Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,083 --> 00:00:09,083
Here he comes...
2
00:00:09,541 --> 00:00:10,958
The man himself!
3
00:00:11,125 --> 00:00:13,375
The crowdâs energy changed...
4
00:00:13,458 --> 00:00:14,083
Whyâs that?
5
00:00:14,166 --> 00:00:18,083
No one expected to see
this man compete again!
6
00:00:18,166 --> 00:00:20,958
Every person in here
is abuzz with excitement!
7
00:00:21,250 --> 00:00:24,083
Suiryu has entered the ring!
8
00:00:24,208 --> 00:00:26,583
His opponent is... Max!
9
00:00:27,000 --> 00:00:28,791
Look at Mr. Popular.
10
00:00:29,291 --> 00:00:31,750
Could he really be so much
better than me?
11
00:00:33,208 --> 00:00:34,500
No, not at all.
12
00:00:34,833 --> 00:00:37,208
Remember back, Lighting Max...
13
00:00:38,166 --> 00:00:40,708
This isnât the one
youâre after.
14
00:00:41,791 --> 00:00:45,666
Compared to that monster,
this guyâs just a scrub.
15
00:00:46,666 --> 00:00:48,083
Suiryu!
16
00:00:48,166 --> 00:00:50,291
I have to get stronger.
17
00:00:51,000 --> 00:00:53,208
If I fail, I canât be a hero
and protect people.
18
00:00:53,541 --> 00:00:55,041
Sorry it has to be this way,
19
00:00:55,041 --> 00:00:58,041
but I consider you
a capable opponent...
20
00:00:58,125 --> 00:01:01,541
...so my new monsterâfighting technique
will be tested out on you!
21
00:01:02,000 --> 00:01:04,083
So youâre a pro hero then?
22
00:01:05,208 --> 00:01:06,041
I see.
23
00:01:06,041 --> 00:01:09,125
You train with
lofty ideals in mind.
24
00:01:09,583 --> 00:01:12,791
I guess everyoneâs got some reason
for seeking strength.
25
00:01:15,208 --> 00:01:16,791
Fighters, take your stance.
26
00:01:17,333 --> 00:01:18,333
Begin!
27
00:01:18,625 --> 00:01:20,041
Lightning...
28
00:01:20,416 --> 00:01:23,125
...Bigwheel Double Ax Kick!
29
00:01:27,333 --> 00:01:29,791
The reason I sought strength...
30
00:01:41,291 --> 00:01:44,041
...was so I could live the easy life.
31
00:01:44,833 --> 00:01:46,750
I was stronger. Sorry.
32
00:02:01,666 --> 00:02:03,833
Through the once tranquil town
33
00:02:03,916 --> 00:02:06,041
A thunderous roar peals forth
34
00:02:06,125 --> 00:02:10,791
Watch out! Freak out! Monsters!
35
00:02:10,875 --> 00:02:13,041
Who is going to take the lead
36
00:02:13,041 --> 00:02:15,375
When we destroy the evil ones?
37
00:02:15,458 --> 00:02:20,166
Destruction, confusion...
Loosen up!
38
00:02:20,250 --> 00:02:22,416
We know, We are...
39
00:02:22,500 --> 00:02:24,916
HEROES!
40
00:02:25,000 --> 00:02:26,666
(Ah) Why were you
41
00:02:26,750 --> 00:02:29,000
(You) born of evil?
42
00:02:29,083 --> 00:02:31,500
(The answer) If you wish to know
43
00:02:31,583 --> 00:02:33,833
(Is special) I shall tell!
44
00:02:33,958 --> 00:02:39,708
This night the punching fist
of glorious justice
45
00:02:39,791 --> 00:02:43,875
Will shatter your fate apart!
46
00:02:44,250 --> 00:02:49,083
(HERO) That word exists for you
and you alone.
47
00:02:49,166 --> 00:02:53,666
(Go! Go!) Raise your silent fist
to the sky!
48
00:02:53,750 --> 00:02:58,208
(HERO) The apostle bears
the weight of solitude
49
00:02:58,333 --> 00:03:04,666
(Go! Go!) For a peace not filled
with hatred
50
00:03:04,750 --> 00:03:08,125
He must fight!
51
00:03:19,000 --> 00:03:21,416
THE MONSTER UPRISING
52
00:03:21,416 --> 00:03:23,083
THE MONSTER UPRISING
Did you see that, Charanko?
53
00:03:23,166 --> 00:03:24,583
Suiryuâs kick?
54
00:03:24,833 --> 00:03:26,041
I did. Why?
55
00:03:26,208 --> 00:03:29,000
Wait, howâre you so calm?
56
00:03:30,208 --> 00:03:32,916
Oh, I get it.
Because heâs such a newb...
57
00:03:33,083 --> 00:03:35,375
A Class A hero defeated by
a single kick...
58
00:03:35,791 --> 00:03:38,500
There are more people
who are stronger than heroes
59
00:03:38,666 --> 00:03:40,125
than I realized.
60
00:03:40,416 --> 00:03:41,791
Well, it is only natural.
61
00:03:42,000 --> 00:03:45,083
Master Saitama was but a hobbyist
under everyoneâs radar.
62
00:03:45,125 --> 00:03:48,125
It is to be expected that there would be
more like him.
63
00:03:48,375 --> 00:03:51,333
Though I doubt anyone here
could rise to Masterâs level.
64
00:03:51,625 --> 00:03:55,083
That man there, however,
might satisfy Masterâs wish
65
00:03:55,166 --> 00:03:56,625
to experience martial arts.
66
00:04:00,208 --> 00:04:01,041
This is...
67
00:04:01,125 --> 00:04:02,208
Ladies and gentlemen,
68
00:04:02,291 --> 00:04:04,416
I see youâre still riled up,
69
00:04:04,500 --> 00:04:07,458
but our next match features Benpats
of âThe Way of the Cruelâ
70
00:04:07,583 --> 00:04:09,750
vs. Snakebite Snek!
71
00:04:09,833 --> 00:04:13,333
The winner will face Suiryu
in the second round!
72
00:04:13,416 --> 00:04:15,125
A Class A hero?
73
00:04:16,125 --> 00:04:17,541
You donât look too tough.
74
00:04:18,083 --> 00:04:20,750
If I can beat Suiryu,
who defeated Lightning Max,
75
00:04:20,833 --> 00:04:24,125
it might have a positive effect
on my ranking.
76
00:04:24,500 --> 00:04:25,500
Here we go.
77
00:04:26,250 --> 00:04:27,625
Snakebite Fist!
78
00:04:28,333 --> 00:04:31,333
That old man style hasnât got
any tricks left!
79
00:04:31,625 --> 00:04:34,375
Eat knuckles,
bottomâranked bastard!
80
00:04:34,833 --> 00:04:35,916
Iâm not the bottom...
81
00:04:36,250 --> 00:04:38,000
Iâm the bottom of Class A!
82
00:04:39,083 --> 00:04:42,375
We have a situation!
A group of violent monsters is nearby!
83
00:04:42,458 --> 00:04:43,000
What?
84
00:04:43,083 --> 00:04:45,166
We have to evacuate
everyone right away!
85
00:04:45,375 --> 00:04:47,041
Oh crap!
Iâll announce it rightâ!
86
00:04:47,125 --> 00:04:48,750
That wonât be necessary.
87
00:04:49,333 --> 00:04:50,291
Bakuzan?!
88
00:04:50,916 --> 00:04:52,583
Evacuating would only invite panic.
89
00:04:53,125 --> 00:04:56,083
But if the monster attacks
the venue...
90
00:04:56,291 --> 00:04:59,208
We have all these
martial arts masters here.
91
00:04:59,250 --> 00:05:01,333
Could anywhere be safer?
92
00:05:01,875 --> 00:05:02,875
Thatâs true...
93
00:05:03,125 --> 00:05:04,125
Donât worry.
94
00:05:04,250 --> 00:05:09,208
If the monsters get inside
the arena, I will slay them.
95
00:05:09,416 --> 00:05:11,000
More monsters?
96
00:05:11,250 --> 00:05:13,083
There have been so many lately.
97
00:05:13,458 --> 00:05:16,416
Now they have come here to City C...
98
00:05:17,125 --> 00:05:18,708
Should I tell Master?
99
00:05:20,208 --> 00:05:22,666
No, I can handle this.
100
00:05:23,291 --> 00:05:25,166
The tournament
must go on.
101
00:05:25,333 --> 00:05:28,708
No matter how many there are,
I will exterminate them all.
102
00:05:31,916 --> 00:05:33,250
Wasnât expecting that...
103
00:05:33,708 --> 00:05:35,916
Heâs not weak at all...
104
00:05:37,166 --> 00:05:38,041
Snek wins!
105
00:05:39,666 --> 00:05:42,666
I want to believe I rank
among the strongest.
106
00:05:43,000 --> 00:05:45,750
But I find the reality repugnant.
107
00:05:46,000 --> 00:05:50,166
The top heroes are out there,
up to their necks in monsters.
108
00:05:51,166 --> 00:05:52,250
Incinerate.
109
00:05:57,291 --> 00:05:58,916
Itâs Demon Cyborg!
110
00:05:59,166 --> 00:06:00,500
That was awesome!
111
00:06:00,750 --> 00:06:01,958
Weâre saved!
112
00:06:02,125 --> 00:06:05,000
I am currently in City C,
near the Stadium.
113
00:06:05,208 --> 00:06:06,041
Give me an update.
114
00:06:06,583 --> 00:06:10,166
Monsters have simultaneously
appeared in multiple areas.
115
00:06:10,666 --> 00:06:12,708
We have five confirmed
in City C alone.
116
00:06:13,166 --> 00:06:16,458
Mr. Demon Cyborg,
thereâs a monster down that way, too!
117
00:06:16,583 --> 00:06:18,250
And another over there!
118
00:06:18,625 --> 00:06:20,666
â I eliminated one.
â I came from down that way!
119
00:06:20,750 --> 00:06:22,250
â Where are the other four?
â Crazy monsters are all over the place!
120
00:06:22,333 --> 00:06:24,000
Understood. Weâll direct you.
121
00:06:26,375 --> 00:06:27,125
Using a combined electrical shock
and strike,
122
00:06:27,125 --> 00:06:28,791
BAZUZU VS. BOLTANE
Using a combined electrical shock
and strike,
123
00:06:28,916 --> 00:06:30,875
VICTOR: BOLTANE
Boltane takes the victory!
124
00:06:31,833 --> 00:06:35,000
Gatlingâs super fast punches
were like a barrage!
125
00:06:35,125 --> 00:06:37,000
Hamukichi is down!
126
00:06:37,083 --> 00:06:38,125
VICTOR: GATLING
127
00:06:38,833 --> 00:06:42,583
This time itâs Dave with
a thunderous body press!
128
00:06:42,666 --> 00:06:44,833
VICTOR: DAVE
Logy is out!
129
00:06:45,583 --> 00:06:47,375
The referee stops the fight!
130
00:06:47,458 --> 00:06:49,000
Choze sure is tough!
131
00:06:49,000 --> 00:06:49,875
Mentai was simply outclassed!
132
00:06:49,875 --> 00:06:51,166
VICTOR: CHOZE
Mentai was simply outclassed!
133
00:06:51,958 --> 00:06:53,166
Rocket Stomp!
134
00:06:59,208 --> 00:07:01,041
There is another monster nearby.
135
00:07:01,166 --> 00:07:05,458
Tell me where it is, or suffer
excruciating pain until death.
136
00:07:05,958 --> 00:07:07,208
Your choice.
137
00:07:07,333 --> 00:07:10,458
Next on the card is Jakumen,
from Giga Pro Wrestling!
138
00:07:10,541 --> 00:07:13,375
Heâs up against Sourface,
with his Sourfaceâstyle Kempo!
139
00:07:13,458 --> 00:07:15,916
A battle between newcomers!
140
00:07:16,166 --> 00:07:17,458
Do your best, Sourface!
141
00:07:17,541 --> 00:07:18,458
Shut up, you!
142
00:07:18,708 --> 00:07:21,166
I used to be Master Bangâs
numberâtwo disciple!
143
00:07:24,041 --> 00:07:25,416
Heâs pretty huge.
144
00:07:25,833 --> 00:07:29,000
Now, now.
Iâm stronger...probably.
145
00:07:29,000 --> 00:07:31,458
Remember all that
strenuous training!
146
00:07:32,208 --> 00:07:35,125
This guyâs face is...scary.
147
00:07:36,916 --> 00:07:40,041
Give me your face...
148
00:07:44,000 --> 00:07:45,000
Found it.
149
00:07:45,666 --> 00:07:47,041
You will be eliminated.
150
00:07:47,208 --> 00:07:50,125
Oh ho? Somebody famous.
151
00:07:50,208 --> 00:07:53,625
Can I carve off
your face too?!
152
00:08:09,166 --> 00:08:12,291
How ya like my blade work?
153
00:08:14,000 --> 00:08:16,208
I baited you into hitting
my reinforced skull.
154
00:08:17,375 --> 00:08:19,208
HighâVoltage Fist.
155
00:08:21,166 --> 00:08:22,208
Begone.
156
00:08:24,291 --> 00:08:26,250
He took care of it
in no time at all.
157
00:08:27,000 --> 00:08:30,125
Genos really does have
the power of a demon...
158
00:08:30,958 --> 00:08:32,041
Demon Cyborg!
159
00:08:32,416 --> 00:08:36,125
The last monster is two klicks
to your northwest.
160
00:08:36,125 --> 00:08:38,083
Several heroes have
already engaged it.
161
00:08:42,208 --> 00:08:43,208
Can you speak?
162
00:08:44,208 --> 00:08:48,416
When you fight the bastard,
donât take your eyes off him...
163
00:08:48,875 --> 00:08:50,208
He was always behind us...
164
00:08:50,541 --> 00:08:52,583
A Class S hero?
165
00:08:52,750 --> 00:08:55,083
Have you got something against
cockroaches too?
166
00:08:56,125 --> 00:09:00,375
I have something against
bug monsters in general.
167
00:09:00,916 --> 00:09:02,083
This is the last one...
168
00:09:02,958 --> 00:09:04,708
If I can take him out quickly,
169
00:09:05,125 --> 00:09:07,166
maybe I can still catch
Masterâs fight.
170
00:09:07,625 --> 00:09:09,541
Getting rid of me is hard.
171
00:09:10,750 --> 00:09:13,541
Jakumen taps out!
172
00:09:13,750 --> 00:09:16,250
Sourface wins with
a beautiful choke hold!
173
00:09:16,541 --> 00:09:18,916
The two fighters congratulate
one another!
174
00:09:19,083 --> 00:09:21,333
Such beautiful sportsmanship!
175
00:09:22,041 --> 00:09:23,500
Did you win, Sourface?
176
00:09:23,958 --> 00:09:26,666
What?! You didnât see
the match, Charanko?
177
00:09:26,958 --> 00:09:28,791
Your valiant sempai won!
178
00:09:28,875 --> 00:09:30,125
I was in the bathroom.
179
00:09:30,291 --> 00:09:31,666
Youâre hopeless.
180
00:09:31,750 --> 00:09:34,875
Wait. Your opponent next match...
181
00:09:35,041 --> 00:09:36,541
Be wary of him.
182
00:09:36,791 --> 00:09:38,458
Iâve seen Bakuzan in action. Heâs...
183
00:09:38,541 --> 00:09:40,250
â Oh, dang it.
â Heâs not the type to show mercy,
184
00:09:40,333 --> 00:09:42,041
â I undid my belt in the bathroom
â even toward inferior opponents.
185
00:09:42,041 --> 00:09:43,625
â and I forgot how to tie it again.
â Hey!
186
00:09:43,708 --> 00:09:45,333
Did you hear a word I said?!
187
00:09:45,750 --> 00:09:50,000
The next match is Charanko,
who advanced by beating Zakkos,
188
00:09:50,083 --> 00:09:54,458
versus twoâtime consecutive
champion Bakuzan.
189
00:09:54,791 --> 00:09:57,000
His frightening
âDark Hell Killing Jutsuâ
190
00:09:57,083 --> 00:10:00,000
has turned many of his matches
into pure bloodbaths!
191
00:10:00,083 --> 00:10:03,041
Will his opponent once again
be demolished
192
00:10:03,041 --> 00:10:06,166
and hospitalized after
a oneâsided battle?
193
00:10:06,250 --> 00:10:07,000
Humph.
194
00:10:07,083 --> 00:10:10,375
All I do is teach lessons
to those who donât belong here.
195
00:10:10,916 --> 00:10:11,875
Listen up.
196
00:10:12,125 --> 00:10:15,791
When martial artists trade blows,
itâs not some friendly âsport.â
197
00:10:16,125 --> 00:10:18,125
Itâs kill or be killed, life and...
198
00:10:18,541 --> 00:10:19,666
Hey!
199
00:10:19,916 --> 00:10:21,041
Well, thisâll do.
200
00:10:22,208 --> 00:10:23,458
Iâm so gonna kill you.
201
00:10:24,083 --> 00:10:25,041
Begin!
202
00:10:25,125 --> 00:10:26,333
Here we go, folks!
203
00:10:26,416 --> 00:10:30,916
How will Charanko fight against
the likes of Bakuzan?
204
00:10:31,000 --> 00:10:33,166
Hmmm.
His guardâs wide open.
205
00:10:33,416 --> 00:10:35,166
Whatâs with this fool?
206
00:10:35,666 --> 00:10:37,583
Does he want to fight?
207
00:10:38,250 --> 00:10:42,083
Bakuzan boldly closes in!
208
00:10:42,166 --> 00:10:45,166
Are you...an amateur?
209
00:10:45,458 --> 00:10:46,416
Yeah.
210
00:10:46,625 --> 00:10:48,833
Truth is,
this is my first time at this.
211
00:10:49,208 --> 00:10:51,625
Give me a taste
of your martial arts.
212
00:10:52,125 --> 00:10:53,583
Fine with me.
213
00:10:54,208 --> 00:10:57,041
Iâll give you the fullâservice
execution you desire.
214
00:10:57,083 --> 00:10:58,125
Starting with the legs.
215
00:10:59,083 --> 00:11:02,833
My Demon Sweeper Low Kick
will shatter your bones
216
00:11:02,916 --> 00:11:04,333
so you never walk again.
217
00:11:05,541 --> 00:11:09,000
Next, your body, starting with
my Bear Killer Mid Kick...
218
00:11:10,166 --> 00:11:12,166
...followed by my Carnage Punch.
219
00:11:12,375 --> 00:11:16,083
Both your arms will break,
and your major organs will explode.
220
00:11:16,166 --> 00:11:17,708
Finally, your head.
221
00:11:17,791 --> 00:11:18,208
Oh!
222
00:11:18,291 --> 00:11:21,416
My HellâBringinâ Hand Chop
will split your skull
223
00:11:21,500 --> 00:11:23,000
and send you straightâ
224
00:11:23,000 --> 00:11:25,125
Donât touch my head!
225
00:11:30,041 --> 00:11:31,333
Heâs outside the ring...
226
00:11:32,083 --> 00:11:33,000
Darn it.
227
00:11:33,000 --> 00:11:34,625
I forgot to have
the match.
228
00:11:35,166 --> 00:11:36,000
The fight is over!
229
00:11:36,000 --> 00:11:38,166
Call the doctor!
Bring the stretcher!
230
00:11:38,708 --> 00:11:42,041
What a bracket buster that was!
231
00:11:42,125 --> 00:11:44,625
Bakuzan, a contender
for the championship,
232
00:11:44,708 --> 00:11:47,125
beaten by firstâtime fighter,
Charanko!
233
00:11:48,000 --> 00:11:50,041
Another singleâhit knockout.
234
00:11:50,291 --> 00:11:53,291
All right. Iâll do that too.
235
00:11:57,166 --> 00:11:59,916
Weâve invited Mr. Saynuthin
to tell us about
236
00:12:00,000 --> 00:12:02,291
the monster emergencies
occurring in various areas.
237
00:12:03,208 --> 00:12:05,416
Mr. Saynuthin,
what are your thoughts
238
00:12:05,500 --> 00:12:08,708
on the simultaneous monster attacks
going on right now?
239
00:12:10,541 --> 00:12:12,041
Youâre at a loss for words?
240
00:12:13,208 --> 00:12:16,208
Ah, we have some breaking news.
241
00:12:17,000 --> 00:12:20,125
Class A hero Lightning Genji
was found collapsed
242
00:12:20,208 --> 00:12:22,000
with severe injuries.
243
00:12:22,708 --> 00:12:24,708
Any comment, sir,
on this new development?
244
00:12:26,000 --> 00:12:28,166
It seems weâre all
searching for the right words.
245
00:12:28,250 --> 00:12:29,125
Hey!
246
00:12:29,416 --> 00:12:31,125
Pull yourself together!
247
00:12:32,208 --> 00:12:33,083
Ow!
248
00:12:33,166 --> 00:12:34,666
Are you okay, Mohican?
249
00:12:34,916 --> 00:12:37,083
This manâs son should be
here with him.
250
00:12:37,791 --> 00:12:39,000
What happened to the child?
251
00:12:41,625 --> 00:12:45,458
Mr. Narinkiâs son, Waganma,
was kidnapped by monsters.
252
00:12:46,125 --> 00:12:48,208
What?! For what purpose?
253
00:12:48,458 --> 00:12:49,458
Unknown.
254
00:12:49,583 --> 00:12:52,041
But Mr. Narinki represents
seven percent
255
00:12:52,125 --> 00:12:54,250
of the Associationâs funding.
256
00:12:54,541 --> 00:12:57,041
Losing his trust would
be devastating.
257
00:12:57,041 --> 00:12:58,083
Indeed.
258
00:12:58,250 --> 00:13:01,208
The rescue of Waganma is
of the utmost priority.
259
00:13:01,625 --> 00:13:05,125
Put every Class A hero
in the city on it.
260
00:13:05,208 --> 00:13:06,166
But sir...
261
00:13:06,166 --> 00:13:09,000
Can we allow the monstersâ rampage
to go unchecked?
262
00:13:09,791 --> 00:13:14,083
Class S hero Metal Bat was found
unconscious and in critical condition.
263
00:13:15,833 --> 00:13:18,000
Câmon! Whatâs the matter?
264
00:13:20,541 --> 00:13:22,583
You canât hit me like that!
265
00:13:22,666 --> 00:13:23,250
Tsk...
266
00:13:23,333 --> 00:13:25,041
Cannot track his movements!
267
00:13:26,166 --> 00:13:28,166
Looking for me?
Here I am!
268
00:13:33,125 --> 00:13:34,250
It is not just his speed.
269
00:13:35,041 --> 00:13:37,000
On top of his unique gait
throwing me off
270
00:13:37,208 --> 00:13:39,708
heâs attacking from
the buildingsâ blind spots.
271
00:13:40,166 --> 00:13:41,125
No other option.
272
00:13:42,000 --> 00:13:43,958
I did not want to use this, but...
273
00:13:44,041 --> 00:13:44,958
Oh?
274
00:13:45,000 --> 00:13:48,333
You got some special ability
youâve been squirreling away?
275
00:13:48,791 --> 00:13:51,416
Gonna shoot laser beams
from your eyes or something?
276
00:13:52,500 --> 00:13:55,041
Originally I opposed installing
this component,
277
00:13:55,458 --> 00:13:57,125
but Doctor Kuseno was right.
278
00:13:57,250 --> 00:13:58,625
Hunterâseeker missiles?
279
00:13:58,708 --> 00:13:59,833
Poison gas?
280
00:14:00,125 --> 00:14:03,000
In situations where I face
a superior adversary
281
00:14:03,416 --> 00:14:05,916
I must acknowledge reality
if I am to grow.
282
00:14:06,000 --> 00:14:09,541
I sure hope
itâs not roach repellent!
283
00:14:10,083 --> 00:14:11,916
WâWhatâs this?!
284
00:14:12,208 --> 00:14:13,291
My legs...!
285
00:14:13,875 --> 00:14:14,875
What have you done?!
286
00:14:15,250 --> 00:14:17,875
Itâs an ultraâstrong adhesive.
287
00:14:18,041 --> 00:14:22,791
I came prepared to stop even
a speedy ninja in his tracks.
288
00:14:23,958 --> 00:14:28,000
But to use this would acknowledge
his speed is an issue for me.
289
00:14:28,291 --> 00:14:29,750
Whatâre you talking about?
290
00:14:30,375 --> 00:14:32,666
No concern of yours.
291
00:14:33,458 --> 00:14:34,583
Incinerate.
292
00:14:44,166 --> 00:14:46,041
He sacrificed his legs to escape?
293
00:14:46,500 --> 00:14:48,166
No matter. It is still fatal.
294
00:14:49,166 --> 00:14:50,541
Better return to the stadium.
295
00:14:51,375 --> 00:14:53,250
I might make Masterâs fight.
296
00:14:54,708 --> 00:14:56,166
Highâspeed object approaching!
297
00:14:56,666 --> 00:14:57,708
The roach?!
298
00:14:58,041 --> 00:15:00,291
No, something different...
299
00:15:07,208 --> 00:15:08,208
Hey...
300
00:15:08,750 --> 00:15:09,875
You guys...
301
00:15:10,166 --> 00:15:12,208
Donât fall so easily
for the enemyâs tricks.
302
00:15:12,333 --> 00:15:14,916
Your face is so cute
when painted with panic.
303
00:15:15,166 --> 00:15:19,041
Unfortunately, these fools
are my pets now.
304
00:15:21,958 --> 00:15:24,166
Did that feel good,
having your lackeys taken?
305
00:15:24,458 --> 00:15:27,041
Come now, I want to see you
resist me more!
306
00:15:27,208 --> 00:15:29,000
Or have you been holding back?
307
00:15:30,291 --> 00:15:34,375
What if I let you join Mistress
Super Sâs harem of slaves?
308
00:15:40,916 --> 00:15:43,041
Itâll come back to hurt you...
309
00:15:43,125 --> 00:15:44,458
Shut up!
310
00:15:46,000 --> 00:15:49,125
Youâve held up,
even after taking on so many.
311
00:15:50,041 --> 00:15:52,500
But how much more
can you take?
312
00:15:57,125 --> 00:16:00,041
Time for some real punishment!
313
00:16:05,625 --> 00:16:07,125
That did the trick.
314
00:16:07,333 --> 00:16:10,083
Now youâre mine, body and soul.
315
00:16:10,083 --> 00:16:13,666
And I believe youâre one
of those esper sisters, yes?
316
00:16:14,458 --> 00:16:19,083
Your younger sister is the Class S
hero Terrible Tornado.
317
00:16:19,458 --> 00:16:22,125
Which means I can use you as bait
318
00:16:22,208 --> 00:16:25,166
to tempt her to come out and play!
319
00:16:25,208 --> 00:16:27,583
Sheâll make a far better toy.
320
00:16:36,791 --> 00:16:39,000
Even after all that lash,
her mindâs her own.
321
00:16:39,333 --> 00:16:41,083
Such strength of will...
322
00:16:41,541 --> 00:16:42,958
I hate girls like her.
323
00:16:47,166 --> 00:16:49,625
That hurt, bitch!
324
00:16:50,500 --> 00:16:54,000
I thought youâd be the bait to snag
your little sister, but forget it!
325
00:16:54,041 --> 00:16:56,000
Iâm killing you right now!
326
00:16:57,166 --> 00:17:00,625
My big sister will come,
even without bait.
327
00:17:02,208 --> 00:17:03,916
What are these tremors?!
328
00:17:04,000 --> 00:17:06,041
She was closer than I thought.
329
00:17:06,958 --> 00:17:09,458
She felt it when I was in pain.
330
00:17:10,875 --> 00:17:12,125
Here she is.
331
00:17:12,541 --> 00:17:13,500
Explosions?
332
00:17:14,208 --> 00:17:16,166
Something is approaching...
333
00:17:16,541 --> 00:17:18,125
Something frightening.
334
00:17:22,041 --> 00:17:23,083
My sister...
335
00:17:24,208 --> 00:17:26,083
Terrible Tornado!
336
00:17:28,041 --> 00:17:30,041
Super S!
337
00:17:31,125 --> 00:17:34,166
The heroes had a monster
of their own...!
338
00:17:34,791 --> 00:17:38,125
â This is more serious than I imagined.
â Our side...was wiped out...
339
00:17:38,208 --> 00:17:40,166
We need to retreat and regroup...
340
00:17:40,500 --> 00:17:41,500
Thatâs her.
341
00:17:43,583 --> 00:17:44,750
Sister...!
342
00:17:45,125 --> 00:17:47,125
Iâm still fighting thisâ
343
00:17:47,208 --> 00:17:50,208
You can go home, Blizzard.
344
00:17:50,583 --> 00:17:52,916
Iâll clean up the whole mess.
345
00:17:53,666 --> 00:17:54,750
You people!
346
00:17:54,833 --> 00:17:56,916
Delay her while I escape!
347
00:17:59,000 --> 00:18:00,208
Wait, Tornado!
348
00:18:00,291 --> 00:18:01,541
Theyâre my team!
349
00:18:01,833 --> 00:18:02,875
Donât attack them!
350
00:18:08,125 --> 00:18:10,250
I said not to attack...
351
00:18:11,000 --> 00:18:13,000
That was barely an attack.
352
00:18:13,166 --> 00:18:14,583
No, that counts...
353
00:18:14,666 --> 00:18:17,000
And these nobodies arenât a team,
354
00:18:17,000 --> 00:18:18,875
theyâre just burdens.
355
00:18:19,000 --> 00:18:22,458
I donât know why you still hang around
with that Class B club.
356
00:18:23,125 --> 00:18:25,583
Now look!
The monster got away!
357
00:18:26,000 --> 00:18:28,333
Whyâd I start chitâchatting
with you?
358
00:18:28,458 --> 00:18:30,875
There are other monsters
to destroy.
359
00:18:31,875 --> 00:18:33,750
Let the nobodies know, will you?
360
00:18:34,000 --> 00:18:35,250
In real emergencies,
361
00:18:35,333 --> 00:18:37,875
if they donât evacuate
theyâre just in the way.
362
00:18:45,125 --> 00:18:46,500
I mustnât doubt myself
363
00:18:46,583 --> 00:18:49,166
so Iâve tried to keep it
out of my mind,
364
00:18:49,666 --> 00:18:50,958
but I canât.
365
00:18:51,541 --> 00:18:53,208
Itâs bothering me again.
366
00:18:55,125 --> 00:18:56,208
Wanna eat humans!
367
00:18:56,291 --> 00:18:58,041
Wanna eat human flesh!
368
00:18:58,125 --> 00:18:59,125
Thatâs far enough!
369
00:18:59,916 --> 00:19:02,833
Now that I, Snakebite Snek,
have arrived
370
00:19:02,916 --> 00:19:05,041
you wonât lay a finger
on anyone!
371
00:19:05,541 --> 00:19:08,416
Looking back, I once shone
brighter than anyone.
372
00:19:09,083 --> 00:19:12,083
The pride of being one of
the few real heroes
373
00:19:12,791 --> 00:19:16,958
with the power to protect people
filled my spirit.
374
00:19:17,833 --> 00:19:20,583
But then, gradually,
reality set in.
375
00:19:21,041 --> 00:19:24,041
There were others who,
try as I might, I could never defeat.
376
00:19:24,750 --> 00:19:26,875
Even among the nameless masses,
377
00:19:26,958 --> 00:19:30,000
there were others far stronger
than myself.
378
00:19:30,833 --> 00:19:34,041
Are professional heroes
really necessary?
379
00:19:34,041 --> 00:19:36,208
Recently, Iâve been having doubts.
380
00:19:36,875 --> 00:19:38,666
If I didnât exist...
381
00:19:39,166 --> 00:19:41,291
If the Hero Association
didnât exist...
382
00:19:41,625 --> 00:19:45,583
Would there be someone who would
defeat the monsters in our place?
383
00:19:46,166 --> 00:19:48,041
At the very least,
384
00:19:48,125 --> 00:19:51,083
there seems no need
to protect this man.
385
00:19:51,791 --> 00:19:54,708
I liked Max from earlier.
He was nice and aggressive.
386
00:19:54,875 --> 00:19:56,416
Says the guy whoâs
been on his heels
387
00:19:56,500 --> 00:19:58,208
and wonât fight back?
388
00:19:58,833 --> 00:20:01,833
I was just checking out
how skilled you are.
389
00:20:02,750 --> 00:20:05,208
Class A heroes make
a lot of money, I hear.
390
00:20:05,583 --> 00:20:08,875
If your level is all it takes,
it might be worth my while.
391
00:20:09,750 --> 00:20:12,541
Just kidding.
I want money, not a job!
392
00:20:13,625 --> 00:20:15,083
Howâd you get to be strong?
393
00:20:16,083 --> 00:20:20,083
Why is a guy like you,
who has no real purpose, so strong?
394
00:20:21,666 --> 00:20:23,500
Just talented, maybe?
395
00:20:23,583 --> 00:20:25,500
Everything about you disgusts me.
396
00:20:26,000 --> 00:20:29,166
Back when I trained, all I did
was keep my master company.
397
00:20:30,083 --> 00:20:32,208
I havenât even practiced in years.
398
00:20:32,875 --> 00:20:35,291
But howâd you get to be a hero?
399
00:20:36,041 --> 00:20:37,583
I mean, with that level of ability.
400
00:20:37,750 --> 00:20:39,416
WâWhat?!
401
00:20:39,750 --> 00:20:42,041
More and more strong
monsters are appearing.
402
00:20:42,208 --> 00:20:45,333
Even performing at your best,
you wonât make any difference.
403
00:20:46,083 --> 00:20:47,666
Heroes or no heroes,
404
00:20:47,750 --> 00:20:50,041
those who are going to survive
will survive.
405
00:20:50,250 --> 00:20:51,625
Monsters or no monsters,
406
00:20:51,708 --> 00:20:54,041
natural selection will
weed out the weak.
407
00:20:54,375 --> 00:20:56,208
Itâs the way things are.
408
00:20:56,250 --> 00:20:58,541
Are you suggesting we ignore
409
00:20:58,625 --> 00:21:01,166
the people being attacked
by monsters?
410
00:21:01,333 --> 00:21:03,166
â Whatâs going on?
â Is this part of the show?
411
00:21:04,041 --> 00:21:06,083
â Monsters!
â Howâd they get in the hospital?!
412
00:21:06,250 --> 00:21:08,000
Weâll hold them off here!
413
00:21:08,000 --> 00:21:09,333
Everyone head to the roof!
414
00:21:10,166 --> 00:21:13,000
Whatever happens, weâll survive.
415
00:21:13,291 --> 00:21:15,750
Whatâs a monster doing
at a prison?
416
00:21:16,000 --> 00:21:18,750
If you came for the Boss,
he broke out to bash you bastards!
417
00:21:18,875 --> 00:21:21,000
Puriâpuri Prisoner is not here?
418
00:21:21,833 --> 00:21:23,041
Doesnât matter.
419
00:21:23,250 --> 00:21:25,083
Who do you mean by âweâ?
420
00:21:28,916 --> 00:21:30,125
The strong, of course.
421
00:21:31,000 --> 00:21:32,000
What?
422
00:21:33,625 --> 00:21:35,583
Understand now?
423
00:21:39,458 --> 00:21:40,583
They sound excited.
424
00:21:54,000 --> 00:21:59,083
We painted different dreams
into our hearts
425
00:21:59,166 --> 00:22:04,041
With the struggles that we faced
in the past
426
00:22:04,125 --> 00:22:10,000
Will the future call
or will it slip away?
427
00:22:10,083 --> 00:22:15,000
Thereâs just so much
that we donât know.
428
00:22:15,083 --> 00:22:20,458
But one day, weâll make peace
within ourselves
429
00:22:20,541 --> 00:22:26,041
Weâll be able to forgive
everything in our past
430
00:22:26,125 --> 00:22:31,083
We tell ourselves to forget,
but nothing seems to fade
431
00:22:31,166 --> 00:22:35,166
Thatâs what we are to each other.
432
00:22:35,250 --> 00:22:41,916
If you hold out your hand
Youâll see the bonds that show us
433
00:22:42,000 --> 00:22:46,125
That kindness is the true strength
434
00:22:46,208 --> 00:22:52,625
Theyâre something that I need
To keep on moving on
435
00:22:52,708 --> 00:22:57,916
So I promise that Iâll come back
436
00:22:58,000 --> 00:23:04,083
I promise that Iâll come back to you.
437
00:23:14,375 --> 00:23:16,083
Report, GyoroâGyoro.
438
00:23:16,250 --> 00:23:19,083
Have my monsters created chaos?
439
00:23:19,166 --> 00:23:22,291
Oh, yes indeed.
Some casualties were incurred,
440
00:23:22,375 --> 00:23:25,083
but overall, the advantage
belongs to us.
441
00:23:25,166 --> 00:23:27,083
The Hero Association is in a panic.
442
00:23:28,041 --> 00:23:29,958
And what of Goketsu?
443
00:23:30,541 --> 00:23:32,041
Heâs heading to the venue
444
00:23:32,125 --> 00:23:34,791
where the martial artists
have gathered.
445
00:23:34,958 --> 00:23:39,208
Our confirmed victories include
Demon Cyborg,
446
00:23:39,583 --> 00:23:41,166
Metal Bat,
447
00:23:41,166 --> 00:23:43,041
and Metal Knight.
448
00:23:43,625 --> 00:23:47,625
Yet our greatest weapons
still await their turn.
449
00:23:47,958 --> 00:23:51,500
You may be assured of the Monster
Associationâs overwhelming victory,
450
00:23:51,875 --> 00:23:54,791
O Monster King Orochi!
451
00:23:57,083 --> 00:24:02,041
THE CLASS S HEROES
31048
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.