All language subtitles for Brassic.S07E05.Halloween.Heist.1080p.NOW.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KRATOS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,517 This programme contains very strong language, 2 00:00:03,600 --> 00:00:06,400 adult humour and sexual scenes. 3 00:00:24,920 --> 00:00:25,920 Harder! 4 00:00:26,760 --> 00:00:29,080 Fucking amateur hour. Harder. 5 00:00:29,880 --> 00:00:31,357 Turn. 6 00:00:31,440 --> 00:00:33,477 No - Art section. Art. 7 00:00:33,560 --> 00:00:35,037 What's the Swedish for 'Art'? 8 00:00:35,120 --> 00:00:36,997 We are German Mr Barnard. 9 00:00:37,080 --> 00:00:40,480 Mama, die Kunst. Kuntz. Kuntz. 10 00:00:42,120 --> 00:00:45,080 No wait - back! Stoppen. 11 00:00:45,880 --> 00:00:47,480 ♪ Money ♪ 12 00:00:48,240 --> 00:00:50,800 Oh no you fucking don't! 13 00:00:56,720 --> 00:00:59,437 ♪ The best things in life are free ♪ 14 00:00:59,520 --> 00:01:02,597 Liz? Lizabeth? You lazy dickhead. 15 00:01:02,680 --> 00:01:04,960 Come and help me with these fucking boxes of cri... 16 00:01:05,840 --> 00:01:09,637 Hey, what the fuck you playing at. You don't work 'ere. 17 00:01:09,720 --> 00:01:12,317 Mum's at the doctors. Oh Mum's at doc-alright Mum's at doctors. 18 00:01:12,400 --> 00:01:14,077 Right, I'm sorry to inform you this love. 19 00:01:14,160 --> 00:01:15,877 But you don't inherit the fucking job. 20 00:01:15,960 --> 00:01:18,037 It's not the pissing House of Lords. 21 00:01:18,120 --> 00:01:20,797 Fine. Stout and a bag of scratchings for Jim, 22 00:01:20,880 --> 00:01:23,357 and one of the bogs is blocked - also Jim. 23 00:01:23,440 --> 00:01:24,637 It's both bogs. 24 00:01:24,720 --> 00:01:26,237 Jesus fucking Christ, Jim! 25 00:01:26,320 --> 00:01:28,677 You could have left this open for me, couldn't you dick head. 26 00:01:28,760 --> 00:01:30,837 Yeah well, I can't pinch one out at home, can I? 27 00:01:30,920 --> 00:01:32,597 I've got ladies staying. 28 00:01:32,680 --> 00:01:36,080 They're lezzas, yeah, but they're still women. 29 00:01:36,920 --> 00:01:39,237 Just much hairier. Jim, stop talking please. 30 00:01:39,320 --> 00:01:41,120 You're so fucking close to getting barred. 31 00:01:47,880 --> 00:01:50,480 Oh... That's erm... 32 00:01:51,440 --> 00:01:53,117 I'll tell you what, 33 00:01:53,200 --> 00:01:54,637 you are in fact hired. 34 00:01:54,720 --> 00:01:57,520 Congratulations err, just as you were basically. 35 00:02:05,520 --> 00:02:06,680 Hang on, Jim. 36 00:02:07,320 --> 00:02:08,797 Huh? 37 00:02:08,880 --> 00:02:10,677 How'd it go at the doctors. Are you alright? 38 00:02:10,760 --> 00:02:12,557 Oh yeah, I've just got bumpy tits. 39 00:02:12,640 --> 00:02:15,237 Your nan had them as well. You'll probably get bumpy tits. 40 00:02:15,320 --> 00:02:16,477 Aww. Thanks mum. 41 00:02:16,560 --> 00:02:18,757 Look but, while I was there, they made me do like 42 00:02:18,840 --> 00:02:20,317 a 'health check' thing, 43 00:02:20,400 --> 00:02:23,277 and when it was over, the doctor turned around to me, 44 00:02:23,360 --> 00:02:26,800 and she said that I am a 'functioning alcoholic'. 45 00:02:28,160 --> 00:02:29,520 Functioning. 46 00:02:30,680 --> 00:02:33,957 No doctor as ever used the word 'functioning' 47 00:02:34,040 --> 00:02:36,117 in front of that word before. 48 00:02:36,200 --> 00:02:38,637 I feel like I've been given like a new lease of life. 49 00:02:38,720 --> 00:02:41,397 And I was thinking - what am I gonna do with it? 50 00:02:41,480 --> 00:02:42,997 You know, what's next for me? 51 00:02:43,080 --> 00:02:44,477 Stop drinking? Open a pub! 52 00:02:44,560 --> 00:02:46,880 Oh. You went... that way. OK. Yeah. 53 00:02:47,720 --> 00:02:51,157 But not just me. Us. Me and you. 54 00:02:51,240 --> 00:02:53,237 Little family run business. 55 00:02:53,320 --> 00:02:56,437 I was basically running this place before the little fella 56 00:02:56,520 --> 00:02:58,317 got his dirty mitts on to it. 57 00:02:58,400 --> 00:03:01,917 And you've had loads of like customer-facing experiences 58 00:03:02,000 --> 00:03:04,077 with your-with the 'stripping'. 59 00:03:04,160 --> 00:03:06,437 That was years ago. Yeah but it was still face-to-face. 60 00:03:06,520 --> 00:03:08,557 Well it wasn't my face that was the focus as a rule. 61 00:03:08,640 --> 00:03:10,797 I think it could be a right nice little earner. 62 00:03:10,880 --> 00:03:12,917 The pub, not your face. 63 00:03:13,000 --> 00:03:14,157 Ah again - thank you. 64 00:03:14,240 --> 00:03:18,477 Just imagine it, right, you and me, behind our own little bar, 65 00:03:18,560 --> 00:03:20,877 night after night, side-by-side? 66 00:03:20,960 --> 00:03:23,520 Yeah. I'm imagining that. 67 00:03:32,080 --> 00:03:34,357 Your masseuse was shit. 68 00:03:34,440 --> 00:03:37,877 Oh God yes. Yeah but err very discreet. 69 00:03:37,960 --> 00:03:40,117 Where's Vincent? Vinnie. Oh he's err... 70 00:03:40,200 --> 00:03:42,117 He's gone to Blackpool a couple of days. 71 00:03:42,200 --> 00:03:44,517 Hmm. Alright for some. Have you been to Blackpool? 72 00:03:44,600 --> 00:03:46,837 Anywhere would be better than these four fucking walls. 73 00:03:46,920 --> 00:03:49,037 So is there any-anything else or shall I just fuck off. 74 00:03:49,120 --> 00:03:51,717 I have a task that I need attending to and in the absence 75 00:03:51,800 --> 00:03:53,437 of the tattooed one, 76 00:03:53,520 --> 00:03:56,800 it looks as though you're going have to act as my right hand... 77 00:03:57,720 --> 00:03:59,557 Oh sweetheart. I'm not wanking you off. 78 00:03:59,640 --> 00:04:00,920 I want someone dead. 79 00:04:02,360 --> 00:04:06,037 Oh... Oh right. Err well I- I can get you a bloke 80 00:04:06,120 --> 00:04:07,997 who'll pretend to be dead, yes, 81 00:04:08,080 --> 00:04:10,317 lovely good chap, very cheap, very amenable. If that's- 82 00:04:10,400 --> 00:04:11,680 No Thomas. 83 00:04:12,600 --> 00:04:17,157 I want you to bring me somebody who is already dead. 84 00:04:17,240 --> 00:04:19,720 Oh. Oh OK. Right well just... 85 00:04:20,440 --> 00:04:21,917 ...anyone, or is there one specific? 86 00:04:22,000 --> 00:04:23,837 Anus Quigley. 'Anus'? 87 00:04:23,920 --> 00:04:28,317 Well Amos to his family, but everyone called him Anus, 88 00:04:28,400 --> 00:04:31,237 on account of him being an utter and total arsehole. 89 00:04:31,320 --> 00:04:34,400 And he claimed to have invented anal. 90 00:04:35,680 --> 00:04:38,637 I can assure you, he did not do that. No. 91 00:04:38,720 --> 00:04:40,520 As a genre... Thomas. 92 00:04:41,640 --> 00:04:42,640 Oh. 93 00:04:43,640 --> 00:04:44,680 Do tell. 94 00:04:45,440 --> 00:04:49,077 He was a major porn magnate in the 1990's. 95 00:04:49,160 --> 00:04:50,597 Did very well from it. 96 00:04:50,680 --> 00:04:53,437 So our Barry decided to invest, 97 00:04:53,520 --> 00:04:57,437 help finance his transition into the future of adult entertainment. 98 00:04:57,520 --> 00:04:58,957 The internet? 99 00:04:59,040 --> 00:05:00,280 Blu-Ray. 100 00:05:04,640 --> 00:05:07,240 It's like you're in it. So to speak. 101 00:05:08,200 --> 00:05:12,237 But it seems Quigley had seen the death of physical media coming. 102 00:05:12,320 --> 00:05:15,837 He'd been recruiting investors left right and centre 103 00:05:15,920 --> 00:05:19,560 and as soon as he had all of Barry's money he was gone. 104 00:05:20,600 --> 00:05:22,280 That little fucking... 105 00:05:25,680 --> 00:05:28,557 That deal was our Barry's pension 106 00:05:28,640 --> 00:05:30,957 and that fucker Quigley, robbed him of it. 107 00:05:31,040 --> 00:05:33,280 As it turned out, Barry didn't really 'need' a pension. 108 00:05:35,320 --> 00:05:37,077 Sorry, just talking out loud there. 109 00:05:37,160 --> 00:05:39,397 Our Barry went to his graves... 110 00:05:39,480 --> 00:05:41,157 Plural... without his revenge. 111 00:05:41,240 --> 00:05:44,637 I'm sorry err, if this Anus had breathed his last. 112 00:05:44,720 --> 00:05:47,877 Sorry very visceral image there. Doesn't that sort of err... 113 00:05:47,960 --> 00:05:49,197 draw a line under it? 114 00:05:49,280 --> 00:05:52,917 Thomas, did you know that when King Charles 115 00:05:53,000 --> 00:05:57,517 came to the throne he was hellbent on bloody vengeance. 116 00:05:57,600 --> 00:06:00,157 Well because of Megan and Harry and all that? Y'know. 117 00:06:00,240 --> 00:06:03,037 No, King Charles the Second... Oh different one, right. 118 00:06:03,120 --> 00:06:05,757 He dug up Cromwell's body, 119 00:06:05,840 --> 00:06:08,397 the man who'd put his father to death, 120 00:06:08,480 --> 00:06:11,517 hanged and beheaded the corpse. 121 00:06:11,600 --> 00:06:13,160 Just to make a point. 122 00:06:14,440 --> 00:06:17,317 Oh, well it's err... fascinating in't it. 123 00:06:17,400 --> 00:06:19,720 Sorry, what has that to do with erm- 124 00:06:22,640 --> 00:06:23,997 Oh fuck no. 125 00:06:24,080 --> 00:06:28,317 Oh fuck yes... Now go get him Thomas! 126 00:06:28,400 --> 00:06:29,797 No way! 127 00:06:29,880 --> 00:06:31,757 Who is this fucker, are you joking?! Ash! 128 00:06:31,840 --> 00:06:33,157 Oh sorry. 129 00:06:33,240 --> 00:06:35,197 Sit the fuck down, he's already dead! 130 00:06:35,280 --> 00:06:37,077 In't he, you can't hurt a corpse. 131 00:06:37,160 --> 00:06:39,317 Anyway since when were you two so fucking squeamish? 132 00:06:39,400 --> 00:06:42,837 Can we stop saying fuck! Oh Fuck. Sorry. 133 00:06:42,920 --> 00:06:45,077 It might have been about y'know fucking Manolito? 134 00:06:45,160 --> 00:06:46,757 What about fucking Barry McDonagh eh?! 135 00:06:46,840 --> 00:06:49,397 Barry McDonagh's different, Barry McDonagh exploded into five 136 00:06:49,480 --> 00:06:50,917 little pieces, that's better. 137 00:06:51,000 --> 00:06:52,837 Six pieces, Ashley. How is that better? 138 00:06:52,920 --> 00:06:55,237 If you don't fancy it, that's fine. Yeah. Yeah, just err... 139 00:06:55,320 --> 00:06:57,237 do me a favour, pop up and tell Davey, would yer? 140 00:06:57,320 --> 00:06:58,677 Where's the body? Coroner's. 141 00:06:58,760 --> 00:07:02,157 Err body gets released to the family on Monday, so we'll you know- 142 00:07:02,240 --> 00:07:04,277 Swoop right in, get it. Lovely. 143 00:07:04,360 --> 00:07:05,597 Which coroner? Blackburn. 144 00:07:05,680 --> 00:07:07,077 Oh, piece of piss then, 145 00:07:07,160 --> 00:07:09,037 it's just a shitty office off the high street. 146 00:07:09,120 --> 00:07:10,757 A stiff breeze would blow the back gate in. 147 00:07:10,840 --> 00:07:13,797 Oh High Street's bad news, security cameras central. 148 00:07:13,880 --> 00:07:17,957 Which is why, JJ, all we need is a car with no past. 149 00:07:18,040 --> 00:07:19,557 No. I know I'm no saint, yeah, 150 00:07:19,640 --> 00:07:21,757 but I am drawing the line at body snatching. 151 00:07:21,840 --> 00:07:23,757 I've got a little boy to look at in the eye! 152 00:07:23,840 --> 00:07:24,960 You fucking turd. 153 00:07:25,920 --> 00:07:30,520 Well, if it's just a stolen motor we need, err, there's always... 154 00:07:33,000 --> 00:07:34,997 I actually resent the implication, Thomas. 155 00:07:35,080 --> 00:07:37,637 That you're after stolen goods and you've come to me, 156 00:07:37,720 --> 00:07:39,317 a member of the traveling community. 157 00:07:39,400 --> 00:07:41,400 There's a word for that you know. 158 00:07:44,280 --> 00:07:45,557 No, no, no, listen. 159 00:07:45,640 --> 00:07:47,637 Right Mick, what I'm saying, Ashley it's- 160 00:07:47,720 --> 00:07:49,880 Got yer. 161 00:07:51,160 --> 00:07:53,640 Ah very good. Yeah you got me. You got me. 162 00:07:54,600 --> 00:07:56,637 Ashley said to me... Alright! 163 00:07:56,720 --> 00:08:00,557 So, what colour are you after? Red, silver, black. 164 00:08:00,640 --> 00:08:02,717 Oh I don't know. Whatever you've got really. 165 00:08:02,800 --> 00:08:04,120 Oh no, I've got nothing. 166 00:08:04,840 --> 00:08:08,517 But sure it's only three o'clock. High tide for a bag of mischief. 167 00:08:08,600 --> 00:08:09,960 Let's go. 168 00:08:13,880 --> 00:08:17,637 Hey! Is Napoleon tiny parts around? 169 00:08:17,720 --> 00:08:20,200 No. He's out. Why? Right, have a look at this one? 170 00:08:21,120 --> 00:08:23,677 Look two bars, little garden, flat upstairs. 171 00:08:23,760 --> 00:08:25,717 Oh. I don't know. That's a bit of a trek, in it? 172 00:08:25,800 --> 00:08:27,677 It's Ramlington? It's just past Preston. 173 00:08:27,760 --> 00:08:29,677 You do know you need a license, don't yer? 174 00:08:29,760 --> 00:08:30,797 It's got a license. 175 00:08:30,880 --> 00:08:32,877 No, you need a license. To run a pub. 176 00:08:32,960 --> 00:08:34,997 You personally need a license to sell alcohol. 177 00:08:35,080 --> 00:08:36,600 Err here Liz, give us a look. 178 00:08:37,280 --> 00:08:38,437 Here. 179 00:08:38,520 --> 00:08:40,877 Oh, that is sick. Yeah? 180 00:08:40,960 --> 00:08:42,757 Yeah, honestly you need to go and have a look. 181 00:08:42,840 --> 00:08:44,117 I'll give you a lift if you like? 182 00:08:44,200 --> 00:08:47,320 Great. Thank you. I'll give 'em a ring now. 183 00:08:49,640 --> 00:08:51,317 What are you doing? What are you doing? 184 00:08:51,400 --> 00:08:53,517 Your mum is tryna set up shop thirty miles away 185 00:08:53,600 --> 00:08:55,677 and you're tryna put her off. Yes, set up shop with me. 186 00:08:55,760 --> 00:08:56,717 Oh come off it. 187 00:08:56,800 --> 00:08:59,517 The record for you and her not arguing is like what, 27 minutes? 188 00:08:59,600 --> 00:09:01,717 Two days together, she'll be chasing you out of there 189 00:09:01,800 --> 00:09:03,277 with a fucking broom, alright. 190 00:09:03,360 --> 00:09:05,677 Which means we'd be back here, just the three of us, 191 00:09:05,760 --> 00:09:08,397 without her mental approach to childcare and parenting and... 192 00:09:08,480 --> 00:09:11,080 just oh, everything. That is my mum you're talking about. 193 00:09:12,440 --> 00:09:15,677 OK, fine, fine look, I'll just go and tell her it's a bad thing. 194 00:09:15,760 --> 00:09:18,160 Alright, alright. I mean you know, let's not be hasty. 195 00:09:22,920 --> 00:09:25,477 What are you doing there. Stop making mouth noises. 196 00:09:25,560 --> 00:09:27,277 I've got something in my tooth. 197 00:09:27,360 --> 00:09:29,477 There's no lights on out front. I think we're good. 198 00:09:29,560 --> 00:09:31,717 Right, lovely. Is this thing electric or what? 199 00:09:31,800 --> 00:09:34,837 It is, yeah. I'm tryna be more environmentally conscious, Ash. 200 00:09:34,920 --> 00:09:38,357 Mick, I'm not sure people's issue with car theft is the emissions. 201 00:09:38,440 --> 00:09:40,437 Do you know what I mean? Anyways, don't go too fast. 202 00:09:40,520 --> 00:09:41,877 It's one padlock. 203 00:09:41,960 --> 00:09:45,360 This thing's a glorified milk float, we'll need the run up. 204 00:09:46,080 --> 00:09:47,840 Right, hold onto your hats! 205 00:09:57,320 --> 00:09:59,040 I think the battery's damaged. 206 00:10:00,640 --> 00:10:02,197 You fucking idiot! 207 00:10:02,280 --> 00:10:04,917 I didn't know there was gonna be bollards there, did I! 208 00:10:05,000 --> 00:10:07,720 Oh Jesus. Run away. Run away. Run away. 209 00:10:13,160 --> 00:10:15,397 So err, does it hurt, this then? 210 00:10:15,480 --> 00:10:17,477 Like you wouldn't believe. 211 00:10:17,560 --> 00:10:18,557 Oh... 212 00:10:18,640 --> 00:10:21,200 Oh you fucking stupid bastard! 213 00:10:23,600 --> 00:10:26,637 We've been fucked. By a pervert. 214 00:10:26,720 --> 00:10:28,477 They will do that, yeah. 215 00:10:28,560 --> 00:10:30,877 Gary did some digging with his undertaker mates. 216 00:10:30,960 --> 00:10:32,077 Figures. 217 00:10:32,160 --> 00:10:34,757 Apparently some guy's been breaking into the coroner's at night 218 00:10:34,840 --> 00:10:36,677 and 'doing things' with the bodies. Oh... 219 00:10:36,760 --> 00:10:38,237 The problem is they didn't catch him. 220 00:10:38,320 --> 00:10:41,117 So they've had to overhaul security to try and stop the little bastard. 221 00:10:41,200 --> 00:10:44,077 Which explains the bollards, the alarm, and fuck knows what else. 222 00:10:44,160 --> 00:10:47,280 Right, we'll have to find another way in. So was he fondling corpses? 223 00:10:48,400 --> 00:10:51,320 Well rumour is he dresses them up... 224 00:10:53,480 --> 00:10:55,760 ...and recreates classic album covers. 225 00:10:56,840 --> 00:10:58,997 Oh well I think that's better than what I imagined? 226 00:10:59,080 --> 00:11:01,597 It is surprisingly peachy isn't it actually? Yeah that's fine. 227 00:11:01,680 --> 00:11:03,797 Hang on a moment. No, no, no, this guy clearly knows 228 00:11:03,880 --> 00:11:05,637 another way into the coroners don't he? 229 00:11:05,720 --> 00:11:08,477 We have to track down this bas-tard. 230 00:11:08,560 --> 00:11:09,917 When the cops couldn't? 231 00:11:10,000 --> 00:11:11,957 Laugh ye not dick face. OK. 232 00:11:12,040 --> 00:11:14,517 Because what I have, that the police don't have 233 00:11:14,600 --> 00:11:17,397 is my underground network of sexual miscreants. 234 00:11:17,480 --> 00:11:18,877 That is true. Dirty bastard. 235 00:11:18,960 --> 00:11:22,197 Yeah 'The Illuminasty'. Oh. Nice little word play. 236 00:11:22,280 --> 00:11:23,277 Very good. 237 00:11:23,360 --> 00:11:26,157 OK listen. You just need to keep him safe, hug him if he cries. 238 00:11:26,240 --> 00:11:28,477 And we will be like three hours max. 239 00:11:28,560 --> 00:11:31,277 Oh you'll be fine. He more or less looks after himself. 240 00:11:31,360 --> 00:11:32,797 He absolutely doesn't! 241 00:11:32,880 --> 00:11:35,277 As you can tell, he's used to a very low bar... 242 00:11:35,360 --> 00:11:37,277 Right ready? OK, Bubba be back soon. 243 00:11:37,360 --> 00:11:42,600 OK, now, you are gonna be a good little boy for your Auntie Ally. 244 00:11:44,920 --> 00:11:46,997 I'm not your Auntie mate. 245 00:11:47,080 --> 00:11:48,800 Oh, and he might need changing. 246 00:11:49,840 --> 00:11:52,837 Changing?! 247 00:11:52,920 --> 00:11:54,040 Into what? 248 00:11:56,120 --> 00:11:57,917 You sure this is the right place, yeah? 249 00:11:58,000 --> 00:12:00,477 I trust my sources. The Illuminasty have come good. 250 00:12:00,560 --> 00:12:02,480 They always do Ashley. They always do. 251 00:12:05,360 --> 00:12:06,637 Oooh. 252 00:12:06,720 --> 00:12:08,437 Red flag there. Odd yeah. 253 00:12:08,520 --> 00:12:11,117 What is that? What's this fella's name again? 254 00:12:11,200 --> 00:12:12,640 Wet Greg. 255 00:12:13,560 --> 00:12:14,917 'Wet Greg'? 256 00:12:15,000 --> 00:12:16,960 Wet Greg. I only know his chat room name. 257 00:12:18,120 --> 00:12:19,360 Yes? 258 00:12:22,000 --> 00:12:24,877 Err Wet Greg? 259 00:12:24,960 --> 00:12:26,920 Fuck! Get him, Ashley! 260 00:12:34,600 --> 00:12:37,520 Get him Ahsley! Get him Ashley! 261 00:12:39,680 --> 00:12:41,277 Stop it Wet Greg. 262 00:12:41,360 --> 00:12:44,197 No! No! Piss off! I want my lawyer! 263 00:12:44,280 --> 00:12:46,440 What do you want your fucking lawyers for? 264 00:12:49,160 --> 00:12:52,317 I thought you were the police? 265 00:12:52,400 --> 00:12:53,997 Do we look like the police? 266 00:12:54,080 --> 00:12:57,680 I'm in a velour track suite love. Yeah. WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000, MPEGTS:0 267 00:13:05,240 --> 00:13:06,997 Well we'd have to put the 'M' back. 268 00:13:07,080 --> 00:13:10,240 Or add an 'E'? What The Queen's Ears? 269 00:13:13,920 --> 00:13:15,917 Front bar. Back bar... 270 00:13:16,000 --> 00:13:17,117 Bar. 271 00:13:17,200 --> 00:13:18,797 Oh thank fuck, she's here. 272 00:13:18,880 --> 00:13:21,800 Six month lease. Last landlord hit by a bus. 273 00:13:22,960 --> 00:13:24,557 That's what you want. Is it? 274 00:13:24,640 --> 00:13:25,757 Oh yeah. 275 00:13:25,840 --> 00:13:28,557 With landlords it's normally one of the three b's - 276 00:13:28,640 --> 00:13:31,717 breakdown, broke or brawl. 277 00:13:31,800 --> 00:13:32,757 Yeah. 278 00:13:32,840 --> 00:13:36,557 It's so reassuring when the last guy's just hit by a bus. 279 00:13:36,640 --> 00:13:38,557 Unless he stepped out on purpose? 280 00:13:38,640 --> 00:13:39,880 Good point. 281 00:13:41,680 --> 00:13:43,037 Doesn't say... 282 00:13:43,120 --> 00:13:45,597 Oh it doesn't say. Really, you sure you want to check again? 283 00:13:45,680 --> 00:13:47,680 Right. Let me know if you want it. 284 00:13:49,800 --> 00:13:53,357 Oh well, the layout's all wrong, isn't it. 285 00:13:53,440 --> 00:13:55,357 No. A bit of imagination, alright. 286 00:13:55,440 --> 00:13:58,677 Look, I'm thinking, new booths back there. 287 00:13:58,760 --> 00:14:00,837 Yes. And you could do a cheeky little rebrand. 288 00:14:00,920 --> 00:14:05,760 Goodbye 'The Queen's Arms', hello 'The Queen... Elizabeth'. 289 00:14:06,960 --> 00:14:10,277 You know, 'Just popping down The Liz for a pint', trips off tongue. 290 00:14:10,360 --> 00:14:12,317 Oooh, I'm popping down The Queen Liz for a pint. 291 00:14:12,400 --> 00:14:15,640 Yeah. I could put- I could put a painting of me... 292 00:14:16,320 --> 00:14:17,760 Well it's in the bag... 293 00:14:19,320 --> 00:14:20,640 Gonna pop for a piss. 294 00:14:34,080 --> 00:14:35,280 Dad? 295 00:14:37,200 --> 00:14:38,720 Jehan? 296 00:14:41,160 --> 00:14:42,240 Shit! 297 00:14:42,880 --> 00:14:44,120 Sorry! 298 00:14:45,240 --> 00:14:47,157 Hey, hey, hey, hands. 299 00:14:47,240 --> 00:14:48,680 Hands. Hands. 300 00:14:49,680 --> 00:14:54,480 Oh my God, I mean. This is- Oh my God. 301 00:14:56,600 --> 00:14:59,597 Err oh 'Rumours: Fleetwood Mac'. 302 00:14:59,680 --> 00:15:01,277 Not a great Stevie Nicks, 303 00:15:01,360 --> 00:15:03,637 but that Mick Fleetwood was too good to miss - 304 00:15:03,720 --> 00:15:05,797 the bloke was six foot eight. OK. 305 00:15:05,880 --> 00:15:07,477 Wow. Impressive what you've done there. 306 00:15:07,560 --> 00:15:09,637 They almost look alive don't they? Yeah. Yeah. 307 00:15:09,720 --> 00:15:12,317 Oh 'Tapestry: Carole King' - had to bring my own cat. 308 00:15:12,400 --> 00:15:15,637 Aww. Oh 'Blondie: Parallel lines'. 309 00:15:15,720 --> 00:15:18,957 Big pile up on the M6, so I could do them and Queen. 310 00:15:19,040 --> 00:15:22,077 While I hate to interrupt- Please, please interrupt. 311 00:15:22,160 --> 00:15:24,197 So yeah, so I'll cut to the chase. 312 00:15:24,280 --> 00:15:26,237 We need to know the lay of the land. 313 00:15:26,320 --> 00:15:28,517 How do you get in there? What's in it for me? 314 00:15:28,600 --> 00:15:30,637 Well we don't show this muck to the police. 315 00:15:30,720 --> 00:15:32,117 Uh-oh! 316 00:15:32,200 --> 00:15:33,717 Gimme that. Hide that mate. 317 00:15:33,800 --> 00:15:36,277 That's blackmail! Oh I mean that's exactly what it is. 318 00:15:36,360 --> 00:15:38,957 Yep that's blackmail. That's blackmail. He says like that. 319 00:15:39,040 --> 00:15:41,837 Gotcha. Alright. What do you need? 320 00:15:41,920 --> 00:15:45,317 How the fuck do we get in the coroners? 321 00:15:45,400 --> 00:15:46,480 Senior Care. 322 00:15:47,160 --> 00:15:49,477 I'm sorry, what now? Senior Care. 323 00:15:49,560 --> 00:15:52,277 It's a charity shop - there's one right opposite the Coroner. 324 00:15:52,360 --> 00:15:53,877 I got a job volunteering. 325 00:15:53,960 --> 00:15:57,237 They are a lovely bunch, but clueless when it comes to tech. 326 00:15:57,320 --> 00:15:59,997 So I offered to 'upgrade their security'. 327 00:16:00,080 --> 00:16:02,357 I add a camera, point it at the coroners 328 00:16:02,440 --> 00:16:05,160 and stream the entrance code only to me. 329 00:16:06,520 --> 00:16:08,757 Oh he's clever. You've gotta give him that. 330 00:16:08,840 --> 00:16:10,117 He's clever. A freak! 331 00:16:10,200 --> 00:16:12,717 Then just wait for them to go home and I can come and go as I please. 332 00:16:12,800 --> 00:16:14,757 Go and cum as you please, in your case. 333 00:16:14,840 --> 00:16:16,877 Cos of the-Looking at all the- 334 00:16:16,960 --> 00:16:19,677 No! That's perverse! 335 00:16:19,760 --> 00:16:21,397 I'm only in it for the art. 336 00:16:21,480 --> 00:16:24,317 What your saying that we can still get in the front? 337 00:16:24,400 --> 00:16:25,517 Well technically, yeah. 338 00:16:25,600 --> 00:16:28,117 What if we got a van with a sliding-door, 339 00:16:28,200 --> 00:16:30,157 park it up close to the entrance- Err uhum. 340 00:16:30,240 --> 00:16:32,477 It's pedestrianised, the high street. 341 00:16:32,560 --> 00:16:35,357 You can't get a vehicle down there without a key from the council. 342 00:16:35,440 --> 00:16:37,917 Err what if we walked it out? 343 00:16:38,000 --> 00:16:40,037 Shut up Mick, please. Don't be a twat, Mick. 344 00:16:40,120 --> 00:16:41,557 Stop Mick. Don't be a twat Mick. 345 00:16:41,640 --> 00:16:43,037 Not you! You fucking circus act. 346 00:16:43,120 --> 00:16:44,197 Hang on. Hang On. 347 00:16:44,280 --> 00:16:46,997 The body gets handed over to the family on November 1st, right? 348 00:16:47,080 --> 00:16:48,117 What you getting at? 349 00:16:48,200 --> 00:16:50,437 So, if your gonna have any chance walking a dead body down 350 00:16:50,520 --> 00:16:52,317 the main street, on any night of the year. 351 00:16:52,400 --> 00:16:54,437 Oh... It's the night before that. 352 00:16:54,520 --> 00:16:55,880 Halloween. Halloween. 353 00:16:56,760 --> 00:16:59,240 Cos of the costumes and all that. Yeah, yeah we've got it. 354 00:17:03,280 --> 00:17:05,797 This is mad, you know. Like proper mad. 355 00:17:05,880 --> 00:17:09,160 I mean it's been years. Yeah. A long time... long time. 356 00:17:10,440 --> 00:17:12,957 Right. When did you get back? 357 00:17:13,040 --> 00:17:14,677 Well, just a few days ago. Right. 358 00:17:14,760 --> 00:17:16,677 What the hell are you doing in Ramlington? 359 00:17:16,760 --> 00:17:18,277 I have a friend here. 360 00:17:18,360 --> 00:17:19,637 Well why didn't you just call? 361 00:17:19,720 --> 00:17:21,677 I mean you could have just come and stayed with us. 362 00:17:21,760 --> 00:17:24,157 No, no, no — I would have... didn't wanna bother you, y'know- 363 00:17:24,240 --> 00:17:25,557 Dad, you'd be no bother. 364 00:17:25,640 --> 00:17:27,397 No, I'm only here for a few weeks. 365 00:17:27,480 --> 00:17:30,160 Right, OK. And so, what? 366 00:17:31,120 --> 00:17:32,560 You weren't gonna call me? 367 00:17:33,480 --> 00:17:38,960 No, no! I was-I would've- It's just that erm... 368 00:17:40,120 --> 00:17:41,240 Just what? 369 00:17:44,600 --> 00:17:45,837 What? 370 00:17:45,920 --> 00:17:47,520 Well, I'm... 371 00:17:48,840 --> 00:17:50,080 ...ill. 372 00:17:54,040 --> 00:17:55,520 I'm ill. 373 00:17:59,320 --> 00:18:01,797 I thought his dad lived in India? 374 00:18:01,880 --> 00:18:04,157 Oh shit, is that racist? Am I a racist? 375 00:18:04,240 --> 00:18:05,317 No, he does. 376 00:18:05,400 --> 00:18:08,317 He went there for work when JJ was like 18/19. 377 00:18:08,400 --> 00:18:11,437 Y'know there's the odd phone call, birthday cards, but otherwise. 378 00:18:11,520 --> 00:18:13,677 And that was the last time he saw him? 379 00:18:13,760 --> 00:18:15,837 In the flesh - yeah. I think so. 380 00:18:15,920 --> 00:18:20,280 Wow, to do that to your own kid? Like, I mean they're a part of you. 381 00:18:22,800 --> 00:18:24,837 Oh yeah alright, whatever. 382 00:18:24,920 --> 00:18:26,320 Oh you soppy cow! 383 00:18:27,640 --> 00:18:29,240 Oh shit. What? 384 00:18:33,160 --> 00:18:34,637 Oh for fuck sake! 385 00:18:34,720 --> 00:18:38,197 This is the most shit I have ever seen in my entire life. 386 00:18:38,280 --> 00:18:40,480 And my dad owns a farm. 387 00:18:41,400 --> 00:18:44,080 Oh. Made yourself a bit of room have you? 388 00:18:45,720 --> 00:18:48,637 And I still have my British passport, so, you know, 389 00:18:48,720 --> 00:18:50,080 err 'good old NHS'. 390 00:18:50,880 --> 00:18:53,397 They've got a great department up in, erm... 391 00:18:53,480 --> 00:18:55,240 Lancaster? The kidneys. 392 00:18:56,240 --> 00:18:59,157 I thought you said it was liver? It just made sense to come back. 393 00:18:59,240 --> 00:19:01,877 For a bit. Just until they get on top of it. 394 00:19:01,960 --> 00:19:03,197 Right. 395 00:19:03,280 --> 00:19:05,160 Is someone going to be paying for these? 396 00:19:06,320 --> 00:19:08,877 Oh, Alright Faz! I didn't see you there. 397 00:19:08,960 --> 00:19:11,917 I didn't know they were with you. Yeah, they're ehm... 398 00:19:12,000 --> 00:19:14,160 Yeah. Sorry, Alan, hiyah. 399 00:19:15,000 --> 00:19:16,800 Err Alan. Jehan. Jehan. Alan. 400 00:19:18,040 --> 00:19:19,757 I'm JJ. I'm his son. 401 00:19:19,840 --> 00:19:22,037 Oh. I didn't know he had another. 402 00:19:22,120 --> 00:19:24,040 Does Pam know? Sorry? 403 00:19:27,840 --> 00:19:29,000 Dad? 404 00:19:48,920 --> 00:19:51,840 Aw. That takes me back. 405 00:19:53,240 --> 00:19:54,800 I think we should take it. 406 00:19:55,680 --> 00:19:58,557 This place. Oh my God! Oh my God! 407 00:19:58,640 --> 00:20:00,557 Wow. Oh my God. 408 00:20:00,640 --> 00:20:02,237 Oh my God, you need to behave. 409 00:20:02,320 --> 00:20:03,597 We're taking the pub! 410 00:20:03,680 --> 00:20:04,717 Right. 411 00:20:04,800 --> 00:20:06,280 Are you OK? Yeah. 412 00:20:06,960 --> 00:20:08,477 Actually no. No, I'm not OK. 413 00:20:08,560 --> 00:20:10,517 Because it's all just one big fucking lie. 414 00:20:10,600 --> 00:20:12,397 What is? Everything. The job. 415 00:20:12,480 --> 00:20:14,637 Mumbai. Fucking cancer. What? What cancer? 416 00:20:14,720 --> 00:20:15,917 There is no fucking cancer. 417 00:20:16,000 --> 00:20:18,880 He's been living here this whole fucking time with his other family. 418 00:20:21,360 --> 00:20:24,800 So... yeah. It's just all one big fucking lie. 419 00:20:28,840 --> 00:20:30,957 Were still taking the pub, yeah? Mum! 420 00:20:31,040 --> 00:20:32,597 What. 421 00:20:32,680 --> 00:20:34,000 Oh God! 422 00:20:35,640 --> 00:20:39,080 Right. Hear ye. Hear ye. For this, is my fucking plan. 423 00:20:40,000 --> 00:20:42,557 First things first. I'm gonna lay on a Halloween Party here. 424 00:20:42,640 --> 00:20:45,117 We're all gonna get into our various Halloween attire. 425 00:20:45,200 --> 00:20:47,517 Do as you will, dealers choice and so on and so forth. 426 00:20:47,600 --> 00:20:51,240 Then were gonna find ourselves in photos, providing us with our what? 427 00:20:52,360 --> 00:20:54,717 Alibi's. Well done Ashley, very good. 428 00:20:54,800 --> 00:20:56,757 Then we're gonna bundle ourselves into the van. 429 00:20:56,840 --> 00:20:59,957 No, no, plug-in Hybrid. So reliable, but still green. 430 00:21:00,040 --> 00:21:03,957 Well, like it's red. But it's green. 431 00:21:04,040 --> 00:21:05,717 I think we've got enough, shut the fuck up. 432 00:21:05,800 --> 00:21:07,837 We're gonna park the van in Castle Road. 433 00:21:07,920 --> 00:21:09,877 Then were gonna promenade down the high street 434 00:21:09,960 --> 00:21:11,677 just like a gang of lads just having a hard on 435 00:21:11,760 --> 00:21:13,077 or a fucking Halloween night out. 436 00:21:13,160 --> 00:21:14,717 Then were gonna get into the Coroner's, 437 00:21:14,800 --> 00:21:16,917 and then were gonna steal Quigley's lifeless corpse. 438 00:21:17,000 --> 00:21:18,717 And then covertly get into the fucking van. 439 00:21:18,800 --> 00:21:20,277 From the van to the pub, from the pub 440 00:21:20,360 --> 00:21:22,517 we're gonna give the dead body to Davey... and he can do- 441 00:21:22,600 --> 00:21:24,637 I don't know what the fuck he wants to do here. 442 00:21:24,720 --> 00:21:25,920 Any questions? 443 00:21:26,760 --> 00:21:30,120 Ashley. Thank you. Err what is Wanksy doing here? 444 00:21:32,040 --> 00:21:35,037 For the last time, I don't wank! 445 00:21:35,120 --> 00:21:36,997 What, what, like ever at home. 446 00:21:37,080 --> 00:21:38,717 I mean if anything that's even weirder. 447 00:21:38,800 --> 00:21:40,437 Alright. Alright. Alright. 448 00:21:40,520 --> 00:21:42,997 See, this chap knows the way down there like the back of his 449 00:21:43,080 --> 00:21:44,917 very well moisturised hand. Yes I do. 450 00:21:45,000 --> 00:21:46,717 So he's coming with, OK? 451 00:21:46,800 --> 00:21:47,877 What about a hard on? 452 00:21:47,960 --> 00:21:49,717 Ask him there, does he get a hard on? 453 00:21:49,800 --> 00:21:51,557 Do you get a hard on? Do you get a hard on? 454 00:21:51,640 --> 00:21:53,517 ♪ Otis Redding: You Don't Miss Your Water ♪ 455 00:21:53,600 --> 00:21:55,240 ♪ In the beginning 456 00:21:56,920 --> 00:22:00,160 ♪ You really loved me, oh 457 00:22:02,160 --> 00:22:05,560 ♪ I was too blind- ♪ 458 00:22:07,040 --> 00:22:08,637 Fuck!! 459 00:22:08,720 --> 00:22:11,677 Shitting hell! What the fuck, Liz?! 460 00:22:11,760 --> 00:22:14,237 They've refused my fucking license! 461 00:22:14,320 --> 00:22:15,437 What? Why?? 462 00:22:15,520 --> 00:22:18,797 'Previous judgements against you make you an unsuitable candidate 463 00:22:18,880 --> 00:22:22,557 for-what... It's just one little Drunk and Disorderly. 464 00:22:22,640 --> 00:22:24,797 Oh, oh no and another one. 465 00:22:24,880 --> 00:22:28,317 But I've changed. I'm functioning. 466 00:22:28,400 --> 00:22:30,480 I clearly put functioning! 467 00:22:32,200 --> 00:22:33,840 What if I were to get it? 468 00:22:34,760 --> 00:22:36,157 The license, I mean. 469 00:22:36,240 --> 00:22:38,197 It only needs to be one of us, right? 470 00:22:38,280 --> 00:22:39,480 Would you do that? 471 00:22:40,800 --> 00:22:42,000 Yeah. Of course. 472 00:22:42,840 --> 00:22:44,437 Oh sweetheart! 473 00:22:44,520 --> 00:22:46,800 Come here for a big-Ah mum. 474 00:22:53,320 --> 00:22:55,877 Ooh, that's a torque wrench as well actually. 475 00:22:55,960 --> 00:22:58,317 But this one has got a little click-clutch, 476 00:22:58,400 --> 00:23:01,957 but it's similar in principle to the beam type that you saw earlier. 477 00:23:02,040 --> 00:23:03,197 Yes it is. 478 00:23:03,280 --> 00:23:06,477 Yes it is you cheeky bugger. Right, what else have we got? 479 00:23:06,560 --> 00:23:09,400 We've got some... Knockerty, knock. 480 00:23:12,400 --> 00:23:13,600 We're closed. 481 00:23:14,280 --> 00:23:15,757 I just wanted to explain. 482 00:23:15,840 --> 00:23:19,080 'You're a lying prick', job done. Fuck off. 483 00:23:20,120 --> 00:23:22,280 It was a different time, Jehan. 484 00:23:24,680 --> 00:23:25,960 Are you kidding me?! 485 00:23:26,680 --> 00:23:31,117 It was 2010! Alright. We were like, on what? The fifth Fast and Furious! 486 00:23:31,200 --> 00:23:34,277 Your mother and I were in trouble long before that. 487 00:23:34,360 --> 00:23:36,837 Her parents wouldn't let her divorce. 488 00:23:36,920 --> 00:23:39,277 So you fucked off to Ramlington with your bit on the side, eh. 489 00:23:39,360 --> 00:23:42,557 No, no, never- It was never, Pam came after. 490 00:23:42,640 --> 00:23:45,197 You gotta understand, I was put under a lot of pressure. 491 00:23:45,280 --> 00:23:47,757 That's bollocks. You know Nani's been dead for ten years. 492 00:23:47,840 --> 00:23:49,677 You could have come in here at any point 493 00:23:49,760 --> 00:23:51,157 and had the awkward conversation, 494 00:23:51,240 --> 00:23:53,317 but it was just easier for you, to keep me in the past. 495 00:23:53,400 --> 00:23:55,757 So you could carry on playing happy families with Pam and all 496 00:23:55,840 --> 00:23:57,637 your wonderful fucking kids, right. 497 00:23:57,720 --> 00:24:00,157 Just the one. Navid. 498 00:24:00,240 --> 00:24:02,160 He's 13. 499 00:24:04,320 --> 00:24:06,077 This must be Sonny. No. 500 00:24:06,160 --> 00:24:07,957 No, no, no, he's none of your damn business. 501 00:24:08,040 --> 00:24:09,077 Is what he is. 502 00:24:09,160 --> 00:24:11,197 Do you know of all the shit that I've had to deal with, 503 00:24:11,280 --> 00:24:13,157 because I didn't have no fucker to look after me, 504 00:24:13,240 --> 00:24:15,797 he's the one thing I've done right. So, if you think after 15 years 505 00:24:15,880 --> 00:24:17,757 of fuck all, you're just gonna waltz back in here 506 00:24:17,840 --> 00:24:19,637 when I've finally got my shit together 507 00:24:19,720 --> 00:24:22,797 and play 'uncle-fucking-dad', you've got another thing coming alright! 508 00:24:22,880 --> 00:24:24,837 What does 'uncle-fucking-dad'-? 509 00:24:24,920 --> 00:24:28,557 I don't know! OK. It just means, fuck off! 510 00:24:28,640 --> 00:24:31,277 Just fuck off, back to your other fucking family 511 00:24:31,360 --> 00:24:33,397 and stop making me say 'fuck' in front of my son, 512 00:24:33,480 --> 00:24:34,960 which I fucking hate. 513 00:24:42,520 --> 00:24:44,000 Does he know about me? 514 00:24:46,960 --> 00:24:49,680 I don't want another son hating me like you do. 515 00:25:00,120 --> 00:25:04,517 Hey. Hey, hey, come here. 516 00:25:04,600 --> 00:25:06,520 Dad's sorry he said 'fuck', OK. 517 00:25:08,240 --> 00:25:11,320 ♪ The Specials: Ghost Town ♪ 518 00:25:15,000 --> 00:25:17,320 There we go, lovely. Fucking 'ell. 519 00:25:18,480 --> 00:25:20,880 Everywhere. 520 00:25:22,120 --> 00:25:24,640 Left side down a bit, Lizabeth. There's a good witch. 521 00:25:25,440 --> 00:25:27,557 Thank you Count Twat-cula. 522 00:25:27,640 --> 00:25:30,797 Oh I vant to drink your bloo- 523 00:25:30,880 --> 00:25:31,957 Fuck. 524 00:25:32,040 --> 00:25:33,757 You said you were coming as Freddie Kruger! 525 00:25:33,840 --> 00:25:36,077 Yeah, this was dead cheap. Yeah, I know it's cheap, mate. 526 00:25:36,160 --> 00:25:37,997 I know it were cheap. Why do you think I got it? 527 00:25:38,080 --> 00:25:39,880 Oh shitting 'ell. What? 528 00:25:40,480 --> 00:25:43,477 If it was dead cheap. What's up, bludder-suckers? 529 00:25:43,560 --> 00:25:45,957 Right, brilliant. Yeah. Very inconspicuous, this isn't it. 530 00:25:46,040 --> 00:25:47,557 All going to Jan's fucking party shop! 531 00:25:47,640 --> 00:25:50,157 Can't wait to rob a corpse in the high street, looking like this. 532 00:25:50,240 --> 00:25:52,117 Should I go home and change? No mate, no, no, no 533 00:25:52,200 --> 00:25:54,117 cos it's too late, in't it. So just I don't know, 534 00:25:54,200 --> 00:25:55,800 fucking blend in or somert. 535 00:25:57,520 --> 00:26:00,237 Oh, oh happy day, another fucking Vampire. 536 00:26:00,320 --> 00:26:02,997 What? No - I'm Nick Cave. 537 00:26:03,080 --> 00:26:04,400 Oh... Who's that? 538 00:26:05,120 --> 00:26:07,440 It's your man off Con Air. Oh right. Yeah. 539 00:26:14,600 --> 00:26:16,200 Oh sorry. 540 00:26:18,280 --> 00:26:20,477 Nice outfit. You too. 541 00:26:20,560 --> 00:26:23,280 I'm on my way to work. Ahh. 542 00:26:32,480 --> 00:26:33,880 Oh that's not good. 543 00:26:35,040 --> 00:26:36,717 Probably start again in a minute. 544 00:26:36,800 --> 00:26:38,360 Yeah. Yeah. 545 00:26:40,440 --> 00:26:41,720 So where do you work? 546 00:26:43,600 --> 00:26:44,837 A&E. 547 00:26:44,920 --> 00:26:46,437 Oh God, well that'll be busy tonight. 548 00:26:46,520 --> 00:26:48,800 Chaos. 549 00:26:52,120 --> 00:26:54,560 Oh shit. There's no signal... 550 00:26:56,440 --> 00:26:58,280 It's not starting up again, is it? 551 00:27:00,640 --> 00:27:02,837 Why the fuck is there no signal in here? 552 00:27:02,920 --> 00:27:05,000 Oh I'm sure it's gonna start again any minute. 553 00:27:05,760 --> 00:27:07,357 What? No! 554 00:27:07,440 --> 00:27:08,680 Oh my God. 555 00:27:10,680 --> 00:27:11,760 Oh. 556 00:27:13,080 --> 00:27:16,040 What the fuck was that? WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000, MPEGTS:0 557 00:27:17,886 --> 00:27:22,400 ♪ Rockwell: Somebody's watching me ♪ 558 00:27:25,760 --> 00:27:30,077 ♪ I always feel like somebody's watching me 559 00:27:30,160 --> 00:27:33,477 ♪ And I have no privacy 560 00:27:33,560 --> 00:27:36,477 ♪ I always feel like somebody's watching me... 561 00:27:36,560 --> 00:27:38,757 Pint please, Liz. Alright. 562 00:27:38,840 --> 00:27:41,117 Oh, come as a Wolfman have yer? 563 00:27:41,200 --> 00:27:42,917 No, I've come as you, you cunt. 564 00:27:43,000 --> 00:27:44,597 Alright. Fucking hell.. 565 00:27:44,680 --> 00:27:46,197 You not dressing up Jim? 566 00:27:46,280 --> 00:27:49,277 I am fucking dressed up. I'm that cunt from Jaws. 567 00:27:49,360 --> 00:27:51,557 He didn't have a beard? I know. 568 00:27:51,640 --> 00:27:53,557 But if I shave this fucker off, 569 00:27:53,640 --> 00:27:56,197 I'll spend all night fighting off minge. 570 00:27:56,280 --> 00:27:57,477 Hey. 571 00:27:57,560 --> 00:28:00,157 You might well fucking laugh, but I tell you, 572 00:28:00,240 --> 00:28:02,397 last time I was clean shaven, 573 00:28:02,480 --> 00:28:07,037 I had women all over me, like ants on a dropped fucking lolly. 574 00:28:07,120 --> 00:28:08,677 As if. Bollocks. 575 00:28:08,760 --> 00:28:11,797 Oh well fuckin' 'ell. There you go! 576 00:28:11,880 --> 00:28:14,837 Have a look at that, fucker. 577 00:28:14,920 --> 00:28:19,157 Oh wow. Jesus. Fair play to you Jim. 578 00:28:19,240 --> 00:28:20,357 Fucking told ya. 579 00:28:20,440 --> 00:28:25,440 This itchy bastard is hiding some prime fucking real estate. 580 00:28:26,720 --> 00:28:30,597 Jesus fuckin' Christ Shirley! Fucking 'ell! 581 00:28:30,680 --> 00:28:33,117 How'd you know it was me? Because you stink of sheep, 582 00:28:33,200 --> 00:28:35,317 you Tutankhamun cunt. 583 00:28:35,400 --> 00:28:36,680 Who's that? 584 00:28:39,200 --> 00:28:43,837 ♪ I always feel like somebody's watching me 585 00:28:43,920 --> 00:28:45,557 ♪ And I have no privacy... 586 00:28:45,640 --> 00:28:47,917 What have you come has, or is this just like you? 587 00:28:48,000 --> 00:28:50,077 I'm a psychotic undertaker. 588 00:28:50,160 --> 00:28:53,197 Right, so you then. Come on, get in the photo. 589 00:28:53,280 --> 00:28:56,437 There we go. Try and look as though you're enjoying your life. 590 00:28:56,520 --> 00:28:59,837 Ahah. Oh hello there. Great right, that's our alibi. 591 00:28:59,920 --> 00:29:03,840 Now let us go and find a Porn Baron! 592 00:29:04,600 --> 00:29:05,797 Just try to stay calm. 593 00:29:05,880 --> 00:29:08,197 I'm sorry, I need to get out of here. I can't be in here. 594 00:29:08,280 --> 00:29:10,597 It's too small. I can't get locked in here. I can't breathe. 595 00:29:10,680 --> 00:29:12,397 I'm no good in small spaces, I can't do this. 596 00:29:12,480 --> 00:29:14,397 It's OK, you're having a panic attack. Breathe. 597 00:29:14,480 --> 00:29:15,757 I can't-Follow me. 598 00:29:15,840 --> 00:29:17,717 Hello, can I help? 599 00:29:17,800 --> 00:29:19,797 Oh my God. Yes! Hi. Hi. Err yeah. 600 00:29:19,880 --> 00:29:22,157 We're trapped in a lift in the Waverly Building. 601 00:29:22,240 --> 00:29:24,517 Ah. Fuck off! 602 00:29:24,600 --> 00:29:27,157 Blackpool? Yeah! Can you release us, please? 603 00:29:27,240 --> 00:29:30,237 I can't. I'm in Birmingham. Can you send someone else then? 604 00:29:30,320 --> 00:29:32,797 Like who? A fucking engineer! 605 00:29:32,880 --> 00:29:34,637 Yeah. OK. 606 00:29:34,720 --> 00:29:37,920 Bear with us, I'll just give him a call. 607 00:29:40,120 --> 00:29:41,597 Fucking hell. Ignore it. 608 00:29:41,680 --> 00:29:44,800 What if it's wife? Oh my God, ignore it! 609 00:29:47,040 --> 00:29:49,720 Fucking tense bitch. Come on. Yes. 610 00:29:51,800 --> 00:29:55,117 Wow. No fucking way. 611 00:29:55,200 --> 00:29:58,117 Yeah. I had a crew cut for years. Why did you shave it off? 612 00:29:58,200 --> 00:30:01,240 Err it was err, too abrasive on the headboards. 613 00:30:04,800 --> 00:30:06,957 Err any chance of a straw? 614 00:30:07,040 --> 00:30:08,317 Yeah. Help yourself. 615 00:30:08,400 --> 00:30:10,040 You look a right cunt. 616 00:30:11,360 --> 00:30:12,520 Yeah. 617 00:30:30,520 --> 00:30:33,560 Oh hello. Yeah. Go on get out of it. 618 00:30:35,600 --> 00:30:37,320 Right were in. Were in. Come on. 619 00:30:38,200 --> 00:30:40,120 Right Meena, you keep a lookout. 620 00:30:42,520 --> 00:30:45,117 ♪ Mr Sandman 621 00:30:45,200 --> 00:30:46,680 ♪ Bring me a dream 622 00:30:47,640 --> 00:30:50,877 ♪ Make him the cutest that I've ever seen... 623 00:30:50,960 --> 00:30:52,080 No. 624 00:30:53,760 --> 00:30:54,760 No. 625 00:30:55,840 --> 00:30:56,997 No. 626 00:30:57,080 --> 00:31:00,000 ♪ Tell him that his lonesome nights are over... 627 00:31:01,600 --> 00:31:02,917 Found him. Found him. 628 00:31:03,000 --> 00:31:04,600 Found him. Let's have a look. 629 00:31:05,760 --> 00:31:08,397 Fucking hell, you are kidding me. Bollocks. 630 00:31:08,480 --> 00:31:11,557 Fucking identical. Like brothers. 631 00:31:11,640 --> 00:31:13,757 Toe tags! Toe tags! Toe tags. 632 00:31:13,840 --> 00:31:15,440 Go on Mick. Toe tags. 633 00:31:17,480 --> 00:31:19,717 Ah Bingo. 'Amos Quigley'! 634 00:31:19,800 --> 00:31:21,800 Good man. Which fella's that off? 635 00:31:24,320 --> 00:31:26,717 Err... You are fucking kidding me! 636 00:31:26,800 --> 00:31:28,557 Jesus Christ Michael! 637 00:31:28,640 --> 00:31:32,077 He's got more going on upstairs than you, and he's a fucking corpse. 638 00:31:32,160 --> 00:31:34,320 Maybe that one! Fucking cunt. 639 00:31:36,280 --> 00:31:38,237 'Distinguishing features'? 640 00:31:38,320 --> 00:31:40,517 Yes Davey. You know distinguishing features. 641 00:31:40,600 --> 00:31:43,957 Fucking 'ell, these teeth! Like a scar or a birthmark. 642 00:31:44,040 --> 00:31:47,477 Right well. He did start out on the other side of the camera, 643 00:31:47,560 --> 00:31:49,080 if you know what I mean. 644 00:31:50,000 --> 00:31:51,277 No, I don't know what you mean. 645 00:31:51,360 --> 00:31:56,437 Oh Thomas, what I am saying is before he was big in porn, 646 00:31:56,520 --> 00:32:00,597 ooh... he was big... in porn. 647 00:32:00,680 --> 00:32:02,160 Oh... Quite. 648 00:32:05,000 --> 00:32:07,197 Absolutely fucking not. 649 00:32:07,280 --> 00:32:08,437 Fine, Michael. 650 00:32:08,520 --> 00:32:09,757 Yeah, no I'm the driver, 651 00:32:09,840 --> 00:32:11,997 I do not investigate fucking dead penises. 652 00:32:12,080 --> 00:32:14,517 Not a chance. Fucking Wet Greg this is your bread and butter. 653 00:32:14,600 --> 00:32:17,437 Come on.No. No nudity unless it was the artist's intention. 654 00:32:17,520 --> 00:32:19,397 No nudity unless it was the artist's intention. 655 00:32:19,480 --> 00:32:21,357 You do it every day. No way. No way. 656 00:32:21,440 --> 00:32:23,997 You have seen many dicks. Fine! I have boundaries. 657 00:32:24,080 --> 00:32:28,877 Oh si a benya. Bloody Christ Alive. What the hell is that. 658 00:32:28,960 --> 00:32:31,277 Christ it's making my eyes water a little bit looking at it. 659 00:32:31,360 --> 00:32:34,957 Standard. And that-that's him in a fridge. 660 00:32:35,040 --> 00:32:36,957 Do you know what I mean, impressive?! 661 00:32:37,040 --> 00:32:39,837 Right, let's take Anus for a walk. 662 00:32:39,920 --> 00:32:42,957 ♪ Jack White: I'm Shakin' ♪ 663 00:32:43,040 --> 00:32:45,600 Here we go. Nothing to see here folks. 664 00:32:47,320 --> 00:32:49,040 Heavy dead bastard. 665 00:32:54,120 --> 00:32:56,397 Right, get him in there. Jesus. 666 00:32:56,480 --> 00:32:58,437 Is he in? Fuck, it's come out! 667 00:32:58,520 --> 00:33:00,040 The beast is unleashed! 668 00:33:03,320 --> 00:33:05,837 Yeah, but it's still a muff. 669 00:33:05,920 --> 00:33:08,677 No, not if they shave it. 670 00:33:08,760 --> 00:33:10,837 The muff is the hair. 671 00:33:10,920 --> 00:33:14,080 No, the muff is the muff. 672 00:33:15,480 --> 00:33:18,320 Oh you daft cunt. 673 00:33:19,400 --> 00:33:21,760 Fuck. What are you serving here? 674 00:33:22,680 --> 00:33:25,237 It's the straw. It makes it go straight to your head. 675 00:33:25,320 --> 00:33:27,157 Everyone knows that. Well I didn't! 676 00:33:27,240 --> 00:33:29,797 Here, giz a fucking straw! 677 00:33:29,880 --> 00:33:33,237 Right, come on, bring him through. Nothing to see here. 678 00:33:33,320 --> 00:33:34,640 Don't worry about that. 679 00:33:35,640 --> 00:33:38,480 Go on, stick him in the corner, that's it, good work. 680 00:33:39,320 --> 00:33:42,117 Elizabeth, sweetheart, love, birthday cakes, angel, 681 00:33:42,200 --> 00:33:45,677 do me a favour, would you just crank up the air-conditioning, 682 00:33:45,760 --> 00:33:47,797 right to fucking max. Almost like it's a morgue. 683 00:33:47,880 --> 00:33:50,320 Right, I'm gonna send it to Davey. Now et Voila. 684 00:33:51,240 --> 00:33:54,037 Done it? Piece of piss that is. The drinks are on me. 685 00:33:54,120 --> 00:33:56,957 The drinks are on Tommo! No! No! No! 686 00:33:57,040 --> 00:33:59,600 Not for you. I meant for them three! Fuck off! 687 00:34:38,480 --> 00:34:40,477 Oh hello? 688 00:34:40,560 --> 00:34:42,757 Err bit of a problem. What? 689 00:34:42,840 --> 00:34:44,597 The on call guy isn't answering. 690 00:34:44,680 --> 00:34:47,197 Well he's not very on-call if he's not fucking answering, is he! 691 00:34:47,280 --> 00:34:49,840 Just-just keep try him please! Just keep trying. 692 00:34:50,560 --> 00:34:53,597 Fuck. Think of something calm. 693 00:34:53,680 --> 00:34:55,597 Can't! Something that calms you. 694 00:34:55,680 --> 00:34:57,000 My son. My son. 695 00:34:58,000 --> 00:34:59,717 What's his name? Tyler. 696 00:34:59,800 --> 00:35:02,720 OK. OK. Think of Tyler. 697 00:35:03,840 --> 00:35:05,517 No, it's not working. It's not working. 698 00:35:05,600 --> 00:35:07,800 Someone else. Who makes you feel calm? 699 00:35:12,040 --> 00:35:14,877 That's it. You've got someone. 700 00:35:14,960 --> 00:35:16,680 Phew... Yeah. Yeah. 701 00:35:17,880 --> 00:35:20,397 Vinnie. Is he your fella? 702 00:35:20,480 --> 00:35:23,560 No, no, it's just if I called him he'd know what to do. 703 00:35:25,840 --> 00:35:28,557 Hey. Birmingham. Can you call someone for us? 704 00:35:28,640 --> 00:35:31,917 Call someone? Yeah. We need to speak to Vinnie. 705 00:35:32,000 --> 00:35:33,437 ♪ The Automatic: Monster ♪ 706 00:35:33,520 --> 00:35:35,397 ♪ What's that coming over the hill? 707 00:35:35,480 --> 00:35:38,680 ♪ Is it a monster? Is it a monster? 708 00:35:40,080 --> 00:35:41,517 Ah, there you are. 709 00:35:41,600 --> 00:35:43,477 Right well listen, I spoke to whatsherface, 710 00:35:43,560 --> 00:35:45,557 she said we can get into The Queen Liz by end of the- 711 00:35:45,640 --> 00:35:47,477 Mum. I got turned down. For the license. 712 00:35:47,560 --> 00:35:49,117 Public Indecency, 2014. 713 00:35:49,200 --> 00:35:51,117 Public-? What did you do? 714 00:35:51,200 --> 00:35:53,800 Nothing I wanna discuss with my mum. Oh fuck... 715 00:35:54,680 --> 00:35:57,560 Can we ask JJ? Not with all that drugs shit? No. 716 00:35:58,920 --> 00:36:00,717 Well I mean, it's only paperwork. 717 00:36:00,800 --> 00:36:03,317 Whoever gets the license don't have to actually run the place. 718 00:36:03,400 --> 00:36:05,277 They just have to say they run the place. 719 00:36:05,360 --> 00:36:06,917 Like a silent partner? Yeah. 720 00:36:07,000 --> 00:36:09,117 They just have to have their application accepted. 721 00:36:09,200 --> 00:36:11,400 I mean we could ask... 722 00:36:12,760 --> 00:36:16,440 Why is everybody that we know a total fucking reprobate? 723 00:36:17,520 --> 00:36:22,157 So I said, there's no point checking for TB now, 724 00:36:22,240 --> 00:36:24,437 we've fucking eaten half of it'. 725 00:36:24,520 --> 00:36:29,040 Fucking state of you. 726 00:36:30,400 --> 00:36:32,160 Ya lightweight cunt... 727 00:36:33,240 --> 00:36:37,037 Oh, right. Quick piss. 728 00:36:37,120 --> 00:36:38,840 Then I better get you home... 729 00:36:40,720 --> 00:36:44,200 ♪ Stevie Wonder: Superstition ♪ 730 00:36:53,080 --> 00:36:56,957 Oh. Alright yes, you fucking turncoat! That it, is it? 731 00:36:57,040 --> 00:36:59,517 Are you gonna set yourself up in competition against me? 732 00:36:59,600 --> 00:37:01,317 It's thirty fucking miles away. 733 00:37:01,400 --> 00:37:04,037 Not the point mate! What about err loyalty eh? 734 00:37:04,120 --> 00:37:06,037 What loyalty to you?! Yes. 735 00:37:06,120 --> 00:37:08,917 I'll tell you what, you're a shitty boss y'know. 736 00:37:09,000 --> 00:37:10,917 Ow?! You're-you're shouty, 737 00:37:11,000 --> 00:37:13,757 you're-you're petty, you're weird, 738 00:37:13,840 --> 00:37:16,437 I do all the work round here for your shitty money! 739 00:37:16,520 --> 00:37:20,400 Anything else. Ooh. Sorry. Quick staff meeting. 740 00:37:21,920 --> 00:37:23,397 Go on, carry on. Anymore? 741 00:37:23,480 --> 00:37:24,877 No, anyway it doesn't matters, 742 00:37:24,960 --> 00:37:27,437 because I didn't get the license, so fucking 'ell. 743 00:37:27,520 --> 00:37:30,397 Seems like society doesn't understand the meaning of 744 00:37:30,480 --> 00:37:32,317 the word functioning! 745 00:37:32,400 --> 00:37:36,277 God knows how a dodgy little bastard like you got one! 746 00:37:36,360 --> 00:37:37,717 OK, alright Elizabeth. 747 00:37:37,800 --> 00:37:40,117 Erm first things first, I'm pretty sure that err, 748 00:37:40,200 --> 00:37:42,317 terms like that in reference to your manager is in fact 749 00:37:42,400 --> 00:37:44,677 breach of contract. Well I haven't got a contract, so. 750 00:37:44,760 --> 00:37:47,437 I should... probably sort that, erm secondly, 751 00:37:47,520 --> 00:37:50,557 if you own the lease, you don't need a license- 752 00:37:50,640 --> 00:37:52,997 You do need a license! No you don't! 753 00:37:53,080 --> 00:37:54,237 Yes you do. OK. 754 00:37:54,320 --> 00:37:56,437 If you wanna serve alcohol, you do. OK. 755 00:37:56,520 --> 00:37:57,837 Elizabeth, I hate saying this, 756 00:37:57,920 --> 00:38:01,397 but I have in fact now run two successful nighttime establishments, 757 00:38:01,480 --> 00:38:04,157 OK, so I'm quite confident when I say that, 758 00:38:04,240 --> 00:38:06,957 if you own the lease, you don't a lic-Do you? 759 00:38:07,040 --> 00:38:09,597 Yeah. Very much so. Pretty sure you do. It's vital. 760 00:38:09,680 --> 00:38:11,317 It's vital. Oh dear, 761 00:38:11,400 --> 00:38:13,517 looks like we're both a bit fucked, don't it. 762 00:38:13,600 --> 00:38:15,400 Let's hope no one tells on you. 763 00:38:18,520 --> 00:38:20,760 But... Sugar? Come on. 764 00:38:28,400 --> 00:38:29,520 Oh fuck. 765 00:38:35,920 --> 00:38:37,880 Fuck. 766 00:38:43,480 --> 00:38:45,240 Anus didn't have hair. 767 00:38:48,920 --> 00:38:51,957 No! That's the wrong one, that's Shirley! 768 00:38:52,040 --> 00:38:55,197 That's not Quigley- Oh my fucking nose! 769 00:38:55,280 --> 00:38:56,637 Where-where's Quigley gone?! 770 00:38:56,720 --> 00:38:59,117 What the fuck. I thought Jim had took you home? 771 00:38:59,200 --> 00:39:01,557 It's my fucking road too! 772 00:39:01,640 --> 00:39:04,077 Oh fuck. He's got the wrong fucking mummy! 773 00:39:04,160 --> 00:39:05,157 What? 774 00:39:05,240 --> 00:39:08,517 Jim, he's drunk-driving with a stolen corpse! 775 00:39:08,600 --> 00:39:10,397 Thomas! Go and get him then! 776 00:39:10,480 --> 00:39:12,917 ♪ The Hives: Hate to Say I Told You So ♪ 777 00:39:13,000 --> 00:39:14,677 Oh fucking hell. 778 00:39:14,760 --> 00:39:18,920 Lucky fucking rabbit, you are. Oh fuck. 779 00:39:23,000 --> 00:39:27,120 Where you fucking going on holiday this year. The fucking pyramids? 780 00:39:28,640 --> 00:39:30,800 Fuck off, knob head! 781 00:39:35,200 --> 00:39:39,557 Oh for fuck sake! See what you've fucking done now? 782 00:39:39,640 --> 00:39:41,877 You fucking He-man cunt. 783 00:39:41,960 --> 00:39:46,200 Leave the talking to me, yeah. Fucking keep it shut. 784 00:39:54,120 --> 00:39:56,717 Oh bollocks. What do we do now? 785 00:39:56,800 --> 00:39:59,400 Well, go to prison is the usual procedure. 786 00:40:01,320 --> 00:40:04,280 Keep schtum. I'm gonna course in diplomacy. 787 00:40:04,880 --> 00:40:08,357 Alright Jim? What the fuck is it this time? 788 00:40:08,440 --> 00:40:10,237 What is it every time? You're pissed. 789 00:40:10,320 --> 00:40:12,037 Am I fuck. 790 00:40:12,120 --> 00:40:13,960 Jim, I can smell it on your- 791 00:40:14,760 --> 00:40:15,800 Is he alright? 792 00:40:17,200 --> 00:40:20,157 He's just wankered. Can he breathe through all that? 793 00:40:20,240 --> 00:40:23,077 Hey, what are you, his mummy? 794 00:40:23,160 --> 00:40:25,637 Just take that shit off his face will you. 795 00:40:25,720 --> 00:40:27,320 Oh for fuck's sake. 796 00:40:28,320 --> 00:40:30,960 Fuck! 797 00:40:31,640 --> 00:40:33,120 Just... drive careful! 798 00:40:33,920 --> 00:40:35,840 Oscar Zulu One-Seven, assistance required. 799 00:40:38,480 --> 00:40:42,240 Me drive careful? You've just lost your fucking door! 800 00:40:43,080 --> 00:40:44,517 Jim! Ooh fuck. 801 00:40:44,600 --> 00:40:45,877 Get in the back! 802 00:40:45,960 --> 00:40:49,037 You taking us home? I'm not a fucking Uber? 803 00:40:49,120 --> 00:40:50,640 Thank fuck for that. 804 00:40:52,920 --> 00:40:54,480 Oh fuck off. 805 00:40:56,720 --> 00:40:58,517 Hello? Are you Vinnie? 806 00:40:58,600 --> 00:40:59,717 Who's asking? 807 00:40:59,800 --> 00:41:02,317 Your friend Erin is stuck in a lift, and she wants to speak to you. 808 00:41:02,400 --> 00:41:04,237 Erin, what's going on. Are you alright? 809 00:41:04,320 --> 00:41:07,637 No Vin. No, I'm stuck. 810 00:41:07,720 --> 00:41:10,637 In a lift. And the lights keep fucking flickering. 811 00:41:10,720 --> 00:41:12,077 Alright, look just listen. 812 00:41:12,160 --> 00:41:14,437 You've been in worst positions than this haven't yer, eh? 813 00:41:14,520 --> 00:41:17,040 No.You got locked in a cage with fucking lion. 814 00:41:18,680 --> 00:41:20,317 She's been having panic attacks. 815 00:41:20,400 --> 00:41:22,917 Oh hello. Who's that? Alex, I'm here with your friend. 816 00:41:23,000 --> 00:41:25,877 She's been really kind. She's been helping me breathe. 817 00:41:25,960 --> 00:41:29,557 Erin, what's going on sweetheart, are you OK? 818 00:41:29,640 --> 00:41:30,720 No. 819 00:41:31,600 --> 00:41:34,237 It's since the coach Vin. Look, 820 00:41:34,320 --> 00:41:39,717 I haven't told you, but I keep getting really, really bad anxiety. 821 00:41:39,800 --> 00:41:41,357 Right well it's- I mean that's normal. 822 00:41:41,440 --> 00:41:43,557 That's natural. We all nearly fucking died. 823 00:41:43,640 --> 00:41:46,240 No, Vin. I mean it, like really, really bad. 824 00:41:47,160 --> 00:41:48,837 And I just keep thinking like... 825 00:41:48,920 --> 00:41:52,560 First it was Dylan, then the coach. What's next? 826 00:41:53,560 --> 00:41:55,317 Well they say things come in three's. 827 00:41:55,400 --> 00:41:57,397 Well, yeah they do... 828 00:41:57,480 --> 00:42:00,077 But I mean there'll be a bloody sell by date on that, won't there, 829 00:42:00,160 --> 00:42:01,957 things come in fucking three's I mean Christ? 830 00:42:02,040 --> 00:42:04,117 I just don't want anything else bad to happen. 831 00:42:04,200 --> 00:42:07,760 Sweetheart. Nothing else bad is gonna happen. 832 00:42:12,240 --> 00:42:14,080 I'm all dressed up for Halloween. 833 00:42:17,200 --> 00:42:20,040 Halloween always reminds me of when I found out I was pregnant. 834 00:42:21,720 --> 00:42:23,200 I remember err... 835 00:42:24,600 --> 00:42:27,680 ...walking down to the shops... in shock. 836 00:42:28,480 --> 00:42:29,880 Sat down on this bench... 837 00:42:31,320 --> 00:42:34,357 ...and Frankenstein come and sat next to me. 838 00:42:34,440 --> 00:42:36,040 He saw that I was crying. 839 00:42:37,560 --> 00:42:39,360 And he said it'll all be OK. 840 00:42:40,520 --> 00:42:41,520 And it was. 841 00:42:44,040 --> 00:42:46,240 You know, I didn't think I wanted a baby. 842 00:42:47,960 --> 00:42:51,440 That boy, has bonded us for life Vin. 843 00:42:52,880 --> 00:42:55,317 And I want you to be in his life forever, 844 00:42:55,400 --> 00:42:58,200 and I don't want anything- anything bad to happen. 845 00:42:59,800 --> 00:43:00,917 Listen. 846 00:43:01,000 --> 00:43:04,757 Nothing else bad's gonna happen sweetheart for God's sake it's- 847 00:43:04,840 --> 00:43:08,280 Life's been good. We've been fucking seizing every day out 'ere.Vin. 848 00:43:10,680 --> 00:43:12,200 You're my best friend. 849 00:43:13,200 --> 00:43:14,840 You've always had my back. 850 00:43:18,600 --> 00:43:24,200 And in another universe, you, me and Tyler... 851 00:43:25,720 --> 00:43:28,480 ...would be together like a normal family. 852 00:43:30,160 --> 00:43:32,760 I wish I could find that universe, love. 853 00:43:35,960 --> 00:43:37,120 Yeah me too. 854 00:43:38,200 --> 00:43:40,680 Listen, I'll say it, just so it's said. 855 00:43:41,560 --> 00:43:43,000 Erin. Hmm. 856 00:43:46,280 --> 00:43:47,800 I love you. 857 00:43:52,240 --> 00:43:55,000 I love you. And I love-I love Tyler. 858 00:43:56,280 --> 00:44:00,237 And I know I don't sound very brave now, but I'll always help you, 859 00:44:00,320 --> 00:44:02,000 if ever need me. 860 00:44:02,880 --> 00:44:06,600 If you ever get stuck in a lift again, y'know I just... 861 00:44:08,960 --> 00:44:11,200 I just want to be the one that you ring? 862 00:44:13,080 --> 00:44:14,280 Do you promise? 863 00:44:17,200 --> 00:44:18,600 Yeah, I promise. 864 00:44:21,520 --> 00:44:24,557 One sec. The lift engineer's calling. 865 00:44:24,640 --> 00:44:26,760 I'll put you on hold. Thank God. 866 00:44:36,480 --> 00:44:38,040 Why not this universe? 867 00:44:51,960 --> 00:44:54,877 Oh thank God. Oh God my heart. My heart. My heart. My heart. 868 00:44:54,960 --> 00:44:58,677 Right. There you very much go love. 869 00:44:58,760 --> 00:45:01,557 Thank you Thomas. It's alright. Actually looks err... 870 00:45:01,640 --> 00:45:03,197 looks quite peaceful there, don't he. 871 00:45:03,280 --> 00:45:04,717 Not for long. 872 00:45:04,800 --> 00:45:07,237 Oh, oh fucking hell Davey, alright, do you know what? 873 00:45:07,320 --> 00:45:09,637 Reckon I've got somert I could just be getting on with- 874 00:45:09,720 --> 00:45:11,397 Oh fuck it. I'm just gonna say it, mate. 875 00:45:11,480 --> 00:45:12,597 I'm sorry, 876 00:45:12,680 --> 00:45:16,797 but do you think maybe it's possible that even by your standards, 877 00:45:16,880 --> 00:45:18,680 you've gone to a slightly weird place. 878 00:45:19,920 --> 00:45:22,317 No offence! No offence! No offence meant. 879 00:45:22,400 --> 00:45:24,877 Right, I just mean, do you think lately cooped up in here, 880 00:45:24,960 --> 00:45:26,517 you're going a bit fucking nuts eh? 881 00:45:26,600 --> 00:45:28,357 I've no other option, do I sweetheart?! 882 00:45:28,440 --> 00:45:30,637 Well what I'm saying is, maybe you do, maybe it's time 883 00:45:30,720 --> 00:45:32,877 that you spoke to Joey Kittens. Yes, I've tried that. 884 00:45:32,960 --> 00:45:35,517 Maybe, maybe we broker a truce, how's about that? Clear the air. 885 00:45:35,600 --> 00:45:38,477 And speaking of which, have you thought about popping open a window? 886 00:45:38,560 --> 00:45:40,997 Cause it does sort of... stink. 887 00:45:41,080 --> 00:45:42,957 I'll think about it. 888 00:45:43,040 --> 00:45:44,277 The window or-? The meeting. 889 00:45:44,360 --> 00:45:45,717 Meeting.Thomas. Oh yes. 890 00:45:45,800 --> 00:45:47,037 Now, if you do not mind, 891 00:45:47,120 --> 00:45:50,957 Mr Quigley and I have got some catching up to do. 892 00:45:51,040 --> 00:45:54,397 In honour of my brother. No, you knock yourself out. 893 00:45:54,480 --> 00:45:57,157 I tell you what just err, put a sheet down, before yeah butcher- 894 00:45:57,240 --> 00:45:58,400 Ah OK. 895 00:46:01,240 --> 00:46:05,080 Oh I've been looking forward to this, Anus. For a long time... 896 00:46:06,000 --> 00:46:08,397 What a shame that our Barry's not here. 897 00:46:08,480 --> 00:46:11,400 Hmm. Oh he'd be saying... 898 00:46:12,640 --> 00:46:15,240 Well, he was man of few words, as you know. 899 00:46:16,400 --> 00:46:19,760 But deceptively adept at word games. 900 00:46:20,520 --> 00:46:24,280 Those tiny tiles in those big hands. 901 00:46:26,240 --> 00:46:27,560 Rare talent that... 902 00:46:29,000 --> 00:46:30,400 Rare talent. 903 00:46:59,720 --> 00:47:03,597 Jehan err... How did you err...? Tony at the pub. 904 00:47:03,680 --> 00:47:06,757 Listen, don't worry, I'm not here to tell him his dad's a spineless liar, 905 00:47:06,840 --> 00:47:09,160 I know how that feels. I need something. 906 00:47:10,120 --> 00:47:12,797 And seeing as you haven't given me anything, my entire adult life, 907 00:47:12,880 --> 00:47:14,400 you are gonna give it to me. 908 00:47:15,160 --> 00:47:16,437 What? 909 00:47:16,520 --> 00:47:17,720 A signature. 910 00:47:20,800 --> 00:47:22,597 License to sell alcohol? 911 00:47:22,680 --> 00:47:24,397 Yeah. Yeah. It was just err... 912 00:47:24,480 --> 00:47:26,597 you know a little something I need for my family. 913 00:47:26,680 --> 00:47:29,237 What if it goes all tit's up? Yeah. It's a fucking worry, isn't it. 914 00:47:29,320 --> 00:47:31,077 I mean, you don't really know if you trust me. 915 00:47:31,160 --> 00:47:32,877 You don't really know what sort of a man I am. 916 00:47:32,960 --> 00:47:34,397 Who's fucking fault is that? 917 00:47:34,480 --> 00:47:38,480 ♪ Ask yourself if you are happy 918 00:47:39,400 --> 00:47:42,160 ♪ And then you'll cease to be... 919 00:47:47,000 --> 00:47:48,037 Did, alright. 920 00:47:48,120 --> 00:47:50,357 I'm lost for words. 921 00:47:50,440 --> 00:47:55,397 Aye. Well look erm... Thank you for everything and erm. 922 00:47:55,480 --> 00:47:57,160 Sorry for erm... 923 00:47:58,400 --> 00:48:01,480 ...everything. Good luck with the Queen's Arse. 924 00:48:04,000 --> 00:48:07,917 It's a bit quiet at Ramlington. Yeah, it's a bit too quiet. 925 00:48:08,000 --> 00:48:11,397 So erm, well you haven't get a license. And I... 926 00:48:11,480 --> 00:48:13,397 I have got a license... 927 00:48:13,480 --> 00:48:15,877 Why don't you just pay me double, and make me a manager - 928 00:48:15,960 --> 00:48:17,957 and I'll run the place for you, like... 929 00:48:18,040 --> 00:48:20,960 I'll stay here. What does... what do you think? 930 00:48:27,520 --> 00:48:30,637 Fine. Shake her hand then, you dozy prick! 931 00:48:30,720 --> 00:48:32,800 Right. Right. 932 00:48:37,800 --> 00:48:39,637 Sorry. Think we're stuck with her. 933 00:48:39,720 --> 00:48:41,877 Ah well y'know, there are worser things. 934 00:48:41,960 --> 00:48:44,797 And you've changed your tune. Yeah, well y'know... 935 00:48:44,880 --> 00:48:45,877 It's family. 936 00:48:45,960 --> 00:48:49,037 Right, who wants a drink? They're on the house! 937 00:48:49,120 --> 00:48:52,717 Fucking hell! No Elizabeth. 938 00:48:52,800 --> 00:48:54,917 Oh my God! I think he just said something. 939 00:48:55,000 --> 00:48:57,237 What?! What did he say?! I think, he might have said 'mum' 940 00:48:57,320 --> 00:48:59,600 or something. 941 00:49:01,800 --> 00:49:03,880 Fuck. 942 00:49:04,920 --> 00:49:06,080 Brilliant. 943 00:49:13,160 --> 00:49:14,557 ♪ James Brown: I Feel Good ♪ 944 00:49:14,640 --> 00:49:16,520 Dismember. ♪ I feel good 945 00:49:18,480 --> 00:49:20,320 ♪ I knew that I would now 946 00:49:22,040 --> 00:49:23,560 ♪ I feel good What? 947 00:49:24,840 --> 00:49:30,037 Oh yes, I'll help you out again sweetheart. 948 00:49:30,120 --> 00:49:34,557 Hmmm... Well, I suppose we could erm, 949 00:49:34,640 --> 00:49:38,240 turn... the... tables. 950 00:49:43,200 --> 00:49:45,880 What? On Joey Kittens? 951 00:49:56,640 --> 00:50:00,000 Davey and Kittens are gonna fucking meet, finally. 952 00:50:03,600 --> 00:50:05,760 Just like the last supper. 953 00:50:07,320 --> 00:50:11,240 But which one of you is Judas Iscariot. 954 00:50:19,840 --> 00:50:21,600 What the fuck have you done man! 955 00:50:35,640 --> 00:50:39,320 Subtitles by Sky Access Services www.skyaccessibility.sky 72901

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.