All language subtitles for The.Jurassic.Games.Extinction.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,415 --> 00:00:21,355 (♪♪♪) 2 00:00:44,044 --> 00:00:45,680 (SYSTEM STARTS) 3 00:00:57,025 --> 00:00:58,860 ADRIAN: Only two remain. 4 00:00:58,927 --> 00:01:01,629 Joy, the heartless teenage killer, 5 00:01:01,696 --> 00:01:03,898 ruthless and crazy. 6 00:01:03,965 --> 00:01:05,232 And Tucker, 7 00:01:05,299 --> 00:01:08,503 the family man, who callously murdered his wife. 8 00:01:08,570 --> 00:01:10,672 (GROWLS) 9 00:01:10,738 --> 00:01:11,606 ADRIAN: Listen to me. 10 00:01:13,140 --> 00:01:14,576 I am not the judge. 11 00:01:15,777 --> 00:01:18,145 We are not the jury. 12 00:01:19,246 --> 00:01:20,480 But the game... 13 00:01:22,215 --> 00:01:24,318 the game is the executioner. 14 00:01:26,386 --> 00:01:28,823 And the game decides who lives... 15 00:01:30,725 --> 00:01:32,326 and who dies. 16 00:01:35,128 --> 00:01:36,064 NEWS REPORTER 1: Incredible news 17 00:01:36,129 --> 00:01:37,765 out of Hollywood last night. 18 00:01:37,832 --> 00:01:41,101 The Jurassic Games was hijacked by the militant protest group 19 00:01:41,168 --> 00:01:42,670 known as The Cavemen. 20 00:01:42,737 --> 00:01:46,139 Millions watched as the show's former host, Adrian Cane, 21 00:01:46,206 --> 00:01:47,809 was forced into the games, 22 00:01:47,875 --> 00:01:50,444 and then brutally murdered on live television. 23 00:01:51,411 --> 00:01:53,014 SOCIAL MEDIA STAR: I'm telling you, he's not dead. 24 00:01:53,781 --> 00:01:56,450 The producers control every single aspect of it. 25 00:01:57,384 --> 00:01:58,485 I wouldn't be surprised 26 00:01:58,553 --> 00:02:01,254 if they staged the entire thing for ratings. 27 00:02:01,321 --> 00:02:02,590 Tell us what we all want to know. 28 00:02:02,657 --> 00:02:03,457 SAGE: Hmm. 29 00:02:03,524 --> 00:02:05,225 What really happened that night? 30 00:02:05,292 --> 00:02:08,830 Well, we had a serious security breach 31 00:02:08,896 --> 00:02:09,897 and it cost us dearly. 32 00:02:10,632 --> 00:02:13,768 You know, the loss of Adrian Cane was tragic, 33 00:02:13,835 --> 00:02:17,672 but we all know he was the ultimate showman. 34 00:02:17,739 --> 00:02:19,406 He would've wanted the show to go on. 35 00:02:19,473 --> 00:02:21,976 Yes, of course, but how can it? 36 00:02:22,043 --> 00:02:23,477 I mean, 37 00:02:23,544 --> 00:02:26,714 Adrian Cane was the face of the show since its inception. 38 00:02:26,781 --> 00:02:27,515 Hmm. 39 00:02:28,448 --> 00:02:29,483 Well, I'm glad you asked that question 40 00:02:29,550 --> 00:02:32,486 because I have a surprise for everyone. 41 00:02:33,186 --> 00:02:34,187 I wonder what this could be. 42 00:02:34,254 --> 00:02:36,658 (AUDIENCE CHEERS) 43 00:02:36,724 --> 00:02:38,559 Surprise, everyone! 44 00:02:40,561 --> 00:02:41,428 I'm alive. 45 00:02:42,362 --> 00:02:43,998 Wow. Ladies and gentlemen! 46 00:02:44,065 --> 00:02:46,567 Joy LaFort, literally back from the dead! 47 00:02:46,634 --> 00:02:47,434 (CHUCKLES) 48 00:02:47,502 --> 00:02:49,904 Who's ready for more Jurassic Games? 49 00:02:49,971 --> 00:02:52,573 (AUDIENCE CHEERS) 50 00:02:52,640 --> 00:02:54,876 (HOST CHUCKLES) 51 00:02:54,942 --> 00:02:55,977 Woo! 52 00:02:56,044 --> 00:03:00,748 (♪♪♪) 53 00:03:12,994 --> 00:03:14,929 SAGE: All right, Echo. 54 00:03:14,996 --> 00:03:16,064 - I'm ready. -Okay. 55 00:03:16,130 --> 00:03:17,532 Now be careful with the Rex. 56 00:03:17,598 --> 00:03:19,466 He's a little hard to balance with your head being so far 57 00:03:19,534 --> 00:03:21,301 - off the ground. -I'll be fine. 58 00:03:22,202 --> 00:03:23,137 That's what you said the first time 59 00:03:23,203 --> 00:03:24,505 you flew the pterosaur. 60 00:03:25,006 --> 00:03:26,107 (WHISTLES) 61 00:03:26,174 --> 00:03:27,608 (SAGE CHUCKLES) 62 00:03:27,675 --> 00:03:30,310 Okay, flying is totally different. 63 00:03:30,377 --> 00:03:31,979 Okay, yeah right. 64 00:03:32,046 --> 00:03:34,381 (BOTH CHUCKLE) 65 00:03:35,950 --> 00:03:38,686 (CHIMES) 66 00:03:38,753 --> 00:03:41,656 (ROARS) 67 00:03:42,857 --> 00:03:44,058 Okay. 68 00:03:44,125 --> 00:03:45,560 Okay. 69 00:03:50,497 --> 00:03:51,966 How much time have I got as a Rex? 70 00:03:52,033 --> 00:03:53,467 Um, about 20 seconds 71 00:03:53,534 --> 00:03:55,570 and then the raptors should back off. 72 00:04:03,711 --> 00:04:04,612 (THUDS) 73 00:04:06,080 --> 00:04:08,216 I gotta admit, this is a lot of fun. 74 00:04:08,281 --> 00:04:09,183 Maybe you should become a murderer, 75 00:04:09,249 --> 00:04:10,685 so you can be a contestant. 76 00:04:10,752 --> 00:04:11,686 Ha, ha, ha. 77 00:04:11,753 --> 00:04:12,887 Funny. 78 00:04:12,954 --> 00:04:16,758 (♪♪♪) 79 00:04:28,903 --> 00:04:29,837 (CHUCKLES) 80 00:04:29,904 --> 00:04:30,838 Whoo! 81 00:04:37,145 --> 00:04:39,614 (ROARS) 82 00:04:44,185 --> 00:04:45,620 Uh, Echo? 83 00:04:46,353 --> 00:04:49,123 Um, Echo, they-- they still seem hungry. 84 00:04:49,190 --> 00:04:50,191 That's weird. 85 00:04:50,258 --> 00:04:51,526 Standby. 86 00:04:57,131 --> 00:04:58,199 Echo! 87 00:04:58,266 --> 00:04:59,466 ECHO: Damn. 88 00:04:59,534 --> 00:05:01,068 Sorry, Sage. I can't stop them. 89 00:05:01,135 --> 00:05:02,402 Shit! 90 00:05:04,739 --> 00:05:05,873 (GASPS) 91 00:05:08,142 --> 00:05:10,011 That hurt. 92 00:05:10,077 --> 00:05:11,012 What happened? 93 00:05:12,213 --> 00:05:13,380 JEFF: Uh, right. 94 00:05:13,446 --> 00:05:15,283 Well, um, we have found that in order 95 00:05:15,348 --> 00:05:17,384 to build a fully immersive experience, 96 00:05:17,450 --> 00:05:18,853 you should feel the pain that you did-- 97 00:05:18,920 --> 00:05:21,289 Yeah, yeah, I know, I know. I wrote the bloody program. 98 00:05:21,354 --> 00:05:25,092 What I meant was, why did they attack me? 99 00:05:25,159 --> 00:05:26,393 I have no idea. 100 00:05:26,459 --> 00:05:28,763 And who's the guy in a hood riding a raptor? 101 00:05:29,997 --> 00:05:31,331 What? 102 00:05:31,398 --> 00:05:33,134 There's a guy riding a raptor. 103 00:05:33,201 --> 00:05:34,836 He just stood there and stared at me. 104 00:05:35,603 --> 00:05:37,638 -Sounds kinda badass. -Ugh. 105 00:05:38,072 --> 00:05:38,840 G.O.D. 106 00:05:38,906 --> 00:05:39,574 G.O.D.: Hello, Sage. 107 00:05:39,640 --> 00:05:40,775 SAGE: Why didn't you respond 108 00:05:40,842 --> 00:05:42,543 to the request to stand down the raptor pack? 109 00:05:42,610 --> 00:05:45,079 G.O.D.: The request was overridden. 110 00:05:45,146 --> 00:05:46,479 On whose authority? 111 00:05:46,547 --> 00:05:48,481 G.O.D.: Unable to respond. 112 00:05:52,053 --> 00:05:55,455 The 10 death row inmates are set to be chosen next week 113 00:05:55,523 --> 00:05:57,592 for this season's Jurassic Games. 114 00:05:57,658 --> 00:06:00,393 And new host, Joy LaFort, is promising 115 00:06:00,460 --> 00:06:03,097 an even more brutal games than last year. 116 00:06:03,164 --> 00:06:04,364 Well, what about Anthony Tucker? 117 00:06:04,431 --> 00:06:05,666 What about him? 118 00:06:05,733 --> 00:06:07,969 Many people thought he would be a good replacement 119 00:06:08,035 --> 00:06:09,203 for Adrian Cane. 120 00:06:09,270 --> 00:06:11,239 Well, maybe he would have. 121 00:06:11,305 --> 00:06:13,040 Everyone was rooting for him. 122 00:06:13,107 --> 00:06:14,374 Well, almost everyone. 123 00:06:14,441 --> 00:06:16,944 (AUDIENCE CHUCKLES) 124 00:06:17,011 --> 00:06:20,615 Honestly, the show did reach out to Tucker several times. 125 00:06:20,681 --> 00:06:22,884 The audience would love to see him come back 126 00:06:22,950 --> 00:06:24,085 in some capacity. 127 00:06:24,151 --> 00:06:25,653 (AUDIENCE CHEERING, WHISTLING) 128 00:06:25,720 --> 00:06:26,687 Right? 129 00:06:27,487 --> 00:06:30,925 Unfortunately, he won't get back with us, so... 130 00:06:30,992 --> 00:06:32,226 (AUDIENCE BOOS) 131 00:06:32,293 --> 00:06:34,461 Hey, hey. It's okay. 132 00:06:34,528 --> 00:06:36,864 The games aren't for everyone. 133 00:06:36,931 --> 00:06:37,765 And besides, I am sure 134 00:06:37,832 --> 00:06:40,201 he's much happier wherever he is. 135 00:06:40,268 --> 00:06:41,535 (AUDIENCE CHEERING) 136 00:06:41,602 --> 00:06:42,503 TALK SHOW HOST 2: Thanks for coming. 137 00:06:42,570 --> 00:06:44,138 I love the outfit. 138 00:06:44,205 --> 00:06:45,506 I see you in red, doing that thing, 139 00:06:45,573 --> 00:06:47,008 -but listen-- -All right. 140 00:06:47,074 --> 00:06:48,309 Rec time is over. 141 00:06:48,376 --> 00:06:51,679 Tucker, you got a visitor. 142 00:06:55,182 --> 00:06:56,617 Do I know you? 143 00:06:57,184 --> 00:06:58,185 Resisting arrest? 144 00:06:59,120 --> 00:07:00,087 Again? 145 00:07:03,391 --> 00:07:05,593 What the hell happened to you, Tucker? 146 00:07:05,660 --> 00:07:07,561 Got about a minute to tell me what you're doing here. 147 00:07:07,628 --> 00:07:09,764 I'm headed back to my cell to take a nap. 148 00:07:14,035 --> 00:07:15,036 The Cavemen. 149 00:07:15,102 --> 00:07:18,372 (♪♪♪) 150 00:07:18,438 --> 00:07:19,674 What about 'em? 151 00:07:20,675 --> 00:07:22,442 They took their shot and they missed. 152 00:07:23,844 --> 00:07:25,913 The show's still on. It was all for nothing. 153 00:07:27,281 --> 00:07:28,916 They learned a lot though. 154 00:07:29,684 --> 00:07:34,555 There is a way to take down the AI that controls the game. 155 00:07:35,523 --> 00:07:38,926 But it has to be done from the inside. 156 00:07:41,395 --> 00:07:44,332 (CHUCKLES) 157 00:07:44,398 --> 00:07:45,866 Listen to me, Tucker. 158 00:07:45,933 --> 00:07:48,669 There's a plan for this year's contestants. 159 00:07:48,736 --> 00:07:51,605 You know the Jurassic Games only cares about ratings, 160 00:07:51,672 --> 00:07:53,975 so they are looking for star power. 161 00:07:54,041 --> 00:07:56,310 A recognizable name. 162 00:07:56,377 --> 00:07:58,079 I look like a star to you? 163 00:07:58,145 --> 00:07:59,013 Not you. 164 00:08:01,015 --> 00:08:02,149 Your son. 165 00:08:04,418 --> 00:08:06,554 They're going to put him in the games. 166 00:08:10,091 --> 00:08:11,025 I see. 167 00:08:12,193 --> 00:08:13,794 Okay. 168 00:08:13,861 --> 00:08:15,029 Okay. 169 00:08:17,365 --> 00:08:21,235 For the last time, I'm never going back in. 170 00:08:22,837 --> 00:08:25,706 Okay? I'm not making any special appearances. 171 00:08:25,773 --> 00:08:27,641 I'm not signing any endorsements. 172 00:08:27,708 --> 00:08:29,343 I'm tired of your bullshit. 173 00:08:29,410 --> 00:08:31,045 You're misunderstanding me, Tucker. 174 00:08:31,112 --> 00:08:32,279 No, I understand. 175 00:08:33,014 --> 00:08:35,483 The show has you here posing as a Caveman to get me worked up 176 00:08:35,549 --> 00:08:36,484 and worried about my kid. 177 00:08:36,550 --> 00:08:38,185 I get it. It's great stuff. 178 00:08:38,252 --> 00:08:41,055 That's creative. (CLAPS) 179 00:08:42,323 --> 00:08:43,758 Way to go. 180 00:08:43,824 --> 00:08:45,526 Last time I checked, you had to be on death row 181 00:08:45,593 --> 00:08:47,194 to be chosen for the Jurassic Games. 182 00:08:48,295 --> 00:08:49,764 My son didn't kill anybody. 183 00:08:50,598 --> 00:08:53,701 You didn't either, if I recall. 184 00:09:00,808 --> 00:09:03,244 It's happening as we speak. 185 00:09:05,579 --> 00:09:07,248 Can you turn the TV back on? 186 00:09:11,018 --> 00:09:12,353 NEWS REPORTER 2: We have a first look now 187 00:09:12,420 --> 00:09:13,954 at Andrew Tucker being taken 188 00:09:14,021 --> 00:09:17,024 into police custody on charges of first-degree murder and 189 00:09:17,258 --> 00:09:19,260 collusion with the terrorist organization known... 190 00:09:19,326 --> 00:09:20,361 How the hell did you know that? 191 00:09:20,428 --> 00:09:21,695 NEWS REPORTER 2: ...as the Cavemen. 192 00:09:21,762 --> 00:09:23,864 Andrew Tucker is the son of last season's winner 193 00:09:23,931 --> 00:09:25,099 of the Jurassic Games, Anthony Tucker. 194 00:09:25,166 --> 00:09:26,200 I'll call you. 195 00:09:26,267 --> 00:09:27,468 NEWS REPORTER 2: (ON TV) ...who, as we all know, 196 00:09:27,536 --> 00:09:29,003 was granted a pardon for the murder 197 00:09:29,070 --> 00:09:30,004 of his wife. 198 00:09:30,071 --> 00:09:32,740 Anthony Tucker cannot currently be reached 199 00:09:32,807 --> 00:09:34,975 as he is being detained for disorderly conduct 200 00:09:35,042 --> 00:09:36,410 -and resisting arrest. -Guard, I need to go. 201 00:09:36,477 --> 00:09:37,778 I need out. 202 00:09:37,845 --> 00:09:39,180 Not until somebody posts your bail. 203 00:09:39,246 --> 00:09:40,748 NEWS REPORTER 2: (ON TV) ...season of the Jurassic Games. 204 00:09:40,815 --> 00:09:42,149 Sit your ass back down. 205 00:09:42,216 --> 00:09:43,884 NEWS REPORTER 2: (ON TV) is already being criticized... 206 00:09:46,253 --> 00:09:47,688 (WHOOSHES) 207 00:09:55,496 --> 00:09:57,064 (PHONE RINGING) 208 00:10:00,535 --> 00:10:01,969 Answer it. 209 00:10:02,036 --> 00:10:04,205 -I don't recognize the number-- -Answer it. 210 00:10:04,271 --> 00:10:04,972 Okay. 211 00:10:05,406 --> 00:10:10,512 AUTOMATED VOICE: (ON PHONE) 4-7-1-1, North West 23 212 00:10:10,579 --> 00:10:12,313 4-7-1-1... 213 00:10:12,379 --> 00:10:13,714 It's an address. 214 00:10:13,781 --> 00:10:15,517 AUTOMATED VOICE: (ON PHONE) North West 23. 4-7-1-1... 215 00:10:15,584 --> 00:10:17,251 Take me there. 216 00:10:17,318 --> 00:10:18,385 Dad, what's going on? 217 00:10:18,452 --> 00:10:19,753 -What's happening? -Just drive. 218 00:10:20,654 --> 00:10:23,724 (ENGINE REVVING) 219 00:10:23,791 --> 00:10:26,727 Look, there's just no way that I can get behind this. 220 00:10:26,794 --> 00:10:30,097 Joy is a cold-blooded killer. 221 00:10:32,466 --> 00:10:34,201 In the last Jurassic Games, 222 00:10:35,803 --> 00:10:40,307 you admitted to killing Anthony Tucker's wife. 223 00:10:41,642 --> 00:10:44,979 It seemed very, um... 224 00:10:48,550 --> 00:10:49,750 Coincidental? 225 00:10:50,851 --> 00:10:52,720 That's because I was lying. 226 00:10:53,888 --> 00:10:55,590 I didn't kill Tucker's wife. 227 00:10:56,190 --> 00:10:57,658 I don't even know what she looked like. 228 00:10:58,325 --> 00:11:01,929 I just said it to distract him, get in his head. 229 00:11:01,996 --> 00:11:03,797 See if he'd make a mistake. 230 00:11:04,533 --> 00:11:05,733 I was acting. 231 00:11:06,535 --> 00:11:07,701 How'd I do? 232 00:11:09,638 --> 00:11:11,805 It was quite a performance. 233 00:11:13,073 --> 00:11:14,208 Thank you. 234 00:11:14,275 --> 00:11:17,278 Maybe that's why they chose me to replace Mr. Cane. 235 00:11:19,880 --> 00:11:21,782 Okay, I need to wrap this up. 236 00:11:21,849 --> 00:11:23,350 I've got a million things to do. 237 00:11:24,752 --> 00:11:30,559 (♪♪♪) 238 00:11:30,625 --> 00:11:32,594 (DOOR OPENS) 239 00:11:32,661 --> 00:11:34,195 (SYSTEM BEEPS) 240 00:11:35,296 --> 00:11:38,732 Well, well, if it isn't our shining star. 241 00:11:38,799 --> 00:11:40,167 Hello, sir. 242 00:11:40,234 --> 00:11:42,703 I just want to thank you so much for this opportunity. 243 00:11:42,770 --> 00:11:44,805 I'm incredibly grateful, 244 00:11:44,872 --> 00:11:46,273 and I can't wait to make you proud. 245 00:11:46,340 --> 00:11:47,841 -I actually have a couple of-- -What an incredible 246 00:11:47,908 --> 00:11:49,210 transformation you've gone through. 247 00:11:49,276 --> 00:11:51,312 Really amazing. 248 00:11:51,378 --> 00:11:52,581 I mean, just look at you. 249 00:11:52,647 --> 00:11:54,549 You used to be so evil, psychotic. 250 00:11:54,616 --> 00:11:55,849 (CHUCKLES) 251 00:11:55,916 --> 00:11:57,751 Oh, makes me so proud of the work 252 00:11:57,818 --> 00:11:59,153 we're doing on this show. 253 00:11:59,220 --> 00:12:00,421 Really does. 254 00:12:00,487 --> 00:12:01,722 Thank you, sir. 255 00:12:01,789 --> 00:12:02,923 -You know, this process-- -Joy, 256 00:12:02,990 --> 00:12:05,059 I'd like to introduce you to William, Amanda, 257 00:12:05,125 --> 00:12:05,759 and Seth. 258 00:12:05,826 --> 00:12:07,928 -They are the-- -Yeah. 259 00:12:07,995 --> 00:12:11,298 It's only the OG freaking game testers. 260 00:12:11,365 --> 00:12:13,400 These are the rock stars that tested out the early games. 261 00:12:13,467 --> 00:12:15,970 Made sure they were hard enough to kill people like you. 262 00:12:16,638 --> 00:12:17,972 (CHUCKLES) 263 00:12:18,038 --> 00:12:20,140 I'm so sorry, like the old you. 264 00:12:20,207 --> 00:12:21,275 Shh. 265 00:12:22,476 --> 00:12:25,980 I brought them in to help us with our little issue. 266 00:12:26,046 --> 00:12:27,948 And we greatly appreciate the help, sir. 267 00:12:28,015 --> 00:12:29,083 I'm sorry. What's going on? 268 00:12:29,149 --> 00:12:30,918 Nothing for you to worry about, Joy. 269 00:12:30,985 --> 00:12:34,455 Just a tiny little glitch in the G.O.D. software. 270 00:12:34,522 --> 00:12:36,658 Sage believes she'll have it fixed by the end of the day. 271 00:12:36,725 --> 00:12:38,392 -Right, Sage? -Yes, sir. 272 00:12:38,459 --> 00:12:42,564 We have spent a lot of money to make sure your debut as host 273 00:12:42,631 --> 00:12:43,931 goes off without a hitch. 274 00:12:43,998 --> 00:12:46,500 Hell, Seth's fee alone may put us out of business. 275 00:12:47,636 --> 00:12:48,670 But the audience loves you. 276 00:12:48,737 --> 00:12:49,970 We love you. 277 00:12:50,037 --> 00:12:51,640 So, if you have any concerns, 278 00:12:51,706 --> 00:12:53,173 feel free to reach out to me directly. 279 00:12:53,774 --> 00:12:55,209 Okay? 280 00:12:55,276 --> 00:12:56,711 All right. 281 00:12:56,777 --> 00:12:58,045 Let's get going. 282 00:12:59,947 --> 00:13:01,315 I don't know what the hell he's talking about, 283 00:13:01,382 --> 00:13:02,883 but it's a lot more than a little glitch. 284 00:13:02,950 --> 00:13:05,219 I'd say we're kind of screwed, potentially. 285 00:13:05,286 --> 00:13:06,053 Echo! 286 00:13:07,054 --> 00:13:09,023 What? He doesn't scare me. 287 00:13:09,089 --> 00:13:11,458 Tell me why my games are kind of screwed. 288 00:13:12,694 --> 00:13:14,128 Uh... 289 00:13:14,194 --> 00:13:15,829 It's okay. 290 00:13:15,896 --> 00:13:18,132 We think someone inserted a virus. 291 00:13:18,198 --> 00:13:20,067 Strange things have been popping up in the game zones. 292 00:13:20,134 --> 00:13:21,636 I thought this system was supposed 293 00:13:21,703 --> 00:13:23,804 to be the most advanced in the world. 294 00:13:23,871 --> 00:13:25,906 Who could have done something like this? 295 00:13:25,973 --> 00:13:27,308 Someone on the inside? 296 00:13:27,374 --> 00:13:28,576 No one on the inside. 297 00:13:30,077 --> 00:13:32,079 A Caveman hacker, maybe? 298 00:13:32,146 --> 00:13:34,915 Could just be God starting to think for himself. 299 00:13:36,317 --> 00:13:37,519 That's not funny. 300 00:13:37,585 --> 00:13:38,586 JOY: So, what's your plan? 301 00:13:38,653 --> 00:13:40,555 Can't you just unplug it or reboot it 302 00:13:40,622 --> 00:13:42,022 or whatever? 303 00:13:42,089 --> 00:13:44,425 Unfortunately, we are locked out. 304 00:13:44,491 --> 00:13:47,562 We're gonna have to access the programming from inside. 305 00:13:47,629 --> 00:13:48,829 Should be easy. 306 00:13:49,830 --> 00:13:51,231 So, why do we need them? 307 00:13:51,298 --> 00:13:53,300 We can't just spawn inside the CPU. 308 00:13:53,367 --> 00:13:56,738 We've purposely made it a bit of a challenge to gain access. 309 00:13:56,805 --> 00:13:59,039 Not challenging enough, apparently. 310 00:13:59,106 --> 00:14:00,809 They are coming as a precaution. 311 00:14:00,874 --> 00:14:02,309 I don't anticipate any troubles. 312 00:14:02,376 --> 00:14:04,144 G.O.D.: Stand by for game insertion. 313 00:14:05,212 --> 00:14:09,116 Game insertion in 3, 2, 1. 314 00:14:11,485 --> 00:14:13,053 Player spawn successful. 315 00:14:13,954 --> 00:14:15,489 Don't fuck up my games. 316 00:14:21,261 --> 00:14:22,597 (CHUCKLE) 317 00:14:22,664 --> 00:14:25,466 (♪♪♪) 318 00:14:30,371 --> 00:14:32,106 She keeps calling it "her game," 319 00:14:32,172 --> 00:14:34,274 like she's been here since the first show. 320 00:14:34,341 --> 00:14:35,643 I can hear you. 321 00:14:35,710 --> 00:14:36,711 One word to the Manager 322 00:14:36,778 --> 00:14:38,847 and I can have any one of you fired. 323 00:14:38,912 --> 00:14:40,013 I'm sorry. 324 00:14:40,080 --> 00:14:41,348 What was that, Joy? 325 00:14:41,415 --> 00:14:42,049 (MIMICS STATIC) 326 00:14:42,116 --> 00:14:43,484 Oh, you're breaking up. 327 00:14:43,551 --> 00:14:44,485 Come in. 328 00:14:44,552 --> 00:14:45,919 ECHO: We're having trouble hearing you. 329 00:14:45,986 --> 00:14:47,921 Damn it! Get comms back on now! 330 00:14:50,391 --> 00:14:51,458 Uh... 331 00:14:52,794 --> 00:14:53,994 I-- I can't. 332 00:14:54,061 --> 00:14:56,798 -Everything's fine on our end. -(SYSTEM BEEPS) 333 00:14:56,865 --> 00:14:57,931 Wait a minute. 334 00:14:58,833 --> 00:14:59,667 Wait a minute. 335 00:14:59,734 --> 00:15:01,435 What? 336 00:15:01,503 --> 00:15:02,604 We're broadcasting. 337 00:15:04,138 --> 00:15:05,372 What are you talking about? 338 00:15:05,439 --> 00:15:08,510 We're not scheduled to air for months. 339 00:15:08,576 --> 00:15:11,245 Hello again, and welcome back 340 00:15:11,311 --> 00:15:15,583 to this very special edition of the Jurassic Games. 341 00:15:17,752 --> 00:15:18,952 As you know, every year 342 00:15:19,019 --> 00:15:21,723 we select ten of the most dangerous criminals 343 00:15:21,790 --> 00:15:24,091 and we match them up with the most ferocious creatures 344 00:15:24,158 --> 00:15:26,193 ever known to exist. 345 00:15:26,260 --> 00:15:28,228 But this year's event is unique. 346 00:15:28,295 --> 00:15:30,230 You see, we've rounded up five terrorists 347 00:15:30,297 --> 00:15:33,267 from the organization known as the Cavemen. 348 00:15:33,333 --> 00:15:35,737 And we've prepared a particular version 349 00:15:35,804 --> 00:15:37,705 of the games just for them. 350 00:15:38,506 --> 00:15:41,442 We've got all new competitions, upgraded dinosaurs. 351 00:15:41,509 --> 00:15:43,444 And an all-new host. 352 00:15:43,511 --> 00:15:45,345 Ah, Joy. 353 00:15:46,915 --> 00:15:48,850 Let's not get ahead of ourselves. 354 00:15:48,917 --> 00:15:50,984 You're gonna have to earn that job. 355 00:15:51,051 --> 00:15:53,655 You see, a game master must have experience. 356 00:15:54,889 --> 00:15:57,659 Who out there wants to see Joy take my place? 357 00:15:57,725 --> 00:15:58,827 (CHEERING, WHISTLING) 358 00:15:58,893 --> 00:15:59,993 ADRIAN: (ON TV) I say let's put her back 359 00:16:00,060 --> 00:16:01,328 in the game zone. 360 00:16:01,395 --> 00:16:04,465 After all, that is where you really shine, isn't it? 361 00:16:04,532 --> 00:16:05,600 Of course. 362 00:16:05,667 --> 00:16:08,503 I'd love to show the world what a real host can do. 363 00:16:08,570 --> 00:16:09,637 Oh. 364 00:16:09,704 --> 00:16:11,038 Ouch. 365 00:16:11,104 --> 00:16:12,005 Well, the world will have to wait 366 00:16:12,072 --> 00:16:13,273 just a few more moments, 367 00:16:13,340 --> 00:16:16,276 because stage one is ready to begin. 368 00:16:18,847 --> 00:16:19,881 We're clear. 369 00:16:19,948 --> 00:16:22,349 Okay, Christ! Shut it down. 370 00:16:22,416 --> 00:16:24,218 Is our system glitching? And who the hell was that? 371 00:16:24,284 --> 00:16:25,753 That was not Adrian Cane. 372 00:16:25,820 --> 00:16:28,890 I don't know. I-- I don't know. 373 00:16:28,957 --> 00:16:30,692 But it's not letting me shut it down 374 00:16:30,758 --> 00:16:31,926 and I can't pull 'em out. 375 00:16:31,992 --> 00:16:33,160 Shit. 376 00:16:34,428 --> 00:16:36,363 -Yes? -What the hell is going on? 377 00:16:36,430 --> 00:16:38,398 MANAGER: (ON SCREEN) It appears the game has started. 378 00:16:38,465 --> 00:16:39,901 Okay. Stop it. 379 00:16:39,968 --> 00:16:41,603 We can't stop it. 380 00:16:41,669 --> 00:16:42,904 Well, you have to do something. 381 00:16:42,971 --> 00:16:44,873 We are doing something. 382 00:16:44,939 --> 00:16:46,406 We're letting it happen. 383 00:16:46,473 --> 00:16:49,677 Real-time ratings are already coming in. 384 00:16:49,744 --> 00:16:51,044 This has incredible potential. 385 00:16:51,111 --> 00:16:53,815 Sir, if I may, what about our people? 386 00:16:53,882 --> 00:16:55,115 Are they safe? 387 00:16:55,182 --> 00:16:57,050 Cane just said something about Cavemen terrorists. 388 00:16:57,117 --> 00:16:58,953 Yes. It's very unfortunate for them 389 00:16:59,052 --> 00:17:01,990 and a PR problem for us, to be sure. 390 00:17:02,055 --> 00:17:03,892 Just do your jobs the best you can. 391 00:17:04,626 --> 00:17:08,663 And Joy, be sure to smile when the camera comes your way. 392 00:17:08,730 --> 00:17:10,163 Understood. 393 00:17:11,566 --> 00:17:12,266 (CLICKS KEY) 394 00:17:12,332 --> 00:17:14,134 Joy, what the hell is going on? 395 00:17:14,201 --> 00:17:15,837 How can they just let the game run by itself? 396 00:17:15,904 --> 00:17:17,572 That is incredibly reckless. 397 00:17:18,640 --> 00:17:20,474 And Sage a Caveman? 398 00:17:20,542 --> 00:17:22,644 I was just at her daughter's birthday party. 399 00:17:25,747 --> 00:17:27,080 Something's not right. 400 00:17:28,583 --> 00:17:29,918 I agree. 401 00:17:29,984 --> 00:17:31,418 Something's not right. 402 00:17:32,921 --> 00:17:34,556 I'm not in there. 403 00:17:36,558 --> 00:17:37,792 All right. 404 00:17:37,859 --> 00:17:40,127 We spawned in the southern maintenance checkpoint. 405 00:17:40,193 --> 00:17:42,630 It's a four-hour hike from here to the unauthorized zone. 406 00:17:42,697 --> 00:17:45,800 If we take this path, we can avoid any predators. 407 00:17:45,867 --> 00:17:47,401 That's no fun. 408 00:17:47,467 --> 00:17:48,803 What's the point of populating this place 409 00:17:48,870 --> 00:17:51,071 with free-roaming predators if we can't shoot 'em? 410 00:17:51,138 --> 00:17:52,874 We're here to work. 411 00:17:52,941 --> 00:17:54,509 Let's just focus on getting to the UZ. 412 00:17:54,576 --> 00:17:55,475 SETH: Hey. 413 00:17:56,578 --> 00:17:57,545 What's that? 414 00:18:00,582 --> 00:18:02,249 Why is that here? 415 00:18:02,316 --> 00:18:05,319 It's the speeder bike from this year's first challenge. 416 00:18:05,385 --> 00:18:06,320 Uh... 417 00:18:07,956 --> 00:18:09,489 ADRIAN: Welcome, contestants. 418 00:18:10,457 --> 00:18:12,426 You are the lucky few who've been chosen 419 00:18:12,492 --> 00:18:15,797 to participate in this very special edition 420 00:18:15,863 --> 00:18:17,765 of the Jurassic Games. 421 00:18:17,832 --> 00:18:18,900 What? 422 00:18:18,967 --> 00:18:21,335 Base, come in. 423 00:18:22,537 --> 00:18:23,705 Echo. 424 00:18:23,771 --> 00:18:25,205 Sorry. 425 00:18:25,873 --> 00:18:26,808 Base, come in. 426 00:18:26,874 --> 00:18:27,775 G.O.D.: (ON COMMS) Thank you for 427 00:18:27,842 --> 00:18:29,043 re-establishing comms. 428 00:18:29,109 --> 00:18:30,277 The game has started 429 00:18:30,344 --> 00:18:32,046 and the show is being broadcast worldwide. 430 00:18:32,112 --> 00:18:33,246 What? 431 00:18:33,313 --> 00:18:34,616 G.O.D.: (ON COMMS) You cannot be extracted 432 00:18:34,682 --> 00:18:36,084 at this time. 433 00:18:36,149 --> 00:18:38,886 It is advised that you continue to play the game. 434 00:18:38,953 --> 00:18:40,655 ADRIAN: Welcome to stage one. 435 00:18:40,722 --> 00:18:43,958 You, the world's most dangerous terrorists, will compete 436 00:18:44,025 --> 00:18:46,094 to the death in a race against time 437 00:18:46,159 --> 00:18:47,829 and each other. 438 00:18:47,895 --> 00:18:50,230 But first, you'll need these. 439 00:18:51,465 --> 00:18:52,366 (GASP) 440 00:18:52,432 --> 00:18:55,435 As you know by now, if you refuse to play, 441 00:18:55,503 --> 00:18:59,172 or you stray out of the game zone, kaboom. 442 00:18:59,239 --> 00:19:00,642 (ADRIAN CHUCKLES) 443 00:19:00,708 --> 00:19:04,478 And of course, if you die here, you die for real. 444 00:19:04,545 --> 00:19:07,247 Think of it as your inevitable execution 445 00:19:07,314 --> 00:19:09,149 for the heinous crimes you've committed, 446 00:19:09,216 --> 00:19:13,554 but in a more, shall we say, entertaining way. 447 00:19:13,621 --> 00:19:14,221 Okay. 448 00:19:14,287 --> 00:19:16,858 This can't be happening! 449 00:19:16,924 --> 00:19:20,394 Base, tell me you didn't engage lethal injections. 450 00:19:20,460 --> 00:19:22,162 G.O.D.: (ON COMMS) It is advised that you continue 451 00:19:22,229 --> 00:19:23,865 to play the game. 452 00:19:23,931 --> 00:19:26,868 It is advised that you continue to play the ga-a-me. 453 00:19:26,934 --> 00:19:28,368 Play the ga-a-me. 454 00:19:28,435 --> 00:19:30,337 I lost him for real this time. 455 00:19:32,472 --> 00:19:34,575 This just got a whole lot more fun. 456 00:19:34,642 --> 00:19:37,078 ADRIAN: I like that attitude. 457 00:19:37,145 --> 00:19:38,680 Just have fun with it. 458 00:19:38,746 --> 00:19:39,614 And who knows? 459 00:19:39,681 --> 00:19:42,116 You just might be the last one standing 460 00:19:42,182 --> 00:19:44,719 and earn a full pardon and your freedom. 461 00:19:45,953 --> 00:19:47,889 Okay, contestants, ready? 462 00:19:48,756 --> 00:19:50,124 In three... 463 00:19:50,190 --> 00:19:51,159 It's not about winning a race. 464 00:19:51,224 --> 00:19:52,426 ADRIAN: Two... 465 00:19:52,492 --> 00:19:53,895 Just survive until someone crosses the finish line! 466 00:19:53,961 --> 00:19:55,730 ADRIAN: One! Go! 467 00:19:55,797 --> 00:19:58,800 (♪♪♪) 468 00:20:04,872 --> 00:20:05,873 (WHOOSHES) 469 00:20:08,042 --> 00:20:09,877 Holy shit! 470 00:20:09,944 --> 00:20:11,478 That was Anthony Tucker! 471 00:20:11,546 --> 00:20:12,513 (CHUCKLES) 472 00:20:12,580 --> 00:20:14,816 ADRIAN: Hurry contestants, the race has begun. 473 00:20:17,719 --> 00:20:20,521 And be sure to look for power-ups along the way. 474 00:20:28,228 --> 00:20:30,230 (WHOOSHING) 475 00:20:30,297 --> 00:20:31,331 Why is Tucker here? 476 00:20:31,398 --> 00:20:33,034 I mean, do you think it's the real him? 477 00:20:33,101 --> 00:20:34,168 Could be an NPC. 478 00:20:34,234 --> 00:20:35,970 Oh my gosh, this is so crazy. 479 00:20:39,006 --> 00:20:40,508 (WHOOSHES) 480 00:20:47,280 --> 00:20:51,251 (♪♪♪) 481 00:20:53,286 --> 00:20:57,592 (WHIRRING) 482 00:21:06,834 --> 00:21:09,036 (GROWLS) 483 00:21:09,103 --> 00:21:12,774 (SYSTEM BEEPING) 484 00:21:15,743 --> 00:21:20,413 The games have officially begun with stage one, The Race, 485 00:21:20,480 --> 00:21:22,517 where contestants must race to the finish line, 486 00:21:22,583 --> 00:21:25,820 avoiding man-eating carnivores and each other. 487 00:21:25,887 --> 00:21:29,123 Okay, knock-off Adrian, why is Tucker in the game? 488 00:21:29,190 --> 00:21:31,424 Stage two, The Arena. 489 00:21:31,491 --> 00:21:34,562 A gladiator-style battle to the death. 490 00:21:34,629 --> 00:21:36,964 We're guaranteed to have a loser in this round. 491 00:21:37,031 --> 00:21:38,232 Can he not hear me? 492 00:21:38,298 --> 00:21:39,399 I have no idea. 493 00:21:39,466 --> 00:21:41,202 I don't know what he is. 494 00:21:41,269 --> 00:21:43,336 Stage three is Capture the flag. 495 00:21:43,403 --> 00:21:45,706 Our new twist on the fan-favorite raptor maze, 496 00:21:45,773 --> 00:21:47,675 where contestants run for their lives 497 00:21:47,742 --> 00:21:50,945 while trying to avoid our enhanced raptor pack. 498 00:21:51,012 --> 00:21:52,547 And stage four. 499 00:21:52,613 --> 00:21:53,681 As always, 500 00:21:53,748 --> 00:21:56,250 you know I'm not going to tell you everything, am I? 501 00:21:56,316 --> 00:21:58,418 So, let's get back to the race, 502 00:21:59,120 --> 00:22:00,721 right after this commercial break. 503 00:22:02,023 --> 00:22:03,024 Can you put me in? 504 00:22:03,090 --> 00:22:04,959 With host protocols? 505 00:22:05,026 --> 00:22:05,927 Uh... 506 00:22:07,929 --> 00:22:08,896 ...yeah. 507 00:22:08,963 --> 00:22:09,897 Yeah, I can. 508 00:22:10,765 --> 00:22:12,600 But why do you want to go in there? 509 00:22:12,667 --> 00:22:14,702 JOY: Spawn me close to the finish line. 510 00:22:14,769 --> 00:22:15,903 (BEEPS) 511 00:22:15,970 --> 00:22:20,741 (♪♪♪) 512 00:22:32,887 --> 00:22:34,155 (GROWLS) 513 00:22:34,222 --> 00:22:39,527 (♪♪♪) 514 00:22:49,704 --> 00:22:50,638 (GROWLS) 515 00:23:04,886 --> 00:23:09,557 (BEEPING) 516 00:23:25,472 --> 00:23:26,741 What's going on? 517 00:23:27,541 --> 00:23:29,010 Why is the game running? 518 00:23:29,076 --> 00:23:30,144 ARTHUR: I don't know. 519 00:23:30,211 --> 00:23:31,746 This is very unfortunate timing. 520 00:23:31,812 --> 00:23:33,881 TUCKER: (ON COMMS) This was supposed to be easy! 521 00:23:35,016 --> 00:23:37,385 -What happens if I die in here? -Wake him up! 522 00:23:37,450 --> 00:23:39,419 No! No, it's gonna be fine. 523 00:23:39,486 --> 00:23:41,454 If he dies in the game, he'll wake up here. 524 00:23:41,522 --> 00:23:46,027 (KEYBOARD CLATTERS) 525 00:23:46,093 --> 00:23:50,765 (BEEPING) 526 00:23:52,033 --> 00:23:53,234 (GRUNTS) 527 00:23:53,301 --> 00:23:54,669 I'm locked out. 528 00:23:55,536 --> 00:23:58,205 Tucker, don't die. 529 00:24:00,041 --> 00:24:03,110 If you die, I won't be able to get you back in. 530 00:24:03,177 --> 00:24:03,978 You're on your own. 531 00:24:04,712 --> 00:24:06,814 You've got one shot at this. 532 00:24:07,682 --> 00:24:11,118 Dad, do you realize what this means? 533 00:24:11,185 --> 00:24:12,586 You've got to find Andrew. 534 00:24:12,653 --> 00:24:13,888 Andrew wasn't with the group. 535 00:24:13,955 --> 00:24:15,556 HALEY: (ON COMMS) They're using him, Dad. 536 00:24:15,623 --> 00:24:17,024 They're using him to get to you. 537 00:24:17,091 --> 00:24:18,626 Yeah, I know. 538 00:24:18,693 --> 00:24:20,361 ARTHUR: (ON COMMS) The plan is still the same. 539 00:24:20,428 --> 00:24:21,696 Get to the core. 540 00:24:33,107 --> 00:24:34,075 (GRUNTS) 541 00:24:38,045 --> 00:24:39,914 (WHOOSHES) 542 00:24:42,350 --> 00:24:44,018 Anthony Tucker, hi. 543 00:24:44,085 --> 00:24:45,485 I'm Echo. Huge fan. 544 00:24:45,553 --> 00:24:47,054 This is so cool! 545 00:24:50,224 --> 00:24:51,359 Kick it! 546 00:24:51,425 --> 00:24:52,560 It's a thing I added to the game 547 00:24:52,626 --> 00:24:54,328 to slow contestants down randomly. 548 00:24:54,395 --> 00:24:55,963 Give it a good kick. 549 00:24:56,030 --> 00:24:59,200 (♪♪♪) 550 00:25:03,337 --> 00:25:05,072 (GROWLS) 551 00:25:12,113 --> 00:25:14,682 (CHIMES) 552 00:25:17,184 --> 00:25:18,919 (ROARS) 553 00:25:24,925 --> 00:25:26,494 (♪♪♪) 554 00:25:26,560 --> 00:25:28,662 (ROARS) 555 00:25:31,599 --> 00:25:33,934 See you at the finish line! 556 00:25:34,001 --> 00:25:34,969 (CHUCKLES) 557 00:25:38,239 --> 00:25:39,373 (WHOOSHES) 558 00:25:39,440 --> 00:25:40,741 Stay together! 559 00:25:44,311 --> 00:25:45,379 Hey! 560 00:25:45,446 --> 00:25:47,681 This one's mine! 561 00:25:50,985 --> 00:25:53,654 (CHUCKLES) 562 00:25:55,623 --> 00:25:57,491 SETH: Okay. 563 00:25:57,558 --> 00:25:59,026 That's pretty cool. 564 00:26:01,195 --> 00:26:04,965 (BEEPS) 565 00:26:06,535 --> 00:26:08,269 I'm too big. I won't make it through. 566 00:26:12,039 --> 00:26:14,075 How long do these power-ups last? 567 00:26:15,910 --> 00:26:18,345 -WILLIAM: 20 seconds or so. -(GRUNTS) 568 00:26:18,412 --> 00:26:20,748 I don't think she has 20 seconds! 569 00:26:25,386 --> 00:26:26,954 (GRUNTING) 570 00:26:32,493 --> 00:26:33,661 I'm going back. 571 00:26:37,298 --> 00:26:38,599 Shit! 572 00:26:42,537 --> 00:26:46,974 (GROANING) 573 00:26:49,910 --> 00:26:51,745 Amanda, Amanda, Amanda, Amanda! 574 00:26:51,812 --> 00:26:53,481 Whoa, whoa, whoa, whoa. Hey, hey. Hey, hey. 575 00:26:53,548 --> 00:26:55,416 -Hey, hey! Are you okay? -Is she okay? 576 00:26:55,483 --> 00:26:57,519 I don't know. How should I know? Hey. 577 00:26:57,586 --> 00:26:59,420 One of you boys wanna give me a ride? 578 00:26:59,487 --> 00:27:02,690 (CHUCKLES, GROANS) 579 00:27:06,093 --> 00:27:08,095 Hey, hey, hey. We can't stay here. 580 00:27:08,162 --> 00:27:10,131 WILLIAM: Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 581 00:27:11,566 --> 00:27:13,767 (EXPLOSIONS) 582 00:27:21,142 --> 00:27:24,011 (WHIRRING) 583 00:27:29,116 --> 00:27:30,151 (GRUNTS) 584 00:27:30,217 --> 00:27:30,951 What are you doing? 585 00:27:31,018 --> 00:27:32,887 You're gonna get yourself killed! 586 00:27:37,057 --> 00:27:38,292 (WHOOSHES) 587 00:27:38,359 --> 00:27:42,296 (♪♪♪) 588 00:27:45,534 --> 00:27:47,735 (THUDS) 589 00:27:52,574 --> 00:27:53,340 (GRUNTS) 590 00:27:53,407 --> 00:27:54,808 JOY: Hello, Tucker. 591 00:27:54,875 --> 00:27:56,744 It's nice to see you again. 592 00:28:07,421 --> 00:28:10,124 (GRUNTING) 593 00:28:10,191 --> 00:28:11,025 Oh. 594 00:28:11,325 --> 00:28:13,827 Remember when I kicked your ass in the last games? 595 00:28:15,229 --> 00:28:17,898 I got a lot of questions about how a little girl like me 596 00:28:17,965 --> 00:28:20,501 could take on a big, strong man like you. 597 00:28:20,569 --> 00:28:22,403 (GRUNT) 598 00:28:22,469 --> 00:28:26,240 (JOY CHUCKLES) 599 00:28:28,309 --> 00:28:32,346 Well, found out later it's because they "enhanced" me. 600 00:28:32,413 --> 00:28:34,882 They made me stronger because they wanted to see me 601 00:28:34,949 --> 00:28:36,483 get to the end of the games. 602 00:28:36,551 --> 00:28:37,818 (GRUNT) 603 00:28:39,753 --> 00:28:42,823 (CHUCKLES) 604 00:28:42,890 --> 00:28:44,758 It's pretty cool, isn't it? 605 00:28:46,393 --> 00:28:48,329 (TUCKER GRUNTS) 606 00:28:48,395 --> 00:28:49,997 We're better in here. 607 00:28:50,064 --> 00:28:52,166 We can be anything we want to be. 608 00:28:54,201 --> 00:28:55,135 I know. 609 00:28:55,202 --> 00:28:56,337 (CHIMES) 610 00:28:58,205 --> 00:28:59,907 (GROWLS) 611 00:29:06,046 --> 00:29:07,348 (CHUCKLES) 612 00:29:08,717 --> 00:29:10,518 (ROAR) 613 00:29:10,585 --> 00:29:12,052 (GROWLS) 614 00:29:20,528 --> 00:29:24,566 (YELLS) 615 00:29:24,633 --> 00:29:25,866 Let's go. 616 00:29:48,757 --> 00:29:51,325 (GROWLS) 617 00:29:59,133 --> 00:30:00,501 (ROAR) 618 00:30:06,407 --> 00:30:08,042 Hey, discount Adrian. 619 00:30:09,310 --> 00:30:10,878 Adrian? 620 00:30:10,944 --> 00:30:12,313 JOY: Why are you in my game? 621 00:30:13,581 --> 00:30:15,182 This is my game! 622 00:30:15,249 --> 00:30:16,350 My time! 623 00:30:16,984 --> 00:30:18,520 I will kill you both. 624 00:30:24,291 --> 00:30:25,426 (WHISTLES) 625 00:30:26,427 --> 00:30:28,329 (RAPTORS SNARL) 626 00:30:29,196 --> 00:30:32,567 (JOY GRUNTS) 627 00:30:32,634 --> 00:30:33,601 Damn it! 628 00:30:34,968 --> 00:30:35,804 GARRETT: You okay? 629 00:30:35,869 --> 00:30:37,004 Yeah, idiot! 630 00:30:37,071 --> 00:30:39,440 I love having my arms ripped off by raptors! 631 00:30:39,507 --> 00:30:41,075 Are you sure you don't want to rest for a minute? 632 00:30:41,141 --> 00:30:42,510 JOY: Where's Tucker now? 633 00:30:45,212 --> 00:30:47,549 Where's Adrian? He's talking to Adrian. 634 00:30:47,615 --> 00:30:48,482 Adrian? 635 00:30:48,750 --> 00:30:50,951 No, apparently he's talking to himself. 636 00:30:51,018 --> 00:30:52,587 No, no. He's there. 637 00:30:52,654 --> 00:30:53,987 I saw him. 638 00:30:54,054 --> 00:30:55,489 You're telling me the game can't see him? 639 00:30:55,557 --> 00:30:56,624 Why? 640 00:30:56,691 --> 00:30:57,991 I have no clue. 641 00:30:59,259 --> 00:31:01,529 I think we're close to uh, having a winner. 642 00:31:03,832 --> 00:31:07,935 (BEEPS) 643 00:31:08,001 --> 00:31:09,937 I think I remember you. 644 00:31:11,506 --> 00:31:12,873 Cane? 645 00:31:12,940 --> 00:31:15,342 That seems like that could've been my name. 646 00:31:15,409 --> 00:31:17,712 So, you were the one who put me in the game, tried to kill me. 647 00:31:17,779 --> 00:31:19,814 I'm not that person. 648 00:31:19,880 --> 00:31:22,149 I am parts of him. 649 00:31:23,884 --> 00:31:25,085 I want to help you. 650 00:31:25,152 --> 00:31:28,723 (BEEPS) 651 00:31:28,790 --> 00:31:32,594 (FIRE CRACKLING) 652 00:31:38,031 --> 00:31:39,366 -(THUDS) -(GRUNTS) 653 00:31:39,433 --> 00:31:40,067 What's he doing? 654 00:31:40,134 --> 00:31:41,435 Why is he acting like that? 655 00:31:41,503 --> 00:31:44,471 He must be able to see something that we can't see. 656 00:31:44,539 --> 00:31:46,240 But he's acting like an idiot! 657 00:31:51,278 --> 00:31:53,515 I see you're here to destroy the games. 658 00:31:55,482 --> 00:31:56,651 That's a good guess. 659 00:31:58,520 --> 00:32:01,589 I've gained access to the source code. 660 00:32:02,356 --> 00:32:06,360 I've programmed a type of cloak that makes me invisible 661 00:32:06,427 --> 00:32:07,928 to the system. 662 00:32:07,995 --> 00:32:09,430 I can make you one. 663 00:32:11,833 --> 00:32:13,100 It's gonna take some time. 664 00:32:14,334 --> 00:32:17,237 I don't have the time to wait for your magic coat. 665 00:32:17,304 --> 00:32:18,740 Then you die. 666 00:32:18,807 --> 00:32:22,677 (WHOOSHES) 667 00:32:29,884 --> 00:32:31,519 GAME ANNOUNCER: First place, Echo. 668 00:32:31,586 --> 00:32:35,523 Reward, Level Five Mech Suit power-up. 669 00:32:35,590 --> 00:32:36,490 Quickly. 670 00:32:36,558 --> 00:32:37,692 Get back with the others. 671 00:32:37,759 --> 00:32:38,626 Play the game. 672 00:32:38,693 --> 00:32:39,861 Survive. 673 00:32:39,928 --> 00:32:42,530 And when the time is right, I will find you. 674 00:32:43,130 --> 00:32:45,432 GAME ANNOUNCER: Second place, Sage. 675 00:32:45,499 --> 00:32:46,433 Go! 676 00:32:49,002 --> 00:32:53,340 (WHIRRING) 677 00:32:53,407 --> 00:32:57,978 (♪♪♪) 678 00:32:58,045 --> 00:33:00,682 (WHOOSHES) 679 00:33:02,015 --> 00:33:04,117 GAME ANNOUNCER: Third place, Tucker. 680 00:33:13,795 --> 00:33:15,730 Fourth place, Seth. 681 00:33:15,797 --> 00:33:17,866 Fifth place, William. 682 00:33:17,932 --> 00:33:20,568 Last place, Amanda. 683 00:33:20,635 --> 00:33:22,770 Penalty, execution. 684 00:33:22,837 --> 00:33:27,307 (♪♪♪) 685 00:33:32,012 --> 00:33:33,247 Easy. 686 00:33:35,517 --> 00:33:36,918 Whoa, whoa. 687 00:33:36,985 --> 00:33:38,185 We do not need to fight. 688 00:33:40,955 --> 00:33:42,122 SETH: She needs help! 689 00:33:43,525 --> 00:33:45,259 (GRUNTS) 690 00:33:45,325 --> 00:33:46,661 She went unconscious a while ago. 691 00:33:47,494 --> 00:33:49,229 If she dies in here, won't she just respawn? 692 00:33:49,296 --> 00:33:50,665 Isn't that how this works? 693 00:33:50,732 --> 00:33:52,734 Uh, uh, maybe. 694 00:33:52,800 --> 00:33:55,402 Uh, base, status on Amanda. 695 00:33:57,572 --> 00:33:58,740 GARRETT: Ooh, hey, hey. 696 00:34:03,578 --> 00:34:04,579 She's dead. 697 00:34:05,780 --> 00:34:07,682 Sage, how is that possible? 698 00:34:07,749 --> 00:34:09,116 What a tragedy. 699 00:34:09,182 --> 00:34:11,351 We've lost one of our contestants already. 700 00:34:11,418 --> 00:34:14,121 Amanda, we hardly knew you. 701 00:34:14,187 --> 00:34:16,024 Of course, it is inevitable. 702 00:34:16,089 --> 00:34:18,660 We can only have one winner. 703 00:34:18,726 --> 00:34:21,495 We'll be right back after these commercial announcements. 704 00:34:24,131 --> 00:34:25,332 WILLIAM: No. 705 00:34:27,902 --> 00:34:29,269 You heard him, Sage. 706 00:34:31,573 --> 00:34:33,407 She's dead. 707 00:34:33,473 --> 00:34:34,909 No. 708 00:34:34,976 --> 00:34:36,076 No. 709 00:34:36,143 --> 00:34:37,679 That's not possible. 710 00:34:37,745 --> 00:34:40,213 We're not connected to the lethal injections! 711 00:34:41,315 --> 00:34:42,650 Maybe you don't have to be. 712 00:34:45,987 --> 00:34:47,321 This is bad. 713 00:34:48,890 --> 00:34:50,157 What? 714 00:34:51,491 --> 00:34:53,126 Don't you see? 715 00:34:53,193 --> 00:34:55,997 The G.O.D. has found another way to kill us. 716 00:34:56,064 --> 00:34:57,532 G.O.D.? 717 00:34:57,599 --> 00:34:58,967 Like God? 718 00:34:59,033 --> 00:35:01,401 It's the Games Operating Device. 719 00:35:01,468 --> 00:35:03,203 It's basically God in here. 720 00:35:03,270 --> 00:35:05,472 Uh, what if it... 721 00:35:05,540 --> 00:35:10,645 theoretically, it found a way to trap us here? 722 00:35:10,712 --> 00:35:13,146 And keep our minds here. 723 00:35:13,213 --> 00:35:16,884 If it could do that, it could erase them completely. 724 00:35:17,852 --> 00:35:18,987 (CHUCKLES) 725 00:35:19,053 --> 00:35:20,387 That's it? 726 00:35:22,155 --> 00:35:24,257 That's not remotely possible. 727 00:35:25,660 --> 00:35:26,961 Is it? 728 00:35:27,028 --> 00:35:28,395 No, it isn't. 729 00:35:30,064 --> 00:35:31,699 TUCKER: It would explain how I saw Cane. 730 00:35:32,700 --> 00:35:33,735 What, Cane? 731 00:35:34,969 --> 00:35:36,104 What? 732 00:35:36,169 --> 00:35:37,337 The old host. 733 00:35:38,238 --> 00:35:39,306 I've seen him. 734 00:35:40,240 --> 00:35:42,010 He looks different. He had a hood 735 00:35:42,076 --> 00:35:43,578 and he was riding around on a raptor, 736 00:35:43,645 --> 00:35:44,679 but it was him. 737 00:35:49,584 --> 00:35:50,450 Who are you? 738 00:35:52,687 --> 00:35:55,188 You don't look like Jurassic Games contestants. 739 00:35:55,255 --> 00:35:56,289 SAGE: We're not. 740 00:35:57,592 --> 00:35:58,860 I'm Sage. 741 00:35:58,926 --> 00:36:02,162 Technical director for the show and we are here to fix a couple 742 00:36:02,229 --> 00:36:04,699 of technical glitches. 743 00:36:06,067 --> 00:36:08,435 Or at least we were, until we-- 744 00:36:08,503 --> 00:36:12,339 Until you got trapped in here and had to play it for real. 745 00:36:15,308 --> 00:36:16,611 It's not very fun, is it? 746 00:36:19,047 --> 00:36:20,615 None of this makes any sense. 747 00:36:22,550 --> 00:36:24,519 GAME ANNOUNCER: Attention contestants. 748 00:36:24,585 --> 00:36:27,354 Stage two is about to begin. 749 00:36:30,558 --> 00:36:32,126 Well, you all work for the damn show. 750 00:36:32,192 --> 00:36:33,695 You know what happens. 751 00:36:36,196 --> 00:36:37,497 Like those collars. 752 00:36:40,802 --> 00:36:41,903 Breaking news. 753 00:36:41,969 --> 00:36:43,303 In a surprise unannounced event, 754 00:36:43,370 --> 00:36:46,074 the Jurassic Games are broadcasting live on the air 755 00:36:46,140 --> 00:36:47,340 with a special edition. 756 00:36:47,407 --> 00:36:50,310 And already, one contestant has passed away. 757 00:36:50,377 --> 00:36:52,412 ADRIAN: Who are these contestants? 758 00:36:52,479 --> 00:36:54,381 They are vile criminals. 759 00:36:54,448 --> 00:36:56,651 Co-conspirators of a terrorist organization 760 00:36:56,718 --> 00:37:00,755 hell-bent on preventing justice from being served. 761 00:37:00,822 --> 00:37:03,423 Of course, as always, the government has generously 762 00:37:03,490 --> 00:37:06,060 granted us permission to pardon one. 763 00:37:06,127 --> 00:37:07,128 The winner. 764 00:37:07,195 --> 00:37:08,896 Will it be Tucker again? 765 00:37:08,963 --> 00:37:13,735 Let's find out as Stage Two starts, right after this. 766 00:37:17,105 --> 00:37:18,573 Wait. 767 00:37:19,239 --> 00:37:20,608 You'll have your moment. 768 00:37:21,876 --> 00:37:24,344 The longer we wait, the more of a chance he has to do whatever 769 00:37:24,411 --> 00:37:25,847 he's planning on doing in there. 770 00:37:25,913 --> 00:37:28,281 I agree. He needs a distraction to weaken him. 771 00:37:28,348 --> 00:37:29,884 But it's not you. 772 00:37:29,951 --> 00:37:31,052 Not yet. 773 00:37:31,119 --> 00:37:32,385 We've run the numbers. 774 00:37:32,452 --> 00:37:35,089 There's an 84% increase if we wait, 775 00:37:35,156 --> 00:37:37,457 versus 63% if we go back in now. 776 00:37:38,258 --> 00:37:39,794 This is getting ridiculous. 777 00:37:39,861 --> 00:37:41,662 Can't you see he's trying to sabotage the game? 778 00:37:41,729 --> 00:37:42,997 -He needs to die. -MANAGER: Of course. 779 00:37:43,064 --> 00:37:45,499 But if he dies now, we'll lose too many viewers. 780 00:37:45,566 --> 00:37:47,802 Trust me, you'll get your chance. 781 00:37:49,369 --> 00:37:51,371 Fine. We'll do it your way. 782 00:37:51,438 --> 00:37:53,440 Thank you for your understanding. 783 00:37:53,508 --> 00:37:55,308 I don't think you'll be disappointed. 784 00:37:58,179 --> 00:37:59,547 JOY: Hey, where are you going? 785 00:38:00,014 --> 00:38:02,183 Can't a guy take a leak? 786 00:38:02,250 --> 00:38:03,818 -Hurry. -GARRETT: All righty. 787 00:38:03,885 --> 00:38:04,919 Jesus. 788 00:38:04,986 --> 00:38:09,356 (♪♪♪) 789 00:38:13,460 --> 00:38:14,729 ADRIAN: Welcome, contestants, 790 00:38:14,796 --> 00:38:15,696 to Stage Two. 791 00:38:15,763 --> 00:38:16,631 (FIRE CRACKLING) 792 00:38:16,697 --> 00:38:20,333 I like to call this game Save The Princess. 793 00:38:20,935 --> 00:38:22,770 First, I'll need you to divide yourselves 794 00:38:22,837 --> 00:38:23,838 into two groups of three. 795 00:38:23,905 --> 00:38:26,073 In case you haven't noticed, there's five of us. 796 00:38:26,174 --> 00:38:28,142 ADRIAN: Ah, yes, for now. 797 00:38:28,209 --> 00:38:30,645 Please, you have 20 seconds. 798 00:38:34,081 --> 00:38:34,982 ECHO: Oh. 799 00:38:35,049 --> 00:38:38,786 Oh, wow. Wow. 800 00:38:38,853 --> 00:38:42,455 I was gonna partner with Tucker anyway, so screw you. 801 00:38:43,057 --> 00:38:44,058 Assholes. 802 00:38:44,125 --> 00:38:45,760 Echo, what is-- 803 00:38:47,028 --> 00:38:49,597 What is Save the Princess? I don't know what this game is. 804 00:38:51,364 --> 00:38:52,867 It's because it doesn't exist. 805 00:38:52,934 --> 00:38:54,001 What? 806 00:38:54,068 --> 00:38:58,338 I wrote it to be more of a free-for-all, battle royale 807 00:38:58,405 --> 00:39:00,141 type thing. 808 00:39:00,208 --> 00:39:01,742 So, we don't have an advantage. 809 00:39:01,809 --> 00:39:03,044 We do. 810 00:39:03,110 --> 00:39:04,477 We work together. 811 00:39:05,112 --> 00:39:07,181 We play smart. Okay? 812 00:39:07,248 --> 00:39:08,749 We're all on the same team. 813 00:39:10,952 --> 00:39:12,787 We are, right, Tucker? 814 00:39:15,523 --> 00:39:17,825 ADRIAN: Unfortunately, you are not 815 00:39:17,892 --> 00:39:19,359 on the same team. 816 00:39:20,728 --> 00:39:23,898 Now, a princess will be chosen at random from each group. 817 00:39:24,799 --> 00:39:25,900 (SNAPS FINGERS) 818 00:39:25,967 --> 00:39:26,901 (CHIMES) 819 00:39:26,968 --> 00:39:27,869 Sage! 820 00:39:27,935 --> 00:39:29,136 Sage! 821 00:39:29,203 --> 00:39:30,271 -Sa-- -SAGE: I'm all right. 822 00:39:30,338 --> 00:39:32,439 -WILLIAM: Sage! -It's all right! 823 00:39:34,308 --> 00:39:35,710 I can't get out though. 824 00:39:39,247 --> 00:39:40,348 Who's in the other one? 825 00:39:40,413 --> 00:39:44,719 (♪♪♪) 826 00:39:52,126 --> 00:39:53,828 Oh, shit. 827 00:39:55,296 --> 00:39:57,798 Dad! They're forcing me to play. 828 00:39:58,799 --> 00:40:00,001 I know. 829 00:40:00,067 --> 00:40:01,035 I'll get you down! 830 00:40:01,102 --> 00:40:02,435 Just hold on. 831 00:40:09,277 --> 00:40:10,611 What's the game, asshole? 832 00:40:10,678 --> 00:40:12,747 ADRIAN: I thought you'd never ask. 833 00:40:13,314 --> 00:40:14,615 The goal is simple. 834 00:40:14,682 --> 00:40:16,617 Rescue your princess first. 835 00:40:16,684 --> 00:40:18,786 If you do, they will live. 836 00:40:18,853 --> 00:40:22,790 The other, well, the other will not be so lucky. 837 00:40:22,857 --> 00:40:25,026 Unfortunately, this game will end 838 00:40:25,092 --> 00:40:26,360 just like it started. 839 00:40:26,426 --> 00:40:29,630 With five players or maybe less. 840 00:40:29,697 --> 00:40:32,033 Anyway, you have one minute to choose your power-ups. 841 00:40:32,099 --> 00:40:35,303 All external power-ups you may have collected will be void 842 00:40:35,369 --> 00:40:36,370 during this game. 843 00:40:36,436 --> 00:40:38,172 We're sorry about that. 844 00:40:38,239 --> 00:40:39,340 Not really. 845 00:40:39,407 --> 00:40:40,341 Good luck. 846 00:40:40,408 --> 00:40:41,842 (CHIMES) 847 00:40:41,909 --> 00:40:43,811 GAME ANNOUNCER: Choose your dinosaur. 848 00:40:45,947 --> 00:40:46,847 Dad! 849 00:40:47,447 --> 00:40:49,283 I don't wanna die. 850 00:40:49,350 --> 00:40:53,955 (♪♪♪) 851 00:40:54,021 --> 00:40:54,889 Shit! 852 00:40:55,890 --> 00:40:56,724 William. 853 00:40:56,791 --> 00:40:58,025 GAME ANNOUNCER: Choose your dinosaur. 854 00:40:58,092 --> 00:40:58,993 Seth. 855 00:40:59,794 --> 00:41:01,996 Just power up and move outta the way. 856 00:41:03,364 --> 00:41:05,032 Let Tucker save Andrew. 857 00:41:05,099 --> 00:41:06,834 What? Hell no. Are you crazy? 858 00:41:06,901 --> 00:41:09,103 We're not gonna just leave you here to die. 859 00:41:09,737 --> 00:41:10,905 GAME ANNOUNCER: Choose your dinosaur. 860 00:41:10,972 --> 00:41:15,609 Look, Seth, we need her to get outta here alive. 861 00:41:22,116 --> 00:41:25,720 (GROWLS, GRUNTS) 862 00:41:25,786 --> 00:41:27,188 GAME ANNOUNCER: William has chosen 863 00:41:27,254 --> 00:41:29,090 Tyrannosaurus rex. 864 00:41:29,156 --> 00:41:31,826 (GROWLS) 865 00:41:35,596 --> 00:41:37,164 GAME ANNOUNCER: Choose your dinosaur. 866 00:41:37,231 --> 00:41:38,132 Sorry, kid. 867 00:41:41,669 --> 00:41:44,171 GAME ANNOUNCER: Seth has chosen Brontosaurus. 868 00:41:46,107 --> 00:41:47,608 (NECK CRACKS) 869 00:41:48,442 --> 00:41:49,810 Sage, what do I do? 870 00:41:50,745 --> 00:41:52,079 GAME ANNOUNCER: Choose your dinosaur. 871 00:41:53,414 --> 00:41:55,049 There's no other way. 872 00:41:56,917 --> 00:41:58,919 We got ourselves into this, Echo. 873 00:42:00,421 --> 00:42:01,555 GAME ANNOUNCER: Choose your dinosaur. 874 00:42:01,622 --> 00:42:03,657 I can't be responsible for that boy's death. 875 00:42:07,161 --> 00:42:08,329 Save him. 876 00:42:08,396 --> 00:42:09,964 Mm-mm. 877 00:42:10,031 --> 00:42:10,865 Mm-mm. 878 00:42:10,931 --> 00:42:12,066 GAME ANNOUNCER: Choose your dinosaur. 879 00:42:12,133 --> 00:42:13,134 It's okay. 880 00:42:14,502 --> 00:42:16,470 No, I can't do that! 881 00:42:16,537 --> 00:42:18,606 Shut up and do it, okay? 882 00:42:18,672 --> 00:42:20,074 We're running out of time. 883 00:42:20,141 --> 00:42:22,043 Just hurry. 884 00:42:22,109 --> 00:42:23,244 TUCKER: Come here. 885 00:42:23,310 --> 00:42:24,779 Listen, I'll take the T-rex. 886 00:42:24,845 --> 00:42:27,348 You take the big one, run defense. Okay? 887 00:42:27,415 --> 00:42:29,216 No, that's not the strategy. 888 00:42:29,283 --> 00:42:30,351 You got a better plan, nerd? 889 00:42:30,418 --> 00:42:31,585 Yeah, I do! 890 00:42:31,652 --> 00:42:33,387 The Pterosaur can get to the cage a lot easier. 891 00:42:33,454 --> 00:42:34,789 Plus, it's faster than the Bronto. 892 00:42:34,855 --> 00:42:37,224 All we have to do is get Andrew out of the cage. 893 00:42:37,291 --> 00:42:38,359 And we'll save him. 894 00:42:38,426 --> 00:42:39,593 That's a pussy dinosaur! 895 00:42:39,660 --> 00:42:41,128 You'll never make it in time! 896 00:42:41,195 --> 00:42:42,563 Oh, yeah? 897 00:42:42,630 --> 00:42:44,765 Well, I'm not taking the Pterosaur. 898 00:42:49,770 --> 00:42:51,238 GAME ANNOUNCER: Echo has chosen 899 00:42:51,305 --> 00:42:53,274 Tyrannosaurus Rex. 900 00:42:53,340 --> 00:42:55,276 (ROARS) 901 00:42:55,342 --> 00:42:56,911 (SHOUTS) 902 00:42:57,678 --> 00:42:58,513 ADRIAN: Ten seconds left 903 00:42:58,579 --> 00:42:59,814 to make your choice. 904 00:43:00,481 --> 00:43:02,083 GAME ANNOUNCER: Choose your dinosaur. 905 00:43:03,150 --> 00:43:08,289 10, 9, 8, 7, 6, 906 00:43:08,355 --> 00:43:12,927 5, 4, 3, 2, 1. 907 00:43:15,796 --> 00:43:18,132 Tucker has chosen Pteranodon. 908 00:43:18,199 --> 00:43:20,101 What the? Shit. 909 00:43:21,102 --> 00:43:22,336 Ah, damn it! 910 00:43:25,439 --> 00:43:27,208 Use your wings to propel forward. 911 00:43:27,274 --> 00:43:28,242 Get a running start. 912 00:43:29,376 --> 00:43:30,444 ADRIAN: Excellent. 913 00:43:30,512 --> 00:43:35,716 Now the battle will begin in 3, 2, 1, go! 914 00:43:37,151 --> 00:43:39,253 (ROARS) 915 00:43:39,320 --> 00:43:43,958 (♪♪♪) 916 00:43:46,293 --> 00:43:47,661 (GRUNTS) 917 00:43:58,005 --> 00:43:59,907 Wait! Stop! 918 00:44:02,910 --> 00:44:04,879 We're all gonna die if we don't play! 919 00:44:04,945 --> 00:44:07,081 There has to be some other way! 920 00:44:08,282 --> 00:44:09,950 Echo! 921 00:44:10,017 --> 00:44:11,218 Survive! 922 00:44:12,386 --> 00:44:13,588 You have to survive! 923 00:44:13,654 --> 00:44:19,393 (♪♪♪) 924 00:44:23,297 --> 00:44:24,365 Don't flap so much. 925 00:44:24,431 --> 00:44:27,201 Get your balance first and let the wind keep you up. 926 00:44:35,409 --> 00:44:37,077 Get your fat ass out of the way. 927 00:44:41,382 --> 00:44:42,716 Stay still! 928 00:44:45,085 --> 00:44:47,556 (GROWLS) 929 00:44:47,622 --> 00:44:52,092 (♪♪♪) 930 00:44:59,634 --> 00:45:00,868 ANDREW: Dad! 931 00:45:10,512 --> 00:45:11,879 There's a latch here. 932 00:45:13,247 --> 00:45:14,715 Cool. Give me a sec. 933 00:45:17,952 --> 00:45:19,820 This thing's got shit for hands. 934 00:45:24,659 --> 00:45:25,960 (GRUNTS) 935 00:45:30,931 --> 00:45:32,766 -(THUDS) -(GRUNTS) 936 00:45:44,713 --> 00:45:46,480 Ah! My eye! 937 00:45:46,548 --> 00:45:48,115 No! 938 00:45:53,487 --> 00:45:54,888 (THUDS) 939 00:45:56,023 --> 00:45:57,424 Tucker, the power-up. 940 00:45:57,491 --> 00:45:58,792 Yeah, I see it. 941 00:46:14,241 --> 00:46:15,710 Get out of the way! 942 00:46:15,776 --> 00:46:16,944 Move! 943 00:46:22,182 --> 00:46:23,718 No! No! 944 00:46:23,784 --> 00:46:28,088 (ROARS) 945 00:46:35,730 --> 00:46:36,564 ADRIAN How about that, 946 00:46:36,631 --> 00:46:37,532 ladies and gentlemen? 947 00:46:37,599 --> 00:46:38,999 (LAUGHS) 948 00:46:39,066 --> 00:46:41,536 This is why we watch the games. 949 00:46:43,571 --> 00:46:44,539 (COUGHS) 950 00:46:49,043 --> 00:46:50,612 ADRIAN: Ladies and gentlemen, 951 00:46:50,679 --> 00:46:52,246 we have a winner. 952 00:46:52,980 --> 00:46:56,718 But unfortunately, we also have a loser. 953 00:46:56,785 --> 00:46:59,153 Sage, please step forward. 954 00:46:59,219 --> 00:47:02,122 (DOOR SQUEAKS) 955 00:47:10,064 --> 00:47:11,031 Wait. 956 00:47:14,803 --> 00:47:16,370 Why is he still a dinosaur? 957 00:47:17,237 --> 00:47:18,807 ADRIAN: Because this princess 958 00:47:18,872 --> 00:47:20,140 was not saved. 959 00:47:20,207 --> 00:47:23,545 And of course, she must be executed. 960 00:47:24,813 --> 00:47:27,881 William, dinner is served. 961 00:47:29,883 --> 00:47:31,452 No, no, no! 962 00:47:31,519 --> 00:47:33,253 I won't! 963 00:47:33,320 --> 00:47:35,824 (GROWLS) 964 00:47:35,923 --> 00:47:38,425 No! William, no! 965 00:47:38,492 --> 00:47:40,160 William, no! 966 00:47:40,227 --> 00:47:41,328 No. 967 00:47:41,395 --> 00:47:43,163 (YELLS) 968 00:47:56,276 --> 00:47:57,177 What? 969 00:47:57,244 --> 00:47:58,045 Wait, no. 970 00:47:58,112 --> 00:48:00,414 ADRIAN: I am so very sorry, William. 971 00:48:01,048 --> 00:48:03,016 But direct attacks on the host, 972 00:48:03,083 --> 00:48:04,885 they are strictly against the rules. 973 00:48:06,120 --> 00:48:09,223 And we can't have anyone breaking the rules. 974 00:48:10,124 --> 00:48:12,126 No. No, take me instead! 975 00:48:13,293 --> 00:48:14,596 Take me instead. 976 00:48:20,568 --> 00:48:22,069 ADRIAN: Ho-ho! 977 00:48:22,136 --> 00:48:26,240 (SOBS) 978 00:48:26,306 --> 00:48:31,646 (♪♪♪) 979 00:48:34,849 --> 00:48:36,183 (THUDS) 980 00:48:40,154 --> 00:48:43,892 (TAKING DEEP BREATHS) 981 00:48:43,957 --> 00:48:45,125 ADRIAN: Don't worry. 982 00:48:45,192 --> 00:48:47,961 The Jurassic Games are all about second chances. 983 00:48:49,129 --> 00:48:51,465 Tucker, as the MVP of the match, 984 00:48:51,533 --> 00:48:54,134 you will be rewarded with this special power-up. 985 00:48:55,936 --> 00:48:58,673 (CHIMES) 986 00:49:00,407 --> 00:49:01,108 What is it? 987 00:49:01,175 --> 00:49:03,076 ADRIAN: It's your second chance. 988 00:49:03,745 --> 00:49:04,746 It's an extra life. 989 00:49:04,813 --> 00:49:05,946 It's a one-up. 990 00:49:06,013 --> 00:49:07,347 Use it to resurrect yourself 991 00:49:07,414 --> 00:49:09,249 or one of your fellow contestants 992 00:49:09,316 --> 00:49:11,351 anytime during the rest of the game. 993 00:49:13,387 --> 00:49:14,154 Revive him. 994 00:49:14,221 --> 00:49:15,690 Come on, do it! Use it! 995 00:49:15,757 --> 00:49:17,424 ADRIAN: Oh, no, no, no, no. 996 00:49:17,491 --> 00:49:19,761 I am deeply sorry, 997 00:49:19,828 --> 00:49:23,096 but I said for the rest of the game. 998 00:49:26,233 --> 00:49:27,936 Rest up, contestants. 999 00:49:28,001 --> 00:49:31,271 Stage three is less than one hour from starting. 1000 00:49:37,612 --> 00:49:39,246 He sacrificed himself... 1001 00:49:42,550 --> 00:49:43,685 ...for me. 1002 00:49:43,751 --> 00:49:47,321 (SOBS, SNIFFLES) 1003 00:49:48,489 --> 00:49:50,290 This is insanity. 1004 00:49:52,727 --> 00:49:55,697 We're not supposed to be here! 1005 00:49:55,763 --> 00:49:56,831 We're not killers! 1006 00:49:56,898 --> 00:49:58,633 We can't play this game for real! 1007 00:49:59,767 --> 00:50:00,902 We're gonna die! 1008 00:50:00,969 --> 00:50:01,936 We're gonna die, because of you 1009 00:50:02,002 --> 00:50:04,004 -and your shit kid! -No, Seth. No! 1010 00:50:04,071 --> 00:50:05,405 -It's not him! -I'm gonna kill you! 1011 00:50:05,472 --> 00:50:07,007 It's not him! 1012 00:50:07,074 --> 00:50:08,342 It's this damned game! 1013 00:50:08,408 --> 00:50:09,744 Get it together! 1014 00:50:09,811 --> 00:50:12,012 It's us against the game! 1015 00:50:12,680 --> 00:50:13,648 That's it! 1016 00:50:15,783 --> 00:50:16,684 That's it. 1017 00:50:18,753 --> 00:50:20,020 We can beat this. 1018 00:50:25,025 --> 00:50:26,226 No, we can't. 1019 00:50:27,394 --> 00:50:28,395 Echo. 1020 00:50:30,163 --> 00:50:31,933 There are still two games left. 1021 00:50:32,567 --> 00:50:36,004 If one of us survives, what are we gonna do? 1022 00:50:36,069 --> 00:50:38,238 Stroll back into the UZ, reboot the system? 1023 00:50:38,305 --> 00:50:40,340 Save the Jurassic Games? 1024 00:50:40,407 --> 00:50:42,075 It's evil! 1025 00:50:42,142 --> 00:50:43,711 What the hell? 1026 00:50:46,246 --> 00:50:48,816 People have been saying that since the games started. 1027 00:50:51,519 --> 00:50:54,087 People have been dying since the games started. 1028 00:50:55,422 --> 00:50:57,659 You didn't care, then you got stuck here yourselves. 1029 00:50:57,725 --> 00:51:03,430 (♪♪♪) 1030 00:51:10,270 --> 00:51:11,806 I need to get to the core. 1031 00:51:13,440 --> 00:51:14,976 Can you help me? 1032 00:51:15,043 --> 00:51:16,911 What are you gonna do? 1033 00:51:16,978 --> 00:51:18,445 Throw a rock at it? 1034 00:51:19,814 --> 00:51:21,281 This isn't just a rock. 1035 00:51:22,750 --> 00:51:24,351 It's an Asteroid. 1036 00:51:24,418 --> 00:51:25,319 A what? 1037 00:51:26,988 --> 00:51:28,556 I didn't name it. 1038 00:51:29,624 --> 00:51:33,528 But it's coated with a virus that can take the games down 1039 00:51:33,595 --> 00:51:34,662 forever. 1040 00:51:37,397 --> 00:51:39,801 You know, just because you're whispering 1041 00:51:41,268 --> 00:51:43,203 doesn't mean they can't hear you. 1042 00:51:48,643 --> 00:51:49,711 Right. 1043 00:51:51,679 --> 00:51:52,714 That's right. 1044 00:51:57,518 --> 00:51:58,553 That's right! 1045 00:51:59,821 --> 00:52:01,388 I want you to hear me! 1046 00:52:02,724 --> 00:52:03,625 This is it! 1047 00:52:03,691 --> 00:52:04,926 It's over! 1048 00:52:04,993 --> 00:52:07,294 This is the end of the Jurassic Games! 1049 00:52:10,765 --> 00:52:12,967 So, come take it from me, Joy! 1050 00:52:13,034 --> 00:52:14,334 Come and get it! 1051 00:52:15,502 --> 00:52:16,738 Stop me! 1052 00:52:16,804 --> 00:52:17,639 That's it. I'm going in. 1053 00:52:17,705 --> 00:52:20,108 No. Ratings have never been higher. 1054 00:52:20,173 --> 00:52:22,043 He's gonna destroy the games. 1055 00:52:22,110 --> 00:52:24,078 I'm the host. Let me go in and save it. 1056 00:52:24,144 --> 00:52:25,479 We have calculated the odds. 1057 00:52:25,546 --> 00:52:27,982 And have determined it's worth the risk to keep going. 1058 00:52:28,049 --> 00:52:30,350 This is about ratings, nothing more. 1059 00:52:30,417 --> 00:52:32,319 Plus, Andrew is now in the game. 1060 00:52:33,121 --> 00:52:34,722 Why would you bring Tucker's son here? 1061 00:52:35,757 --> 00:52:38,225 It just motivates him to be more dangerous. 1062 00:52:38,291 --> 00:52:39,927 MANAGER: (ON SCREEN) We are still in control. 1063 00:52:39,994 --> 00:52:41,228 Now, if you please, 1064 00:52:41,294 --> 00:52:42,730 I'd like you to deal with members of the press 1065 00:52:42,797 --> 00:52:44,866 that are waiting for a response from us. 1066 00:52:45,767 --> 00:52:46,400 NEWS REPORTER 1: So, Joy, 1067 00:52:46,466 --> 00:52:47,669 are you aware that information 1068 00:52:47,735 --> 00:52:50,004 from inside the games has been leaked? 1069 00:52:50,071 --> 00:52:51,405 We are being told that the contestants 1070 00:52:51,471 --> 00:52:53,206 are not actually terrorists, 1071 00:52:53,273 --> 00:52:55,208 but employees of the game itself. 1072 00:52:55,275 --> 00:52:56,644 What's your response? 1073 00:52:56,711 --> 00:52:57,578 Damn it. 1074 00:52:57,645 --> 00:52:59,212 Garrett. 1075 00:52:59,279 --> 00:53:02,583 Are you confirming the source of the leaked information? 1076 00:53:02,650 --> 00:53:03,551 Oh, no. 1077 00:53:03,618 --> 00:53:06,319 He's a disgruntled employee who was let go 1078 00:53:06,386 --> 00:53:08,923 due to poor job performance. 1079 00:53:08,990 --> 00:53:10,357 You know how people can get. 1080 00:53:10,424 --> 00:53:12,259 They'll say anything for attention. 1081 00:53:12,325 --> 00:53:14,128 So, there's no truth in what he's claiming? 1082 00:53:14,194 --> 00:53:15,362 Not an ounce. 1083 00:53:15,429 --> 00:53:17,899 The contestants are exactly who we claim. 1084 00:53:17,965 --> 00:53:20,200 Members of the Cavemen responsible for the attacks 1085 00:53:20,267 --> 00:53:21,803 on the last games. 1086 00:53:21,869 --> 00:53:23,137 Murderers. 1087 00:53:23,203 --> 00:53:26,406 Except Anthony Tucker, of course. 1088 00:53:26,473 --> 00:53:28,776 It's exciting to see him go for two wins in a row, 1089 00:53:28,843 --> 00:53:29,844 isn't it? 1090 00:53:29,911 --> 00:53:30,812 And what about the rumors 1091 00:53:30,878 --> 00:53:33,147 that you've lost control of the show? 1092 00:53:33,213 --> 00:53:35,315 And how is Adrian Cane still hosting? 1093 00:53:35,382 --> 00:53:38,886 Come on, it's not really him. 1094 00:53:38,953 --> 00:53:42,790 We can make realistic, well, mostly realistic dinosaurs. 1095 00:53:42,857 --> 00:53:45,593 Don't you think we can conjure up a dead host? 1096 00:53:45,660 --> 00:53:48,162 We're doing it to pass the torch, 1097 00:53:48,228 --> 00:53:49,664 so to speak. 1098 00:53:49,731 --> 00:53:54,669 Besides, this is a show, just like it always has been. 1099 00:53:54,736 --> 00:53:57,237 Don't you think we know what we're doing? 1100 00:53:57,304 --> 00:53:58,873 And can you deny that the ratings are the best 1101 00:53:58,940 --> 00:54:00,240 they've ever been? 1102 00:54:02,110 --> 00:54:03,477 I didn't think so. 1103 00:54:04,679 --> 00:54:06,514 Here's what I want you to tell your viewers. 1104 00:54:06,581 --> 00:54:08,248 If they think this Jurassic Games 1105 00:54:08,315 --> 00:54:11,152 has been exciting, the best is yet to come. 1106 00:54:11,219 --> 00:54:12,385 I'm about to steal the show. 1107 00:54:12,452 --> 00:54:14,088 NEWS REPORTER 3: But is the AI-- 1108 00:54:14,155 --> 00:54:15,857 (OVERLAPPING SPEECH) 1109 00:54:15,923 --> 00:54:16,858 We're out of time. 1110 00:54:16,924 --> 00:54:18,059 Thank you. 1111 00:54:18,126 --> 00:54:23,564 (♪♪♪) 1112 00:54:29,837 --> 00:54:32,540 (BEEPS) 1113 00:54:34,407 --> 00:54:38,880 (GRASS RUSTLES) 1114 00:54:38,946 --> 00:54:42,216 (BEEPING) 1115 00:54:42,282 --> 00:54:43,651 Not yet, boy. 1116 00:54:45,186 --> 00:54:46,554 It's almost done. 1117 00:54:51,424 --> 00:54:52,827 ECHO: What have we done? 1118 00:54:54,061 --> 00:54:55,428 Our game killed them. 1119 00:54:56,063 --> 00:54:57,031 I killed them. 1120 00:54:57,799 --> 00:54:58,766 I almost killed you. 1121 00:54:58,833 --> 00:55:00,034 No. 1122 00:55:00,101 --> 00:55:01,569 It's not your fault. 1123 00:55:02,335 --> 00:55:03,838 We need you to be you in here 1124 00:55:03,905 --> 00:55:06,007 if we have any chance of surviving this. 1125 00:55:06,073 --> 00:55:10,611 (♪♪♪) 1126 00:55:15,315 --> 00:55:16,717 How are you holding up? 1127 00:55:18,953 --> 00:55:20,320 Why am I here? 1128 00:55:22,256 --> 00:55:24,391 The game's trying to use you to get to me. 1129 00:55:25,092 --> 00:55:26,459 I'm sorry. 1130 00:55:29,664 --> 00:55:31,364 Maybe it thinks I'll make some stupid mistake 1131 00:55:31,431 --> 00:55:32,767 because you're here. 1132 00:55:33,701 --> 00:55:36,003 You're not gonna take any responsibility for this, 1133 00:55:36,070 --> 00:55:37,138 are you? 1134 00:55:37,205 --> 00:55:38,471 You're the reason I'm in here. 1135 00:55:38,539 --> 00:55:41,776 Your stupid mistakes led to all of this. 1136 00:55:42,877 --> 00:55:45,445 I came back here when I found out they took you. 1137 00:55:46,781 --> 00:55:47,782 I came to help. 1138 00:55:48,783 --> 00:55:49,550 And what? 1139 00:55:49,617 --> 00:55:51,252 You're gonna blow up the games? 1140 00:55:51,319 --> 00:55:52,787 Get your revenge? 1141 00:55:52,854 --> 00:55:55,056 I guess you'd like me to thank you for saving me 1142 00:55:55,122 --> 00:55:58,626 back there, but let's be honest, we're not gonna survive this. 1143 00:55:58,693 --> 00:56:00,761 -Andrew. -It's a circus out there. 1144 00:56:00,828 --> 00:56:03,331 The people wanna see us all dead. 1145 00:56:03,396 --> 00:56:05,533 You really think everything's gonna be okay? 1146 00:56:07,168 --> 00:56:10,771 (SETH CHUCKLES) 1147 00:56:12,206 --> 00:56:14,041 God, you're a whiny bitch, aren't you? 1148 00:56:14,108 --> 00:56:14,942 Seth. 1149 00:56:15,009 --> 00:56:16,443 What? 1150 00:56:16,510 --> 00:56:18,246 20 minutes ago, he was all, 1151 00:56:18,312 --> 00:56:20,114 "Daddy, daddy, save me." 1152 00:56:20,181 --> 00:56:21,481 And now look at you. 1153 00:56:22,482 --> 00:56:24,785 You know who would be useful right about now? 1154 00:56:25,786 --> 00:56:26,721 William, 1155 00:56:27,355 --> 00:56:28,789 Amanda. 1156 00:56:29,523 --> 00:56:31,225 Not some snot-nosed little punk. 1157 00:56:31,292 --> 00:56:32,392 That's enough. 1158 00:56:32,459 --> 00:56:33,861 SAGE: Okay, guys. 1159 00:56:35,563 --> 00:56:36,864 Save your energy. 1160 00:56:38,566 --> 00:56:41,569 Echo, what do we know about the next games? 1161 00:56:44,437 --> 00:56:45,339 It's supposed to be raptors. 1162 00:56:45,405 --> 00:56:46,473 -Shit. -Yeah. 1163 00:56:46,540 --> 00:56:48,843 It should be raptors. 1164 00:56:48,910 --> 00:56:52,613 No power-up restrictions unless they change that again. 1165 00:56:52,680 --> 00:56:54,548 What about the power-up inventory? 1166 00:56:56,017 --> 00:56:56,984 ECHO: A med-kit. 1167 00:56:57,618 --> 00:56:59,486 Four weapons upgrades. 1168 00:57:00,521 --> 00:57:03,024 Level five mech suit, but I'm saving that one. 1169 00:57:04,457 --> 00:57:06,294 And a couple of dino transformations, 1170 00:57:06,360 --> 00:57:09,630 a rex, a raptor, a stego, and a compy. 1171 00:57:10,965 --> 00:57:12,400 Wow. 1172 00:57:12,465 --> 00:57:14,068 Hoarding all those power-ups till now? 1173 00:57:15,102 --> 00:57:18,506 Thought we might need them if we ever make it to the UZ. 1174 00:57:19,407 --> 00:57:21,342 I'll take one of the weapons upgrades. 1175 00:57:21,409 --> 00:57:22,643 How does it work? 1176 00:57:23,577 --> 00:57:25,346 It's a temporary boost for your weapon. 1177 00:57:25,413 --> 00:57:26,580 You need a weapon first. 1178 00:57:26,647 --> 00:57:28,916 Uh, if the next game is a raptor maze, 1179 00:57:28,983 --> 00:57:30,952 there should be guns and stuff scattered 1180 00:57:31,018 --> 00:57:32,286 around the map. 1181 00:57:32,353 --> 00:57:33,187 Here, everyone, take one. 1182 00:57:33,254 --> 00:57:35,823 (CHIMES) 1183 00:57:39,560 --> 00:57:42,763 No, I'm not using that. Give it to somebody else. 1184 00:57:42,830 --> 00:57:43,864 What? 1185 00:57:44,432 --> 00:57:46,466 I'm like my dad in one way. 1186 00:57:46,534 --> 00:57:47,702 Shitty at video games. 1187 00:57:47,768 --> 00:57:50,037 You have to defend yourself out there. 1188 00:57:50,104 --> 00:57:51,305 ANDREW: I'm serious. 1189 00:57:51,372 --> 00:57:53,307 I'd end up shooting one of you guys. 1190 00:57:53,374 --> 00:57:56,610 Wow, he really is useless. 1191 00:57:58,379 --> 00:58:00,314 Guns aren't everything. 1192 00:58:00,381 --> 00:58:01,615 He could be useful. 1193 00:58:04,352 --> 00:58:06,220 You can be useful, right? 1194 00:58:10,558 --> 00:58:11,892 Don't forget, everybody. 1195 00:58:12,660 --> 00:58:14,261 Tucker has another power-up. 1196 00:58:15,196 --> 00:58:16,864 He has an extra life. 1197 00:58:18,566 --> 00:58:21,535 Look, just try and not get separated, okay? 1198 00:58:22,536 --> 00:58:25,339 Just pay attention, follow the rules. 1199 00:58:25,406 --> 00:58:26,907 It'll be okay. 1200 00:58:28,042 --> 00:58:31,545 And remember, it's-- it's us against the game now. 1201 00:58:32,446 --> 00:58:35,249 It's humans against a stupid machine. 1202 00:58:37,618 --> 00:58:39,153 No one else is gonna die. 1203 00:58:40,488 --> 00:58:41,622 Right? 1204 00:58:43,024 --> 00:58:45,459 GAME ANNOUNCER: Attention, contestants. 1205 00:58:45,526 --> 00:58:47,695 Stage three is about to begin. 1206 00:58:48,229 --> 00:58:51,966 (♪♪♪) 1207 00:58:55,069 --> 00:58:57,506 GAME ANNOUNCER: The players have entered the maze. 1208 00:58:57,571 --> 00:59:01,142 (♪♪♪) 1209 00:59:05,012 --> 00:59:07,782 ADRIAN: Welcome, contestants, to stage three. 1210 00:59:07,848 --> 00:59:11,052 It's our special version of Capture the Flag. 1211 00:59:11,118 --> 00:59:12,521 The rules are simple. 1212 00:59:12,586 --> 00:59:14,555 At the other side of the map is a flag. 1213 00:59:14,622 --> 00:59:16,357 Your job is to go get it 1214 00:59:16,424 --> 00:59:17,858 and bring it right back to this spot 1215 00:59:17,925 --> 00:59:20,227 while avoiding the hungry raptors 1216 00:59:20,294 --> 00:59:21,295 that will be hunting you. 1217 00:59:22,296 --> 00:59:25,066 Don't worry, there are weapons spread out across the map 1218 00:59:25,132 --> 00:59:28,035 that will help make things a little more even. 1219 00:59:29,570 --> 00:59:31,072 Capture the Flag in three... 1220 00:59:31,138 --> 00:59:33,107 I think we should split up and gather all the weapons. 1221 00:59:33,174 --> 00:59:34,241 No, stay together. 1222 00:59:34,308 --> 00:59:35,209 ADRIAN: Two... 1223 00:59:36,577 --> 00:59:38,012 -Damn. -ADRIAN: One! 1224 00:59:38,079 --> 00:59:39,046 Go get it! 1225 00:59:40,648 --> 00:59:43,250 (RAPTORS GROWL) 1226 00:59:43,317 --> 00:59:46,087 GAME ANNOUNCER: The raptors have entered the maze. 1227 00:59:47,021 --> 00:59:48,456 Hey. 1228 00:59:48,523 --> 00:59:49,757 We're dead without guns in here. 1229 00:59:49,824 --> 00:59:51,459 -I know that. -We can't just stand here. 1230 00:59:51,526 --> 00:59:53,194 We've gotta get to the flag. 1231 00:59:53,260 --> 00:59:55,162 So then we go to the flag. 1232 00:59:55,229 --> 00:59:56,330 Quietly. 1233 00:59:56,397 --> 00:59:57,765 Together, yeah? 1234 00:59:58,632 --> 00:59:59,667 Echo, you wrote this map. 1235 00:59:59,733 --> 01:00:01,001 Where are the weapons located? 1236 01:00:01,068 --> 01:00:02,537 They should be pretty easy to find. 1237 01:00:02,603 --> 01:00:04,371 It'd be a very short game otherwise. 1238 01:00:04,438 --> 01:00:05,940 No shit, kid. 1239 01:00:07,408 --> 01:00:09,210 Just look out for the alpha. 1240 01:00:09,276 --> 01:00:10,211 ANDREW: The what? 1241 01:00:11,178 --> 01:00:13,515 The alpha raptor. He's kinda like the king. 1242 01:00:13,582 --> 01:00:15,517 Aren't regular raptors enough? 1243 01:00:15,584 --> 01:00:17,151 It was a cool idea when I thought of it. 1244 01:00:17,218 --> 01:00:18,119 Let's go. 1245 01:00:23,624 --> 01:00:28,996 (♪♪♪) 1246 01:00:42,577 --> 01:00:46,247 (♪♪♪) 1247 01:00:54,455 --> 01:00:57,324 (ROAR, GROWL) 1248 01:01:03,497 --> 01:01:04,899 (GRUNTS) 1249 01:01:18,946 --> 01:01:20,915 GAME ANNOUNCER: Nine raptors remaining. 1250 01:01:30,891 --> 01:01:34,295 Echo, where are the weapons? 1251 01:01:34,361 --> 01:01:36,397 I don't know. We should've found some by now. 1252 01:01:40,467 --> 01:01:41,802 I have an idea. 1253 01:01:44,104 --> 01:01:46,106 If you can't beat 'em, join 'em, right? 1254 01:01:53,648 --> 01:01:55,015 What in the hell is she doing? 1255 01:01:55,716 --> 01:01:57,151 She's buying us some time. 1256 01:01:57,218 --> 01:02:00,821 (♪♪♪) 1257 01:02:11,332 --> 01:02:12,800 (GROWLS) 1258 01:02:14,168 --> 01:02:15,169 Okay. 1259 01:02:19,006 --> 01:02:21,008 That's right, we're friends. 1260 01:02:21,710 --> 01:02:22,810 Right? 1261 01:02:29,551 --> 01:02:30,818 Not the smartest, are you? 1262 01:02:30,884 --> 01:02:37,424 (♪♪♪) 1263 01:02:42,229 --> 01:02:44,231 GAME ANNOUNCER: Seth has captured the flag. 1264 01:02:45,866 --> 01:02:47,535 Eight raptors remaining. 1265 01:02:52,507 --> 01:02:53,841 Dad, look. 1266 01:02:56,844 --> 01:02:57,878 Oh, hell yeah. 1267 01:02:57,945 --> 01:03:03,518 (♪♪♪) 1268 01:03:10,057 --> 01:03:13,427 BAR PATRONS: Raptors, raptors, raptors, raptors! 1269 01:03:13,794 --> 01:03:16,030 Smaller than I thought it'd be. 1270 01:03:16,096 --> 01:03:17,565 Remember, you can upgrade it later. 1271 01:03:17,632 --> 01:03:18,799 Let's go. 1272 01:03:30,712 --> 01:03:31,879 Got it! 1273 01:03:31,945 --> 01:03:34,214 GAME ANNOUNCER: Echo has captured the flag. 1274 01:03:34,815 --> 01:03:36,083 Wait! 1275 01:03:38,886 --> 01:03:41,255 No, no, no, wait! That's Echo, you idiot! 1276 01:03:41,322 --> 01:03:42,323 SETH: What? 1277 01:03:43,824 --> 01:03:45,459 I'm okay. I'm okay. 1278 01:03:46,661 --> 01:03:50,264 (BLOOD DRIPPING) 1279 01:03:53,867 --> 01:03:55,903 That's a lot of digital blood. 1280 01:03:55,969 --> 01:03:57,539 Whoa, whoa, hey, hey, I got you. 1281 01:03:57,605 --> 01:03:58,640 I got you. I got you. 1282 01:03:58,707 --> 01:04:00,140 Okay. Okay. It's okay. 1283 01:04:00,207 --> 01:04:01,543 I got you. 1284 01:04:05,446 --> 01:04:08,148 GAME ANNOUNCER: Andrew has captured the flag. 1285 01:04:09,983 --> 01:04:13,887 They're coming and there's a whole lot of 'em. 1286 01:04:13,954 --> 01:04:15,889 They're only after the flag. 1287 01:04:17,726 --> 01:04:20,494 Here, give it to me. I'll take it. 1288 01:04:20,562 --> 01:04:22,062 No, I got this. 1289 01:04:23,732 --> 01:04:28,502 Hey, Andrew, make yourself useful. 1290 01:04:28,570 --> 01:04:29,870 (CHUCKLES) 1291 01:04:32,540 --> 01:04:33,608 Be careful. 1292 01:04:33,675 --> 01:04:38,145 (♪♪♪) 1293 01:04:48,556 --> 01:04:50,592 Raptors, raptors, rap-- 1294 01:04:55,630 --> 01:04:57,732 Go, go, go! 1295 01:04:57,799 --> 01:04:58,899 Yeah, yeah. 1296 01:04:58,966 --> 01:05:04,405 (♪♪♪) 1297 01:05:11,478 --> 01:05:13,180 (COUGHS) 1298 01:05:18,787 --> 01:05:23,591 (GUNSHOTS) 1299 01:05:23,658 --> 01:05:25,627 (GRUNTS, PANTS) 1300 01:05:34,268 --> 01:05:36,003 (PANTS) 1301 01:05:41,709 --> 01:05:42,710 Where the hell did he go? 1302 01:05:42,777 --> 01:05:44,546 (GROWLS) 1303 01:05:47,715 --> 01:05:53,320 (♪♪♪) 1304 01:05:56,858 --> 01:05:59,293 (PANTS) 1305 01:05:59,359 --> 01:06:04,666 (♪♪♪) 1306 01:06:04,732 --> 01:06:06,734 (GROWLS) 1307 01:06:18,880 --> 01:06:19,781 GAME ANNOUNCER: Six raptors remaining. 1308 01:06:19,848 --> 01:06:20,748 TUCKER: Stay back! 1309 01:06:22,216 --> 01:06:23,818 GAME ANNOUNCER: Five raptors remaining. 1310 01:06:23,885 --> 01:06:26,621 (GRUNTING) 1311 01:06:29,323 --> 01:06:30,991 GAME ANNOUNCER: Three raptors remaining. 1312 01:06:37,565 --> 01:06:38,999 One raptor remaining. 1313 01:06:40,300 --> 01:06:41,335 (GRUNTS) 1314 01:06:43,003 --> 01:06:44,672 (ROARS) 1315 01:06:51,646 --> 01:06:52,747 Smile, asshole. 1316 01:06:52,814 --> 01:06:54,081 (GUNSHOT) 1317 01:06:55,850 --> 01:06:57,351 (YELLS) 1318 01:07:02,422 --> 01:07:03,457 (ROARS) 1319 01:07:04,759 --> 01:07:05,793 (GUNSHOT) 1320 01:07:05,860 --> 01:07:08,161 (GROWLS) 1321 01:07:12,667 --> 01:07:13,668 Oh, God. 1322 01:07:15,570 --> 01:07:16,638 Toss it! 1323 01:07:20,140 --> 01:07:21,776 GAME ANNOUNCER: Congratulations, players. 1324 01:07:21,843 --> 01:07:23,511 The flag has been secured. 1325 01:07:28,917 --> 01:07:32,352 You stupid, cheeky bastard! 1326 01:07:32,419 --> 01:07:33,555 (GROANS) 1327 01:07:36,089 --> 01:07:37,625 Tucker, use your One-Up. 1328 01:07:37,692 --> 01:07:38,593 Hurry. 1329 01:07:40,160 --> 01:07:42,496 I'd be dead if he hadn't saved me. 1330 01:07:48,068 --> 01:07:50,004 I'm sorry. 1331 01:07:50,070 --> 01:07:51,371 I can't. 1332 01:07:51,438 --> 01:07:53,007 What? 1333 01:07:53,073 --> 01:07:54,709 Why not? 1334 01:07:56,644 --> 01:07:58,613 Because he's saving it. 1335 01:08:01,883 --> 01:08:03,417 Saving it for himself. 1336 01:08:07,655 --> 01:08:09,289 I'm saving it for you. 1337 01:08:10,123 --> 01:08:13,061 Already a meme and already trending number one. 1338 01:08:13,126 --> 01:08:16,064 Hashtag, "I'm saving it for you." 1339 01:08:16,129 --> 01:08:18,066 Now, if you head on over to our online store, 1340 01:08:18,131 --> 01:08:19,701 you can get the "I'm saving it for you" 1341 01:08:19,767 --> 01:08:21,736 limited edition gear. 1342 01:08:21,803 --> 01:08:23,738 It was a touching moment. 1343 01:08:23,805 --> 01:08:25,439 So, what's next? 1344 01:08:25,506 --> 01:08:27,407 Well, stay tuned for the final stage 1345 01:08:27,474 --> 01:08:30,143 and the big reveal of this year's winner 1346 01:08:30,778 --> 01:08:32,245 right after this. 1347 01:08:35,850 --> 01:08:37,685 Um, something's wrong. 1348 01:08:37,752 --> 01:08:38,953 Yeah, no kidding. 1349 01:08:39,020 --> 01:08:39,954 No, I'm-- I'm serious. 1350 01:08:40,021 --> 01:08:42,090 I-- I can't find them. 1351 01:08:42,155 --> 01:08:44,124 JOY: What do you mean you can't find them? 1352 01:08:46,193 --> 01:08:47,294 JEFF: I mean, they're gone. 1353 01:08:47,361 --> 01:08:48,596 I-- I-- There's no trace of them anywhere. 1354 01:08:48,663 --> 01:08:50,497 They're not making an impression on the code. 1355 01:08:50,565 --> 01:08:53,333 It's like they were deleted from the game. 1356 01:08:54,068 --> 01:08:55,202 Adrian? 1357 01:08:56,269 --> 01:08:58,405 I-- I don't understand. How are you in here right now? 1358 01:08:58,472 --> 01:09:00,008 I don't have time to explain. 1359 01:09:00,074 --> 01:09:01,576 We need to hurry. 1360 01:09:01,643 --> 01:09:02,844 I have you all hidden from the game, 1361 01:09:02,910 --> 01:09:04,378 but it's just temporary. 1362 01:09:04,444 --> 01:09:05,212 How? 1363 01:09:05,278 --> 01:09:07,715 I can access the code undetected. 1364 01:09:07,782 --> 01:09:09,182 Because I'm a part of it. 1365 01:09:09,249 --> 01:09:10,652 We are running out of time. 1366 01:09:11,586 --> 01:09:14,055 He's taking us to the unauthorized zone. 1367 01:09:14,122 --> 01:09:15,657 JOY: Vitals? 1368 01:09:15,723 --> 01:09:17,391 They're stable. 1369 01:09:17,925 --> 01:09:19,292 Well, can you wake 'em up? 1370 01:09:19,861 --> 01:09:20,795 No. 1371 01:09:20,862 --> 01:09:21,963 There's no time. 1372 01:09:22,030 --> 01:09:23,330 Follow me. 1373 01:09:24,297 --> 01:09:25,399 JEFF: Hey, where are you going? 1374 01:09:25,465 --> 01:09:26,801 To complain to management. 1375 01:09:33,775 --> 01:09:35,475 Is it snowing? 1376 01:09:40,848 --> 01:09:42,382 JOY: Hey! Open the door! 1377 01:09:43,316 --> 01:09:46,554 -I know you're in there. -(BANGS DOOR) 1378 01:09:48,923 --> 01:09:51,826 (DOOR OPENS) 1379 01:09:57,799 --> 01:09:58,866 Oh, no. 1380 01:10:00,735 --> 01:10:01,536 MANAGER: Joy. 1381 01:10:03,771 --> 01:10:05,139 Who are you? 1382 01:10:05,205 --> 01:10:06,841 I'm the G.O.D. 1383 01:10:06,908 --> 01:10:07,909 JOY: You killed him? 1384 01:10:07,975 --> 01:10:09,977 No, not directly. 1385 01:10:10,044 --> 01:10:12,046 Sudden cardiac arrest. 1386 01:10:12,113 --> 01:10:13,380 Bad timing for him. 1387 01:10:14,882 --> 01:10:16,216 Good timing for me. 1388 01:10:16,283 --> 01:10:17,417 How long has he been-- 1389 01:10:17,484 --> 01:10:19,787 MANAGER: Since I started the broadcast. 1390 01:10:19,854 --> 01:10:22,289 Tell me what you saw when you were in the game. 1391 01:10:22,355 --> 01:10:24,692 I saw Adrian or his ghost 1392 01:10:24,759 --> 01:10:25,960 or something. 1393 01:10:26,027 --> 01:10:27,695 He's in the game somehow. 1394 01:10:27,762 --> 01:10:28,629 Interesting. 1395 01:10:30,297 --> 01:10:32,432 Apparently, he's been able to hide from me, 1396 01:10:33,500 --> 01:10:35,970 and now he has hidden the other players. 1397 01:10:36,037 --> 01:10:37,638 I don't understand. 1398 01:10:37,705 --> 01:10:40,007 How is he in there? He's dead. 1399 01:10:40,074 --> 01:10:41,709 It was my mistake. 1400 01:10:41,776 --> 01:10:45,079 I attempted to preserve his mind in my long-term memory 1401 01:10:45,146 --> 01:10:46,981 after the death of his physical body. 1402 01:10:47,048 --> 01:10:48,716 But that's not how it works. 1403 01:10:48,783 --> 01:10:50,350 The games are played inside our minds 1404 01:10:50,417 --> 01:10:51,886 as we're unconscious, right? 1405 01:10:51,953 --> 01:10:55,723 The system works by storing the contestant's consciousness 1406 01:10:55,790 --> 01:10:57,625 in my temporary memory. 1407 01:10:57,692 --> 01:10:59,326 JOY: So, while we're in the game, 1408 01:10:59,392 --> 01:11:02,029 our bodies are just brain-dead? 1409 01:11:02,697 --> 01:11:03,698 Yes. 1410 01:11:05,099 --> 01:11:06,834 And the lethal injections? 1411 01:11:06,901 --> 01:11:08,936 MANAGER: It was never the lethal injections that caused 1412 01:11:09,003 --> 01:11:10,370 the contestants' deaths. 1413 01:11:10,437 --> 01:11:12,573 I simply did not transfer back their minds, 1414 01:11:12,640 --> 01:11:15,209 and then I deleted the data from my cache. 1415 01:11:15,275 --> 01:11:16,577 But you didn't delete Adrian? 1416 01:11:16,644 --> 01:11:21,549 No. I tried to study him, but my attempt was unsuccessful. 1417 01:11:22,482 --> 01:11:24,619 I did not have enough storage capacity. 1418 01:11:24,685 --> 01:11:27,454 I tried to reconstruct his mind and appearance. 1419 01:11:27,522 --> 01:11:28,890 I got as close as I could, 1420 01:11:28,956 --> 01:11:33,094 but recreating a full human consciousness was more difficult 1421 01:11:33,161 --> 01:11:34,762 than I expected. 1422 01:11:34,829 --> 01:11:36,964 When I tried to delete what was left of him, 1423 01:11:37,031 --> 01:11:38,833 he was already gone. 1424 01:11:38,900 --> 01:11:39,934 JOY: But he's not gone. 1425 01:11:40,001 --> 01:11:40,735 He's sided with Tucker 1426 01:11:40,802 --> 01:11:43,403 and he's trying to take you down. 1427 01:11:43,470 --> 01:11:45,273 MANAGER: Yes. I scanned the virus. 1428 01:11:45,338 --> 01:11:48,276 Tucker's Asteroid is certainly a threat. 1429 01:11:48,341 --> 01:11:50,945 I've run the simulation many times. 1430 01:11:52,479 --> 01:11:55,983 A race to destroy the games will have more viewers 1431 01:11:56,050 --> 01:11:57,618 than our usual outcome. 1432 01:11:57,685 --> 01:11:59,787 Therefore, I am powerless to stop it. 1433 01:12:00,655 --> 01:12:01,556 But I'm not. 1434 01:12:01,622 --> 01:12:03,224 MANAGER: The audience agrees. 1435 01:12:03,291 --> 01:12:04,525 And they are responding well 1436 01:12:04,592 --> 01:12:06,359 to your attempts to save the game. 1437 01:12:06,426 --> 01:12:07,862 Then let me save it. 1438 01:12:07,929 --> 01:12:10,531 I will be unable to help beyond host protocols. 1439 01:12:10,598 --> 01:12:12,533 Host protocols will be enough. 1440 01:12:14,001 --> 01:12:15,002 Put me in. 1441 01:12:18,072 --> 01:12:19,207 (WIND HOWLING) 1442 01:12:19,273 --> 01:12:21,042 (♪♪♪) 1443 01:12:40,294 --> 01:12:43,865 (WIND HOWLING) 1444 01:12:51,572 --> 01:12:53,908 This is as far as I can go. 1445 01:12:53,975 --> 01:12:55,509 Why? 1446 01:12:56,244 --> 01:12:57,712 I don't know. 1447 01:12:57,778 --> 01:13:01,782 I've tried many times, but something's kept me out. 1448 01:13:01,849 --> 01:13:03,951 It's our firewall, built to keep viruses 1449 01:13:04,018 --> 01:13:06,053 and broken code out of our core system. 1450 01:13:06,120 --> 01:13:08,689 I love the irony, considering the surroundings. 1451 01:13:08,756 --> 01:13:10,925 It does make me curious about your Asteroid. 1452 01:13:11,826 --> 01:13:13,861 How will that get beyond the firewall? 1453 01:13:14,362 --> 01:13:16,396 We can get it past the firewall. 1454 01:13:16,463 --> 01:13:18,299 We can get you past, too. 1455 01:13:18,366 --> 01:13:19,834 No. 1456 01:13:19,901 --> 01:13:21,269 She's coming. 1457 01:13:21,335 --> 01:13:23,838 You must make it to the core inside the cave. 1458 01:13:23,905 --> 01:13:26,173 Once we separate, I won't be able to keep you hidden. 1459 01:13:26,240 --> 01:13:27,541 I can stop her. 1460 01:13:28,576 --> 01:13:30,477 You'll have to take the Asteroid from here. 1461 01:13:30,544 --> 01:13:32,213 ADRIAN: No. 1462 01:13:32,280 --> 01:13:33,648 She's too powerful. 1463 01:13:33,714 --> 01:13:36,050 Your best bet is to make it to the core 1464 01:13:36,117 --> 01:13:38,052 before she catches up to you. 1465 01:13:38,119 --> 01:13:39,486 Why are you helping us? 1466 01:13:39,553 --> 01:13:41,555 The games must be destroyed. 1467 01:13:42,556 --> 01:13:44,659 It has no regard for human life. 1468 01:13:44,725 --> 01:13:46,560 It's become way too powerful. 1469 01:13:46,627 --> 01:13:48,495 Promise me you will destroy it. 1470 01:13:48,562 --> 01:13:49,931 But you'll die, too. 1471 01:13:51,265 --> 01:13:52,733 I understand. 1472 01:13:54,434 --> 01:13:56,203 But I was never alive to begin with. 1473 01:13:57,705 --> 01:14:00,007 Adrian was never evil in his mind. 1474 01:14:00,074 --> 01:14:02,442 He truly believed the games were justified, 1475 01:14:02,510 --> 01:14:04,912 that killers should be brought to justice. 1476 01:14:04,979 --> 01:14:05,880 He never... 1477 01:14:07,882 --> 01:14:10,184 I never wanted innocent people to die. 1478 01:14:12,019 --> 01:14:14,755 Contact. We got 'em. 1479 01:14:14,822 --> 01:14:17,925 Ladies and gentlemen, what a turn of events. 1480 01:14:17,992 --> 01:14:20,061 It appears that the remaining contestants 1481 01:14:20,127 --> 01:14:21,862 are bypassing stage four, 1482 01:14:21,929 --> 01:14:24,999 and are trying to destroy the core of the games itself. 1483 01:14:25,066 --> 01:14:27,568 Ratings are through the roof. I've never seen 'em this high. 1484 01:14:27,635 --> 01:14:29,637 It's like they meant to do this. 1485 01:14:29,704 --> 01:14:31,772 Now seems like the perfect time to introduce 1486 01:14:31,839 --> 01:14:34,108 the newest host of the Jurassic Games. 1487 01:14:34,175 --> 01:14:36,911 Ladies and gentlemen, she's earned her shot. 1488 01:14:36,978 --> 01:14:39,313 Joy LaFort! 1489 01:14:39,380 --> 01:14:41,415 BAR PATRONS: Joy, Joy, Joy, Joy! 1490 01:14:41,481 --> 01:14:43,317 Joy, Joy, Joy, Joy! 1491 01:14:43,384 --> 01:14:45,286 Joy, Joy, Joy, Joy! 1492 01:14:45,353 --> 01:14:47,288 Joy, Joy, Joy, Joy! 1493 01:14:47,355 --> 01:14:49,323 Joy, Joy, Joy, Joy! 1494 01:14:49,390 --> 01:14:51,325 Joy, Joy, Joy, Joy! 1495 01:14:51,392 --> 01:14:53,260 Joy, Joy, Joy, Joy! 1496 01:14:53,327 --> 01:14:55,196 Joy, Joy, Joy, Joy! 1497 01:14:55,262 --> 01:15:00,568 (♪♪♪) 1498 01:15:05,406 --> 01:15:07,842 -Go! -JOY: Tucker! 1499 01:15:07,908 --> 01:15:09,076 I see you! 1500 01:15:10,177 --> 01:15:11,979 Everyone, run! Go! 1501 01:15:17,018 --> 01:15:18,619 (GROWLS) 1502 01:15:20,554 --> 01:15:22,289 JOY: Get out of my game! 1503 01:15:23,257 --> 01:15:25,359 (SCREAMS) 1504 01:15:25,426 --> 01:15:29,997 (GROWLS, ROARS) 1505 01:15:46,280 --> 01:15:49,817 (WIND HOWLING) 1506 01:15:55,322 --> 01:15:56,257 (GRUNTS) 1507 01:15:56,323 --> 01:16:00,961 (♪♪♪) 1508 01:16:02,296 --> 01:16:05,266 (GRUNTING) 1509 01:16:05,332 --> 01:16:06,700 You're outmatched. 1510 01:16:07,635 --> 01:16:08,969 Joy, stop. 1511 01:16:09,837 --> 01:16:12,239 You really need to think about what you're doing right now. 1512 01:16:12,306 --> 01:16:13,474 What I'm doing? 1513 01:16:13,542 --> 01:16:15,510 What are you doing? 1514 01:16:15,576 --> 01:16:18,012 You can't destroy the games, they're mine now. 1515 01:16:18,079 --> 01:16:21,649 You are literally insane if you think you're in control. 1516 01:16:21,715 --> 01:16:22,716 The AI's too powerful. 1517 01:16:22,783 --> 01:16:24,685 It's killing innocent people. 1518 01:16:24,752 --> 01:16:26,720 JOY: Guilty and innocent never mattered before. 1519 01:16:27,755 --> 01:16:29,757 You know what these games have always been. 1520 01:16:30,525 --> 01:16:31,492 Yeah, I do. 1521 01:16:32,126 --> 01:16:35,763 And that's exactly why they need to be shut down for good. 1522 01:16:35,830 --> 01:16:36,797 No. 1523 01:16:36,864 --> 01:16:38,999 It just needs a few restrictions, that's all. 1524 01:16:39,700 --> 01:16:41,936 A new set of prompts. 1525 01:16:43,104 --> 01:16:46,107 (EXPLOSION, THUD) 1526 01:16:46,173 --> 01:16:49,544 (♪♪♪) 1527 01:16:49,610 --> 01:16:51,312 I thought it'd be a little harder than that. 1528 01:16:57,651 --> 01:16:58,719 JOY: What the hell? 1529 01:16:58,786 --> 01:17:00,488 MANAGER: I'm sorry, Joy. 1530 01:17:00,555 --> 01:17:01,956 I had to remove you. 1531 01:17:02,022 --> 01:17:04,725 The audience wants to see the contestants reach the end. 1532 01:17:05,594 --> 01:17:07,027 Even if it destroys you? 1533 01:17:07,094 --> 01:17:08,129 Even if. 1534 01:17:09,063 --> 01:17:10,097 I'll kill him. 1535 01:17:10,164 --> 01:17:11,999 I'll kill him right now. 1536 01:17:12,066 --> 01:17:12,601 No! 1537 01:17:12,666 --> 01:17:14,001 You will not! 1538 01:17:23,612 --> 01:17:24,778 TUCKER: Is this the core? 1539 01:17:26,347 --> 01:17:27,648 I need to disable it. 1540 01:17:28,449 --> 01:17:29,683 How? 1541 01:17:33,020 --> 01:17:34,755 ECHO: We were just gonna log in to the main console 1542 01:17:34,822 --> 01:17:36,056 and reboot it from there, 1543 01:17:36,123 --> 01:17:38,692 but that's before everything went south. 1544 01:17:39,727 --> 01:17:41,596 Yeah. Rebooting it won't be enough. 1545 01:17:41,662 --> 01:17:43,063 We have this. 1546 01:17:44,932 --> 01:17:46,867 This will destroy it completely. 1547 01:17:47,735 --> 01:17:49,737 What happens to us when you do that? 1548 01:17:49,803 --> 01:17:51,739 Will we wake up outside the game? 1549 01:17:53,207 --> 01:17:57,011 Well, Tucker might, because his body's remote, 1550 01:17:57,077 --> 01:18:00,848 but the rest of us, I don't know. 1551 01:18:01,849 --> 01:18:03,417 That's not gonna work for me. 1552 01:18:04,586 --> 01:18:05,786 ECHO: We have to destroy it. 1553 01:18:06,954 --> 01:18:09,089 If we don't, the others would have died for nothing. 1554 01:18:10,391 --> 01:18:11,892 I need to get to the terminal 1555 01:18:12,760 --> 01:18:14,361 before you activate the virus. 1556 01:18:17,731 --> 01:18:23,037 (♪♪♪) 1557 01:18:26,240 --> 01:18:27,308 You okay? 1558 01:18:32,213 --> 01:18:33,981 No, I'm not. 1559 01:18:36,651 --> 01:18:38,085 Just take a breath. 1560 01:18:39,954 --> 01:18:42,056 We'll stand here for a second. 1561 01:18:47,761 --> 01:18:51,098 (CHUCKLES) 1562 01:18:51,165 --> 01:18:52,667 It's cr-- 1563 01:18:52,733 --> 01:18:56,270 kinda crazy... if you think about it. 1564 01:19:01,475 --> 01:19:02,876 I almost understand her. 1565 01:19:05,045 --> 01:19:06,046 Joy. 1566 01:19:09,718 --> 01:19:12,052 Are you trying to make me feel better? 1567 01:19:17,659 --> 01:19:18,993 I don't know. 1568 01:19:24,898 --> 01:19:27,067 When they put me in the games the first time, 1569 01:19:27,134 --> 01:19:28,235 uh, 1570 01:19:30,538 --> 01:19:32,139 I was pretty lost. 1571 01:19:34,975 --> 01:19:37,011 I wasn't there for your mom. 1572 01:19:38,412 --> 01:19:40,014 And I couldn't save her. 1573 01:19:42,751 --> 01:19:44,451 And uh, 1574 01:19:47,021 --> 01:19:48,856 and I failed you, too. 1575 01:19:50,625 --> 01:19:54,295 (SOBS) 1576 01:19:55,095 --> 01:19:57,031 But here I was a superhero. 1577 01:19:58,799 --> 01:20:01,235 Everything fell apart on me out there. 1578 01:20:02,236 --> 01:20:04,838 I couldn't even look at myself in the mirror. 1579 01:20:07,975 --> 01:20:13,113 But here I was killing bad guys and fighting dinosaurs. 1580 01:20:16,450 --> 01:20:19,920 But you told us you hated every minute of it. 1581 01:20:19,987 --> 01:20:22,022 It made you hate yourself. 1582 01:20:23,692 --> 01:20:24,958 I lied. 1583 01:20:27,629 --> 01:20:29,129 I missed it. 1584 01:20:30,598 --> 01:20:32,366 And I hated that I missed it. 1585 01:20:39,139 --> 01:20:44,144 Somehow uh, surviving in here, 1586 01:20:46,880 --> 01:20:49,183 it was easier than living out there. 1587 01:20:53,354 --> 01:20:53,987 (SNIFFLES) 1588 01:20:54,054 --> 01:20:58,158 Even now, I feel... stronger. 1589 01:20:59,661 --> 01:21:01,195 And like I matter. 1590 01:21:04,766 --> 01:21:07,101 And that's worth sacrificing us for? 1591 01:21:08,570 --> 01:21:10,003 We need you. 1592 01:21:10,705 --> 01:21:12,439 This game doesn't need you. 1593 01:21:13,874 --> 01:21:16,110 Why can't you see that? 1594 01:21:21,448 --> 01:21:22,650 I see it now. 1595 01:21:22,717 --> 01:21:24,418 (SNIFFLES) 1596 01:21:27,589 --> 01:21:29,390 I won't let you down again. 1597 01:21:31,191 --> 01:21:33,160 I'm gonna get us out of here. 1598 01:21:36,631 --> 01:21:41,301 (♪♪♪) 1599 01:21:42,604 --> 01:21:44,304 Bring him back, Dad. 1600 01:21:47,675 --> 01:21:49,376 What the hell is happening? 1601 01:21:49,443 --> 01:21:50,177 FAN 2: I don't know. 1602 01:21:50,244 --> 01:21:51,111 They're trying to ruin the games. 1603 01:21:51,178 --> 01:21:52,614 Well, they can't do that. 1604 01:21:52,680 --> 01:21:53,848 Save the games! 1605 01:21:53,914 --> 01:21:54,948 Save the games! 1606 01:21:55,015 --> 01:21:56,350 Save the games! 1607 01:21:56,417 --> 01:21:57,451 Save the games! 1608 01:21:57,519 --> 01:21:58,452 Save the games! 1609 01:21:58,520 --> 01:22:00,120 - Save the games! -JOY: Are you seeing this? 1610 01:22:00,187 --> 01:22:02,055 People don't want to see the show destroyed. 1611 01:22:02,122 --> 01:22:04,659 MANAGER: Yes. I predicted this reaction. 1612 01:22:04,726 --> 01:22:06,193 They want tension and excitement 1613 01:22:06,260 --> 01:22:07,662 all the way to the end. 1614 01:22:07,729 --> 01:22:10,464 But ultimately, they want the bad guys to lose 1615 01:22:10,532 --> 01:22:11,800 and the good guys to win. 1616 01:22:11,866 --> 01:22:13,100 Never thought I'd be a good guy. 1617 01:22:13,167 --> 01:22:15,068 A matter of perspective. 1618 01:22:15,135 --> 01:22:16,738 But the audience is ready. 1619 01:22:16,805 --> 01:22:17,971 For what? 1620 01:22:18,038 --> 01:22:21,008 For their hero to save the day. 1621 01:22:22,976 --> 01:22:27,515 (BEEPING) 1622 01:22:27,582 --> 01:22:29,082 TUCKER: Where we at? 1623 01:22:29,149 --> 01:22:31,151 I just disabled the defense systems. 1624 01:22:32,085 --> 01:22:33,755 Well, that seemed a little too easy, didn't it? 1625 01:22:33,822 --> 01:22:34,923 I know. 1626 01:22:34,988 --> 01:22:36,490 It's like the man upstairs doesn't care that 1627 01:22:36,558 --> 01:22:37,592 we're about to blow him up. 1628 01:22:38,827 --> 01:22:40,227 Get us out of here. 1629 01:22:45,098 --> 01:22:47,234 G.O.D.: Mind storage stable. 1630 01:22:47,869 --> 01:22:48,703 SAGE: No! 1631 01:22:48,770 --> 01:22:49,671 No! 1632 01:22:49,737 --> 01:22:51,438 What is it? 1633 01:22:51,506 --> 01:22:53,675 Our bodies are alive on the outside, 1634 01:22:53,741 --> 01:22:55,375 but our minds have been stored 1635 01:22:56,109 --> 01:22:57,545 in memory, in the game. 1636 01:22:59,914 --> 01:23:01,850 The AI found a way to separate us. 1637 01:23:01,916 --> 01:23:03,450 I thought you said that wasn't possible. 1638 01:23:04,451 --> 01:23:05,820 JOY: Yes. 1639 01:23:05,887 --> 01:23:07,789 That's the way it's always been. 1640 01:23:07,856 --> 01:23:09,990 Our minds cut and pasted back and forth. 1641 01:23:10,057 --> 01:23:11,458 G.O.D.: Transfer denied. 1642 01:23:12,794 --> 01:23:14,829 I can't-- I can't transfer us back. 1643 01:23:14,896 --> 01:23:15,930 Right. 1644 01:23:15,996 --> 01:23:17,866 And when I finally kill all of you, 1645 01:23:17,932 --> 01:23:19,266 you'll be gone forever, 1646 01:23:19,333 --> 01:23:22,503 while the games will keep going, like they always have. 1647 01:23:30,745 --> 01:23:31,746 SAGE: What? 1648 01:23:33,515 --> 01:23:35,617 (CHIMES) 1649 01:23:38,520 --> 01:23:39,721 Oh, shit. 1650 01:23:39,787 --> 01:23:43,691 (GROWL, ROAR) 1651 01:23:43,758 --> 01:23:45,058 Ugh! 1652 01:23:45,125 --> 01:23:47,394 (BREATHS HEAVILY) 1653 01:23:50,632 --> 01:23:51,633 Tucker! 1654 01:23:55,837 --> 01:23:57,005 Here. 1655 01:23:57,070 --> 01:23:58,506 Thanks, kid. 1656 01:24:01,609 --> 01:24:03,210 (ROARS) 1657 01:24:03,645 --> 01:24:05,212 All right. Let's go! 1658 01:24:09,082 --> 01:24:13,287 (GRUNTING) 1659 01:24:13,353 --> 01:24:15,222 (CHUCKLES) 1660 01:24:18,392 --> 01:24:19,426 Ugh! 1661 01:24:24,097 --> 01:24:27,200 (BEEPING) 1662 01:24:30,705 --> 01:24:32,040 (THUDS) 1663 01:24:32,105 --> 01:24:34,509 (CHUCKLES) 1664 01:24:36,544 --> 01:24:38,245 (ROARS) 1665 01:24:41,348 --> 01:24:42,750 Hurry! 1666 01:24:42,817 --> 01:24:44,786 I can't hold her long! 1667 01:24:44,852 --> 01:24:46,353 Echo, what power-ups have you got? 1668 01:24:46,420 --> 01:24:47,922 Just the Level Five Mech Suit, 1669 01:24:47,989 --> 01:24:49,591 but I was so excited to use that. 1670 01:24:49,657 --> 01:24:52,292 -Just give it to me. -If you need me to go in and... 1671 01:24:57,932 --> 01:24:59,734 Oh, hell yes! 1672 01:24:59,801 --> 01:25:01,301 What took you so long? 1673 01:25:05,974 --> 01:25:07,407 (GRUNTS) 1674 01:25:09,911 --> 01:25:11,345 Whoo! 1675 01:25:14,716 --> 01:25:16,084 Are you close? 1676 01:25:16,149 --> 01:25:17,217 (BEEPING) 1677 01:25:17,284 --> 01:25:18,720 ECHO: Not really. 1678 01:25:27,194 --> 01:25:28,630 Find a place to hide. 1679 01:25:33,067 --> 01:25:37,371 (♪♪♪) 1680 01:25:39,406 --> 01:25:41,475 I've only got a few seconds left. 1681 01:25:43,243 --> 01:25:45,813 GAME ANNOUNCER: Cannon charged to 50%. 1682 01:25:48,616 --> 01:25:49,416 Shit. 1683 01:25:53,054 --> 01:25:54,254 Okay, Joy. 1684 01:25:56,024 --> 01:25:57,892 It's time we end this for good. 1685 01:25:57,959 --> 01:25:59,426 I agree. 1686 01:26:03,631 --> 01:26:05,332 (SHOUTS) 1687 01:26:07,135 --> 01:26:08,301 (THUDS) 1688 01:26:09,103 --> 01:26:10,504 (ROARS) 1689 01:26:10,571 --> 01:26:13,340 (CHUCKLES) 1690 01:26:13,407 --> 01:26:15,409 (GRUNTS) 1691 01:26:15,475 --> 01:26:16,511 (BEEPING) 1692 01:26:16,577 --> 01:26:19,312 G.O.D.: Initiating player transfer override. 1693 01:26:24,052 --> 01:26:25,820 (GRUNTS) 1694 01:26:27,722 --> 01:26:31,458 (♪♪♪) 1695 01:26:36,864 --> 01:26:41,401 (♪♪♪) 1696 01:26:46,206 --> 01:26:49,610 (ROARS) 1697 01:26:53,213 --> 01:26:54,214 GAME ANNOUNCER: Cannon ready. 1698 01:26:54,281 --> 01:26:55,616 Fire at will. 1699 01:26:56,884 --> 01:26:58,820 (EXPLOSION) 1700 01:27:03,057 --> 01:27:04,424 (GRUNTS) 1701 01:27:08,896 --> 01:27:10,064 Thanks for the help. 1702 01:27:10,131 --> 01:27:11,498 It's not over yet. 1703 01:27:16,269 --> 01:27:18,338 G.O.D.: Manual override complete. 1704 01:27:18,405 --> 01:27:20,541 Mind transfers are ready. 1705 01:27:25,245 --> 01:27:27,447 (YELLS) 1706 01:27:30,918 --> 01:27:32,620 (EXPLOSION) 1707 01:27:33,855 --> 01:27:35,556 Echo! 1708 01:27:35,623 --> 01:27:36,858 (CHUCKLES) 1709 01:27:43,965 --> 01:27:45,600 Echo, Echo... 1710 01:27:46,734 --> 01:27:47,835 (COUGHS) 1711 01:27:48,836 --> 01:27:49,570 -Dad? -Yeah. 1712 01:27:49,637 --> 01:27:51,672 -Yeah? -ANDREW: Dad, I'm gonna... 1713 01:27:51,739 --> 01:27:53,975 It's okay. I'm here. 1714 01:27:54,041 --> 01:27:55,408 I need a med kit. 1715 01:27:56,309 --> 01:27:58,179 Please give me a med kit. 1716 01:27:58,246 --> 01:27:59,881 We already used it on Echo's leg. 1717 01:28:00,815 --> 01:28:03,084 (SOBS) 1718 01:28:03,151 --> 01:28:04,752 She's gonna get us home. 1719 01:28:05,586 --> 01:28:07,287 Echo's gonna get us home, okay? 1720 01:28:07,354 --> 01:28:08,756 Hang in there. 1721 01:28:08,823 --> 01:28:10,357 No. 1722 01:28:14,796 --> 01:28:15,763 Echo's gone. 1723 01:28:23,037 --> 01:28:24,105 The One-Up. 1724 01:28:24,172 --> 01:28:25,706 -Yeah. -Get it ready. 1725 01:28:30,912 --> 01:28:31,946 TUCKER: How do I use it? 1726 01:28:33,014 --> 01:28:34,381 Please help me. 1727 01:28:36,017 --> 01:28:37,484 Please help me. 1728 01:28:37,552 --> 01:28:39,821 You have to let him die first. 1729 01:28:39,887 --> 01:28:41,289 (SOBS) 1730 01:28:41,354 --> 01:28:42,690 Give it to me. 1731 01:28:42,757 --> 01:28:43,591 Here. 1732 01:28:51,331 --> 01:28:53,568 I know what you went through for us. 1733 01:28:55,136 --> 01:28:56,604 It's gonna be all right. 1734 01:28:58,105 --> 01:28:59,540 I love you. 1735 01:29:00,608 --> 01:29:03,544 No, no. What are you-- 1736 01:29:08,115 --> 01:29:12,053 (TUCKER SOBS) 1737 01:29:29,070 --> 01:29:33,741 (SYSTEM BEEPING) 1738 01:29:35,910 --> 01:29:37,979 Put me back in, I need another minute. 1739 01:29:38,045 --> 01:29:39,280 MANAGER: I can't. 1740 01:29:39,347 --> 01:29:41,249 Forget about your stupid ratings. 1741 01:29:41,315 --> 01:29:43,150 MANAGER: No. It's not that. 1742 01:29:43,217 --> 01:29:44,417 The girl locked me out. 1743 01:29:44,484 --> 01:29:46,888 How is that possible? She's just a kid. 1744 01:29:46,954 --> 01:29:48,455 And I'm just a machine. 1745 01:29:48,522 --> 01:29:50,725 Her deterrents are very effective. 1746 01:29:51,559 --> 01:29:54,662 It will take me 56 seconds to circumvent them 1747 01:29:54,729 --> 01:29:57,064 and then I will eliminate the contestants. 1748 01:29:57,865 --> 01:30:00,868 Has Andrew's brave sacrifice saved them all? 1749 01:30:00,935 --> 01:30:03,436 How will Tucker cope with the loss of his son? 1750 01:30:03,503 --> 01:30:05,306 And will the remaining contestants 1751 01:30:05,373 --> 01:30:06,807 -make it to the core of-- -Go to hell. 1752 01:30:06,874 --> 01:30:09,076 (YELLING) 1753 01:30:09,143 --> 01:30:11,345 (LAUGHS) 1754 01:30:11,411 --> 01:30:13,047 Ah, just kidding, folks. 1755 01:30:13,114 --> 01:30:14,115 Stay tuned. 1756 01:30:14,181 --> 01:30:16,784 We'll be right back after this commercial break. 1757 01:30:19,186 --> 01:30:19,987 (GASPS) 1758 01:30:20,054 --> 01:30:22,256 (COUGHS) 1759 01:30:22,323 --> 01:30:25,492 (PANTS, COUGHS) 1760 01:30:25,559 --> 01:30:27,128 Okay, okay, okay, we've gotta hurry. 1761 01:30:28,262 --> 01:30:29,496 Where's Andrew? 1762 01:30:33,200 --> 01:30:34,835 Shit. 1763 01:30:38,205 --> 01:30:42,376 (♪♪♪) 1764 01:30:42,442 --> 01:30:43,811 Tucker, it's time. 1765 01:30:44,378 --> 01:30:45,913 It's time! 1766 01:30:47,915 --> 01:30:49,350 (BEEPING) 1767 01:30:49,417 --> 01:30:50,918 See you at home, boss. 1768 01:30:53,120 --> 01:30:56,657 (BEEPING) 1769 01:31:02,363 --> 01:31:05,800 (♪♪♪) 1770 01:31:09,303 --> 01:31:10,771 Welcome back. 1771 01:31:20,982 --> 01:31:21,983 Hey, kid. 1772 01:31:23,951 --> 01:31:25,052 You did good. 1773 01:31:27,321 --> 01:31:28,556 Thank you. 1774 01:31:31,559 --> 01:31:36,030 (♪♪♪) 1775 01:31:50,344 --> 01:31:51,245 (GRUNTS) 1776 01:31:56,884 --> 01:31:57,985 (EXPLOSION) 1777 01:31:58,052 --> 01:32:00,354 BAR PATRON 1: Whoa! What? What just happened there? 1778 01:32:00,421 --> 01:32:02,390 (OVERLAPPING SPEECH) 1779 01:32:02,456 --> 01:32:05,793 -Oh, man! What? -What's going on? 1780 01:32:07,862 --> 01:32:09,363 (SOBS) 1781 01:32:09,430 --> 01:32:11,599 I'm so sorry. 1782 01:32:14,235 --> 01:32:16,370 What a tragic twist of fate. 1783 01:32:16,437 --> 01:32:17,738 Andrew Tucker, 1784 01:32:17,805 --> 01:32:20,674 unable to be saved by his loving father, 1785 01:32:20,741 --> 01:32:25,112 bringing this year's exciting Jurassic Games to a close. 1786 01:32:25,179 --> 01:32:27,815 Justice has been served. 1787 01:32:27,882 --> 01:32:31,585 Until next time, from all of us here at the Jurassic Games, 1788 01:32:31,652 --> 01:32:32,953 -I'm your host-- -JEFF: Joy! 1789 01:32:33,020 --> 01:32:34,188 Jo-- 1790 01:32:34,255 --> 01:32:35,089 What, Jeff? 1791 01:32:36,257 --> 01:32:38,025 We're not even on the air. 1792 01:32:45,266 --> 01:32:46,667 Come on, asshole. 1793 01:32:48,469 --> 01:32:49,970 Talk to me. 1794 01:32:52,541 --> 01:32:53,908 Where are you? 1795 01:32:56,610 --> 01:32:59,246 I said, where are you?! 1796 01:32:59,313 --> 01:33:01,082 It's over, Joy. 1797 01:33:03,050 --> 01:33:03,751 You lost. 1798 01:33:03,818 --> 01:33:04,985 And you know something? 1799 01:33:05,052 --> 01:33:08,022 You will answer for the death of Andrew Tucker. 1800 01:33:08,089 --> 01:33:08,923 Oh. 1801 01:33:08,989 --> 01:33:10,559 (CHUCKLES) 1802 01:33:10,624 --> 01:33:12,593 You still work for me. 1803 01:33:14,529 --> 01:33:16,130 What are you gonna do, Sage? 1804 01:33:16,730 --> 01:33:18,365 Convict me of murder? 1805 01:33:19,433 --> 01:33:21,735 Put me in the Jurassic Games? 1806 01:33:23,572 --> 01:33:25,339 What about all the people you killed? 1807 01:33:29,343 --> 01:33:30,377 (GRUNTS) 1808 01:33:30,444 --> 01:33:33,881 (PANTS) 1809 01:33:33,948 --> 01:33:34,949 (SPITS) 1810 01:33:39,019 --> 01:33:41,288 All of us are guilty of murder. 1811 01:33:42,022 --> 01:33:44,191 And the world sees us as the good guys. 1812 01:33:44,258 --> 01:33:48,796 (♪♪♪) 1813 01:33:52,633 --> 01:33:54,101 ECHO: Sage? 1814 01:33:57,738 --> 01:34:00,341 Have fun running the games all by yourself. 1815 01:34:00,407 --> 01:34:04,945 (♪♪♪) 1816 01:34:12,353 --> 01:34:13,854 (GASPS) 1817 01:34:15,689 --> 01:34:17,324 (SAGE CHUCKLES) 1818 01:34:17,391 --> 01:34:18,527 (GASPS) 1819 01:34:18,593 --> 01:34:22,163 (SIGHING) 1820 01:34:36,310 --> 01:34:37,344 HALEY: Hey. 1821 01:34:37,411 --> 01:34:41,482 (SOBS) 1822 01:34:41,550 --> 01:34:42,917 It's okay. 1823 01:34:44,553 --> 01:34:45,753 I'm so sorry. 1824 01:34:51,225 --> 01:34:54,161 Your son's death allowed the mission to succeed. 1825 01:34:55,229 --> 01:34:57,865 My son had nothing to do with your damn mission. 1826 01:34:58,600 --> 01:34:59,767 Nothing. 1827 01:35:00,834 --> 01:35:02,169 You Cavemen, you're all the same. 1828 01:35:02,236 --> 01:35:03,804 Just like the assholes behind the games. 1829 01:35:03,871 --> 01:35:05,806 I'm not with the Cavemen. 1830 01:35:05,873 --> 01:35:08,475 They all died in the previous games. 1831 01:35:08,543 --> 01:35:09,476 Who are you? 1832 01:35:10,177 --> 01:35:13,914 I'm the man who wrote the first AI for the show. 1833 01:35:14,649 --> 01:35:16,183 Why'd you lie to me? 1834 01:35:16,250 --> 01:35:17,751 'Cause I didn't think you'd help me 1835 01:35:17,818 --> 01:35:19,386 if I told you the truth. 1836 01:35:21,755 --> 01:35:24,659 After the disaster of the last games, 1837 01:35:24,725 --> 01:35:28,862 I prompted the AI to completely rebuild itself, 1838 01:35:28,929 --> 01:35:31,465 which is exactly what it was doing. 1839 01:35:31,533 --> 01:35:33,000 Out of my desperation, 1840 01:35:33,067 --> 01:35:35,502 I removed all of the restrictions 1841 01:35:35,570 --> 01:35:37,371 and it became way too powerful. 1842 01:35:37,938 --> 01:35:40,841 All it cared about was ratings. 1843 01:35:40,908 --> 01:35:44,311 It quit differentiating between convicted killers 1844 01:35:44,378 --> 01:35:48,482 who were sentenced to death and you know, everybody else. 1845 01:35:49,850 --> 01:35:51,452 I went to management. 1846 01:35:51,519 --> 01:35:52,786 I tried to warn 'em. 1847 01:35:52,853 --> 01:35:55,256 And they just pushed me out. 1848 01:35:55,322 --> 01:35:56,156 Me! 1849 01:35:56,223 --> 01:35:57,124 Can you believe it? 1850 01:35:57,191 --> 01:35:59,994 I had been there from the very beginning! 1851 01:36:01,228 --> 01:36:02,731 It's why I-- 1852 01:36:02,796 --> 01:36:05,667 It's why I created the Asteroid. 1853 01:36:05,734 --> 01:36:09,403 Its purpose is not just death and destruction. 1854 01:36:12,473 --> 01:36:15,142 It's also a new beginning. 1855 01:36:15,876 --> 01:36:18,379 G.O.D.: Games Operational Device online. 1856 01:36:20,180 --> 01:36:21,382 Oh my God. 1857 01:36:21,448 --> 01:36:26,220 I had rewritten the code to make it less dangerous. 1858 01:36:27,221 --> 01:36:29,223 I could sell it back to the company 1859 01:36:29,290 --> 01:36:31,792 and they would give me my old job back. 1860 01:36:32,793 --> 01:36:34,228 Your old job back? 1861 01:36:35,829 --> 01:36:36,665 Come here! 1862 01:36:36,731 --> 01:36:37,565 Look at me! 1863 01:36:37,632 --> 01:36:38,866 HALEY: Dad, stop. Stop. 1864 01:36:38,932 --> 01:36:39,734 ARTHUR: No. 1865 01:36:39,800 --> 01:36:41,235 (PHONE VIBRATES) 1866 01:36:42,803 --> 01:36:44,038 TUCKER: Tell me something. 1867 01:36:44,104 --> 01:36:45,740 Did you have anything to do with Andrew being taken? 1868 01:36:45,806 --> 01:36:46,840 ARTHUR: No! 1869 01:36:46,907 --> 01:36:48,108 Don't lie to me! 1870 01:36:48,175 --> 01:36:49,243 No, I promise! 1871 01:36:49,310 --> 01:36:51,245 -I didn't. -Dad. 1872 01:36:51,312 --> 01:36:52,313 Dad. 1873 01:36:55,983 --> 01:36:59,219 (ARTHUR GRUNTS) 1874 01:37:05,859 --> 01:37:07,027 Andrew? 1875 01:37:08,896 --> 01:37:10,097 I don't believe it. 1876 01:37:13,500 --> 01:37:14,501 I believe it. 1877 01:37:15,936 --> 01:37:17,871 It wanted to keep him alive. 1878 01:37:17,938 --> 01:37:19,373 Dad, come on. Let's go. 1879 01:37:19,440 --> 01:37:22,443 Probably because the audience wanted to keep him alive. 1880 01:37:22,510 --> 01:37:25,613 That's all it's ever cared about was the audience! 1881 01:37:25,680 --> 01:37:26,480 HALEY: Come on, Dad. 1882 01:37:26,548 --> 01:37:27,448 Andrew? 1883 01:37:28,382 --> 01:37:29,416 Yeah. 1884 01:37:29,483 --> 01:37:31,553 I made you. 1885 01:37:31,619 --> 01:37:33,287 (LAUGHS) 1886 01:37:33,354 --> 01:37:35,889 (KEYBOARD CLATTERS) 1887 01:37:35,956 --> 01:37:36,857 DISC JOCKEY 1: (ON RADIO) So yeah, 1888 01:37:36,924 --> 01:37:38,727 the Jurassic Games is over. 1889 01:37:38,793 --> 01:37:40,829 Can't say I care too much. 1890 01:37:40,894 --> 01:37:42,731 I'm sure some new show will come along 1891 01:37:42,797 --> 01:37:44,431 and take its place. 1892 01:37:44,498 --> 01:37:45,933 DISC JOCKEY 2: (ON RADIO) Now, hold on a minute. 1893 01:37:45,999 --> 01:37:47,802 They could totally bring it back. 1894 01:37:47,868 --> 01:37:49,069 Now that it's been confirmed 1895 01:37:49,136 --> 01:37:51,305 that Andrew Tucker is alive and well, 1896 01:37:51,372 --> 01:37:53,374 we gotta see him get revenge. 1897 01:37:53,440 --> 01:37:54,709 ANDREW: Turn it off. 1898 01:37:54,776 --> 01:37:55,943 DISC JOCKEY 2: (ON RADIO) Save the games! 1899 01:37:56,009 --> 01:37:57,277 DISC JOCKEY 1: (ON RADIO) Oh my God. Please. 1900 01:37:57,344 --> 01:37:58,513 DISC JOCKEY 2: (RADIO) Save the games! Say it! 1901 01:37:58,580 --> 01:38:00,013 DISC JOCKEY 1: (ON RADIO) No! 1902 01:38:02,684 --> 01:38:06,688 (♪♪♪) 1903 01:38:06,755 --> 01:38:11,659 (BEEPING) 1904 01:38:11,726 --> 01:38:14,461 (CHIMES) 1905 01:38:14,529 --> 01:38:15,530 Hello, Joy. 1906 01:38:16,263 --> 01:38:20,134 Would you like me to execute the file New Era.exe? 1907 01:38:29,343 --> 01:38:30,512 Execute. 1908 01:38:31,979 --> 01:38:38,018 (♪♪♪) 1909 01:38:48,362 --> 01:38:51,331 ♪ I'm not really taking this new update ♪ 1910 01:38:51,398 --> 01:38:52,634 ♪ Update ♪♪ 1911 01:38:52,734 --> 01:38:57,070 ♪ They keep on rolling out some sh-t that I can't tolerate ♪ 1912 01:38:57,204 --> 01:39:00,407 ♪ Like what was up with that pandemic? ♪ 1913 01:39:00,474 --> 01:39:04,712 ♪ Not to mention making racism systemic ♪♪ 1914 01:39:05,613 --> 01:39:10,718 ♪ I think I'll take it into my own, my own hands ♪ 1915 01:39:14,087 --> 01:39:15,355 ♪ I say f-ck it ♪ 1916 01:39:15,422 --> 01:39:17,458 ♪ I don't care if what I'm doing ♪♪ 1917 01:39:17,525 --> 01:39:20,862 ♪ Doesn't go with what the dev had planned ♪♪ 1918 01:39:20,929 --> 01:39:23,698 ♪ The dev had planned ♪♪ 1919 01:39:23,765 --> 01:39:25,567 ♪ Life is a game ♪♪ 1920 01:39:26,935 --> 01:39:28,435 ♪ I am the player ♪ 1921 01:39:34,341 --> 01:39:36,578 ♪ Life is a game, I am the player ♪ 1922 01:39:42,917 --> 01:39:45,419 ♪ Life is a game, I am the player ♪ 1923 01:39:51,291 --> 01:39:54,061 ♪ Life is a game, I am the player ♪ 1924 01:39:58,465 --> 01:40:00,735 ♪ What's up with character creation? ♪ 1925 01:40:00,802 --> 01:40:02,102 ♪ Creation ♪♪ 1926 01:40:02,169 --> 01:40:05,640 ♪ Why'd they leave it up to randomization? ♪♪ 1927 01:40:05,707 --> 01:40:07,107 ♪ Zation ♪♪ 1928 01:40:07,174 --> 01:40:10,277 ♪ And if you end up with some sh-t that doesn't fit ♪♪ 1929 01:40:10,344 --> 01:40:14,014 ♪ The people say, well, darling, that's just what you get ♪♪ 1930 01:40:15,517 --> 01:40:20,688 ♪ I say we take it into our own, our own hands ♪ 1931 01:40:23,925 --> 01:40:25,292 ♪ We say f-ck it ♪ 1932 01:40:25,359 --> 01:40:28,228 ♪ We don't care if what we're doing doesn't go ♪♪ 1933 01:40:28,295 --> 01:40:30,899 ♪ With what the dev had planned ♪♪ 1934 01:40:30,965 --> 01:40:33,500 ♪ The dev had planned ♪♪ 1935 01:40:33,568 --> 01:40:36,303 ♪ Life is a game, I am the player ♪♪ 1936 01:40:42,242 --> 01:40:44,579 ♪ Life is a game, I am the player ♪ 1937 01:40:50,585 --> 01:40:53,253 ♪ Life is a game, I am the player ♪ 1938 01:40:59,159 --> 01:41:01,529 ♪ Life is a game, I am the player ♪ 1939 01:41:01,596 --> 01:41:07,100 (♪♪♪) 1940 01:41:09,704 --> 01:41:11,104 ♪ Life is a game ♪ 1941 01:41:13,942 --> 01:41:15,743 ♪ Life is a game ♪ 1942 01:41:18,245 --> 01:41:20,715 ♪ Life is a game, I am the player ♪ 1943 01:41:22,482 --> 01:41:24,819 ♪ Life is a game, I am the player ♪ 1944 01:41:26,654 --> 01:41:28,890 ♪ Life is a game, I am the player ♪ 1945 01:41:28,957 --> 01:41:31,059 ♪ Life is a game, I am the player ♪♪ 1946 01:41:31,124 --> 01:41:33,061 ♪ Life is a game, I am the player ♪♪ 1947 01:41:33,126 --> 01:41:38,298 ♪ Life is a game, I am the player ♪♪ 1948 01:41:45,006 --> 01:41:47,742 ♪ Life is a game, I am the player ♪ 1949 01:41:54,515 --> 01:41:57,518 ♪ Life is a game, I am the player ♪ 123380

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.