All language subtitles for EPORNER.COM - [jTsrEJXsIB3] Immoral Father-in-law and Daughter-in-law Full https_tii.laaZqiniX (480)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:01,010 ご ち そう さ ま。 2 00:00:01,390 --> 00:00:02,590 じゃあ、 会 社 行 って く る? 3 00:00:02,850 --> 00:00:04,890 うん。 行 って ら っ しゃ い。 行 って きます。 4 00:00:16,710 --> 00:00:18,250 私 も ア ート マ ン です。 5 00:00:32,970 --> 00:00:35,790 お 父 さん も 食べ 物 は 流 し に 置 いて お いて ください。 6 00:00:41,690 --> 00:00:42,690 じゃあ、 7 00:00:50,510 --> 00:00:51,510 行 って きます。 8 00:01:03,660 --> 00:01:08,720 私 は 28 歳、 結 婚 4 年 目 の パ ート 主 婦 です。 9 00:01:10,260 --> 00:01:13,780 63 歳 にな る 義 理 の 父 と 同 居 して います。 10 00:01:15,440 --> 00:01:22,300 お 父 さん は 会 社 を 定 年 退 職 して お り、 奥 様 を 6 年 11 00:01:22,300 --> 00:01:24,540 ほど 前 に 病 気 で 亡 く さ れて いました。 12 00:01:26,460 --> 00:01:30,880 地方 公 務 員 だ った お 父 さん は、 これ と 言 って 趣 味 だ と 抱 く。 13 00:01:32,230 --> 00:01:38,970 いつ も 家 に いる タ イ プ で 私 は それ が 嫌 で パ ート に 出 る よう にな 14 00:01:38,970 --> 00:01:45,010 った え 15 00:01:45,010 --> 00:01:54,330 つ 16 00:01:54,330 --> 00:01:55,330 こ ん? 17 00:01:56,010 --> 00:01:57,010 な に? 18 00:01:57,490 --> 00:01:59,070 パ ート や め た ら どう だ? 19 00:02:03,980 --> 00:02:10,940 けど これ から い ろ い ろ お 金 か か る で しょ それは わか る けど そんな に お 金 に 苦 労 20 00:02:10,940 --> 00:02:16,440 して ない と思 うん だ けど 元 気 な う ち に 働 か ない と 21 00:02:16,440 --> 00:02:23,440 けど な 家 事 も ちゃん と して る で しょ それ 22 00:02:23,440 --> 00:02:30,360 に お 父 さん と 一 緒 じゃ 息 抜 き でき ない し でき 23 00:02:30,360 --> 00:02:31,360 る だ ろう 24 00:02:32,730 --> 00:02:37,070 ちょっと の 息 抜 き が サ ボ り に 見 え ちゃ う の それ が 嫌 な の 25 00:02:37,070 --> 00:02:42,170 お や す み 26 00:03:04,980 --> 00:03:09,980 喧 嘩 でも した の か い え 27 00:03:09,980 --> 00:03:16,840 私 も パ ート 飲 んで 行 って きます ああ 行 って ら っ しゃ い 28 00:03:16,840 --> 00:03:20,820 じゃあ 29 00:03:20,820 --> 00:03:31,660 お 30 00:03:31,660 --> 00:03:33,180 父 さん 流 し に 入 れ と いて ください 31 00:03:34,480 --> 00:03:36,440 行 って きます 行 って ら っ しゃ い 32 00:07:55,039 --> 00:08:02,020 もし もし 原 口 さん す ま ない けど シ フ ト を ダ ブ ら し ちゃ って さ 悪 い けど 今日は 休 んで く れない かな 33 00:08:02,020 --> 00:08:07,620 え 誰 と ですか と め こ さん だ よ この 埋 め 合 わ せ は する から 34 00:08:07,620 --> 00:08:14,000 と め こ さん なら しょう が ない ですね ご め ん ね はい 35 00:08:14,000 --> 00:08:15,540 じゃあ 失 礼 します 36 00:09:17,320 --> 00:09:18,320 いつ か … 37 00:10:15,390 --> 00:10:18,930 マ ネ ージ ャ ー の 手 違 い で シ フ ト が ダ ブ って しま って 38 00:10:45,740 --> 00:10:52,180 エ ツ コ さん エ ツ コ さん エ 39 00:10:52,180 --> 00:11:00,880 ツ 40 00:11:00,880 --> 00:11:05,960 コ さん パ ート に 行 った ん じゃない の か 41 00:11:05,960 --> 00:11:11,820 ご め んな さい ご め んな さい 42 00:11:11,820 --> 00:11:18,670 エ ツ コ さん ちょっと 待って く れ エ ツ コ さん 待って く れ 43 00:11:18,670 --> 00:11:25,490 エ ツ コ さん 近 づ か ない で ください 違 うん だ 違 うん だ それ 済 ませ て ください 違 44 00:11:25,490 --> 00:11:32,410 うん だ お 父 さん は 真 面 目 な 人 だ と思 って ました そうだ 私 は 真 面 45 00:11:32,410 --> 00:11:39,350 目 で 生 き て きた ただ 一 度 の 会 話 じゃない エ ツ コ さん 近 づ か ない で ください エ ツ コ 46 00:11:39,350 --> 00:11:44,470 さん 許 して く れ 近 づ か ない で ください 許 して く れ 47 00:11:46,090 --> 00:11:52,690 エ ツ コ さん エ ツ コ さん 私 は 真 面 目 に 生 き て きた 48 00:11:52,690 --> 00:11:58,250 許 して く れ エ ツ コ さん もう それ しま って ください 49 00:11:58,250 --> 00:12:05,130 もう それ しま って ください 私 を バ 50 00:12:05,130 --> 00:12:12,110 カ に して して る んだ ろう もう 私 51 00:12:12,110 --> 00:12:13,110 の 人 生 は 52 00:15:17,870 --> 00:15:24,690 ダ メ です 触 ら せて く れ エ ツ コ 53 00:15:24,690 --> 00:15:25,690 さん 54 00:15:49,960 --> 00:15:50,960 エ ッ ス ク さ 55 00:31:24,360 --> 00:31:31,360 4、 5 分 く らい で 終 わ る こんな に 長 く さ れた のは 初 めて だ った 56 00:31:31,360 --> 00:31:36,260 そして 初 めて 言 った 57 00:31:36,260 --> 00:31:43,140 それ も いい の 父 こん 58 00:31:43,140 --> 00:31:50,060 ま き し 体 を 許 した のは 事 実 だ が あれ は そう する し 59 00:31:50,060 --> 00:31:53,600 かな かった その 後 60 00:31:54,450 --> 00:32:01,210 夫 に 話 して お 父 さん と の 別 居 も 決 意 して いた しか 61 00:32:01,210 --> 00:32:07,930 し ただ い ま お か え り 62 00:32:07,930 --> 00:32:09,970 あれ? 親 父 は? 63 00:32:10,870 --> 00:32:12,570 自 分 の 部 屋 じゃない? 64 00:32:13,430 --> 00:32:14,430 予 備 に 行 か ない の か? 65 00:33:00,330 --> 00:33:02,550 お 父 さん、 ご 飯 でき ました。 66 00:34:33,089 --> 00:34:38,230 この 日 から、 お 父 さん は 私 を 避 ける よう にな った。 67 00:35:10,109 --> 00:35:11,190 お 疲 れ 様 でした 68 00:36:11,270 --> 00:36:12,350 え? どう いうこと? 69 00:36:14,090 --> 00:36:15,150 言 って な かった っ け? 70 00:36:15,930 --> 00:36:22,630 聞 いて ない わ よ 血 管 スト ック する 薬 か なんか で 激 しい 運 動 は や めて く れ って 71 00:36:23,380 --> 00:36:24,380 ど れ く らい? 72 00:36:25,260 --> 00:36:26,680 次 の 診 断 まで じゃない? 73 00:36:27,420 --> 00:36:29,560 次 の 診 断 って いつ? 74 00:36:31,020 --> 00:36:37,900 1 ヶ 月 後 かな じゃあ 寝 る ぞ 明 75 00:36:37,900 --> 00:36:42,140 日 も 木 曜 の 会 議 だ 意 味 ある の かな? 76 00:36:59,160 --> 00:37:05,920 どう した? そんな 顔 して 盛 り の つ いた 猫 みたい だ ぞ 早 く 寝 れ 77 00:40:39,660 --> 00:40:45,160 お 父 さん で ほ て った 体 を 夫 で 処 理 を し よう と思 って いた 78 00:40:45,160 --> 00:40:52,020 それ な の に 私 の 79 00:40:52,020 --> 00:40:55,800 体 は お か しく なる 80 00:41:25,230 --> 00:41:28,030 はい。 ありがとう。 81 00:42:36,810 --> 00:42:41,250 お 父 さん、 お 茶 が 入 りました 入 って く れ 82 00:43:09,319 --> 00:43:09,920 どう ぞ 83 00:43:09,920 --> 00:43:32,120 ちょっと 84 00:43:32,120 --> 00:43:37,140 散 ら か って ます ね 掃 除 します 自 分 で 行 きます 85 00:45:21,040 --> 00:45:22,040 いい んだ な 7437

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.