,068 --> 00:05:55,114 Of course. Thank you, nurse. 124 00:05:55,158 --> 00:05:57,203 If you'll excuse me. 125 00:06:03,340 --> 00:06:04,428 Fascinating. 126 00:06:04,472 --> 00:06:06,212 Isn't that typically his line? 127 00:06:06,256 --> 00:06:07,736 It's just that when he saw you, I... 128 00:06:07,779 --> 00:06:09,477 Don't even. 129 00:06:09,520 --> 00:06:12,131 No, no. I wouldn't. 130 00:06:13,132 --> 00:06:15,178 Was there something else? 131 00:06:16,266 --> 00:06:18,703 It's about that fellowship-- the archeological medicine. 132 00:06:18,747 --> 00:06:21,184 I'm thinking about applying. 133 00:06:22,446 --> 00:06:24,448 I'm going to have to replace you, aren't I? 134 00:06:25,710 --> 00:06:28,147 It's two months on Vulcan. 135 00:06:28,191 --> 00:06:29,714 You're not getting rid of me that easy. 136 00:06:32,761 --> 00:06:34,327 [Mitchell sighs] 137 00:06:34,371 --> 00:06:36,765 More inspectors than crew on this ship. 138 00:06:36,808 --> 00:06:38,853 The pitch and yaw controls are reversed from standard. 139 00:06:38,897 --> 00:06:41,247 Standard positions aren't quick enough. 140 00:06:41,291 --> 00:06:44,990 And I don't like getting shot, so I adjusted them. 141 00:06:45,034 --> 00:06:46,470 Highly irregular. 142 00:06:46,514 --> 00:06:48,429 [indistinct chatter] 143 00:06:49,430 --> 00:06:50,474 Excuse me. 144 00:06:50,518 --> 00:06:52,345 Oh, no, you don't. 145 00:06:52,389 --> 00:06:53,956 Uh, I need to install a secure comms patch. 146 00:06:53,999 --> 00:06:56,828 -That'll reboot the system. -And? 147 00:06:56,872 --> 00:06:59,614 And we'll be off-line. Even the emergency bands. 148 00:06:59,657 --> 00:07:01,398 Figure a few hours of radio silence 149 00:07:01,442 --> 00:07:03,444 would be welcome at communications. 150 00:07:03,487 --> 00:07:05,750 Let me get a secondary comms on line. 151 00:07:06,795 --> 00:07:09,319 No offense, but we're in spacedock. 152 00:07:09,362 --> 00:07:10,451 How many hails are you getting? 153 00:07:10,494 --> 00:07:13,932 [board starts trilling, beeping] 154 00:07:13,976 --> 00:07:15,630 I just need a second. 155 00:07:15,673 --> 00:07:16,892 -It'll only be a few minutes. -UHURA: And I have a job to do. 156 00:07:16,935 --> 00:07:20,025 This is my station. So if you don't mind? 157 00:07:21,026 --> 00:07:22,419 Thank you. 158 00:07:23,725 --> 00:07:25,770 [sighs] 159 00:07:29,861 --> 00:07:32,603 [playing a graceful tune] 160 00:07:32,647 --> 00:07:34,692 [out-of-tune chords] 161 00:07:35,867 --> 00:07:37,913 [door chimes] 162 00:07:39,262 --> 00:07:40,524 Come in. 163 00:07:42,004 --> 00:07:44,702 Lieutenant. Sorry for the interruption. 164 00:07:45,790 --> 00:07:47,270 Did I hear music? 165 00:07:47,313 --> 00:07:48,532 What can I do for you, Ensign? 166 00:07:48,576 --> 00:07:50,273 I wanted to talk to you about 167 00:07:50,316 --> 00:07:51,840 an odd signal variance I picked up. 168 00:07:51,883 --> 00:07:53,319 Could you not simply have called? 169 00:07:53,363 --> 00:07:55,365 Internal comms are being rebooted. 170 00:07:56,801 --> 00:07:58,542 It originated in the Cajitar system. 171 00:07:58,586 --> 00:08:00,631 Cajitar is on the edge of Klingon space. 172 00:08:00,675 --> 00:08:02,111 Yes, sir. At first, 173 00:08:02,154 --> 00:08:03,852 I thought it was random signal shifting. 174 00:08:03,895 --> 00:08:05,941 But I ran it through meta-pattern analysis, 175 00:08:05,984 --> 00:08:09,466 and it's a distress signal. 176 00:08:10,467 --> 00:08:11,773 Who is it from? 177 00:08:13,296 --> 00:08:15,733 La'An, sir. 178 00:08:18,431 --> 00:08:19,998 Permission denied, Lieutenant. 179 00:08:20,042 --> 00:08:22,610 But sir, if it is from Lieutenant Noonien-Singh, 180 00:08:22,653 --> 00:08:25,613 she has indicated she is in dire need of our aid. 181 00:08:25,656 --> 00:08:27,615 Well, if it is from Lieutenant Noonien-Singh, then I remind you 182 00:08:27,658 --> 00:08:30,966 that she's been on voluntary leave from Starfleet for months. 183 00:08:31,009 --> 00:08:32,837 Nevertheless, the message is dire. 184 00:08:32,881 --> 00:08:36,058 It states: "Dangerous situation on Cajitar 4. 185 00:08:36,101 --> 00:08:37,799 "Resources of Enterprisecritical. 186 00:08:37,842 --> 00:08:39,409 Anti-Federation threat." 187 00:08:41,454 --> 00:08:43,108 How much do you know about Cajitar 4? 188 00:08:43,152 --> 00:08:45,676 It is a dilithium mining planet on the edge of Klingon space. 189 00:08:45,720 --> 00:08:47,460 A prodigious dilithium mining planet. 190 00:08:48,897 --> 00:08:51,073 Since the war, the colony's been governed 191 00:08:51,116 --> 00:08:54,293 by a painstakingly-negotiated treaty. 192 00:08:54,337 --> 00:08:56,382 We alternate our access with the Klingons. 193 00:08:56,426 --> 00:08:58,297 For the next 30 days, it's the Klingons' show. 194 00:08:58,341 --> 00:08:59,864 We turn up during their shift, 195 00:08:59,908 --> 00:09:01,605 they'll consider it an act of war. 196 00:09:01,649 --> 00:09:03,607 There's no way we risk a resumption of hostilities 197 00:09:03,651 --> 00:09:05,870 with the Klingons over a vague message 198 00:09:05,914 --> 00:09:08,612 which may or may not be from a former member of Starfleet. 199 00:09:08,656 --> 00:09:10,440 We'll check it out when we get access to the planet back 200 00:09:10,483 --> 00:09:13,399 next month. And even if it really is your friend, 201 00:09:13,443 --> 00:09:16,228 she's gonna have to fend for herself until then. 202 00:09:16,272 --> 00:09:17,578 April out. 203 00:09:20,885 --> 00:09:22,626 UHURA: He's wrong. That message 204 00:09:22,670 --> 00:09:25,063 has to be from La'An. She knows our maintenance schedule. 205 00:09:25,107 --> 00:09:27,239 It-it was beamed right at us. 206 00:09:27,283 --> 00:09:30,416 Still, it could be a deception. 207 00:09:30,460 --> 00:09:32,027 Even a trap. 208 00:09:32,070 --> 00:09:35,204 The admiral was pretty definitive. 209 00:09:35,247 --> 00:09:36,858 Yeah. 210 00:09:38,729 --> 00:09:40,601 Our former comrade is in trouble. 211 00:09:40,644 --> 00:09:43,168 She has indicated aid to her is essential 212 00:09:43,212 --> 00:09:45,518 for the safety of the Federation. 213 00:09:45,561 --> 00:09:48,043 I will need your help to get the inspectors off the ship 214 00:09:48,086 --> 00:09:49,914 and achieve our objective. But 215 00:09:49,958 --> 00:09:52,613 I will not ask you to do something you believe is wrong. 216 00:09:52,656 --> 00:09:55,137 If you wish to leave or report this plan, 217 00:09:55,180 --> 00:09:57,487 I will not stand in your way. 218 00:09:57,530 --> 00:09:58,923 What plan? 219 00:09:58,967 --> 00:10:00,621 I would have thought it obvious. 220 00:10:04,363 --> 00:10:06,191 We must steal the Enterprise. 221 00:10:17,986 --> 00:10:19,857 PIKE: Space. 222 00:10:20,858 --> 00:10:22,904 The final frontier. 223 00:10:25,254 --> 00:10:28,431 These are the voyages of the starshipEnterprise. 224 00:10:29,998 --> 00:10:32,827 Its five-year mission: 225 00:10:32,870 --> 00:10:37,005 to explore strange new worlds, 226 00:10:37,048 --> 00:10:40,573 to seek out new life 227 00:10:40,617 --> 00:10:44,186 and new civilizations, 228 00:10:44,229 --> 00:10:48,277 to boldly go where no one has gone before. 229 00:10:48,320 --> 00:10:50,366 ♪ 230 00:11:16,740 --> 00:11:18,742 ♪ 231 00:11:46,988 --> 00:11:49,033 ♪ 232 00:12:05,833 --> 00:12:07,835 ♪ 233 00:12:29,682 --> 00:12:32,250 [alarm blaring] 234 00:12:34,644 --> 00:12:37,038 UHURA [on P.A.]: Attention all personnel. We have detected a cooling leak 235 00:12:37,081 --> 00:12:39,561 in the intermix chamber. All non-essential crew members 236 00:12:39,605 --> 00:12:43,131 are ordered to evacuate the ship immediately. 237 00:12:43,174 --> 00:12:44,654 [alarm continues blaring] 238 00:12:45,786 --> 00:12:48,266 Commander Pelia. We are at red alert. 239 00:12:48,310 --> 00:12:50,486 -Perhaps you did not hear the evacuation order? -PELIA: Yes. 240 00:12:50,529 --> 00:12:53,010 Never mind me. I'm just finishing up my inspection. 241 00:12:53,054 --> 00:12:55,491 SPOCK: But readings indicate a loss of antimatter containment. 242 00:12:55,534 --> 00:12:59,147 Hmm. In the same intermix chamber that my team spent 243 00:12:59,190 --> 00:13:02,063 three days evaluating, and found nothing wrong with. 244 00:13:02,106 --> 00:13:05,022 -Huh! -SPOCK: Commander, I am alarmed at your lack of concern. 245 00:13:05,066 --> 00:13:06,676 At what? 246 00:13:06,719 --> 00:13:09,810 At the textbook signs of a warp core breach? 247 00:13:09,853 --> 00:13:11,812 You do know that I teach a course 248 00:13:11,855 --> 00:13:14,553 in warp core breaches at the Academy, yes? 249 00:13:14,597 --> 00:13:17,121 I... didn't realize that. 250 00:13:17,165 --> 00:13:19,123 Yes, well, if you had taken it, 251 00:13:19,167 --> 00:13:21,604 you would know that heightened temperatures 252 00:13:21,647 --> 00:13:23,258 around the intermix chamber 253 00:13:23,301 --> 00:13:26,957 is the single factor most commonly mistaken 254 00:13:27,001 --> 00:13:28,872 for an imminent breach. 255 00:13:28,916 --> 00:13:31,701 Ooh, would you look at that. 256 00:13:31,744 --> 00:13:34,573 Someone accidentally 257 00:13:34,617 --> 00:13:38,316 simulated a coolant leak on the sensors. 258 00:13:38,360 --> 00:13:40,841 If I didn't know any better, I'd say 259 00:13:40,884 --> 00:13:43,408 -it was on purpose. -SPOCK: Commander Pelia, 260 00:13:43,452 --> 00:13:44,975 I am not sure what you are implying. 261 00:13:45,019 --> 00:13:47,021 I'm not implying anything. 262 00:13:47,064 --> 00:13:48,761 I'm flat-out saying 263 00:13:48,805 --> 00:13:50,938 someone violated about 264 00:13:50,981 --> 00:13:54,332 17 Starfleet regulations. 265 00:13:54,376 --> 00:13:56,726 Well, perhaps while you're theorizing, 266 00:13:56,769 --> 00:13:58,902 you might explain why 267 00:13:58,946 --> 00:14:01,035 anyone would engage in such subterfuge. 268 00:14:01,078 --> 00:14:02,732 Mm. 269 00:14:02,775 --> 00:14:06,344 I can think of one reason. 270 00:14:06,388 --> 00:14:09,391 To steal the Enterprise. 271 00:14:09,434 --> 00:14:11,697 Or do you want to tell me that's 272 00:14:11,741 --> 00:14:13,743 not what's happening here? 273 00:14:16,093 --> 00:14:18,922 Yes, you can always count on a Vulcan's 274 00:14:18,966 --> 00:14:21,011 inability to lie. 275 00:14:21,055 --> 00:14:24,972 Another thing I know about Vulcans. 276 00:14:25,015 --> 00:14:28,976 They don't do things without a good reason. 277 00:14:29,019 --> 00:14:31,456 Do you have a good reason to steal the ship? 278 00:14:31,500 --> 00:14:34,329 I am having what you humans call a hunch. 279 00:14:34,372 --> 00:14:36,940 A Vulcan with a hunch. That's a new one. 280 00:14:36,984 --> 00:14:39,421 And not just any Vulcan. 281 00:14:39,464 --> 00:14:43,164 Amanda Grayson's son. 282 00:14:43,207 --> 00:14:46,036 -How do you know my... -Well, if you're going to 283 00:14:46,080 --> 00:14:49,387 steal a starship, do it correctly. 284 00:14:49,431 --> 00:14:51,259 Helm, can you vent 285 00:14:51,302 --> 00:14:54,610 ionized plasma from the warp nacelles? 286 00:14:54,653 --> 00:14:57,526 I could, but... 287 00:14:57,569 --> 00:14:59,093 should I? 288 00:14:59,136 --> 00:15:02,531 -Why are you helping us? -Oh, please. 289 00:15:02,574 --> 00:15:04,620 We can spend a lot of time 290 00:15:04,663 --> 00:15:07,971 talking about this or we can go. 291 00:15:08,015 --> 00:15:09,538 You decide. 292 00:15:11,105 --> 00:15:12,323 Vent the nacelles on my mark. 293 00:15:12,367 --> 00:15:13,934 PELIA: Ha! 294 00:15:16,240 --> 00:15:18,199 [loud boom] 295 00:15:18,242 --> 00:15:20,288 [alarm blaring] 296 00:15:28,296 --> 00:15:31,995 Emergency transmission from Starbase One Docking Control. 297 00:15:32,039 --> 00:15:35,259 They are blowing the docking clamps 298 00:15:35,303 --> 00:15:36,869 and ordering us to make space 299 00:15:36,913 --> 00:15:38,523 between the ship and the station. 300 00:16:02,504 --> 00:16:06,247 I notice you're short a chief engineer on this mission. 301 00:16:07,248 --> 00:16:08,205 Indeed. 302 00:16:08,249 --> 00:16:10,599 Be happy to sub in. 303 00:16:10,642 --> 00:16:13,036 Been a hundred years 304 00:16:13,080 --> 00:16:15,734 since I've gone out with engines of my own. 305 00:16:15,778 --> 00:16:18,476 A hundred years? Really? 306 00:16:18,520 --> 00:16:21,610 It's a long story. 307 00:16:21,653 --> 00:16:25,179 A really long story. 308 00:16:25,222 --> 00:16:27,790 [laughs] 309 00:16:29,444 --> 00:16:32,403 That's the accent. You're Lanthanite. 310 00:16:32,447 --> 00:16:34,492 Guilty as charged. 311 00:16:37,191 --> 00:16:38,757 [board beeps] 312 00:16:38,801 --> 00:16:40,846 Starbase One is hailing us, sir. 313 00:16:40,890 --> 00:16:43,588 Ms. Ortegas. 314 00:16:43,632 --> 00:16:45,808 Nacelles recharged and ready. 315 00:16:48,245 --> 00:16:50,639 SPOCK: Starbase One will have to wait. 316 00:16:50,682 --> 00:16:52,641 The Cajitar system. 317 00:16:52,684 --> 00:16:54,599 Warp factor five. 318 00:16:56,471 --> 00:16:58,081 You gonna say it? 319 00:16:58,125 --> 00:16:59,604 Your thing? 320 00:16:59,648 --> 00:17:01,345 My what? 321 00:17:01,389 --> 00:17:03,217 Your thing. You know. 322 00:17:03,260 --> 00:17:05,393 Everyone in the chair has their thing. 323 00:17:05,436 --> 00:17:08,961 Captain Pike always says "hit it." 324 00:17:09,004 --> 00:17:11,529 My last captain liked to say "zoom." 325 00:17:11,572 --> 00:17:13,226 Must I have a thing? 326 00:17:14,228 --> 00:17:16,839 Do you have a thing? 327 00:17:16,882 --> 00:17:20,364 Well, I've been workshopping 328 00:17:20,408 --> 00:17:21,669 "vamanos." 329 00:17:21,713 --> 00:17:23,454 But it's supposed to be about you. 330 00:17:23,498 --> 00:17:27,110 What kind of commander are you? All that. 331 00:17:27,154 --> 00:17:29,895 So, no presh. 332 00:17:40,254 --> 00:17:42,038 I would like the ship to go. 333 00:17:43,257 --> 00:17:44,823 Now. 334 00:17:49,480 --> 00:17:51,091 ORTEGAS: Aye aye, Captain. 335 00:18:01,188 --> 00:18:03,190 ♪ 336 00:18:17,204 --> 00:18:19,249 [whooping, chanting, indistinct chatter] 337 00:18:35,309 --> 00:18:37,267 [Klingons cheering] 338 00:18:37,311 --> 00:18:38,703 [chuckles] 339 00:18:38,747 --> 00:18:40,792 Beat that, human. 340 00:18:51,934 --> 00:18:53,544 Drink. 341 00:18:53,588 --> 00:18:55,503 Drink! Drink! 342 00:18:55,546 --> 00:18:57,722 [crowd whooping rhythmically] 343 00:19:04,903 --> 00:19:06,949 [crowd exclaims] 344 00:19:06,992 --> 00:19:09,038 [burps] 345 00:19:10,431 --> 00:19:11,519 [exclaims] 346 00:19:11,562 --> 00:19:12,824 Was that watered-down? 347 00:19:12,868 --> 00:19:14,696 [growls] 348 00:19:14,739 --> 00:19:16,350 [exclaims] 349 00:19:17,873 --> 00:19:19,962 [grunts] 350 00:19:20,005 --> 00:19:21,224 MALE: Hey, he's got it! 351 00:19:21,268 --> 00:19:22,312 Oh, oh... 352 00:19:22,356 --> 00:19:24,662 Oh! [laughs] 353 00:19:24,706 --> 00:19:28,362 Don't try to hide half the wine in your beard again, Kr'Dogh. 354 00:19:28,405 --> 00:19:30,712 [shouts] 355 00:19:33,454 --> 00:19:34,846 [crowd roars] 356 00:19:39,590 --> 00:19:40,809 [burps] 357 00:19:40,852 --> 00:19:43,072 [coughs] 358 00:19:43,115 --> 00:19:44,595 MALE: Oh, oh! Oh! 359 00:19:44,639 --> 00:19:46,771 -[Kr'Dogh gags] -Oh! 360 00:19:46,815 --> 00:19:49,513 [crowd cheers] 361 00:20:02,483 --> 00:20:04,441 You know what I really want. 362 00:20:06,835 --> 00:20:09,054 I can set the meeting, but I am not sure 363 00:20:09,098 --> 00:20:11,100 Greynax will meet with you, human. 364 00:20:11,143 --> 00:20:13,450 Well, it's sweet that you worry about my problems. 365 00:20:15,322 --> 00:20:16,627 Set it for tonight. 366 00:20:17,541 --> 00:20:18,760 You better find Kr'Dogh before he 367 00:20:18,803 --> 00:20:19,978 throws up on the wrong person. 368 00:20:38,736 --> 00:20:40,347 Stole the Enterprise? 369 00:20:40,390 --> 00:20:42,871 SPOCK: Yes. You said it was urgent. 370 00:20:42,914 --> 00:20:46,483 Wow. I would have lost so many bets. 371 00:20:46,527 --> 00:20:48,268 Yeah, Vulcans can surprise you. 372 00:20:50,008 --> 00:20:52,228 Thank you for coming. All of you. 373 00:20:52,272 --> 00:20:53,403 What's going on? 374 00:20:53,447 --> 00:20:54,578 The little girl who 375 00:20:54,622 --> 00:20:56,406 survived the Gorn-- Oriana. 376 00:20:56,450 --> 00:20:58,365 I was trying to find her parents. 377 00:20:58,408 --> 00:21:00,105 Uh, we tracked them here. 378 00:21:00,149 --> 00:21:02,282 And they'd thought she was dead. 379 00:21:02,325 --> 00:21:03,848 Sounds like a happy ending. 380 00:21:05,415 --> 00:21:07,635 Well, up until the war, this planet 381 00:21:07,678 --> 00:21:10,072 had provided, uh, a steady flow of dilithium 382 00:21:10,115 --> 00:21:11,987 to both sides, like it does now. 383 00:21:12,030 --> 00:21:13,858 But after the war started, 384 00:21:13,902 --> 00:21:15,556 so many ships being destroyed, 385 00:21:15,599 --> 00:21:18,907 dilithium constantly needing to be replenished, 386 00:21:18,950 --> 00:21:20,691 this place became a promised land. 387 00:21:20,735 --> 00:21:22,345 Ore was dug up and auctioned off 388 00:21:22,389 --> 00:21:25,043 to the highest bidder at astronomical prices. 389 00:21:25,087 --> 00:21:27,524 Fortunes were minted daily and the mining syndicate 390 00:21:27,568 --> 00:21:28,873 got a piece of every single one. 391 00:21:30,397 --> 00:21:32,050 Then, suddenly, peace. 392 00:21:32,094 --> 00:21:33,835 A new syndicate made up of 393 00:21:33,878 --> 00:21:35,619 ex-Klingon and Federation soldiers 394 00:21:35,663 --> 00:21:37,491 has decided that 395 00:21:37,534 --> 00:21:38,927 peace isn't good for business. 396 00:21:39,971 --> 00:21:42,147 And they have one ideology: 397 00:21:42,191 --> 00:21:43,932 profit. 398 00:21:45,847 --> 00:21:47,675 They want to re-start the war. 399 00:21:47,718 --> 00:21:49,677 -Restart the war how? -LA'AN: All I know is 400 00:21:49,720 --> 00:21:51,287 they've been looking to get their hands on as much 401 00:21:51,331 --> 00:21:52,810 Federation tech as possible. 402 00:21:52,854 --> 00:21:54,856 Then, a few days ago, 403 00:21:54,899 --> 00:21:56,858 there was an explosion at the mine. 404 00:21:56,901 --> 00:21:59,382 Half the town got sick from ion exposure. 405 00:21:59,426 --> 00:22:01,297 Including Oriana's parents. 406 00:22:01,341 --> 00:22:04,518 Ion radiation is not naturally occurring from dilithium. 407 00:22:04,561 --> 00:22:07,259 But it can be created by photon torpedoes. 408 00:22:07,303 --> 00:22:09,392 That is correct. 409 00:22:09,436 --> 00:22:11,829 We both served in the Klingon War. Doc here just 410 00:22:11,873 --> 00:22:14,005 likes to read up on weapons systems is all. 411 00:22:14,049 --> 00:22:17,618 Yes. A hundred million Federation bodies, slaughtered. 412 00:22:17,661 --> 00:22:21,186 And for what-- a parsec of space or two? 413 00:22:21,230 --> 00:22:24,755 And now some want to resume that theater of horror for profit? 414 00:22:24,799 --> 00:22:28,280 Where are, um, Oriana and her parents now? 415 00:22:28,324 --> 00:22:31,849 Med tent. They're short on everything-- doctors, supplies. 416 00:22:31,893 --> 00:22:33,590 We have med kits with us. 417 00:22:33,634 --> 00:22:35,592 SPOCK: See what aid you can provide. 418 00:22:35,636 --> 00:22:37,028 But keep a low profile. 419 00:22:37,072 --> 00:22:38,639 Ensign Uhura and I will stay to assist 420 00:22:38,682 --> 00:22:40,423 -in your investigation. -I have a rendezvous with 421 00:22:40,467 --> 00:22:42,773 three potential buyers tonight as well, so... 422 00:22:42,817 --> 00:22:45,689 Wait. Ensign? 423 00:22:47,125 --> 00:22:48,649 You go away, you miss things. 424 00:22:51,129 --> 00:22:53,218 Seems I do. 425 00:23:00,922 --> 00:23:02,793 CHAPEL: This is not good. 426 00:23:02,837 --> 00:23:04,186 It is not. 427 00:23:04,229 --> 00:23:07,537 Dr. M'Benga! Nurse Chapel! 428 00:23:07,581 --> 00:23:10,322 Well, looks like our cover's blown. 429 00:23:10,366 --> 00:23:13,456 I'm so glad to see you guys. My parents... 430 00:23:28,123 --> 00:23:30,691 Try an inducing recombination 431 00:23:30,734 --> 00:23:32,432 to repair genetic damage. 432 00:23:35,652 --> 00:23:36,958 Hey. 433 00:23:38,220 --> 00:23:40,091 This should have you feeling better 434 00:23:40,135 --> 00:23:42,180 in about a day. 435 00:23:46,794 --> 00:23:48,491 -Thank you. -Yeah. 436 00:23:54,541 --> 00:23:56,238 Nice tech. 437 00:23:56,281 --> 00:23:58,501 You medical? 438 00:24:00,329 --> 00:24:01,983 Just in from off-world. 439 00:24:02,026 --> 00:24:04,376 Looking to trade at market. 440 00:24:04,420 --> 00:24:07,858 I hate to bust up your plans, but we could use your services. 441 00:24:07,902 --> 00:24:09,033 Who's we? 442 00:24:13,734 --> 00:24:15,779 Follow me. 443 00:24:28,400 --> 00:24:30,446 [female speaking Klingon] 444 00:24:37,845 --> 00:24:39,934 UHURA: I think your prom dates just arrived. 445 00:24:39,977 --> 00:24:41,718 Three Klingons approaching. 446 00:24:41,762 --> 00:24:43,590 Copy. 447 00:24:43,633 --> 00:24:45,243 [female continues speaking Klingon] 448 00:24:45,287 --> 00:24:46,941 SPOCK: Is that Klingon they are speaking? 449 00:24:46,984 --> 00:24:48,899 I do not recognize it. 450 00:24:50,161 --> 00:24:53,338 Kach-Ugh, I think. It's a pretty obscure dialect, 451 00:24:53,382 --> 00:24:54,818 but I can make out the syntax. 452 00:24:54,862 --> 00:24:56,472 Were you followed? 453 00:24:56,516 --> 00:24:59,301 Yes. But then I cut their throats 454 00:24:59,344 --> 00:25:01,129 and they stopped following me. 455 00:25:01,172 --> 00:25:04,219 Leaving bodies to find when we don't want anyone looking. 456 00:25:04,262 --> 00:25:07,091 This is the Klingon shift on this miserable world. 457 00:25:07,135 --> 00:25:10,399 Bodies pile up. Did you bring what you promised? 458 00:25:10,442 --> 00:25:14,229 I thought Klingons hated Federation weapons. 459 00:25:14,272 --> 00:25:15,491 Why buy them? 460 00:25:15,535 --> 00:25:17,232 That is not your concern. 461 00:25:17,275 --> 00:25:20,191 You promised two dozen. 462 00:25:20,235 --> 00:25:21,584 This is barely half that. 463 00:25:21,628 --> 00:25:23,020 Well, it's what I have to sell. 464 00:25:23,064 --> 00:25:24,413 I'll pay a third. 465 00:25:24,456 --> 00:25:26,154 -I'm charging double. -Double? 466 00:25:26,197 --> 00:25:27,590 For half the weapons you promised? 467 00:25:27,634 --> 00:25:30,158 You don't like the questions, 468 00:25:30,201 --> 00:25:31,681 you don't like the price. 469 00:25:31,725 --> 00:25:34,510 And what would stop me from just taking them 470 00:25:34,554 --> 00:25:36,033 from a tiny woman like you? 471 00:25:36,077 --> 00:25:37,513 [device whirrs] 472 00:25:37,557 --> 00:25:40,168 This is an anti-matter detonation switch. 473 00:25:40,211 --> 00:25:41,561 You better hope I don't let go. 474 00:25:43,563 --> 00:25:46,696 Unless you're keen on losing the bottom half of your body? 475 00:25:48,176 --> 00:25:50,134 Are you sure 476 00:25:50,178 --> 00:25:52,963 you have no Klingon blood in you? 477 00:25:54,922 --> 00:25:57,751 Double for this lot. 478 00:25:57,794 --> 00:26:00,536 But I need more. 479 00:26:01,537 --> 00:26:03,583 I'll see what I can do. 480 00:26:08,762 --> 00:26:10,633 Well done, Lieutenant. 481 00:26:10,677 --> 00:26:13,070 What's an anti-matter detonation switch? 482 00:26:14,768 --> 00:26:16,596 It's not a thing, is it? 483 00:26:16,639 --> 00:26:19,468 Yeah, no, definitely not a thing. 484 00:26:19,511 --> 00:26:23,037 I was able to parse out some of what they were saying, 485 00:26:23,080 --> 00:26:26,257 and whatever they're planning, it's happening tomorrow. 486 00:26:26,301 --> 00:26:28,651 Should we call Starfleet? 487 00:26:28,695 --> 00:26:30,827 Not until we have solid proof. 488 00:26:30,871 --> 00:26:33,438 I do not relish another call with the admiral without it. 489 00:26:33,482 --> 00:26:35,789 Now let's get back to the Enterpriseand see what 490 00:26:35,832 --> 00:26:37,965 Nurse Chapel and Dr. M'Benga have found. 491 00:26:38,008 --> 00:26:39,575 Chief Jay. 492 00:26:39,619 --> 00:26:41,229 Ready when you are. 493 00:26:41,272 --> 00:26:44,101 Roger that, Mr. Spock. Small problem: 494 00:26:44,145 --> 00:26:45,799 I've been tracking the doctor and Nurse Chapel, 495 00:26:45,842 --> 00:26:47,801 and we lost their signal about an hour ago. 496 00:27:03,730 --> 00:27:06,341 I'm not a cave person, but this is for sure 497 00:27:06,384 --> 00:27:08,473 the biggest I've ever seen. 498 00:27:08,517 --> 00:27:11,302 Decades of dilithium mining. 499 00:27:11,346 --> 00:27:13,870 How do you think they got that in here? 500 00:27:13,914 --> 00:27:15,306 I think they built it. 501 00:27:15,350 --> 00:27:17,395 Move. Now! 502 00:27:38,895 --> 00:27:40,941 [patient moaning] 503 00:27:40,984 --> 00:27:43,030 M'BENGA: Ion burns everywhere. 504 00:27:46,207 --> 00:27:49,558 This level of scarring is normally too deep to treat. 505 00:27:50,864 --> 00:27:53,780 But, fortunately, your dermal system is redundant. 506 00:27:53,823 --> 00:27:55,956 You've treated Klingons before. 507 00:27:55,999 --> 00:27:58,567 -Where? -It doesn't matter. 508 00:27:58,610 --> 00:28:00,743 Tell me, or I'll cut out your tongue 509 00:28:00,787 --> 00:28:02,658 so you spread no more lies. 510 00:28:04,442 --> 00:28:07,184 Years ago I was stationed on the moon of J'gal. 511 00:28:07,228 --> 00:28:10,535 Now I know you are lying. If you had served 512 00:28:10,579 --> 00:28:12,581 on J'gal, you'd be dead. 513 00:28:13,756 --> 00:28:15,236 [device stops] 514 00:28:15,279 --> 00:28:18,718 Do you know that after the battle of ChaKana, 515 00:28:18,761 --> 00:28:22,156 there was so much blood in the air 516 00:28:22,199 --> 00:28:24,680 the rain turned red? 517 00:28:27,857 --> 00:28:29,554 Ror'Queg. Are you fit for duty now? 518 00:28:29,598 --> 00:28:30,947 M'BENGA: I'm done with him. 519 00:28:42,350 --> 00:28:44,526 Hey. You good? 520 00:28:44,569 --> 00:28:46,267 I'm fine. 521 00:28:46,310 --> 00:28:48,748 You sure? 522 00:28:48,791 --> 00:28:52,142 You want me to tell you this is not bringing everything back. 523 00:28:53,143 --> 00:28:54,623 I can't. 524 00:28:54,666 --> 00:28:56,712 But I can tell you I'm in control. 525 00:28:58,061 --> 00:29:00,716 The war's over, Joseph. 526 00:29:00,760 --> 00:29:02,762 Yes, but how can it ever be? 527 00:29:08,985 --> 00:29:10,813 I'm fine. 528 00:29:10,857 --> 00:29:12,728 Have you learned anything useful? 529 00:29:12,772 --> 00:29:14,512 Um, yeah. The... 530 00:29:16,253 --> 00:29:17,689 ...severity of the burns suggest 531 00:29:17,733 --> 00:29:19,953 the photon torpedoes are on this ship. 532 00:29:20,997 --> 00:29:23,304 Maybe with all the other Federation tech 533 00:29:23,347 --> 00:29:24,696 they've managed to acquire. 534 00:29:24,740 --> 00:29:26,046 Why? 535 00:29:27,395 --> 00:29:28,962 If you have a Federation ship 536 00:29:29,005 --> 00:29:31,878 in the middle of a territorial dispute... 537 00:29:31,921 --> 00:29:34,706 You could use it to attack the Klingons. 538 00:29:35,882 --> 00:29:37,797 Start the war all over again. 539 00:29:39,581 --> 00:29:41,757 We have to warn Enterprise. 540 00:29:41,801 --> 00:29:45,021 There must be comms somewhere here on the bridge. 541 00:29:45,065 --> 00:29:47,937 So, we just waltz up there, 542 00:29:47,981 --> 00:29:50,505 say, "Mind if we make a call?" 543 00:29:50,548 --> 00:29:52,724 M'BENGA: You know this can help us get there. 544 00:29:52,768 --> 00:29:54,814 If it's important enough. 545 00:29:59,122 --> 00:30:01,081 Do you ever not carry it? 546 00:30:01,124 --> 00:30:02,996 No. 547 00:30:04,911 --> 00:30:06,260 Hey. 548 00:30:08,001 --> 00:30:10,177 Sure you want to do this again? 549 00:30:10,220 --> 00:30:12,570 Again, no. 550 00:30:12,614 --> 00:30:14,877 But I'm not seeing a better choice. 551 00:30:37,030 --> 00:30:39,423 ♪ 552 00:30:44,385 --> 00:30:46,343 [all grunting] 553 00:31:15,982 --> 00:31:18,201 ♪ 554 00:31:30,344 --> 00:31:32,259 Oh! Oh... 555 00:31:32,302 --> 00:31:33,956 Tell me about this plan. 556 00:31:34,000 --> 00:31:35,915 -And how to stop it. -Or what? 557 00:31:36,872 --> 00:31:38,961 [grunts] 558 00:31:39,005 --> 00:31:42,443 I know about your Federation rules against torture. 559 00:31:42,486 --> 00:31:44,227 [grunting] 560 00:31:44,271 --> 00:31:46,751 What defenses does your group have? 561 00:31:46,795 --> 00:31:49,885 How many in your number?! What weapons?! 562 00:31:49,929 --> 00:31:51,017 [grunting] 563 00:31:51,060 --> 00:31:53,367 [gagging] 564 00:31:55,369 --> 00:31:56,544 He can't answer you if he's dead. 565 00:31:56,587 --> 00:31:59,199 Joseph. Joseph! 566 00:32:01,941 --> 00:32:03,377 30 soldiers. 567 00:32:03,420 --> 00:32:06,119 On the bridge. Engineering. 568 00:32:06,162 --> 00:32:08,121 Armed with phasers, phase-rifles, 569 00:32:08,164 --> 00:32:10,993 Klingon disruptors. 570 00:32:11,037 --> 00:32:13,474 Is there a transponder on the ship? 571 00:32:13,517 --> 00:32:15,215 I will never. 572 00:32:16,520 --> 00:32:18,261 Deck 13. 573 00:32:34,060 --> 00:32:36,062 M'BENGA: The engines are warming up. 574 00:32:49,466 --> 00:32:51,251 CHAPEL: I thought transponders could only broadcast 575 00:32:51,294 --> 00:32:54,036 a ship's name and class to other Federation vessels. 576 00:32:54,080 --> 00:32:57,083 I can reprogram it to send a simple message. 577 00:32:57,126 --> 00:32:58,606 [Klingons shouting in distance] 578 00:32:58,649 --> 00:33:01,087 We need to move. Now. 579 00:33:01,130 --> 00:33:02,479 I need a minute. 580 00:33:03,828 --> 00:33:04,742 I'll buy you a minute. 581 00:33:04,786 --> 00:33:06,527 [grunting] 582 00:33:20,236 --> 00:33:22,021 [Klingon shouts] 583 00:33:22,064 --> 00:33:23,631 Got it. 584 00:33:23,674 --> 00:33:25,720 Better find a way off this ship. 585 00:33:42,650 --> 00:33:44,347 [grunts] Airlock. 586 00:33:44,391 --> 00:33:46,784 Unless you've got enough juice for another dance. 587 00:33:48,873 --> 00:33:50,179 I think it's running out. 588 00:33:50,223 --> 00:33:52,181 Better hurry. 589 00:33:52,225 --> 00:33:53,356 [Klingon shouts] 590 00:33:53,400 --> 00:33:55,097 [grunting] 591 00:34:08,937 --> 00:34:11,722 Aah! 592 00:34:28,738 --> 00:34:31,090 ♪ 593 00:35:00,031 --> 00:35:02,077 ♪ 594 00:35:31,411 --> 00:35:33,891 ♪ 595 00:35:56,392 --> 00:35:58,438 ♪ 596 00:36:06,750 --> 00:36:07,795 ♪ 597 00:36:19,067 --> 00:36:21,417 ORTEGAS: Klingon battle cruiser just warped in. 598 00:36:21,461 --> 00:36:23,245 SPOCK: Red alert, Ms. Uhura. 599 00:36:23,289 --> 00:36:25,247 Any indication they have seen us? 600 00:36:25,291 --> 00:36:27,858 I'm reading internal comms only. All coded, 601 00:36:27,902 --> 00:36:31,166 but the activity is pretty standard for arrival in orbit. 602 00:36:31,210 --> 00:36:33,081 We haven't tripped any alarms yet, sir. 603 00:36:33,124 --> 00:36:36,040 ORTEGAS: We're in low-power mode, surrounded by interstellar ice 604 00:36:36,084 --> 00:36:38,217 and rock with a high internal iron content. 605 00:36:38,260 --> 00:36:40,958 From their POV, we look like space junk. 606 00:36:41,002 --> 00:36:42,917 You sound confident, Lt. Ortegas. 607 00:36:42,960 --> 00:36:45,659 I've hidden from enough Klingons to know when to take a breather. 608 00:36:47,008 --> 00:36:49,402 MITCHELL: Battle cruiser moving away. 609 00:36:52,100 --> 00:36:53,841 UHURA: Sir. 610 00:36:53,884 --> 00:36:56,235 We're being hailed. On a secure channel. 611 00:36:56,278 --> 00:36:57,453 By whom? 612 00:36:57,497 --> 00:36:59,760 No luck locating M'Benga or Chapel. 613 00:36:59,803 --> 00:37:01,501 -Anything your end? -SPOCK: Negative. 614 00:37:01,544 --> 00:37:03,024 Wherever they are must be shielded. 615 00:37:03,067 --> 00:37:04,982 And a Klingon cruiser has arrived. 616 00:37:05,026 --> 00:37:06,984 All my contacts in the Broken Circle have vanished, 617 00:37:07,028 --> 00:37:09,683 so whatever they're gonna do, it must be something that's... 618 00:37:27,918 --> 00:37:29,355 Holy... 619 00:37:29,398 --> 00:37:31,139 MITCHELL: Sir, 620 00:37:31,182 --> 00:37:33,533 I'm reading a launch from the surface. 621 00:37:33,576 --> 00:37:34,621 It's a ship. 622 00:37:34,664 --> 00:37:36,275 On screen. 623 00:37:38,625 --> 00:37:40,017 That's one of ours. 624 00:37:40,061 --> 00:37:41,149 Crossfield class, I think. 625 00:37:41,192 --> 00:37:42,324 And it's headed right toward 626 00:37:42,368 --> 00:37:43,717 that battle cruiser. 627 00:37:43,760 --> 00:37:44,848 A Crossfield's no match for 628 00:37:44,892 --> 00:37:46,110 -a heavy cruiser. -Well, we can't just 629 00:37:46,154 --> 00:37:47,764 -let them get shot. -UHURA: Uh, Lt. Spock? 630 00:37:47,808 --> 00:37:50,550 That ship's transponder ping is... off. 631 00:37:50,593 --> 00:37:52,726 -Off? -It's sending standard ident codes, 632 00:37:52,769 --> 00:37:55,032 but the signal keeps flickering. 633 00:37:55,076 --> 00:37:56,556 -Faulty? -UHURA: No. 634 00:37:56,599 --> 00:37:59,428 It's a pattern. A code. 635 00:37:59,472 --> 00:38:00,864 Uh, Morse 2, I think. 636 00:38:00,908 --> 00:38:03,214 -What is it saying? -It's spelling 637 00:38:03,258 --> 00:38:04,955 "Enterprise... 638 00:38:06,392 --> 00:38:08,655 ...destroy this ship." 639 00:38:12,702 --> 00:38:15,488 Do you think they're reading the transponder signal? 640 00:38:15,531 --> 00:38:17,533 [pounding] 641 00:38:17,577 --> 00:38:19,056 How long until they get in? 642 00:38:19,100 --> 00:38:21,145 Five minutes, if they have a laser torch. 643 00:38:21,189 --> 00:38:22,625 Less, if they have a grenade. 644 00:38:24,061 --> 00:38:26,107 We're in space. They can't be that stupid. 645 00:38:27,413 --> 00:38:28,936 Or maybe they can. 646 00:38:30,285 --> 00:38:31,721 What do we do? 647 00:38:31,765 --> 00:38:33,549 Let's get those lockers open. 648 00:38:33,593 --> 00:38:35,290 See if they have any EV suits. 649 00:38:35,334 --> 00:38:38,032 If the Klingons see that ship, it will start a war. 650 00:38:38,075 --> 00:38:39,425 Indeed. 651 00:38:41,905 --> 00:38:44,168 In fact, Ms. Ortegas, 652 00:38:44,212 --> 00:38:46,519 I surmise that is likely its precise intention. 653 00:38:47,824 --> 00:38:49,304 I believe the Federation ship is part of 654 00:38:49,348 --> 00:38:50,914 a false flag operation. 655 00:38:50,958 --> 00:38:53,874 I think the extremists intend to use the ship 656 00:38:53,917 --> 00:38:56,398 to attack the Klingons as a way of reigniting hostilities 657 00:38:56,442 --> 00:38:58,618 with the Federation. I theorize 658 00:38:58,661 --> 00:39:00,968 that Dr. M'Benga and Nurse Chapel were indeed 659 00:39:01,011 --> 00:39:03,318 taken by the extremists and were able 660 00:39:03,362 --> 00:39:05,842 to reconfigure the transponder to give us a warning. 661 00:39:05,886 --> 00:39:08,279 Sir, what if Nurse Chapel and Dr. M'Benga 662 00:39:08,323 --> 00:39:09,585 are still on that ship? 663 00:39:09,629 --> 00:39:10,978 They thought it worth their lives 664 00:39:11,021 --> 00:39:12,458 to prevent another war. 665 00:39:13,894 --> 00:39:15,286 Logical. 666 00:39:17,288 --> 00:39:18,986 Federation ship in firing range. 667 00:39:19,029 --> 00:39:20,814 MITCHELL: Mr. Spock, 668 00:39:20,857 --> 00:39:22,250 what are your orders? 669 00:39:22,293 --> 00:39:23,904 Follow the false Federation ship. 670 00:39:23,947 --> 00:39:26,559 Stay in weapons range, but hold your fire. 671 00:39:26,602 --> 00:39:30,084 And do not let the Klingons know that we are here. 672 00:39:30,127 --> 00:39:31,999 Got it. 673 00:39:50,626 --> 00:39:52,802 If we don't destroy it before we get out of the rings, 674 00:39:52,846 --> 00:39:54,500 the Klingons are going to see both of us. 675 00:39:54,543 --> 00:39:56,502 That's definitely gonna start a war. 676 00:40:10,907 --> 00:40:12,779 -Shields at 80%. -Mr. Spock, 677 00:40:12,822 --> 00:40:15,216 -should I return fire? -Not yet. 678 00:40:24,094 --> 00:40:26,967 -70%. -Copy. That is the last time 679 00:40:27,010 --> 00:40:28,534 they dent our paint job. 680 00:40:30,231 --> 00:40:31,493 MITCHELL: They fired an array 681 00:40:31,537 --> 00:40:33,103 of torpedoes. 682 00:40:51,470 --> 00:40:53,820 I think they're cutting through. 683 00:40:53,863 --> 00:40:56,213 There's a beacon in the helmet. 684 00:40:56,257 --> 00:40:58,520 And an attitude jet in the pack. 685 00:40:58,564 --> 00:41:01,784 So, we just jump into space without an EV suit? 686 00:41:01,828 --> 00:41:05,048 The beacon will activate once we're in space. 687 00:41:05,092 --> 00:41:08,269 I can use the attitude jet to guide us away from the ship. 688 00:41:08,312 --> 00:41:09,749 Only we'll be dead. 689 00:41:09,792 --> 00:41:11,925 Not necessarily. 690 00:41:11,968 --> 00:41:14,362 It'll take almost a minute for us to freeze to death. 691 00:41:14,405 --> 00:41:16,407 Don't worry. 692 00:41:16,451 --> 00:41:19,454 We'll pass out after 15 seconds. 693 00:41:19,498 --> 00:41:21,674 I know it's a terrible idea. 694 00:41:21,717 --> 00:41:23,763 Yeah, it's terrible. 695 00:41:25,199 --> 00:41:27,244 Let's get to it, then. 696 00:41:28,507 --> 00:41:30,117 MITCHELL: They're heading straight for the Klingons. 697 00:41:30,160 --> 00:41:31,466 Stay on that ship, Ms. Ortegas. 698 00:41:31,510 --> 00:41:32,946 -Pedal to the metal, sir. -Sir, they're in 699 00:41:32,989 --> 00:41:34,730 sensor range of the Klingon battle cruiser. 700 00:41:41,215 --> 00:41:44,000 -There's only time for one shot. -ORTEGAS: Photon torpedoes 701 00:41:44,044 --> 00:41:46,568 locked on the Federation ship. Full spread. 702 00:41:46,612 --> 00:41:47,656 Mr. Spock? 703 00:41:49,440 --> 00:41:51,007 SPOCK: Not yet. Any signal 704 00:41:51,051 --> 00:41:52,835 from Nurse Chapel or Dr. M'Benga? 705 00:41:52,879 --> 00:41:54,228 UHURA: Nothing, sir. 706 00:42:11,288 --> 00:42:13,073 I can't believe this is how we're gonna die. 707 00:42:13,116 --> 00:42:14,814 We've gotten out of worse. 708 00:42:16,032 --> 00:42:19,427 No, not really. 709 00:42:20,428 --> 00:42:22,604 I suppose not. 710 00:42:25,346 --> 00:42:27,130 ORTEGAS: Mr. Spock, it's now or never. 711 00:42:28,131 --> 00:42:29,655 Fire photon torpedoes! 712 00:42:33,180 --> 00:42:35,704 ♪ 713 00:43:09,085 --> 00:43:11,827 Sir, I'm detecting a Federation EV suit transponder. 714 00:43:14,395 --> 00:43:16,963 Bridge to transport. Lock on to that signal 715 00:43:17,006 --> 00:43:18,181 and beam them aboard now. 716 00:43:39,725 --> 00:43:42,075 ♪ 717 00:43:45,687 --> 00:43:46,993 I waited. 718 00:43:47,036 --> 00:43:48,647 I waited. 719 00:43:48,690 --> 00:43:50,474 I waited for you. 720 00:43:51,693 --> 00:43:53,695 You don't die. You don't die. 721 00:43:54,827 --> 00:43:56,742 You do not die! 722 00:43:57,743 --> 00:44:00,615 [gasps, wheezes] 723 00:44:11,147 --> 00:44:14,411 Why you got to be so rough? 724 00:44:17,763 --> 00:44:20,330 UHURA: Lt. Spock, we're being hailed by the Klingon captain. 725 00:44:22,115 --> 00:44:23,812 CAPTAIN D'CHOK: What is the meaning of this? 726 00:44:23,856 --> 00:44:25,509 Hiding? 727 00:44:25,553 --> 00:44:27,381 Trespassing? 728 00:44:27,424 --> 00:44:30,950 Destroying your own ship in order to cover your tracks? 729 00:44:30,993 --> 00:44:33,082 We were in fact pursuing a rogue vessel 730 00:44:33,126 --> 00:44:35,911 -which intended to do you harm. -Absurd. 731 00:44:35,955 --> 00:44:37,870 Why else would I tell you the ship was not ours 732 00:44:37,913 --> 00:44:39,610 if it was indeed ours? 733 00:44:39,654 --> 00:44:41,221 To cover your own failure 734 00:44:41,264 --> 00:44:44,354 in the face of our superior might. 735 00:44:45,965 --> 00:44:47,444 But we destroyed the ship. 736 00:44:47,488 --> 00:44:49,098 You anticipated defeat. 737 00:44:49,142 --> 00:44:51,057 And now you're stalling for another day. 738 00:44:51,100 --> 00:44:53,537 Captain, your sensors did not detect us 739 00:44:53,581 --> 00:44:55,626 until we fired on the false Federation vessel. 740 00:44:55,670 --> 00:44:58,020 Could we not have as easily fired on yours? 741 00:44:58,064 --> 00:44:59,805 But why should I trust you? 742 00:44:59,848 --> 00:45:01,328 SPOCK: I am Vulcan. 743 00:45:01,371 --> 00:45:02,764 And as I believe your people know, 744 00:45:02,808 --> 00:45:04,244 Vulcans cannot lie. 745 00:45:04,287 --> 00:45:07,334 I care little for what legends say. 746 00:45:07,377 --> 00:45:09,771 I know a man's truth 747 00:45:09,815 --> 00:45:12,121 only when I look into his eyes, 748 00:45:12,165 --> 00:45:14,602 face-to-face. 749 00:45:14,645 --> 00:45:16,691 So be it. 750 00:45:16,735 --> 00:45:18,562 Perhaps we can conclude this discussion 751 00:45:18,606 --> 00:45:20,129 over a barrel of bloodwine? 752 00:45:21,478 --> 00:45:23,437 You drink bloodwine? 753 00:45:23,480 --> 00:45:24,917 I have been known to. 754 00:45:26,788 --> 00:45:30,096 This is something I must see. 755 00:45:31,532 --> 00:45:33,752 You're no typical Vulcan. 756 00:45:34,753 --> 00:45:36,580 No. 757 00:45:36,624 --> 00:45:38,669 It would seem I am not. 758 00:45:39,758 --> 00:45:42,151 -D'CHOK: Yah! -[indistinct chatter] 759 00:45:42,195 --> 00:45:44,240 [speaks Klingon] 760 00:45:45,415 --> 00:45:46,373 Indeed. 761 00:45:46,416 --> 00:45:47,766 [crowd exclaiming] 762 00:45:49,593 --> 00:45:51,944 -Ah. -Ah. 763 00:45:51,987 --> 00:45:53,597 [mug clangs] 764 00:45:54,598 --> 00:45:55,904 [D'Chok chuckles] 765 00:46:03,346 --> 00:46:05,522 [clears throat, coughs] 766 00:46:05,566 --> 00:46:07,524 Well, uh, listen, I think my Klingon 767 00:46:07,568 --> 00:46:09,265 might be a little rusty, 768 00:46:09,309 --> 00:46:13,095 but did he just say "may your blood scream?" 769 00:46:13,139 --> 00:46:15,837 A Klingon toast, the true meaning of which 770 00:46:15,881 --> 00:46:17,186 is becoming clear to me. 771 00:46:17,230 --> 00:46:19,449 Right. [clears throat] 772 00:46:19,493 --> 00:46:21,103 Well, thank you 773 00:46:21,147 --> 00:46:23,802 for getting me out of the Academy. 774 00:46:25,064 --> 00:46:27,544 Are you actually Lanthanite? 775 00:46:27,588 --> 00:46:29,851 Oh, a couple of drinks 776 00:46:29,895 --> 00:46:31,505 and you get personal-- 777 00:46:31,548 --> 00:46:33,072 that it, flyboy? 778 00:46:34,377 --> 00:46:37,293 I am. 779 00:46:37,337 --> 00:46:39,905 I have always been fascinated by your people. 780 00:46:39,948 --> 00:46:43,038 That you managed to live on Earth among other humans 781 00:46:43,082 --> 00:46:45,867 undetected until the 22nd century is remarkable. 782 00:46:45,911 --> 00:46:49,610 You know your mother was one of the first people I came out to. 783 00:46:49,653 --> 00:46:51,438 I did not. 784 00:46:51,481 --> 00:46:54,571 But that's a tale for another time. 785 00:46:56,008 --> 00:46:58,837 And now you teach engineering at Starfleet Academy? 786 00:46:58,880 --> 00:47:00,403 Taught. 787 00:47:01,840 --> 00:47:04,843 You asked me why I helped you. 788 00:47:05,931 --> 00:47:07,758 You want to know the worst thing 789 00:47:07,802 --> 00:47:12,720 about living almost forever? 790 00:47:12,763 --> 00:47:14,678 The loss of those you love. 791 00:47:14,722 --> 00:47:16,724 Oh, you sweet 792 00:47:16,767 --> 00:47:18,987 un-Vulcan Vulcan. 793 00:47:19,031 --> 00:47:20,989 No. 794 00:47:21,033 --> 00:47:23,513 That's a pain shared 795 00:47:23,557 --> 00:47:26,038 by all those who live 796 00:47:26,081 --> 00:47:28,649 with even a half-open heart. 797 00:47:28,692 --> 00:47:30,607 No. 798 00:47:31,608 --> 00:47:33,872 It's boredom. 799 00:47:33,915 --> 00:47:36,352 And on that ship of yours, 800 00:47:36,396 --> 00:47:38,615 there seems to be a shortage of that. 801 00:47:38,659 --> 00:47:40,704 I like it. 802 00:47:40,748 --> 00:47:44,056 -Hm. -I might even try and stick around. 803 00:47:44,099 --> 00:47:45,622 Huh? 804 00:47:46,885 --> 00:47:48,930 Huh? 805 00:47:48,974 --> 00:47:50,497 [laughs] 806 00:47:53,239 --> 00:47:54,718 Another? 807 00:47:54,762 --> 00:47:56,285 Please. 808 00:47:56,329 --> 00:47:57,678 To the Vulcan 809 00:47:57,721 --> 00:48:00,550 who acts nothing like a Vulcan. 810 00:48:00,594 --> 00:48:02,988 -[laughs] -[cheering] 811 00:48:03,031 --> 00:48:04,337 ORIANA: La'An! 812 00:48:11,735 --> 00:48:14,347 Just promise you'll stay out of trouble, okay? 813 00:48:14,390 --> 00:48:16,175 I will if you will. 814 00:48:16,218 --> 00:48:17,872 [both chuckle] 815 00:48:17,916 --> 00:48:19,482 Where are you gonna go now? 816 00:48:21,049 --> 00:48:23,312 Um... 817 00:48:23,356 --> 00:48:25,097 [all shouting, exclaiming] 818 00:48:32,539 --> 00:48:34,715 After explicitly ordering you not to go, 819 00:48:34,758 --> 00:48:36,238 you risked hundreds of lives, 820 00:48:36,282 --> 00:48:37,805 and you risked peace in the quadrant. 821 00:48:37,848 --> 00:48:39,938 If you could lower the volume of your voice, Admiral. 822 00:48:39,981 --> 00:48:42,027 Oh, my God. 823 00:48:42,070 --> 00:48:43,811 Are you hungover, Spock? 824 00:48:43,854 --> 00:48:46,205 The result of a peace treaty with the Klingon captain. 825 00:48:46,248 --> 00:48:48,772 -After a successful mission. -You got lucky, 826 00:48:48,816 --> 00:48:50,731 and that could have just as easily gone the other way, 827 00:48:50,774 --> 00:48:53,168 with the Federation thrown into a brutal war with the Klingons. 828 00:48:53,212 --> 00:48:55,344 I did what I believed was right, 829 00:48:55,388 --> 00:48:57,999 followed my gut, as you humans are so fond of saying, 830 00:48:58,043 --> 00:48:59,522 and I will accept 831 00:48:59,566 --> 00:49:01,960 whatever punishment Starfleet feels is just. 832 00:49:06,529 --> 00:49:09,141 Consider that Klingon hangover your punishment. 833 00:49:09,184 --> 00:49:11,273 But next time-- 834 00:49:11,317 --> 00:49:13,710 and there better not be a next time-- 835 00:49:13,754 --> 00:49:16,365 it'll be your commission. 836 00:49:16,409 --> 00:49:18,889 Now, getEnterprise home. 837 00:49:38,039 --> 00:49:40,476 Mr. Spock. 838 00:49:40,520 --> 00:49:42,739 I didn't hear you come in. 839 00:49:42,783 --> 00:49:45,003 Are you all right? 840 00:49:46,047 --> 00:49:47,396 Yes. 841 00:49:48,397 --> 00:49:49,964 I just... 842 00:49:52,271 --> 00:49:54,316 She'll be fine. 843 00:49:58,233 --> 00:49:59,800 I'm not... 844 00:50:00,801 --> 00:50:02,150 I... 845 00:50:05,284 --> 00:50:07,721 I have no words for what I feel. 846 00:50:12,508 --> 00:50:14,032 Yes. 847 00:50:20,864 --> 00:50:22,779 [door whooshes open] 848 00:50:26,696 --> 00:50:28,742 ♪ 849 00:50:48,979 --> 00:50:50,590 You let Spock off easy. 850 00:50:50,633 --> 00:50:52,157 APRIL: He just kept us from potentially 851 00:50:52,200 --> 00:50:55,116 having to defend two fronts at the same time. 852 00:50:55,160 --> 00:50:57,510 Even if he doesn't know it. 853 00:50:57,553 --> 00:51:00,078 In any case, he's one of our best. 854 00:51:02,471 --> 00:51:04,082 And if this war happens... 855 00:51:05,822 --> 00:51:07,868 ...we're gonna need every good officer we've got. 59634

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.