All language subtitles for 1 1 Nobody Wants This S02E03 1080p 10bit

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,080 --> 00:00:18,200 Good Shabbat. 2 00:00:18,560 --> 00:00:24,060 Good Shabbat. Everybody have everybody. I love how shiny this bread is. 3 00:00:24,300 --> 00:00:25,300 Challah. 4 00:00:25,660 --> 00:00:26,660 Challah. 5 00:00:28,560 --> 00:00:29,560 Yes. 6 00:00:31,300 --> 00:00:35,300 No, no, Joanne, Joanne, Joanne, Joanne. That is where Sasha sits. You are 7 00:00:35,300 --> 00:00:36,720 sitting on Noah's other side. 8 00:00:38,410 --> 00:00:39,410 What am I doing with it? 9 00:00:39,510 --> 00:00:41,730 Oh, thank you, m 'lady. 10 00:00:45,230 --> 00:00:48,110 This thing is really strict about the seating range. You'll get used to it. 11 00:00:48,190 --> 00:00:49,190 Okay. 12 00:00:49,630 --> 00:00:54,070 Time to soup. Oh, yeah. I like you being at Shabbat. It's my favorite time of 13 00:00:54,070 --> 00:00:56,770 the week. I still think it's great that you have dinner with your family every 14 00:00:56,770 --> 00:00:59,470 Friday. Some people would say this is a lot. 15 00:00:59,850 --> 00:01:03,070 Well, family's important to me. Well, family is important to me, too. 16 00:01:03,330 --> 00:01:05,129 We all share a Costco card. 17 00:01:07,110 --> 00:01:08,110 You in? 18 00:01:08,990 --> 00:01:10,930 No phones at the table, please. Oh, sorry. 19 00:01:11,330 --> 00:01:15,290 Sorry. Morgan was just texting my mom happy birthday on our group chat. Group 20 00:01:15,290 --> 00:01:17,130 chat? On your mother's birthday? A text? 21 00:01:17,530 --> 00:01:18,208 That's it? 22 00:01:18,210 --> 00:01:19,790 Well, it's Lynn's birthday. 23 00:01:20,010 --> 00:01:23,090 Mother waits a whole day for the phone to ring. Day's almost over. Six o 24 00:01:23,310 --> 00:01:24,610 Do you both hate your mother? 25 00:01:24,850 --> 00:01:29,110 No. I would kill to just be left alone on my birthday. I didn't know. I didn't 26 00:01:29,110 --> 00:01:30,110 call her. 27 00:01:30,890 --> 00:01:34,190 Miscommunication. Her birthday is the 8th. Morgan thinks it's the 6th. We've 28 00:01:34,190 --> 00:01:36,650 told her a billion times it just doesn't stick. Okay. Huh. 29 00:01:36,910 --> 00:01:37,910 It ain't the 6th. 30 00:01:38,200 --> 00:01:41,460 Correct. And her birthday is this day? The 8th. Thank God I didn't miss it. 31 00:01:41,500 --> 00:01:42,500 Okay. 32 00:01:42,860 --> 00:01:43,860 Okay. 33 00:01:44,500 --> 00:01:45,500 What's the plan? 34 00:01:48,220 --> 00:01:49,220 What are we doing? 35 00:01:49,760 --> 00:01:52,820 I will call her. 36 00:01:53,260 --> 00:01:54,260 Oh. 37 00:01:55,060 --> 00:01:56,120 Saddest story ever told. 38 00:01:56,400 --> 00:01:58,340 Can I have a pickle, please? You don't do anything together? 39 00:01:59,200 --> 00:02:01,240 Nothing? Not even a cake or a candle? 40 00:02:01,580 --> 00:02:02,580 Maybe a restaurant reservation. 41 00:02:02,920 --> 00:02:05,280 Please, balloon bouquet or edible arrangement. 42 00:02:05,540 --> 00:02:07,440 I mean, don't you have any family traditions? 43 00:02:07,880 --> 00:02:10,280 Yes, we have family traditions. 44 00:02:10,919 --> 00:02:13,160 We just don't do them. 45 00:02:15,180 --> 00:02:16,180 Well, 46 00:02:17,400 --> 00:02:21,720 when I was little, my mom used to get takeout for a birthday breakfast and 47 00:02:21,720 --> 00:02:22,920 get donuts instead of a cake. 48 00:02:23,140 --> 00:02:25,300 Oh, I'm sorry. That sounds hard. 49 00:02:25,520 --> 00:02:28,240 No, that sounds good. Donuts are great. Okay, so let's do that. 50 00:02:29,039 --> 00:02:33,580 Oh, I don't think my family's really that type. Come on, you're joining my 51 00:02:33,580 --> 00:02:34,600 family for our traditions. 52 00:02:34,860 --> 00:02:36,920 I want to be part of that stuff with your family, too. 53 00:02:38,200 --> 00:02:40,480 Please, listen, it'll be really fun. 54 00:02:40,760 --> 00:02:43,940 I'll plan the whole thing. Text at 6 o 'clock. It's okay, Dad. 55 00:02:44,840 --> 00:02:46,420 Today's not our mom's birthday. Still. 56 00:02:47,340 --> 00:02:48,860 We have 48 hours. Yay. 57 00:02:49,380 --> 00:02:50,380 Oh, yay. 58 00:02:52,370 --> 00:02:56,270 Wait, so why are you making Mom celebrate her birthday with us? She's 59 00:02:56,310 --> 00:02:59,670 she's fine. I just think it would be nice to circle back to family 60 00:02:59,830 --> 00:03:01,110 It's important to Mom. 61 00:03:01,470 --> 00:03:04,250 Yeah, right. We both know Mom would rather do her little rituals with Goldie 62 00:03:04,250 --> 00:03:06,290 where they, like, eat chocolate and mushrooms and cry outside. 63 00:03:06,510 --> 00:03:11,830 Okay, fine. It means a lot to Noah, okay? It was his idea, and family 64 00:03:11,830 --> 00:03:13,710 are weirdly important to him. 65 00:03:13,930 --> 00:03:16,830 Okay, so you want to impress Noah by doing something we haven't done in 20 66 00:03:16,830 --> 00:03:20,630 years. Of course you don't get it. Okay, I am in a mature adult partnership. 67 00:03:21,400 --> 00:03:26,420 Noah and I are figuring out how to be a we, and it's like a silent negotiation. 68 00:03:26,860 --> 00:03:27,860 Yeah. 69 00:03:28,720 --> 00:03:29,720 Hi. Hey. 70 00:03:30,420 --> 00:03:33,940 I'm working on my toast for Lynn tomorrow. How long is yours going to be, 71 00:03:33,940 --> 00:03:35,120 because it's weird if mine's longer? 72 00:03:36,100 --> 00:03:38,060 Um, no, we don't do toasts. 73 00:03:38,640 --> 00:03:40,680 Toasts are for people who have nice things to say about each other. 74 00:03:41,080 --> 00:03:42,560 Got it. Okay. Hey, here. 75 00:03:43,120 --> 00:03:44,580 Can't just drink coffee all day. 76 00:03:45,860 --> 00:03:46,860 Babe. 77 00:03:47,000 --> 00:03:48,200 Tracking my water intake? 78 00:03:48,680 --> 00:03:50,140 God, that's so sweet. 79 00:03:50,440 --> 00:03:51,680 Morgan, did you hear that? 80 00:03:51,920 --> 00:03:54,160 Yeah. Don't you have, like, a job to go to or something? 81 00:03:54,500 --> 00:03:59,380 Yeah, things are just a little bit slow right now. People are interested in 82 00:03:59,380 --> 00:04:00,380 working with Big Noah. 83 00:04:00,540 --> 00:04:02,620 Knocking on my door a little bit less. 84 00:04:03,080 --> 00:04:06,360 Personally, I think he peaked at his first sermon. Oh, my gosh. He actually 85 00:04:06,360 --> 00:04:08,600 the cover of Jewish Journal, which, like... 86 00:04:08,910 --> 00:04:12,150 You don't know. You don't even know how hard that is to get. Oh, God, Jesus. I 87 00:04:12,150 --> 00:04:14,430 thought you had, like, the day off or something. I didn't realize this would 88 00:04:14,430 --> 00:04:16,230 turn into such an awkward conversation. 89 00:04:16,670 --> 00:04:17,670 God. 90 00:04:19,269 --> 00:04:22,029 Okay, can we just talk about how all of a sudden you're a babe girl? 91 00:04:22,370 --> 00:04:25,810 You guys, you haven't been deep, okay? I've never heard her call anyone babe 92 00:04:25,810 --> 00:04:28,030 before. Okay, can we talk about something else? 93 00:04:28,590 --> 00:04:31,210 Um, do you have anything to share, Morgan? 94 00:04:32,570 --> 00:04:34,350 Nope. I guess we'll have to pivot to audience questions. 95 00:04:35,400 --> 00:04:39,360 A guy ghosted me after I waited three months to have sex with him. 96 00:04:39,720 --> 00:04:40,720 What do I do? 97 00:04:40,920 --> 00:04:41,980 First of all, willpower. 98 00:04:42,520 --> 00:04:44,260 Mind if I throw mine two cents in? 99 00:04:44,980 --> 00:04:47,180 I thought you didn't want anything to do with the podcast. 100 00:04:47,640 --> 00:04:50,680 Well, I don't want any stuff about me on it, but, you know, I don't mind 101 00:04:50,680 --> 00:04:52,680 offering a little advice on one question. 102 00:04:53,080 --> 00:04:54,520 It's what I do. 103 00:04:54,920 --> 00:04:57,880 Okay, I think a male perspective would be nice. Okay, great. 104 00:04:58,240 --> 00:05:02,420 First of all, on behalf of all men, sorry, ghosting is never cool. 105 00:05:03,020 --> 00:05:07,240 In the Talmud, Hillel offers us the golden rule. That which is hateful to 106 00:05:07,300 --> 00:05:11,040 do not do to others. Now, we hear it all the time. Treat others how you want to 107 00:05:11,040 --> 00:05:16,460 be treated. But I think the reverse applies as well. How you treat others is 108 00:05:16,460 --> 00:05:21,180 you treat yourself. So, if he can't be honest with you, he's not honest with 109 00:05:21,180 --> 00:05:22,600 himself. You don't want this guy. 110 00:05:24,800 --> 00:05:27,460 Okay, Rabbi. That was a really good answer. 111 00:05:27,680 --> 00:05:30,800 Yeah, I was just going to say, like, she might be bad in bed, but... Next 112 00:05:30,800 --> 00:05:31,800 question. 113 00:05:32,370 --> 00:05:33,510 Okay, on to the next. 114 00:05:35,550 --> 00:05:39,110 Can I go out with a guy my good friend dated but was never official with? 115 00:05:39,330 --> 00:05:40,610 No. Yes. No. 116 00:05:41,030 --> 00:05:42,590 I'll take this one, Joanne. 117 00:05:43,010 --> 00:05:46,890 Hopefully it ended amicably between them, but because it ended, yes, you 118 00:05:46,890 --> 00:05:50,350 every right to pursue a relationship. I'm so sorry. I really, really disagree. 119 00:05:50,590 --> 00:05:55,110 You can't ever date the ex of a friend under any circumstance, and I'm sure 120 00:05:55,110 --> 00:05:57,510 Hillel would agree. Well, what about the rules of love? 121 00:05:58,030 --> 00:06:01,010 Being territorial over someone it didn't work out with isn't cool, and they have 122 00:06:01,010 --> 00:06:03,150 to take a chance if they think this might be their person. 123 00:06:03,550 --> 00:06:06,650 Okay, next question. Where's the last crazy place you guys had sex? 124 00:06:09,090 --> 00:06:10,090 Um... 125 00:06:10,560 --> 00:06:14,280 we don't do that what do you mean you don't have sex we have you don't you 126 00:06:14,280 --> 00:06:18,140 what i mean okay fine lame um give me one juicy thing about your relationship 127 00:06:18,140 --> 00:06:22,020 like the freakiest thing you guys have ever done we don't do anything that the 128 00:06:22,020 --> 00:06:25,960 audience would find interesting oh wait that's not true oh okay tell me more 129 00:06:25,960 --> 00:06:30,220 rabbi say more into the mic sorry into the mic i'm sorry sorry absolutely sorry 130 00:06:30,220 --> 00:06:31,220 about let's get back to it 131 00:06:32,120 --> 00:06:36,180 So the thing about Morgan is that she doesn't understand privacy based on the 132 00:06:36,180 --> 00:06:39,320 fact that all her passwords are one, two, three, four, and I have a folder 133 00:06:39,320 --> 00:06:41,000 of her nudes on my phone. What the fuck? 134 00:06:41,280 --> 00:06:42,900 God, now I have to change all my passwords. 135 00:06:43,400 --> 00:06:44,400 Don't smile. 136 00:06:44,560 --> 00:06:45,560 It's not cute. 137 00:06:50,480 --> 00:06:52,540 Hey, how much time do you think until Mary gets back? 138 00:06:53,200 --> 00:06:56,480 42 minutes, you sick fuck. We are not going again. 139 00:06:57,380 --> 00:07:00,380 No, I was just thinking, like, we can, you know. 140 00:07:00,800 --> 00:07:04,440 Have some dessert. Watch something funny on TV. I love dessert. I love this 141 00:07:04,440 --> 00:07:05,440 idea. What do we have? 142 00:07:06,600 --> 00:07:07,880 You were... I was first. 143 00:07:08,120 --> 00:07:09,640 No, I was clearly first. 144 00:07:09,920 --> 00:07:11,880 Okay, we've got ice cream sandwiches. 145 00:07:12,240 --> 00:07:13,240 Ice cream sandwich. 146 00:07:13,900 --> 00:07:14,900 Thank you, babe. 147 00:07:15,880 --> 00:07:18,020 Hello. Oh, God. Mom. 148 00:07:18,520 --> 00:07:20,000 What? What are you doing here? 149 00:07:20,280 --> 00:07:21,940 I thought we grabbed your key back. 150 00:07:22,280 --> 00:07:23,780 Don't worry. I made a copy. 151 00:07:24,420 --> 00:07:27,120 Could you excuse us for a moment, please? 152 00:07:27,480 --> 00:07:28,480 Oh, you... 153 00:07:28,540 --> 00:07:30,300 So great to see you too. 154 00:07:30,600 --> 00:07:32,560 That's quite an outfit. Oh, it's my pleasure. 155 00:07:33,700 --> 00:07:34,740 Very original. 156 00:07:35,980 --> 00:07:36,980 Sweetheart. 157 00:07:39,300 --> 00:07:40,580 You're both half naked. 158 00:07:40,880 --> 00:07:44,540 I mean, it's like a spark has reignited in this marriage. 159 00:07:44,960 --> 00:07:45,960 Yeah. 160 00:07:47,260 --> 00:07:48,640 But it's not going to last. 161 00:07:48,960 --> 00:07:50,140 It's not? Why? 162 00:07:50,360 --> 00:07:54,660 What do you know? What I know is that you need to make the most of this 163 00:07:55,780 --> 00:07:57,040 Okay, I mean, I think I am. 164 00:07:58,190 --> 00:07:59,350 Have another baby. 165 00:07:59,710 --> 00:08:01,130 Oh, Mom. 166 00:08:01,810 --> 00:08:02,810 No. 167 00:08:03,250 --> 00:08:05,330 Mary's perfect for one hit wonders. 168 00:08:05,590 --> 00:08:09,230 We're not going to have another baby. Mary's amazing, but there is only one of 169 00:08:09,230 --> 00:08:12,090 her. And babies, babies are a blessing. 170 00:08:12,650 --> 00:08:13,810 And we need more. 171 00:08:14,150 --> 00:08:16,010 And I can't rely on Noah anymore. 172 00:08:16,410 --> 00:08:18,810 Who knows how long it will take him to come to his senses. 173 00:08:19,270 --> 00:08:20,650 I could be dead by then. 174 00:08:21,210 --> 00:08:22,210 Oh, Mom. 175 00:08:22,510 --> 00:08:24,810 What? I don't want you to die. 176 00:08:26,050 --> 00:08:27,050 Don't worry. 177 00:08:27,800 --> 00:08:29,900 I will always be with you. 178 00:08:30,880 --> 00:08:32,539 I am going to need that key back. 179 00:08:32,940 --> 00:08:33,940 No. 180 00:08:40,539 --> 00:08:41,640 Hi, Dad. 181 00:08:41,919 --> 00:08:42,919 Hey, sweetheart. 182 00:08:43,059 --> 00:08:46,400 Don't get up or help with any of this stuff. Oh, I'm sorry. I didn't know your 183 00:08:46,400 --> 00:08:47,520 arms were broken. Good. 184 00:08:47,900 --> 00:08:48,699 Hey, Henry. 185 00:08:48,700 --> 00:08:50,240 Hey, Noah. Great to see you. How are you? 186 00:08:50,760 --> 00:08:55,360 I'm okay. I'm okay. Thank you for asking. They actually hired a new head 187 00:08:55,360 --> 00:08:59,200 at my temple, and so it's been a big change, and I'm kind of... Hey, do you 188 00:08:59,200 --> 00:09:00,680 to see a picture of the new guy I'm dating? 189 00:09:01,060 --> 00:09:02,100 Oh, look there. 190 00:09:02,820 --> 00:09:03,820 Cute, right? 191 00:09:04,200 --> 00:09:05,280 Oh, yeah. Tony. 192 00:09:05,900 --> 00:09:08,080 That's one of his chihuahuas. He's got three. 193 00:09:08,460 --> 00:09:12,480 Three chihuahuas. Yeah. We had a fight last night, and he still hasn't texted 194 00:09:12,480 --> 00:09:14,960 me. No, Dad. We are focusing on Mom today. 195 00:09:15,260 --> 00:09:19,100 Right now and for the whole rest of the day. Okay? All right. I'm serious. 196 00:09:19,380 --> 00:09:22,060 I'm serious, too. Morgan is bringing Thai food. What's next? 197 00:09:22,540 --> 00:09:25,600 Decorations. Decorations. Okay. Oh, happy birthday. 198 00:09:25,900 --> 00:09:26,900 Happy birthday. 199 00:09:27,220 --> 00:09:29,160 Yay. Oh, my. 200 00:09:30,080 --> 00:09:33,620 Joanne, when do you think this will wrap up so I can tell Goldie? 201 00:09:33,820 --> 00:09:37,940 I don't think asking when it will end is really in the spirit of the event, Mom. 202 00:09:38,110 --> 00:09:41,410 Well, you know, I firmly believe you have to spend your birthday in the 203 00:09:41,410 --> 00:09:44,910 you want to manifest for the coming year. Because I need peace today. Yeah. 204 00:09:44,910 --> 00:09:47,750 don't want any fighting. I don't want any fighting. No, there's no fighting. 205 00:09:47,870 --> 00:09:51,210 We're all here to celebrate you, Mom. Look at all the stuff Noah brought. 206 00:09:51,430 --> 00:09:52,430 And we got donuts. 207 00:09:52,510 --> 00:09:57,150 And he bought a tiara, also these temporary tattoos that say Girl Power. 208 00:09:57,150 --> 00:09:58,250 them on. It's very inspiring. 209 00:09:58,610 --> 00:09:59,650 Girl Power. Girl Power. 210 00:10:00,190 --> 00:10:02,670 Oh, my God. I always wanted a tramp stamp. 211 00:10:03,050 --> 00:10:05,150 Today's the day. Girl Power. Let's do it. 212 00:10:05,570 --> 00:10:06,710 Let's do it. Hi. 213 00:10:07,030 --> 00:10:08,030 Hey. 214 00:10:08,170 --> 00:10:09,390 This is Dr. Andy. 215 00:10:09,830 --> 00:10:13,170 Who? Hi, I am Morgan's boyfriend. 216 00:10:13,550 --> 00:10:14,550 Oh. 217 00:10:16,070 --> 00:10:19,950 But please just call me Andy. Drop the doctor. I don't need that. Hey, Andy. I 218 00:10:19,950 --> 00:10:20,950 love your pants. 219 00:10:21,030 --> 00:10:25,630 I'm so sorry. I'm confused. Are you an escort or are you doing a prank? 220 00:10:25,870 --> 00:10:27,790 Oh, my gosh. Well, this is Joanne. Yeah. 221 00:10:28,140 --> 00:10:29,460 Has to be. That's a Joanne response. 222 00:10:29,720 --> 00:10:33,460 Yeah, I know, right? She immediately just walls up. Anyway, I love it. I'm 223 00:10:33,460 --> 00:10:36,060 so honored to meet all of you all. I can't wait to get to know you. 224 00:10:36,420 --> 00:10:38,780 I'm going to put this down right there, I bet. Thank you, baby. 225 00:10:42,180 --> 00:10:43,180 What? 226 00:10:44,820 --> 00:10:47,140 Who is that? He's my boyfriend. I just told you. 227 00:10:48,300 --> 00:10:49,199 Not bad. 228 00:10:49,200 --> 00:10:50,600 I like him. Thank you. 229 00:10:50,920 --> 00:10:52,740 I think he's sexy. What's going on? 230 00:10:54,239 --> 00:10:57,520 She is fucking nuts if she thinks she's in charge of me having a whole ass baby. 231 00:10:58,120 --> 00:10:59,360 Is this Handmaid's Tale? 232 00:10:59,680 --> 00:11:03,180 I never saw it past season one, but I don't think it gets any better for the 233 00:11:03,180 --> 00:11:04,180 gals. 234 00:11:04,740 --> 00:11:08,700 I don't know. I think I hate the idea. When she first brought it up, I was 235 00:11:08,740 --> 00:11:10,060 absolutely not. Right? 236 00:11:10,840 --> 00:11:13,360 Now that you seem to be like, oh, it's never going to happen, I don't really 237 00:11:13,360 --> 00:11:14,360 know which way I'm leaning. 238 00:11:16,500 --> 00:11:17,500 No, I mean... 239 00:11:17,960 --> 00:11:21,780 I just loved it when Mary was little and she'd have a little temper tantrum and 240 00:11:21,780 --> 00:11:25,260 then she'd tire herself out and she'd fall asleep in my chest. I loved that. 241 00:11:25,360 --> 00:11:29,040 Tosh, we are five years away from being empty nesters. 242 00:11:29,440 --> 00:11:31,460 We are so close. Think about the stuff we could do. 243 00:11:31,720 --> 00:11:36,920 You could finally get your ear pierced. We could take dance class. We could try 244 00:11:36,920 --> 00:11:37,920 new drugs. 245 00:11:37,940 --> 00:11:40,860 We could live in like a cool neighborhood instead of like right 246 00:11:40,860 --> 00:11:41,860 neighborhood. 247 00:11:42,740 --> 00:11:43,900 We could stay in bed. 248 00:11:44,709 --> 00:11:47,810 All of Sunday, never get out of the bed. This is the stuff we never got to do 249 00:11:47,810 --> 00:11:48,810 before we had Miri. 250 00:11:50,490 --> 00:11:53,250 All right, rock and roll. I'll do all that stuff with you. Really? 251 00:11:53,490 --> 00:11:54,309 Uh -huh. 252 00:11:54,310 --> 00:11:55,310 Saj? 253 00:11:56,090 --> 00:11:57,950 Except for the dancing. I'm too tall to dance. 254 00:11:59,130 --> 00:12:02,610 Hey, who's this Tony guy dad keeps talking about? I mean, I didn't even 255 00:12:02,610 --> 00:12:06,090 and Pat broke up. Okay, I am not fucking talking about Pat. What is happening? 256 00:12:06,510 --> 00:12:08,390 How do I not know that you have a boyfriend? 257 00:12:08,610 --> 00:12:09,429 Who is he? 258 00:12:09,430 --> 00:12:12,150 I mean, where did he come from? How long has this been going on? 259 00:12:12,370 --> 00:12:15,320 Well... I've known him for a little while, but this all is very new. 260 00:12:15,940 --> 00:12:20,260 Okay, I saw you less than 24 hours ago, so... And since then, you've sent me 261 00:12:20,260 --> 00:12:23,100 like a thousand text messages asking whether or not you have a mustache. 262 00:12:23,360 --> 00:12:26,540 Okay, I was trying to be private while I figured out how I felt, okay? I do 263 00:12:26,540 --> 00:12:29,220 understand privacy, Joanne. You call me about everything. 264 00:12:29,600 --> 00:12:32,740 You call me before a date, after a date, half the time you call me when you're 265 00:12:32,740 --> 00:12:33,599 on the date. 266 00:12:33,600 --> 00:12:37,640 So don't act like it's normal that you bring some random guy home who I've 267 00:12:37,640 --> 00:12:41,100 even heard of to Mom's birthday and say he's your boyfriend. 268 00:12:41,360 --> 00:12:42,360 He is not. 269 00:12:42,780 --> 00:12:43,780 Random, all right? 270 00:12:44,480 --> 00:12:46,840 You're not the only one who gets to have a mature adult partnership. 271 00:12:47,120 --> 00:12:49,120 A mature adult partnership? Yeah. Are we on the same planet? 272 00:12:50,240 --> 00:12:51,099 You know what? 273 00:12:51,100 --> 00:12:53,820 I'm gonna go help my boyfriend, Andy, set the table. 274 00:12:54,240 --> 00:12:59,980 Oh, man, I'm telling you, it is just really hard dating at my age. I wish I 275 00:12:59,980 --> 00:13:00,980 out earlier. 276 00:13:01,120 --> 00:13:04,820 This all wouldn't just feel so new to me. Trust me, whenever you get out 277 00:13:04,860 --> 00:13:08,460 it's always confusing. We all feel like we're messing up all the time, you know? 278 00:13:09,070 --> 00:13:13,130 I think you're doing a great job. Really? I do. I absolutely do. I also 279 00:13:13,130 --> 00:13:14,710 you need to give Tony a text. 280 00:13:15,270 --> 00:13:16,310 I should text him? 281 00:13:16,550 --> 00:13:17,690 Yeah, you should text him. 282 00:13:18,250 --> 00:13:20,430 Become worthy of the relationship you want. 283 00:13:22,770 --> 00:13:23,930 You're really good at this. 284 00:13:24,810 --> 00:13:26,350 Traditionally, the tops text first. 285 00:13:27,710 --> 00:13:30,050 I'm kidding. I'm not going to tell you what position I am. 286 00:13:30,250 --> 00:13:32,810 I'm going to text him. Thank you. My pleasure. Thank you. 287 00:13:36,690 --> 00:13:37,690 Hey. Hey. 288 00:13:37,920 --> 00:13:40,000 Having fun? You know, Henry and I were bonding. 289 00:13:40,200 --> 00:13:43,060 I think I said something that maybe landed with him. Great. Well, if you 290 00:13:43,060 --> 00:13:45,120 letting him talk about himself, you'll become his favorite person. 291 00:13:45,720 --> 00:13:51,980 Hey, can you go get to know Morgan's boyfriend, you know? And do not come 292 00:13:51,980 --> 00:13:54,300 with just, he's from Ohio. I need details. 293 00:13:57,800 --> 00:13:58,739 Girl power. 294 00:13:58,740 --> 00:13:59,880 Girl power, thank you. 295 00:14:01,040 --> 00:14:03,940 Oh, hey, Mom, will you help me find the fun plates in the sauna? 296 00:14:04,160 --> 00:14:05,900 I love the fun plates, okay? 297 00:14:06,560 --> 00:14:07,720 We're pulling them out? Yeah. 298 00:14:08,860 --> 00:14:10,780 I think they're by the snowman. 299 00:14:11,360 --> 00:14:12,440 Let me look. 300 00:14:13,000 --> 00:14:16,040 I can't believe we're pulling them out. It's here. 301 00:14:16,600 --> 00:14:20,140 No, what's here? Stop looking for the fun place. Mom, I don't care about the 302 00:14:20,140 --> 00:14:23,660 place, okay? I don't know. Stop, stop. You told me you wanted the fun place. 303 00:14:24,160 --> 00:14:27,420 Did you know about Dr. Andy? He's so annoying. 304 00:14:27,680 --> 00:14:29,480 Like, is he even really a real doctor? 305 00:14:29,760 --> 00:14:31,480 He's giving more life coach vibes. 306 00:14:31,780 --> 00:14:33,980 Well, she might have mentioned it. I'm not sure. 307 00:14:35,390 --> 00:14:38,830 I can never keep up with your sister. One day she's converting. The next day 308 00:14:38,830 --> 00:14:41,370 she's not converting. Mom, that was me. 309 00:14:41,790 --> 00:14:46,050 Both my girls are wild cards. And you know, I'm not worried about Morgan's 310 00:14:46,450 --> 00:14:47,630 I have strong intuition. 311 00:14:48,010 --> 00:14:49,010 I like him. 312 00:14:49,370 --> 00:14:52,730 You're wrong. Something's off. It feels weird. Otherwise, why would she have 313 00:14:52,730 --> 00:14:56,050 kept this from me for even a second? We tell each other everything. It's like, 314 00:14:56,090 --> 00:14:58,310 what if he's got her in some Ponzi scheme? 315 00:14:58,760 --> 00:14:59,800 Or a pyramid scheme. 316 00:15:00,080 --> 00:15:02,860 Remember when she lost all her money to that guy who said he was going to 317 00:15:02,860 --> 00:15:06,560 reinvent the hot dog for millennials, and she kept saying, it's a hot dog for 318 00:15:06,560 --> 00:15:08,500 us. Maybe he's just married. 319 00:15:08,700 --> 00:15:12,500 No, Morgan's told me about plenty of married men. That can't be it. Are you 320 00:15:12,500 --> 00:15:13,620 talking about me and Tony? 321 00:15:14,540 --> 00:15:15,540 No, honey. 322 00:15:17,340 --> 00:15:18,960 And here's some delicious rice. 323 00:15:19,400 --> 00:15:22,260 Oh, baby, can you pour me some water so I don't get dehydrated? 324 00:15:22,580 --> 00:15:24,920 Of course, principessa. 325 00:15:28,040 --> 00:15:30,780 Thank you. Of course. Come here. 326 00:15:31,060 --> 00:15:32,060 I'm here. 327 00:15:32,800 --> 00:15:34,940 Beautiful. So cute. 328 00:15:35,580 --> 00:15:40,480 So how'd you two meet? What's your story? Give me every little detail. 329 00:15:40,780 --> 00:15:41,780 Okay. Well. 330 00:15:42,000 --> 00:15:44,960 You go. Okay. We met in therapy. 331 00:15:45,360 --> 00:15:47,060 Group therapy. 332 00:15:47,340 --> 00:15:48,880 Well, no, not group therapy. 333 00:15:49,260 --> 00:15:51,080 But that's cool. Keep guessing. 334 00:15:51,960 --> 00:15:54,860 The waiting room. 335 00:15:57,110 --> 00:15:58,890 No, getting warmer, though. Yeah. 336 00:15:59,110 --> 00:16:00,810 All right, let me think here. 337 00:16:01,330 --> 00:16:03,630 The parking lot. No, no, wait. 338 00:16:03,830 --> 00:16:08,190 The elevator from the parking lot. You met in the elevator. I'm Morgan's 339 00:16:08,190 --> 00:16:09,190 therapist. 340 00:16:13,590 --> 00:16:14,590 Oh. 341 00:16:16,230 --> 00:16:17,610 I wasn't warm at all. 342 00:16:17,870 --> 00:16:20,770 I mean, he's not my therapist anymore. No, of course, of course. 343 00:16:21,370 --> 00:16:25,110 Yeah, we had our closeout session last week. Of course. Really intense. He 344 00:16:25,110 --> 00:16:27,420 cried. No, I didn't cry. I wept. You did. 345 00:16:28,560 --> 00:16:34,700 And you make... It's like a Hallmark movie where two people pretend to be a 346 00:16:34,700 --> 00:16:37,720 couple for a big family gathering. I love that movie. 347 00:16:38,100 --> 00:16:40,560 Melissa Joan Hart. People say I look like her. 348 00:16:40,840 --> 00:16:41,840 What? 349 00:16:42,660 --> 00:16:43,840 I can... Hello. 350 00:16:44,120 --> 00:16:45,260 Oh, hi. Hey, guys. 351 00:16:45,820 --> 00:16:49,500 Was just chatting with Morgan and Dr. Andy. 352 00:16:50,110 --> 00:16:54,030 I knew it. He's not a real doctor. I couldn't imagine letting that guy 353 00:16:54,030 --> 00:16:56,090 on me. He's probably a chiropractor. He's a therapist. 354 00:16:56,590 --> 00:17:00,490 What? Yep. Yep. Yep. Dr. Andy is Morgan's therapist. 355 00:17:00,790 --> 00:17:04,369 I kissed my therapist once, but he said it was a trust exercise. 356 00:17:05,069 --> 00:17:08,869 Your responses are alarming. I have to say, this is a very concerning 357 00:17:09,349 --> 00:17:13,230 Thank you. Someone finally normal. Thank you. Are couples therapists? 358 00:17:13,930 --> 00:17:15,569 Yeah. Oh, my God. 359 00:17:15,990 --> 00:17:17,150 Where is everybody? 360 00:17:17,530 --> 00:17:21,190 Wow. Did anyone notice a brainwash -y energy? I'd love to be brainwashed. 361 00:17:22,270 --> 00:17:25,410 What the hell? Are you guys just sitting out here talking shit about me? He's 362 00:17:25,410 --> 00:17:27,530 your therapist. How do you expect us to react? 363 00:17:27,770 --> 00:17:28,770 I mean... Here we go again. 364 00:17:28,830 --> 00:17:32,150 Oh, right. And you pick such perfect relationships too, Joanne, right? Look 365 00:17:32,150 --> 00:17:35,390 Noah. You're a fucking loser, jobless, almost homeless, ripped your boyfriend. 366 00:17:35,510 --> 00:17:36,770 You know what? Fuck you, bitch. 367 00:17:40,130 --> 00:17:42,510 Oh, Tony texted me back. Thank you, Noah. 368 00:17:45,270 --> 00:17:46,109 You know what? 369 00:17:46,110 --> 00:17:48,790 Do not compare my relationship to your mental breakdown. 370 00:17:48,990 --> 00:17:50,790 Right, yeah, because you're doing so great. 371 00:17:51,250 --> 00:17:54,310 Pretending to care about some tradition that none of us want to be at because 372 00:17:54,310 --> 00:17:55,710 you need to prove something to your boyfriend. 373 00:17:56,010 --> 00:18:00,290 No, I don't. And I did tell you my therapist was in love with me many 374 00:18:00,290 --> 00:18:03,350 I supposed to believe everything you say? According to you, you could have 375 00:18:03,350 --> 00:18:07,250 Meghan Markle. I said I saw Prince Harry at a bar and there was a vibe, okay? 376 00:18:07,290 --> 00:18:08,290 And there was a vibe. 377 00:18:08,330 --> 00:18:11,070 You know, why do you think I waited to tell you I fell for Andy, okay? Because 378 00:18:11,070 --> 00:18:13,290 knew that you would be judgmental about how we met. 379 00:18:13,880 --> 00:18:16,440 Not that you've even noticed what's going on with me because you're too 380 00:18:16,440 --> 00:18:17,760 up in your own relationship. You know what? 381 00:18:18,080 --> 00:18:19,080 You'll suck. 382 00:18:20,980 --> 00:18:21,980 Come on, we're going. 383 00:18:22,660 --> 00:18:26,240 And by the way, this is the first man I've brought home since my divorce, and 384 00:18:26,240 --> 00:18:28,980 none of you have even tried to get to know him. Well, I did. 385 00:18:29,460 --> 00:18:33,540 Bullshit. I guess we're still adjusting to the very jarring fact that you two 386 00:18:33,540 --> 00:18:35,460 are breaking the law by dating. 387 00:18:36,600 --> 00:18:40,800 Andy knows all of my trauma and all of my baggage, and he accepts me for it. 388 00:18:40,800 --> 00:18:44,110 by the way, you guys are where I got all my trauma and baggage, so... Oh, this 389 00:18:44,110 --> 00:18:47,570 isn't the energy I want for the rest of my years. Okay, I'm so done with all of 390 00:18:47,570 --> 00:18:49,750 you. You know, none of you support me. Not one. 391 00:18:52,310 --> 00:18:56,570 I know our relationship started out in an unorthodox way. 392 00:18:56,830 --> 00:18:58,870 It's not perfect, but we're really happy. 393 00:19:16,700 --> 00:19:18,520 Okay. Will you come lay with me? 394 00:19:20,020 --> 00:19:21,280 With your mom in her bed? 395 00:19:22,240 --> 00:19:23,920 She's pretty locked into her movie. 396 00:19:25,560 --> 00:19:26,560 Okay. 397 00:19:27,040 --> 00:19:28,100 But no funny business. 398 00:19:35,280 --> 00:19:37,940 So why is that? 399 00:19:38,620 --> 00:19:40,180 Do you think I'm judgmental? 400 00:19:41,380 --> 00:19:45,400 I mean, I think you're very passionate, and I think... 401 00:19:46,919 --> 00:19:49,860 Sometimes you jump to extremes and commit really hard. 402 00:19:51,640 --> 00:19:52,740 I never did that. 403 00:19:53,720 --> 00:19:59,140 Give me one example when I did that. I mean, you call our sex life 404 00:19:59,140 --> 00:20:00,140 on your podcast. 405 00:20:00,240 --> 00:20:02,240 Oh, wow, you really had that loaded and ready to go? 406 00:20:02,500 --> 00:20:08,980 Okay. You told me not to say anything personal about us, so that was me 407 00:20:08,980 --> 00:20:11,380 it. I know. I know you're just trying to respect my request. 408 00:20:11,820 --> 00:20:13,750 Well... Off the record, obviously. 409 00:20:14,010 --> 00:20:18,250 I know we do some pretty interesting stuff. Oh, obvi. Just, you know, let 410 00:20:18,250 --> 00:20:19,250 everyone else know. 411 00:20:20,590 --> 00:20:21,750 Can I give you some advice? 412 00:20:24,410 --> 00:20:26,970 Are you my rabbi now? No, just your boyfriend. 413 00:20:28,050 --> 00:20:29,570 I think you should support Morgan. 414 00:20:32,270 --> 00:20:33,270 I can't. 415 00:20:33,450 --> 00:20:38,090 I can't support her with an unethical therapist. 416 00:20:38,290 --> 00:20:41,450 I'm not saying to support the relationship. I just think you should 417 00:20:41,960 --> 00:20:42,599 You know? 418 00:20:42,600 --> 00:20:45,060 I mean, it makes a lot of sense why she was scared to tell you. 419 00:20:45,640 --> 00:20:46,900 She really cares what you think. 420 00:20:47,920 --> 00:20:49,800 Even though I know she swears she doesn't. 421 00:20:51,700 --> 00:20:52,820 I guess that's true. 422 00:20:53,880 --> 00:20:54,880 Damn. 423 00:20:55,460 --> 00:20:57,220 You are really good at helping people. 424 00:20:58,880 --> 00:20:59,880 Thank you. 425 00:21:02,980 --> 00:21:03,980 I miss it. 426 00:21:05,560 --> 00:21:07,320 I miss being needed by my community. 427 00:21:09,240 --> 00:21:11,120 Sounds like you need a rabbi, rabbi. 428 00:21:21,740 --> 00:21:26,800 I'm sorry you don't get to do the job you always dreamed of. I still will. 429 00:21:30,060 --> 00:21:32,420 I'm sorry I pushed you all to celebrate my way. 430 00:21:33,340 --> 00:21:36,620 I think I've just been channeling my energies into the wrong places. 431 00:21:37,960 --> 00:21:39,760 I did have fun with your family, though. 432 00:21:41,820 --> 00:21:46,740 And I'll deny it, but I really loved being the one to tell you all he's your 433 00:21:46,740 --> 00:21:47,740 therapist. 434 00:21:48,560 --> 00:21:49,720 No, rock love. 435 00:21:50,330 --> 00:21:51,330 You're a gossip. 436 00:21:51,890 --> 00:21:54,650 That's against Jewish rules. You told me that when we met. 437 00:21:56,950 --> 00:21:59,610 Babe, you remember my first Judaism lesson. 438 00:22:02,890 --> 00:22:06,950 I really love you. 439 00:22:07,830 --> 00:22:08,830 I love you. 440 00:22:10,990 --> 00:22:14,210 What a special moment for the three of us to share. 441 00:22:19,240 --> 00:22:21,180 Of the energy I want to manifest. 442 00:22:23,080 --> 00:22:24,160 Me too, Lynn. 443 00:22:29,260 --> 00:22:30,260 Hi. 444 00:22:40,460 --> 00:22:42,820 Oh, great. Thanks for ordering a new one. 445 00:22:45,040 --> 00:22:47,260 Andy suggested we talk, so I'll go first. 446 00:22:50,280 --> 00:22:54,460 Why does this bother you so much? Because he's your therapist. Okay, 447 00:22:54,460 --> 00:22:58,580 knows every single thing about me, and he still loves me. I want my, you know, 448 00:22:58,640 --> 00:23:01,260 fairy tale, too. 449 00:23:03,780 --> 00:23:04,780 Okay. 450 00:23:06,260 --> 00:23:07,260 Okay. 451 00:23:07,620 --> 00:23:11,360 Okay. I get it. I will try and do my best to give him a chance. 452 00:23:11,560 --> 00:23:12,560 Thank you. 453 00:23:13,640 --> 00:23:16,160 Today I'll be discussing Parshat Beshalach. 454 00:23:16,440 --> 00:23:19,200 Now, after the Jews' departure from Egypt... 455 00:23:20,110 --> 00:23:24,250 They had their freedom, but they had no food and no shelter. 456 00:23:24,450 --> 00:23:28,830 They wandered through the wilderness without knowing what would happen next. 457 00:23:30,550 --> 00:23:36,390 Rabbi Rockland at my house. Hey, what's all this? Have a seat. 458 00:23:37,610 --> 00:23:41,810 Yeah, I was just in the pool. I was practicing for my stupid lesson. 459 00:23:42,370 --> 00:23:44,310 The wife and I are getting certified. 460 00:23:44,710 --> 00:23:47,670 Wow. Yeah. Okay. So you're enjoying it. 461 00:23:47,950 --> 00:23:53,120 Retirement. Yeah, and you know, the part of your life you didn't plan for. 462 00:23:53,380 --> 00:23:56,380 I'd say I'm asking for a friend, but I think we both know that's not true. 463 00:23:57,040 --> 00:23:58,660 And that's the point of faith, right? 464 00:23:59,100 --> 00:24:01,320 It doesn't exist in the plans we make. 465 00:24:02,120 --> 00:24:03,440 It exists in the unknown. 466 00:24:05,240 --> 00:24:07,940 Otherwise, tough decisions would be easy. There'd be no risk. 467 00:24:09,980 --> 00:24:11,540 All right, now that's a cute baby. 468 00:24:11,980 --> 00:24:18,080 Now, the moment after you take a leap of faith, that's the scariest time. 469 00:24:19,050 --> 00:24:21,230 You know what? Fuck it. Let's do it. What? 470 00:24:21,630 --> 00:24:22,690 Let's have another baby. 471 00:24:26,370 --> 00:24:27,690 She's not that cute. 472 00:24:28,310 --> 00:24:29,470 Because you can't go back. 473 00:24:30,450 --> 00:24:31,930 You don't know if it'll work out. 474 00:24:33,090 --> 00:24:35,590 I've been freaking the fuck out about not working. 475 00:24:35,850 --> 00:24:37,150 Avoided it for years. 476 00:24:38,430 --> 00:24:43,350 Turns out, I feel my most free when I'm in the water. 477 00:24:44,110 --> 00:24:45,710 Never could have planned for that. 478 00:24:46,210 --> 00:24:47,590 But if you don't risk... 479 00:24:48,000 --> 00:24:49,540 you might not experience life. 480 00:24:51,240 --> 00:24:58,020 You might never learn if that person is right for you or if you love to 481 00:24:58,020 --> 00:24:59,020 swim. 482 00:25:00,040 --> 00:25:01,160 Here's what I do know. 483 00:25:02,020 --> 00:25:08,640 Over these last few days, I've been reminded that there are people who need 484 00:25:08,640 --> 00:25:09,840 what I have to give. 485 00:25:10,340 --> 00:25:15,900 This new guy is a great rabbi because we know what we're getting. 486 00:25:16,550 --> 00:25:20,590 You are a great rabbi because you think outside the box. So trust yourself. 487 00:25:21,250 --> 00:25:22,250 Figure it out. 488 00:25:22,870 --> 00:25:25,770 Now, this congregation has begun its next chapter. 489 00:25:26,550 --> 00:25:28,010 And it's not what I had planned. 490 00:25:29,570 --> 00:25:31,950 So now I need to find my next chapter too. 491 00:25:34,650 --> 00:25:37,410 It's been an honor. It's been a privilege getting to know you. 492 00:25:39,110 --> 00:25:40,130 I love you all. 493 00:25:40,870 --> 00:25:43,190 And I plan to see you many more times throughout the years. 494 00:25:44,750 --> 00:25:46,950 It's time for me to wander through the wilderness. 495 00:25:50,170 --> 00:25:51,270 Oh, my God. 496 00:25:53,150 --> 00:25:55,450 This will be my final sermon at Temple High. 497 00:25:55,690 --> 00:26:01,950 My dirty secret in an old coat pocket My dirty laundry underneath 498 00:26:01,950 --> 00:26:08,830 your bed I had a dream of edgy in my kitchen And 499 00:26:08,830 --> 00:26:12,750 now you're in my head You're living in my head 500 00:26:21,260 --> 00:26:24,320 A palomino and a middle index. 501 00:26:24,620 --> 00:26:28,420 I wasn't wild, but I could have been. 502 00:26:29,040 --> 00:26:33,120 I like the way you answer all my questions. 503 00:26:33,600 --> 00:26:35,380 Can I see you again? 504 00:26:35,760 --> 00:26:37,480 Can I see you again? 505 00:26:38,620 --> 00:26:40,400 If I want to. 506 00:26:42,720 --> 00:26:46,480 If I have you on my mind. 507 00:26:47,020 --> 00:26:48,660 If I'm patient. 508 00:26:51,280 --> 00:26:54,300 if it's complicated then it's complicated 39644

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.