Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00,010 --> 00:00:01,260
What's up?
1
00:00:01,260 --> 00:00:03,500
I know him. It's that bloke I tasered.
2
00:00:03,549 --> 00:00:06,500
- They let him out on bail yesterday.
- Look what they've done to Daryl.
3
00:00:06,549 --> 00:00:10,779
- This is the lads you let off with a caution.
- Come on through, I'm gonna nip this in the bud.
4
00:00:10,830 --> 00:00:12,820
- I will scream.
- You shouldn't have done it!
5
00:00:12,869 --> 00:00:14,859
We've got a bit of a
weirdo doing the rounds.
6
00:00:14,910 --> 00:00:17,539
He's killed three girls. You
need to be aware, all right?
7
00:00:17,589 --> 00:00:19,179
- Leonie, are you listening?
- Yeah.
8
00:00:19,230 --> 00:00:23,579
- Are we looking at the same killer?
- Yeah. Not as frenzied. But, yeah.
9
00:00:23,629 --> 00:00:25,780
You killed my mother, you filthy bitch!
10
00:00:25,829 --> 00:00:28,019
You're going to get what's coming to you!
11
00:00:28,070 --> 00:00:31,010
- Do you want to go for
a drink sometime? - OK.
12
00:00:32,629 --> 00:00:34,060
She is poison.
13
00:00:34,109 --> 00:00:36,100
She needs putting out
of her misery, that one.
14
00:00:36,149 --> 00:00:39,909
I know we try not to have
nasty thoughts, Frances, but...
15
00:00:56,630 --> 00:01:00,259
- It's very good of you to turn out in
the middle of the night. - It's fine.
16
00:01:00,310 --> 00:01:03,780
It's just... those other two didn't
seem to take it seriously at all.
17
00:01:03,829 --> 00:01:06,620
She's here, love. And
they were both women.
18
00:01:06,670 --> 00:01:10,340
They're Specials, part-timers,
If it's who I think it is.
19
00:01:10,390 --> 00:01:12,739
Course, my first thought
when she rang me was,
20
00:01:12,789 --> 00:01:14,099
"Well, what if it's him?"
21
00:01:14,150 --> 00:01:17,219
So why weren't they
thinking the same thing?
22
00:01:17,269 --> 00:01:19,420
Well, God knows.
23
00:01:19,469 --> 00:01:21,069
Hello, Leonie.
24
00:01:22,469 --> 00:01:24,060
He would have strangled her,
25
00:01:24,109 --> 00:01:25,819
if she hadn't managed to raise the alarm,
26
00:01:25,870 --> 00:01:28,260
and if this other lass hadn't
been just round the corner.
27
00:01:28,310 --> 00:01:30,180
Tell me about this other lass.
28
00:01:30,230 --> 00:01:33,539
Kelsey. She just lives up the
road. I can give you her number.
29
00:01:33,590 --> 00:01:35,099
It was her that rang 999.
30
00:01:35,150 --> 00:01:38,859
Have you got something I can write with?
31
00:01:38,909 --> 00:01:41,420
Leonie, listen, love, listen to me.
32
00:01:41,469 --> 00:01:44,620
You're doing really well,
you're being really brave.
33
00:01:46,710 --> 00:01:50,740
So what's going to happen now is
I'm going to take a few details...
34
00:01:50,789 --> 00:01:53,020
- Will this do?
- Ta.
35
00:01:53,069 --> 00:01:56,060
.. and then I'm going to take
you down to the station with me.
36
00:01:56,109 --> 00:01:58,780
You need to make a statement.
37
00:01:58,829 --> 00:02:01,540
Leonie, look at me.
38
00:02:01,590 --> 00:02:05,700
Annette can come with us if
you like. Would you like that?
39
00:02:05,750 --> 00:02:09,340
One of the officers... One of the
other officers, I can't do it,
40
00:02:09,389 --> 00:02:12,740
because I'm not on duty, but it'll
be a woman, it won't be a man,
41
00:02:12,789 --> 00:02:16,379
she'll need to go through the
early evidence kit with you...
42
00:02:16,430 --> 00:02:18,740
That's like your swabs and everything.
43
00:02:18,789 --> 00:02:20,620
.. and then we'll take
you over to Bradford.
44
00:02:20,670 --> 00:02:23,780
There's a proper unit there,
where they can look after you
45
00:02:23,829 --> 00:02:26,780
and someone'll see to you, a doctor.
46
00:02:26,829 --> 00:02:30,379
They'll make sure that you're
safe and you're comfortable.
47
00:02:30,430 --> 00:02:32,819
I've sat her on a plastic bag and then...
48
00:02:32,870 --> 00:02:34,870
I'm thinking evidence.
49
00:02:37,069 --> 00:02:39,860
Can you talk me through what's happened?
50
00:02:39,909 --> 00:02:42,110
I need to hear it from Leonie.
51
00:02:44,270 --> 00:02:45,789
Just...
52
00:02:47,509 --> 00:02:49,710
I were on Stoney Royd Lane...
53
00:02:52,229 --> 00:02:54,430
.. and there were three of us.
54
00:02:55,829 --> 00:02:58,379
And he come along in his van.
55
00:02:58,430 --> 00:03:01,419
And I said, I told him...
56
00:03:01,469 --> 00:03:03,620
"It's £5 with, and without, it's double."
57
00:03:03,669 --> 00:03:05,139
So he knew.
58
00:03:06,069 --> 00:03:08,659
And he said he were fine with that,
59
00:03:08,710 --> 00:03:13,020
so I got in and we went
down to the cricket club,
60
00:03:13,069 --> 00:03:14,710
the car park.
61
00:03:15,949 --> 00:03:19,629
- He stank, he'd been drinking.
- They all do.
62
00:03:21,150 --> 00:03:24,860
And then when he gets going, he
decides he wants to do it without.
63
00:03:24,909 --> 00:03:27,180
They do that.
64
00:03:27,229 --> 00:03:30,750
So I said, "You have to pay me up front."
65
00:03:33,069 --> 00:03:36,460
And he goes, "I'll pay you after,"
but they only ever say that
66
00:03:36,509 --> 00:03:38,870
when they haven't enough.
67
00:03:40,469 --> 00:03:43,139
I said, "Well, it's not happening, then."
68
00:03:45,829 --> 00:03:49,829
But... you know... And
I couldn't stop him.
69
00:03:52,909 --> 00:03:55,949
I was struggling but then he
had his hand on my throat.
70
00:03:59,509 --> 00:04:02,819
He's pressing down on me,
he's inside me without a condom
71
00:04:02,870 --> 00:04:04,669
and I can't breathe.
72
00:04:06,750 --> 00:04:10,979
And he's a big fella and I can
feel meself going red in t'face.
73
00:04:11,030 --> 00:04:14,460
And he goes, "If you don't stop
wriggling, I'm going to shove
74
00:04:14,509 --> 00:04:16,300
"a broken bottle up you."
75
00:04:16,349 --> 00:04:19,990
Oh... Did he indeed?
76
00:04:26,790 --> 00:04:31,139
God knows how, I managed to press
my stiletto into t'steering wheel
77
00:04:31,189 --> 00:04:33,420
and it were more by luck than management,
78
00:04:33,470 --> 00:04:35,540
but it made the horn go...
79
00:04:36,509 --> 00:04:38,850
.. and that shocked the bastard.
80
00:04:40,470 --> 00:04:41,939
Shocked me.
81
00:04:45,430 --> 00:04:48,060
Then... he smacked me in the
face and he's spitting and
82
00:04:48,110 --> 00:04:51,379
calling me all the usual, and
he's going, "Get out, get out!"
83
00:04:51,430 --> 00:04:54,060
- like nasty, and...
- And that's when Kelsey turned up.
84
00:04:54,110 --> 00:04:56,699
She offered to go to t'hospital
with her but these two...
85
00:04:56,750 --> 00:04:58,860
And he's just driven off, then, or what?
86
00:04:58,909 --> 00:05:01,060
Yeah, when Kelsey started
banging on t'window.
87
00:05:01,110 --> 00:05:05,060
These two uniforms, or specials,
whatever, they're saying,
88
00:05:05,110 --> 00:05:07,660
"No, we're not going to
take you, we'll take her
89
00:05:07,709 --> 00:05:10,110
"because we're not a taxi service."
90
00:05:11,310 --> 00:05:13,620
- Did you tell them what he'd said to you?
- They didn't ask.
91
00:05:13,670 --> 00:05:16,139
They didn't take a statement,
they didn't write owt down.
92
00:05:16,189 --> 00:05:17,540
Basically they're saying,
93
00:05:17,589 --> 00:05:20,889
"Oh, right, love, has he not
paid you, then? Boo-hoo."
94
00:05:21,949 --> 00:05:26,139
So did either of you... of
you or Kelsey recognise him?
95
00:05:26,189 --> 00:05:28,730
Is he someone you've been with before?
96
00:05:30,310 --> 00:05:32,019
No, but she's got his number.
97
00:05:32,069 --> 00:05:34,470
His registration number. Show her.
98
00:05:40,350 --> 00:05:42,500
What sort of vehicle did you say it was?
99
00:05:42,550 --> 00:05:44,550
- A white van.
- A van.
100
00:05:48,230 --> 00:05:51,180
I'm going to take a photo
of your arm on my phone
101
00:05:51,230 --> 00:05:54,100
and then I'm going to take you
down to the station in my car,
102
00:05:54,149 --> 00:05:56,579
it's just outside, 15 yards down the road.
103
00:05:56,629 --> 00:05:59,819
- Can you manage that?
- It won't be...
104
00:05:59,870 --> 00:06:01,860
It won't be what, love?
105
00:06:01,910 --> 00:06:03,500
Taking swabs. It won't be them two?
106
00:06:03,550 --> 00:06:05,860
It's not going to be those
two that just dumped her
107
00:06:05,910 --> 00:06:07,899
on the doorstep at the hospital, and said,
108
00:06:07,949 --> 00:06:09,899
"If you're still insisting in the morning
109
00:06:09,949 --> 00:06:12,740
"you've been raped, come
back and report it, then"?
110
00:06:12,790 --> 00:06:16,550
No. No, it won't be them two, Leonie.
111
00:06:17,629 --> 00:06:19,829
I'll be dealing with them two.
112
00:06:22,430 --> 00:06:24,259
♪ There's a tower block overhead
113
00:06:24,310 --> 00:06:26,459
♪ All you got's your benefits
114
00:06:26,509 --> 00:06:28,779
♪ And you're barely scraping by
115
00:06:32,110 --> 00:06:34,659
♪ In this trouble town
116
00:06:34,709 --> 00:06:38,029
♪ Troubles are found
117
00:06:43,149 --> 00:06:44,540
♪ Stuck in speed-bump city
118
00:06:44,590 --> 00:06:46,819
♪ Where the only thing that's pretty
119
00:06:46,870 --> 00:06:49,269
♪ Is the thought of getting out. ♪
120
00:07:00,509 --> 00:07:03,699
Oh! You're back. You've been out for
a pizza and now you're playing pool.
121
00:07:03,750 --> 00:07:06,860
- Hiya, Sarge. - Do you want some?
- Shall I tell you what I'VE been doing?
122
00:07:06,910 --> 00:07:09,660
I've just briefed the night crew
on an arrest strategy for a fella
123
00:07:09,709 --> 00:07:11,500
that's raped and assaulted a 19-year-old.
124
00:07:11,550 --> 00:07:13,259
They've just gone to pick him up just now.
125
00:07:13,310 --> 00:07:15,180
She's gone off to the
OPAL Unit in Bradford,
126
00:07:15,230 --> 00:07:17,699
so we can get her properly
examined, and now I'm going to wake
127
00:07:17,750 --> 00:07:19,100
Mr Shepherd up and tell him I think
128
00:07:19,149 --> 00:07:21,819
he might want to look at this bloke
because he might -- just might --
129
00:07:21,870 --> 00:07:24,939
- be the twisted little bastard that's
been killing prostitutes. - Really?
130
00:07:24,990 --> 00:07:26,980
So what I want to know
from you is... Yes, really.
131
00:07:27,029 --> 00:07:28,819
What I REALLY want to know from you is,
132
00:07:28,870 --> 00:07:31,699
when you were called out to assist
her, why you did the absolute
133
00:07:31,750 --> 00:07:34,220
minimum required and why her
friend's ringing me at home
134
00:07:34,269 --> 00:07:37,860
at four o'clock in the morning to
come out and do your job for you.
135
00:07:37,909 --> 00:07:40,579
- We were just...
- You dropped her at the hospital doors.
136
00:07:40,629 --> 00:07:42,659
You didn't even see her
inside. She didn't go in
137
00:07:42,709 --> 00:07:45,180
after you'd left. She was too
upset, she was too frightened.
138
00:07:45,230 --> 00:07:48,180
She stood in the cold for an
hour-and-a-half, frozen rigid,
139
00:07:48,230 --> 00:07:49,779
waiting for a bus to get home.
140
00:07:49,829 --> 00:07:52,740
We were always told to take anything
they said with a pinch of salt,
141
00:07:52,790 --> 00:07:55,500
and it's been a busy night.
We're only just on our meal break
142
00:07:55,550 --> 00:07:58,300
- and we're knocking off in an hour.
- "They"? Prostitutes?
143
00:07:58,350 --> 00:08:00,659
We're talking about a
vulnerable 19-year-old.
144
00:08:00,709 --> 00:08:02,779
Her face was bruised,
her neck was bruised.
145
00:08:02,829 --> 00:08:04,699
- That ain't someone crying wolf.
- It was dark.
146
00:08:04,750 --> 00:08:07,220
You didn't even take a
statement. I'm just ignoring that.
147
00:08:07,269 --> 00:08:10,209
No, I'm not. You've got
a torch, haven't you?!
148
00:08:11,189 --> 00:08:13,220
I've had a go at the night
sergeant for sending
149
00:08:13,269 --> 00:08:16,019
a couple of hobby-bobbies out on
a job that needed somebody with
150
00:08:16,069 --> 00:08:18,420
the proper skill set and a
bit more wool on their backs.
151
00:08:18,470 --> 00:08:20,860
And I know it's been a busy
night but, for God's sakes,
152
00:08:20,910 --> 00:08:23,259
there's somebody out there
targeting prostitutes.
153
00:08:23,310 --> 00:08:24,300
Did you not think?
154
00:08:24,350 --> 00:08:27,740
You know, you lot, you come in
and you give us four hours a week,
155
00:08:27,790 --> 00:08:29,740
if we're lucky. If you can be bothered.
156
00:08:29,790 --> 00:08:32,180
The least you could do when
you get here is engage.
157
00:08:32,230 --> 00:08:34,070
I'm sorry, Sergeant.
158
00:08:36,750 --> 00:08:38,419
Right. I'm going home for 40 minutes
159
00:08:38,470 --> 00:08:40,220
to say happy birthday to my grandson,
160
00:08:40,269 --> 00:08:43,340
get changed, then straight back here
in time for the eight o'clock shift.
161
00:08:43,389 --> 00:08:45,899
I'm not reporting you to
professional standards,
162
00:08:45,950 --> 00:08:48,100
although God knows why
-- I should be doing.
163
00:08:48,149 --> 00:08:50,820
But, please, just learn something from it.
164
00:08:50,870 --> 00:08:53,740
You'll need to make
statements. Both of you.
165
00:09:50,750 --> 00:09:52,539
Where've you been?
166
00:09:52,590 --> 00:09:54,940
Oh, I got a phone call.
This lass got raped.
167
00:09:54,990 --> 00:09:58,340
- What lass?
- 19-year-old, down in Sowerby Bridge.
168
00:09:58,389 --> 00:10:00,659
Well, what were the night crew doing?
169
00:10:00,710 --> 00:10:03,669
Oh, it's long, it's complicated.
170
00:10:04,789 --> 00:10:06,580
What you doing up?
171
00:10:06,629 --> 00:10:10,269
Oh, I couldn't sleep. And
then I heard you set off.
172
00:10:11,950 --> 00:10:14,580
I thought you'd gone up to Heptonstall
173
00:10:14,629 --> 00:10:16,299
to be with Becky.
174
00:10:17,070 --> 00:10:18,230
No.
175
00:10:21,149 --> 00:10:22,350
No.
176
00:10:24,789 --> 00:10:27,460
I always think about you on his birthday.
177
00:10:28,629 --> 00:10:30,590
I know you do.
178
00:10:31,789 --> 00:10:33,659
We'll get through it.
179
00:10:34,830 --> 00:10:36,100
We'll get through today
180
00:10:36,149 --> 00:10:38,860
and then we'll get through
the next few weeks.
181
00:10:38,909 --> 00:10:40,379
And then...
182
00:10:42,990 --> 00:10:44,860
Big smiles.
183
00:10:44,909 --> 00:10:46,509
Big smiles.
184
00:10:47,710 --> 00:10:51,460
♪ Happy birthday to you. ♪
185
00:10:51,509 --> 00:10:54,860
- Shut up! Neighbours'll
complain. - So what? - Good.
186
00:10:54,909 --> 00:10:56,419
Are you going to open the others?
187
00:10:56,470 --> 00:10:59,419
Or are you just going to spend the
rest of your life balancing on that?
188
00:10:59,470 --> 00:11:02,500
- Can I go to school on it? - Uphill?
Does that work? - It's not ALL uphill.
189
00:11:02,549 --> 00:11:05,139
No. If you're going in the
opposite direction, it's downhill.
190
00:11:05,190 --> 00:11:07,100
Stop trying to blind
everybody with science.
191
00:11:07,149 --> 00:11:09,620
Going to open your cards? They
might be stashed with moolah.
192
00:11:09,669 --> 00:11:12,460
- Who's this from again? - I've no idea,
I told you. It was on the doorstep,
193
00:11:12,509 --> 00:11:14,659
- 6:30 this morning.
- It's big. I can tell you that much.
194
00:11:14,710 --> 00:11:17,019
Let's get ripping, I've got
to go to work in five minutes.
195
00:11:17,070 --> 00:11:19,940
- This is from me.
- I know what that is.
196
00:11:19,990 --> 00:11:23,379
The sort you asked for. Took me
best part of a week to wrap that up
197
00:11:23,429 --> 00:11:25,820
and I got through about
16 rolls of Sellotape.
198
00:11:25,870 --> 00:11:27,220
Who's this one from again, Gran?
199
00:11:27,269 --> 00:11:30,789
I've just said, I don't
know, it was on the doorstep.
200
00:11:32,389 --> 00:11:34,269
Wahey! Rip it!
201
00:11:36,629 --> 00:11:38,299
- Wow.
- Blimey!
202
00:11:38,350 --> 00:11:40,700
Oh, my God! Look at that. I
think that might be from me.
203
00:11:40,750 --> 00:11:42,419
- Is it?
- Yeah, yeah.
204
00:11:42,470 --> 00:11:44,820
I got up early specially
to go and put it outside.
205
00:11:44,870 --> 00:11:47,740
- He's lying.
- Actually, I think it might be FOR me.
206
00:11:47,789 --> 00:11:49,379
I think they've put the wrong
207
00:11:49,429 --> 00:11:52,500
name on by mistake. I think they've
got our birthdays mixed up.
208
00:11:52,549 --> 00:11:55,580
That's... whoa. Who's it from?
209
00:11:55,629 --> 00:11:57,980
I'm going to start speaking Urdu soon,
210
00:11:58,029 --> 00:12:00,019
then people might understand me better.
211
00:12:00,070 --> 00:12:02,820
- We don't know.
- Calm down, dear.
212
00:12:02,870 --> 00:12:04,700
Wasn't there a card with it?
213
00:12:04,750 --> 00:12:07,779
No. Not unless next door's cat's had it.
214
00:12:07,830 --> 00:12:10,899
You know, that's about, like,
150 quid's worth of kit, that.
215
00:12:10,950 --> 00:12:13,090
Nevison. Nevison Gallagher.
216
00:12:16,309 --> 00:12:18,820
Sean Balmforth. Date of birth -- 17.11.85.
217
00:12:18,870 --> 00:12:20,580
29 years old.
218
00:12:20,629 --> 00:12:24,460
Address -- 34 Burley Road, Illingworth.
219
00:12:24,509 --> 00:12:27,659
He's got a string of convictions and
he's on the Sex Offender's Register.
220
00:12:27,710 --> 00:12:30,659
Unlawful sexual intercourse
with a 14-year-old.
221
00:12:30,710 --> 00:12:32,259
That was ten years ago.
222
00:12:32,309 --> 00:12:35,139
His van's been seized in
connection with the assault
223
00:12:35,190 --> 00:12:37,100
and rape of this girl in the early hours.
224
00:12:37,149 --> 00:12:40,100
Forensics are across it,
I've spoken to the supervisor
225
00:12:40,149 --> 00:12:42,620
and they're aware we're looking
at him for other things.
226
00:12:42,669 --> 00:12:44,940
On an initial visual
inspection they've told me
227
00:12:44,990 --> 00:12:46,620
they've found rope in the back.
228
00:12:46,669 --> 00:12:49,460
Nylon rope. Three separate lengths.
229
00:12:49,509 --> 00:12:52,179
There's also a couple of bags of
rubbish in there, containing --
230
00:12:52,230 --> 00:12:54,580
amongst other things --
a number of beer bottles,
231
00:12:54,629 --> 00:12:58,019
some of which are of the same brand
as those found at the site where
232
00:12:58,070 --> 00:13:00,820
Ana Vasalescu was found and
where Vicky Fleming was found.
233
00:13:00,870 --> 00:13:02,500
So,
234
00:13:02,549 --> 00:13:05,139
once they've charged him over
this business this morning
235
00:13:05,190 --> 00:13:07,980
we'll step in and see if he'd like
to have a conversation with us.
236
00:13:08,029 --> 00:13:10,179
Arresting him?
237
00:13:10,230 --> 00:13:12,139
I'll run everything past the CPS
238
00:13:12,190 --> 00:13:15,779
and, depending on what else we
dig up between now and then...
239
00:13:15,830 --> 00:13:17,700
yeah. We've got reasonable grounds.
240
00:13:17,750 --> 00:13:21,460
I've got POLSA going through his
house on a Section 18, we'll get
241
00:13:21,509 --> 00:13:22,980
his phone back from the OPAL Unit
242
00:13:23,029 --> 00:13:25,139
as soon as they've got
what they want from it.
243
00:13:25,190 --> 00:13:28,340
Let's start tracking his movements
over the last five months,
244
00:13:28,389 --> 00:13:29,460
working backwards.
245
00:13:29,509 --> 00:13:32,820
I want to know everything there
is to know about this fella.
246
00:13:32,870 --> 00:13:35,340
I want a list of all his contacts,
his family, his friends,
247
00:13:35,389 --> 00:13:37,820
I want a picture of his
daily routine, his lifestyle,
248
00:13:37,870 --> 00:13:39,220
any employment,
249
00:13:39,269 --> 00:13:42,539
any access to other vehicles
besides this one we've seized.
250
00:13:42,590 --> 00:13:47,379
Bank details, where's he drawn money
out and when? John, Steve, Jodie,
251
00:13:47,429 --> 00:13:49,820
can we talk through an
interview strategy in my office
252
00:13:49,870 --> 00:13:53,230
in a minute? John, have you got a second?
253
00:13:55,750 --> 00:13:59,789
Telecoms found your name and number
in Vicky Fleming's mobile phone.
254
00:14:03,789 --> 00:14:07,419
Do you know? I had a funny
feeling. I wasn't certain.
255
00:14:07,470 --> 00:14:09,139
But...
256
00:14:09,190 --> 00:14:11,139
two years, eighteen months since?
257
00:14:11,190 --> 00:14:13,779
I was working on a fraud investigation up
258
00:14:13,830 --> 00:14:17,700
at the building society and she was...
259
00:14:17,750 --> 00:14:19,539
she was the point of contact.
260
00:14:19,590 --> 00:14:23,820
So, yeah, yeah, yeah, I'd
have given her my number.
261
00:14:23,870 --> 00:14:24,860
Blimey.
262
00:14:24,909 --> 00:14:27,620
Mind you, who haven't I given
my number to over the years?
263
00:14:27,669 --> 00:14:30,580
I don't think I spoke to
her more than once or twice.
264
00:14:30,629 --> 00:14:32,460
You should have said.
265
00:14:32,509 --> 00:14:35,259
I wasn't convinced it was her.
266
00:14:35,309 --> 00:14:38,500
I couldn't have told you her name
if you'd been asking me to remember.
267
00:14:38,549 --> 00:14:41,460
Maybe if she'd been working
at the building society now
268
00:14:41,509 --> 00:14:43,580
it would have rung a bell but...
269
00:14:43,629 --> 00:14:46,860
So that's the only contact
you've ever had with her?
270
00:14:46,909 --> 00:14:49,460
Yeah, yeah.
271
00:14:49,509 --> 00:14:53,379
OK. Can you make a statement to
that effect and then it's covered?
272
00:14:53,429 --> 00:14:56,899
Sure. So do you think this is the fella?
273
00:14:56,950 --> 00:14:58,940
You know as much as me at the minute.
274
00:14:58,990 --> 00:15:03,220
John, is everything all right
at home? I keep meaning to ask.
275
00:15:03,269 --> 00:15:08,299
Yeah. Well, you know. Slings and arrows.
276
00:15:08,350 --> 00:15:11,419
- Well, you know this door's
always open, don't you? - Yeah.
277
00:15:11,470 --> 00:15:13,500
I mean, except when it's shut.
278
00:15:13,549 --> 00:15:15,419
Sure.
279
00:15:15,470 --> 00:15:18,620
Hey, how was your date with
your little job-pissed PCSO?
280
00:15:18,669 --> 00:15:21,190
What date? What date?
281
00:15:26,070 --> 00:15:27,460
Ann!
282
00:15:27,509 --> 00:15:29,509
Oh, somebody's in bother.
283
00:15:31,990 --> 00:15:34,220
You all right, love?
You're pale. You're quiet.
284
00:15:34,269 --> 00:15:35,779
- I'm fine.
- Yeah?
285
00:15:35,830 --> 00:15:38,860
I'm just... I'm wondering
if I'm starting with flu.
286
00:15:38,909 --> 00:15:40,620
Right. Well, don't overdo it.
287
00:15:40,669 --> 00:15:44,019
If you start to feel like crap,
you need to be at home. Yeah?
288
00:15:44,070 --> 00:15:45,460
Yeah, yeah.
289
00:15:45,509 --> 00:15:47,539
- Your dad knows Sean
Balmforth, doesn't he? - Who?
290
00:15:47,590 --> 00:15:51,500
This fella we picked up last
night. He works for your dad.
291
00:15:51,549 --> 00:15:53,179
Does he? Don't know.
292
00:15:53,230 --> 00:15:56,139
I don't know half the
people that work for me dad.
293
00:15:56,190 --> 00:15:58,500
You don't know anything
about what he's like, then?
294
00:15:58,549 --> 00:16:01,220
- Ask me dad.
- Oh, they'll interview him, that lot.
295
00:16:01,269 --> 00:16:04,769
I just thought you might know
him, I was just being nosey.
296
00:16:09,830 --> 00:16:13,100
Ah, my two favourite women in uniform.
297
00:16:13,149 --> 00:16:16,139
No, I'm talking to you. Singing
your praises upstairs this morning,
298
00:16:16,190 --> 00:16:18,860
Mr Shepherd -- good
old-fashioned police work,
299
00:16:18,909 --> 00:16:20,419
picking up this fella last night.
300
00:16:20,470 --> 00:16:23,620
And you, identifying
Vicky Fleming last week.
301
00:16:23,669 --> 00:16:26,139
You both made me look really
good in there today. Well done.
302
00:16:26,190 --> 00:16:28,860
It's the only reason I do anything
is to make you look good, Sir.
303
00:16:28,909 --> 00:16:30,779
And not a hint of
sarcasm(!) Oh! As well...
304
00:16:30,830 --> 00:16:34,220
I had a phone call from HMIT
last night. Goran Dragovic,
305
00:16:34,269 --> 00:16:36,179
death of. They are now
pursuing it as murder,
306
00:16:36,230 --> 00:16:38,940
- not suicide. - Really?
- Yup. - Really?!
307
00:16:38,990 --> 00:16:40,740
Is that that fella we found hanged?
308
00:16:40,789 --> 00:16:44,460
Yeah. So, who're they
pursuing, then? The Knezevics?
309
00:16:44,509 --> 00:16:45,980
Well, wouldn't that be lovely?
310
00:16:46,029 --> 00:16:48,259
To actually pin something
on one of the Knezevics.
311
00:16:48,309 --> 00:16:50,740
They won't have got their
own hands mucky, of course.
312
00:16:50,789 --> 00:16:51,940
But, you know...
313
00:16:51,990 --> 00:16:54,820
Anything we can do to disrupt their
operations and get that bit closer.
314
00:16:54,870 --> 00:16:57,620
Every little helps. Chipping away.
315
00:16:57,669 --> 00:17:00,210
Anyway, yeah, well done, both of you.
316
00:17:02,509 --> 00:17:04,100
Who are the Knezevics?
317
00:17:04,149 --> 00:17:07,059
Oh, they're... You know how
New Jersey has the Sopranos?
318
00:17:07,109 --> 00:17:09,700
Well, Halifax has the Knezevics.
319
00:17:09,750 --> 00:17:12,220
And they ain't no choirboys either.
320
00:17:12,269 --> 00:17:13,660
How's Ilinka?
321
00:17:13,710 --> 00:17:16,460
Fine. I wish she'd make her
mind up to go home, though.
322
00:17:16,509 --> 00:17:19,140
I'm sick of sleeping in that conservatory.
323
00:17:19,190 --> 00:17:20,380
You're mad.
324
00:17:20,430 --> 00:17:23,420
You and your dad, or just your
dad, he didn't send our Ryan
325
00:17:23,470 --> 00:17:27,099
a ridiculously expensive birthday
present this morning, did he?
326
00:17:27,150 --> 00:17:28,950
Not that I know of.
327
00:17:33,910 --> 00:17:35,619
You do realise it's ten to nine?
328
00:17:35,670 --> 00:17:36,819
No, it's not.
329
00:17:36,869 --> 00:17:39,059
- Ooh!
- Are you dropping him off?
330
00:17:39,109 --> 00:17:42,109
Yeah, yeah. Come on,
turn it off. Ryan, off.
331
00:17:44,150 --> 00:17:47,029
Ryan, Ry... I'm switching it off.
332
00:17:48,549 --> 00:17:50,500
Why do I have to go to
school on my birthday?
333
00:17:50,549 --> 00:17:52,339
You're going to be LATE on your birthday.
334
00:17:52,390 --> 00:17:54,980
Come on. You can play with it
as much as you want at tea-time.
335
00:17:55,029 --> 00:17:57,900
- Have a nice day.
- Where's me dinner gone?
336
00:17:59,549 --> 00:18:03,950
- Bye. - Bye. - Bye. - Bye.
337
00:18:37,349 --> 00:18:39,220
What a piece of shit.
338
00:18:53,349 --> 00:18:55,059
- Here he is, look.
- Y'all right, Flash?
339
00:18:55,109 --> 00:18:57,299
What were you doing
grassing us up to t'police?
340
00:18:57,349 --> 00:18:58,700
We were only having a bit of fun,
341
00:18:58,750 --> 00:19:00,900
no reason to grass us
up to the 5-0, is there?
342
00:19:00,950 --> 00:19:03,779
- We're your mates.
- The only mates you'll ever have.
343
00:19:03,829 --> 00:19:06,099
- Oops! - Nice trip, love?
- Go on, pick your stuff up.
344
00:19:06,150 --> 00:19:09,940
He don't say much, does he?
You don't say much, Flash.
345
00:19:09,990 --> 00:19:12,819
Yeah, like, how about, "Sorry,
lads, sorry for grassing you up to
346
00:19:12,869 --> 00:19:15,660
"the feds, sorry for being
such a sad little twat,
347
00:19:15,710 --> 00:19:18,740
"such a sad little mummy's boy twat."
348
00:19:18,789 --> 00:19:21,859
- Is it true you shag your
own mother, Flash? - Does he?!
349
00:19:21,910 --> 00:19:25,339
He don't want to, like, but she
makes him because she's a whore.
350
00:19:25,390 --> 00:19:26,740
I heard he shags sheep.
351
00:19:26,789 --> 00:19:28,900
He does that and all but
can't tell t'difference
352
00:19:28,950 --> 00:19:31,019
- up there in the dark, eh?
- Can you not? Can he not?
353
00:19:31,069 --> 00:19:32,380
Can you not, Flash?
354
00:19:32,430 --> 00:19:33,980
Argh!
355
00:19:34,029 --> 00:19:35,980
- What you doing? - You
fucking idiot! - Whoa!
356
00:19:36,029 --> 00:19:38,789
Relax, Flash! Put it down!
357
00:19:41,509 --> 00:19:43,180
Just put it down!
358
00:20:00,710 --> 00:20:02,150
Afternoon.
359
00:20:03,630 --> 00:20:05,170
He's in here.
360
00:20:13,990 --> 00:20:16,980
How are you doing there, Daryl?
361
00:20:17,029 --> 00:20:19,380
I don't know what's
happened exactly, but...
362
00:20:19,430 --> 00:20:22,500
I think Daryl knows why
we're here. Don't you, Daryl?
363
00:20:22,549 --> 00:20:25,099
- Hmm?
- I know he gets provoked.
364
00:20:25,150 --> 00:20:27,220
They might have all
been charged, that lot,
365
00:20:27,269 --> 00:20:29,700
but they're all out on bail
-- every one of them --
366
00:20:29,750 --> 00:20:32,740
and he still has to go down there
and buy his tobacco and his filters.
367
00:20:32,789 --> 00:20:35,700
Let's turn this telly off,
Daryl. Come on, this is serious.
368
00:20:35,750 --> 00:20:37,140
If he has done something,
369
00:20:37,190 --> 00:20:38,980
it can't be worse than
what they've done to him.
370
00:20:39,029 --> 00:20:41,299
So you know what's happened
this morning, Daryl?
371
00:20:41,349 --> 00:20:44,420
Yeah? We've had a report you've
been involved in an altercation,
372
00:20:44,470 --> 00:20:47,140
and you've been to your car and
you've pulled out a lump hammer.
373
00:20:47,190 --> 00:20:49,140
- Has he?
- And you've attacked people
374
00:20:49,190 --> 00:20:52,140
and, you know, that's an
arrestable offence, isn't it?
375
00:20:52,190 --> 00:20:54,259
Having an offensive
weapon in a public place.
376
00:20:54,309 --> 00:20:56,299
- He'd never...
- It's all on CCTV.
377
00:20:56,349 --> 00:20:58,740
So, Daryl, I'm arresting
you. Do you understand?
378
00:20:58,789 --> 00:21:00,180
You do not have to say anything,
379
00:21:00,230 --> 00:21:02,259
but it may harm your defence
if you do not mention
380
00:21:02,309 --> 00:21:04,819
when questioned something which
you later rely on in court.
381
00:21:04,869 --> 00:21:06,779
Anything you do say may
be given in evidence.
382
00:21:06,829 --> 00:21:09,859
- Could you stand up, please?
- They start it. Every time.
383
00:21:09,910 --> 00:21:12,740
Yeah, I know, but what's
happened has happened now,
384
00:21:12,789 --> 00:21:15,420
and you can put your side of it
across when you're interviewed,
385
00:21:15,470 --> 00:21:17,900
so come on, stand up. Let's
get it over with for you.
386
00:21:17,950 --> 00:21:19,980
- Where are you taking him?
- Halifax.
387
00:21:20,029 --> 00:21:21,740
Shall I follow on in my car?
388
00:21:21,789 --> 00:21:24,220
I wouldn't. You'll only be
sat outside for hours waiting.
389
00:21:24,269 --> 00:21:26,740
- He needs someone with him.
- You won't be allowed in with him.
390
00:21:26,789 --> 00:21:29,059
- Why?
- Because he's under arrest.
391
00:21:29,109 --> 00:21:31,019
Well, how long will he be?
392
00:21:31,069 --> 00:21:33,900
How long is a piece of string?
393
00:21:33,950 --> 00:21:36,259
Well, what am I supposed to do?
394
00:21:36,309 --> 00:21:38,539
I'll get someone to ring
you to come and pick him up
395
00:21:38,589 --> 00:21:42,500
when we're done with him.
Where's your car keys, Daryl?
396
00:21:42,549 --> 00:21:43,910
Here.
397
00:21:53,630 --> 00:21:56,170
It's on t'floor in the passenger seat.
398
00:22:04,309 --> 00:22:07,500
9242, I've got a 112 for
possession of an offensive weapon.
399
00:22:07,549 --> 00:22:10,019
I'm on my way with him.
400
00:22:10,069 --> 00:22:12,259
OK, Sean, you do not have to say anything,
401
00:22:12,309 --> 00:22:14,460
but it may harm your defence
if you do not mention now
402
00:22:14,509 --> 00:22:16,339
something which you
later rely on in court.
403
00:22:16,390 --> 00:22:18,859
Anything you do say will
be given in evidence.
404
00:22:18,910 --> 00:22:22,940
You are charged that on 12th
September 2015 in Sowerby Bridge,
405
00:22:22,990 --> 00:22:24,299
that you intentionally
406
00:22:24,349 --> 00:22:26,380
penetrated the vagina of
a woman with your penis
407
00:22:26,430 --> 00:22:27,940
when she did not consent
408
00:22:27,990 --> 00:22:30,579
and you did not reasonably
believe that she was consenting,
409
00:22:30,630 --> 00:22:34,740
contrary to section one of
the Sexual Offences Act 2003.
410
00:22:34,789 --> 00:22:37,859
You are also charged
on 12th September 2015,
411
00:22:37,910 --> 00:22:39,180
in Sowerby Bridge,
412
00:22:39,230 --> 00:22:42,140
that you assaulted the same woman,
causing her Actual Bodily Harm,
413
00:22:42,190 --> 00:22:43,619
contrary to Section 47 of
414
00:22:43,670 --> 00:22:46,500
the Offences Against The Person Act 1861.
415
00:22:46,549 --> 00:22:49,220
Have you anything you'd like to say?
416
00:22:49,269 --> 00:22:52,230
I paid her. She's a prostitute.
417
00:22:53,230 --> 00:22:55,500
Just wait there for me, please.
418
00:22:59,109 --> 00:23:02,940
Hello, Sean. I'm Detective
Inspector Shackleton, HMET,
419
00:23:02,990 --> 00:23:05,579
and I'm arresting you on
suspicion of the murder
420
00:23:05,630 --> 00:23:10,220
of Ana Vasalescu, Aurelija Petrovic,
Lynn Dewhurst and Victoria Fleming.
421
00:23:10,269 --> 00:23:12,380
- You what?
- You do not have to say anything
422
00:23:12,430 --> 00:23:14,740
but it may harm your defence
if you do not mention...
423
00:23:14,789 --> 00:23:15,940
What are you talking about?
424
00:23:15,990 --> 00:23:17,900
.. something which you
later rely on in court.
425
00:23:17,950 --> 00:23:20,220
- No, no... - Anything you do
say may be given in evidence.
426
00:23:20,269 --> 00:23:22,740
- You can't fit me up for everything!
- You're going back to
427
00:23:22,789 --> 00:23:25,180
- your cell now, Sean...
- Do something! Say something!
428
00:23:25,230 --> 00:23:27,859
- You're going back to your cell...
- I'm not going back in my cell.
429
00:23:27,910 --> 00:23:29,900
- I'm going home!
- I'm going to have a conversation
430
00:23:29,950 --> 00:23:32,299
- with your solicitor, OK?
- No, it's not O-shitting-K!
431
00:23:32,349 --> 00:23:35,900
I don't know who them people
are! Who are they? Who are they?
432
00:23:35,950 --> 00:23:38,940
Who are they?!
433
00:23:38,990 --> 00:23:42,420
This Daryl lad's kicking off downstairs.
434
00:23:42,470 --> 00:23:44,420
He won't have his DNA or
his fingerprints done.
435
00:23:44,470 --> 00:23:47,059
They thought you might like to
have a crack at persuading him
436
00:23:47,109 --> 00:23:48,980
before they force him.
437
00:23:53,029 --> 00:23:55,539
- No, I don't want to! - All right,
are you ready? - No! Get away...
438
00:23:55,589 --> 00:23:57,619
Now, then, Daryl, why
aren't you co-operating?
439
00:23:57,670 --> 00:24:00,220
You said you were going to deal
with them and nip it in the bud.
440
00:24:00,269 --> 00:24:02,460
I shouldn't even be here.
441
00:24:02,509 --> 00:24:04,859
They were arrested and charged
and they'll be up in court
442
00:24:04,910 --> 00:24:07,460
in the next few weeks, and I'll
go there and speak to them again
443
00:24:07,509 --> 00:24:09,019
but, with the best will in the world,
444
00:24:09,069 --> 00:24:10,259
there's only so much we can do
445
00:24:10,309 --> 00:24:12,420
and, frankly, this silly
business doesn't help --
446
00:24:12,470 --> 00:24:15,059
- it just perpetuates the bad
feeling. - They're animals. - Yup.
447
00:24:15,109 --> 00:24:18,180
They shouldn't be allowed to walk,
allowed to exist, to breathe...
448
00:24:18,230 --> 00:24:19,779
And now you've gone and shattered
449
00:24:19,829 --> 00:24:21,940
one of their collar
bones with a lump hammer.
450
00:24:21,990 --> 00:24:24,420
Are you going to let me do this?
451
00:24:24,470 --> 00:24:26,140
It doesn't hurt.
452
00:24:45,309 --> 00:24:47,380
We're back!
453
00:24:47,430 --> 00:24:49,460
There's a card on the mantelpiece, Ryan!
454
00:24:49,509 --> 00:24:51,450
I found it in that box.
455
00:24:52,990 --> 00:24:54,180
Who's it from?
456
00:24:54,230 --> 00:24:58,259
I didn't open it -- it
wasn't addressed to me.
457
00:24:58,309 --> 00:24:59,900
Do you want some tea?
458
00:24:59,950 --> 00:25:01,150
Yeah.
459
00:25:03,869 --> 00:25:06,339
Gran, you race that one
and I'll race this one.
460
00:25:06,390 --> 00:25:08,660
Are you going to open this
card and see who it's from?
461
00:25:08,710 --> 00:25:10,819
Cos, whoever it is, I
think you need to send them
462
00:25:10,869 --> 00:25:12,660
a note to say a very big
thank-you, don't you?
463
00:25:12,710 --> 00:25:14,420
Yeah, you open it.
464
00:25:14,470 --> 00:25:16,059
It's not addressed to me.
465
00:25:16,109 --> 00:25:17,579
I'm giving you permission.
466
00:25:17,630 --> 00:25:19,380
Come on, hurry up, I'm going to beat you.
467
00:25:19,430 --> 00:25:22,619
There's a year's supply of
birthday cake in the kitchen,
468
00:25:22,670 --> 00:25:24,670
if anybody's interested.
469
00:25:32,190 --> 00:25:34,380
- Right, get that dismantled, now.
- What are you doing?
470
00:25:34,430 --> 00:25:36,180
- What are you doing?
- What's up, Catherine?
471
00:25:36,230 --> 00:25:39,819
Get it back in the box. In
the bin. Straight in the bin!
472
00:25:39,869 --> 00:25:41,940
We can't keep it, I'm sorry.
473
00:25:41,990 --> 00:25:44,859
- Bastard. - Why not? What are you
on about? - The bastard. - Oh, my God.
474
00:25:44,910 --> 00:25:47,220
- What's up? - Your granny's
right, we can't keep it.
475
00:25:47,269 --> 00:25:49,579
What do you mean "we"?
It's not yours, it's mine!
476
00:25:49,630 --> 00:25:51,859
Well, it's either him
or some nasty bastard
477
00:25:51,910 --> 00:25:54,579
- playing stupid, dumb, little games.
- What is? What is?
478
00:25:54,630 --> 00:25:58,190
- It's from your dad. - Yeah,
just get a bin bag. - NO! - Sorry.
479
00:25:59,789 --> 00:26:02,380
You can't throw away my things! It's mine!
480
00:26:02,430 --> 00:26:05,059
He's not allowed to have any
contact with you. This is illegal.
481
00:26:05,109 --> 00:26:06,579
It's bad, it's wrong, it's evil...
482
00:26:06,630 --> 00:26:08,819
- He's trying to mess about with us!
- It's a Scalextric!
483
00:26:08,869 --> 00:26:11,019
- Yeah, exactly!
- She's mental.
484
00:26:11,069 --> 00:26:13,380
Yeah. Yeah. Yeah, I am mental.
485
00:26:13,430 --> 00:26:15,259
I am mental when it comes to that bastard.
486
00:26:15,309 --> 00:26:18,460
Look, look, he can't have put
it there himself, can he?
487
00:26:18,509 --> 00:26:21,180
- No. No. No...
- We'd know about it if he'd escaped.
488
00:26:21,230 --> 00:26:23,140
Yeah, but someone, some, some...
489
00:26:23,190 --> 00:26:26,980
- some twisted little git has done it for him.
- You're not binning it!
490
00:26:27,029 --> 00:26:30,059
- I'll buy you a new one.
- I want this one! - No, no, no way.
491
00:26:30,109 --> 00:26:32,579
I'll buy you another one, I'll
buy you one exactly like it.
492
00:26:32,630 --> 00:26:34,579
Why? You can't stop him sending me things.
493
00:26:34,630 --> 00:26:37,259
No! Ryan! I can! You see, this
is the man that terrified you,
494
00:26:37,309 --> 00:26:39,460
that traumatised you, that
poured petrol over you,
495
00:26:39,509 --> 00:26:42,140
that put me in hospital for four weeks,
496
00:26:42,190 --> 00:26:44,500
that murdered Kirsten...
497
00:26:44,549 --> 00:26:46,259
See? This is what he wants!
498
00:26:46,309 --> 00:26:49,609
He wants you and me shouting.
He wants you to hate me!
499
00:26:58,029 --> 00:27:01,019
So, as you'll understand from
the disclosures we've made to
500
00:27:01,069 --> 00:27:02,500
your solicitor, Sean,
501
00:27:02,549 --> 00:27:05,900
we are investigating the
deaths of four women --
502
00:27:05,950 --> 00:27:11,660
Ana Vasalescu, Aurelija Petrovic,
Lynn Dewhurst and Victoria Fleming.
503
00:27:11,710 --> 00:27:14,220
Sean's prepared a statement,
if I could read it out.
504
00:27:14,269 --> 00:27:16,900
Oh, please do.
505
00:27:16,950 --> 00:27:19,740
"I have been asked to account for
my whereabouts at four different
506
00:27:19,789 --> 00:27:21,940
"periods of time across several days.
507
00:27:21,990 --> 00:27:25,180
"I cannot, at this moment in
time, verify my exact whereabouts
508
00:27:25,230 --> 00:27:28,099
"on any of the dates and times
in question, particularly
509
00:27:28,150 --> 00:27:31,900
"the first three, as they are
all some considerable time ago,
510
00:27:31,950 --> 00:27:35,259
"but I would like to state clearly
that I do not know Ana Vasalescu,
511
00:27:35,309 --> 00:27:39,539
"Aurelia Petrovic, Lynn
Dewhurst or Victoria Fleming,
512
00:27:39,589 --> 00:27:40,900
"and, to my knowledge,
513
00:27:40,950 --> 00:27:44,650
"have never met or come into
contact with them in the past."
514
00:27:46,269 --> 00:27:48,460
OK. That's very helpful, Sean,
515
00:27:48,509 --> 00:27:52,380
but we do still need to ask
you some questions, OK?
516
00:27:52,430 --> 00:27:53,950
No comment.
517
00:28:03,829 --> 00:28:05,460
I shouldn't have said anything.
518
00:28:05,509 --> 00:28:08,140
I should have just got rid of the card.
519
00:28:08,190 --> 00:28:09,740
He'd never have said anything.
520
00:28:09,789 --> 00:28:12,339
He wasn't the least bit
interested in who it was from.
521
00:28:12,390 --> 00:28:14,819
I should have just said
Nevison and squared it
522
00:28:14,869 --> 00:28:18,869
with Nevison -- he'd not have minded.
He'd have been pleased to help.
523
00:28:20,069 --> 00:28:22,299
You did the right thing.
524
00:28:22,349 --> 00:28:24,890
I think Ryan's realised that himself.
525
00:28:27,549 --> 00:28:30,180
Insidious bastard. Who's
he got doing that for him?
526
00:28:30,230 --> 00:28:32,220
We don't know, do we?
527
00:28:32,269 --> 00:28:35,829
We don't know that it's not
just some random nasty sod.
528
00:28:37,309 --> 00:28:39,859
Well, it's someone who knows
us, or else why would they know
529
00:28:39,910 --> 00:28:41,779
when his birthday is?
530
00:28:45,269 --> 00:28:47,470
We're going round in circles.
531
00:28:50,150 --> 00:28:52,140
Could you not just take
it to a charity shop
532
00:28:52,190 --> 00:28:53,579
rather than put it in the bin?
533
00:28:53,630 --> 00:28:57,380
No, I'm taking it to work --
the card, the wrapping, the box.
534
00:28:57,430 --> 00:28:59,740
See if I can't persuade
Mike to send it all off for
535
00:28:59,789 --> 00:29:02,819
ninhydrin testing -- see if we
can't get some fingerprints.
536
00:29:02,869 --> 00:29:05,410
It's a sick trick, whoever's done it.
537
00:29:06,789 --> 00:29:09,500
Never goes away, does it?
538
00:29:09,549 --> 00:29:11,549
He'll never go away.
539
00:29:13,109 --> 00:29:14,779
Everything all right?
540
00:29:14,829 --> 00:29:18,390
He's fine. He wants you
to go up and kiss him.
541
00:29:25,269 --> 00:29:26,819
'Currently being questioned
542
00:29:26,869 --> 00:29:29,740
- 'but no charges have been
brought as yet...' - Sorry.
543
00:29:29,789 --> 00:29:32,539
- 'This is a huge breakthrough...'
- Is she all right?
544
00:29:32,589 --> 00:29:35,779
Yeah. It's just...
545
00:29:35,829 --> 00:29:40,950
you know, such an odd
situation we're in with him.
546
00:29:42,750 --> 00:29:46,180
'.. Investigation, that they will
bring the offender to justice.'
547
00:29:46,230 --> 00:29:48,900
They've got someone for those
murders, by the look of it.
548
00:29:48,950 --> 00:29:52,220
Yep. Guess who got him arrested.
549
00:29:52,269 --> 00:29:54,380
She didn't?
550
00:29:54,430 --> 00:29:56,460
Have they charged him?
551
00:29:56,509 --> 00:30:00,420
No, not yet. I think they're
still questioning him.
552
00:30:00,470 --> 00:30:03,259
'A breakthrough for the detectives
working on the spate of murders
553
00:30:03,309 --> 00:30:05,220
'which has shocked the local community...'
554
00:30:05,269 --> 00:30:07,809
You are stopping tonight, aren't you?
555
00:30:28,509 --> 00:30:30,380
I knew Vicky Fleming.
556
00:30:32,390 --> 00:30:33,859
That woman.
557
00:30:35,670 --> 00:30:37,470
- Did you?
- Yeah.
558
00:30:38,910 --> 00:30:40,470
Yeah, um...
559
00:30:42,150 --> 00:30:44,660
.. it was her I was having the fling with.
560
00:30:44,710 --> 00:30:47,109
When everything went wrong for me.
561
00:30:47,910 --> 00:30:51,009
I used to work with her up
at the building society.
562
00:30:53,750 --> 00:30:55,299
What was she like?
563
00:30:55,349 --> 00:30:57,220
- Horrible.
- Really?
564
00:30:58,269 --> 00:30:59,710
Really?
565
00:31:03,750 --> 00:31:05,490
Are you all right?
566
00:31:07,789 --> 00:31:10,740
You won't tell Catherine, will you?
567
00:31:12,509 --> 00:31:13,750
No.
568
00:31:18,230 --> 00:31:19,589
Um...
569
00:31:21,789 --> 00:31:23,390
Uh...
570
00:31:39,750 --> 00:31:43,390
Urgh, I feel nauseated
just thinking about it.
571
00:31:44,750 --> 00:31:46,460
I thought I was in love with her.
572
00:31:46,509 --> 00:31:48,500
Well, I was... I was in love with her.
573
00:31:48,549 --> 00:31:50,750
It was just very short-lived.
574
00:31:54,029 --> 00:31:56,170
She... She was like this...
575
00:31:57,390 --> 00:31:59,390
She was very attractive.
576
00:32:00,150 --> 00:32:02,019
But eventually I realised
577
00:32:02,069 --> 00:32:05,009
that s-she was missing
something from up here.
578
00:32:06,910 --> 00:32:10,069
She kept going on, wanting me
to leave Sue and the kids and...
579
00:32:11,910 --> 00:32:13,509
.. I couldn't.
580
00:32:13,950 --> 00:32:15,549
Which really...
581
00:32:19,349 --> 00:32:22,710
I shouldn't have started it in
the first place, I know that.
582
00:32:24,269 --> 00:32:27,579
But I wasn't ready to
leave my family for her.
583
00:32:27,630 --> 00:32:33,259
And she kept... she kept pushing and
pushing and eventually I said no,
584
00:32:33,309 --> 00:32:35,180
I said no.
585
00:32:35,230 --> 00:32:37,740
If it came to the crunch I'd be
stopping with Sue and the kids
586
00:32:37,789 --> 00:32:40,509
and so she...
587
00:32:41,710 --> 00:32:43,509
She blackmailed me.
588
00:32:44,430 --> 00:32:45,900
Blackmailed?
589
00:32:47,029 --> 00:32:48,900
Yeah, for a few weeks.
590
00:32:50,390 --> 00:32:53,470
And then I said I wouldn't
pay her any more, I couldn't.
591
00:32:54,950 --> 00:32:58,269
She wanted 100 quid a week,
every week, or she'd tell Sue.
592
00:32:59,750 --> 00:33:02,339
I managed a few weeks, but then I...
593
00:33:02,390 --> 00:33:05,509
I thought, "I don't want
to live like this any more."
594
00:33:06,789 --> 00:33:09,309
So she...
595
00:33:11,589 --> 00:33:13,230
What, she what?
596
00:33:18,670 --> 00:33:20,269
Humiliated me.
597
00:33:28,069 --> 00:33:30,339
So at the minute, he's provided no alibis.
598
00:33:30,390 --> 00:33:31,819
Well, no useful alibis.
599
00:33:31,869 --> 00:33:33,579
We're building up a picture of a loner
600
00:33:33,630 --> 00:33:35,420
with a fairly chaotic sort of lifestyle.
601
00:33:35,470 --> 00:33:37,019
He was working recently as a driver,
602
00:33:37,069 --> 00:33:40,299
but he got sacked for drinking
and aggressive behaviour.
603
00:33:40,349 --> 00:33:42,140
The good news this
morning from Forensics --
604
00:33:42,190 --> 00:33:44,579
we've got strands of hair
matching that of Ana Vasalescu
605
00:33:44,630 --> 00:33:47,299
found in his van. Now,
he's denied knowing Ana,
606
00:33:47,349 --> 00:33:49,700
so let's see what he's
got to say about that.
607
00:33:49,750 --> 00:33:52,059
Telecoms -- Lynn Dewhurst's
mobile number was found
608
00:33:52,109 --> 00:33:54,779
in his contacts on his phone.
Again, he's denied knowing her,
609
00:33:54,829 --> 00:33:57,299
so let's see if he can enlighten us there.
610
00:33:57,349 --> 00:33:59,819
Then ANPR puts him, well, puts his van,
611
00:33:59,869 --> 00:34:01,900
within a mile of where
the bodies were found
612
00:34:01,950 --> 00:34:04,700
on the second and fourth
murders, Aurelia and Vicky.
613
00:34:04,750 --> 00:34:06,940
We've also got a witness
from a house-to-house
614
00:34:06,990 --> 00:34:08,660
reporting seeing a white van in the area
615
00:34:08,710 --> 00:34:10,139
around the time Ana was murdered.
616
00:34:10,190 --> 00:34:12,780
There was an appeal in the media
for the driver to come forward,
617
00:34:12,829 --> 00:34:15,340
no-one did. A white van was
also reported in the vicinity
618
00:34:15,389 --> 00:34:17,539
prior to Vicky Fleming's
flat being torched.
619
00:34:17,590 --> 00:34:20,179
So! Let's get back up to Halifax
620
00:34:20,230 --> 00:34:23,869
and see if he's got anything he'd
like to share with us today, hm?
621
00:34:26,349 --> 00:34:28,090
Am I overreacting?
622
00:34:29,230 --> 00:34:32,699
He tried to kill you, Catherine.
You're not overreacting.
623
00:34:32,750 --> 00:34:34,980
We'll send it all off for fingerprints
624
00:34:35,030 --> 00:34:36,900
and I'll ring the prison liaison officer
625
00:34:36,949 --> 00:34:38,460
to talk to someone at Gravesend.
626
00:34:38,510 --> 00:34:40,380
Let's find out who visits him,
627
00:34:40,429 --> 00:34:43,139
who he writes to, who
he has phone calls with.
628
00:34:43,190 --> 00:34:45,699
If he's behind it, he'll be dealt with.
629
00:34:45,750 --> 00:34:47,489
If it's a crank...
630
00:34:48,230 --> 00:34:50,980
.. it's a shame they've
got nothing better to do.
631
00:34:51,030 --> 00:34:53,300
Try not to let it get you down.
632
00:34:53,869 --> 00:34:56,739
- It's just this week,
it's always... - I know.
633
00:34:56,789 --> 00:35:00,190
- It's bad enough... - I know.
- .. without... - I know.
634
00:35:00,869 --> 00:35:02,309
I do know.
635
00:35:06,989 --> 00:35:09,539
Did you have a nice birthday yesterday?
636
00:35:09,590 --> 00:35:11,260
Yeah, it was OK.
637
00:35:12,190 --> 00:35:14,139
What did you get?
638
00:35:14,190 --> 00:35:16,820
Skateboard, elbow pads,
639
00:35:16,869 --> 00:35:18,750
knee pads.
640
00:35:20,030 --> 00:35:22,380
Helmet.
641
00:35:22,429 --> 00:35:24,579
New football.
642
00:35:24,630 --> 00:35:27,460
- 20 quid off me Uncle Daniel.
- Yep.
643
00:35:27,510 --> 00:35:30,099
30 quid off me grandad and me Auntie Ros.
644
00:35:30,150 --> 00:35:32,340
That's 50 quid.
645
00:35:32,389 --> 00:35:36,739
Winnie across made me a cake,
as well as me Auntie Clare.
646
00:35:36,789 --> 00:35:39,789
That's two cakes.
647
00:35:42,789 --> 00:35:46,309
I got a Scalextric, but
me granny put it in t'bin.
648
00:35:48,110 --> 00:35:49,469
Why?
649
00:35:50,710 --> 00:35:52,619
Because it were from me dad.
650
00:35:52,670 --> 00:35:54,150
Oh, no.
651
00:35:55,909 --> 00:35:58,500
And how do you feel about that?
652
00:35:58,550 --> 00:36:00,059
I dunno.
653
00:36:00,110 --> 00:36:02,340
I really wanted to play with it,
654
00:36:02,389 --> 00:36:05,139
but I could see how upset she was.
655
00:36:05,190 --> 00:36:07,789
Gosh, that must've cost a lot of money.
656
00:36:08,710 --> 00:36:11,650
Yeah, me Uncle Daniel
said it would have done.
657
00:36:12,389 --> 00:36:13,860
Perhaps, I don't know,
658
00:36:13,909 --> 00:36:16,900
it's his way of trying to
tell you all how sorry he is
659
00:36:16,949 --> 00:36:18,750
about what happened.
660
00:36:20,190 --> 00:36:22,739
- Do you think he is?
- Well, why else would he send it?
661
00:36:22,789 --> 00:36:25,699
I don't think they get
very much money in prison.
662
00:36:25,750 --> 00:36:28,550
It must have meant a
lot to him to do that.
663
00:36:29,909 --> 00:36:32,659
You know, after that
last conversation we had,
664
00:36:32,710 --> 00:36:33,940
I googled your dad.
665
00:36:33,989 --> 00:36:35,980
And I can't believe he was responsible
666
00:36:36,030 --> 00:36:38,780
for half the things he
was sent to prison for.
667
00:36:38,829 --> 00:36:40,190
Why?
668
00:36:41,550 --> 00:36:43,949
Because he had such a kind face.
669
00:36:51,190 --> 00:36:52,460
Here you are.
670
00:36:52,510 --> 00:36:53,860
Ta.
671
00:36:53,909 --> 00:36:56,340
I'm just suggesting that it's odd... John?
672
00:36:56,389 --> 00:36:57,940
No, thanks.
673
00:36:57,989 --> 00:37:00,539
.. for someone with such
a disorganised lifestyle
674
00:37:00,590 --> 00:37:02,219
who lives in chaos and squalor,
675
00:37:02,269 --> 00:37:05,380
spends half his life pissed
out of his tiny fucking skull,
676
00:37:05,429 --> 00:37:07,860
not to leave any DNA on any of the sites.
677
00:37:07,909 --> 00:37:10,820
Are we really believing that this
lad is that forensically aware?
678
00:37:10,869 --> 00:37:11,980
And that capable?
679
00:37:12,030 --> 00:37:15,139
You don't know these days. A lonely,
little, twisted mind like that
680
00:37:15,190 --> 00:37:18,699
has probably absorbed every
episode of CSI they've ever shot.
681
00:37:18,750 --> 00:37:22,780
Well, that aside, boss, what I still
can't square is Vicky Fleming.
682
00:37:22,829 --> 00:37:24,500
Vicky was not a prostitute.
683
00:37:24,550 --> 00:37:26,139
There are significant differences,
684
00:37:26,190 --> 00:37:28,579
and we've made this leap,
we've made an assumption...
685
00:37:28,630 --> 00:37:30,139
I'm ruling nothing out.
686
00:37:30,190 --> 00:37:32,980
He must have been in that flat.
He must have burnt that flat out.
687
00:37:33,030 --> 00:37:36,099
I don't care what the fire
service says, it's just...
688
00:37:36,150 --> 00:37:37,940
It's too much of a coincidence, what,
689
00:37:37,989 --> 00:37:41,340
to be an oil lamp she's left on?
Come on, he was burning evidence
690
00:37:41,389 --> 00:37:43,820
and that is so different from...
691
00:37:43,869 --> 00:37:45,980
Well, that is someone who knows her.
692
00:37:46,030 --> 00:37:49,590
It's personal, right? And the
others, they weren't personal.
693
00:37:56,829 --> 00:38:02,380
I need you to explain why, and
it's two things we've uncovered --
694
00:38:02,429 --> 00:38:06,820
yesterday you told us that
you'd never met Ana Vasalescu.
695
00:38:06,869 --> 00:38:08,300
Do you remember?
696
00:38:08,349 --> 00:38:10,699
You also told us that no-one
else had driven your van
697
00:38:10,750 --> 00:38:13,150
in the last six months. Yeah?
698
00:38:15,110 --> 00:38:16,909
So, Sean...
699
00:38:18,989 --> 00:38:20,860
.. can you tell me what your response is
700
00:38:20,909 --> 00:38:23,300
if I tell you that our forensic
people have found strands
701
00:38:23,349 --> 00:38:26,139
of Ana Vasalescu's hair, her DNA,
702
00:38:26,190 --> 00:38:28,150
in your van?
703
00:38:34,909 --> 00:38:36,389
No comment.
704
00:38:39,510 --> 00:38:40,909
Hmm.
705
00:38:44,030 --> 00:38:47,179
And yesterday, you told us that
you don't know Lynn Dewhurst.
706
00:38:47,230 --> 00:38:48,900
Do you remember?
707
00:38:51,309 --> 00:38:53,139
Could you explain to me why, then, Sean,
708
00:38:53,190 --> 00:38:55,300
you've got Lynn Dewhurst's
mobile phone number
709
00:38:55,349 --> 00:38:57,889
in your contacts on your mobile phone?
710
00:38:59,349 --> 00:39:01,019
No... no comment.
711
00:39:20,070 --> 00:39:23,420
When I said "lunch", I had somewhere
a bit more salubrious in mind.
712
00:39:23,469 --> 00:39:25,219
I've only got 15 minutes.
713
00:39:25,269 --> 00:39:26,940
How are you?
714
00:39:26,989 --> 00:39:30,420
- How are YOU? - I'm all right.
I'll cut to the chase, eh?
715
00:39:30,469 --> 00:39:33,179
Can I have some tea, love?
And a fish finger butty.
716
00:39:33,230 --> 00:39:34,659
Are you eating?
717
00:39:34,710 --> 00:39:37,179
Yeah, I'll have the same. Thanks.
718
00:39:37,230 --> 00:39:39,780
It's a bit like speed dating, innit?
719
00:39:39,829 --> 00:39:41,940
Not that I've ever been speed dating.
720
00:39:41,989 --> 00:39:43,940
Or that WE'RE dating, obviously.
721
00:39:43,989 --> 00:39:46,579
- But I've seen it on t'telly.
- Tell me about Sean Balmforth.
722
00:39:46,630 --> 00:39:48,300
Oh...
723
00:39:48,349 --> 00:39:49,820
Really?
724
00:39:49,869 --> 00:39:51,900
All day yesterday? Your lot?
725
00:39:51,949 --> 00:39:54,500
Well, best part of two hours, giving it...
726
00:39:54,550 --> 00:39:56,019
What do you know?
727
00:39:56,070 --> 00:39:57,820
Nothing. I told 'em.
728
00:39:57,869 --> 00:39:59,659
Except...
729
00:39:59,710 --> 00:40:01,260
I wouldn't put it past him.
730
00:40:01,309 --> 00:40:03,940
Which is a pretty damning thing
to say about somebody, innit?
731
00:40:03,989 --> 00:40:06,190
- Really?
- Well, God knows.
732
00:40:07,349 --> 00:40:09,579
Helen never gave up on anybody.
733
00:40:09,630 --> 00:40:11,460
Ever.
734
00:40:11,510 --> 00:40:13,780
We condemn the sin, not the sinner.
735
00:40:13,829 --> 00:40:15,300
But Sean...
736
00:40:16,670 --> 00:40:18,409
.. he's a sad lad.
737
00:40:18,909 --> 00:40:22,579
Course, it's nothing to do
with me, I'm just being nosey.
738
00:40:22,630 --> 00:40:24,019
How's our Annie getting on?
739
00:40:24,070 --> 00:40:25,699
Really well.
740
00:40:25,750 --> 00:40:28,380
- She's a smart kid.
- Good.
741
00:40:28,429 --> 00:40:30,940
- How's things at home?
- Oh, good.
742
00:40:30,989 --> 00:40:32,670
- Good.
- Yeah.
743
00:40:35,670 --> 00:40:38,210
- Yeah.
- She's drinking, isn't she?
744
00:40:40,510 --> 00:40:42,780
Last thing I want to do
is get her into trouble.
745
00:40:42,829 --> 00:40:44,340
You won't, not with me.
746
00:40:44,389 --> 00:40:46,260
That's why I rang you.
747
00:40:46,869 --> 00:40:49,699
I don't know why she's started again.
748
00:40:49,750 --> 00:40:52,420
One minute she was all,
"I'm going to be a regular,
749
00:40:52,469 --> 00:40:55,260
"I'm going to be detective, I'm
going to sail through the ranks."
750
00:40:55,309 --> 00:40:57,619
I thought she'd taken to
it like a duck to water.
751
00:40:57,670 --> 00:41:00,059
And she was thrilled to bits
when she made that connection
752
00:41:00,110 --> 00:41:01,780
with the Vicky Fleming woman.
753
00:41:01,829 --> 00:41:03,300
And then...
754
00:41:06,469 --> 00:41:08,900
She used to drink a lot, at college.
755
00:41:08,949 --> 00:41:11,889
Daft amount, you know,
like they do, students.
756
00:41:12,710 --> 00:41:14,739
She got alcohol poisoning once.
757
00:41:14,789 --> 00:41:16,460
Silly bugger.
758
00:41:16,510 --> 00:41:19,780
But then, when Helen became ill,
759
00:41:19,829 --> 00:41:21,860
she seemed to stop, overnight.
760
00:41:21,909 --> 00:41:23,940
She became very sensible.
761
00:41:23,989 --> 00:41:27,860
All through the illness,
even after what happened,
762
00:41:27,909 --> 00:41:30,050
last year, wi' them weirdos.
763
00:41:31,070 --> 00:41:34,070
So I don't know if
something's happened at work.
764
00:41:35,670 --> 00:41:38,019
- Not that I know of.
- Well...
765
00:41:38,070 --> 00:41:40,900
- has somebody upset her?
- Have you asked her?
766
00:41:40,949 --> 00:41:43,260
Oh, she doesn't talk to me about stuff.
767
00:41:43,309 --> 00:41:46,789
She might have had a conversation
with Helen about it, not me.
768
00:41:47,989 --> 00:41:50,539
Does she drink with other
people, or is it...?
769
00:41:50,590 --> 00:41:53,269
No, no, it's all been on her own at home.
770
00:41:56,030 --> 00:41:57,349
OK.
771
00:41:59,590 --> 00:42:02,099
Happens she needs a good night out.
772
00:42:02,150 --> 00:42:06,019
Yeah? Well, we could all do
with one o' them, couldn't we?
773
00:42:06,070 --> 00:42:07,739
I'll talk to her.
774
00:42:09,070 --> 00:42:10,809
Are you all right?
775
00:42:14,550 --> 00:42:16,889
It was Ryan's birthday yesterday.
776
00:42:17,550 --> 00:42:20,630
Becky died six weeks after
he was born, so, you know...
777
00:42:22,550 --> 00:42:25,710
.. it's just something we have
to get through in our house.
778
00:42:29,429 --> 00:42:31,900
I were thinking....
779
00:42:31,949 --> 00:42:34,489
you know what you told me last night?
780
00:42:35,150 --> 00:42:36,349
Yeah?
781
00:42:37,190 --> 00:42:39,420
I've said I won't say
anything to our Catherine,
782
00:42:39,469 --> 00:42:41,860
and I shan't, I've promised,
783
00:42:41,909 --> 00:42:44,420
but don't you think you
SHOULD tell the police?
784
00:42:44,469 --> 00:42:47,739
I'm just thinking that whoever...
785
00:42:47,789 --> 00:42:49,940
killed her,
786
00:42:49,989 --> 00:42:52,530
she might have been blackmailing HIM.
787
00:42:53,349 --> 00:42:54,780
But...
788
00:42:54,829 --> 00:42:56,699
isn't this bloke a serial killer?
789
00:42:56,750 --> 00:42:57,860
On the news they're saying
790
00:42:57,909 --> 00:43:00,739
she didn't fit the same
profile as the others.
791
00:43:00,789 --> 00:43:02,619
It might be a different
killer to the others,
792
00:43:02,670 --> 00:43:05,780
and they need to know that.
793
00:43:05,829 --> 00:43:07,860
Well, the police obviously
don't think that.
794
00:43:07,909 --> 00:43:10,179
They've... they've linked them.
795
00:43:11,429 --> 00:43:13,940
And they've got this fella
in custody now anyway, so...
796
00:43:13,989 --> 00:43:16,389
Yeah, but what if... What if...
797
00:43:17,429 --> 00:43:19,019
Oh...
798
00:43:19,070 --> 00:43:20,610
I don't know.
799
00:43:22,190 --> 00:43:23,579
Look...
800
00:43:23,630 --> 00:43:25,820
if I went down there and
offered them information,
801
00:43:25,869 --> 00:43:28,139
first of all, they'd think I was a crank.
802
00:43:28,190 --> 00:43:30,389
And they'd be laughing at me.
803
00:43:30,869 --> 00:43:33,659
Then I'd have to go through it all.
804
00:43:33,710 --> 00:43:35,849
Again and again and again...
805
00:43:39,670 --> 00:43:42,869
You don't know what
that does to me, Clare.
806
00:43:48,110 --> 00:43:49,579
Hiya, love.
807
00:43:52,789 --> 00:43:55,340
Sarge, have you got a minute?
808
00:43:55,389 --> 00:43:57,139
Hello, Steph.
809
00:43:57,190 --> 00:43:58,780
I think that...
810
00:43:58,829 --> 00:44:00,659
I think I've decided that I should resign.
811
00:44:00,710 --> 00:44:02,860
I've spoken to the
specials liaison officer.
812
00:44:02,909 --> 00:44:05,340
I don't think you should resign.
813
00:44:05,389 --> 00:44:08,860
- Well, it looks like they're going
to charge this bloke. - Does it?
814
00:44:08,909 --> 00:44:10,579
They've had him in custody for two days.
815
00:44:10,630 --> 00:44:12,780
I've just heard they're
applying to the magistrate
816
00:44:12,829 --> 00:44:13,900
for a three-day lie down.
817
00:44:13,949 --> 00:44:16,059
And I let him slip through
my fingers, so yeah.
818
00:44:16,110 --> 00:44:18,780
Steph, how long have you been in the job?
819
00:44:20,510 --> 00:44:22,579
Specials? About six month.
820
00:44:24,269 --> 00:44:26,179
You made a mistake.
821
00:44:26,230 --> 00:44:29,780
I suspect you listened to
Bryony, who IS a lazy sod,
822
00:44:29,829 --> 00:44:32,909
and whose first and last
instinct is to do the minimum.
823
00:44:33,909 --> 00:44:36,739
She's the one who should be
offering to resign, not you.
824
00:44:36,789 --> 00:44:38,500
She's been in the job five years
825
00:44:38,550 --> 00:44:41,179
and she knows no more
now than she did then.
826
00:44:41,230 --> 00:44:45,260
I suspect you wanted to do more,
but you let yourself be led by her.
827
00:44:45,309 --> 00:44:46,510
Yeah?
828
00:44:48,190 --> 00:44:49,900
Go with your own instincts in future,
829
00:44:49,949 --> 00:44:52,260
stick your neck out now and again.
830
00:44:52,309 --> 00:44:53,579
Yeah, Leonie's a prostitute,
831
00:44:53,630 --> 00:44:55,780
but she's also a vulnerable 19-year-old
832
00:44:55,829 --> 00:44:58,929
who is where she is because
she's had a shit life.
833
00:45:00,190 --> 00:45:01,730
Don't resign.
834
00:45:02,789 --> 00:45:05,389
I'll be really pissed off if you resign.
835
00:45:20,429 --> 00:45:22,980
Last week, in assembly...
836
00:45:23,030 --> 00:45:26,110
Mrs Beresford was on about forgiveness.
837
00:45:29,869 --> 00:45:31,210
Was she?
838
00:45:32,230 --> 00:45:36,150
She said that we had to find it in
our hearts to forgive people things.
839
00:45:37,510 --> 00:45:38,860
Good.
840
00:45:38,909 --> 00:45:41,449
Especially if they say they're sorry.
841
00:45:42,630 --> 00:45:44,260
That's right.
842
00:45:44,309 --> 00:45:46,849
However angry or upset we might feel.
843
00:45:48,230 --> 00:45:51,500
Well, yeah. There you go, eh?
844
00:45:51,550 --> 00:45:56,340
So I was thinking, maybe it was
his way of trying to say sorry
845
00:45:56,389 --> 00:46:00,630
for what he did, sending
me that Scalextric, me dad.
846
00:46:03,070 --> 00:46:06,340
Ryan, you've got to stop
calling him your dad.
847
00:46:06,389 --> 00:46:09,460
You've got to stop thinking
about this man as your dad.
848
00:46:09,510 --> 00:46:11,710
A dad is someone who's there.
849
00:46:12,789 --> 00:46:14,269
Every day.
850
00:46:15,269 --> 00:46:19,539
Someone who cares about you, who
loves you, who helps you, who...
851
00:46:19,590 --> 00:46:21,820
w-who shows you how to...
852
00:46:21,869 --> 00:46:23,900
tie your laces or pump up your tyres,
853
00:46:23,949 --> 00:46:27,860
someone who can take you places,
someone who knows who you are.
854
00:46:27,909 --> 00:46:30,860
It's not someone who lies to you
about living on a narrow boat
855
00:46:30,909 --> 00:46:32,179
and pours petrol over you
856
00:46:32,230 --> 00:46:35,300
and kicks the living daylights
out of your grandmother.
857
00:46:35,349 --> 00:46:38,900
But perhaps he would have liked
to have done them things with me
858
00:46:38,949 --> 00:46:41,099
- if he hadn't been in prison.
- Yeah, but Ryan,
859
00:46:41,150 --> 00:46:44,820
perhaps if he was the kind of man
who cared about other people enough,
860
00:46:44,869 --> 00:46:47,969
he'd never have been in
prison in the first place.
861
00:47:31,510 --> 00:47:33,019
Amanda!
862
00:47:33,070 --> 00:47:34,389
Ama...!
863
00:47:41,030 --> 00:47:42,550
What?!
864
00:47:44,949 --> 00:47:47,139
- Ben, open the door.
- Kids, in the other room, come on.
865
00:47:47,190 --> 00:47:49,340
- Quick, quick, quick.
- He lives here too!
866
00:47:49,389 --> 00:47:50,739
Go in there. Ben...
867
00:47:50,789 --> 00:47:53,099
- Go on, in there.
- Where will he go?
868
00:47:53,150 --> 00:47:56,380
He'll be fine, he'll go to his
mother's, go in there. Both of you!
869
00:47:56,429 --> 00:47:59,860
- I don't want him not to be here,
even if he is a pig. - Amanda!
870
00:47:59,909 --> 00:48:01,909
Go in there, both of you.
871
00:48:07,630 --> 00:48:09,170
Oh, bollocks!
872
00:48:10,909 --> 00:48:12,619
You're upsetting these children!
873
00:48:12,670 --> 00:48:15,300
I'M upsetting 'em?! You're
the one that's upsetting them!
874
00:48:15,349 --> 00:48:17,019
You need to leave us alone.
875
00:48:17,070 --> 00:48:19,139
- You need to go away.
- Fuck you!
876
00:48:19,190 --> 00:48:21,190
- Fuck YOU!
- Fuck you!
877
00:48:25,230 --> 00:48:27,429
Come on, let's get you inside.
878
00:48:52,949 --> 00:48:54,300
Hiya.
879
00:48:54,349 --> 00:48:55,500
Hiya.
880
00:48:55,550 --> 00:48:57,289
Are you all right?
881
00:49:02,429 --> 00:49:05,429
I'm sorry that I get wound
up about stuff, but...
882
00:49:06,750 --> 00:49:09,019
.. it's only cos I love
you and I care about you,
883
00:49:09,070 --> 00:49:10,380
you know that, don't you?
884
00:49:10,429 --> 00:49:11,670
Yup.
885
00:49:17,230 --> 00:49:18,829
Right, come on.
886
00:49:37,030 --> 00:49:38,630
Love you.
887
00:49:41,789 --> 00:49:43,269
I love you.
888
00:49:44,590 --> 00:49:46,739
Night-night.
889
00:49:46,789 --> 00:49:48,659
Night-night.
890
00:50:01,030 --> 00:50:03,619
What's happened to t'front of your car?
891
00:50:03,670 --> 00:50:05,219
I just...
892
00:50:05,269 --> 00:50:06,869
scraped a wall.
893
00:50:10,190 --> 00:50:13,289
I hope you weren't drinking
and driving. Were you?
894
00:50:14,750 --> 00:50:17,289
You will get caught, you know, Daryl.
895
00:50:21,150 --> 00:50:23,619
And who's going to pay
for that getting fixed?
896
00:50:23,670 --> 00:50:26,619
It's reight, it still goes.
897
00:50:26,670 --> 00:50:29,739
It won't pass its MOT,
love, not like that.
898
00:50:29,789 --> 00:50:31,989
And what if you'd hit someone?
899
00:50:42,110 --> 00:50:44,940
- What've you got for me?
- I think you'll be pleased.
900
00:50:44,989 --> 00:50:48,230
I didn't, and I told you I
wouldn't, do anything illegal.
901
00:50:50,349 --> 00:50:52,980
You're not going to tell
me you didn't do owt.
902
00:50:53,030 --> 00:50:54,829
I did do something.
903
00:50:56,909 --> 00:50:58,460
Did you know it was his birthday?
904
00:50:58,510 --> 00:51:00,260
The day before yesterday?
905
00:51:00,309 --> 00:51:03,500
I only found out two days before.
906
00:51:03,550 --> 00:51:05,420
He was... He was ten.
907
00:51:06,630 --> 00:51:08,230
Ten years old.
908
00:51:09,989 --> 00:51:11,539
OK.
909
00:51:11,590 --> 00:51:13,590
So I sent him a present.
910
00:51:15,869 --> 00:51:19,099
I left it on the doorstep
with a card inside.
911
00:51:19,150 --> 00:51:20,550
From you.
912
00:51:21,510 --> 00:51:23,659
It was expensive,
something I knew he'd like.
913
00:51:23,710 --> 00:51:25,380
Racing cars. And he did.
914
00:51:25,429 --> 00:51:28,219
Of course, she wanted to put it in the bin
915
00:51:28,269 --> 00:51:30,820
when she knew it was from you,
and she did put it in the bin,
916
00:51:30,869 --> 00:51:32,820
and, of course, that
made him angry and upset.
917
00:51:32,869 --> 00:51:35,210
- How do you know?
- He told me.
918
00:51:36,949 --> 00:51:40,050
And it's made him start to
ask even more questions.
919
00:51:41,389 --> 00:51:43,940
I suggested to him that you sent it
920
00:51:43,989 --> 00:51:46,219
because you're sorry for what you did.
921
00:51:46,269 --> 00:51:48,699
I think that's a very powerful message.
922
00:51:48,750 --> 00:51:54,699
If we can subtly undermine all the
messages she reinforces every day,
923
00:51:54,750 --> 00:51:58,460
it may be a slow process, but
if we persist, and we will,
924
00:51:58,510 --> 00:52:01,710
- surely that's better than...
- I don't understand.
925
00:52:03,590 --> 00:52:05,349
OK.
926
00:52:07,110 --> 00:52:10,219
Am I...? Am I being thick,
927
00:52:10,269 --> 00:52:13,269
or are you just not getting the
fact that there's been a development?
928
00:52:14,949 --> 00:52:18,269
This bitch, this nasty ugly whore.
929
00:52:21,550 --> 00:52:23,389
Sorry, but she...
930
00:52:24,829 --> 00:52:26,769
She's killed my mother.
931
00:52:28,150 --> 00:52:31,869
And you think buying him expensive
toys is some sort of solution?
932
00:52:33,030 --> 00:52:35,019
I-I don't know that I can do anything
933
00:52:35,070 --> 00:52:36,940
- about what she did
to your mother. - But...
934
00:52:36,989 --> 00:52:40,789
- What I can do with Ryan...
- That is what I asked you to do.
935
00:52:43,590 --> 00:52:45,500
It may not have been her.
936
00:52:45,550 --> 00:52:48,139
- They've arrested someone.
- I know they've arrested someone.
937
00:52:48,190 --> 00:52:50,730
I saw it on t'news, Frances, so what?
938
00:52:52,110 --> 00:52:53,630
Frances...
939
00:52:56,789 --> 00:52:59,579
.. you're sweet, but you're naive.
940
00:52:59,630 --> 00:53:03,579
She has killed my mother to piss on me,
941
00:53:03,630 --> 00:53:05,300
just cos she can.
942
00:53:06,030 --> 00:53:08,500
Like me living in this
shit-hole isn't enough for her.
943
00:53:08,550 --> 00:53:11,059
And she has disguised it by
killing them others first,
944
00:53:11,110 --> 00:53:13,699
and now her little police buddies
are helping her cover it up
945
00:53:13,750 --> 00:53:16,219
by arresting some no-mates
who they can pin anything on.
946
00:53:16,269 --> 00:53:18,340
Do you really believe they could do that?
947
00:53:18,389 --> 00:53:21,059
Oh, I don't know what else to say to you.
948
00:53:22,750 --> 00:53:25,750
You've led a sheltered
life, it's not your fault.
949
00:53:26,949 --> 00:53:29,659
It's why you're so good and kind.
950
00:53:29,710 --> 00:53:32,510
It's why you always see
the best in people.
951
00:53:33,469 --> 00:53:35,030
Frances...
952
00:53:40,269 --> 00:53:43,019
But some people, and she is one of 'em,
953
00:53:43,070 --> 00:53:46,380
they're craftier than you'd
ever give 'em credit for,
954
00:53:46,429 --> 00:53:48,780
and they get themselves
into positions of authority
955
00:53:48,829 --> 00:53:51,170
so they can get away with stuff.
956
00:53:54,349 --> 00:53:56,750
I don't know what else to say. I...
957
00:53:57,949 --> 00:53:59,820
I thought you got it.
958
00:54:04,989 --> 00:54:07,380
The priority for me is
working towards Ryan
959
00:54:07,429 --> 00:54:10,340
not accepting the demonised version
of you that she reinforces...
960
00:54:10,389 --> 00:54:11,699
The best way to achieve that...
961
00:54:11,750 --> 00:54:13,860
I told him I didn't believe
you did half of what...
962
00:54:13,909 --> 00:54:16,380
As far as I'm concerned, the
best way to achieve that...
963
00:54:16,429 --> 00:54:19,739
- .. he listened, he thought about it,
and it sank in. - .. is to remove her.
964
00:54:19,789 --> 00:54:21,460
From the picture.
965
00:54:22,510 --> 00:54:23,659
Reinforce that.
966
00:54:23,710 --> 00:54:27,219
- But what you're suggesting
is illegal... - Fuck illegal!
967
00:54:27,269 --> 00:54:30,829
When has doing anything legally
got anybody like me anywhere?
968
00:54:33,710 --> 00:54:37,429
Frances, you're going to have
to do what I've asked you to do.
969
00:54:41,030 --> 00:54:43,099
Or what I'm thinking is...
970
00:54:45,710 --> 00:54:47,190
.. this...
971
00:54:50,429 --> 00:54:52,099
.. you and me...
972
00:54:54,630 --> 00:54:57,500
.. it's not going to work, I'm sorry.
973
00:54:57,550 --> 00:55:00,619
I thought you understood me. I really did.
974
00:55:00,670 --> 00:55:03,820
I do! I do understand you,
don't say that, please.
975
00:55:03,869 --> 00:55:06,059
Please, I understand
you better than anyone.
976
00:55:06,110 --> 00:55:09,349
- Do you understand what I'm saying,
then? - I... - Nothing is illegal.
977
00:55:13,429 --> 00:55:16,670
It's just a word people use
to control other people with.
978
00:55:18,429 --> 00:55:22,340
She has stolen my son
and murdered my mother.
979
00:55:22,389 --> 00:55:25,389
That is illegal and nobody
has raised an eyebrow.
980
00:55:26,710 --> 00:55:28,500
And believe me,
981
00:55:28,550 --> 00:55:31,139
it is not that lad they've
arrested that's killed these women.
982
00:55:31,190 --> 00:55:33,789
Look at him, picture of him, on t'telly.
983
00:55:34,630 --> 00:55:36,630
He hasn't got it in him.
984
00:55:38,710 --> 00:55:40,309
Frances...
985
00:55:42,150 --> 00:55:44,619
.. if you're not on my side, who is?
986
00:55:50,510 --> 00:55:52,710
What would you like me to do?
987
00:55:54,349 --> 00:55:57,380
I'd like you to use your imagination.
988
00:55:57,429 --> 00:55:59,900
- I have been doing.
- Yeah, you have.
989
00:55:59,949 --> 00:56:01,860
Brilliantly.
990
00:56:01,909 --> 00:56:05,110
I was so impressed, the way
you got into that school.
991
00:56:07,150 --> 00:56:08,820
But I need more.
992
00:56:10,150 --> 00:56:12,349
I need you to take it further.
993
00:56:13,469 --> 00:56:15,980
I wasn't anticipating it
any more than you were.
994
00:56:16,030 --> 00:56:19,980
I didn't know she'd go out of
her way to target my mother,
995
00:56:20,030 --> 00:56:21,500
but she did.
996
00:56:22,710 --> 00:56:25,820
And now they're going to go out
of their way to let her walk,
997
00:56:25,869 --> 00:56:27,869
and I can't do anything.
998
00:56:28,869 --> 00:56:30,340
But you can.
999
00:56:32,550 --> 00:56:35,980
If our two hearts do beat as one,
1000
00:56:36,030 --> 00:56:38,429
and I like to think that they do...
1001
00:56:39,909 --> 00:56:42,110
.. then you know what I want.
1002
00:56:45,630 --> 00:56:48,070
You know what I want, Frances.
1003
00:56:50,469 --> 00:56:53,099
♪ In this trouble town
1004
00:56:53,150 --> 00:56:56,829
♪ Trouble I've found
1005
00:56:58,829 --> 00:57:01,340
♪ In this trouble town
1006
00:57:01,389 --> 00:57:04,670
♪ Word sure gets round
1007
00:57:11,190 --> 00:57:13,219
♪ Stuck in speed-bump city
1008
00:57:13,269 --> 00:57:15,420
♪ Where the only thing that's pretty
1009
00:57:15,469 --> 00:57:17,670
♪ Is the thought of getting out. ♪
80549
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.