All language subtitles for Beverly.Hills.90210.S10E02.Lets.Eat.Cake.1080p.PMTP.WEB-DL.DDP2.0.H.264-iRMAS_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,204 --> 00:00:05,971 ♪ ♪ 2 00:00:05,972 --> 00:00:07,940 For the legions who are wondering, 3 00:00:07,941 --> 00:00:10,876 here are my big birthday plans. 4 00:00:10,877 --> 00:00:14,146 Free teeth cleaning and X rays from my dad. 5 00:00:14,147 --> 00:00:15,981 (chuckles) Oh, yeah. Wishing you were me? 6 00:00:15,982 --> 00:00:17,282 Huh? Just a little bit? 7 00:00:17,283 --> 00:00:19,918 (up-tempo dance music begins) 8 00:00:19,919 --> 00:00:22,154 Uh, which one's the mineral water? 9 00:00:22,155 --> 00:00:23,522 Um, that's... 10 00:00:23,523 --> 00:00:24,957 Donna's gin and tonic. 11 00:00:24,958 --> 00:00:26,960 This is your water. 12 00:00:32,565 --> 00:00:33,967 What is it? 13 00:00:34,734 --> 00:00:36,301 Your dress. 14 00:00:36,302 --> 00:00:38,404 You... You look beautiful in it. 15 00:00:38,405 --> 00:00:39,905 - Yeah. - Yes. 16 00:00:39,906 --> 00:00:40,873 Thanks. 17 00:00:40,874 --> 00:00:42,074 Oh, I got that. 18 00:00:42,075 --> 00:00:43,842 We'll meet you at the table, okay? 19 00:00:43,843 --> 00:00:45,345 Oh. Thank you. 20 00:00:48,014 --> 00:00:49,882 Well? 21 00:00:49,883 --> 00:00:51,483 (chuckles) She had a boob job. 22 00:00:51,484 --> 00:00:52,584 NOAH: You tell us. 23 00:00:52,585 --> 00:00:53,752 You're the one sleeping with her. 24 00:00:53,753 --> 00:00:55,020 - Not lately. - Yeah, well, that is 25 00:00:55,021 --> 00:00:57,022 why you're not happy about this, Steve. 26 00:00:57,023 --> 00:00:58,924 Why didn't she tell me she was gonna have it done? 27 00:00:58,925 --> 00:01:00,959 I heard they, um... feel different. 28 00:01:00,960 --> 00:01:02,594 DYLAN: You mean, you never tried 29 00:01:02,595 --> 00:01:04,463 - the store-bought variety? - No, I've window-shopped. 30 00:01:04,464 --> 00:01:06,698 I just never... brought them home. 31 00:01:06,699 --> 00:01:08,100 DYLAN: Tell you what, 32 00:01:08,101 --> 00:01:09,701 get her back over here, we'll take a look. 33 00:01:09,702 --> 00:01:10,970 Hey, come on. This bugs me. 34 00:01:12,238 --> 00:01:13,505 Why would she hide something 35 00:01:13,506 --> 00:01:14,807 so important from me? 36 00:01:14,808 --> 00:01:16,175 She's probably embarrassed. 37 00:01:16,176 --> 00:01:19,077 She doesn't want you to think that she is vain. 38 00:01:19,078 --> 00:01:20,078 NOAH: She has to know 39 00:01:20,079 --> 00:01:21,613 you love it, trust me. 40 00:01:21,614 --> 00:01:22,949 JANET: Noah. 41 00:01:25,952 --> 00:01:28,520 I like things the way they were, anyway. 42 00:01:28,521 --> 00:01:30,856 Steve, maybe Janet's always wanted to do it, you know? 43 00:01:30,857 --> 00:01:31,924 - It's like a... - DYLAN: Mm. 44 00:01:31,925 --> 00:01:33,859 self-improvement thing, right? 45 00:01:33,860 --> 00:01:35,962 Because she's not happy? 46 00:01:38,364 --> 00:01:39,865 She's just gearing up. 47 00:01:39,866 --> 00:01:42,801 Getting all her ducks in a row. 48 00:01:42,802 --> 00:01:44,136 Yeah, well, those are some ducks. 49 00:01:44,137 --> 00:01:46,306 Right before she dumps me. 50 00:01:51,211 --> 00:01:54,313 That was just a small gesture of affection. 51 00:01:54,314 --> 00:01:56,849 On a couples scale of one to ten, 52 00:01:56,850 --> 00:01:58,750 - it's, like, a... a two. Yeah. - Mm-hmm. 53 00:01:58,751 --> 00:02:00,853 - None of my business. - KELLY: Have you told him 54 00:02:00,854 --> 00:02:03,021 that Wayne's out of the picture? 55 00:02:03,022 --> 00:02:04,690 Obviously. What's the point? 56 00:02:04,691 --> 00:02:06,091 Well, if you want him back... 57 00:02:06,092 --> 00:02:07,559 I cheated; I ruined it. 58 00:02:07,560 --> 00:02:08,727 It's over. 59 00:02:08,728 --> 00:02:11,231 (slow dance music starts) 60 00:02:12,999 --> 00:02:14,199 Hey. 61 00:02:14,200 --> 00:02:16,835 Hi. Um, we should get going. 62 00:02:16,836 --> 00:02:19,839 After this one dance, okay? 63 00:02:25,245 --> 00:02:27,847 ♪ ♪ 64 00:02:36,856 --> 00:02:38,891 (laughs softly) 65 00:02:38,892 --> 00:02:41,760 Um... you know, uh, 66 00:02:41,761 --> 00:02:43,662 we have, uh, we both have cars, 67 00:02:43,663 --> 00:02:45,430 - so if you just want to... - Yeah, yeah. 68 00:02:45,431 --> 00:02:47,766 Happy to follow you home. Don't worry. 69 00:02:47,767 --> 00:02:51,970 Well, I-I'm not ready, uh, for this. 70 00:02:51,971 --> 00:02:53,238 I... 71 00:02:53,239 --> 00:02:54,973 Kelly, I was just thinking I would walk you 72 00:02:54,974 --> 00:02:57,410 to the door, and we could say good night there, that's all. 73 00:03:00,813 --> 00:03:02,948 I just need space, okay? Right now. 74 00:03:02,949 --> 00:03:05,450 And I need you to give it to me. 75 00:03:05,451 --> 00:03:07,953 Okay. Okay. 76 00:03:07,954 --> 00:03:10,055 No, I mean it, Matt. 77 00:03:10,056 --> 00:03:12,257 I'm sorry, but... 78 00:03:12,258 --> 00:03:14,126 I need it. 79 00:03:14,127 --> 00:03:17,864 I need it to feel safe again. 80 00:03:24,804 --> 00:03:26,873 ♪ ♪ 81 00:03:53,666 --> 00:03:55,335 ♪ ♪ 82 00:04:19,692 --> 00:04:21,594 ♪ ♪ 83 00:04:28,067 --> 00:04:30,970 {\an8}♪ ♪ 84 00:04:55,361 --> 00:04:56,996 {\an8}(knocking on door) 85 00:04:59,098 --> 00:05:01,166 Here you go. 86 00:05:01,167 --> 00:05:02,901 That's for the water, electric... 87 00:05:02,902 --> 00:05:06,038 I haven't gone through the bills and figured out the total yet. 88 00:05:06,039 --> 00:05:07,873 Whatever. 89 00:05:07,874 --> 00:05:11,543 Hey, I heard about your, uh, 24th annual teeth cleaning, 90 00:05:11,544 --> 00:05:13,078 but, uh, you know, 91 00:05:13,079 --> 00:05:15,514 it's your birthday, we could probably do better. 92 00:05:15,515 --> 00:05:17,916 This is too much. 93 00:05:17,917 --> 00:05:19,352 Buy me a beer sometime. 94 00:05:20,553 --> 00:05:22,220 This is too much! 95 00:05:22,221 --> 00:05:23,855 DYLAN: So buy me a 12-pack. 96 00:05:23,856 --> 00:05:26,324 I'm just trying to pay my way. 97 00:05:26,325 --> 00:05:27,993 I know exactly what you're doing, all right? 98 00:05:27,994 --> 00:05:30,762 You're trying to buy your way out of all the messes you make, 99 00:05:30,763 --> 00:05:31,897 just like you always do. 100 00:05:31,898 --> 00:05:33,065 What'd you see in there, David? 101 00:05:33,066 --> 00:05:35,100 Hmm? What'd you see? 102 00:05:35,101 --> 00:05:37,002 Anybody, uh, holding a gun to her head? 103 00:05:37,003 --> 00:05:39,071 - All right, shut up. - I didn't think so. 104 00:05:39,072 --> 00:05:40,272 Now I'll tell you what you saw. 105 00:05:40,273 --> 00:05:41,473 - Shut up. - You see me getting 106 00:05:41,474 --> 00:05:42,774 back together with my girlfriend. 107 00:05:42,775 --> 00:05:44,009 (phone rings) 108 00:05:44,010 --> 00:05:45,143 Hello? 109 00:05:45,144 --> 00:05:47,045 KELLY: So, about your birthday. 110 00:05:47,046 --> 00:05:48,980 I have two days to talk them out of it. 111 00:05:48,981 --> 00:05:52,317 Oh, yeah, and miss dinner with the family at Ye Old Homestead? 112 00:05:52,318 --> 00:05:54,853 I know, it's a family tradition, but as a vegetarian, 113 00:05:54,854 --> 00:05:56,588 I could protest the steaks. 114 00:05:56,589 --> 00:05:58,156 Should I drive to Mel and Jackie's, 115 00:05:58,157 --> 00:05:59,791 or we all going together in the minivan? 116 00:05:59,792 --> 00:06:02,094 I'll pick you up, 7:30. 117 00:06:02,095 --> 00:06:03,462 Great. 118 00:06:03,463 --> 00:06:05,530 I can't wait. 119 00:06:05,531 --> 00:06:07,033 (beep) 120 00:06:26,385 --> 00:06:27,586 KELLY: We're all set. 121 00:06:27,587 --> 00:06:29,955 David thinks he's having dinner with his folks. 122 00:06:29,956 --> 00:06:32,624 Well, when he sees these, he'll wish he had. 123 00:06:32,625 --> 00:06:36,294 DONNA: Oh, he was so cute before he got all handsome. 124 00:06:36,295 --> 00:06:40,065 These pictures are gonna be good to decorate the party with. 125 00:06:40,066 --> 00:06:42,667 You can blow them up at the paper, right? 126 00:06:42,668 --> 00:06:45,904 Yeah, we have this great new software. 127 00:06:45,905 --> 00:06:47,773 So, I'm going to go get dressed. 128 00:06:47,774 --> 00:06:50,275 I'll see you at the office. 129 00:06:50,276 --> 00:06:51,844 Sure. 130 00:06:56,482 --> 00:06:59,818 Has Janet said anything about me? 131 00:06:59,819 --> 00:07:02,521 Nothing, uh, in particular, no. 132 00:07:02,522 --> 00:07:05,457 "Nothing." You said "nothing" like it's something. 133 00:07:05,458 --> 00:07:07,225 She wants out, doesn't she? 134 00:07:07,226 --> 00:07:08,994 Steve, we've been over this-- if I knew 135 00:07:08,995 --> 00:07:11,663 that she wanted to break up with you, I would tell you. 136 00:07:11,664 --> 00:07:13,031 Janet wants to break up with you? 137 00:07:13,032 --> 00:07:15,100 - You picked up on it, too? - (laughs): Okay, 138 00:07:15,101 --> 00:07:18,136 I'm gonna go take these to her, so that she doesn't forget them. 139 00:07:18,137 --> 00:07:19,337 Steve, you relax. 140 00:07:19,338 --> 00:07:20,672 (chuckles): Relax. Relax. 141 00:07:20,673 --> 00:07:23,141 My girlfriend sleeps here and not in my place. 142 00:07:23,142 --> 00:07:24,509 We came home after the club. 143 00:07:24,510 --> 00:07:26,178 It was late, and we were talking... 144 00:07:26,179 --> 00:07:28,413 Oh, please, spare me with the sisterhood stuff. 145 00:07:28,414 --> 00:07:31,016 And Kelly's been through a lot-- Janet's been very supportive. 146 00:07:31,017 --> 00:07:32,350 STEVE: I just can't stand 147 00:07:32,351 --> 00:07:33,685 being around her, thinking she's gonna 148 00:07:33,686 --> 00:07:35,620 break up with me at any minute. 149 00:07:35,621 --> 00:07:38,390 For the record, I think you guys are perfect together. 150 00:07:38,391 --> 00:07:39,992 So do I. 151 00:07:44,330 --> 00:07:46,331 He knows something's up. 152 00:07:46,332 --> 00:07:47,432 Oh, thanks for the loaner. 153 00:07:47,433 --> 00:07:48,700 I couldn't face 154 00:07:48,701 --> 00:07:49,968 an empty apartment last night. 155 00:07:49,969 --> 00:07:51,803 The baby moved this morning. 156 00:07:51,804 --> 00:07:52,871 They call it "fluttering." 157 00:07:52,872 --> 00:07:55,907 It's really hard to describe. 158 00:07:55,908 --> 00:07:57,375 I'm sure it's wonderful. 159 00:07:57,376 --> 00:08:00,445 Probably something you'd like to share with, say, Steve 160 00:08:00,446 --> 00:08:01,880 or your parents. 161 00:08:01,881 --> 00:08:04,983 Yeah, they'll love this just about as much as Steve will. 162 00:08:04,984 --> 00:08:06,985 Janet, these are people who love you. 163 00:08:06,986 --> 00:08:08,787 - (knocking on door) - Don't forget that. 164 00:08:08,788 --> 00:08:11,189 JANET: Hey, is Steve gone yet? 165 00:08:11,190 --> 00:08:12,824 Yeah. You know what, I don't think 166 00:08:12,825 --> 00:08:15,227 you should break up with him-- he's so crazy about you. 167 00:08:15,228 --> 00:08:18,263 Well, I'm glad to hear it, because I'm having his child. 168 00:08:18,264 --> 00:08:21,433 What? 169 00:08:21,434 --> 00:08:22,734 Oh! Oh, my God! 170 00:08:22,735 --> 00:08:25,403 I wanted to tell you, but, um, Kelly was there 171 00:08:25,404 --> 00:08:26,671 and the timing was just right and... 172 00:08:26,672 --> 00:08:28,540 Well, how far along are you? 173 00:08:28,541 --> 00:08:30,642 - Uh, four months. - Oh. 174 00:08:30,643 --> 00:08:32,677 Welcome to the problem. 175 00:08:32,678 --> 00:08:34,079 Parenting's adult stuff, you guys. 176 00:08:34,080 --> 00:08:36,781 - I think he's gonna be fine. - Yeah. 177 00:08:36,782 --> 00:08:38,750 Probably better than you'd expect. 178 00:08:38,751 --> 00:08:40,418 What if he doesn't want to? 179 00:08:40,419 --> 00:08:41,753 Then you always have us. 180 00:08:41,754 --> 00:08:43,755 Gina's room is empty. 181 00:08:43,756 --> 00:08:45,624 Thank God. And you're moving in. 182 00:08:45,625 --> 00:08:47,693 - Okay. - (laughter) 183 00:08:53,366 --> 00:08:54,866 Dylan! 184 00:08:54,867 --> 00:08:56,635 (laughs): You're back! 185 00:08:56,636 --> 00:08:58,303 Dylan, it's me! 186 00:08:58,304 --> 00:08:59,804 Lucy Wilson! 187 00:08:59,805 --> 00:09:01,206 Lucy Wilson? 188 00:09:01,207 --> 00:09:05,543 You are little Lucy Wilson with the retainer and...? 189 00:09:05,544 --> 00:09:07,812 LUCY: Oh. Shh. 190 00:09:07,813 --> 00:09:09,014 - Sorry. - Well, uh, Gina, 191 00:09:09,015 --> 00:09:11,383 this is, uh... well, this is Lucy Wilson. 192 00:09:11,384 --> 00:09:14,119 She used to live in the hotel when she was a kid. 193 00:09:14,120 --> 00:09:15,587 Well, I still live here. 194 00:09:15,588 --> 00:09:17,088 And now you're all grown up. (laughs) 195 00:09:17,089 --> 00:09:20,825 I had the biggest crush on you, okay? (laughs) 196 00:09:20,826 --> 00:09:22,494 Oh, this is Bob. 197 00:09:22,495 --> 00:09:24,396 He's in a hurry. 198 00:09:24,397 --> 00:09:26,331 Big Hurry Bob! (sputtering laugh) 199 00:09:26,332 --> 00:09:29,935 Yeah, somehow I think, uh, "Officer Bob" 200 00:09:29,936 --> 00:09:31,670 is more appropriate. What's the story, Bob? 201 00:09:31,671 --> 00:09:32,971 Obviously, you have a situation here, 202 00:09:32,972 --> 00:09:34,839 but she doesn't look like a dangerous felon. 203 00:09:34,840 --> 00:09:37,609 Maybe you could take those handcuffs off? 204 00:09:37,610 --> 00:09:39,044 Doesn't quite work that way. 205 00:09:39,045 --> 00:09:40,679 He tore my room apart! 206 00:09:40,680 --> 00:09:43,715 Did you like going through my underwear to find a few joints? 207 00:09:43,716 --> 00:09:45,984 - These hurt! - Listen, Lucy, don't worry 208 00:09:45,985 --> 00:09:48,853 about it-- I know a lawyer who'll meet you at the station. 209 00:09:48,854 --> 00:09:51,189 LUCY: Thanks, Dylan. 210 00:09:51,190 --> 00:09:53,358 What was that all about? 211 00:09:53,359 --> 00:09:54,559 (Dylan sighs) 212 00:09:54,560 --> 00:09:56,963 That was a drug bust. 213 00:10:03,602 --> 00:10:05,870 So, I guess you're not hungry, either? 214 00:10:05,871 --> 00:10:08,773 Because there's something that I... really need to tell you. 215 00:10:08,774 --> 00:10:10,875 But I want you to know that, first of all, 216 00:10:10,876 --> 00:10:12,210 I want to be with you. 217 00:10:12,211 --> 00:10:13,678 I didn't make this as, like, a... 218 00:10:13,679 --> 00:10:16,014 a last meal for us or anything. 219 00:10:16,015 --> 00:10:17,515 STEVE: So, uh... 220 00:10:17,516 --> 00:10:19,985 this change I've noticed... 221 00:10:19,986 --> 00:10:21,686 I just hope it'll bring us closer. 222 00:10:21,687 --> 00:10:23,321 (chuckles): Oh, they will. 223 00:10:23,322 --> 00:10:25,724 - They? - Janet, I think you should know, 224 00:10:25,725 --> 00:10:28,893 I was very happy with the way things were. 225 00:10:28,894 --> 00:10:30,996 But, Steve, there's... there's no going back now. 226 00:10:30,997 --> 00:10:32,564 And I respect the fact that 227 00:10:32,565 --> 00:10:35,300 it was your choice, but I think we should get a view 228 00:10:35,301 --> 00:10:38,970 of the situation from... another angle, perhaps? 229 00:10:38,971 --> 00:10:40,839 Wh-Which angle? 230 00:10:40,840 --> 00:10:43,541 Close up, in bed! 231 00:10:43,542 --> 00:10:45,543 Oh, Janet, they look great! 232 00:10:45,544 --> 00:10:46,945 You think I had implants? 233 00:10:46,946 --> 00:10:48,179 (laughs): Oh, yeah! 234 00:10:48,180 --> 00:10:49,214 That's your fantasy, Steve. 235 00:10:49,215 --> 00:10:50,548 Do you know what my fantasy is? 236 00:10:50,549 --> 00:10:53,151 Seeing you evolve past age 14. 237 00:10:53,152 --> 00:10:55,487 - What? - Forget it, okay? Let's just go. 238 00:10:55,488 --> 00:10:57,156 Go?! 239 00:11:02,561 --> 00:11:04,663 (knocking on door) 240 00:11:08,501 --> 00:11:11,202 I came to say I'm sorry. 241 00:11:11,203 --> 00:11:12,570 All right, you feel better now? 242 00:11:12,571 --> 00:11:15,240 (sighs) I hate how much I hurt you, 243 00:11:15,241 --> 00:11:16,641 and I don't know what to say. 244 00:11:16,642 --> 00:11:18,276 I... 245 00:11:18,277 --> 00:11:20,011 I wish there was one thing that I could say 246 00:11:20,012 --> 00:11:21,613 that would make it all better. 247 00:11:21,614 --> 00:11:24,416 But I know how angry you are; I know it's going to take more. 248 00:11:24,417 --> 00:11:26,751 We went out for a year and a half. 249 00:11:26,752 --> 00:11:29,187 I took out a lease on a house for us. 250 00:11:29,188 --> 00:11:31,389 I know. 251 00:11:31,390 --> 00:11:32,690 I just got scared. 252 00:11:32,691 --> 00:11:34,559 - I didn't know how to tell you. - So you sleep 253 00:11:34,560 --> 00:11:35,727 with somebody you don't even know? 254 00:11:35,728 --> 00:11:37,028 'Cause that got the point across. 255 00:11:37,029 --> 00:11:38,831 I got to tell you, it really did. 256 00:11:40,900 --> 00:11:42,334 I thought we were happy. 257 00:11:44,336 --> 00:11:46,338 I guess I was wrong. 258 00:11:57,383 --> 00:11:58,983 DYLAN: So I talked to Lucy 259 00:11:58,984 --> 00:12:00,418 and she said the bail hearing went okay. 260 00:12:00,419 --> 00:12:02,420 Yeah, yeah, yeah, how's she doing? 261 00:12:02,421 --> 00:12:03,621 All right. 262 00:12:03,622 --> 00:12:05,523 Said she'll probably sleep for 14 hours. 263 00:12:05,524 --> 00:12:07,826 Well, that's a natural when you've been up for a week. 264 00:12:07,827 --> 00:12:09,194 Hmm. 265 00:12:09,195 --> 00:12:11,196 Look, Dylan, how well do you know this girl? 266 00:12:11,197 --> 00:12:13,031 When I was in high school, I, uh, 267 00:12:13,032 --> 00:12:14,499 I lived at the hotel; so did she. 268 00:12:14,500 --> 00:12:17,001 She was about 12 or 13, always underfoot. 269 00:12:17,002 --> 00:12:19,037 Where were her parents? 270 00:12:19,038 --> 00:12:20,271 Well, they did the bicoastal thing. 271 00:12:20,272 --> 00:12:22,140 I guess she pretty much raised herself. 272 00:12:22,141 --> 00:12:23,308 Well, that's a disaster. 273 00:12:23,309 --> 00:12:25,543 (sighs) That's how I was raised. 274 00:12:25,544 --> 00:12:26,712 Exactly. 275 00:12:27,980 --> 00:12:29,147 They caught her getting stoned? 276 00:12:29,148 --> 00:12:30,782 Uh, a little pot, a lot of crystal meth, 277 00:12:30,783 --> 00:12:32,951 but she is the type of girl they might roast 278 00:12:32,952 --> 00:12:34,819 - as an example. - How much crystal meth? 279 00:12:34,820 --> 00:12:36,121 Well, if she had a scale, 280 00:12:36,122 --> 00:12:38,090 they could have charged her with trafficking. 281 00:12:38,958 --> 00:12:41,060 (sighs) 282 00:12:42,895 --> 00:12:44,629 So there I am, trying to explain to Steve 283 00:12:44,630 --> 00:12:46,397 that our entire lives are about to change, 284 00:12:46,398 --> 00:12:48,500 and all he wants to do is touch my breasts. 285 00:12:48,501 --> 00:12:50,735 - (chuckles) - I can't raise two children. 286 00:12:50,736 --> 00:12:52,437 Now, it's not fair to judge Steve 287 00:12:52,438 --> 00:12:54,172 on how he might react to the news. 288 00:12:54,173 --> 00:12:57,008 Well, he used to date a girl that had a little boy. 289 00:12:57,009 --> 00:12:58,643 (door closes) 290 00:12:58,644 --> 00:13:01,179 Oh, isn't this cozy? 291 00:13:01,180 --> 00:13:04,649 Um, this is actually perfect because I have this key 292 00:13:04,650 --> 00:13:07,819 for you, and I just got to grab some of my stuff and then 293 00:13:07,820 --> 00:13:09,054 I'll be out of your way. 294 00:13:10,222 --> 00:13:13,025 Now I'm on her hit list. 295 00:13:13,859 --> 00:13:16,060 You guys, Gina's the only one 296 00:13:16,061 --> 00:13:17,695 we didn't invite to David's surprise party, 297 00:13:17,696 --> 00:13:20,532 and I know we kicked her out of the apartment, but, I mean, 298 00:13:20,533 --> 00:13:21,833 we don't have to exclude her from everything, right? 299 00:13:21,834 --> 00:13:23,334 Or am I being way too nice here? 300 00:13:23,335 --> 00:13:25,470 Yes, you are, but there is an invitation on the table. 301 00:13:25,471 --> 00:13:27,206 Do what you want. 302 00:13:34,680 --> 00:13:37,016 I am definitely too nice. 303 00:13:41,687 --> 00:13:43,021 LUCY: Thanks for paying my bail. 304 00:13:43,022 --> 00:13:44,122 No problem, Lucy. 305 00:13:44,123 --> 00:13:45,690 I heard you were living in London. 306 00:13:45,691 --> 00:13:47,225 God, that sounds fantastic. 307 00:13:47,226 --> 00:13:50,395 You'll get there... but not doing crystal meth. 308 00:13:50,396 --> 00:13:53,331 It wasn't all mine, and I swear I learned my lesson. 309 00:13:53,332 --> 00:13:54,866 I don't want to go to jail. 310 00:13:54,867 --> 00:13:56,568 Okay, so you're not in school. 311 00:13:56,569 --> 00:13:57,569 You got a job? 312 00:13:57,570 --> 00:13:58,670 Doing what? 313 00:13:58,671 --> 00:14:00,838 Folding $90 T-shirts at Fred Segal's? 314 00:14:00,839 --> 00:14:02,441 Well, back to my point about school. 315 00:14:02,875 --> 00:14:06,411 If Matt can get me off, maybe I'll open a restaurant like you. 316 00:14:06,412 --> 00:14:07,412 DYLAN: Yeah. 317 00:14:07,413 --> 00:14:09,914 It's just a nightclub. 318 00:14:09,915 --> 00:14:11,283 You got to aim higher. 319 00:14:12,418 --> 00:14:14,519 When you were in high school, 320 00:14:14,520 --> 00:14:16,287 I used to follow you up to the roof. 321 00:14:16,288 --> 00:14:18,423 - I didn't know that. - You'd get stoned 322 00:14:18,424 --> 00:14:21,726 with some girl or a friend and talk about philosophy. 323 00:14:21,727 --> 00:14:25,230 Well, I ran for student council as a nihilist and I lost. 324 00:14:25,231 --> 00:14:26,764 Yeah, well, you know, 325 00:14:26,765 --> 00:14:30,235 Nietzsche isn't exactly a school spirit kind of guy. 326 00:14:30,236 --> 00:14:33,238 I wanted to be sitting next to you on that ledge. 327 00:14:33,239 --> 00:14:36,107 You didn't miss anything. 328 00:14:36,108 --> 00:14:40,011 I'm not saying I was in love or anything. 329 00:14:40,012 --> 00:14:44,984 It's more... I wanted to be just like you. 330 00:14:51,991 --> 00:14:53,993 (dance music plays) 331 00:15:00,666 --> 00:15:02,533 What do you need? 332 00:15:02,534 --> 00:15:04,769 I came to talk about David's surprise party. 333 00:15:04,770 --> 00:15:06,738 Yeah, Kelly already told me all about it. 334 00:15:06,739 --> 00:15:08,573 Well, I was thinking about the menu. 335 00:15:08,574 --> 00:15:09,907 Well, talk to Nat. 336 00:15:09,908 --> 00:15:10,975 He's catering it. 337 00:15:10,976 --> 00:15:13,544 Okay. 338 00:15:13,545 --> 00:15:15,780 Were you, uh, planning on setting up a buffet? 339 00:15:15,781 --> 00:15:18,683 I'm gonna cordon off a nice private little area up here. 340 00:15:18,684 --> 00:15:19,817 I've got a great band. 341 00:15:19,818 --> 00:15:20,785 It's all set. 342 00:15:20,786 --> 00:15:23,288 So this is it, huh? 343 00:15:23,289 --> 00:15:24,922 We can't even talk to each other now? 344 00:15:24,923 --> 00:15:26,624 I think you know the answer to that. 345 00:15:26,625 --> 00:15:27,925 It's probably why you had Kelly come down here 346 00:15:27,926 --> 00:15:28,993 and test the waters, right? 347 00:15:28,994 --> 00:15:30,728 Well, I guess I thought, 348 00:15:30,729 --> 00:15:32,297 I thought you might say no. 349 00:15:32,298 --> 00:15:34,565 She already told me it's the easiest place to bring David. 350 00:15:34,566 --> 00:15:36,501 I don't need you coming down here for no reason at all. 351 00:15:36,502 --> 00:15:38,036 I'm sorry, I'm sorry. 352 00:15:38,037 --> 00:15:39,804 I know I keep saying that, but I'm sorry. 353 00:15:39,805 --> 00:15:42,241 And every time you say it, it means a little bit less. 354 00:15:47,146 --> 00:15:49,480 - MAN: Can I, uh, can I buy you a drink? -GINA: No. 355 00:15:49,481 --> 00:15:52,083 It's pretty crowded in here tonight. 356 00:15:52,084 --> 00:15:54,252 Anybody out there hooking up on the rebound? 357 00:15:54,253 --> 00:15:58,556 Here's a little checklist that I learned from a friend of mine-- 358 00:15:58,557 --> 00:16:01,926 a girl named, uh, Tina. 359 00:16:01,927 --> 00:16:03,995 - You are really pretty. - Number one: They need saving. 360 00:16:03,996 --> 00:16:05,463 - Did you know that? - Number two: 361 00:16:05,464 --> 00:16:07,765 You're the only one who can do it. 362 00:16:07,766 --> 00:16:09,167 And number three: 363 00:16:09,168 --> 00:16:10,702 They're so grateful, 364 00:16:10,703 --> 00:16:14,038 they could just about have sex with you. 365 00:16:14,039 --> 00:16:15,373 But not quite. 366 00:16:15,374 --> 00:16:19,544 Well, sure hope I've helped somebody see the light. 367 00:16:19,545 --> 00:16:22,881 (dance music playing) 368 00:16:25,617 --> 00:16:27,218 - Hi, I'm "Gee-na." - Hi, Gina. 369 00:16:27,219 --> 00:16:28,686 Anything else you want to clear up, let's do it one on one. 370 00:16:28,687 --> 00:16:30,054 - How about that, David? - You know what? 371 00:16:30,055 --> 00:16:31,356 You used me to make Dylan jealous, okay? 372 00:16:31,357 --> 00:16:32,857 - Oh, are you kidding me? - You know it, 373 00:16:32,858 --> 00:16:34,025 - so just, like... - What are you talking about? 374 00:16:34,026 --> 00:16:35,660 I needed a friend, you knew that. 375 00:16:35,661 --> 00:16:38,497 - (David sighs) -And you acted like one, didn't you? 376 00:16:39,965 --> 00:16:44,268 You know, David, if you did that just to get something in return, 377 00:16:44,269 --> 00:16:49,108 then you're the fake... not me. 378 00:16:58,183 --> 00:17:00,084 (Matt sighs) 379 00:17:00,085 --> 00:17:02,453 Well, dinner was great. 380 00:17:02,454 --> 00:17:05,590 But you should probably get some sleep. 381 00:17:05,591 --> 00:17:07,458 I'm in no hurry. 382 00:17:07,459 --> 00:17:09,394 Neither am I. 383 00:17:09,395 --> 00:17:11,829 You got to know that. 384 00:17:11,830 --> 00:17:12,998 I do. 385 00:17:14,900 --> 00:17:17,101 (sighs) 386 00:17:17,102 --> 00:17:21,873 I've been going to my, um, rape survivors group... 387 00:17:21,874 --> 00:17:23,374 and I've been really trying, 388 00:17:23,375 --> 00:17:24,942 but... 389 00:17:24,943 --> 00:17:29,914 sometimes I just... I can't catch my breath. 390 00:17:29,915 --> 00:17:31,282 You know? 391 00:17:31,283 --> 00:17:33,918 Well, you should know that this is not your problem. 392 00:17:33,919 --> 00:17:35,154 It's ours. 393 00:17:40,793 --> 00:17:42,794 Help me understand how you feel. 394 00:17:42,795 --> 00:17:45,397 (sighs) 395 00:17:46,865 --> 00:17:50,601 One time, you told me that, in college, 396 00:17:50,602 --> 00:17:52,703 your apartment was broken into. 397 00:17:52,704 --> 00:17:54,939 In Brooklyn-- two guys tore the place apart. 398 00:17:54,940 --> 00:17:57,942 They stole from you, 399 00:17:57,943 --> 00:18:01,946 they destroyed things that you loved, 400 00:18:01,947 --> 00:18:05,450 and even though you knew that they had been caught, 401 00:18:05,451 --> 00:18:07,752 and they weren't coming back... 402 00:18:07,753 --> 00:18:11,088 The place just didn't feel right, so I moved. 403 00:18:11,089 --> 00:18:13,859 Imagine that happening to your body... 404 00:18:15,160 --> 00:18:17,261 ...and not being able to leave it. 405 00:18:17,262 --> 00:18:20,232 I want to be with you, and I don't see you any differently. 406 00:18:21,200 --> 00:18:23,401 I do. 407 00:18:23,402 --> 00:18:26,337 And you'll get past this. 408 00:18:26,338 --> 00:18:27,738 (sighs) 409 00:18:27,739 --> 00:18:29,974 I don't know how. 410 00:18:29,975 --> 00:18:31,642 We'll work on it together. 411 00:18:31,643 --> 00:18:36,815 In fact, I have a couple of ideas, if you're interested. 412 00:18:39,485 --> 00:18:40,685 Sure. 413 00:18:40,686 --> 00:18:43,055 (quiet laugh) 414 00:18:45,257 --> 00:18:46,491 STEVE: Ugh. 415 00:18:46,492 --> 00:18:48,759 Told you you didn't have to work late. 416 00:18:48,760 --> 00:18:50,863 We had to get the issue to bed. 417 00:18:54,066 --> 00:18:56,501 - (Janet groans) -If you don't feel well, just say so. 418 00:18:56,502 --> 00:18:58,469 Don't blame it on me. 419 00:18:58,470 --> 00:19:00,905 I never specifically asked for bigger bosoms. 420 00:19:00,906 --> 00:19:03,174 Steve, the reason my body's different 421 00:19:03,175 --> 00:19:04,643 is because I'm pregnant. 422 00:19:13,619 --> 00:19:14,619 Say it again. 423 00:19:14,620 --> 00:19:16,421 I'm pregnant. 424 00:19:18,323 --> 00:19:20,559 Oh, that's... 425 00:19:22,794 --> 00:19:24,796 ...unexpected. 426 00:19:28,700 --> 00:19:31,435 Don't worry, we'll manage somehow. 427 00:19:31,436 --> 00:19:34,706 Oh, Janet... 428 00:19:35,607 --> 00:19:37,842 When did you find out? 429 00:19:37,843 --> 00:19:39,877 Look, I know this isn't what you'd want 430 00:19:39,878 --> 00:19:41,412 if we were discussing options, 431 00:19:41,413 --> 00:19:44,081 but the fact is I'm going to have this baby, okay? 432 00:19:44,082 --> 00:19:47,852 I realize we're both... 433 00:19:47,853 --> 00:19:49,288 a little shocked. 434 00:19:49,555 --> 00:19:52,323 You took one of those, uh, those home pregnancy tests? 435 00:19:52,324 --> 00:19:54,425 The pink and stripes and X's and... 436 00:19:54,426 --> 00:19:55,626 A doctor confirmed it. 437 00:19:55,627 --> 00:19:57,228 You went to a doctor? 438 00:19:57,229 --> 00:19:58,829 Janet, I know I've been crazy around here, 439 00:19:58,830 --> 00:20:01,366 but I-I would have gone to a doctor with you. 440 00:20:02,968 --> 00:20:05,069 When, when did you go to a doctor? 441 00:20:05,070 --> 00:20:06,671 Three months ago, 442 00:20:06,672 --> 00:20:10,207 when I first realized I was late. 443 00:20:10,208 --> 00:20:11,243 Three months ago? 444 00:20:12,611 --> 00:20:15,013 - That puts you in your... - In my 16th week. 445 00:20:17,149 --> 00:20:19,884 We've been together every day, 446 00:20:19,885 --> 00:20:22,920 every minute, every second... 447 00:20:22,921 --> 00:20:24,823 for the last three months. 448 00:20:26,925 --> 00:20:29,194 How could you not tell me? 449 00:20:30,162 --> 00:20:32,363 I'm sorry. 450 00:20:32,364 --> 00:20:37,268 You, who are always lecturing me about right and wrong. 451 00:20:37,269 --> 00:20:39,804 You do this to me? 452 00:20:39,805 --> 00:20:41,939 I-I didn't do anything. 453 00:20:41,940 --> 00:20:44,176 Except go ahead with a pregnancy which we didn't discuss. 454 00:20:47,312 --> 00:20:49,180 It's not like I planned this, Steve. 455 00:20:49,181 --> 00:20:52,017 Why don't I believe you? 456 00:21:03,495 --> 00:21:05,129 (chuckles) 457 00:21:05,130 --> 00:21:06,430 "How you doing, Janet?" 458 00:21:06,431 --> 00:21:08,799 "I'm fine, Steve, a little pregnant, 459 00:21:08,800 --> 00:21:11,570 about to wreck your life, that's all." 460 00:21:13,639 --> 00:21:15,606 I... I was just, uh, 461 00:21:15,607 --> 00:21:16,941 blow-drying my hair. 462 00:21:16,942 --> 00:21:19,310 You know what? Matt can get you out of this. 463 00:21:19,311 --> 00:21:21,579 Right, Matt? I mean, we can get her to take a DNA test, right? 464 00:21:21,580 --> 00:21:23,481 Come on, Steve, you know it's yours. 465 00:21:23,482 --> 00:21:26,150 Yeah, but what does that mean legally? 466 00:21:26,151 --> 00:21:29,453 Financially, you're on the hook, assuming she asks. 467 00:21:29,454 --> 00:21:30,821 Has she? 468 00:21:30,822 --> 00:21:32,823 - Actually, no, she hasn't. - W-Wait, wait. 469 00:21:32,824 --> 00:21:34,859 Maybe she's just going to take your seed and split. 470 00:21:34,860 --> 00:21:37,396 I mean, what makes you think she needs your money? 471 00:21:38,363 --> 00:21:39,497 Thank you. 472 00:21:39,498 --> 00:21:40,765 Steve, if that happens, 473 00:21:40,766 --> 00:21:42,767 you could always make a case for custody. 474 00:21:42,768 --> 00:21:43,934 The kid's not even born yet. 475 00:21:43,935 --> 00:21:46,137 Steve, it's your girlfriend. 476 00:21:46,138 --> 00:21:47,738 MATT: Yeah, look, I got to meet Kelly, 477 00:21:47,739 --> 00:21:50,141 but if you want to talk, we'll talk at the house later. 478 00:21:50,142 --> 00:21:52,243 - Thanks. - See you guys later. 479 00:21:52,244 --> 00:21:53,444 See you. 480 00:21:53,445 --> 00:21:55,012 I really didn't want this now. 481 00:21:55,013 --> 00:21:56,147 DAVID: You know what, Steve? 482 00:21:56,148 --> 00:21:57,381 Don't step in this kid's life 483 00:21:57,382 --> 00:21:58,683 if you're going to resent it, all right? 484 00:21:58,684 --> 00:22:00,017 You won't be doing anybody any favors. 485 00:22:00,018 --> 00:22:01,686 DYLAN: Your father wasn't here when you 486 00:22:01,687 --> 00:22:03,354 - came into this world, Steve, don't... -You know what, let me 487 00:22:03,355 --> 00:22:05,423 just cut you off before you say something stupid, all right? 488 00:22:05,424 --> 00:22:07,658 He's 25, he doesn't have your millions, and he's working 489 00:22:07,659 --> 00:22:10,327 12 hours a day trying to make something of himself. 490 00:22:10,328 --> 00:22:12,530 So you know what, compared to his responsibilities, Dylan, 491 00:22:12,531 --> 00:22:13,832 you have none. 492 00:22:15,867 --> 00:22:19,704 Steve... don't get back into this, all right? 493 00:22:19,705 --> 00:22:22,074 Thanks. 494 00:22:24,609 --> 00:22:25,876 (door slams) 495 00:22:25,877 --> 00:22:27,878 NOAH: All right, here's the deal-- 496 00:22:27,879 --> 00:22:29,380 I just spoke to Christina Aguilera, okay? 497 00:22:29,381 --> 00:22:31,449 Kelly's picking David up at 7:30. 498 00:22:31,450 --> 00:22:33,451 Be at the club at 7:00, all right? 499 00:22:33,452 --> 00:22:34,985 - I'm gonna go, too. - DYLAN: Yeah. 500 00:22:34,986 --> 00:22:36,353 Oh, thanks for your pearls of wisdom. 501 00:22:36,354 --> 00:22:38,389 Any time. 502 00:22:38,390 --> 00:22:40,224 Party for David? 503 00:22:40,225 --> 00:22:42,827 Yeah. Um, Donna's hosting. 504 00:22:42,828 --> 00:22:45,362 She wants him to have a good time. 505 00:22:45,363 --> 00:22:47,666 Mm. So we're not going, right? (laughs) 506 00:22:48,934 --> 00:22:51,769 - You're going. - Yeah, briefly. 507 00:22:51,770 --> 00:22:54,171 Let me just get this straight-- so, David's pissed off at me 508 00:22:54,172 --> 00:22:56,307 because of you, and you're invited but I'm not. 509 00:22:56,308 --> 00:22:58,676 I have known David for ten years, 510 00:22:58,677 --> 00:23:01,045 and this has got to stop. 511 00:23:01,046 --> 00:23:02,713 You being there is not gonna 512 00:23:02,714 --> 00:23:04,381 help matters, and... 513 00:23:04,382 --> 00:23:06,717 Gina, you didn't even want to go. 514 00:23:06,718 --> 00:23:07,953 No, I don't want to go. 515 00:23:14,493 --> 00:23:17,895 I know it sounds idiotic, but I was in the bookstore 516 00:23:17,896 --> 00:23:20,731 and I saw this guy was doing a seminar. 517 00:23:20,732 --> 00:23:26,003 David Selders, The Way Back: Finding Intimacy After Trauma. 518 00:23:26,004 --> 00:23:28,038 It's an hour. 519 00:23:28,039 --> 00:23:29,774 Just hear him out? 520 00:23:29,775 --> 00:23:31,576 - Okay. - Okay? 521 00:23:32,811 --> 00:23:35,446 All right, let's get started. 522 00:23:35,447 --> 00:23:36,914 Everybody up. Let's go. 523 00:23:36,915 --> 00:23:39,150 Come on, everybody up. Gather round. 524 00:23:39,151 --> 00:23:40,084 Don't be shy. 525 00:23:40,085 --> 00:23:41,418 Don't you hate that saying? 526 00:23:41,419 --> 00:23:44,822 All right, for latecomers, I'm Gavin Masonis, 527 00:23:44,823 --> 00:23:47,792 and this class is "Bye-Bye to Shyness." 528 00:23:47,793 --> 00:23:49,727 I think we're in the wrong class. 529 00:23:49,728 --> 00:23:50,761 GAVIN: Love the talking. 530 00:23:50,762 --> 00:23:52,963 Exactly what we're going for. 531 00:23:52,964 --> 00:23:55,633 Are you sure you're right for "Bye-Bye to Shyness" class? 532 00:23:55,634 --> 00:23:57,101 Actually, Gavin, we're... 533 00:23:57,102 --> 00:23:58,803 All right, people, here's the drill. 534 00:23:58,804 --> 00:24:01,672 It's time to get acquainted, and a great way to do that 535 00:24:01,673 --> 00:24:05,075 is to pass the orange. Now, this man is...? 536 00:24:05,076 --> 00:24:07,211 - Um, Matt. - (whispers): Very good. 537 00:24:07,212 --> 00:24:08,846 - And you are...? - Kelly. 538 00:24:08,847 --> 00:24:12,016 Excellent! Now, Matt will pass the orange to Kelly. 539 00:24:12,017 --> 00:24:13,918 Kelly will pass it to...? 540 00:24:13,919 --> 00:24:15,486 Um... 541 00:24:15,487 --> 00:24:16,720 On second thought, 542 00:24:16,721 --> 00:24:18,522 - we'll start with you. - Oh. 543 00:24:18,523 --> 00:24:20,157 - Hold it with your chin. - Okay. 544 00:24:20,158 --> 00:24:21,592 - Don't let it drop. - Got it. 545 00:24:21,593 --> 00:24:22,593 Kelly? 546 00:24:22,594 --> 00:24:24,462 Chin up. 547 00:24:25,263 --> 00:24:26,564 Uh... 548 00:24:26,565 --> 00:24:29,500 It's okay. Just, um... 549 00:24:29,501 --> 00:24:30,601 - turn around and... - Okay. 550 00:24:30,602 --> 00:24:31,903 bend down there. 551 00:24:33,605 --> 00:24:34,839 - Here we go. - GAVIN: Very nice! 552 00:24:34,840 --> 00:24:36,307 Huh? Very nice, class! 553 00:24:36,308 --> 00:24:39,476 All right, now, Kelly, to Matt. 554 00:24:39,477 --> 00:24:42,646 - Me? - (whispers): Yeah. 555 00:24:42,647 --> 00:24:45,349 MATT: Okay. Um, we could do this. 556 00:24:45,350 --> 00:24:47,518 We're all... 557 00:24:47,519 --> 00:24:49,921 we're all over this. 558 00:24:53,124 --> 00:24:55,659 - (laughter) - Um... 559 00:24:55,660 --> 00:24:58,195 It's okay. It's nothing. 560 00:24:58,196 --> 00:24:59,364 It's... 561 00:25:00,298 --> 00:25:01,399 Next. 562 00:25:15,647 --> 00:25:17,782 Just hear me out, okay? 563 00:25:19,351 --> 00:25:20,718 I was scared. 564 00:25:20,719 --> 00:25:23,387 I wasn't sure if I should have this baby. 565 00:25:23,388 --> 00:25:25,489 All things we could have discussed. 566 00:25:25,490 --> 00:25:28,859 Or that I could even carry this baby to term. 567 00:25:28,860 --> 00:25:31,528 I have a history of miscarriage in my family, 568 00:25:31,529 --> 00:25:33,697 and I couldn't deal with the stress. 569 00:25:33,698 --> 00:25:36,000 So you waited until it's too late to do anything about it 570 00:25:36,001 --> 00:25:37,568 to tell me you're having my child? 571 00:25:37,569 --> 00:25:38,802 Too late to do what? 572 00:25:38,803 --> 00:25:40,938 To discuss our options. 573 00:25:40,939 --> 00:25:43,841 Would you have told me to have an abortion? 574 00:25:43,842 --> 00:25:46,543 Maybe if I had time to process this, 575 00:25:46,544 --> 00:25:48,380 I could be happy about it. 576 00:25:49,848 --> 00:25:51,282 But I don't. 577 00:25:51,283 --> 00:25:53,285 And now I never will. 578 00:25:58,456 --> 00:26:00,090 (groans) I'm gonna go pick up David. 579 00:26:00,091 --> 00:26:01,425 Yeah, just give me one minute. 580 00:26:01,426 --> 00:26:04,228 Just really quickly. 581 00:26:04,229 --> 00:26:06,597 Like, one second. 582 00:26:06,598 --> 00:26:08,933 - We can do this. - (laughs): Oh, come on. 583 00:26:08,934 --> 00:26:11,802 - We can do this, all right? - No, no. This is ridiculous. 584 00:26:11,803 --> 00:26:14,705 Come here. Just try it. 585 00:26:14,706 --> 00:26:16,073 - Please? - If you only knew 586 00:26:16,074 --> 00:26:17,574 how stupid you look right now. 587 00:26:17,575 --> 00:26:18,877 Please? 588 00:26:29,087 --> 00:26:31,755 Tell me what to do. 589 00:26:31,756 --> 00:26:33,959 Tell you what to do. 590 00:26:41,800 --> 00:26:43,068 Okay. 591 00:26:44,869 --> 00:26:47,004 In this really unconscious way, 592 00:26:47,005 --> 00:26:51,141 you used to drape your arm around my neck. 593 00:26:51,142 --> 00:26:53,978 Now I can't stand being touched anywhere near my throat. 594 00:26:53,979 --> 00:26:56,447 Okay, I understand. 595 00:26:56,448 --> 00:26:59,450 Never sneak up behind me. 596 00:26:59,451 --> 00:27:01,686 That's how he attacked me. 597 00:27:02,654 --> 00:27:04,255 Kelly... 598 00:27:06,591 --> 00:27:09,493 But to hold me close... 599 00:27:09,494 --> 00:27:11,896 makes me feel safe. 600 00:27:21,339 --> 00:27:22,840 Thanks for hooking me up with Matt. 601 00:27:22,841 --> 00:27:25,109 If it weren't for you, I don't know where I'd be. 602 00:27:25,110 --> 00:27:26,310 Probably in rehab. 603 00:27:26,311 --> 00:27:27,911 You know, you should go anyway. 604 00:27:27,912 --> 00:27:29,980 Illegal search and seizure-- that's not a lucky break 605 00:27:29,981 --> 00:27:31,348 if you're still cranked on meth. 606 00:27:31,349 --> 00:27:33,717 Well, I took a few drugs-- I was experimenting. 607 00:27:33,718 --> 00:27:35,652 - That's over now. - Replaced with what? 608 00:27:35,653 --> 00:27:37,187 Job? School? 609 00:27:37,188 --> 00:27:39,823 Lucy, you've got to get your life back on track. 610 00:27:39,824 --> 00:27:41,658 You should go back to college. 611 00:27:41,659 --> 00:27:43,293 Did it turn your life around? 612 00:27:43,294 --> 00:27:45,662 I dropped out. 613 00:27:45,663 --> 00:27:48,198 Because we're not like other people. 614 00:27:48,199 --> 00:27:49,833 No, we're not like other people. 615 00:27:49,834 --> 00:27:52,469 I am an ex-heroin addict, and you're speeding right now. 616 00:27:52,470 --> 00:27:54,071 Don't try to lie to me; I can tell. 617 00:27:54,072 --> 00:27:57,207 Your eyes are dilated; you're pretty much wired for sound. 618 00:27:57,208 --> 00:27:58,809 God! Go to school, get a job! 619 00:27:58,810 --> 00:28:01,779 You know, you drop by a bar you own and call it a career! 620 00:28:01,780 --> 00:28:04,715 I'll go to college the second you do, how's that? 621 00:28:04,716 --> 00:28:07,751 I go to Narcotics Anonymous twice a week. 622 00:28:07,752 --> 00:28:09,853 Why don't you go with me tonight? 623 00:28:09,854 --> 00:28:12,723 I remember you going to AA, too. 624 00:28:12,724 --> 00:28:15,627 Want another? Or is this lecture over? 625 00:28:18,930 --> 00:28:20,898 Some people can handle it. 626 00:28:20,899 --> 00:28:23,368 Another thing we have in common. 627 00:28:28,239 --> 00:28:29,773 DAVID: Hello? 628 00:28:29,774 --> 00:28:31,675 Hey, David. It's Gina. 629 00:28:31,676 --> 00:28:33,644 (laughs) I'm so glad you're there. 630 00:28:33,645 --> 00:28:34,945 Not for long. What's up? 631 00:28:34,946 --> 00:28:37,881 Oh, I-I got a flat tire. 632 00:28:37,882 --> 00:28:40,851 Yeah? So, don't you have Auto Club or something? 633 00:28:40,852 --> 00:28:42,419 No, I don't. Can you believe that? 634 00:28:42,420 --> 00:28:45,255 I mean, I've been trying Dylan, and I can't ahold of him. 635 00:28:45,256 --> 00:28:46,957 You know what, I'm right off Fountain, 636 00:28:46,958 --> 00:28:48,392 across the street from Alvin's Pizza. 637 00:28:48,393 --> 00:28:50,227 It's so close to your house. 638 00:28:50,228 --> 00:28:51,428 (sighs) 639 00:28:51,429 --> 00:28:53,397 It's kind of dark, and, I don't know, 640 00:28:53,398 --> 00:28:55,132 there's not a lot of people around. 641 00:28:55,133 --> 00:28:57,034 I'm kind of freaked out. 642 00:28:57,035 --> 00:28:58,236 Please? 643 00:29:00,505 --> 00:29:01,905 (sighs) 644 00:29:01,906 --> 00:29:03,240 Yeah, okay, fine. 645 00:29:03,241 --> 00:29:05,110 - Oh, thank you so much. Okay. - I'll be there. 646 00:29:12,217 --> 00:29:14,719 (air hissing) 647 00:29:18,723 --> 00:29:21,091 (sighs) Here, I brought you that. 648 00:29:21,092 --> 00:29:22,659 A course catalog? 649 00:29:22,660 --> 00:29:24,828 Registration for non-matriculating students 650 00:29:24,829 --> 00:29:26,363 starts Tuesday. 651 00:29:26,364 --> 00:29:27,598 I've got some undergrad credits, 652 00:29:27,599 --> 00:29:30,100 so I should, uh, slide right back in. 653 00:29:30,101 --> 00:29:32,402 - I was making a point. - Yeah, I know. 654 00:29:32,403 --> 00:29:35,072 The point being that I am as lost as you are. 655 00:29:35,073 --> 00:29:36,607 Well, your point backfired, 656 00:29:36,608 --> 00:29:40,344 and now I'm... stuck going back to school. 657 00:29:40,345 --> 00:29:41,311 And so are you. 658 00:29:41,312 --> 00:29:43,080 College is gonna fix everything? 659 00:29:43,081 --> 00:29:45,015 Dropping out of college was not the only place 660 00:29:45,016 --> 00:29:47,684 that I went off track, it was just the, uh, 661 00:29:47,685 --> 00:29:49,153 first of many. 662 00:29:49,154 --> 00:29:51,655 I'll look through it. 663 00:29:51,656 --> 00:29:53,657 I can't believe you're doing this. 664 00:29:53,658 --> 00:29:56,961 Yeah, believe me, neither can I. 665 00:30:03,034 --> 00:30:04,669 (knocking on door) 666 00:30:08,439 --> 00:30:11,341 David, are you in there? 667 00:30:11,342 --> 00:30:12,911 (knocking) 668 00:30:24,122 --> 00:30:27,591 (phone ringing) 669 00:30:27,592 --> 00:30:30,194 - Would you grab that? - Oh, yeah, where? 670 00:30:30,195 --> 00:30:32,130 - Back pocket. - Oh. 671 00:30:35,934 --> 00:30:37,000 Hello? 672 00:30:37,001 --> 00:30:39,470 Hi. I'm looking for David. 673 00:30:40,605 --> 00:30:41,539 Who is this? 674 00:30:45,810 --> 00:30:46,844 (dial tone) 675 00:30:48,513 --> 00:30:49,947 Who was it? 676 00:30:49,948 --> 00:30:52,350 Wrong number. 677 00:31:01,526 --> 00:31:03,527 ♪ ♪ 678 00:31:03,528 --> 00:31:05,529 - DONNA: Where's David? - (Kelly groans) 679 00:31:05,530 --> 00:31:07,297 A woman answered his cell phone. 680 00:31:07,298 --> 00:31:09,366 - Who? - Gina. 681 00:31:09,367 --> 00:31:10,901 - What? - I didn't recognize her voice 682 00:31:10,902 --> 00:31:12,703 at first, but then David left me a message 683 00:31:12,704 --> 00:31:14,171 at home saying that he was going 684 00:31:14,172 --> 00:31:15,505 to help her change her tire 685 00:31:15,506 --> 00:31:16,673 and that I should meet them 686 00:31:16,674 --> 00:31:17,841 at the Homestead Restaurant. 687 00:31:17,842 --> 00:31:19,109 Call him on his cell phone again. 688 00:31:19,110 --> 00:31:21,179 I did, I tried, it's off. She screwed us. 689 00:31:22,447 --> 00:31:24,481 Uh, c-can we eat the cake now? 690 00:31:24,482 --> 00:31:27,551 KELLY: How did she even find out about the party? 691 00:31:27,552 --> 00:31:29,586 STEVE: We were talking about it at Dylan's. 692 00:31:29,587 --> 00:31:31,288 Who's "we"? 693 00:31:31,289 --> 00:31:33,324 The guys. Gina. 694 00:31:36,127 --> 00:31:39,029 (sighs) Why am I supposed to hate her again? 695 00:31:39,030 --> 00:31:41,165 (groans) 696 00:31:43,234 --> 00:31:45,235 You know, Gina, you should get Dylan a pager so he can be 697 00:31:45,236 --> 00:31:48,238 out here changing your tire and doing all this stuff, 698 00:31:48,239 --> 00:31:50,073 - Do you have any idea how much - 'cause I really don't know 699 00:31:50,074 --> 00:31:51,908 - how much I appreciate this? - why I'm here doing this. 700 00:31:51,909 --> 00:31:53,744 Oh, let me buy you dinner. 701 00:31:53,745 --> 00:31:55,312 I-I can't. I gotta go. 702 00:31:55,313 --> 00:31:56,780 Oh, right, the restaurant, yeah, I forgot. 703 00:31:56,781 --> 00:31:58,582 Don't you think it's weird that I called up there 704 00:31:58,583 --> 00:31:59,883 and my parents aren't even there yet? 705 00:31:59,884 --> 00:32:01,319 Okay, let me buy you one drink. Huh? 706 00:32:01,819 --> 00:32:03,020 Come on, I'll even sing "Happy Birthday" to you. 707 00:32:03,021 --> 00:32:04,354 I have a really good voice. 708 00:32:04,355 --> 00:32:05,856 Gina, why would I want to hang out with you? 709 00:32:05,857 --> 00:32:07,391 You know what, why would you want to spend 710 00:32:07,392 --> 00:32:09,126 the evening with me and then go home to Dylan? 711 00:32:09,127 --> 00:32:10,594 That makes no sense to me whatsoever. 712 00:32:10,595 --> 00:32:12,195 Yeah, you're right, I'm sorry. 713 00:32:12,196 --> 00:32:14,364 Once again, I just... thought we were friends. 714 00:32:14,365 --> 00:32:15,632 No, you thought 715 00:32:15,633 --> 00:32:17,534 you could call me and I'd come running. 716 00:32:17,535 --> 00:32:19,369 (sighs) 717 00:32:19,370 --> 00:32:20,771 That's exactly what I did. 718 00:32:20,772 --> 00:32:24,041 You know, I'd say that this is it 719 00:32:24,042 --> 00:32:25,575 and this is the last time, but the truth is, 720 00:32:25,576 --> 00:32:28,346 if you called me and you needed me, I'd be there. 721 00:32:32,183 --> 00:32:34,451 Um... 722 00:32:34,452 --> 00:32:36,586 so, you know, you got to stop. 723 00:32:36,587 --> 00:32:38,655 I can't do this anymore. 724 00:32:38,656 --> 00:32:41,224 It's late; I got to go. 725 00:32:41,225 --> 00:32:43,226 David... 726 00:32:43,227 --> 00:32:44,628 Yeah? 727 00:32:44,629 --> 00:32:46,063 Let me take you for one drink. 728 00:32:46,064 --> 00:32:48,732 - I can't. Gina, I-I got to go. - One small, quick drink. 729 00:32:48,733 --> 00:32:50,233 It's my birthday; they're waiting for me. 730 00:32:50,234 --> 00:32:52,537 Please? 731 00:32:57,075 --> 00:32:58,809 NOAH: Ladies and gentlemen, Christina Aguilera. 732 00:32:58,810 --> 00:33:01,546 (applause, cheering and whistling) 733 00:33:03,648 --> 00:33:05,883 (band plays intro to "Genie in a Bottle") 734 00:33:11,723 --> 00:33:14,157 ♪ Oh-oh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh ♪ 735 00:33:14,158 --> 00:33:17,160 ♪ Oh, ooh, oh, oh ♪ 736 00:33:17,161 --> 00:33:20,297 ♪ I feel like I've been locked up tight ♪ 737 00:33:20,298 --> 00:33:23,166 ♪ For a century of lonely nights ♪ 738 00:33:23,167 --> 00:33:27,638 ♪ Waiting for someone to release me ♪ 739 00:33:28,906 --> 00:33:30,073 ♪ You're licking your lips ♪ 740 00:33:30,074 --> 00:33:31,508 ♪ And blowing kisses my way ♪ 741 00:33:31,509 --> 00:33:34,344 ♪ But that don't mean I'm gonna give it away ♪ 742 00:33:34,345 --> 00:33:36,380 ♪ Baby, baby, baby ♪ 743 00:33:36,381 --> 00:33:39,649 ♪ Baby, baby, baby ♪ 744 00:33:39,650 --> 00:33:43,353 ♪ Oh, oh-oh, oh-oh ♪ 745 00:33:43,354 --> 00:33:45,389 ♪ My body's saying let's go ♪ 746 00:33:45,390 --> 00:33:49,059 ♪ Oh, oh-oh, oh-oh ♪ 747 00:33:49,060 --> 00:33:51,194 ♪ But my heart is saying no ♪ 748 00:33:51,195 --> 00:33:53,930 ♪ If you wanna be with me ♪ 749 00:33:53,931 --> 00:33:56,700 ♪ Baby, there's a price to pay ♪ 750 00:33:56,701 --> 00:33:59,336 ♪ I'm a genie in a bottle ♪ 751 00:33:59,337 --> 00:34:02,572 ♪ You gotta rub me the right way ♪ 752 00:34:02,573 --> 00:34:04,708 ♪ If you want to be with me... ♪ 753 00:34:04,709 --> 00:34:05,776 What do you say? 754 00:34:05,777 --> 00:34:07,377 Where's the, uh, birthday boy? 755 00:34:07,378 --> 00:34:09,546 He did not show up. 756 00:34:09,547 --> 00:34:11,047 The party's a total disaster. 757 00:34:11,048 --> 00:34:12,817 Well, you seem to be taking it okay. 758 00:34:15,887 --> 00:34:17,988 Would you like to dance with me? 759 00:34:17,989 --> 00:34:19,423 Love to. 760 00:34:19,424 --> 00:34:20,891 ♪ In a bottle, baby ♪ 761 00:34:20,892 --> 00:34:22,926 ♪ Come, come, come on, let me out ♪ 762 00:34:22,927 --> 00:34:25,996 ♪ The music's playing and the light's down low ♪ 763 00:34:25,997 --> 00:34:28,432 ♪ Just one more dance and then we're good to go ♪ 764 00:34:28,433 --> 00:34:33,804 ♪ Waiting for someone who needs me ♪ 765 00:34:33,805 --> 00:34:36,506 ♪ Hormones racing at the speed of light ♪ 766 00:34:36,507 --> 00:34:39,476 ♪ But that don't mean it's gotta be tonight ♪ 767 00:34:39,477 --> 00:34:41,144 ♪ Baby, baby, baby ♪ 768 00:34:41,145 --> 00:34:43,815 ♪ Baby, baby, baby ♪ 769 00:34:45,149 --> 00:34:49,586 ♪ Oh, oh-oh, oh-oh ♪ 770 00:34:49,587 --> 00:34:50,987 ♪ My body's saying let's go ♪ 771 00:34:50,988 --> 00:34:54,224 ♪ Oh, oh-oh, oh-oh ♪ 772 00:34:54,225 --> 00:34:57,260 ♪ But my heart is saying, but my heart is saying no ♪ 773 00:34:57,261 --> 00:34:59,863 ♪ If you wanna be with me ♪ 774 00:34:59,864 --> 00:35:02,400 ♪ Baby, there's a price to pay... ♪ 775 00:35:05,102 --> 00:35:06,336 - (David laughs) - Huh? 776 00:35:06,337 --> 00:35:07,437 (Gina laughs) 777 00:35:07,438 --> 00:35:09,639 It's a very inventive choice. 778 00:35:09,640 --> 00:35:11,475 Yeah, well, I'm feeling a little crazy. 779 00:35:11,476 --> 00:35:12,809 - Good. Oh, yeah. - (Gina laughs) 780 00:35:12,810 --> 00:35:14,878 (David laughs) 781 00:35:14,879 --> 00:35:17,714 Do you know you're the nicest guy I know? 782 00:35:17,715 --> 00:35:18,883 Even when you're trying to be mean. 783 00:35:20,651 --> 00:35:22,486 (inhales) 784 00:35:22,487 --> 00:35:25,889 And you only turn 24 once, so get in there. 785 00:35:25,890 --> 00:35:26,990 What's going on with you? 786 00:35:26,991 --> 00:35:28,024 - Nothing. - Nothing? 787 00:35:28,025 --> 00:35:29,159 - No. - No? 788 00:35:29,160 --> 00:35:30,794 No. I just... 789 00:35:30,795 --> 00:35:33,396 I just like who I am when I'm with you. 790 00:35:33,397 --> 00:35:34,397 Ah. 791 00:35:34,398 --> 00:35:35,566 Mm. 792 00:35:45,643 --> 00:35:47,745 Too bad you're not with me. 793 00:35:51,916 --> 00:35:53,851 (David sniffles) 794 00:35:59,090 --> 00:36:00,090 So, you coming or what? 795 00:36:00,091 --> 00:36:01,791 Huh? Yeah. Um... 796 00:36:01,792 --> 00:36:04,728 you go and get us a table and then... 797 00:36:04,729 --> 00:36:06,263 I got to get my purse. 798 00:36:06,264 --> 00:36:07,964 - Okay. - Okay. 799 00:36:07,965 --> 00:36:10,735 (laughs) 800 00:36:16,207 --> 00:36:17,807 (car door closes) 801 00:36:17,808 --> 00:36:19,777 (engine starting) 802 00:36:23,781 --> 00:36:24,682 Gina. 803 00:36:32,690 --> 00:36:34,725 ♪ ♪ 804 00:36:38,029 --> 00:36:39,963 DONNA, KELLY & JANET: Surprise! 805 00:36:39,964 --> 00:36:40,765 STEVE: Hey. 806 00:36:46,437 --> 00:36:48,238 DAVID: Thank you. 807 00:36:48,239 --> 00:36:49,539 Happy birthday. 808 00:36:49,540 --> 00:36:51,341 Oh, hey, pal, happy birthday. 809 00:36:51,342 --> 00:36:53,076 - Thank you. - Happy birthday. 810 00:36:53,077 --> 00:36:54,778 Happy birthday. 811 00:36:54,779 --> 00:36:56,546 Thanks, Matt. 812 00:36:56,547 --> 00:36:57,914 Here you go. 813 00:36:57,915 --> 00:36:59,583 Thanks, Steve. 814 00:36:59,584 --> 00:37:00,817 - Speech. - NAT: Speech! Speech! 815 00:37:00,818 --> 00:37:02,185 - Speech. - Speech. Speech. 816 00:37:02,186 --> 00:37:03,720 Oh, this is, uh... 817 00:37:03,721 --> 00:37:05,055 This is humiliating. 818 00:37:05,056 --> 00:37:07,257 And great. 819 00:37:07,258 --> 00:37:08,858 Oh, boy. Fair warning. 820 00:37:08,859 --> 00:37:11,428 I've known some of you for a long time, too. 821 00:37:11,429 --> 00:37:14,798 You know, every breakup, every... 822 00:37:14,799 --> 00:37:16,032 bad haircut. 823 00:37:16,033 --> 00:37:17,267 No offense, Steve. 824 00:37:17,268 --> 00:37:18,868 (laughs) 825 00:37:18,869 --> 00:37:21,571 DAVID: Every move we've made, we've 826 00:37:21,572 --> 00:37:23,306 done together, in some way or another. 827 00:37:23,307 --> 00:37:26,343 And this is... this is really a surprise, 828 00:37:26,344 --> 00:37:29,245 because I was expecting to be with my family tonight. 829 00:37:29,246 --> 00:37:33,684 And the weird thing is that I am. 830 00:37:35,486 --> 00:37:37,520 And I couldn't be happier about it. 831 00:37:37,521 --> 00:37:39,556 Thank you. 832 00:37:39,557 --> 00:37:41,858 (applause) 833 00:37:41,859 --> 00:37:45,295 AGUILERA: And now to start off my last set, I'd like 834 00:37:45,296 --> 00:37:47,564 to sing "I Turn to You." 835 00:37:47,565 --> 00:37:49,265 (applause, cheering and whistling) 836 00:37:49,266 --> 00:37:53,236 ♪ When I'm lost ♪ 837 00:37:53,237 --> 00:37:57,574 ♪ In the rain ♪ 838 00:37:57,575 --> 00:38:01,344 ♪ In your eyes I know I'll find the light ♪ 839 00:38:01,345 --> 00:38:04,514 ♪ To light my way ♪ 840 00:38:04,515 --> 00:38:07,584 ♪ When I'm scared ♪ 841 00:38:07,585 --> 00:38:11,354 ♪ Losing ground ♪ 842 00:38:11,355 --> 00:38:15,659 ♪ When my world is going crazy ♪ 843 00:38:15,660 --> 00:38:21,097 ♪ You can turn it all around, and... ♪ 844 00:38:21,098 --> 00:38:22,599 ♪ And when I'm down ♪ 845 00:38:22,600 --> 00:38:27,837 ♪ You're there, pushing me to the top ♪ 846 00:38:27,838 --> 00:38:34,144 ♪ You're always there, giving me all you've got ♪ 847 00:38:34,145 --> 00:38:36,513 ♪ For a shield ♪ 848 00:38:36,514 --> 00:38:40,083 ♪ From the storm for a friend ♪ 849 00:38:40,084 --> 00:38:42,052 ♪ For a love ♪ 850 00:38:42,053 --> 00:38:44,154 ♪ To keep me safe and warm... ♪ 851 00:38:44,155 --> 00:38:46,056 Gina said to say hi. 852 00:38:46,057 --> 00:38:47,490 So you were with her? 853 00:38:47,491 --> 00:38:49,192 Yup. Feeling pretty good about it, too. 854 00:38:49,193 --> 00:38:52,829 Well, I hope this means things are cool with us now. 855 00:38:52,830 --> 00:38:55,965 - I'm sure you do. - ♪ For the will to carry on... ♪ 856 00:38:55,966 --> 00:38:57,968 - Whoa. - (toilet flushing) 857 00:39:00,404 --> 00:39:02,305 If there had been a men's room 858 00:39:02,306 --> 00:39:04,474 and one of those near the camp site, 859 00:39:04,475 --> 00:39:05,809 we'd be dancing right now, 860 00:39:05,810 --> 00:39:08,478 and your biggest concern would be your jump shot. 861 00:39:08,479 --> 00:39:10,880 I'm finally acutely aware of that. 862 00:39:10,881 --> 00:39:14,184 I hope so, because everything is going to change. 863 00:39:14,185 --> 00:39:16,553 My-My body's going to change, 864 00:39:16,554 --> 00:39:19,289 and-and in five months, I won't be able to go to the bathroom 865 00:39:19,290 --> 00:39:21,157 without arranging care for another human being. 866 00:39:21,158 --> 00:39:23,993 I just wish you'd told me about it. 867 00:39:23,994 --> 00:39:25,629 So do I. 868 00:39:27,064 --> 00:39:29,600 I-I didn't plan this, Steve, but I do want it. 869 00:39:31,135 --> 00:39:33,203 And if you don't, I will completely understand. 870 00:39:33,204 --> 00:39:35,872 - (Steve sighs) - I promise, 871 00:39:35,873 --> 00:39:38,708 I won't make a single demand on you, but it's your choice. 872 00:39:38,709 --> 00:39:42,679 (in distance): ♪ 'Cause your love inspires me ♪ 873 00:39:42,680 --> 00:39:44,714 (sighs) 874 00:39:44,715 --> 00:39:48,552 ♪ And when I need a friend, you're always... ♪ 875 00:40:02,233 --> 00:40:03,533 GINA: Mmm. 876 00:40:03,534 --> 00:40:05,569 (Gina laughs gently) 877 00:40:06,804 --> 00:40:08,839 You did a good thing tonight. 878 00:40:11,108 --> 00:40:12,943 (knocking on door) 879 00:40:14,078 --> 00:40:16,213 (Dylan sighs) 880 00:40:20,417 --> 00:40:21,785 Lucy? 881 00:40:21,786 --> 00:40:23,119 I feel sick. 882 00:40:23,120 --> 00:40:24,888 What'd you take? 883 00:40:24,889 --> 00:40:26,489 Nothing. That's the problem. 884 00:40:26,490 --> 00:40:27,891 (Dylan sighs) 885 00:40:27,892 --> 00:40:30,360 Must be all that crap getting out of your bloodstream. 886 00:40:30,361 --> 00:40:33,730 There's a rehab center in Topanga Canyon. 887 00:40:33,731 --> 00:40:35,965 They'll take me at 8:00 a.m. 888 00:40:35,966 --> 00:40:38,201 Okay, well... 889 00:40:38,202 --> 00:40:40,236 until then, you can, uh... 890 00:40:40,237 --> 00:40:42,071 You can stay here. 891 00:40:42,072 --> 00:40:43,907 Uh, it's a two-week program, 892 00:40:43,908 --> 00:40:46,709 and then I'm gonna go back east to Wesleyan. 893 00:40:46,710 --> 00:40:48,378 (Dylan sighs) 894 00:40:48,379 --> 00:40:51,281 But I'm gonna hold you to our deal. 895 00:40:51,282 --> 00:40:53,449 Yeah. 896 00:40:53,450 --> 00:40:54,918 Our deal. 897 00:40:54,919 --> 00:40:57,153 Uh... you send me your report card, 898 00:40:57,154 --> 00:40:59,022 and I'll send you mine. 899 00:40:59,023 --> 00:41:01,457 Until then... 900 00:41:01,458 --> 00:41:04,628 let's just, uh, try and get you through tonight. 901 00:41:17,641 --> 00:41:20,010 (repeated thudding in distance) 902 00:41:39,597 --> 00:41:41,498 Hey. 903 00:41:42,733 --> 00:41:44,934 It's 3:00 in the morning, man. 904 00:41:44,935 --> 00:41:46,770 I know. 905 00:41:47,872 --> 00:41:50,107 What are you gonna do about Janet? 906 00:41:56,080 --> 00:41:58,081 I don't know, Matt. 907 00:41:58,082 --> 00:41:59,717 I don't know. 908 00:42:06,991 --> 00:42:09,226 (door closes) 64317

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.