All language subtitles for Devil.in.Disguise.John.Wayne.Gacy.S01E05.Billy.and.Dale.1080p.PCOK.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,215 --> 00:00:08,341 Det. Tovar: Today, we recovered two more victims 2 00:00:08,383 --> 00:00:09,592 from the crawlspace. 3 00:00:09,634 --> 00:00:11,428 Medical and dental records will be required 4 00:00:11,469 --> 00:00:12,554 to identify the deceased. 5 00:00:12,595 --> 00:00:13,722 He is in custody. 6 00:00:13,763 --> 00:00:15,390 Parents reported the boy's missing. 7 00:00:15,432 --> 00:00:16,725 CPD kept doing nothing. 8 00:00:16,766 --> 00:00:19,394 Files on every missing kid that fits Gacy's MO, 9 00:00:19,436 --> 00:00:21,354 plus anything you have on Gacy himself. 10 00:00:21,396 --> 00:00:22,772 female reporter [on radio]: Most of Gacy's alleged victims 11 00:00:22,814 --> 00:00:25,608 were either male prostitutes or other homosexuals. 12 00:00:25,650 --> 00:00:27,235 They came looking for a good time 13 00:00:27,277 --> 00:00:29,237 and got more than they bargained for. 14 00:00:29,779 --> 00:00:31,322 He wasn't like that. 15 00:00:31,364 --> 00:00:33,408 Not like what they're saying like those other boys. 16 00:00:33,450 --> 00:00:34,451 He wasn't like that. 17 00:00:34,492 --> 00:00:36,244 {\an8}Gacy attacks Jeffrey Rignall. 18 00:00:36,286 --> 00:00:38,663 State's attorney's office declines to prosecute. 19 00:00:38,705 --> 00:00:40,498 They called it homosexual horseplay. 20 00:00:40,540 --> 00:00:42,333 He's sick. - So walk away. 21 00:00:42,375 --> 00:00:44,711 Most lawyers go their whole careers chasing cases like this. 22 00:00:44,753 --> 00:00:46,296 Step right up, head-shrinker. 23 00:00:46,337 --> 00:00:47,380 It's good to meet you. 24 00:00:47,422 --> 00:00:49,215 John Gacy, face of insanity. 25 00:00:49,257 --> 00:00:50,425 That's how we win. 26 00:01:03,438 --> 00:01:04,731 {\an8}male reporter [on TV]: Is John Wayne Gacy 27 00:01:04,773 --> 00:01:06,149 {\an8}competent to stand trial? 28 00:01:06,191 --> 00:01:08,276 {\an8}-No. Look, my client is mentally ill. 29 00:01:08,318 --> 00:01:09,569 {\an8}I've, I've seen it firsthand. 30 00:01:09,611 --> 00:01:11,613 {\an8}I've seen him jerk from one personality 31 00:01:11,654 --> 00:01:12,822 {\an8}to another while in custody. 32 00:01:12,864 --> 00:01:14,741 {\an8}His voice changes. - Jesus Christ. 33 00:01:14,783 --> 00:01:17,410 He, he looks different. And I'm no expert, but I... 34 00:01:19,287 --> 00:01:21,581 Oh, perfect timing. 35 00:01:21,623 --> 00:01:23,249 How'd you get a TV in here? 36 00:01:23,958 --> 00:01:26,503 Guards and me work somethin' out. Excuse me. 37 00:01:26,544 --> 00:01:28,546 Sam [on TV]: If you can please be patient... 38 00:01:30,632 --> 00:01:31,883 You like bein' a star, Sam? 39 00:01:33,510 --> 00:01:35,428 'Cause you're making me out to be a real loon. 40 00:01:35,470 --> 00:01:37,931 And I don't care what that lady doctor had to say 41 00:01:37,972 --> 00:01:39,432 'cause she wasn't paying attention, 42 00:01:39,474 --> 00:01:41,518 and that's malpractice is what that is. 43 00:01:41,559 --> 00:01:43,603 I laid it all out for her real nice, 44 00:01:43,645 --> 00:01:45,480 bit by bit, my whole life story. 45 00:01:45,522 --> 00:01:48,399 And what do I get? I wind up looking like some crazy fag. 46 00:01:48,441 --> 00:01:50,693 I mean, what's my ma gonna think, huh? 47 00:01:50,735 --> 00:01:52,487 I wanna talk to the press. 48 00:01:52,529 --> 00:01:53,738 You can't be the only one talking 49 00:01:53,780 --> 00:01:54,906 when you don't know what you're sayin'. 50 00:01:54,948 --> 00:01:57,450 We are using the press to save your neck. 51 00:01:57,492 --> 00:01:59,327 It's part of our strategy. - Shut up. 52 00:01:59,369 --> 00:02:01,704 Bob, when you get to know me real good, 53 00:02:01,746 --> 00:02:03,248 you'll figure it out. You'll see. 54 00:02:03,289 --> 00:02:04,749 Nobody talks better than me. 55 00:02:04,791 --> 00:02:07,252 I'll have them eating right out of my palm. Both palms. 56 00:02:07,293 --> 00:02:09,170 Uh, can we talk about that strategy for a minute? 57 00:02:09,212 --> 00:02:11,297 - Yeah. Sure. - In light of your psych evals, 58 00:02:11,339 --> 00:02:12,841 we're advising you plead not guilty 59 00:02:12,882 --> 00:02:14,801 by reason of insanity. - Oh, God. 60 00:02:14,843 --> 00:02:15,760 Here we go with this. 61 00:02:15,802 --> 00:02:17,220 How about we plead innocent 62 00:02:17,262 --> 00:02:18,805 by reason of self-defense? - How? 63 00:02:18,847 --> 00:02:20,765 How would you propose we do that, John, 64 00:02:20,807 --> 00:02:22,267 considering everything? 65 00:02:23,685 --> 00:02:25,645 You really are as sharp as a bowlin' ball 66 00:02:25,687 --> 00:02:27,438 if I gotta tell you this again. 67 00:02:27,480 --> 00:02:30,275 Blackmail, extortion, robbery, assault. 68 00:02:30,316 --> 00:02:32,193 They were all takin' advantage of me. 69 00:02:32,235 --> 00:02:33,778 That is a steep road to climb. 70 00:02:33,820 --> 00:02:35,363 Sorry. It's too much work for you. 71 00:02:36,614 --> 00:02:38,199 Kunkle wants you dead. 72 00:02:40,034 --> 00:02:42,620 Fried. Do you get that? 73 00:02:43,121 --> 00:02:44,914 We're asserting the insanity defense 74 00:02:44,956 --> 00:02:46,416 to keep you from being executed. 75 00:02:46,457 --> 00:02:47,834 Look, look. I get it. 76 00:02:47,876 --> 00:02:49,544 I get that you feel like a sitting duck. 77 00:02:49,586 --> 00:02:51,629 It's hard being in here. Okay? 78 00:02:52,130 --> 00:02:54,799 But we have a job to do and we are fucking doing it. 79 00:02:55,216 --> 00:02:57,218 Now you gotta trust us. 80 00:02:57,760 --> 00:02:59,345 Find something to do with your time. 81 00:02:59,387 --> 00:03:00,805 Keep yourself busy. 82 00:03:02,515 --> 00:03:03,766 I heard they have ping-pong in here. 83 00:03:03,808 --> 00:03:05,310 Maybe get good at that. 84 00:03:47,518 --> 00:03:48,937 Can I talk to you for a second? 85 00:03:48,978 --> 00:03:52,398 Don't do this. We're here. We're fine. 86 00:03:53,316 --> 00:03:54,734 Came down on high. 87 00:03:54,776 --> 00:03:56,694 It's snow. It's a little fuckin' snow. 88 00:03:56,736 --> 00:03:58,947 I-- We gotta shut it down. 89 00:04:02,533 --> 00:04:03,993 This is bullshit. 90 00:04:04,452 --> 00:04:08,539 You haven't found any new victims recently, right? 91 00:04:08,581 --> 00:04:10,416 It's been a couple days, yeah. 92 00:04:10,458 --> 00:04:11,459 Doesn't mean they're not down there. 93 00:04:11,501 --> 00:04:14,587 Map says 27. You've pulled 27. 94 00:04:14,629 --> 00:04:16,464 Who knows if this fuck's tellin' the truth? 95 00:04:16,506 --> 00:04:18,967 We can get back down there after the storm. 96 00:04:19,008 --> 00:04:21,594 Where are we at IDing the victims? 97 00:04:23,388 --> 00:04:25,348 We've hit some speed bumps. 98 00:04:25,890 --> 00:04:27,934 Families have stopped dropping off personal items, 99 00:04:27,976 --> 00:04:29,310 fingerprints, phone calls. 100 00:04:29,352 --> 00:04:30,770 It's all died down. 101 00:04:30,812 --> 00:04:33,106 I mean, I barely got a couple dozen dental records. 102 00:04:33,147 --> 00:04:34,732 Oh, we all know why that is. 103 00:04:35,274 --> 00:04:36,901 Hey, I'm on your side. 104 00:04:37,860 --> 00:04:39,654 Look, I'm following up on a couple of leads. 105 00:04:39,696 --> 00:04:41,489 I just need you to take it easy. 106 00:04:42,156 --> 00:04:45,493 Let me dig. Send them home. 107 00:04:45,994 --> 00:04:47,912 Nobody'll know. Just you and me. 108 00:04:48,287 --> 00:04:50,373 You gotta get some rest. 109 00:04:58,423 --> 00:05:00,675 Pack it up. 110 00:05:00,717 --> 00:05:02,802 Everybody's shittin' their pants. 111 00:05:02,844 --> 00:05:05,471 Unsafe to drive or some bullshit. 112 00:05:06,055 --> 00:05:07,890 Shut it down 'till the storm passes. 113 00:05:09,809 --> 00:05:12,645 Oh, fuck off. Go home. 114 00:05:47,055 --> 00:05:48,264 Yeah? 115 00:05:48,306 --> 00:05:51,392 I'm Lieutenant Joe Kozenczak, Des Plaines PD. 116 00:05:51,434 --> 00:05:53,394 I'm looking for Jeffrey Rignall. 117 00:05:54,896 --> 00:05:57,398 What police department did you say you were from? 118 00:05:57,440 --> 00:05:58,691 Des Plaines. 119 00:05:58,733 --> 00:06:00,902 I'm the lead on the John Wayne Gacy case. 120 00:06:00,943 --> 00:06:02,570 What do you want? 121 00:06:02,904 --> 00:06:04,655 - May I come in? - No. 122 00:06:07,575 --> 00:06:11,120 Last year, you filed a police report for assault? 123 00:06:11,162 --> 00:06:13,081 You named Gacy as the assailant. 124 00:06:14,874 --> 00:06:16,626 Would you like to tell me exactly what happened? 125 00:06:16,667 --> 00:06:18,044 I already did. Everything. 126 00:06:18,086 --> 00:06:20,088 You did nothing. So I got nothing left to say. 127 00:06:20,129 --> 00:06:21,923 That, that was Chicago PD. 128 00:06:21,964 --> 00:06:25,093 You think I give a fuck? You're too late. 129 00:06:25,134 --> 00:06:26,761 I need your help. 130 00:06:27,845 --> 00:06:29,722 If I'm gonna fix this, 131 00:06:29,764 --> 00:06:31,557 I need to understand what went wrong. 132 00:06:31,599 --> 00:06:33,684 You can't fix this. 133 00:06:34,811 --> 00:06:36,896 I shouldn't have to explain it to you. 134 00:06:37,772 --> 00:06:39,607 Kids died 'cause of you. 135 00:06:53,079 --> 00:06:55,915 {\an8}woman 1: He's so cool guy. It's exciting. 136 00:06:55,957 --> 00:06:57,375 {\an8}woman 2: Have you talked to him about it? 137 00:06:57,416 --> 00:06:58,876 {\an8}man: Kinda feel it. 138 00:06:58,918 --> 00:07:00,753 {\an8}woman 1: Oh, yeah. Oh, yeah. 139 00:07:00,795 --> 00:07:03,464 woman 2: I think he likes you, honestly. 140 00:07:52,680 --> 00:07:54,098 I'm gonna miss you, Phil. 141 00:07:54,140 --> 00:07:56,475 And I'm gonna miss you more, Dale. 142 00:07:56,517 --> 00:07:58,811 No. 143 00:07:59,478 --> 00:08:01,814 What am I gonna do in this place without you? 144 00:08:01,856 --> 00:08:03,149 Believe me, 145 00:08:03,191 --> 00:08:04,734 I don't wanna move out to the boonies 146 00:08:04,775 --> 00:08:06,485 with just my pops. 147 00:08:06,527 --> 00:08:08,905 Yeah. Yeah. I know. 148 00:08:09,530 --> 00:08:13,743 Shit, I wish my dad was dyin'. 149 00:08:14,869 --> 00:08:16,871 Nah, you don't mean that. 150 00:08:18,664 --> 00:08:20,458 Fuck that. 151 00:08:30,927 --> 00:08:32,511 What's this? 152 00:08:32,553 --> 00:08:33,888 Bus ticket. 153 00:08:35,556 --> 00:08:36,974 Come visit me. 154 00:08:37,600 --> 00:08:41,395 If you ever want to, I'll be there. 155 00:08:42,563 --> 00:08:43,898 Would love it. 156 00:08:58,246 --> 00:08:59,872 I don't know you. 157 00:09:00,122 --> 00:09:02,041 I don't know your deal. 158 00:09:02,083 --> 00:09:04,460 But whatever it is between you two? 159 00:09:04,502 --> 00:09:06,754 Is fuckin' beautiful. 160 00:09:08,589 --> 00:09:10,841 My brother's movin' to Pennsylvania. 161 00:09:11,801 --> 00:09:12,927 Y'all brothers? 162 00:09:13,386 --> 00:09:15,471 - Basically. - I mean, not blood brothers, 163 00:09:15,513 --> 00:09:16,889 but close enough. 164 00:09:16,931 --> 00:09:18,057 That's good. 165 00:09:19,600 --> 00:09:22,520 Yo. Bring that shit over here. 166 00:09:26,691 --> 00:09:28,609 Give these guys whatever they want. 167 00:09:32,238 --> 00:09:33,447 Go ahead and take it. 168 00:09:33,489 --> 00:09:36,492 Ah, so my name's Billy. 169 00:09:36,534 --> 00:09:37,743 Dale. 170 00:09:37,785 --> 00:09:39,620 This is Phil. 171 00:09:40,121 --> 00:09:42,498 My folks, they're deep in the bottle, 172 00:09:42,540 --> 00:09:43,582 ya dig? 173 00:09:43,624 --> 00:09:44,750 Had to look out for number one. 174 00:09:44,792 --> 00:09:46,585 So I got a job instead. 175 00:09:46,627 --> 00:09:47,920 Yeah, I was talkin' about this earlier. 176 00:09:47,962 --> 00:09:49,797 Parents ain't shit. 177 00:09:49,839 --> 00:09:51,924 Fuck that somber shit. 178 00:09:53,801 --> 00:09:56,971 Look at us now. Fine-lookin' studs. 179 00:09:57,013 --> 00:09:58,556 Yeah. We, we, 180 00:09:58,597 --> 00:10:00,099 we just work at the movie theater. 181 00:10:00,141 --> 00:10:01,934 Not exactly rollin' in the dough like you. 182 00:10:01,976 --> 00:10:07,023 [groans] Yaow. Woo. 183 00:10:08,858 --> 00:10:11,902 No jive. You sell drugs, right? 184 00:10:11,944 --> 00:10:14,864 Nah. I fuck for money. 185 00:10:14,905 --> 00:10:16,657 You're interested? 186 00:10:16,699 --> 00:10:18,868 Cats like you could get top dollar. 187 00:10:22,663 --> 00:10:23,956 Like sex, right? 188 00:10:23,998 --> 00:10:26,167 Yeah, like sex. 189 00:10:27,543 --> 00:10:28,627 You a hustler. 190 00:10:28,669 --> 00:10:32,506 Fuck, yeah, baby. And livin' is easy. 191 00:10:32,798 --> 00:10:37,970 You guys hirin'? 192 00:10:38,012 --> 00:10:40,973 Well, I-- I'm turning into a high as fuck pumpkin here. 193 00:10:41,015 --> 00:10:43,142 I still need to pack. Let's go, Dale. 194 00:10:43,184 --> 00:10:45,603 Yeah, we got all night. You can pack later. 195 00:10:45,644 --> 00:10:47,521 Yeah, Phillip. Pack later. 196 00:10:48,314 --> 00:10:49,648 I can't go home this high. 197 00:10:49,690 --> 00:10:51,692 My dad'll break my other arm. 198 00:10:52,026 --> 00:10:54,570 Hey, don't you worry, Phillip. 199 00:10:54,612 --> 00:10:56,906 We'll take good care of him, you know? 200 00:10:57,323 --> 00:10:59,325 I'll come see you in the morning before you go. 201 00:10:59,367 --> 00:11:01,994 All right. I'm out at 8:00 AM. You won't make it. 202 00:11:04,914 --> 00:11:06,540 I'll make it. 203 00:11:15,049 --> 00:11:18,677 Damn. 204 00:11:19,387 --> 00:11:21,555 Okay, fuck it. Give it to me. 205 00:11:24,225 --> 00:11:28,312 Dude, you just did it. 206 00:11:28,354 --> 00:11:29,605 - You go ahead. - All right. Fuck it. 207 00:11:29,647 --> 00:11:30,773 Fuck it. Fuck it. - Here we go. 208 00:11:30,815 --> 00:11:32,900 - Cheers. - Cheers. 209 00:11:35,736 --> 00:11:37,655 Oh. 210 00:11:37,696 --> 00:11:40,991 Cezanne's my favorite. He did impressions. 211 00:11:41,033 --> 00:11:42,952 What kind of impressions? 212 00:11:42,993 --> 00:11:44,870 Landscapes mostly. 213 00:11:44,912 --> 00:11:46,831 So you're a painter too? 214 00:11:46,872 --> 00:11:47,998 I'm the real deal. 215 00:11:48,040 --> 00:11:49,583 That's why I need supplies. 216 00:11:49,625 --> 00:11:50,918 I can paint something for you. 217 00:11:51,544 --> 00:11:53,879 - Like what? - You like Disney? 218 00:11:53,921 --> 00:11:55,089 Not really. 219 00:11:55,131 --> 00:11:56,966 Who doesn't like Disney? 220 00:11:57,466 --> 00:12:03,139 I mean, Mickey? Bambi? Doc, Grumpy, Happy? 221 00:12:03,180 --> 00:12:05,891 I'm a grown-ass man. 222 00:12:05,933 --> 00:12:08,644 Well, you gotta like Jesus Christ. 223 00:12:08,686 --> 00:12:09,979 You like him? 224 00:12:10,020 --> 00:12:11,188 Yeah, I like him all right. 225 00:12:11,230 --> 00:12:12,773 Okay. I'll do him for you. 226 00:12:12,815 --> 00:12:14,692 You want thorns on him? 227 00:12:14,733 --> 00:12:17,194 Sure. You any good? 228 00:12:17,236 --> 00:12:18,821 Any good? 229 00:12:18,863 --> 00:12:20,739 Your ears mucked up, Jenkins? 230 00:12:20,781 --> 00:12:23,325 I'm telling you, I'm not drawing stick figures here. 231 00:12:25,453 --> 00:12:28,956 It'll be like you died and are nose-to-nose with God. 232 00:12:30,332 --> 00:12:32,710 I just need those supplies. 233 00:12:32,751 --> 00:12:34,253 Nothing I can do. 234 00:12:34,295 --> 00:12:35,754 Above my pay grade, buddy. 235 00:12:35,796 --> 00:12:37,673 Oh, man. 236 00:12:38,132 --> 00:12:40,092 Okay. I get it. 237 00:12:40,134 --> 00:12:41,760 Rules are rules. 238 00:12:41,802 --> 00:12:44,138 Good on you. You're doing your job right. 239 00:12:44,180 --> 00:12:46,682 You're reliable and trustworthy. 240 00:12:46,724 --> 00:12:49,894 I could've used you at my company. 241 00:12:49,935 --> 00:12:52,688 It's just sometimes you really wanna do things 242 00:12:52,730 --> 00:12:55,191 for yourself, you know? 243 00:12:55,232 --> 00:12:56,984 Take control. 244 00:12:57,443 --> 00:12:59,111 Makes you wanna scream sometimes. 245 00:12:59,153 --> 00:13:00,779 It's so frustrating. 246 00:13:00,821 --> 00:13:03,282 Makes you feel like not much of a man, don't it? 247 00:13:05,159 --> 00:13:07,703 I mean, you get it. You said so yourself. 248 00:13:07,745 --> 00:13:09,872 I didn't say that, John. 249 00:13:10,498 --> 00:13:12,666 You said you had no power. 250 00:13:12,708 --> 00:13:15,127 I get to leave here tonight and you don't. 251 00:13:15,169 --> 00:13:16,337 That's a good point. 252 00:13:16,378 --> 00:13:18,964 I didn't mean nothing by it. No disrespect. 253 00:13:19,006 --> 00:13:23,093 It's just-- it was so impressive how Chuck, the night guard, 254 00:13:23,135 --> 00:13:24,803 got me a TV all to myself. 255 00:13:27,181 --> 00:13:30,392 Nah. I don't want you to think twice about it. 256 00:13:30,809 --> 00:13:33,270 I'll just see if Chuck can come through for me again. 257 00:13:36,899 --> 00:13:38,984 - Ten minutes. - Okay. 258 00:13:42,738 --> 00:13:44,323 You tell him you just wanted to talk? 259 00:13:44,365 --> 00:13:46,909 No. I told him I was a Jehovah's fucking Witness. 260 00:13:47,576 --> 00:13:51,330 Rignall's pissed. Hell, I'd be too. 261 00:13:51,372 --> 00:13:53,082 I wouldn't talk to us either. 262 00:13:53,123 --> 00:13:55,167 Everybody fucked everything up. 263 00:13:56,377 --> 00:13:59,129 Well, he'd be good on the stand. 264 00:13:59,171 --> 00:14:01,840 We could get a subpoena, make him talk. 265 00:14:01,882 --> 00:14:03,884 Did you hear anything I just said? 266 00:14:04,301 --> 00:14:06,387 We gotta be gentle with him. 267 00:14:07,179 --> 00:14:08,430 We'll let him cool off. 268 00:14:08,472 --> 00:14:10,766 Besides, I got somebody else I'm hunting down. 269 00:14:12,268 --> 00:14:13,936 It's embarrassing, you know? 270 00:14:13,978 --> 00:14:16,355 It's fucking embarrassing. We treated him like shit. 271 00:14:16,397 --> 00:14:20,276 There is a time and a place to straighten things out. 272 00:14:20,317 --> 00:14:21,735 Today ain't it. 273 00:14:21,777 --> 00:14:23,862 "Today ain't it." That's probably the reason 274 00:14:23,904 --> 00:14:25,823 all this is happening in the first place. 275 00:14:25,864 --> 00:14:27,032 Hey, hey. 276 00:14:27,074 --> 00:14:29,243 Do you mind if we just handle this guy first 277 00:14:29,285 --> 00:14:31,412 before we fix the world? 278 00:14:47,845 --> 00:14:49,763 Thanks for coming in, David. 279 00:14:51,265 --> 00:14:52,558 With the weather and everything. 280 00:14:52,600 --> 00:14:54,518 I mean, the snow is really coming down out there. 281 00:14:54,768 --> 00:14:58,439 So, um, you worked for Gacy? 282 00:14:59,607 --> 00:15:01,233 I, uh-- For a bit. 283 00:15:03,277 --> 00:15:04,987 How'd you win that lottery? 284 00:15:05,362 --> 00:15:07,239 I mean, we've been doing this for a month now 285 00:15:07,281 --> 00:15:09,074 and there's not a lot of you left. 286 00:15:09,116 --> 00:15:11,410 You know, alive. 287 00:15:15,122 --> 00:15:16,332 How'd you meet? 288 00:15:18,959 --> 00:15:21,920 Uh, in '76, I was hitchhiking down Elston Ave., 289 00:15:21,962 --> 00:15:23,422 coming from my job. 290 00:15:23,797 --> 00:15:26,133 John pulls up and offered me a ride. 291 00:15:26,300 --> 00:15:29,803 How'd you find him? Was he nice? 292 00:15:30,304 --> 00:15:32,097 Just like anybody else. 293 00:15:34,224 --> 00:15:36,352 He told me I seem like a good worker. 294 00:15:36,977 --> 00:15:39,229 That's hard to find in kids these days. 295 00:15:39,271 --> 00:15:42,149 And... Then he said he did construction 296 00:15:42,191 --> 00:15:43,942 and he offered me a job. 297 00:15:44,401 --> 00:15:46,487 And my grandma had started charging me rent. 298 00:15:46,528 --> 00:15:48,364 So John was offering five dollars an hour. 299 00:15:48,405 --> 00:15:51,909 He said I could start right away, uh... 300 00:15:51,950 --> 00:15:54,119 painting a hot dog stand. 301 00:15:55,287 --> 00:15:56,997 How long did you work for him? 302 00:15:57,665 --> 00:16:02,252 Um, a few months before I moved in 303 00:16:02,294 --> 00:16:04,838 and then a year after that. 304 00:16:04,880 --> 00:16:06,256 Moved in where? 305 00:16:07,132 --> 00:16:08,133 Uh, with him. 306 00:16:08,175 --> 00:16:10,177 Him who? Him Gacy? 307 00:16:16,475 --> 00:16:18,560 Look, my grandma lived a ways away 308 00:16:18,602 --> 00:16:20,479 and I'd show up for work late. 309 00:16:20,521 --> 00:16:23,399 John would dock my pay and lose his shit. 310 00:16:23,440 --> 00:16:25,109 And he said he just got a divorce. 311 00:16:25,150 --> 00:16:27,528 He got the house to himself, and extra room. 312 00:16:27,569 --> 00:16:30,072 And he charged me way less rent than my grandma. 313 00:16:30,114 --> 00:16:33,659 And what did you all... do together? 314 00:16:33,701 --> 00:16:37,621 I don't know. Uh, I mean, he, he liked to have fun. 315 00:16:37,871 --> 00:16:40,332 Was work hard, play hard, he said. 316 00:16:40,374 --> 00:16:42,084 And his business was all right. 317 00:16:42,126 --> 00:16:43,168 There were lots of other guys. 318 00:16:43,210 --> 00:16:47,005 So we would drink and, um... 319 00:16:48,924 --> 00:16:51,552 David, we're not here to bust you. 320 00:16:51,593 --> 00:16:53,011 Not yet. 321 00:16:53,053 --> 00:16:55,431 Ignore him. What'd you guys do? 322 00:16:55,472 --> 00:16:57,182 You did some drugs together? 323 00:16:58,142 --> 00:17:00,936 What? Weed? Okay. 324 00:17:00,978 --> 00:17:03,939 Anything else? Cocaine? Uppers? 325 00:17:03,981 --> 00:17:05,232 Did you fuck him? 326 00:17:13,657 --> 00:17:15,200 Were you ever intimate? 327 00:17:21,039 --> 00:17:22,291 He, uh-- 328 00:17:23,584 --> 00:17:27,087 Um, he... 329 00:17:28,422 --> 00:17:31,091 he told me that he paid for things. 330 00:17:31,759 --> 00:17:36,972 My food, um, drugs. 331 00:17:39,558 --> 00:17:42,352 And sometimes I'd fuck up. 332 00:17:42,394 --> 00:17:45,189 I'd maybe mess up his tools by accident. 333 00:17:47,608 --> 00:17:49,943 And he would say that I owed him. 334 00:17:50,486 --> 00:17:53,572 You're not answering the question, David. 335 00:17:53,614 --> 00:17:55,574 No. No. Let's forget about that. 336 00:17:55,616 --> 00:17:57,618 I, I wanna talk about this. 337 00:17:57,951 --> 00:18:01,079 There's a bunch of dead kids under that house. 338 00:18:01,121 --> 00:18:02,581 You lived there. 339 00:18:05,292 --> 00:18:08,420 You didn't know anything, hmm? 340 00:18:09,254 --> 00:18:10,589 You didn't see anything? 341 00:18:10,631 --> 00:18:12,299 You're telling me you didn't smell anything? 342 00:18:12,341 --> 00:18:14,718 I never saw him murder anyone. 343 00:18:19,223 --> 00:18:20,432 Hey, look at me. 344 00:18:22,601 --> 00:18:24,394 This guy's a good cop. 345 00:18:24,937 --> 00:18:28,190 He has the say on who gets charged with what. 346 00:18:28,232 --> 00:18:30,651 But I have some sway. 347 00:18:31,485 --> 00:18:33,403 And I am telling you... 348 00:18:34,238 --> 00:18:37,407 that I will ruin your life in an instant. 349 00:18:46,667 --> 00:18:48,669 Uh, One time, 350 00:18:50,462 --> 00:18:52,506 he paid me extra... 351 00:18:54,842 --> 00:18:57,177 to dig him a trench... 352 00:19:00,055 --> 00:19:01,723 in his crawlspace. 353 00:19:14,862 --> 00:19:15,696 You were in church earlier today? 354 00:19:15,737 --> 00:19:16,947 {\an8}What were you doing in church? 355 00:19:16,989 --> 00:19:19,199 {\an8}So you were in church and then you came here? 356 00:19:19,241 --> 00:19:21,660 {\an8}I don't wanna know. 357 00:19:21,702 --> 00:19:24,580 {\an8}My man. You're still shitfaced? 358 00:19:24,621 --> 00:19:28,375 Been flying all night. Ready to land. 359 00:19:28,417 --> 00:19:30,669 We're just getting our second wind. 360 00:19:30,711 --> 00:19:32,212 Oh, man. 361 00:19:37,426 --> 00:19:40,637 Julian, get this man a pancake platter and a cold beer. 362 00:19:40,679 --> 00:19:43,515 Pronto. That's for everyone. 363 00:19:43,765 --> 00:19:45,475 You keep the rest, huh? 364 00:19:47,185 --> 00:19:49,688 All right. Yeah. Here. You want a bump? 365 00:19:49,730 --> 00:19:50,856 - No. - Okay. 366 00:19:50,898 --> 00:19:51,773 Yeah. 367 00:19:56,778 --> 00:19:58,363 You said bye to Phil? 368 00:20:00,616 --> 00:20:02,367 Didn't make it. 369 00:20:02,409 --> 00:20:05,120 Aw, man. That sucks. 370 00:20:07,289 --> 00:20:10,334 Hey. You love him, huh? 371 00:20:12,336 --> 00:20:14,379 - You know. - Yeah. 372 00:20:14,421 --> 00:20:17,549 He knows that. He loves you too. 373 00:20:22,679 --> 00:20:25,307 So take me to the bakery 'cause I want that bread. 374 00:20:25,349 --> 00:20:26,725 Okay, stud. 375 00:20:26,767 --> 00:20:28,477 Enthusiasm's half the game. 376 00:20:29,645 --> 00:20:31,313 I love hustling. 377 00:20:31,355 --> 00:20:32,731 Love making money. 378 00:20:32,773 --> 00:20:36,610 Love making people feel, uh, appreciated. 379 00:20:36,652 --> 00:20:38,278 It's powerful. - Hmm. 380 00:20:43,283 --> 00:20:45,202 Are the girls who pay you all that cash 381 00:20:45,243 --> 00:20:47,329 old or ugly or something? 382 00:20:50,499 --> 00:20:52,334 Girls? Look around, my man. 383 00:20:54,294 --> 00:20:55,587 Hookers. 384 00:21:01,760 --> 00:21:03,428 All these guys are hookers? 385 00:21:03,470 --> 00:21:05,222 No. Not the older guys. 386 00:21:15,315 --> 00:21:17,359 - Don't get me wrong... - Hmm. 387 00:21:17,401 --> 00:21:18,777 I dig it. 388 00:21:18,819 --> 00:21:21,321 Whatever you wanna do, do. 389 00:21:22,656 --> 00:21:24,408 But I ain't queer. 390 00:21:25,534 --> 00:21:29,413 Queer. Straight. Bisexual. 391 00:21:29,454 --> 00:21:31,581 What's it matter, hmm? 392 00:21:31,623 --> 00:21:33,750 Plenty of these guys here are straight. 393 00:21:33,792 --> 00:21:35,711 When they clean their house too. 394 00:21:41,425 --> 00:21:44,511 Like, you know, uh, it's not for everyone. 395 00:21:44,553 --> 00:21:46,430 Believe me. I don't wanna pressure you. 396 00:21:46,471 --> 00:21:47,889 No, it's all good. 397 00:21:50,267 --> 00:21:52,352 How much you pulling down? 398 00:21:52,394 --> 00:21:54,396 Prices vary, of course. 399 00:21:54,938 --> 00:21:57,649 A lot to take into consideration. 400 00:21:57,691 --> 00:21:59,443 Two, three hundred a week. 401 00:21:59,943 --> 00:22:01,486 Hot damn. 402 00:22:01,528 --> 00:22:04,448 Cheekbones, ass like yours? 403 00:22:04,489 --> 00:22:07,743 I'm just saying. You could pull in more. 404 00:22:07,784 --> 00:22:09,911 It'd take a month to make that at the theater. 405 00:22:11,329 --> 00:22:13,457 We're all selling our bodies. 406 00:22:13,749 --> 00:22:15,417 Why not get the most for it, huh? 407 00:22:16,960 --> 00:22:19,296 Let me introduce the legendary... 408 00:22:19,337 --> 00:22:22,049 - Hmm. - matriarch of Uptown herself, 409 00:22:22,090 --> 00:22:24,384 Sophia Saint Laurent. 410 00:22:24,426 --> 00:22:26,887 Uh-uh. Matriarch sounds like an old stuck-up bitch. 411 00:22:26,928 --> 00:22:28,346 If the stiletto fits. 412 00:22:28,388 --> 00:22:30,307 I'll shove my stiletto up your ass. 413 00:22:30,348 --> 00:22:32,476 This is the Land of the Free. 414 00:22:32,517 --> 00:22:34,019 You got options here. 415 00:22:34,061 --> 00:22:37,355 The more open you are, the more options you get. 416 00:22:38,315 --> 00:22:39,483 There's Harvey. 417 00:22:39,816 --> 00:22:42,402 Let him suck your dick, you get $50. 418 00:22:42,444 --> 00:22:45,072 And that's plush, 'cause most guys only drop 20 for that. 419 00:22:45,113 --> 00:22:47,032 Shit. I'd only go to him then. 420 00:22:47,240 --> 00:22:49,910 Nah. Let the guy come up to you. 421 00:22:49,951 --> 00:22:51,328 Keep him dangling. 422 00:22:51,369 --> 00:22:53,955 And who is this tall, dark, 423 00:22:53,997 --> 00:22:56,416 and handsome lollipop you're hiding? 424 00:22:56,458 --> 00:22:58,627 - Don't mind her. She's in heat. - Ooh. 425 00:23:00,670 --> 00:23:01,922 - I'm Dale. - Hmm. 426 00:23:01,963 --> 00:23:03,715 Welcome to the stroll, baby. 427 00:23:03,757 --> 00:23:05,592 You're gonna do just fine out here. 428 00:23:05,634 --> 00:23:07,135 Now, play it a little dumb. 429 00:23:07,177 --> 00:23:08,929 The old hawks don't like it when you're smarter than them. 430 00:23:11,807 --> 00:23:12,766 What's a hawk? 431 00:23:12,808 --> 00:23:14,643 Hawks are everywhere. 432 00:23:14,684 --> 00:23:16,478 All looking for chickens. 433 00:23:16,520 --> 00:23:19,439 Us. Ripe for the plucking. 434 00:23:19,481 --> 00:23:20,774 Finger-licking good. 435 00:23:20,816 --> 00:23:23,443 That dude there in the Pontiac? 436 00:23:23,485 --> 00:23:24,945 Another easy score. 437 00:23:24,986 --> 00:23:29,074 He'll lick shit off your boots, hand you 30 bucks. 438 00:23:29,116 --> 00:23:30,784 Fuck off. 439 00:23:30,826 --> 00:23:31,785 No judgment. 440 00:23:31,827 --> 00:23:33,370 I don't have the money for this. 441 00:23:33,411 --> 00:23:35,455 I got you. You got me. 442 00:23:35,497 --> 00:23:36,873 You take a cut? 443 00:23:36,915 --> 00:23:38,959 More like, it's an investment. 444 00:23:39,000 --> 00:23:41,002 You think I can fuck all these hawks myself? 445 00:23:41,503 --> 00:23:45,340 Father Blake. As in "man of God" father. 446 00:23:46,091 --> 00:23:47,509 He's a local. 447 00:23:48,135 --> 00:23:51,638 Pays a hundred for whatever, but they gotta be young. 448 00:23:51,680 --> 00:23:56,518 So... do you do everything? 449 00:23:57,227 --> 00:23:59,354 Everything is a negotiation. 450 00:23:59,396 --> 00:24:02,065 But I've been doing this for a while now. 451 00:24:02,107 --> 00:24:03,567 Open to a lot. 452 00:24:03,608 --> 00:24:05,569 Did Billy tell you about pairing up? 453 00:24:05,610 --> 00:24:07,362 Never turn a trick alone. 454 00:24:07,821 --> 00:24:08,989 Why? 455 00:24:09,030 --> 00:24:11,700 'Cause that's how you go missing forever. 456 00:24:11,741 --> 00:24:12,993 We got a system. 457 00:24:13,034 --> 00:24:14,077 Walk up to the car. 458 00:24:14,119 --> 00:24:15,495 Write down the plate. 459 00:24:15,537 --> 00:24:17,497 If something goes upside down, we know who you're with. 460 00:24:17,539 --> 00:24:20,917 If something don't feel right, you walk away. 461 00:24:20,959 --> 00:24:22,335 You make the rules. 462 00:24:22,377 --> 00:24:25,046 Don't fucking forget that. That is fucking essential. 463 00:24:25,088 --> 00:24:27,507 You're young and hot. 464 00:24:27,549 --> 00:24:28,967 You'll always have your pick of the litter. 465 00:24:30,760 --> 00:24:32,053 All right, my sweets. 466 00:24:32,095 --> 00:24:35,015 Go make that money and I'll see you in the morn. 467 00:24:36,808 --> 00:24:39,603 ♪ Yeah, rock on ♪ 468 00:24:46,151 --> 00:24:48,195 Did you call Dr. Healy? 469 00:24:48,612 --> 00:24:52,115 Uh-hmm. I had to set the record straight. 470 00:24:52,157 --> 00:24:54,534 No. You threatened her. 471 00:24:54,576 --> 00:24:56,578 I did not. 472 00:24:57,954 --> 00:24:59,581 I corrected her memory. 473 00:24:59,623 --> 00:25:00,749 John. 474 00:25:01,875 --> 00:25:04,878 Jesus fucking Christ, John. 475 00:25:04,920 --> 00:25:07,130 We need her for your defense. 476 00:25:07,464 --> 00:25:10,133 Maybe I should defend myself. 477 00:25:10,175 --> 00:25:11,301 That's a great idea. 478 00:25:11,343 --> 00:25:12,677 The last time I let you run your mouth, 479 00:25:12,719 --> 00:25:14,137 you talked your way out of a plea deal. 480 00:25:14,179 --> 00:25:16,598 You need to think outside the box. 481 00:25:17,933 --> 00:25:20,060 You told me you killed 33 boys. 482 00:25:20,101 --> 00:25:21,686 I was drunk and high. 483 00:25:21,728 --> 00:25:22,896 Cops were chasing me. 484 00:25:22,938 --> 00:25:24,564 And you gave me more to drink. 485 00:25:24,606 --> 00:25:26,691 I would've confessed to the St. Valentine's Day Massacre 486 00:25:26,733 --> 00:25:28,610 if it was put to me. 487 00:25:28,652 --> 00:25:29,986 What the fuck? Why are you mad at me? 488 00:25:30,028 --> 00:25:31,029 I'm mad at you. 489 00:25:31,071 --> 00:25:32,781 You've let me down at every turn. 490 00:25:32,822 --> 00:25:34,241 I'm in here 'cause of you. 491 00:25:34,282 --> 00:25:36,952 And you won't let me talk to the prosecutor, the press. 492 00:25:36,993 --> 00:25:38,578 Now the shrink. I mean-- 493 00:25:39,996 --> 00:25:40,914 What are those? 494 00:25:40,956 --> 00:25:42,749 Letters. Fan mail, actually. 495 00:25:42,791 --> 00:25:44,793 Midge from North Dakota thinks I'm innocent. 496 00:25:44,834 --> 00:25:47,128 Jimmy from Tallahassee doesn't think I'm crazy. 497 00:25:47,170 --> 00:25:48,672 And there's a-- there's a whole bunch more. 498 00:25:48,713 --> 00:25:50,006 I could keep reading them out to you. 499 00:25:50,048 --> 00:25:53,802 John, Midge and Jimmy won't be in your jury pool. 500 00:25:53,843 --> 00:25:55,011 Yeah. That's what I'm saying. 501 00:25:55,053 --> 00:25:56,179 We should get them in there, don't you think? 502 00:25:56,221 --> 00:25:58,306 That's not how-- Fucking stop thinking 503 00:25:58,348 --> 00:26:00,725 about Midge from Kansas! - North Dakota. 504 00:26:00,767 --> 00:26:04,980 Stop calling anybody but your mother and your sister. 505 00:26:05,021 --> 00:26:06,523 Do you hear me? 506 00:26:07,232 --> 00:26:08,817 Do you hear me, John? 507 00:26:08,858 --> 00:26:10,944 - Yeah. I hear you. - Good. Good. 508 00:26:16,157 --> 00:26:19,661 Start listening before it's too fucking late, 509 00:26:19,703 --> 00:26:21,997 because we are almost there. 510 00:26:31,089 --> 00:26:32,924 What are we doing here? 511 00:26:35,719 --> 00:26:38,972 What did you think these trenches were for? 512 00:26:40,098 --> 00:26:41,891 I just did what I was told. 513 00:26:42,392 --> 00:26:44,185 He say anything else? 514 00:26:44,227 --> 00:26:46,313 Just get down there and dig and you dug? 515 00:26:46,354 --> 00:26:47,439 No. Sewer lines. 516 00:26:47,480 --> 00:26:49,691 He, he said sewer lines for flooding. 517 00:26:56,948 --> 00:26:58,325 What are those flags? 518 00:26:58,366 --> 00:27:01,244 Well, that-- that's a person. 519 00:27:03,079 --> 00:27:05,790 And that's a person. And that's a person. 520 00:27:05,832 --> 00:27:10,962 That's-- well, or, you know, was a person. 521 00:27:13,715 --> 00:27:15,592 Where were you digging? 522 00:27:17,218 --> 00:27:18,595 Um... 523 00:27:25,727 --> 00:27:27,270 It was over here. 524 00:27:32,776 --> 00:27:34,361 This was my room, 525 00:27:36,780 --> 00:27:38,198 where I slept. 526 00:27:41,785 --> 00:27:43,661 John slept here. 527 00:27:48,375 --> 00:27:50,085 We were digging somewhere around here. 528 00:27:50,126 --> 00:27:52,879 So you're down there, face in the shit, 529 00:27:52,921 --> 00:27:57,342 and you are telling us that you had no clue? 530 00:27:57,384 --> 00:27:58,927 About what? 531 00:28:01,471 --> 00:28:04,057 About the bodies, David. 532 00:28:05,266 --> 00:28:08,686 You lived above 27 dead bodies 533 00:28:08,728 --> 00:28:11,648 and you expect us to believe that you had no idea? 534 00:28:11,689 --> 00:28:14,109 You don't understand what it was like with him. 535 00:28:14,150 --> 00:28:17,278 What it was like living here. - Okay. 536 00:28:17,320 --> 00:28:20,949 Why don't you tell us? Help us out. 537 00:28:22,742 --> 00:28:25,829 Make us understand, hmm? 538 00:28:26,996 --> 00:28:28,706 What'd he do to you? 539 00:28:31,835 --> 00:28:33,253 I... 540 00:28:39,509 --> 00:28:42,345 I had to wear two pairs of jeans to sleep. 541 00:28:44,722 --> 00:28:45,932 The fuck are you talking about? 542 00:28:45,974 --> 00:28:48,810 "You scratch my back and I'll scratch yours." 543 00:28:50,520 --> 00:28:53,022 That's what he said to me. 544 00:28:54,899 --> 00:28:57,402 And I didn't know what that meant until he-- 545 00:29:01,781 --> 00:29:03,283 It was my birthday. 546 00:29:06,327 --> 00:29:07,871 My present. 547 00:29:15,420 --> 00:29:18,006 He climbed on top of me. 548 00:29:23,011 --> 00:29:29,767 And he took it out and he put it in me. 549 00:29:31,019 --> 00:29:32,395 He attacked you. 550 00:29:35,398 --> 00:29:37,484 Why didn't you call the police? 551 00:29:40,403 --> 00:29:42,489 'Cause he said he had people in his back pocket. 552 00:29:42,530 --> 00:29:45,366 Cops, lawyers, you know, people like you. 553 00:29:45,408 --> 00:29:47,327 Mafia even. 554 00:29:48,536 --> 00:29:49,662 Hmm. 555 00:29:49,704 --> 00:29:51,164 And he said if I gave him what he wanted, 556 00:29:51,206 --> 00:29:52,415 he would give me more money. 557 00:29:52,457 --> 00:29:53,791 Hmm. 558 00:29:55,293 --> 00:29:59,047 So you're not a victim, you're a whore. 559 00:30:01,007 --> 00:30:02,258 Did he pay you to keep your mouth shut 560 00:30:02,300 --> 00:30:03,927 about the murders too? - No. 561 00:30:03,968 --> 00:30:05,220 - I don't believe you, David. - No. 562 00:30:05,261 --> 00:30:07,263 - I don't believe you, okay? - He wouldn't stop. 563 00:30:07,305 --> 00:30:09,307 - You're a fucking liar. - He just wouldn't stop. 564 00:30:09,349 --> 00:30:10,350 Bill. Bill. 565 00:30:13,019 --> 00:30:15,271 Even when I said stop, he wouldn't. 566 00:30:16,439 --> 00:30:18,441 And I said stop... 567 00:30:20,360 --> 00:30:23,321 a lot of times again and again. 568 00:30:23,363 --> 00:30:24,822 And I-- 569 00:30:27,158 --> 00:30:29,160 I said it until-- 570 00:30:31,913 --> 00:30:34,123 His eyes were so-- 571 00:30:36,042 --> 00:30:38,002 It's like nobody was there. 572 00:30:38,044 --> 00:30:40,964 I mean, it's like he wasn't even there. 573 00:30:45,343 --> 00:30:47,470 And, yeah, I got scared... 574 00:30:49,973 --> 00:30:53,476 and I stopped saying stop. 575 00:31:06,197 --> 00:31:08,157 {\an8}So I can lay him out if it gets crazy, right? 576 00:31:08,199 --> 00:31:10,285 Yeah, Bruce Lee. You got this. 577 00:31:10,326 --> 00:31:11,869 Where you gonna be? 578 00:31:12,161 --> 00:31:14,247 Right here. In the shadows, my man. 579 00:31:14,289 --> 00:31:15,873 I ain't going nowhere. 580 00:31:16,749 --> 00:31:19,460 You know, it's always like this for first-timers, you know? 581 00:31:20,878 --> 00:31:22,005 Like what? 582 00:31:22,297 --> 00:31:26,342 Nerves. Adrenaline pumping, pumping, pumping. 583 00:31:27,176 --> 00:31:29,971 Couple tricks, you'll be a real ace. 584 00:31:30,013 --> 00:31:31,222 I'm cool now. 585 00:31:31,556 --> 00:31:34,058 Good. 'Cause you got a hawk circling. 586 00:31:41,357 --> 00:31:42,984 Seventy bucks. 587 00:31:43,026 --> 00:31:45,528 He wants you to smack him around a bit. 588 00:31:45,570 --> 00:31:48,990 More if he can jack off while you do it. 589 00:31:52,535 --> 00:31:54,495 - Yeah. - All right. 590 00:32:40,667 --> 00:32:43,252 Surprised you found a place that was open. 591 00:32:46,422 --> 00:32:48,007 Earth to Sam. 592 00:32:48,424 --> 00:32:50,426 Yeah. Sorry. 593 00:32:50,718 --> 00:32:53,179 Yeah, no, this blizzard isn't keeping people 594 00:32:53,221 --> 00:32:54,555 from making money. 595 00:32:56,015 --> 00:32:59,102 Hey, I miss this. 596 00:32:59,310 --> 00:33:01,312 You mean dinner with you and me? 597 00:33:01,354 --> 00:33:02,980 Yeah. 598 00:33:03,022 --> 00:33:04,232 And Bob? 599 00:33:05,274 --> 00:33:06,484 I'll take what I can get. 600 00:33:08,653 --> 00:33:10,029 You're Sam Amirante. 601 00:33:10,071 --> 00:33:11,114 Yeah. That's me. 602 00:33:11,155 --> 00:33:12,240 This your wife? 603 00:33:12,281 --> 00:33:13,408 Huh? 604 00:33:13,616 --> 00:33:16,411 You're gonna burn in hell, you piece of shit. 605 00:33:16,994 --> 00:33:21,290 Hey. Hey. And who the fuck are you? 606 00:33:21,332 --> 00:33:22,583 Hey, Sam. Sam. 607 00:33:22,625 --> 00:33:24,961 - Watch your fucking mouth. - Come on, Sam. 608 00:33:27,714 --> 00:33:29,424 - You all right? - Are you okay? 609 00:33:29,465 --> 00:33:30,466 Yeah. 610 00:33:35,179 --> 00:33:38,057 These people. Whole thing's un-American. 611 00:33:38,307 --> 00:33:39,600 Are you kidding me? 612 00:33:39,642 --> 00:33:41,602 Being able to spout an asshole opinion 613 00:33:41,644 --> 00:33:43,604 rooted in a complete and utter lack of information, 614 00:33:43,646 --> 00:33:45,231 is wholly American. 615 00:33:45,273 --> 00:33:47,191 And we're gonna be manipulating 616 00:33:47,233 --> 00:33:49,736 that very ignorance to save his life. 617 00:33:50,153 --> 00:33:53,114 The media coverage on this isn't making it any easier. 618 00:33:53,322 --> 00:33:54,574 Never in the annals of history 619 00:33:54,615 --> 00:33:56,409 has there been so much pre-indictment publicity. 620 00:33:56,451 --> 00:33:57,744 That's very good. 621 00:33:57,785 --> 00:33:59,203 You should use that next time. 622 00:33:59,245 --> 00:34:00,329 Uh-hmm. 623 00:34:01,080 --> 00:34:03,124 You're not gonna get a fair trial here. 624 00:34:06,669 --> 00:34:09,297 I mean, we could petition to move it out of the county. 625 00:34:09,338 --> 00:34:11,674 I saw a news story in Chinese. 626 00:34:13,050 --> 00:34:14,469 Judge Garippo won't grant it. 627 00:34:14,510 --> 00:34:16,095 The case is too shiny on his resume. 628 00:34:17,054 --> 00:34:19,515 We could motion to hold the jury selection somewhere else. 629 00:34:19,557 --> 00:34:22,643 Not in China, of course, but, uh, 630 00:34:22,685 --> 00:34:24,771 somewhere both far away but close enough 631 00:34:24,812 --> 00:34:26,689 that Judge Garippo will buy in. 632 00:34:27,607 --> 00:34:30,735 To Midge and Jimmy, wherever they may be. 633 00:34:30,777 --> 00:34:33,029 North Dakota and Tallahassee. 634 00:34:33,070 --> 00:34:34,322 Cheers. 635 00:34:34,697 --> 00:34:36,616 Mr. Sam Amirante? 636 00:34:40,036 --> 00:34:41,788 I don't know the answer. 637 00:34:41,829 --> 00:34:43,206 It is you. 638 00:34:43,247 --> 00:34:45,166 Can we get an autograph? 639 00:34:45,208 --> 00:34:47,418 I loved what you had to say. 640 00:34:47,460 --> 00:34:49,378 Everyone deserves a strong defense. 641 00:34:49,712 --> 00:34:51,547 We're actually in law school. 642 00:34:51,589 --> 00:34:53,257 Well, there is hope. 643 00:34:53,299 --> 00:34:55,468 And you're Bob Motta, co-counsel. 644 00:34:55,510 --> 00:34:57,094 In the flesh. 645 00:34:58,221 --> 00:35:00,348 And this, this is my wife, Mary. 646 00:35:00,389 --> 00:35:02,725 Maybe we could grab a bite sometime, 647 00:35:03,226 --> 00:35:05,228 pick your brains. 648 00:35:05,728 --> 00:35:07,063 I'm out. 649 00:35:07,563 --> 00:35:10,733 But Mr. Motta here is the real brains of the operation. 650 00:35:13,736 --> 00:35:16,697 He always carries a pen too. 651 00:35:16,739 --> 00:35:18,074 Well, you never know. 652 00:35:29,168 --> 00:35:30,378 {\an8}Hey. woman: Hey, Dale. 653 00:35:30,419 --> 00:35:32,255 {\an8}Hey. man: Hi, Dale. 654 00:35:32,296 --> 00:35:33,172 {\an8}Oh. 655 00:35:33,214 --> 00:35:34,590 {\an8}woman: Hey, babe. 656 00:35:35,675 --> 00:35:38,761 Oh. Hey. 657 00:35:41,472 --> 00:35:43,224 Oh, hey, you see Billy? 658 00:35:43,266 --> 00:35:44,809 Not for a couple weeks. 659 00:35:44,851 --> 00:35:46,811 Huh. Me too. 660 00:35:48,563 --> 00:35:49,897 Probably with Harvey. 661 00:35:49,939 --> 00:35:51,524 You know how he likes to keep them drugged up 662 00:35:51,566 --> 00:35:53,359 and in the house for a few days for extra money. 663 00:35:53,401 --> 00:35:54,610 I wish Harvey 664 00:35:54,652 --> 00:35:56,529 would keep me a few days in the house. 665 00:35:56,571 --> 00:35:58,573 Um, if you see him, 666 00:35:58,614 --> 00:36:00,157 just tell him I'm looking for him. 667 00:36:00,199 --> 00:36:01,325 Okay. 668 00:36:10,960 --> 00:36:13,296 {\an8}Fifty. Upfront. 669 00:36:13,337 --> 00:36:15,339 {\an8}More depending on what gets you off. 670 00:37:08,476 --> 00:37:09,852 Didn't think you were coming. 671 00:37:09,894 --> 00:37:12,772 Crazy party last night, brother. 672 00:37:12,813 --> 00:37:14,482 It's Tuesday. 673 00:37:17,026 --> 00:37:18,361 Shit. 674 00:37:20,738 --> 00:37:23,824 Good morning. Can I get you something to drink? 675 00:37:23,866 --> 00:37:26,786 Can I get a beer? Want one? 676 00:37:26,994 --> 00:37:28,746 Not for breakfast. 677 00:37:29,372 --> 00:37:34,752 You're killing me. Coffee. Black. 678 00:37:36,045 --> 00:37:38,464 Uh, and two waters please. 679 00:37:38,506 --> 00:37:39,465 Okay. 680 00:37:43,803 --> 00:37:47,306 You're looking sly. How's life in PA? 681 00:37:49,392 --> 00:37:50,726 Um... 682 00:37:54,480 --> 00:37:55,731 my dad passed. 683 00:37:59,485 --> 00:38:00,611 I'm sorry. 684 00:38:03,322 --> 00:38:06,534 He was in a lot of pain. Tired. 685 00:38:10,579 --> 00:38:12,498 Well, we're here for a good time, 686 00:38:13,040 --> 00:38:14,458 not a long time. 687 00:38:16,085 --> 00:38:17,920 Speak for yourself, man. 688 00:38:18,462 --> 00:38:20,881 I'm trying to live as long as possible. 689 00:38:20,923 --> 00:38:23,259 Out in the woods. Hugging a tree. 690 00:38:23,300 --> 00:38:24,385 Growing my own food. 691 00:38:24,427 --> 00:38:25,636 Government doesn't even know about me. 692 00:38:25,678 --> 00:38:27,430 Oh, you a hippie now. 693 00:38:27,471 --> 00:38:28,764 Peace, love, and harmony, man. 694 00:38:28,806 --> 00:38:31,642 Yeah, maybe out in the woods. Not here. 695 00:38:32,309 --> 00:38:33,561 Here you go. 696 00:38:34,186 --> 00:38:36,355 - Can I get a menu? - Sure. 697 00:38:37,064 --> 00:38:38,357 Thanks. 698 00:38:40,317 --> 00:38:41,944 What about you? Your pops? 699 00:38:41,986 --> 00:38:43,863 Oh, fuck that cat. 700 00:38:43,904 --> 00:38:45,406 Finally got a divorce. 701 00:38:45,448 --> 00:38:46,907 He moved the fuck out. 702 00:38:46,949 --> 00:38:48,659 - Glad to hear it. - Yeah. 703 00:38:48,701 --> 00:38:50,661 Oh, and, uh, Denise is about to have a kid. 704 00:38:51,037 --> 00:38:52,663 - Far out. - Yeah. 705 00:38:52,705 --> 00:38:54,331 - Good for her. - Yeah. 706 00:38:54,373 --> 00:38:56,333 Gonna spoil my nephew. 707 00:38:56,375 --> 00:38:58,002 Get him a fucking pony or some shit. 708 00:38:58,044 --> 00:38:59,670 Not bad. 709 00:39:01,005 --> 00:39:02,548 Well, what's your new grind? 710 00:39:02,590 --> 00:39:04,300 I know you're not still working at the theater? 711 00:39:06,677 --> 00:39:09,972 Um, busboy-ing... 712 00:39:11,474 --> 00:39:13,726 at this high-class joint. 713 00:39:13,768 --> 00:39:17,313 Downtown. Killer tips. 714 00:39:18,814 --> 00:39:22,485 Don't bullshit me. I know you. 715 00:39:28,616 --> 00:39:29,825 All right. 716 00:39:33,454 --> 00:39:34,997 I started, uh, 717 00:39:35,873 --> 00:39:38,876 slinging grass for Billy. 718 00:39:45,466 --> 00:39:48,636 You and Billy really still kicking it then, huh? 719 00:39:49,845 --> 00:39:53,015 Truth is I haven't seen him in a while. 720 00:39:53,057 --> 00:39:56,519 But, uh, we got a good operation going. 721 00:39:59,772 --> 00:40:01,857 Are you taking care of yourself? 722 00:40:09,573 --> 00:40:10,574 Thanks. 723 00:40:11,742 --> 00:40:14,578 You know-- Um, shit. 724 00:40:14,620 --> 00:40:16,497 Um, I gotta go. 725 00:40:16,539 --> 00:40:18,833 I, uh, forgot something. 726 00:40:18,874 --> 00:40:21,544 No. Wait. Stay. Eat with me. 727 00:40:21,585 --> 00:40:25,548 I, I don't know when I'm gonna be back. 728 00:40:27,007 --> 00:40:28,717 I'm sorry for being late. 729 00:41:17,474 --> 00:41:18,809 Robert Donnelly? 730 00:41:20,436 --> 00:41:24,148 I'm Lieutenant Joe Kozenczack, Des Plaines P.D. 731 00:41:25,441 --> 00:41:26,650 I was hoping I could talk to you 732 00:41:26,692 --> 00:41:29,153 about your confrontation with John Wayne Gacy. 733 00:41:31,447 --> 00:41:33,157 Show me your badge. 734 00:41:36,827 --> 00:41:39,496 Closer, please. 735 00:41:51,675 --> 00:41:53,802 Was wondering when one of you would show up. 736 00:42:05,231 --> 00:42:07,733 Well, I don't trust anyone anymore. 737 00:42:08,275 --> 00:42:09,860 I don't care if you're the mailman. 738 00:42:09,902 --> 00:42:11,946 I don't like walking on the street too long either. 739 00:42:11,987 --> 00:42:14,865 It's something that I'm working through. 740 00:42:17,534 --> 00:42:18,827 You know, he had me laying face down 741 00:42:18,869 --> 00:42:20,621 on the back of his car 742 00:42:20,663 --> 00:42:22,539 for 10 to 15 minutes 743 00:42:22,581 --> 00:42:24,625 while he drove back to his house. 744 00:42:26,710 --> 00:42:30,839 It's amazing how one minute can just feel like forever. 745 00:42:34,885 --> 00:42:36,512 You know, I, I told the police this already, 746 00:42:36,553 --> 00:42:39,265 so I don't know why, why I'm repeating myself right now. 747 00:42:39,306 --> 00:42:40,391 Lt. Kozenczak: I, I know. 748 00:42:40,432 --> 00:42:42,726 And I cannot apologize enough for that. 749 00:42:44,937 --> 00:42:47,273 So, Robert, I'm gonna need your help 750 00:42:47,898 --> 00:42:49,858 to figure out how this all happened. 751 00:42:55,281 --> 00:42:56,282 He offered me a drink. 752 00:42:58,075 --> 00:42:59,702 I refused. 753 00:42:59,743 --> 00:43:01,662 That's what set him off. 754 00:43:03,872 --> 00:43:05,666 "You're a guest," he said. 755 00:43:06,333 --> 00:43:08,919 "You should accept my hospitality." 756 00:43:11,380 --> 00:43:13,757 He told me the house was soundproof. 757 00:43:13,966 --> 00:43:17,720 That he could kill me and no one would ever know 758 00:43:17,761 --> 00:43:19,680 because he's a cop. 759 00:43:20,055 --> 00:43:21,557 He handcuffed me. 760 00:43:21,598 --> 00:43:24,977 He raped me over and over, 761 00:43:25,019 --> 00:43:28,731 first on the couch, and then the bed later. 762 00:43:29,606 --> 00:43:32,651 And then he, uh, he, um... 763 00:43:33,444 --> 00:43:35,654 Lt. Kozenczak: He dragged you to the bathtub. 764 00:43:35,696 --> 00:43:38,490 He held your head under water until you blacked out. 765 00:43:38,532 --> 00:43:39,658 He urinated on you. 766 00:43:39,700 --> 00:43:41,744 You read the report. Okay. Okay. 767 00:43:43,037 --> 00:43:44,455 Lt. Kozenczak: Robert... 768 00:43:46,623 --> 00:43:48,375 it's all in there. 769 00:43:51,462 --> 00:43:54,006 Now that I know about all these boys 770 00:43:54,048 --> 00:43:55,299 and what happened to them... 771 00:43:55,883 --> 00:43:58,469 I just can't figure out why he let me live. 772 00:43:59,636 --> 00:44:01,305 Why he, uh, 773 00:44:02,431 --> 00:44:05,309 drove me back to my job and told me not to tell anyone 774 00:44:06,852 --> 00:44:08,312 because they wouldn't believe me. 775 00:44:10,939 --> 00:44:12,316 Which was true. 776 00:44:16,111 --> 00:44:17,613 Nobody did. 777 00:44:23,494 --> 00:44:24,912 I wonder... 778 00:44:26,914 --> 00:44:29,375 if this is all part of some bigger plan. 779 00:44:30,376 --> 00:44:31,543 To make it right. 780 00:44:33,003 --> 00:44:34,922 Nothing can be made right. 781 00:44:35,672 --> 00:44:39,968 All we can do is make sure this just doesn't happen again. 782 00:44:44,807 --> 00:44:46,100 Now that you're listening. 54877

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.