Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:04,480
The following programme contains
strong language.
2
00:00:11,040 --> 00:00:13,039
Just let me tell Luke first.
3
00:00:13,040 --> 00:00:15,599
- I miss you, man.
- Even though I'm a
- douche bag?
- God, you are ugly.
4
00:00:15,600 --> 00:00:18,279
- - I'm going.
- Where?
- To London!
Michael!
5
00:00:18,280 --> 00:00:23,959
If you do make me Mayor, you'll get
honesty, drive, plus a pub lunch
like this every month.
6
00:00:23,960 --> 00:00:26,439
We've got natural chemistry, me and
Ivan.
7
00:00:26,440 --> 00:00:28,719
I'd say it was more than chemistry,
if I didn't know better.
8
00:00:28,720 --> 00:00:30,760
- Give him some air.
- What's wrong with
him?
9
00:00:39,080 --> 00:00:42,239
♪ And then she smiles
10
00:00:42,240 --> 00:00:46,880
♪ And my heart starts beating, I go
weak inside
11
00:00:48,320 --> 00:00:53,280
♪ La la la ♪
12
00:00:57,480 --> 00:00:59,480
SQUEAKS
13
00:01:05,880 --> 00:01:07,879
Sorry, Banje.
14
00:01:07,880 --> 00:01:09,919
Miles away.
15
00:01:09,920 --> 00:01:11,960
Right, here goes, then.
16
00:01:15,720 --> 00:01:17,199
Hi.
17
00:01:17,200 --> 00:01:19,239
Hiya. How are you doing?
18
00:01:19,240 --> 00:01:21,279
- Yep, fine.
- Case going all right, is
it?
19
00:01:21,280 --> 00:01:23,319
Yes.
20
00:01:23,320 --> 00:01:25,359
That's good, then.
21
00:01:25,360 --> 00:01:27,399
It's all go here.
22
00:01:27,400 --> 00:01:32,159
Auntie Brenda's got her invest... How
do you say it? Investite...
23
00:01:32,160 --> 00:01:37,719
Anyway, she's becoming Mayor today,
and she's been dragging everyone in
to help out,
24
00:01:37,720 --> 00:01:39,759
like it's a Royal wedding, and the
truth is
25
00:01:39,760 --> 00:01:43,839
I'm babbling, because we haven't
spoken all week, and I just want to
know when you're coming home.
26
00:01:43,840 --> 00:01:46,680
Things are pretty full-on at the
moment. We're going to Court soon.
27
00:01:48,080 --> 00:01:50,079
I miss you.
28
00:01:50,080 --> 00:01:51,599
HE SIGHS
29
00:01:51,600 --> 00:01:53,639
I miss you too.
30
00:01:53,640 --> 00:01:54,999
TOY SQUEAKS
31
00:01:55,000 --> 00:01:58,120
- What was that?
- Um, well, I think
he's a meerkat.
32
00:01:58,960 --> 00:02:00,960
But he's chewed it so much, can't
tell any more.
33
00:02:02,000 --> 00:02:04,319
I tell you what, I'll come back
tonight, and take a look.
34
00:02:04,320 --> 00:02:06,359
Thanks, sweetheart. I've been ever so
worried.
35
00:02:06,360 --> 00:02:09,480
- About the meerkat?
- Yeah. Obviously
about the meerkat.
36
00:02:10,520 --> 00:02:12,519
What time train do you think you'll
catch?
37
00:02:12,520 --> 00:02:14,319
Ah...
38
00:02:14,320 --> 00:02:15,839
Right.
39
00:02:15,840 --> 00:02:19,679
- Rob! I never heard you come in.
- I'd
better go. This case is full-on.
40
00:02:19,680 --> 00:02:21,719
Hang on. I'll see you tonight, then -
41
00:02:21,720 --> 00:02:23,439
Great.
42
00:02:23,440 --> 00:02:25,480
Is this a good time?
43
00:02:26,600 --> 00:02:28,600
Yeah.
44
00:02:28,720 --> 00:02:30,720
HE SIGHS
45
00:02:32,360 --> 00:02:35,200
- Can you cast your eye over these?
- I'm
fine.
46
00:02:38,640 --> 00:02:43,919
Quick word to the wise. Women hate it
when men sulk. It's unmanly and very
immature.
47
00:02:43,920 --> 00:02:46,999
- She started it.
- Put away that bottom
lip, Michael.
48
00:02:47,000 --> 00:02:49,040
It's not a good look.
49
00:02:50,000 --> 00:02:54,239
And you know something else? When
women say they aren't bothered by a
bit of puppy fat...
50
00:02:54,240 --> 00:02:56,280
believe you me, they're lying.
51
00:02:57,480 --> 00:03:02,200
My advice - man up, or you'll be in
big danger of driving her into Rob's
arms.
52
00:03:03,960 --> 00:03:05,960
If she hasn't already.
53
00:03:08,440 --> 00:03:10,440
It's good you're feeling stronger
anyway.
54
00:03:11,320 --> 00:03:13,320
Yeah. Thanks.
55
00:03:14,440 --> 00:03:16,439
A few side effects here and there.
56
00:03:16,440 --> 00:03:20,080
He's put me on some pills to stop me
fainting like a Victorian lady.
57
00:03:22,280 --> 00:03:26,600
Luke said you told him you'd been on
a health kick, and the booze had gone
to your head.
58
00:03:27,280 --> 00:03:29,919
I am going to tell him, you know.
You said that last week.
59
00:03:29,920 --> 00:03:33,319
Stella, when you tell someone you're
ill, they worry about you.
60
00:03:33,320 --> 00:03:37,919
Look at you - you're clucking around
me like a mother hen since you found
out.
61
00:03:37,920 --> 00:03:41,439
- Mother hen?!
- Right now, I can go see
my grandchildren, have fun with
them.
62
00:03:41,440 --> 00:03:43,959
I can have a pint with Luke, and
talk about the rugby.
63
00:03:43,960 --> 00:03:46,840
I can enjoy being with them without
making everyone feel miserable.
64
00:03:48,080 --> 00:03:50,520
I know that -How are things with
Michael?
65
00:03:52,200 --> 00:03:54,199
If you want to change the subject,
just say.
66
00:03:54,200 --> 00:03:56,240
I want to change the subject.
67
00:03:58,200 --> 00:04:00,200
Things with Michael are...
68
00:04:01,040 --> 00:04:03,039
I don't know.
69
00:04:03,040 --> 00:04:05,440
It's difficult when you only see each
other at weekends.
70
00:04:09,160 --> 00:04:11,960
Do you remember that school trip I
went on to Blaenau Ffestiniog?
71
00:04:12,800 --> 00:04:15,880
And you were convinced I was seeing
Lisa Maxwell behind your back?
72
00:04:16,800 --> 00:04:19,439
I phoned you from the station. You
gave me a right earful.
73
00:04:19,440 --> 00:04:21,479
God. That was 30 years ago.
74
00:04:21,480 --> 00:04:23,520
31.
75
00:04:24,200 --> 00:04:27,559
- Thanks for doing the table.
- Pleasure.
76
00:04:27,560 --> 00:04:29,919
Of course I know what white balance
- is!
- What is it, then?
77
00:04:29,920 --> 00:04:32,559
Uh... It's to do with... depth of
focus.
78
00:04:32,560 --> 00:04:35,519
- Field scanning.
- You're basically
just saying all the words you know.
79
00:04:35,520 --> 00:04:37,559
Oh, Cerys, will you just...
80
00:04:37,560 --> 00:04:39,599
show me what it is later on.
81
00:04:39,600 --> 00:04:41,639
I'd very much appreciate that.
82
00:04:41,640 --> 00:04:43,879
Not a problem, Benjamin. It'll be a
pleasure.
83
00:04:43,880 --> 00:04:45,919
This is for Mayor Auntie Brenda, is
it?
84
00:04:45,920 --> 00:04:47,959
Yeah, she's asked us to film her
coronation.
85
00:04:47,960 --> 00:04:49,999
And help with the decorations!
86
00:04:50,000 --> 00:04:52,199
Running late, actually. I'm
surprised she hadn't -
87
00:04:52,200 --> 00:04:54,239
HORN BLARES
88
00:04:54,240 --> 00:04:56,280
And there you go.
89
00:04:56,840 --> 00:04:58,840
Let's get ready to rumble.
90
00:05:01,200 --> 00:05:03,200
- Hiya!
- Ah!
91
00:05:03,480 --> 00:05:05,479
- Hey, you!
- Hello!
92
00:05:05,480 --> 00:05:07,519
Hello, Princess.
93
00:05:07,520 --> 00:05:11,639
Why didn't you ring me when your
train got in? I'd have picked you
- up.
- I wanted to surprise you.
94
00:05:11,640 --> 00:05:13,680
Lovely surprise. Welcome home.
95
00:05:14,440 --> 00:05:16,439
All right?
96
00:05:16,440 --> 00:05:18,479
- Your dad sorry to see you leave?
- Of
course.
97
00:05:18,480 --> 00:05:20,520
I'm indispensable.
98
00:05:21,960 --> 00:05:23,959
So, I take it this is all for your
fitness class?
99
00:05:23,960 --> 00:05:28,000
Yeah. And don't worry - Rob's paid
for all of it.
100
00:05:28,760 --> 00:05:31,959
I was going to clear it up before
you arrived, but I got a bit carried
away.
101
00:05:31,960 --> 00:05:34,639
Like a kid at Christmas, you are.
It's going to be great, though.
102
00:05:34,640 --> 00:05:36,679
Jag said I could use the room at the
pub.
103
00:05:36,680 --> 00:05:38,719
I've done a playlist of workout
tunes.
104
00:05:38,720 --> 00:05:41,199
Daddy's cleverer than he looks,
isn't he?
105
00:05:41,200 --> 00:05:44,159
Few people interested already. Even
Rhian Evans.
106
00:05:44,160 --> 00:05:46,199
Now, THAT I would pay to see.
107
00:05:46,200 --> 00:05:50,599
Are you going to take me somewhere
to celebrate your new business
enterprise, then?
108
00:05:50,600 --> 00:05:52,639
I do know where there's free
champagne.
109
00:05:52,640 --> 00:05:54,680
But it do involve Auntie Brenda.
110
00:05:57,960 --> 00:06:03,759
Remember, the tango is not just a
dance. It is a story, a woman who has
been wronged.
111
00:06:03,760 --> 00:06:08,439
She smoulders with anger. The man, he
must dominate her.
112
00:06:08,440 --> 00:06:11,440
Until she releases her passion...
Good, good.
113
00:06:12,920 --> 00:06:15,480
- Dominate her, Bobsy, dominate!
- I am
doing it!
114
00:06:20,280 --> 00:06:22,359
- Is everything well, Miss Bevan?
- Fine,
thank you.
115
00:06:22,360 --> 00:06:24,760
You are late. I was concerned there
had been a happening.
116
00:06:25,440 --> 00:06:27,439
Very well, we shall begin.
117
00:06:27,440 --> 00:06:30,640
♪ Then I ask you over
118
00:06:31,480 --> 00:06:35,320
♪ Again you only answer
119
00:06:36,320 --> 00:06:38,319
♪ Perhaps... ♪
120
00:06:38,320 --> 00:06:40,360
Come closer. We must be as one for
the swivel.
121
00:06:41,920 --> 00:06:44,720
Your mind is elsewhere. There is no
focus, no passion.
122
00:06:45,120 --> 00:06:47,279
Why would there be any passion?
There's no passion!
123
00:06:47,280 --> 00:06:49,320
None at all.
124
00:06:50,400 --> 00:06:52,400
The competition is tomorrow night.
125
00:06:52,560 --> 00:06:55,080
I keep thinking about what Stella
Morris said. About us two.
126
00:06:55,480 --> 00:06:58,079
I thought we agreed such an idea
was... how could you have it...
127
00:06:58,080 --> 00:06:59,519
hysterical?
128
00:06:59,520 --> 00:07:02,159
I know, but people round here love a
gossip, and before you know it
129
00:07:02,160 --> 00:07:04,240
they'll put two and two together,
and make tango!
130
00:07:04,760 --> 00:07:07,360
Look at this dance. So sensual.
131
00:07:09,320 --> 00:07:11,319
♪ ..and please don't tell me... ♪
132
00:07:11,320 --> 00:07:13,360
I just can't do it. Sorry.
133
00:07:17,920 --> 00:07:19,199
GROANING
134
00:07:19,200 --> 00:07:21,240
Are you all right?
135
00:07:22,640 --> 00:07:24,640
Oh!
136
00:07:29,400 --> 00:07:31,879
I... I've always wanted to know,
Carole...
137
00:07:31,880 --> 00:07:36,759
what IS the difference between a
bathroom cleaning product and a
kitchen cleaning product?
138
00:07:36,760 --> 00:07:38,960
Is it just clever marketing by those
marketing men?
139
00:07:42,360 --> 00:07:44,520
I don't know. I've never actually
thought about it.
140
00:07:45,920 --> 00:07:49,640
That surprises me, because you have
a very keen mind.
141
00:07:51,360 --> 00:07:53,359
Did you want something?
142
00:07:53,360 --> 00:07:56,760
Me? No, nothing, although now you
ask, I was wondering if...
143
00:07:57,920 --> 00:08:02,399
...you might perhaps grace the dance
floor with me in tomorrow night's
competition?
144
00:08:02,400 --> 00:08:04,439
- Oh, I'd love to.
- Wonderful!
145
00:08:04,440 --> 00:08:06,480
But Yanto asked me last week.
146
00:08:08,600 --> 00:08:11,119
Not to worry. Probably for the best.
147
00:08:11,120 --> 00:08:13,159
I'll be really busy organising this
event.
148
00:08:13,160 --> 00:08:16,760
- Sorry.
- No, no, it's a good thing.
149
00:08:18,080 --> 00:08:20,079
It's a very... good thing.
150
00:08:20,080 --> 00:08:22,120
I'm glad. Phew!
151
00:08:24,720 --> 00:08:26,720
Bathroom use only...
152
00:08:27,400 --> 00:08:29,520
I'm going to look on the Internet,
and find out why.
153
00:08:30,000 --> 00:08:32,000
Most intriguing.
154
00:08:34,840 --> 00:08:39,119
Congratulations. What happened to
"congratulations on your
investiture"?
155
00:08:39,120 --> 00:08:42,240
Funnily enough, they didn't have any
of them in the market.
156
00:08:43,200 --> 00:08:47,719
Do not take the Lord's name in vain!
Not in front of royalty.
157
00:08:47,720 --> 00:08:50,719
Is that what you're wearing? Don't
you have any ermine?
158
00:08:50,720 --> 00:08:54,919
It's just a simple ceremony. Held in
Santa's grotto, by the looks of it.
159
00:08:54,920 --> 00:08:58,359
There's only one thing simple in
here, and I'm looking at it.
160
00:08:58,360 --> 00:09:00,800
Right, places, everyone! We're
ready.
161
00:09:03,800 --> 00:09:05,800
CLEARS THROAT
162
00:09:06,360 --> 00:09:08,479
By the power granted to me -Wait!
163
00:09:08,480 --> 00:09:10,519
- Is the camera going?
- Yeah.
164
00:09:10,520 --> 00:09:13,079
- Camera speed.
- Ready with the
champagne?
165
00:09:13,080 --> 00:09:15,119
- Yes.
- And the dove of peace?
166
00:09:15,120 --> 00:09:17,159
I got a pigeon of peace.
167
00:09:17,160 --> 00:09:19,199
COOS
168
00:09:19,200 --> 00:09:21,959
By the power granted to me by the
Crown and Commonwealth,
169
00:09:21,960 --> 00:09:26,760
I hereby announce that Auntie Brenda
is elected as Mayor of Pontyberry.
170
00:09:27,360 --> 00:09:29,359
Are you Auntie Brenda?
171
00:09:29,360 --> 00:09:31,400
We are.
172
00:09:33,400 --> 00:09:36,120
Will you carry out the Office of
Mayor to the best of your ability?
173
00:09:37,000 --> 00:09:39,000
We will.
174
00:09:39,520 --> 00:09:43,120
You are now officially invested as
Mayor Auntie Brenda of Pontyberry.
175
00:09:45,440 --> 00:09:47,719
Is that it?! Where's the sense of
occasion?
176
00:09:47,720 --> 00:09:49,759
Where's the pomp and circumcision?
177
00:09:49,760 --> 00:09:52,880
I've got the chain. Do you want me
- to put it on you?
- Yes, I want you to
put it on me.
178
00:09:55,000 --> 00:09:57,000
Slowly! And with reverence.
179
00:10:07,800 --> 00:10:09,799
People of Pontyberry,
180
00:10:09,800 --> 00:10:11,839
this is a great day for all,
181
00:10:11,840 --> 00:10:13,880
whether we be young...
182
00:10:14,880 --> 00:10:16,880
...or old.
183
00:10:17,520 --> 00:10:19,519
Because a good mayor is like -
184
00:10:19,520 --> 00:10:21,560
All right, babe?
185
00:10:27,520 --> 00:10:29,520
- You!
- Looking good.
186
00:10:42,640 --> 00:10:44,640
Could I have a word, please?
187
00:10:45,880 --> 00:10:48,119
You've got more nerve than a
baboon's what's its name.
188
00:10:48,120 --> 00:10:51,079
Biggest day since Magna Carta, and
you swan in
189
00:10:51,080 --> 00:10:53,159
like the second coming of the
blessed Madonna!
190
00:10:53,160 --> 00:10:55,839
- You haven't changed a bit.
- What is
it you want? Money I suppose.
191
00:10:55,840 --> 00:10:58,639
- Well, you'll get none here.
- I read
about you in the paper, darling.
192
00:10:58,640 --> 00:11:01,359
Thought I'd drop back to the Berry
and say hello.
193
00:11:01,360 --> 00:11:03,399
Shoot the breeze with a few old
pals.
194
00:11:03,400 --> 00:11:05,440
Who? Jim Beam and Johnnie Walker?
195
00:11:06,480 --> 00:11:08,479
- Hello, stranger.
- There she is.
196
00:11:08,480 --> 00:11:11,759
- My wee star!
- What are you doing
here?
197
00:11:11,760 --> 00:11:13,800
Came back to see you.
198
00:11:14,120 --> 00:11:16,119
This is my youngest, Ben.
199
00:11:16,120 --> 00:11:18,159
Ben, Clem. Clem, Ben.
200
00:11:18,160 --> 00:11:21,879
- Auntie Brenda's husband.
- Ex-husband.
Still married in the eyes of the
Lord.
201
00:11:21,880 --> 00:11:24,239
Uh, can we film him talking about
Auntie Brenda?
202
00:11:24,240 --> 00:11:28,719
- Kind of like the First Lady.
- You
watch out - he'll steal your camera,
and charge you for doing it.
203
00:11:28,720 --> 00:11:31,119
In a minute. I just want to say a
few words first.
204
00:11:31,120 --> 00:11:33,160
RINGS ON GLASS
205
00:11:34,000 --> 00:11:35,999
Ladies and gents...
206
00:11:36,000 --> 00:11:38,799
I'm not one for fancy words, or big,
long speeches.
207
00:11:38,800 --> 00:11:41,919
I'd rather strap on my guitar, but
today
208
00:11:41,920 --> 00:11:45,119
Pontyberry is the luckiest town in
Wales,
209
00:11:45,120 --> 00:11:49,199
because you've landed yourselves a
little cracker.
210
00:11:49,200 --> 00:11:51,240
Hear, hear!
211
00:11:51,880 --> 00:11:54,559
You don't know how lucky you are.
212
00:11:54,560 --> 00:11:57,639
I certainly didn't. So raise your
glasses.
213
00:11:57,640 --> 00:11:59,960
Here's to swimming with bow-legged
women,
214
00:12:00,280 --> 00:12:03,399
and long live Mayor Auntie Brenda.
215
00:12:03,400 --> 00:12:05,440
Cheers!
216
00:12:14,600 --> 00:12:16,599
Where's he been living, then, Uncle
Clem?
217
00:12:16,600 --> 00:12:18,640
All over. London, New York...
218
00:12:19,560 --> 00:12:21,559
...Pwllheli.
219
00:12:21,560 --> 00:12:25,479
- - Playing in bands.
- Cool.
- Mainly cover
bands in pubs.
220
00:12:25,480 --> 00:12:28,600
He always used to try and get the
word "Clem" into the band name.
221
00:12:29,160 --> 00:12:31,159
Clems and Roses.
222
00:12:31,160 --> 00:12:33,199
Red Hot Clemmy Peppers.
223
00:12:33,200 --> 00:12:35,239
- Clemical Brothers.
- Why did they split
up?
224
00:12:35,240 --> 00:12:37,279
Musical differences.
225
00:12:37,280 --> 00:12:39,319
I meant him and Auntie Brenda.
226
00:12:39,320 --> 00:12:40,959
Oh...
227
00:12:40,960 --> 00:12:42,719
Well...
228
00:12:42,720 --> 00:12:45,279
He's always had a bit of an eye for
the ladies, has Uncle Clem.
229
00:12:45,280 --> 00:12:48,079
When we were interviewing him, I
tried to find out where he'd been.
230
00:12:48,080 --> 00:12:50,119
But Cerys said, "It's not relevant".
231
00:12:50,120 --> 00:12:52,159
She's so up herself.
232
00:12:52,160 --> 00:12:54,199
Uh-huh.
233
00:12:54,200 --> 00:12:56,679
- Why are you doing the face?
- Well...
234
00:12:56,680 --> 00:13:00,880
Often, when we find people
super-annoying, it's because we
really fancy them.
235
00:13:02,200 --> 00:13:04,200
- Like Michael?
- Exactly.
236
00:13:05,760 --> 00:13:08,840
- What about Nadine?
- Oh, no, she's
just super-annoying.
237
00:13:15,760 --> 00:13:17,759
Good afternoon.
238
00:13:17,760 --> 00:13:19,800
I apologise. I didn't mean to
startle you.
239
00:13:20,200 --> 00:13:22,199
My footsteps are like feathers on
snow.
240
00:13:22,200 --> 00:13:24,240
It comes from my years as a dancer.
241
00:13:25,080 --> 00:13:27,080
I was lost in thought, that's all.
242
00:13:27,400 --> 00:13:30,279
Sometimes I think very, very deeply.
243
00:13:30,280 --> 00:13:32,320
This I can tell.
244
00:13:33,800 --> 00:13:35,800
Do you mind?
245
00:13:37,000 --> 00:13:39,000
If you like.
246
00:13:45,320 --> 00:13:48,600
There is an elephant here, and we
must confront him.
247
00:13:49,000 --> 00:13:50,999
What elephant?
248
00:13:51,000 --> 00:13:53,039
An elephant in the room.
249
00:13:53,040 --> 00:13:55,439
Firstly, we're not in a room. We're
outside.
250
00:13:55,440 --> 00:13:59,200
And secondly, you do not accuse a
woman of being any kind of animal.
251
00:13:59,880 --> 00:14:03,479
- Except maybe a swan.
- You are afraid,
Nadine Bevan.
252
00:14:03,480 --> 00:14:07,040
Afraid of what people will think if
you dance with me.
253
00:14:07,640 --> 00:14:10,479
That's because I'm a married woman. A
beautiful, married woman!
254
00:14:10,480 --> 00:14:14,679
This is true, but you are also my
partner,
255
00:14:14,680 --> 00:14:21,279
and when we are on that floor we
must let the passion flow in and out
of our bodies.
256
00:14:21,280 --> 00:14:23,320
Don't be disgusting. And keep your
voice down.
257
00:14:24,240 --> 00:14:27,159
And when the music stops, so does
our passion.
258
00:14:27,160 --> 00:14:30,840
We are partners in dance, Nadine.
259
00:14:31,440 --> 00:14:33,439
Not in love.
260
00:14:33,440 --> 00:14:37,320
I know, but... all I can think of when
you've got me in a hold is that
people are judging me.
261
00:14:38,080 --> 00:14:40,599
And not just the actual judges. To be
fair, that is their job.
262
00:14:40,600 --> 00:14:45,679
You are merely self-conscious. That
is why... I brought this.
263
00:14:45,680 --> 00:14:48,600
What do you think this is, Ivan
Schloss? Fifty Shades of Grey?!
264
00:14:49,280 --> 00:14:53,799
Trust me. When you wear this
blindfold, you will become like an
ostrich.
265
00:14:53,800 --> 00:14:55,839
You mean swan.
266
00:14:55,840 --> 00:15:00,799
No, an ostrich. You cannot see the
world, so you believe the world
cannot see you.
267
00:15:00,800 --> 00:15:03,039
You can be transported to another
place,
268
00:15:03,040 --> 00:15:05,079
free from fear or doubt.
269
00:15:05,080 --> 00:15:07,120
Oh... All right.
270
00:15:07,720 --> 00:15:09,719
- What now?
- Now...
271
00:15:09,720 --> 00:15:11,759
We dance.
272
00:15:11,760 --> 00:15:13,800
MUSIC PLAYS
273
00:15:19,000 --> 00:15:24,559
♪ From where you are you see the
smoke start to arise when they play
cards
274
00:15:24,560 --> 00:15:28,360
♪ And you walk over, softly moving
past the guards
275
00:15:29,120 --> 00:15:31,120
♪ The stakes are getting higher... ♪
276
00:15:32,040 --> 00:15:34,040
APPLAUSE
277
00:15:39,280 --> 00:15:41,280
No, no, no. Stop.
278
00:15:42,400 --> 00:15:46,799
I knew I should have worn the yellow
suit. It brings out my eyes.
279
00:15:46,800 --> 00:15:48,840
Go on, then. What's next?
280
00:15:49,560 --> 00:15:52,439
Did some interviews. Got people to
say some nice stuff about you.
281
00:15:52,440 --> 00:15:54,480
Better. You may continue.
282
00:15:56,360 --> 00:15:59,559
Auntie Brenda, or should I say Mayor
Auntie Brenda -
283
00:15:59,560 --> 00:16:01,600
Mum, don't look at the camera.
284
00:16:02,240 --> 00:16:04,239
Auntie Brenda...
285
00:16:04,240 --> 00:16:07,599
No media training at all, that one.
Next.
286
00:16:07,600 --> 00:16:10,599
Funny enough, she's not the only
Auntie Brenda I know.
287
00:16:10,600 --> 00:16:13,319
There was this Thai girl, worked in
a bar in Bangkok
288
00:16:13,320 --> 00:16:15,359
called Ping-Pong, and she could fire
289
00:16:15,360 --> 00:16:17,399
Next!
290
00:16:17,400 --> 00:16:19,439
Oh, she's a character all right!
291
00:16:19,440 --> 00:16:21,480
A proper force of nature.
292
00:16:22,280 --> 00:16:24,839
I used to call her my little
hurricane.
293
00:16:24,840 --> 00:16:27,079
Oh, you don't want to know what I
called you, good boy.
294
00:16:27,080 --> 00:16:29,120
You should see her when she smiles.
295
00:16:30,360 --> 00:16:32,359
Her face... lights up.
296
00:16:32,360 --> 00:16:36,079
Her eyes sparkle like diamonds on a
velvet rug.
297
00:16:36,080 --> 00:16:38,120
The most beautiful girl in town.
298
00:16:40,280 --> 00:16:42,280
Always will be. To me.
299
00:16:45,560 --> 00:16:47,560
Do you want to keep that one in?
300
00:16:48,320 --> 00:16:50,319
- No, delete it.
- Delete it?!
301
00:16:50,320 --> 00:16:55,400
You heard me. That man's got more
front than Prestatyn. Now, delete
him and move on.
302
00:17:05,800 --> 00:17:07,800
Hello.
303
00:17:09,320 --> 00:17:11,320
I didn't know if you were coming
back.
304
00:17:12,360 --> 00:17:14,360
Well, here I am.
305
00:17:17,120 --> 00:17:19,120
Oh, hello.
306
00:17:20,320 --> 00:17:23,199
Listen, I'm sorry about messing up
last weekend.
307
00:17:23,200 --> 00:17:25,240
It's just...
308
00:17:25,760 --> 00:17:28,399
I've been feeling bad about it all
- week.
- Enough talking.
309
00:17:28,400 --> 00:17:30,439
Hey, I was drinking that.
310
00:17:30,440 --> 00:17:32,480
Let it go cold. I'll warm you up.
311
00:17:33,800 --> 00:17:35,439
Mm...
312
00:17:35,440 --> 00:17:37,480
- What's got into you?
- I said no
talking.
313
00:17:39,720 --> 00:17:41,719
Mum? Michael?
314
00:17:41,720 --> 00:17:43,760
Hiya.
315
00:17:45,120 --> 00:17:47,119
Is it all right if I get some of my
stuff.
316
00:17:47,120 --> 00:17:49,160
- Quick as you can.
- What's it you're
after?
317
00:17:50,520 --> 00:17:52,919
Just my trackie bottoms, and my
boots for my boxing class.
318
00:17:52,920 --> 00:17:54,960
Dad signed up for it, the nutter.
319
00:17:55,760 --> 00:17:57,759
Rob's not up to doing that.
320
00:17:57,760 --> 00:18:00,599
Yeah, he's fine. It's just some daft
diet, that's all.
321
00:18:00,600 --> 00:18:03,799
- He says he wants to keep fit.
- I
still don't think it's a good idea.
322
00:18:03,800 --> 00:18:05,839
You know Rob - tough as nails.
323
00:18:05,840 --> 00:18:07,880
I've done a bit of boxing in my
time.
324
00:18:08,480 --> 00:18:10,679
- Have you? When?
- When I was growing
up.
325
00:18:10,680 --> 00:18:12,799
Had to be pretty handy with my
fists.
326
00:18:12,800 --> 00:18:16,319
You went to a posh private school,
and your parents had a holiday home
in France.
327
00:18:16,320 --> 00:18:18,359
Well, yeah.
328
00:18:18,360 --> 00:18:22,880
Sometimes middle-class kids have to
fight to prove themselves. It wasn't
a holiday home. It was a gite.
329
00:18:24,680 --> 00:18:27,320
- What?
- Nothing. Sounds really scary.
330
00:18:27,880 --> 00:18:30,919
You should come along to the class
if you want to show us some of your
moves.
331
00:18:30,920 --> 00:18:33,360
Yeah, I'd love to. Can still
remember a few combinations.
332
00:18:36,040 --> 00:18:38,040
Footwork, mainly.
333
00:18:38,840 --> 00:18:40,839
Can't wait to see it.
334
00:18:40,840 --> 00:18:42,880
I'm off, then. Ta-ra.
335
00:18:52,240 --> 00:18:54,240
GROANING
336
00:18:55,760 --> 00:18:57,759
Michael?
337
00:18:57,760 --> 00:18:59,800
Morning.
338
00:19:02,320 --> 00:19:04,320
- What time is it?
- I don't know.
Six-ish?
339
00:19:05,320 --> 00:19:07,359
- Have you just been for a run?
- To the
bench and back.
340
00:19:07,360 --> 00:19:11,759
- That hill's a killer.
- Well, whatever
you want to do on a Saturday
morning's up to you.
341
00:19:11,760 --> 00:19:13,799
But I need more time in bed.
342
00:19:13,800 --> 00:19:15,840
That's a great idea. Budge up.
343
00:19:16,960 --> 00:19:19,799
Michael! The sheets are clean on!
344
00:19:19,800 --> 00:19:21,840
- Have a shower.
- No problem.
345
00:19:23,320 --> 00:19:25,320
Wait there.
346
00:19:25,760 --> 00:19:27,760
Don't move.
347
00:19:31,360 --> 00:19:33,359
I see no reason for celebration.
348
00:19:33,360 --> 00:19:35,999
The dance competition will bring in
a full house of customers,
349
00:19:36,000 --> 00:19:38,039
plus it'll be fun.
350
00:19:38,040 --> 00:19:40,439
I tell you what'll be fun - a
- wedding.
- Yeah.
351
00:19:40,440 --> 00:19:42,959
Mother, you need something to take
your mind off things,
352
00:19:42,960 --> 00:19:45,239
which is why I have decided to cheer
you up with this.
353
00:19:45,240 --> 00:19:47,280
Da-da!
354
00:19:48,560 --> 00:19:52,959
It's a table. I know you have low
ambitions, but I mean... this is
ridiculous.
355
00:19:52,960 --> 00:19:55,000
This is the judges' table.
356
00:19:56,080 --> 00:19:59,960
Which I would like you to grace with
your expert knowledge of dance.
357
00:20:00,920 --> 00:20:02,919
Oh...
358
00:20:02,920 --> 00:20:04,959
Wise choice.
359
00:20:04,960 --> 00:20:06,639
Hm...
360
00:20:06,640 --> 00:20:09,519
Did you say... judges?
361
00:20:09,520 --> 00:20:11,559
Well...
362
00:20:11,560 --> 00:20:13,599
This is more like it, Jagadeesh.
363
00:20:13,600 --> 00:20:19,760
Good to see someone can organise
something in this town that doesn't
end up like Cirque de Solarium.
364
00:20:21,440 --> 00:20:24,079
Mother, may I introduce Mayor Auntie
Brenda?
365
00:20:24,080 --> 00:20:26,119
The other judge.
366
00:20:26,120 --> 00:20:28,159
The other judge?!
367
00:20:28,160 --> 00:20:31,440
You ladies are going get along
famously. I'll leave so you can get
acquainted.
368
00:20:35,560 --> 00:20:37,639
Mayor Auntie Brenda.
369
00:20:37,640 --> 00:20:39,680
Mayor of Pontyberry.
370
00:20:39,880 --> 00:20:42,039
Nina Indira Chowdhury.
371
00:20:42,040 --> 00:20:44,079
Co-owner of this establishment.
372
00:20:44,080 --> 00:20:48,999
- Welcome to my town.
- Welcome to MY
establishment.
373
00:20:49,000 --> 00:20:51,040
Which is in my town.
374
00:21:07,680 --> 00:21:09,679
- All right, Bobs?
- Not totally.
375
00:21:09,680 --> 00:21:11,720
I haven't got a dance partner, have
I?
376
00:21:12,400 --> 00:21:16,960
Finding a replacement for Dotty is
like looking for a virgin in the Big
Brother house.
377
00:21:18,800 --> 00:21:20,239
Well...
378
00:21:20,240 --> 00:21:25,359
I am free tonight, and I've been
known to strut my stuff after a
couple of shandies.
379
00:21:25,360 --> 00:21:28,560
No offence, but I've seen you dance,
and you do have three left feet.
380
00:21:29,880 --> 00:21:33,239
Now, am I imagining it, or was
Michael pulling a tyre down the yard
this morning?
381
00:21:33,240 --> 00:21:35,279
Probably.
382
00:21:35,280 --> 00:21:36,639
SHE SIGHS
383
00:21:36,640 --> 00:21:39,599
He's gone all rugged and sporty since
he came back.
384
00:21:39,600 --> 00:21:41,760
Of course. I see.
385
00:21:42,160 --> 00:21:44,159
Take it from one who knows...
386
00:21:44,160 --> 00:21:49,199
- You're rugged and sporty?!
- No, but I
once did a correspondence course in
cognitive psychotherapy.
387
00:21:49,200 --> 00:21:52,519
Three-week intensive. Michael is
threatened by Rob.
388
00:21:52,520 --> 00:21:55,999
No, I don't think so. We've talked
about it, and he seems fine.
389
00:21:56,000 --> 00:21:58,959
Aw, Stella, Stella, Stella...
390
00:21:58,960 --> 00:22:02,880
Michael might say he's fine, but
deep down he's an animal.
391
00:22:03,360 --> 00:22:05,359
Threatened by the incoming alpha
male.
392
00:22:05,360 --> 00:22:07,400
Rob, who's also an animal.
393
00:22:08,320 --> 00:22:10,319
- You think?
- Press-ups, running up
hills...
394
00:22:10,320 --> 00:22:13,439
He's putting on a courtship display
to show his suitability as a mate.
395
00:22:13,440 --> 00:22:17,719
If you were a chimp, he'd be pulling
the head off a parrot, and peeing on
your foot to mark his turf.
396
00:22:17,720 --> 00:22:19,479
Oh...
397
00:22:19,480 --> 00:22:21,520
- Do you want that?
- No.
398
00:22:22,080 --> 00:22:24,080
You've put me off now.
399
00:22:29,360 --> 00:22:31,359
Right then, Rocky...
400
00:22:31,360 --> 00:22:33,400
- Here we are.
- OK. Hold on...
401
00:22:34,520 --> 00:22:36,519
- What's that?
- Caffeine gel.
402
00:22:36,520 --> 00:22:38,560
Helps you train harder.
403
00:22:42,920 --> 00:22:44,919
Look...
404
00:22:44,920 --> 00:22:47,439
I don't quite know how to say this,
presh, but...
405
00:22:47,440 --> 00:22:51,119
all this running, and weights and
stuff...
406
00:22:51,120 --> 00:22:53,159
it's not because of Rob, is it?
407
00:22:53,160 --> 00:22:55,199
Rob?! No, of course not.
408
00:22:55,200 --> 00:22:57,239
Keeping fit, that's all.
409
00:22:57,240 --> 00:22:59,279
Getting in shape for the little
lady.
410
00:22:59,280 --> 00:23:02,159
There's no need to. You're perfectly
lovely as you are.
411
00:23:02,160 --> 00:23:06,239
I don't know. I just feel like I've
let things slide, that I've taken
you for granted.
412
00:23:06,240 --> 00:23:09,319
- No, you haven't.
- So it's no surprise
you might be tempted to stray.
413
00:23:09,320 --> 00:23:13,679
- - I get it.
- Tempted to stray?!
- That
- came out wrong.
- Oh my God!
414
00:23:13,680 --> 00:23:18,759
You think I'm so shallow I'd leap
into Rob's bed at the slightest sign
of trouble?
415
00:23:18,760 --> 00:23:21,679
You're the one that got a girl
pregnant from a one-night stand!
416
00:23:21,680 --> 00:23:24,520
And I've apologised a thousand
times. What else do you want me to
do?
417
00:23:25,640 --> 00:23:28,040
I want you to take back your
insinuations about me and Rob.
418
00:23:29,560 --> 00:23:32,839
Huh! Tempted to stray...! What do you
think I am? A cat?
419
00:23:32,840 --> 00:23:36,599
- OK, I take it back, all right?
- Go
and pee on someone's foot.
420
00:23:36,600 --> 00:23:38,199
What?
421
00:23:38,200 --> 00:23:40,240
You all right?
422
00:23:42,280 --> 00:23:45,239
You know me, Jagadeesh. I'm not one
to complain.
423
00:23:45,240 --> 00:23:47,799
But you don't have two queens of the
Realm.
424
00:23:47,800 --> 00:23:50,199
- You have to make a decision.
- Who's
going to be head judge?
425
00:23:50,200 --> 00:23:52,239
Me... or her?
426
00:23:52,240 --> 00:23:54,279
All right, my man.
427
00:23:54,280 --> 00:23:56,319
Yes. What can I get for you?
428
00:23:56,320 --> 00:23:59,719
Watch this one, mind. He's got more
sides than a Rubik's Cube.
429
00:23:59,720 --> 00:24:03,799
Jagadeesh, would you be so kind as
to fix for this beautiful woman
430
00:24:03,800 --> 00:24:07,119
her favourite tipple from her
courting days?
431
00:24:07,120 --> 00:24:10,399
- Certainly. What drink is that?
- He
wouldn't remember.
432
00:24:10,400 --> 00:24:12,439
Hippy Trippy Shake.
433
00:24:12,440 --> 00:24:16,720
Ice, lemon, Babycham... and absinthe.
434
00:24:18,680 --> 00:24:20,680
Shaken, not stirred.
435
00:24:25,880 --> 00:24:27,879
...six, seven, eight...
436
00:24:27,880 --> 00:24:29,920
One, two!
437
00:24:30,240 --> 00:24:33,159
Use your hips, and forward. One,
two... And back.
438
00:24:33,160 --> 00:24:35,199
Almost done. Keep it going.
439
00:24:35,200 --> 00:24:37,239
Ready for the change. And duck.
440
00:24:37,240 --> 00:24:40,959
One, two... Are you all right,
- Rhian?
- Get a bastard bucket ready.
441
00:24:40,960 --> 00:24:42,999
The fry-up in here wants out.
442
00:24:43,000 --> 00:24:45,040
SHE RETCHES
443
00:24:45,840 --> 00:24:47,439
Two...
444
00:24:47,440 --> 00:24:49,480
One, one, two.
445
00:24:49,880 --> 00:24:51,879
Great, stuff, everyone.
446
00:24:51,880 --> 00:24:53,919
All right, we'll end with some pad
work.
447
00:24:53,920 --> 00:24:58,760
Remember, it's not about punching
hard. It's about rhythm, form and
speed.
448
00:24:59,000 --> 00:25:01,439
We'd make a good match, do you
think? Same height and stuff.
449
00:25:01,440 --> 00:25:05,199
To be honest, I'm only here for the
cardio. I'm going to give the
punching a miss.
450
00:25:05,200 --> 00:25:07,239
Feeling your age, are you?
451
00:25:07,240 --> 00:25:09,280
Lovely work, Reesey boy. Lovely
work.
452
00:25:12,120 --> 00:25:14,119
Get your guard up, get your elbows
in.
453
00:25:14,120 --> 00:25:16,160
What's the matter with you? And
hook!
454
00:25:23,280 --> 00:25:25,279
Form and rhythm. It's not a
competition.
455
00:25:25,280 --> 00:25:27,320
Remember to breathe.
456
00:25:29,120 --> 00:25:31,119
Michael, take it easy!
457
00:25:31,120 --> 00:25:33,520
- You're all right, aren't you?
- Yeah.
I'm fine.
458
00:25:36,040 --> 00:25:39,319
No, no. Actually, I think that's
quite enough.
459
00:25:39,320 --> 00:25:42,479
- Mum, what are you doing?
- Better safe
than sorry.
460
00:25:42,480 --> 00:25:44,519
I'm OK.
461
00:25:44,520 --> 00:25:46,560
Luke, call it a day now, yeah?
462
00:25:47,400 --> 00:25:49,399
That's it, everyone. End of lesson.
463
00:25:49,400 --> 00:25:53,479
- Cheers. Nice one.
- Hang on. We've got
another ten minutes if you want.
464
00:25:53,480 --> 00:25:55,519
Same time next week, yeah?
465
00:25:55,520 --> 00:25:57,559
Yeah, good.
466
00:25:57,560 --> 00:25:59,600
Thanks a lot, Mam.
467
00:26:04,320 --> 00:26:07,360
Believe me, I wouldn't ask unless it
was a code red national emergency.
468
00:26:08,400 --> 00:26:11,199
First off, I don't do the waltz.
That's for geriatrics.
469
00:26:11,200 --> 00:26:13,239
Not a problem. There's the tango.
470
00:26:13,240 --> 00:26:17,199
Right, well, no lifts or jazz hands.
I can't bear that fancy dance stuff.
471
00:26:17,200 --> 00:26:19,239
Agreed. Brownie's honour.
472
00:26:19,240 --> 00:26:21,280
All right, I'm in.
473
00:26:22,760 --> 00:26:24,760
Agghh! Right, good...
474
00:26:26,560 --> 00:26:28,560
Here's Dotty's costume.
475
00:26:28,760 --> 00:26:30,760
Now, it may need a nip and tuck here
and there.
476
00:26:32,160 --> 00:26:34,160
It's not very see-through, is it?
477
00:26:37,320 --> 00:26:39,319
Sorry about that. Got a bit carried
away.
478
00:26:39,320 --> 00:26:42,039
Probably not fair putting us
together. Age difference and all
that.
479
00:26:42,040 --> 00:26:45,999
No harm done. It's the pills I'm on.
They make me a bit dizzy.
480
00:26:46,000 --> 00:26:48,040
- Pills? What for? Arthritis?
- No.
481
00:26:49,400 --> 00:26:52,200
Menopause? Are you having hot
- flushes?
- Michael, no...
482
00:26:53,320 --> 00:26:55,320
I've got chronic heart disease.
483
00:27:08,600 --> 00:27:10,599
SHE SIGHS
484
00:27:10,600 --> 00:27:14,119
Just because I'm digging your
potatoes doesn't mean I want to be
- friends.
- I'm really sorry -
485
00:27:14,120 --> 00:27:16,159
Yeah, well, you really pissed me off.
486
00:27:16,160 --> 00:27:18,199
Accusing me like that.
487
00:27:18,200 --> 00:27:20,440
What sort of person do you think I
- am?
- I know about Rob.
488
00:27:21,680 --> 00:27:23,679
Being ill.
489
00:27:23,680 --> 00:27:25,720
SHE SIGHS
490
00:27:26,040 --> 00:27:28,040
- He told you, then?
- Yeah.
491
00:27:30,440 --> 00:27:32,439
Jesus, poor guy.
492
00:27:32,440 --> 00:27:34,480
I know. It's just so... awful.
493
00:27:39,600 --> 00:27:41,599
But why didn't YOU tell me?
494
00:27:41,600 --> 00:27:44,119
I feel a right idiot now, thinking
you and him -
495
00:27:44,120 --> 00:27:46,600
Hang on. YOU feel an idiot?
496
00:27:47,160 --> 00:27:51,079
That's what's bothering you about Rob
having a death sentence hanging over
- him?
- Stella!
497
00:27:51,080 --> 00:27:53,119
You're unbelievable!
498
00:27:53,120 --> 00:27:56,160
And do you know what? You can dig
your own sodding potatoes.
499
00:28:08,720 --> 00:28:14,279
I don't know, Bobby. Sometimes, when
it comes to Stella, I just feel like
everything I ever do is wrong.
500
00:28:14,280 --> 00:28:16,320
Oh, look out. Someone's on the pity
pot.
501
00:28:18,000 --> 00:28:20,000
I mean, what am I meant to do?
502
00:28:24,280 --> 00:28:26,279
Sorry, it was an actual question?
503
00:28:26,280 --> 00:28:28,320
Um...
504
00:28:31,120 --> 00:28:34,840
Well, if you ask me, you should
remind her how good you are
together.
505
00:28:36,440 --> 00:28:38,439
Like, when you make each other
laugh.
506
00:28:38,440 --> 00:28:40,480
Or when you're just holding her
hand.
507
00:28:41,600 --> 00:28:45,120
Not saying a word, but you both just
know... Christ, I'm welling up.
508
00:28:46,760 --> 00:28:48,759
I mean...
509
00:28:48,760 --> 00:28:50,839
Look, Michael, what does Stella
really want?
510
00:28:50,840 --> 00:28:52,639
Um...
511
00:28:52,640 --> 00:28:55,839
- Stability.
- No, she's not after the
workbench!
512
00:28:55,840 --> 00:28:58,599
She wants passion, fun, spontaneity!
513
00:28:58,600 --> 00:29:02,319
She wants to mess around and forget
about the serious stuff, and most of
all...
514
00:29:02,320 --> 00:29:04,560
she wants a man without bits of
hazelnut in his teeth.
515
00:29:05,520 --> 00:29:07,520
Right, time to look fabulous.
516
00:29:12,040 --> 00:29:14,040
♪ "Maria" - Ricky Martin
517
00:29:23,520 --> 00:29:26,719
You can't keep looking at your feet.
The judges'll mark us down.
518
00:29:26,720 --> 00:29:29,959
Force of habit. Looking for mines.
519
00:29:29,960 --> 00:29:31,999
I thought you said you could dance!
520
00:29:32,000 --> 00:29:35,279
Of course I can dance. It flows
through my veins like a red-hot
lava!
521
00:29:35,280 --> 00:29:40,799
- But I do usually lead.
- What? No, the
woman can't lead. It's against God
and nature.
522
00:29:40,800 --> 00:29:44,279
Do you want to win this competition
- or not?!
- Of course, but how can -
523
00:29:44,280 --> 00:29:46,319
Where I lead, you WILL follow.
524
00:29:46,320 --> 00:29:48,360
Mm!
525
00:29:49,640 --> 00:29:51,640
I could get used to this.
526
00:29:55,600 --> 00:29:57,599
You need to switch it to auto.
527
00:29:57,600 --> 00:29:59,640
Of course! I'm not a complete idiot!
528
00:30:01,800 --> 00:30:03,799
God, you look...
529
00:30:03,800 --> 00:30:08,760
♪ You make me feel like I'm the only
girl in the world... ♪
530
00:30:09,320 --> 00:30:11,320
Can you film us practise?
531
00:30:13,280 --> 00:30:15,279
Can you film us practise?
532
00:30:15,280 --> 00:30:17,320
- Sure, yeah.
- Great.
533
00:30:38,400 --> 00:30:40,959
- Ivan, tell me something.
- Yes?
534
00:30:40,960 --> 00:30:44,239
Will I or will I not be able to wear
the blindfold in tonight's
competition?
535
00:30:44,240 --> 00:30:46,280
- No.
- I can't do it.
536
00:30:47,040 --> 00:30:49,839
You will be exquisite, Miss Bevan.
You need it not.
537
00:30:49,840 --> 00:30:54,320
- How can you be so sure?
- Because a
mountain stream runs always
downhill.
538
00:30:55,040 --> 00:30:57,040
I have no idea what you're talking
about.
539
00:30:57,840 --> 00:30:59,839
But you was right about one thing,
though...
540
00:30:59,840 --> 00:31:02,119
That blindfold took me away to
another world.
541
00:31:02,120 --> 00:31:05,519
And I don't mean like Center Parcs.
No, it was...
542
00:31:05,520 --> 00:31:10,679
Silly! I imagined I was Conchita, a
Spanish waitress from Madrid.
543
00:31:10,680 --> 00:31:12,719
Oh, and do you speak Spanish?
544
00:31:12,720 --> 00:31:14,759
Claro que hablo Espanol.
545
00:31:14,760 --> 00:31:19,520
Hablo con el estilo y la pasion de
una mujer que ha pasado tres anos en
Magaluf como guia turistico.
546
00:31:20,160 --> 00:31:23,480
CONTINUES TO SPEAK SPANISH
547
00:31:29,520 --> 00:31:31,519
I shall take that as a yes.
548
00:31:31,520 --> 00:31:33,879
I imagined a name for you and all -
the Wolf.
549
00:31:33,880 --> 00:31:35,920
El Lobo.
550
00:31:36,640 --> 00:31:38,640
They do have wolves in Spain, don't
they?
551
00:31:38,800 --> 00:31:40,800
The beasts of the Basque.
552
00:31:41,720 --> 00:31:43,719
What are we waiting for?!
553
00:31:43,720 --> 00:31:45,760
CASTANETS PLAY
554
00:31:56,440 --> 00:31:58,440
Same again, please, Sam. Jag.
555
00:32:02,320 --> 00:32:04,320
Would the lady care to dance?
556
00:32:05,360 --> 00:32:09,280
- Michael!
- I would be honoured if you
escorted me onto the dance floor.
557
00:32:10,360 --> 00:32:12,359
And what if I refuse?
558
00:32:12,360 --> 00:32:15,399
If I hold out my arm any longer I'm
going to get cramp,
559
00:32:15,400 --> 00:32:17,440
so I'll need a nurse anyway.
560
00:32:27,040 --> 00:32:29,039
When did you tell them to do that?
561
00:32:29,040 --> 00:32:31,080
Whilst you were studying your glass.
562
00:32:36,240 --> 00:32:38,239
Oh, so smooth.
563
00:32:38,240 --> 00:32:40,280
I really am.
564
00:32:41,360 --> 00:32:43,359
What dance are we doing exactly?
565
00:32:43,360 --> 00:32:47,559
I think it's called the shuffle round
the room and hold onto each other
dance.
566
00:32:47,560 --> 00:32:49,600
My favourite.
567
00:32:52,360 --> 00:32:53,919
Oh!
568
00:32:53,920 --> 00:32:57,080
- I hate it when we fight.
- Which is why
we're not going to ever again.
569
00:32:58,200 --> 00:33:01,360
Maybe a tad unrealistic, but I like
the idea.
570
00:33:04,760 --> 00:33:06,760
About Rob... You don't need to
explain.
571
00:33:07,600 --> 00:33:09,600
No, I want to.
572
00:33:10,600 --> 00:33:13,640
The only thing between us is
friendship.
573
00:33:14,040 --> 00:33:16,439
Well, that and the fact we're Luke's
parents.
574
00:33:16,440 --> 00:33:18,480
I know.
575
00:33:24,680 --> 00:33:28,199
Oh, no, no, no! No members of the
public allowed on the dance floor.
576
00:33:28,200 --> 00:33:30,240
Shoo, shoo!
577
00:33:33,720 --> 00:33:37,880
Good evening, ladies and gentlemen,
and welcome to Strictly at the
Frisky!
578
00:33:41,680 --> 00:33:43,680
Nice to see you at the Frisky Fox.
579
00:33:44,840 --> 00:33:46,840
To see you at the Frisky Fox...
580
00:33:47,520 --> 00:33:49,519
Nice!
581
00:33:49,520 --> 00:33:51,560
FEEDBACK THROUGH MIKE
582
00:33:53,360 --> 00:33:55,359
Duff crowd.
583
00:33:55,360 --> 00:33:57,399
Good evening, my people.
584
00:33:57,400 --> 00:34:00,759
On the judging panel this evening
will be myself,
585
00:34:00,760 --> 00:34:02,799
Mayor Auntie Brenda.
586
00:34:02,800 --> 00:34:07,519
And me, Nina Indira Chowdhury,
co-owner of this establishment.
587
00:34:07,520 --> 00:34:11,280
And we appear to be joined by... I'm
sorry, I didn't get your name.
588
00:34:12,000 --> 00:34:13,999
Scott fucking Quinnel.
589
00:34:14,000 --> 00:34:16,039
Uh, this gentleman.
590
00:34:16,040 --> 00:34:18,079
I always think that dancing -
591
00:34:18,080 --> 00:34:22,239
What a lovely story. So, the rules
tonight are simple.
592
00:34:22,240 --> 00:34:27,879
Each couple has a number. When your
number is called, you must leave the
floor immediately.
593
00:34:27,880 --> 00:34:31,159
The last couple remaining will be
the winner.
594
00:34:31,160 --> 00:34:33,199
There will be two dances, beginning
with...
595
00:34:33,200 --> 00:34:35,240
- La salsa!
- Salsa!
596
00:34:48,560 --> 00:34:53,359
As a connoisseur of dance, I must
say I'm quite impressed.
597
00:34:53,360 --> 00:34:56,839
Apart from Yanto. He's got more
flare in his trousers.
598
00:34:56,840 --> 00:34:59,199
I think Yanto and Carole must be the
first to go.
599
00:34:59,200 --> 00:35:02,959
You know what, though, that pair -
Be quiet!
600
00:35:02,960 --> 00:35:06,480
If you knew anything about dancing,
you'd have been on Strictly like
Gavin is!
601
00:35:08,160 --> 00:35:11,839
Thank you for dancing, couple number
6.
602
00:35:11,840 --> 00:35:13,880
I can dance ballroom but I hate
Latin.
603
00:35:14,920 --> 00:35:16,920
I've never forgotten the Falklands.
604
00:35:17,840 --> 00:35:21,120
Thank you for dancing, couple number
1.
605
00:35:21,960 --> 00:35:23,959
Couple number 5.
606
00:35:23,960 --> 00:35:26,000
Couple number 9.
607
00:35:27,880 --> 00:35:29,880
Couple number 7.
608
00:35:34,360 --> 00:35:36,360
I thought you were very unlucky,
Carole.
609
00:35:36,760 --> 00:35:38,760
That's very nice, but we weren't.
610
00:35:40,000 --> 00:35:42,000
I'm sure Yanto will make it up to
you somehow.
611
00:35:42,360 --> 00:35:44,360
To be honest, Jag, he's not my type.
612
00:35:44,520 --> 00:35:47,960
I mean, the love poetry... There's
only so many words that rhyme with
shrapnel.
613
00:35:49,880 --> 00:35:54,000
Well that is sad to hear, but also
splendid.
614
00:35:54,760 --> 00:35:57,560
Splendid, because you see, Carole,
I...
615
00:35:58,360 --> 00:36:00,359
How can I put this?
616
00:36:00,360 --> 00:36:03,760
I know... Have you heard the age-old
parable -
617
00:36:19,840 --> 00:36:23,559
Play your cards right, there'll be
more where that came from later.
618
00:36:23,560 --> 00:36:25,600
APPLAUSE
619
00:36:30,880 --> 00:36:34,360
And now, ladies and gentlemen, down
to the last two couples.
620
00:36:52,440 --> 00:36:55,720
- You are on fire, Conchita.
- You make
me roar, El Lobo.
621
00:37:01,880 --> 00:37:04,600
- Gird your loins.
- I've got no choice
in these trousers.
622
00:37:14,880 --> 00:37:19,000
Well, I think we can agree that
couple number 2 are worthy winners.
623
00:37:19,960 --> 00:37:22,999
Surely a joke?! It has to be couple
number 4.
624
00:37:23,000 --> 00:37:25,039
What?! Have you been smoking the
reefer?
625
00:37:25,040 --> 00:37:28,919
I've never been so insulted in all my
life!
626
00:37:28,920 --> 00:37:30,960
And I haven't even started!
627
00:37:31,680 --> 00:37:35,039
Right, well, it's a bit shit there
has to be a loser.
628
00:37:35,040 --> 00:37:37,080
But there does, so...
629
00:37:38,480 --> 00:37:40,480
...the winners are...
630
00:37:49,680 --> 00:37:51,680
APPLAUSE
631
00:38:11,360 --> 00:38:15,440
I'd just like to sing this song for
a very special lady.
632
00:38:16,720 --> 00:38:20,599
♪ Have I told you lately
633
00:38:20,600 --> 00:38:22,640
♪ That I love you?
634
00:38:24,080 --> 00:38:28,960
♪ Have I told you there's no-one
else above you?
635
00:38:32,200 --> 00:38:34,200
I hear Uncle Clem's quite a
character.
636
00:38:36,000 --> 00:38:37,999
He bought me my first pint.
637
00:38:38,000 --> 00:38:41,560
Well, I say bought. I had to give
him the money, he went to the bar.
638
00:38:43,160 --> 00:38:47,079
Right, I got you a mineral water. Is
that OK?
639
00:38:47,080 --> 00:38:49,120
No, but it's what I'm supposed to
have.
640
00:38:51,400 --> 00:38:53,400
- Lovely bubbles.
- Cheers.
641
00:38:55,720 --> 00:38:58,039
If you ever fancy going for a run,
I'll keep you company.
642
00:38:58,040 --> 00:39:00,079
Could do with getting fit myself.
643
00:39:00,080 --> 00:39:04,320
Maybe. Didn't cover myself in glory
at the boxing, did I?
644
00:39:06,400 --> 00:39:09,479
Look, I know it's none of my
business, but if you don't tell Luke
645
00:39:09,480 --> 00:39:11,759
he's going to find out from someone
else.
646
00:39:11,760 --> 00:39:13,800
Wouldn't it be better coming from
you?
647
00:39:14,720 --> 00:39:16,720
Both of you.
648
00:39:20,160 --> 00:39:22,160
SHE LAUGHS
649
00:39:24,280 --> 00:39:26,399
To Conchita and El Lobo.
650
00:39:26,400 --> 00:39:28,440
Conchita and El Lobo.
651
00:39:32,120 --> 00:39:34,120
You were amazing.
652
00:39:34,880 --> 00:39:36,880
As were you.
653
00:39:39,360 --> 00:39:41,840
♪ Take away all my sadness
654
00:39:42,560 --> 00:39:45,200
♪ Fill my life with gladness
655
00:39:45,880 --> 00:39:48,760
♪ Ease my troubles, that's what you
do ♪
656
00:39:49,440 --> 00:39:51,440
Certificate for coming second...
657
00:39:53,280 --> 00:39:55,280
At least it has its uses, I suppose.
658
00:39:55,480 --> 00:39:57,479
Conchita!
659
00:39:57,480 --> 00:39:59,519
Female dancers - divas.
660
00:39:59,520 --> 00:40:01,559
All of them.
661
00:40:01,560 --> 00:40:03,600
Night.
662
00:40:13,680 --> 00:40:15,680
How long have you known?
663
00:40:16,400 --> 00:40:18,399
A while.
664
00:40:18,400 --> 00:40:20,440
How long?
665
00:40:21,000 --> 00:40:23,000
I had a heart attack in April.
666
00:40:25,240 --> 00:40:27,800
- You had a heart attack?
- A minor one.
667
00:40:29,840 --> 00:40:33,040
You had a heart attack, and you
didn't think to tell me?
668
00:40:34,280 --> 00:40:36,279
I'm sorry.
669
00:40:36,280 --> 00:40:39,919
- Well, obviously you knew.
- I haven't
known long.
670
00:40:39,920 --> 00:40:41,960
But... yeah.
671
00:40:42,760 --> 00:40:45,399
Why are you always doing this? I'm
30, for Christ's sake!
672
00:40:45,400 --> 00:40:47,999
You don't have to lie to me all the
- time.
- We didn't exactly lie.
673
00:40:48,000 --> 00:40:50,679
Your dad's come over from Canada to
visit you and the kids, Luke.
674
00:40:50,680 --> 00:40:53,039
Your dad's collapsed because of some
silly diet, Luke.
675
00:40:53,040 --> 00:40:56,159
I know this is a shock, but there's
still so many things the doctors can
do.
676
00:40:56,160 --> 00:41:00,359
- Isn't there, Rob?
- I know you're a
nurse, but an expert on heart
disease now, is it?
677
00:41:00,360 --> 00:41:04,439
Don't have a go at your mother. I
should have told you. I just
couldn't find the right time.
678
00:41:04,440 --> 00:41:07,039
When is the right time, Rob? When
you're dead?!
679
00:41:07,040 --> 00:41:09,080
Luke...
680
00:41:10,000 --> 00:41:12,000
I don't want to talk.
681
00:41:14,080 --> 00:41:16,079
I'm sorry, Zoe.
682
00:41:16,080 --> 00:41:18,120
See yourselves out.
683
00:41:27,200 --> 00:41:29,200
Oh. You.
684
00:41:30,320 --> 00:41:32,319
OK, kiddo.
685
00:41:32,320 --> 00:41:35,080
I may not have been telling the whole
truth earlier.
686
00:41:35,680 --> 00:41:37,679
The thing is...
687
00:41:37,680 --> 00:41:39,719
I've got nothing.
688
00:41:39,720 --> 00:41:41,759
And that's the God's honest.
689
00:41:41,760 --> 00:41:45,959
I've got nothing, and no-one, and
nowhere to go.
690
00:41:45,960 --> 00:41:48,000
You're the only one I know who won't
turn me away.
691
00:41:53,320 --> 00:41:55,320
You wouldn't turn me away...
692
00:41:56,080 --> 00:41:58,080
Will you?
693
00:42:06,560 --> 00:42:08,560
I don't know where Luke gets that
temper from.
694
00:42:09,240 --> 00:42:11,240
Must be you.
695
00:42:13,280 --> 00:42:15,280
Well, at least he knows the truth
now.
696
00:42:16,760 --> 00:42:18,760
Some of it.
697
00:42:19,800 --> 00:42:21,800
What do you mean?
698
00:42:21,920 --> 00:42:24,440
I had these tests done. I didn't
tell you.
699
00:42:25,360 --> 00:42:28,880
- What tests?
- To see if I could
withstand a bypass.
700
00:42:30,040 --> 00:42:32,040
And it turns out that I can't.
701
00:42:33,040 --> 00:42:35,039
My consultant rang me this
afternoon.
702
00:42:35,040 --> 00:42:38,279
Right, well, what are we going to do,
then, because we've got to do
something.
703
00:42:38,280 --> 00:42:41,000
Drugs, or -Suspect they may have
run out of options.
704
00:42:43,560 --> 00:42:49,200
Oh, Jesus, Rob, every time you come
back you're like this exploding bomb
that blows my fucking world apart!
705
00:42:52,800 --> 00:42:55,640
Sorry, that's probably the most
self-centred thing I've ever said.
706
00:42:58,040 --> 00:43:00,200
I just can't imagine you not being
here, that's all.
707
00:43:20,960 --> 00:43:22,960
Thanks for the lift.
708
00:43:46,720 --> 00:43:48,719
Have you ever done something that
you regret?
709
00:43:48,720 --> 00:43:52,279
I want you gone by the end of the
- day.
- Come on, B!
710
00:43:52,280 --> 00:43:55,159
I request that you leave
- immediately.
- You don't fire me,
mush!
711
00:43:55,160 --> 00:43:57,200
I resign!
712
00:43:57,440 --> 00:43:59,439
- Are you all right?
- No, bloody again.
713
00:43:59,440 --> 00:44:02,399
It's Braxton Hicks, or indigestion.
714
00:44:02,400 --> 00:44:04,440
I want to call Mikey.
715
00:44:06,920 --> 00:44:08,919
Subtitles by Ericsson
716
00:44:08,920 --> 00:44:10,960
accessibility@bskyb.com
56931
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.