Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,080 --> 00:00:18,200
Good Shabbat.
2
00:00:18,560 --> 00:00:24,060
Good Shabbat. Everybody have everybody.
I love how shiny this bread is.
3
00:00:24,300 --> 00:00:25,300
Challah.
4
00:00:25,660 --> 00:00:26,660
Challah.
5
00:00:28,560 --> 00:00:29,560
Yes.
6
00:00:31,300 --> 00:00:35,300
No, no, Joanne, Joanne, Joanne, Joanne.
That is where Sasha sits. You are
7
00:00:35,300 --> 00:00:36,720
sitting on Noah's other side.
8
00:00:38,410 --> 00:00:39,410
What am I doing with it?
9
00:00:39,510 --> 00:00:41,730
Oh, thank you, m 'lady.
10
00:00:45,230 --> 00:00:48,110
This thing is really strict about the
seating range. You'll get used to it.
11
00:00:48,190 --> 00:00:49,190
Okay.
12
00:00:49,630 --> 00:00:54,070
Time to soup. Oh, yeah. I like you being
at Shabbat. It's my favorite time of
13
00:00:54,070 --> 00:00:56,770
the week. I still think it's great that
you have dinner with your family every
14
00:00:56,770 --> 00:00:59,470
Friday. Some people would say this is a
lot.
15
00:00:59,850 --> 00:01:03,070
Well, family's important to me. Well,
family is important to me, too.
16
00:01:03,330 --> 00:01:05,129
We all share a Costco card.
17
00:01:07,110 --> 00:01:08,110
You in?
18
00:01:08,990 --> 00:01:10,930
No phones at the table, please. Oh,
sorry.
19
00:01:11,330 --> 00:01:15,290
Sorry. Morgan was just texting my mom
happy birthday on our group chat. Group
20
00:01:15,290 --> 00:01:17,130
chat? On your mother's birthday? A text?
21
00:01:17,530 --> 00:01:18,208
That's it?
22
00:01:18,210 --> 00:01:19,790
Well, it's Lynn's birthday.
23
00:01:20,010 --> 00:01:23,090
Mother waits a whole day for the phone
to ring. Day's almost over. Six o
24
00:01:23,310 --> 00:01:24,610
Do you both hate your mother?
25
00:01:24,850 --> 00:01:29,110
No. I would kill to just be left alone
on my birthday. I didn't know. I didn't
26
00:01:29,110 --> 00:01:30,110
call her.
27
00:01:30,890 --> 00:01:34,190
Miscommunication. Her birthday is the
8th. Morgan thinks it's the 6th. We've
28
00:01:34,190 --> 00:01:36,650
told her a billion times it just doesn't
stick. Okay. Huh.
29
00:01:36,910 --> 00:01:37,910
It ain't the 6th.
30
00:01:38,200 --> 00:01:41,460
Correct. And her birthday is this day?
The 8th. Thank God I didn't miss it.
31
00:01:41,500 --> 00:01:42,500
Okay.
32
00:01:42,860 --> 00:01:43,860
Okay.
33
00:01:44,500 --> 00:01:45,500
What's the plan?
34
00:01:48,220 --> 00:01:49,220
What are we doing?
35
00:01:49,760 --> 00:01:52,820
I will call her.
36
00:01:53,260 --> 00:01:54,260
Oh.
37
00:01:55,060 --> 00:01:56,120
Saddest story ever told.
38
00:01:56,400 --> 00:01:58,340
Can I have a pickle, please? You don't
do anything together?
39
00:01:59,200 --> 00:02:01,240
Nothing? Not even a cake or a candle?
40
00:02:01,580 --> 00:02:02,580
Maybe a restaurant reservation.
41
00:02:02,920 --> 00:02:05,280
Please, balloon bouquet or edible
arrangement.
42
00:02:05,540 --> 00:02:07,440
I mean, don't you have any family
traditions?
43
00:02:07,880 --> 00:02:10,280
Yes, we have family traditions.
44
00:02:10,919 --> 00:02:13,160
We just don't do them.
45
00:02:15,180 --> 00:02:16,180
Well,
46
00:02:17,400 --> 00:02:21,720
when I was little, my mom used to get
takeout for a birthday breakfast and
47
00:02:21,720 --> 00:02:22,920
get donuts instead of a cake.
48
00:02:23,140 --> 00:02:25,300
Oh, I'm sorry. That sounds hard.
49
00:02:25,520 --> 00:02:28,240
No, that sounds good. Donuts are great.
Okay, so let's do that.
50
00:02:29,039 --> 00:02:33,580
Oh, I don't think my family's really
that type. Come on, you're joining my
51
00:02:33,580 --> 00:02:34,600
family for our traditions.
52
00:02:34,860 --> 00:02:36,920
I want to be part of that stuff with
your family, too.
53
00:02:38,200 --> 00:02:40,480
Please, listen, it'll be really fun.
54
00:02:40,760 --> 00:02:43,940
I'll plan the whole thing. Text at 6 o
'clock. It's okay, Dad.
55
00:02:44,840 --> 00:02:46,420
Today's not our mom's birthday. Still.
56
00:02:47,340 --> 00:02:48,860
We have 48 hours. Yay.
57
00:02:49,380 --> 00:02:50,380
Oh, yay.
58
00:02:52,370 --> 00:02:56,270
Wait, so why are you making Mom
celebrate her birthday with us? She's
59
00:02:56,310 --> 00:02:59,670
she's fine. I just think it would be
nice to circle back to family
60
00:02:59,830 --> 00:03:01,110
It's important to Mom.
61
00:03:01,470 --> 00:03:04,250
Yeah, right. We both know Mom would
rather do her little rituals with Goldie
62
00:03:04,250 --> 00:03:06,290
where they, like, eat chocolate and
mushrooms and cry outside.
63
00:03:06,510 --> 00:03:11,830
Okay, fine. It means a lot to Noah,
okay? It was his idea, and family
64
00:03:11,830 --> 00:03:13,710
are weirdly important to him.
65
00:03:13,930 --> 00:03:16,830
Okay, so you want to impress Noah by
doing something we haven't done in 20
66
00:03:16,830 --> 00:03:20,630
years. Of course you don't get it. Okay,
I am in a mature adult partnership.
67
00:03:21,400 --> 00:03:26,420
Noah and I are figuring out how to be a
we, and it's like a silent negotiation.
68
00:03:26,860 --> 00:03:27,860
Yeah.
69
00:03:28,720 --> 00:03:29,720
Hi. Hey.
70
00:03:30,420 --> 00:03:33,940
I'm working on my toast for Lynn
tomorrow. How long is yours going to be,
71
00:03:33,940 --> 00:03:35,120
because it's weird if mine's longer?
72
00:03:36,100 --> 00:03:38,060
Um, no, we don't do toasts.
73
00:03:38,640 --> 00:03:40,680
Toasts are for people who have nice
things to say about each other.
74
00:03:41,080 --> 00:03:42,560
Got it. Okay. Hey, here.
75
00:03:43,120 --> 00:03:44,580
Can't just drink coffee all day.
76
00:03:45,860 --> 00:03:46,860
Babe.
77
00:03:47,000 --> 00:03:48,200
Tracking my water intake?
78
00:03:48,680 --> 00:03:50,140
God, that's so sweet.
79
00:03:50,440 --> 00:03:51,680
Morgan, did you hear that?
80
00:03:51,920 --> 00:03:54,160
Yeah. Don't you have, like, a job to go
to or something?
81
00:03:54,500 --> 00:03:59,380
Yeah, things are just a little bit slow
right now. People are interested in
82
00:03:59,380 --> 00:04:00,380
working with Big Noah.
83
00:04:00,540 --> 00:04:02,620
Knocking on my door a little bit less.
84
00:04:03,080 --> 00:04:06,360
Personally, I think he peaked at his
first sermon. Oh, my gosh. He actually
85
00:04:06,360 --> 00:04:08,600
the cover of Jewish Journal, which,
like...
86
00:04:08,910 --> 00:04:12,150
You don't know. You don't even know how
hard that is to get. Oh, God, Jesus. I
87
00:04:12,150 --> 00:04:14,430
thought you had, like, the day off or
something. I didn't realize this would
88
00:04:14,430 --> 00:04:16,230
turn into such an awkward conversation.
89
00:04:16,670 --> 00:04:17,670
God.
90
00:04:19,269 --> 00:04:22,029
Okay, can we just talk about how all of
a sudden you're a babe girl?
91
00:04:22,370 --> 00:04:25,810
You guys, you haven't been deep, okay?
I've never heard her call anyone babe
92
00:04:25,810 --> 00:04:28,030
before. Okay, can we talk about
something else?
93
00:04:28,590 --> 00:04:31,210
Um, do you have anything to share,
Morgan?
94
00:04:32,570 --> 00:04:34,350
Nope. I guess we'll have to pivot to
audience questions.
95
00:04:35,400 --> 00:04:39,360
A guy ghosted me after I waited three
months to have sex with him.
96
00:04:39,720 --> 00:04:40,720
What do I do?
97
00:04:40,920 --> 00:04:41,980
First of all, willpower.
98
00:04:42,520 --> 00:04:44,260
Mind if I throw mine two cents in?
99
00:04:44,980 --> 00:04:47,180
I thought you didn't want anything to do
with the podcast.
100
00:04:47,640 --> 00:04:50,680
Well, I don't want any stuff about me on
it, but, you know, I don't mind
101
00:04:50,680 --> 00:04:52,680
offering a little advice on one
question.
102
00:04:53,080 --> 00:04:54,520
It's what I do.
103
00:04:54,920 --> 00:04:57,880
Okay, I think a male perspective would
be nice. Okay, great.
104
00:04:58,240 --> 00:05:02,420
First of all, on behalf of all men,
sorry, ghosting is never cool.
105
00:05:03,020 --> 00:05:07,240
In the Talmud, Hillel offers us the
golden rule. That which is hateful to
106
00:05:07,300 --> 00:05:11,040
do not do to others. Now, we hear it all
the time. Treat others how you want to
107
00:05:11,040 --> 00:05:16,460
be treated. But I think the reverse
applies as well. How you treat others is
108
00:05:16,460 --> 00:05:21,180
you treat yourself. So, if he can't be
honest with you, he's not honest with
109
00:05:21,180 --> 00:05:22,600
himself. You don't want this guy.
110
00:05:24,800 --> 00:05:27,460
Okay, Rabbi. That was a really good
answer.
111
00:05:27,680 --> 00:05:30,800
Yeah, I was just going to say, like, she
might be bad in bed, but... Next
112
00:05:30,800 --> 00:05:31,800
question.
113
00:05:32,370 --> 00:05:33,510
Okay, on to the next.
114
00:05:35,550 --> 00:05:39,110
Can I go out with a guy my good friend
dated but was never official with?
115
00:05:39,330 --> 00:05:40,610
No. Yes. No.
116
00:05:41,030 --> 00:05:42,590
I'll take this one, Joanne.
117
00:05:43,010 --> 00:05:46,890
Hopefully it ended amicably between
them, but because it ended, yes, you
118
00:05:46,890 --> 00:05:50,350
every right to pursue a relationship.
I'm so sorry. I really, really disagree.
119
00:05:50,590 --> 00:05:55,110
You can't ever date the ex of a friend
under any circumstance, and I'm sure
120
00:05:55,110 --> 00:05:57,510
Hillel would agree. Well, what about the
rules of love?
121
00:05:58,030 --> 00:06:01,010
Being territorial over someone it didn't
work out with isn't cool, and they have
122
00:06:01,010 --> 00:06:03,150
to take a chance if they think this
might be their person.
123
00:06:03,550 --> 00:06:06,650
Okay, next question. Where's the last
crazy place you guys had sex?
124
00:06:09,090 --> 00:06:10,090
Um...
125
00:06:10,560 --> 00:06:14,280
we don't do that what do you mean you
don't have sex we have you don't you
126
00:06:14,280 --> 00:06:18,140
what i mean okay fine lame um give me
one juicy thing about your relationship
127
00:06:18,140 --> 00:06:22,020
like the freakiest thing you guys have
ever done we don't do anything that the
128
00:06:22,020 --> 00:06:25,960
audience would find interesting oh wait
that's not true oh okay tell me more
129
00:06:25,960 --> 00:06:30,220
rabbi say more into the mic sorry into
the mic i'm sorry sorry absolutely sorry
130
00:06:30,220 --> 00:06:31,220
about let's get back to it
131
00:06:32,120 --> 00:06:36,180
So the thing about Morgan is that she
doesn't understand privacy based on the
132
00:06:36,180 --> 00:06:39,320
fact that all her passwords are one,
two, three, four, and I have a folder
133
00:06:39,320 --> 00:06:41,000
of her nudes on my phone. What the fuck?
134
00:06:41,280 --> 00:06:42,900
God, now I have to change all my
passwords.
135
00:06:43,400 --> 00:06:44,400
Don't smile.
136
00:06:44,560 --> 00:06:45,560
It's not cute.
137
00:06:50,480 --> 00:06:52,540
Hey, how much time do you think until
Mary gets back?
138
00:06:53,200 --> 00:06:56,480
42 minutes, you sick fuck. We are not
going again.
139
00:06:57,380 --> 00:07:00,380
No, I was just thinking, like, we can,
you know.
140
00:07:00,800 --> 00:07:04,440
Have some dessert. Watch something funny
on TV. I love dessert. I love this
141
00:07:04,440 --> 00:07:05,440
idea. What do we have?
142
00:07:06,600 --> 00:07:07,880
You were... I was first.
143
00:07:08,120 --> 00:07:09,640
No, I was clearly first.
144
00:07:09,920 --> 00:07:11,880
Okay, we've got ice cream sandwiches.
145
00:07:12,240 --> 00:07:13,240
Ice cream sandwich.
146
00:07:13,900 --> 00:07:14,900
Thank you, babe.
147
00:07:15,880 --> 00:07:18,020
Hello. Oh, God. Mom.
148
00:07:18,520 --> 00:07:20,000
What? What are you doing here?
149
00:07:20,280 --> 00:07:21,940
I thought we grabbed your key back.
150
00:07:22,280 --> 00:07:23,780
Don't worry. I made a copy.
151
00:07:24,420 --> 00:07:27,120
Could you excuse us for a moment,
please?
152
00:07:27,480 --> 00:07:28,480
Oh, you...
153
00:07:28,540 --> 00:07:30,300
So great to see you too.
154
00:07:30,600 --> 00:07:32,560
That's quite an outfit. Oh, it's my
pleasure.
155
00:07:33,700 --> 00:07:34,740
Very original.
156
00:07:35,980 --> 00:07:36,980
Sweetheart.
157
00:07:39,300 --> 00:07:40,580
You're both half naked.
158
00:07:40,880 --> 00:07:44,540
I mean, it's like a spark has reignited
in this marriage.
159
00:07:44,960 --> 00:07:45,960
Yeah.
160
00:07:47,260 --> 00:07:48,640
But it's not going to last.
161
00:07:48,960 --> 00:07:50,140
It's not? Why?
162
00:07:50,360 --> 00:07:54,660
What do you know? What I know is that
you need to make the most of this
163
00:07:55,780 --> 00:07:57,040
Okay, I mean, I think I am.
164
00:07:58,190 --> 00:07:59,350
Have another baby.
165
00:07:59,710 --> 00:08:01,130
Oh, Mom.
166
00:08:01,810 --> 00:08:02,810
No.
167
00:08:03,250 --> 00:08:05,330
Mary's perfect for one hit wonders.
168
00:08:05,590 --> 00:08:09,230
We're not going to have another baby.
Mary's amazing, but there is only one of
169
00:08:09,230 --> 00:08:12,090
her. And babies, babies are a blessing.
170
00:08:12,650 --> 00:08:13,810
And we need more.
171
00:08:14,150 --> 00:08:16,010
And I can't rely on Noah anymore.
172
00:08:16,410 --> 00:08:18,810
Who knows how long it will take him to
come to his senses.
173
00:08:19,270 --> 00:08:20,650
I could be dead by then.
174
00:08:21,210 --> 00:08:22,210
Oh, Mom.
175
00:08:22,510 --> 00:08:24,810
What? I don't want you to die.
176
00:08:26,050 --> 00:08:27,050
Don't worry.
177
00:08:27,800 --> 00:08:29,900
I will always be with you.
178
00:08:30,880 --> 00:08:32,539
I am going to need that key back.
179
00:08:32,940 --> 00:08:33,940
No.
180
00:08:40,539 --> 00:08:41,640
Hi, Dad.
181
00:08:41,919 --> 00:08:42,919
Hey, sweetheart.
182
00:08:43,059 --> 00:08:46,400
Don't get up or help with any of this
stuff. Oh, I'm sorry. I didn't know your
183
00:08:46,400 --> 00:08:47,520
arms were broken. Good.
184
00:08:47,900 --> 00:08:48,699
Hey, Henry.
185
00:08:48,700 --> 00:08:50,240
Hey, Noah. Great to see you. How are
you?
186
00:08:50,760 --> 00:08:55,360
I'm okay. I'm okay. Thank you for
asking. They actually hired a new head
187
00:08:55,360 --> 00:08:59,200
at my temple, and so it's been a big
change, and I'm kind of... Hey, do you
188
00:08:59,200 --> 00:09:00,680
to see a picture of the new guy I'm
dating?
189
00:09:01,060 --> 00:09:02,100
Oh, look there.
190
00:09:02,820 --> 00:09:03,820
Cute, right?
191
00:09:04,200 --> 00:09:05,280
Oh, yeah. Tony.
192
00:09:05,900 --> 00:09:08,080
That's one of his chihuahuas. He's got
three.
193
00:09:08,460 --> 00:09:12,480
Three chihuahuas. Yeah. We had a fight
last night, and he still hasn't texted
194
00:09:12,480 --> 00:09:14,960
me. No, Dad. We are focusing on Mom
today.
195
00:09:15,260 --> 00:09:19,100
Right now and for the whole rest of the
day. Okay? All right. I'm serious.
196
00:09:19,380 --> 00:09:22,060
I'm serious, too. Morgan is bringing
Thai food. What's next?
197
00:09:22,540 --> 00:09:25,600
Decorations. Decorations. Okay. Oh,
happy birthday.
198
00:09:25,900 --> 00:09:26,900
Happy birthday.
199
00:09:27,220 --> 00:09:29,160
Yay. Oh, my.
200
00:09:30,080 --> 00:09:33,620
Joanne, when do you think this will wrap
up so I can tell Goldie?
201
00:09:33,820 --> 00:09:37,940
I don't think asking when it will end is
really in the spirit of the event, Mom.
202
00:09:38,110 --> 00:09:41,410
Well, you know, I firmly believe you
have to spend your birthday in the
203
00:09:41,410 --> 00:09:44,910
you want to manifest for the coming
year. Because I need peace today. Yeah.
204
00:09:44,910 --> 00:09:47,750
don't want any fighting. I don't want
any fighting. No, there's no fighting.
205
00:09:47,870 --> 00:09:51,210
We're all here to celebrate you, Mom.
Look at all the stuff Noah brought.
206
00:09:51,430 --> 00:09:52,430
And we got donuts.
207
00:09:52,510 --> 00:09:57,150
And he bought a tiara, also these
temporary tattoos that say Girl Power.
208
00:09:57,150 --> 00:09:58,250
them on. It's very inspiring.
209
00:09:58,610 --> 00:09:59,650
Girl Power. Girl Power.
210
00:10:00,190 --> 00:10:02,670
Oh, my God. I always wanted a tramp
stamp.
211
00:10:03,050 --> 00:10:05,150
Today's the day. Girl Power. Let's do
it.
212
00:10:05,570 --> 00:10:06,710
Let's do it. Hi.
213
00:10:07,030 --> 00:10:08,030
Hey.
214
00:10:08,170 --> 00:10:09,390
This is Dr. Andy.
215
00:10:09,830 --> 00:10:13,170
Who? Hi, I am Morgan's boyfriend.
216
00:10:13,550 --> 00:10:14,550
Oh.
217
00:10:16,070 --> 00:10:19,950
But please just call me Andy. Drop the
doctor. I don't need that. Hey, Andy. I
218
00:10:19,950 --> 00:10:20,950
love your pants.
219
00:10:21,030 --> 00:10:25,630
I'm so sorry. I'm confused. Are you an
escort or are you doing a prank?
220
00:10:25,870 --> 00:10:27,790
Oh, my gosh. Well, this is Joanne. Yeah.
221
00:10:28,140 --> 00:10:29,460
Has to be. That's a Joanne response.
222
00:10:29,720 --> 00:10:33,460
Yeah, I know, right? She immediately
just walls up. Anyway, I love it. I'm
223
00:10:33,460 --> 00:10:36,060
so honored to meet all of you all. I
can't wait to get to know you.
224
00:10:36,420 --> 00:10:38,780
I'm going to put this down right there,
I bet. Thank you, baby.
225
00:10:42,180 --> 00:10:43,180
What?
226
00:10:44,820 --> 00:10:47,140
Who is that? He's my boyfriend. I just
told you.
227
00:10:48,300 --> 00:10:49,199
Not bad.
228
00:10:49,200 --> 00:10:50,600
I like him. Thank you.
229
00:10:50,920 --> 00:10:52,740
I think he's sexy. What's going on?
230
00:10:54,239 --> 00:10:57,520
She is fucking nuts if she thinks she's
in charge of me having a whole ass baby.
231
00:10:58,120 --> 00:10:59,360
Is this Handmaid's Tale?
232
00:10:59,680 --> 00:11:03,180
I never saw it past season one, but I
don't think it gets any better for the
233
00:11:03,180 --> 00:11:04,180
gals.
234
00:11:04,740 --> 00:11:08,700
I don't know. I think I hate the idea.
When she first brought it up, I was
235
00:11:08,740 --> 00:11:10,060
absolutely not. Right?
236
00:11:10,840 --> 00:11:13,360
Now that you seem to be like, oh, it's
never going to happen, I don't really
237
00:11:13,360 --> 00:11:14,360
know which way I'm leaning.
238
00:11:16,500 --> 00:11:17,500
No, I mean...
239
00:11:17,960 --> 00:11:21,780
I just loved it when Mary was little and
she'd have a little temper tantrum and
240
00:11:21,780 --> 00:11:25,260
then she'd tire herself out and she'd
fall asleep in my chest. I loved that.
241
00:11:25,360 --> 00:11:29,040
Tosh, we are five years away from being
empty nesters.
242
00:11:29,440 --> 00:11:31,460
We are so close. Think about the stuff
we could do.
243
00:11:31,720 --> 00:11:36,920
You could finally get your ear pierced.
We could take dance class. We could try
244
00:11:36,920 --> 00:11:37,920
new drugs.
245
00:11:37,940 --> 00:11:40,860
We could live in like a cool
neighborhood instead of like right
246
00:11:40,860 --> 00:11:41,860
neighborhood.
247
00:11:42,740 --> 00:11:43,900
We could stay in bed.
248
00:11:44,709 --> 00:11:47,810
All of Sunday, never get out of the bed.
This is the stuff we never got to do
249
00:11:47,810 --> 00:11:48,810
before we had Miri.
250
00:11:50,490 --> 00:11:53,250
All right, rock and roll. I'll do all
that stuff with you. Really?
251
00:11:53,490 --> 00:11:54,309
Uh -huh.
252
00:11:54,310 --> 00:11:55,310
Saj?
253
00:11:56,090 --> 00:11:57,950
Except for the dancing. I'm too tall to
dance.
254
00:11:59,130 --> 00:12:02,610
Hey, who's this Tony guy dad keeps
talking about? I mean, I didn't even
255
00:12:02,610 --> 00:12:06,090
and Pat broke up. Okay, I am not fucking
talking about Pat. What is happening?
256
00:12:06,510 --> 00:12:08,390
How do I not know that you have a
boyfriend?
257
00:12:08,610 --> 00:12:09,429
Who is he?
258
00:12:09,430 --> 00:12:12,150
I mean, where did he come from? How long
has this been going on?
259
00:12:12,370 --> 00:12:15,320
Well... I've known him for a little
while, but this all is very new.
260
00:12:15,940 --> 00:12:20,260
Okay, I saw you less than 24 hours ago,
so... And since then, you've sent me
261
00:12:20,260 --> 00:12:23,100
like a thousand text messages asking
whether or not you have a mustache.
262
00:12:23,360 --> 00:12:26,540
Okay, I was trying to be private while I
figured out how I felt, okay? I do
263
00:12:26,540 --> 00:12:29,220
understand privacy, Joanne. You call me
about everything.
264
00:12:29,600 --> 00:12:32,740
You call me before a date, after a date,
half the time you call me when you're
265
00:12:32,740 --> 00:12:33,599
on the date.
266
00:12:33,600 --> 00:12:37,640
So don't act like it's normal that you
bring some random guy home who I've
267
00:12:37,640 --> 00:12:41,100
even heard of to Mom's birthday and say
he's your boyfriend.
268
00:12:41,360 --> 00:12:42,360
He is not.
269
00:12:42,780 --> 00:12:43,780
Random, all right?
270
00:12:44,480 --> 00:12:46,840
You're not the only one who gets to have
a mature adult partnership.
271
00:12:47,120 --> 00:12:49,120
A mature adult partnership? Yeah. Are we
on the same planet?
272
00:12:50,240 --> 00:12:51,099
You know what?
273
00:12:51,100 --> 00:12:53,820
I'm gonna go help my boyfriend, Andy,
set the table.
274
00:12:54,240 --> 00:12:59,980
Oh, man, I'm telling you, it is just
really hard dating at my age. I wish I
275
00:12:59,980 --> 00:13:00,980
out earlier.
276
00:13:01,120 --> 00:13:04,820
This all wouldn't just feel so new to
me. Trust me, whenever you get out
277
00:13:04,860 --> 00:13:08,460
it's always confusing. We all feel like
we're messing up all the time, you know?
278
00:13:09,070 --> 00:13:13,130
I think you're doing a great job.
Really? I do. I absolutely do. I also
279
00:13:13,130 --> 00:13:14,710
you need to give Tony a text.
280
00:13:15,270 --> 00:13:16,310
I should text him?
281
00:13:16,550 --> 00:13:17,690
Yeah, you should text him.
282
00:13:18,250 --> 00:13:20,430
Become worthy of the relationship you
want.
283
00:13:22,770 --> 00:13:23,930
You're really good at this.
284
00:13:24,810 --> 00:13:26,350
Traditionally, the tops text first.
285
00:13:27,710 --> 00:13:30,050
I'm kidding. I'm not going to tell you
what position I am.
286
00:13:30,250 --> 00:13:32,810
I'm going to text him. Thank you. My
pleasure. Thank you.
287
00:13:36,690 --> 00:13:37,690
Hey. Hey.
288
00:13:37,920 --> 00:13:40,000
Having fun? You know, Henry and I were
bonding.
289
00:13:40,200 --> 00:13:43,060
I think I said something that maybe
landed with him. Great. Well, if you
290
00:13:43,060 --> 00:13:45,120
letting him talk about himself, you'll
become his favorite person.
291
00:13:45,720 --> 00:13:51,980
Hey, can you go get to know Morgan's
boyfriend, you know? And do not come
292
00:13:51,980 --> 00:13:54,300
with just, he's from Ohio. I need
details.
293
00:13:57,800 --> 00:13:58,739
Girl power.
294
00:13:58,740 --> 00:13:59,880
Girl power, thank you.
295
00:14:01,040 --> 00:14:03,940
Oh, hey, Mom, will you help me find the
fun plates in the sauna?
296
00:14:04,160 --> 00:14:05,900
I love the fun plates, okay?
297
00:14:06,560 --> 00:14:07,720
We're pulling them out? Yeah.
298
00:14:08,860 --> 00:14:10,780
I think they're by the snowman.
299
00:14:11,360 --> 00:14:12,440
Let me look.
300
00:14:13,000 --> 00:14:16,040
I can't believe we're pulling them out.
It's here.
301
00:14:16,600 --> 00:14:20,140
No, what's here? Stop looking for the
fun place. Mom, I don't care about the
302
00:14:20,140 --> 00:14:23,660
place, okay? I don't know. Stop, stop.
You told me you wanted the fun place.
303
00:14:24,160 --> 00:14:27,420
Did you know about Dr. Andy? He's so
annoying.
304
00:14:27,680 --> 00:14:29,480
Like, is he even really a real doctor?
305
00:14:29,760 --> 00:14:31,480
He's giving more life coach vibes.
306
00:14:31,780 --> 00:14:33,980
Well, she might have mentioned it. I'm
not sure.
307
00:14:35,390 --> 00:14:38,830
I can never keep up with your sister.
One day she's converting. The next day
308
00:14:38,830 --> 00:14:41,370
she's not converting. Mom, that was me.
309
00:14:41,790 --> 00:14:46,050
Both my girls are wild cards. And you
know, I'm not worried about Morgan's
310
00:14:46,450 --> 00:14:47,630
I have strong intuition.
311
00:14:48,010 --> 00:14:49,010
I like him.
312
00:14:49,370 --> 00:14:52,730
You're wrong. Something's off. It feels
weird. Otherwise, why would she have
313
00:14:52,730 --> 00:14:56,050
kept this from me for even a second? We
tell each other everything. It's like,
314
00:14:56,090 --> 00:14:58,310
what if he's got her in some Ponzi
scheme?
315
00:14:58,760 --> 00:14:59,800
Or a pyramid scheme.
316
00:15:00,080 --> 00:15:02,860
Remember when she lost all her money to
that guy who said he was going to
317
00:15:02,860 --> 00:15:06,560
reinvent the hot dog for millennials,
and she kept saying, it's a hot dog for
318
00:15:06,560 --> 00:15:08,500
us. Maybe he's just married.
319
00:15:08,700 --> 00:15:12,500
No, Morgan's told me about plenty of
married men. That can't be it. Are you
320
00:15:12,500 --> 00:15:13,620
talking about me and Tony?
321
00:15:14,540 --> 00:15:15,540
No, honey.
322
00:15:17,340 --> 00:15:18,960
And here's some delicious rice.
323
00:15:19,400 --> 00:15:22,260
Oh, baby, can you pour me some water so
I don't get dehydrated?
324
00:15:22,580 --> 00:15:24,920
Of course, principessa.
325
00:15:28,040 --> 00:15:30,780
Thank you. Of course. Come here.
326
00:15:31,060 --> 00:15:32,060
I'm here.
327
00:15:32,800 --> 00:15:34,940
Beautiful. So cute.
328
00:15:35,580 --> 00:15:40,480
So how'd you two meet? What's your
story? Give me every little detail.
329
00:15:40,780 --> 00:15:41,780
Okay. Well.
330
00:15:42,000 --> 00:15:44,960
You go. Okay. We met in therapy.
331
00:15:45,360 --> 00:15:47,060
Group therapy.
332
00:15:47,340 --> 00:15:48,880
Well, no, not group therapy.
333
00:15:49,260 --> 00:15:51,080
But that's cool. Keep guessing.
334
00:15:51,960 --> 00:15:54,860
The waiting room.
335
00:15:57,110 --> 00:15:58,890
No, getting warmer, though. Yeah.
336
00:15:59,110 --> 00:16:00,810
All right, let me think here.
337
00:16:01,330 --> 00:16:03,630
The parking lot. No, no, wait.
338
00:16:03,830 --> 00:16:08,190
The elevator from the parking lot. You
met in the elevator. I'm Morgan's
339
00:16:08,190 --> 00:16:09,190
therapist.
340
00:16:13,590 --> 00:16:14,590
Oh.
341
00:16:16,230 --> 00:16:17,610
I wasn't warm at all.
342
00:16:17,870 --> 00:16:20,770
I mean, he's not my therapist anymore.
No, of course, of course.
343
00:16:21,370 --> 00:16:25,110
Yeah, we had our closeout session last
week. Of course. Really intense. He
344
00:16:25,110 --> 00:16:27,420
cried. No, I didn't cry. I wept. You
did.
345
00:16:28,560 --> 00:16:34,700
And you make... It's like a Hallmark
movie where two people pretend to be a
346
00:16:34,700 --> 00:16:37,720
couple for a big family gathering. I
love that movie.
347
00:16:38,100 --> 00:16:40,560
Melissa Joan Hart. People say I look
like her.
348
00:16:40,840 --> 00:16:41,840
What?
349
00:16:42,660 --> 00:16:43,840
I can... Hello.
350
00:16:44,120 --> 00:16:45,260
Oh, hi. Hey, guys.
351
00:16:45,820 --> 00:16:49,500
Was just chatting with Morgan and Dr.
Andy.
352
00:16:50,110 --> 00:16:54,030
I knew it. He's not a real doctor. I
couldn't imagine letting that guy
353
00:16:54,030 --> 00:16:56,090
on me. He's probably a chiropractor.
He's a therapist.
354
00:16:56,590 --> 00:17:00,490
What? Yep. Yep. Yep. Dr. Andy is
Morgan's therapist.
355
00:17:00,790 --> 00:17:04,369
I kissed my therapist once, but he said
it was a trust exercise.
356
00:17:05,069 --> 00:17:08,869
Your responses are alarming. I have to
say, this is a very concerning
357
00:17:09,349 --> 00:17:13,230
Thank you. Someone finally normal. Thank
you. Are couples therapists?
358
00:17:13,930 --> 00:17:15,569
Yeah. Oh, my God.
359
00:17:15,990 --> 00:17:17,150
Where is everybody?
360
00:17:17,530 --> 00:17:21,190
Wow. Did anyone notice a brainwash -y
energy? I'd love to be brainwashed.
361
00:17:22,270 --> 00:17:25,410
What the hell? Are you guys just sitting
out here talking shit about me? He's
362
00:17:25,410 --> 00:17:27,530
your therapist. How do you expect us to
react?
363
00:17:27,770 --> 00:17:28,770
I mean... Here we go again.
364
00:17:28,830 --> 00:17:32,150
Oh, right. And you pick such perfect
relationships too, Joanne, right? Look
365
00:17:32,150 --> 00:17:35,390
Noah. You're a fucking loser, jobless,
almost homeless, ripped your boyfriend.
366
00:17:35,510 --> 00:17:36,770
You know what? Fuck you, bitch.
367
00:17:40,130 --> 00:17:42,510
Oh, Tony texted me back. Thank you,
Noah.
368
00:17:45,270 --> 00:17:46,109
You know what?
369
00:17:46,110 --> 00:17:48,790
Do not compare my relationship to your
mental breakdown.
370
00:17:48,990 --> 00:17:50,790
Right, yeah, because you're doing so
great.
371
00:17:51,250 --> 00:17:54,310
Pretending to care about some tradition
that none of us want to be at because
372
00:17:54,310 --> 00:17:55,710
you need to prove something to your
boyfriend.
373
00:17:56,010 --> 00:18:00,290
No, I don't. And I did tell you my
therapist was in love with me many
374
00:18:00,290 --> 00:18:03,350
I supposed to believe everything you
say? According to you, you could have
375
00:18:03,350 --> 00:18:07,250
Meghan Markle. I said I saw Prince Harry
at a bar and there was a vibe, okay?
376
00:18:07,290 --> 00:18:08,290
And there was a vibe.
377
00:18:08,330 --> 00:18:11,070
You know, why do you think I waited to
tell you I fell for Andy, okay? Because
378
00:18:11,070 --> 00:18:13,290
knew that you would be judgmental about
how we met.
379
00:18:13,880 --> 00:18:16,440
Not that you've even noticed what's
going on with me because you're too
380
00:18:16,440 --> 00:18:17,760
up in your own relationship. You know
what?
381
00:18:18,080 --> 00:18:19,080
You'll suck.
382
00:18:20,980 --> 00:18:21,980
Come on, we're going.
383
00:18:22,660 --> 00:18:26,240
And by the way, this is the first man
I've brought home since my divorce, and
384
00:18:26,240 --> 00:18:28,980
none of you have even tried to get to
know him. Well, I did.
385
00:18:29,460 --> 00:18:33,540
Bullshit. I guess we're still adjusting
to the very jarring fact that you two
386
00:18:33,540 --> 00:18:35,460
are breaking the law by dating.
387
00:18:36,600 --> 00:18:40,800
Andy knows all of my trauma and all of
my baggage, and he accepts me for it.
388
00:18:40,800 --> 00:18:44,110
by the way, you guys are where I got all
my trauma and baggage, so... Oh, this
389
00:18:44,110 --> 00:18:47,570
isn't the energy I want for the rest of
my years. Okay, I'm so done with all of
390
00:18:47,570 --> 00:18:49,750
you. You know, none of you support me.
Not one.
391
00:18:52,310 --> 00:18:56,570
I know our relationship started out in
an unorthodox way.
392
00:18:56,830 --> 00:18:58,870
It's not perfect, but we're really
happy.
393
00:19:16,700 --> 00:19:18,520
Okay. Will you come lay with me?
394
00:19:20,020 --> 00:19:21,280
With your mom in her bed?
395
00:19:22,240 --> 00:19:23,920
She's pretty locked into her movie.
396
00:19:25,560 --> 00:19:26,560
Okay.
397
00:19:27,040 --> 00:19:28,100
But no funny business.
398
00:19:35,280 --> 00:19:37,940
So why is that?
399
00:19:38,620 --> 00:19:40,180
Do you think I'm judgmental?
400
00:19:41,380 --> 00:19:45,400
I mean, I think you're very passionate,
and I think...
401
00:19:46,919 --> 00:19:49,860
Sometimes you jump to extremes and
commit really hard.
402
00:19:51,640 --> 00:19:52,740
I never did that.
403
00:19:53,720 --> 00:19:59,140
Give me one example when I did that. I
mean, you call our sex life
404
00:19:59,140 --> 00:20:00,140
on your podcast.
405
00:20:00,240 --> 00:20:02,240
Oh, wow, you really had that loaded and
ready to go?
406
00:20:02,500 --> 00:20:08,980
Okay. You told me not to say anything
personal about us, so that was me
407
00:20:08,980 --> 00:20:11,380
it. I know. I know you're just trying to
respect my request.
408
00:20:11,820 --> 00:20:13,750
Well... Off the record, obviously.
409
00:20:14,010 --> 00:20:18,250
I know we do some pretty interesting
stuff. Oh, obvi. Just, you know, let
410
00:20:18,250 --> 00:20:19,250
everyone else know.
411
00:20:20,590 --> 00:20:21,750
Can I give you some advice?
412
00:20:24,410 --> 00:20:26,970
Are you my rabbi now? No, just your
boyfriend.
413
00:20:28,050 --> 00:20:29,570
I think you should support Morgan.
414
00:20:32,270 --> 00:20:33,270
I can't.
415
00:20:33,450 --> 00:20:38,090
I can't support her with an unethical
therapist.
416
00:20:38,290 --> 00:20:41,450
I'm not saying to support the
relationship. I just think you should
417
00:20:41,960 --> 00:20:42,599
You know?
418
00:20:42,600 --> 00:20:45,060
I mean, it makes a lot of sense why she
was scared to tell you.
419
00:20:45,640 --> 00:20:46,900
She really cares what you think.
420
00:20:47,920 --> 00:20:49,800
Even though I know she swears she
doesn't.
421
00:20:51,700 --> 00:20:52,820
I guess that's true.
422
00:20:53,880 --> 00:20:54,880
Damn.
423
00:20:55,460 --> 00:20:57,220
You are really good at helping people.
424
00:20:58,880 --> 00:20:59,880
Thank you.
425
00:21:02,980 --> 00:21:03,980
I miss it.
426
00:21:05,560 --> 00:21:07,320
I miss being needed by my community.
427
00:21:09,240 --> 00:21:11,120
Sounds like you need a rabbi, rabbi.
428
00:21:21,740 --> 00:21:26,800
I'm sorry you don't get to do the job
you always dreamed of. I still will.
429
00:21:30,060 --> 00:21:32,420
I'm sorry I pushed you all to celebrate
my way.
430
00:21:33,340 --> 00:21:36,620
I think I've just been channeling my
energies into the wrong places.
431
00:21:37,960 --> 00:21:39,760
I did have fun with your family, though.
432
00:21:41,820 --> 00:21:46,740
And I'll deny it, but I really loved
being the one to tell you all he's your
433
00:21:46,740 --> 00:21:47,740
therapist.
434
00:21:48,560 --> 00:21:49,720
No, rock love.
435
00:21:50,330 --> 00:21:51,330
You're a gossip.
436
00:21:51,890 --> 00:21:54,650
That's against Jewish rules. You told me
that when we met.
437
00:21:56,950 --> 00:21:59,610
Babe, you remember my first Judaism
lesson.
438
00:22:02,890 --> 00:22:06,950
I really love you.
439
00:22:07,830 --> 00:22:08,830
I love you.
440
00:22:10,990 --> 00:22:14,210
What a special moment for the three of
us to share.
441
00:22:19,240 --> 00:22:21,180
Of the energy I want to manifest.
442
00:22:23,080 --> 00:22:24,160
Me too, Lynn.
443
00:22:29,260 --> 00:22:30,260
Hi.
444
00:22:40,460 --> 00:22:42,820
Oh, great. Thanks for ordering a new
one.
445
00:22:45,040 --> 00:22:47,260
Andy suggested we talk, so I'll go
first.
446
00:22:50,280 --> 00:22:54,460
Why does this bother you so much?
Because he's your therapist. Okay,
447
00:22:54,460 --> 00:22:58,580
knows every single thing about me, and
he still loves me. I want my, you know,
448
00:22:58,640 --> 00:23:01,260
fairy tale, too.
449
00:23:03,780 --> 00:23:04,780
Okay.
450
00:23:06,260 --> 00:23:07,260
Okay.
451
00:23:07,620 --> 00:23:11,360
Okay. I get it. I will try and do my
best to give him a chance.
452
00:23:11,560 --> 00:23:12,560
Thank you.
453
00:23:13,640 --> 00:23:16,160
Today I'll be discussing Parshat
Beshalach.
454
00:23:16,440 --> 00:23:19,200
Now, after the Jews' departure from
Egypt...
455
00:23:20,110 --> 00:23:24,250
They had their freedom, but they had no
food and no shelter.
456
00:23:24,450 --> 00:23:28,830
They wandered through the wilderness
without knowing what would happen next.
457
00:23:30,550 --> 00:23:36,390
Rabbi Rockland at my house. Hey, what's
all this? Have a seat.
458
00:23:37,610 --> 00:23:41,810
Yeah, I was just in the pool. I was
practicing for my stupid lesson.
459
00:23:42,370 --> 00:23:44,310
The wife and I are getting certified.
460
00:23:44,710 --> 00:23:47,670
Wow. Yeah. Okay. So you're enjoying it.
461
00:23:47,950 --> 00:23:53,120
Retirement. Yeah, and you know, the part
of your life you didn't plan for.
462
00:23:53,380 --> 00:23:56,380
I'd say I'm asking for a friend, but I
think we both know that's not true.
463
00:23:57,040 --> 00:23:58,660
And that's the point of faith, right?
464
00:23:59,100 --> 00:24:01,320
It doesn't exist in the plans we make.
465
00:24:02,120 --> 00:24:03,440
It exists in the unknown.
466
00:24:05,240 --> 00:24:07,940
Otherwise, tough decisions would be
easy. There'd be no risk.
467
00:24:09,980 --> 00:24:11,540
All right, now that's a cute baby.
468
00:24:11,980 --> 00:24:18,080
Now, the moment after you take a leap of
faith, that's the scariest time.
469
00:24:19,050 --> 00:24:21,230
You know what? Fuck it. Let's do it.
What?
470
00:24:21,630 --> 00:24:22,690
Let's have another baby.
471
00:24:26,370 --> 00:24:27,690
She's not that cute.
472
00:24:28,310 --> 00:24:29,470
Because you can't go back.
473
00:24:30,450 --> 00:24:31,930
You don't know if it'll work out.
474
00:24:33,090 --> 00:24:35,590
I've been freaking the fuck out about
not working.
475
00:24:35,850 --> 00:24:37,150
Avoided it for years.
476
00:24:38,430 --> 00:24:43,350
Turns out, I feel my most free when I'm
in the water.
477
00:24:44,110 --> 00:24:45,710
Never could have planned for that.
478
00:24:46,210 --> 00:24:47,590
But if you don't risk...
479
00:24:48,000 --> 00:24:49,540
you might not experience life.
480
00:24:51,240 --> 00:24:58,020
You might never learn if that person is
right for you or if you love to
481
00:24:58,020 --> 00:24:59,020
swim.
482
00:25:00,040 --> 00:25:01,160
Here's what I do know.
483
00:25:02,020 --> 00:25:08,640
Over these last few days, I've been
reminded that there are people who need
484
00:25:08,640 --> 00:25:09,840
what I have to give.
485
00:25:10,340 --> 00:25:15,900
This new guy is a great rabbi because we
know what we're getting.
486
00:25:16,550 --> 00:25:20,590
You are a great rabbi because you think
outside the box. So trust yourself.
487
00:25:21,250 --> 00:25:22,250
Figure it out.
488
00:25:22,870 --> 00:25:25,770
Now, this congregation has begun its
next chapter.
489
00:25:26,550 --> 00:25:28,010
And it's not what I had planned.
490
00:25:29,570 --> 00:25:31,950
So now I need to find my next chapter
too.
491
00:25:34,650 --> 00:25:37,410
It's been an honor. It's been a
privilege getting to know you.
492
00:25:39,110 --> 00:25:40,130
I love you all.
493
00:25:40,870 --> 00:25:43,190
And I plan to see you many more times
throughout the years.
494
00:25:44,750 --> 00:25:46,950
It's time for me to wander through the
wilderness.
495
00:25:50,170 --> 00:25:51,270
Oh, my God.
496
00:25:53,150 --> 00:25:55,450
This will be my final sermon at Temple
High.
497
00:25:55,690 --> 00:26:01,950
My dirty secret in an old coat pocket My
dirty laundry underneath
498
00:26:01,950 --> 00:26:08,830
your bed I had a dream of edgy in my
kitchen And
499
00:26:08,830 --> 00:26:12,750
now you're in my head You're living in
my head
500
00:26:21,260 --> 00:26:24,320
A palomino and a middle index.
501
00:26:24,620 --> 00:26:28,420
I wasn't wild, but I could have been.
502
00:26:29,040 --> 00:26:33,120
I like the way you answer all my
questions.
503
00:26:33,600 --> 00:26:35,380
Can I see you again?
504
00:26:35,760 --> 00:26:37,480
Can I see you again?
505
00:26:38,620 --> 00:26:40,400
If I want to.
506
00:26:42,720 --> 00:26:46,480
If I have you on my mind.
507
00:26:47,020 --> 00:26:48,660
If I'm patient.
508
00:26:51,280 --> 00:26:54,300
if it's complicated then it's
complicated
39644
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.