Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,951 --> 00:00:35,029
- I can't believe
it, Little Stitches,
2
00:00:35,030 --> 00:00:36,510
I've had my eye
3
00:00:36,511 --> 00:00:38,829
on the annual Halloween
dance-off all my life.
4
00:00:38,830 --> 00:00:41,029
And now it's almost here!
5
00:00:41,030 --> 00:00:43,268
- You mean you've
wanted to compete
6
00:00:43,269 --> 00:00:47,548
in the Halloween dance-off
for 200 years, Lil Fangs?
7
00:00:47,549 --> 00:00:52,068
- 187 years, to be exact,
thank you very much.
8
00:00:52,069 --> 00:00:54,227
- Ah, well, my bad.
9
00:00:54,228 --> 00:00:56,068
- I can't believe
it's almost Halloween.
10
00:00:56,069 --> 00:00:59,268
The days go by so fast
when you get to be my age.
11
00:00:59,269 --> 00:01:01,907
It's all such a blur.
12
00:01:01,908 --> 00:01:05,507
- To think, you'll be
188 before you know it.
13
00:01:05,508 --> 00:01:09,186
- That's right, 188
year old champion.
14
00:01:09,187 --> 00:01:11,627
I can't wait to get up
on that bright stage
15
00:01:11,628 --> 00:01:14,426
and see everyone
looking back at me.
16
00:01:14,427 --> 00:01:17,706
All those faces, all those eyes.
17
00:01:17,707 --> 00:01:19,586
All those tentacles.
18
00:01:19,587 --> 00:01:22,466
- Well, I don't like being
the center of attention.
19
00:01:22,467 --> 00:01:23,946
Don't you think you'd get
20
00:01:23,947 --> 00:01:25,665
a little stage fright
up there, Lil Fangs?
21
00:01:25,666 --> 00:01:27,145
- Stage fright?
22
00:01:27,146 --> 00:01:29,425
Oh floof, no way.
23
00:01:29,426 --> 00:01:31,264
I'm a mini vampire.
24
00:01:31,265 --> 00:01:34,225
You know what happens when
folks look at me too long?
25
00:01:34,226 --> 00:01:36,664
- They notice your
pallid complexion?
26
00:01:36,665 --> 00:01:41,465
- No, they fall into a deep
trance and do my bidding.
27
00:01:42,185 --> 00:01:43,944
- Oh, right.
28
00:01:43,945 --> 00:01:46,663
Hey, you think you can pull
that trick on the dance judges?
29
00:01:46,664 --> 00:01:48,623
- Sure, but I'm not gonna.
30
00:01:48,624 --> 00:01:49,744
- No?
31
00:01:49,745 --> 00:01:51,264
Well, why not, Lil Fangs?
32
00:01:51,264 --> 00:01:54,423
- Because that
would be cheating.
33
00:01:54,424 --> 00:01:57,503
And little vampires don't cheat.
34
00:01:57,503 --> 00:01:58,462
- They don't?
35
00:01:58,463 --> 00:02:00,023
- Nope, don't have to.
36
00:02:00,024 --> 00:02:02,142
We are good enough,
smart enough,
37
00:02:02,143 --> 00:02:04,622
strong enough, and spooky enough
38
00:02:04,623 --> 00:02:07,182
to do just as fine as it is.
39
00:02:07,183 --> 00:02:08,701
- Do you think you'll win?
40
00:02:08,702 --> 00:02:09,821
- I'm gonna try.
41
00:02:09,822 --> 00:02:11,461
Either way, it's gonna be fun
42
00:02:11,462 --> 00:02:14,101
seeing who is this
year's best dancer.
43
00:02:14,102 --> 00:02:16,661
- I can do a pretty mean robot.
44
00:02:33,021 --> 00:02:35,420
- I'll bet, and I
can't wait to see it.
45
00:02:35,421 --> 00:02:37,259
I wanna get everyone
else involved too.
46
00:02:37,260 --> 00:02:39,699
- Whatcha mean, Lil Fangs?
47
00:02:39,700 --> 00:02:42,619
- I mean I'm starting a
monster dance club at school
48
00:02:42,620 --> 00:02:45,579
so that any little monster
who wants to get down
49
00:02:45,580 --> 00:02:48,338
can participate in
the dance competition.
50
00:02:48,339 --> 00:02:49,140
- Really?
51
00:02:49,141 --> 00:02:50,499
Oh, wow.
52
00:02:50,500 --> 00:02:51,698
Any monsters at all?
53
00:02:51,699 --> 00:02:55,057
You mean even I can enter?
54
00:02:55,058 --> 00:02:56,538
- Why not?
55
00:02:56,539 --> 00:02:59,057
The dance-off is open to
one and all, isn't it?
56
00:02:59,058 --> 00:03:01,937
- Hmm, yeah, I guess it is.
57
00:03:01,938 --> 00:03:04,457
- So, what are you waiting
for, Little Stitches?
58
00:03:04,458 --> 00:03:07,457
Start practicing your
moves and get ready.
59
00:03:07,458 --> 00:03:09,977
There's no time
like the present.
60
00:03:09,978 --> 00:03:13,977
- Okay, I need to do some
stretches or something.
61
00:03:13,978 --> 00:03:15,576
My bones are stiff.
62
00:03:15,577 --> 00:03:17,096
- When we go to school tomorrow,
63
00:03:17,097 --> 00:03:19,456
I'm gonna announce to
all our little friends
64
00:03:19,457 --> 00:03:23,656
that we're holding open
auditions for the dance-off.
65
00:03:23,657 --> 00:03:26,055
Then we'll see who is
interested in trying out
66
00:03:26,056 --> 00:03:29,375
and pick the best of the
best to perform on stage.
67
00:03:29,376 --> 00:03:32,535
- Okay, I can't wait!
68
00:03:32,536 --> 00:03:34,055
Hey, do you think I need
69
00:03:34,056 --> 00:03:35,814
to get a snappy new
outfit to dance in?
70
00:03:35,815 --> 00:03:38,694
Or will this old getup do?
71
00:03:38,695 --> 00:03:40,414
- I don't know, you've
worn that outfit
72
00:03:40,415 --> 00:03:42,334
since the day I met
you, Little Stitches.
73
00:03:42,335 --> 00:03:45,094
I can't even picture you
wearing anything else.
74
00:03:45,095 --> 00:03:48,094
- My gran has some glittery
sequin capes and stuff,
75
00:03:48,095 --> 00:03:50,813
leftover from her
glam Egyptian days.
76
00:03:50,814 --> 00:03:52,333
I could wear that.
77
00:03:52,334 --> 00:03:54,533
- Don't get yourself
into trouble, buddy.
78
00:03:54,534 --> 00:03:56,533
What if you get it
dirty or tear it?
79
00:03:56,534 --> 00:03:59,773
I don't want to see you get
grounded before the dance-off.
80
00:03:59,774 --> 00:04:02,373
- You're right,
it's not worth it.
81
00:04:02,374 --> 00:04:05,172
Besides, if I'm a
good enough dancer,
82
00:04:05,173 --> 00:04:07,972
I'll let my moves do
the talking.
83
00:04:07,973 --> 00:04:09,092
- That's the spirit.
84
00:04:09,093 --> 00:04:10,532
I can't wait.
85
00:04:10,532 --> 00:04:12,571
Come on, let's
get ready for bed.
86
00:04:12,572 --> 00:04:14,012
- Bed?
87
00:04:14,013 --> 00:04:16,411
But it's six o'clock
in the morning.
88
00:04:16,412 --> 00:04:18,051
- I'm a little vampire,
89
00:04:18,052 --> 00:04:20,891
don't you know we
need our daytime nap?
90
00:04:20,892 --> 00:04:23,250
I want to be good and
rested for tomorrow.
91
00:04:23,251 --> 00:04:25,331
It's gonna be a big day.
92
00:04:27,931 --> 00:04:30,410
Okay, everybody, thanks
for coming in early.
93
00:04:30,411 --> 00:04:32,370
Before Ms. Meyers gets here,
94
00:04:32,371 --> 00:04:36,690
Lil Stitches and I
have something very
exciting to announce.
95
00:04:37,410 --> 00:04:38,929
- That's right.
96
00:04:38,930 --> 00:04:40,489
- Does it have anything
to do with jerky treats?
97
00:04:40,490 --> 00:04:42,569
- Um, no, Lil Woof.
98
00:04:42,570 --> 00:04:44,609
Nothing about jerky treats.
99
00:04:44,610 --> 00:04:45,729
- Oh.
100
00:04:45,730 --> 00:04:47,049
- What about bubbling cauldrons?
101
00:04:47,050 --> 00:04:49,369
Is it about bubbling cauldrons?
102
00:04:49,369 --> 00:04:51,568
- No, Little Charm, I'm
afraid it's got nothing to do
103
00:04:51,569 --> 00:04:54,328
with any bubbling
cauldrons either.
104
00:04:54,329 --> 00:04:55,528
- Dang.
105
00:04:55,529 --> 00:04:57,288
- I know, we're in school.
106
00:04:57,289 --> 00:05:01,768
This must be about brains.
107
00:05:01,769 --> 00:05:04,127
- Uh, no, no, Lil Brains,
108
00:05:04,128 --> 00:05:06,647
we're not gonna talk
about brains today.
109
00:05:06,648 --> 00:05:09,247
Nope,
we're gonna dance.
110
00:05:09,248 --> 00:05:10,207
- Dance?
111
00:05:10,208 --> 00:05:12,127
Whatcha guys mean?
112
00:05:12,128 --> 00:05:13,807
- I mean, as we all know,
113
00:05:13,808 --> 00:05:16,966
the big Halloween dance-off
is fast approaching.
114
00:05:16,967 --> 00:05:19,206
- Not as fast as my dad.
115
00:05:19,207 --> 00:05:23,446
My dad moves fast,
whoosh, yikes.
116
00:05:23,447 --> 00:05:25,845
- Easy, Lil Boo, easy.
117
00:05:25,846 --> 00:05:28,445
Now's not the time
for collecting souls.
118
00:05:28,446 --> 00:05:31,765
Now's the time to
dance our socks off.
119
00:05:31,766 --> 00:05:34,765
- Um, that's gonna be kind
of tough for me, guys.
120
00:05:34,766 --> 00:05:37,125
- Not literally, Little Rags.
121
00:05:37,126 --> 00:05:40,364
I just mean we're all gonna
show off our best dance moves
122
00:05:40,365 --> 00:05:44,524
and assemble our very
own monster dance club.
123
00:05:44,525 --> 00:05:46,284
Then on dance-off day,
124
00:05:46,285 --> 00:05:49,364
we'll get on stage and blow
the doors off the joint.
125
00:05:49,365 --> 00:05:52,323
- Ah, destruction, I like it.
126
00:05:52,324 --> 00:05:54,684
- Little Stitches,
hit the music.
127
00:05:55,564 --> 00:05:57,643
Okay, one at a time now.
128
00:05:57,644 --> 00:05:59,563
Each of you have a
moment on the floor
129
00:05:59,564 --> 00:06:01,963
to bust out your
favorite dance moves.
130
00:06:01,964 --> 00:06:05,282
At the end, we'll pick the
best ones for our new team.
131
00:06:05,283 --> 00:06:07,442
- And we'll go win that thing.
132
00:06:07,443 --> 00:06:09,882
- Yeah, ladies
first, Little Charm.
133
00:06:09,883 --> 00:06:11,601
You're up.
134
00:06:11,602 --> 00:06:14,323
- Oh my, I didn't come to
school today prepared for this.
135
00:06:15,403 --> 00:06:17,082
But okay, here goes.
136
00:06:28,042 --> 00:06:29,521
- Woo hoo.
137
00:06:29,521 --> 00:06:33,720
- Nice, Lil Charm,
you're amazing.
138
00:06:33,721 --> 00:06:37,040
- Little Jackie, do
your thing, vegetagirl.
139
00:06:37,041 --> 00:06:39,999
- Okay, I'm not
much of a dancer,
140
00:06:40,000 --> 00:06:43,279
but here goes nothing.
141
00:06:53,359 --> 00:06:55,038
- Awesome, Jackie.
142
00:06:55,039 --> 00:06:57,078
- Yeah, what a twist.
143
00:06:57,079 --> 00:06:59,038
That was really good.
144
00:06:59,039 --> 00:07:01,478
- Aw, shucks, you guys.
145
00:07:01,479 --> 00:07:03,358
- I'm next, I'm next, I'm next.
146
00:07:05,319 --> 00:07:07,477
- Uh, okay.
147
00:07:21,437 --> 00:07:24,676
- Yeah, Lil Brains, woo hoo!
148
00:07:24,677 --> 00:07:26,676
- Huh, that's pretty good.
149
00:07:26,677 --> 00:07:28,756
- You wanna see pretty good?
150
00:07:28,756 --> 00:07:30,915
I'll show you guys pretty good.
151
00:07:30,916 --> 00:07:32,715
Watch this.
152
00:07:32,716 --> 00:07:35,076
I call it Werewolf Rising.
153
00:07:53,595 --> 00:07:54,554
- Woo hoo!
154
00:07:55,594 --> 00:07:57,993
- Lil Woof's got moves.
155
00:07:57,994 --> 00:07:59,793
- I learned this one back home.
156
00:07:59,794 --> 00:08:03,713
We used to bust it out at the
pyramids when I was little.
157
00:08:03,714 --> 00:08:08,192
I mean, I'm still little,
but you get the idea.
158
00:08:20,592 --> 00:08:21,632
- Whoa, nice.
159
00:08:22,752 --> 00:08:26,191
- Yeah, smooth moves, Lil Rags.
160
00:08:26,192 --> 00:08:27,151
- Thanks.
161
00:08:27,151 --> 00:08:29,271
- Lil Boo, it's all you.
162
00:08:29,272 --> 00:08:31,751
- I thought you'd never ask.
163
00:08:36,951 --> 00:08:38,750
- Go Lil Boo, it's
your birthday.
164
00:08:38,751 --> 00:08:40,671
Go Lil Boo, it's your birthday.
165
00:08:42,870 --> 00:08:45,109
- That was super, Lil Boo.
166
00:08:45,110 --> 00:08:46,229
- Sure was.
167
00:08:46,230 --> 00:08:48,030
It was fantastic.
168
00:08:49,069 --> 00:08:50,669
- What about you, Lil Stitches?
169
00:08:50,670 --> 00:08:52,468
You gonna show us what you got?
170
00:08:52,469 --> 00:08:54,188
- I sure am, Lil Charm.
171
00:08:54,189 --> 00:08:58,189
Excuse me while I
drop some science.
172
00:09:14,228 --> 00:09:17,466
- Whoa, buddy, I didn't know
you could move like that.
173
00:09:17,467 --> 00:09:19,946
- It's all in the joints.
174
00:09:19,947 --> 00:09:21,066
- What about you, Lil Fangs?
175
00:09:21,067 --> 00:09:22,506
Let's see you.
176
00:09:22,507 --> 00:09:25,626
- Yeah, hit us with
your best shot.
177
00:09:25,627 --> 00:09:27,146
- Dance away.
178
00:09:27,147 --> 00:09:29,665
- Okay, kids, you asked for it.
179
00:09:35,826 --> 00:09:37,185
- Yay, Lil Fangs!
180
00:09:40,306 --> 00:09:41,984
- Well, what do you guys think?
181
00:09:41,985 --> 00:09:44,184
- Smooth as butter.
182
00:09:44,185 --> 00:09:45,144
- Smooth as brains.
183
00:09:47,545 --> 00:09:50,184
- I think we have our
Halloween dance club.
184
00:09:50,185 --> 00:09:51,583
Everybody!
185
00:09:51,584 --> 00:09:53,344
- Yes, listen.
186
00:09:53,345 --> 00:09:56,943
Everyone here is so good,
you all made the cut.
187
00:09:56,944 --> 00:09:59,264
- Good, did somebody say cut?
188
00:10:00,184 --> 00:10:01,183
- Yikes.
189
00:10:03,504 --> 00:10:07,502
- I just can't wait for that
Halloween dance-off, Lil Rags.
190
00:10:07,503 --> 00:10:10,262
It's gonna be so fun.
191
00:10:10,263 --> 00:10:12,062
- No doubt, Lil Jackie.
192
00:10:12,063 --> 00:10:14,822
To be honest, I never saw
myself dancing on stage.
193
00:10:14,823 --> 00:10:17,222
But ever since Lil Fangs
and Lil Stitches said
194
00:10:17,223 --> 00:10:19,981
I'd made the cut, I'm
pretty excited about it.
195
00:10:19,982 --> 00:10:21,781
- I know, right?
196
00:10:21,782 --> 00:10:25,180
I usually save my
silliest dance moves
197
00:10:25,181 --> 00:10:27,380
for the bedroom mirror at home,
198
00:10:27,381 --> 00:10:30,580
but now I'm thinking
what the hey,
199
00:10:30,581 --> 00:10:32,820
why not let it all hang out?
200
00:10:32,821 --> 00:10:34,460
Go for broke.
201
00:10:34,461 --> 00:10:36,979
Let my freak flag fly.
202
00:10:36,980 --> 00:10:38,340
- I just wish we had more time
203
00:10:38,341 --> 00:10:40,139
to get together and practice.
204
00:10:40,140 --> 00:10:42,820
We were good today, but who
knows how good we could be
205
00:10:42,821 --> 00:10:44,939
if we had more time to prepare.
206
00:10:44,940 --> 00:10:48,019
- Hmm, you're right.
207
00:10:48,020 --> 00:10:50,859
You know, tomorrow's
Mischief Night,
208
00:10:50,859 --> 00:10:53,659
the night all lil ghosts
and ghoulies hit the town
209
00:10:53,660 --> 00:10:55,859
for some fun frights.
210
00:10:55,860 --> 00:11:00,258
Or hunker down to
roast marshmallows
all through the night.
211
00:11:00,259 --> 00:11:05,058
Why don't we plan a big, fun,
and music-filled sleepover?
212
00:11:05,059 --> 00:11:06,138
- A sleepover?
213
00:11:06,139 --> 00:11:07,617
Yeah!
214
00:11:07,618 --> 00:11:09,857
- We could invite
the whole gang.
215
00:11:09,858 --> 00:11:11,337
- Yes.
216
00:11:11,338 --> 00:11:13,297
- And do run throughs
of the performances
217
00:11:13,298 --> 00:11:15,697
we want to do in the
Halloween dance-off.
218
00:11:15,698 --> 00:11:16,817
- Absolutely.
219
00:11:16,818 --> 00:11:18,296
Think the gang will go for it?
220
00:11:18,297 --> 00:11:20,816
- There's only one
way to find out.
221
00:11:20,817 --> 00:11:22,416
We'll ask around.
222
00:11:22,417 --> 00:11:24,176
- Sweet.
223
00:11:24,177 --> 00:11:26,056
Lil Fangs and Lil Woof
are in my gym class next.
224
00:11:26,057 --> 00:11:27,055
I'll invite them.
225
00:11:27,056 --> 00:11:28,575
- Okay.
226
00:11:28,576 --> 00:11:30,976
And the rest of the gang
are in my history class.
227
00:11:30,977 --> 00:11:32,496
I'm headed there now.
228
00:11:32,497 --> 00:11:34,335
- We could meet on the
playground after school
229
00:11:34,336 --> 00:11:36,055
and see who's in or who's out.
230
00:11:36,056 --> 00:11:38,135
- Sounds good.
231
00:11:38,136 --> 00:11:40,855
What a day this
has been, Lil Rags.
232
00:11:40,856 --> 00:11:42,895
- And it's only getting
better, Lil Jackie.
233
00:11:42,896 --> 00:11:44,454
- True that.
234
00:11:44,455 --> 00:11:47,134
Good luck with Lil
Fangs and Lil Woof.
235
00:11:47,135 --> 00:11:49,694
- The proper term
is break a leg.
236
00:11:49,695 --> 00:11:51,214
- Oh, right.
237
00:11:51,215 --> 00:11:54,213
At least you're
already bandaged for it.
238
00:11:56,174 --> 00:11:59,133
- Thanks for inviting us to
your sleepover, Lil Jackie.
239
00:11:59,134 --> 00:12:02,893
- Yeah, what a fun activity
on this night of all nights.
240
00:12:02,894 --> 00:12:04,533
Mischief Night.
241
00:12:04,534 --> 00:12:05,933
- No worries, guys.
242
00:12:05,934 --> 00:12:07,493
Lil Rags and I were talking
243
00:12:07,494 --> 00:12:10,093
about our surprise
dance auditions today
244
00:12:10,094 --> 00:12:11,892
and we thought it'd
be fun to get together
245
00:12:11,893 --> 00:12:14,892
in a big sleepover
and do more planning.
246
00:12:14,893 --> 00:12:16,971
- We're glad you
could all make it.
247
00:12:16,972 --> 00:12:18,452
- Are you kidding?
248
00:12:18,453 --> 00:12:19,891
We wouldn't miss it.
249
00:12:19,892 --> 00:12:21,411
- That's right.
250
00:12:21,412 --> 00:12:23,051
All of us together
on Mischief Night?
251
00:12:23,052 --> 00:12:25,531
What could be better than that?
252
00:12:25,532 --> 00:12:27,092
- I can only think of one thing.
253
00:12:28,612 --> 00:12:29,730
You can?
254
00:12:29,731 --> 00:12:31,571
- What's that, Lil Fangs?
255
00:12:31,572 --> 00:12:34,091
- Telling our favorite
Halloween stories.
256
00:12:34,092 --> 00:12:36,850
- Whoa, that would be fun.
257
00:12:36,851 --> 00:12:40,890
- Uh, could we make sure the
windows are locked first?
258
00:12:40,891 --> 00:12:42,649
It can get spooky in here.
259
00:12:44,491 --> 00:12:46,010
- Okay, Lil Stitches.
260
00:12:46,011 --> 00:12:48,649
We'll make sure we're
locked up tight.
261
00:12:48,650 --> 00:12:50,209
- Who wants to go first?
262
00:12:50,210 --> 00:12:51,889
- How about Lil Fangs?
263
00:12:51,890 --> 00:12:53,369
It was his idea.
264
00:12:53,370 --> 00:12:55,928
- Yeah, let's hear
one, Lil Fangs.
265
00:12:55,929 --> 00:12:57,448
- Very well then.
266
00:12:57,449 --> 00:13:00,768
Once upon a time, when I
was just a wee vampire,
267
00:13:00,769 --> 00:13:04,567
I heard a loud scratching
on my coffin lid.
268
00:13:04,568 --> 00:13:06,328
Oh no.
269
00:13:06,329 --> 00:13:08,248
What'd you do, Lil Fangs?
270
00:13:08,249 --> 00:13:10,448
- Well, I froze for a moment.
271
00:13:10,449 --> 00:13:12,807
I wasn't sure if I
should open the lid.
272
00:13:12,808 --> 00:13:14,287
- Are you kidding?
273
00:13:14,288 --> 00:13:16,527
I'd have padlocked
it from the inside.
274
00:13:16,528 --> 00:13:20,447
- Yeah, scratching
on a coffin lid
275
00:13:20,448 --> 00:13:21,807
in the middle of the night?
276
00:13:21,808 --> 00:13:24,726
Uh uh, no way.
277
00:13:24,727 --> 00:13:27,886
- It was actually the
middle of the day, Jackie.
278
00:13:27,887 --> 00:13:29,446
- Oh, right.
279
00:13:29,447 --> 00:13:31,165
You're a lil vampire.
280
00:13:31,166 --> 00:13:34,325
Day is night and night is day.
281
00:13:34,326 --> 00:13:36,086
Gotcha.
282
00:13:36,087 --> 00:13:39,285
- Right, so anyway, I finally
decided to open my coffin
283
00:13:39,286 --> 00:13:42,004
and see what was making
that terrible racket
284
00:13:42,005 --> 00:13:44,805
while I was trying
so hard to sleep.
285
00:13:44,805 --> 00:13:46,004
- Who was it, Fangs?
286
00:13:46,005 --> 00:13:48,484
Who was doing the scratching?
287
00:13:48,485 --> 00:13:49,964
- Fluffy.
288
00:13:49,965 --> 00:13:51,084
- Fluffy?
289
00:13:51,085 --> 00:13:53,484
- Yes, Fluffy, our pet cat.
290
00:13:53,485 --> 00:13:56,804
She loved to curl up with
me in my cozy coffin bed.
291
00:13:56,805 --> 00:13:58,603
- Oh, that makes sense.
292
00:13:58,604 --> 00:14:01,044
Kitties are so cuddly.
293
00:14:01,045 --> 00:14:03,243
- And they love a warm bed.
294
00:14:03,244 --> 00:14:04,363
- Or coffin.
295
00:14:04,363 --> 00:14:06,123
- What about you, Lil Charm?
296
00:14:06,124 --> 00:14:09,482
You're a witch, you must have
a black cat story or two.
297
00:14:09,483 --> 00:14:11,242
- I do indeed.
298
00:14:11,243 --> 00:14:13,922
But I'd rather
tell a broom story.
299
00:14:13,923 --> 00:14:14,962
- A broom story?
300
00:14:14,963 --> 00:14:16,763
I'm all ear and brains.
301
00:14:19,643 --> 00:14:21,482
- I see that, Lil Brains.
302
00:14:21,483 --> 00:14:24,841
So one Halloween, I
was flying my broom
303
00:14:24,842 --> 00:14:28,081
over the countryside, watching
all the trick-or-treaters,
304
00:14:28,081 --> 00:14:30,321
and I came upon a
lonely farmhouse
305
00:14:30,322 --> 00:14:33,001
sitting all alone on a hilltop.
306
00:14:33,002 --> 00:14:35,601
- Oh, poor farmhouse.
307
00:14:35,602 --> 00:14:38,680
- It's just a figure
of speech, Lil Boo.
308
00:14:38,681 --> 00:14:40,720
Houses don't get lonely.
309
00:14:40,721 --> 00:14:42,560
- Oh, right.
310
00:14:42,561 --> 00:14:45,359
- So I landed and
then a little old lady
311
00:14:45,360 --> 00:14:48,039
who was having a terrible
time cleaning up a mess
312
00:14:48,040 --> 00:14:50,920
after a stray wolf
got into her pantry.
313
00:14:52,160 --> 00:14:53,639
- Blame the wolf.
314
00:14:53,640 --> 00:14:55,518
I see how it is.
315
00:14:55,519 --> 00:14:57,679
- What did you do, Lil Charm?
316
00:14:57,680 --> 00:14:59,358
Did you help the old lady?
317
00:14:59,359 --> 00:15:00,638
- I did.
318
00:15:00,639 --> 00:15:02,359
I hopped off my broom
319
00:15:02,360 --> 00:15:04,998
and used it to help sweep
up her pantry floor.
320
00:15:04,999 --> 00:15:07,678
Then we put all the
stuff back in its crates.
321
00:15:07,679 --> 00:15:12,478
She was so thankful, she
baked me a homemade cherry pie
322
00:15:13,358 --> 00:15:14,477
to take home with me.
323
00:15:14,478 --> 00:15:15,957
- Wow.
324
00:15:15,958 --> 00:15:18,157
That story had a
nice happy ending.
325
00:15:18,157 --> 00:15:20,037
- It sure did.
326
00:15:20,038 --> 00:15:22,637
I wonder if they ever
caught that wolf.
327
00:15:22,638 --> 00:15:24,076
- You would.
328
00:15:24,077 --> 00:15:27,356
But I can tell ya, they
never catch the wolf
329
00:15:27,357 --> 00:15:31,875
'cause wolves are too
smart to get caught.
330
00:15:31,876 --> 00:15:33,795
How 'bout that?
331
00:15:33,796 --> 00:15:36,715
- Sounds like you
have a Halloween story
to tell, Lil Woof.
332
00:15:36,716 --> 00:15:38,515
- I might.
333
00:15:38,516 --> 00:15:41,395
Halloween's given me some
of my favorite memories.
334
00:15:41,396 --> 00:15:45,635
Like this one time, I
was huffing and puffing,
335
00:15:45,636 --> 00:15:49,554
trying my best to
blow this house down.
336
00:15:49,555 --> 00:15:51,474
- Gee, I wonder why
you were suspected
337
00:15:51,475 --> 00:15:54,234
of breaking into that
old lady's pantry.
338
00:15:54,235 --> 00:15:57,793
- Anyway, if you
listen, I'll finish.
339
00:15:57,794 --> 00:15:59,914
I was helping the
farmer raze his barn
340
00:15:59,914 --> 00:16:04,073
so he could build a bigger one
to hold more cows and pigs.
341
00:16:04,074 --> 00:16:05,793
- How nice of you, Lil Woof.
342
00:16:05,794 --> 00:16:06,753
- See what I mean?
343
00:16:06,754 --> 00:16:09,393
Us wolves ain't all bad.
344
00:16:09,394 --> 00:16:11,792
When I finally took
a deep enough breath
345
00:16:11,793 --> 00:16:13,992
and did blow his house down,
346
00:16:13,993 --> 00:16:18,152
he gave me all the Halloween
candy I could carry.
347
00:16:18,153 --> 00:16:19,552
- No way!
348
00:16:19,553 --> 00:16:21,072
- Yes way.
349
00:16:21,073 --> 00:16:24,271
And boy, was that barn
stocked up with candy.
350
00:16:24,272 --> 00:16:27,191
I was the most popular
wolf in my den that year,
351
00:16:27,192 --> 00:16:28,911
let me tell you what.
352
00:16:28,912 --> 00:16:30,391
- Wow, I bet.
353
00:16:30,392 --> 00:16:32,191
- What about you, Lil Rags?
354
00:16:32,192 --> 00:16:34,310
Any fun Halloween tales?
355
00:16:34,311 --> 00:16:36,271
- I have a few.
356
00:16:36,272 --> 00:16:38,870
Like this one time, I
was trick-or-treating
downtown and...
357
00:16:38,871 --> 00:16:42,710
- Whoa, trick-or-treating
downtown?
358
00:16:42,711 --> 00:16:45,030
My mom won't let me do that.
359
00:16:45,031 --> 00:16:47,230
- There was a big group of us.
360
00:16:47,231 --> 00:16:49,229
- Oh, that must
have been so fun.
361
00:16:49,230 --> 00:16:51,189
- It was.
362
00:16:51,190 --> 00:16:53,389
Anyway, we trick-or-treated
at the hospital
363
00:16:53,390 --> 00:16:56,469
and wouldn't you know it, the
nurses thought I was a patient
364
00:16:56,470 --> 00:16:59,108
who wandered out of
his room upstairs.
365
00:16:59,109 --> 00:17:01,188
- Ha, get out!
366
00:17:01,189 --> 00:17:02,988
- What happened?
367
00:17:02,989 --> 00:17:05,668
- They whisked me off to a
room and threw me in a bed.
368
00:17:05,669 --> 00:17:07,628
Then some doctor came
in and scolded me,
369
00:17:07,629 --> 00:17:09,748
like "Young man, don't you
ever give me that again.
370
00:17:09,749 --> 00:17:11,707
"You could hurt
yourself even worse."
371
00:17:14,108 --> 00:17:15,867
- That's crazy.
372
00:17:15,868 --> 00:17:18,627
- We got it sorted out and when
they realized their mistake,
373
00:17:18,628 --> 00:17:20,346
they took me back downstairs
374
00:17:20,347 --> 00:17:22,946
and let me and all my friends
raid their candy bowls.
375
00:17:22,947 --> 00:17:24,667
- That's awesome.
376
00:17:24,667 --> 00:17:26,786
Gosh, if we find ourselves
in the right places,
377
00:17:26,787 --> 00:17:29,986
us lil monsters can really
clean up on Halloween.
378
00:18:18,303 --> 00:18:20,102
- Greetings, lil monsters
379
00:18:20,103 --> 00:18:22,663
and creatures of
all walks and limbs.
380
00:18:23,783 --> 00:18:25,382
I bid you welcome.
381
00:18:27,702 --> 00:18:31,701
I hope that you are ready for
another fun-filled evening
382
00:18:31,702 --> 00:18:33,982
of footwork and wing flapping.
383
00:18:35,381 --> 00:18:38,940
For today is the day
we've all awaited,
384
00:18:38,941 --> 00:18:42,821
the annual Halloween
dance-off is upon us!
385
00:18:44,581 --> 00:18:49,380
Without further ado, let me
present our first contestants.
386
00:18:50,421 --> 00:18:52,539
If you enjoy night stalking,
387
00:18:52,540 --> 00:18:54,779
you might know their footprints.
388
00:18:54,780 --> 00:18:59,580
All the way from dark shadows,
Lil Rags and Lil Brains.
389
00:19:30,817 --> 00:19:34,335
- Hey, Fritz, give me
a vanilla double scoop,
390
00:19:34,336 --> 00:19:36,575
sprinkled with candy corn.
391
00:19:36,576 --> 00:19:39,735
- I'm all out of candy
corn, Lil Woof, sorry.
392
00:19:39,736 --> 00:19:41,015
- What?
393
00:19:41,016 --> 00:19:42,775
All out of candy corn?
394
00:19:42,776 --> 00:19:45,415
But today's Halloween.
395
00:19:45,416 --> 00:19:48,255
Who runs outta candy
corn on Halloween,
396
00:19:48,256 --> 00:19:50,174
for howlin' out loud?
397
00:19:50,175 --> 00:19:52,334
- Well, I guess I do.
398
00:19:52,335 --> 00:19:53,774
- It's okay, Lil Woof.
399
00:19:53,775 --> 00:19:56,254
Try a saltwater taffy
sprinkles instead.
400
00:19:56,255 --> 00:19:57,734
They're yummy.
401
00:19:57,735 --> 00:19:59,694
- Oops, just ran
out of taffy too.
402
00:19:59,695 --> 00:20:02,854
- You ran out of
taffy on Halloween?
403
00:20:02,855 --> 00:20:04,933
Oh boy.
404
00:20:22,293 --> 00:20:24,732
- Very nice, you two.
405
00:20:24,733 --> 00:20:29,532
Where in the night did you learn
such dance synchronization?
406
00:20:30,532 --> 00:20:32,011
Uh, what?
407
00:20:32,012 --> 00:20:33,891
What's
the sink-running nation?
408
00:20:33,892 --> 00:20:36,091
I bet their
water bill's sky high.
409
00:20:36,091 --> 00:20:37,931
- Nice job, you two.
410
00:20:37,932 --> 00:20:40,691
Everybody give them a hand.
411
00:20:40,692 --> 00:20:42,051
Give them a wing!
412
00:20:42,931 --> 00:20:43,891
What talent.
413
00:20:48,130 --> 00:20:49,290
- Okay.
414
00:20:49,291 --> 00:20:50,890
Let's see, I got it.
415
00:20:52,331 --> 00:20:56,009
Let me have a large
cup of Carnivore Berry
416
00:20:56,010 --> 00:20:58,849
with chocolate drizzle on top.
417
00:20:58,850 --> 00:21:01,448
- I don't carry Carnivore
Berry, Lil Woof.
418
00:21:01,449 --> 00:21:04,129
- You don't carry
Carnivore Berry?
419
00:21:04,130 --> 00:21:05,809
Oh no!
420
00:21:05,810 --> 00:21:09,608
I was looking forward to
Carnivore Berry this Halloween.
421
00:21:09,609 --> 00:21:12,928
- Hey, Lil Woof, we're next.
422
00:21:12,929 --> 00:21:17,248
- All right, next up we
have an unlikely duo.
423
00:21:18,289 --> 00:21:21,087
One savage from the deep woods.
424
00:21:21,088 --> 00:21:25,846
You may have heard him howling
at the moon last Wednesday.
425
00:21:25,847 --> 00:21:30,327
And the other, a lil cutie
from the pumpkin patch.
426
00:21:31,687 --> 00:21:34,646
The pumpkin patch right
over there actually.
427
00:21:34,647 --> 00:21:38,727
We've all watched her grow
up from a lil seed sprout.
428
00:21:39,766 --> 00:21:42,686
Give a blood warm welcome
429
00:21:42,687 --> 00:21:46,005
to two of our local
honor students,
430
00:21:46,005 --> 00:21:49,205
Lil Jackie and Lil Woof.
431
00:21:49,206 --> 00:21:51,964
- You don't carry
Blood Orange ice pops?
432
00:21:51,965 --> 00:21:54,324
Any ice cream truck
worth its chocolate
433
00:21:54,325 --> 00:21:56,564
carries Blood Orange ice pops.
434
00:21:56,565 --> 00:21:57,524
- Lil Woof.
435
00:21:58,845 --> 00:22:02,245
- I come here for ice
cream every Halloween.
436
00:22:03,685 --> 00:22:08,364
And I've always gotten
Blood Orange ice pops.
437
00:22:12,044 --> 00:22:16,642
I want a Blood Orange ice pop.
438
00:22:16,643 --> 00:22:18,842
- What about some
chocolate candy corn?
439
00:22:18,843 --> 00:22:19,802
- No!
440
00:22:20,803 --> 00:22:24,722
I want a Blood Orange ice pop.
441
00:22:24,723 --> 00:22:25,682
- Lil Woof.
442
00:22:28,203 --> 00:22:29,681
- What, Boo?
443
00:22:29,682 --> 00:22:32,482
- They just announced
your name on stage.
444
00:22:32,483 --> 00:22:33,881
You're up.
445
00:22:33,882 --> 00:22:35,161
- Oh.
446
00:22:35,162 --> 00:22:38,560
Uh, I'll be back.
447
00:22:38,561 --> 00:22:41,440
I hope you have some
eyeballs gummies.
448
00:22:41,441 --> 00:22:43,161
- Sorry about that, Fritz.
449
00:22:43,161 --> 00:22:45,121
He loves his ice cream.
450
00:22:46,161 --> 00:22:48,400
Temper on that wolf.
451
00:22:57,440 --> 00:23:01,359
- For a minute, I was starting
to think you got cold feet.
452
00:23:01,360 --> 00:23:03,039
- Me, cold feet?
453
00:23:03,040 --> 00:23:07,798
Pfft, my feet are
always warm and fuzzy.
454
00:23:07,799 --> 00:23:09,358
- Hit the music!
455
00:23:27,797 --> 00:23:30,077
- Look at 'em up
there, Lil Brains.
456
00:23:30,078 --> 00:23:32,916
You know, I've known
Jackie all my life
457
00:23:32,917 --> 00:23:35,396
and I never knew she
could dance like that.
458
00:23:35,397 --> 00:23:37,356
- Well, I knew Lil
Woof could move.
459
00:23:37,357 --> 00:23:39,956
You oughta see him chase his
rabbit bells in the woods.
460
00:23:39,957 --> 00:23:42,276
Whoo-ee, what a sight.
461
00:23:42,277 --> 00:23:43,755
- I can imagine.
462
00:23:43,756 --> 00:23:45,996
I dressed up like
a wolf one year
463
00:23:45,996 --> 00:23:48,555
but I sure didn't
have wolf speed.
464
00:23:48,556 --> 00:23:51,075
- Wait, you mean you
were born a lil witch
465
00:23:51,076 --> 00:23:53,154
but you still dressed
up for Halloween?
466
00:23:53,155 --> 00:23:55,794
- I always dress
up for Halloween.
467
00:23:55,795 --> 00:23:58,154
I was gonna be Bigfoot this year
468
00:23:58,155 --> 00:24:00,954
but we ended up entering
this dance-off instead.
469
00:24:00,955 --> 00:24:03,394
- You mean you
dress up every year?
470
00:24:03,395 --> 00:24:06,353
- Yep, every single one.
471
00:24:06,354 --> 00:24:09,153
- Wow, what are some of
your favorite costumes?
472
00:24:09,154 --> 00:24:11,913
- Hmm, let's see.
473
00:24:11,914 --> 00:24:14,753
I went as an angel one time.
474
00:24:14,754 --> 00:24:17,032
A witch
dressed as an angel?
475
00:24:17,033 --> 00:24:17,992
Priceless.
476
00:24:17,993 --> 00:24:20,153
- One year, I was a cat.
477
00:24:20,154 --> 00:24:21,952
- Black one, of course.
478
00:24:21,953 --> 00:24:23,192
- Yep.
479
00:24:23,193 --> 00:24:25,152
Once, I was a princess.
480
00:24:25,153 --> 00:24:26,272
- Really?
481
00:24:26,273 --> 00:24:27,711
Oh, that's cute.
482
00:24:27,712 --> 00:24:30,952
- And last year,
I was a wet mop.
483
00:24:30,953 --> 00:24:32,311
- A wet mop?
484
00:24:32,312 --> 00:24:33,831
- Yeah.
485
00:24:33,832 --> 00:24:35,671
I just dumped a bucket
of water over my head
486
00:24:35,672 --> 00:24:37,471
and held onto my broom.
487
00:24:37,472 --> 00:24:38,872
- Wow, that's genius.
488
00:25:00,030 --> 00:25:01,390
- How about that?
489
00:25:02,430 --> 00:25:04,909
Let 'em hear it, everybody.
490
00:25:06,630 --> 00:25:09,548
Have you ever seen a no
hands cartwheel like that?
491
00:25:09,549 --> 00:25:11,229
I haven't.
492
00:25:12,909 --> 00:25:15,669
Let's have a word with
the two dancers, shall we?
493
00:25:17,388 --> 00:25:21,388
Where did you lil monsters
learn to get down like that?
494
00:25:22,788 --> 00:25:24,987
How did you develop
such great chemistry?
495
00:25:24,988 --> 00:25:29,347
- Well, we had a sleepover
at my house on Mischief Night
496
00:25:29,348 --> 00:25:31,626
and we practiced some steps.
497
00:25:31,627 --> 00:25:33,627
- A sleepover on Mischief Night.
498
00:25:35,707 --> 00:25:37,346
Incredible!
499
00:25:37,347 --> 00:25:39,705
Some performers take years
500
00:25:39,706 --> 00:25:42,146
to achieve that
kind of chemistry.
501
00:25:42,147 --> 00:25:43,786
- I'm a dog of prey.
502
00:25:43,787 --> 00:25:46,905
I'm naturally physical
and very communicative.
503
00:25:46,906 --> 00:25:48,705
- Clearly.
504
00:25:48,706 --> 00:25:52,904
You know I absolutely love
transforming into a wolf
505
00:25:52,905 --> 00:25:57,705
on Halloween or any other
time, for that matter.
506
00:25:58,425 --> 00:25:59,904
- A pumpkin too?
507
00:25:59,905 --> 00:26:02,224
- That goes without saying.
508
00:26:02,225 --> 00:26:06,024
Pumpkins are what
Halloween is all about.
509
00:26:10,784 --> 00:26:14,623
- It sounds like Jackie
and Woof knocked 'em dead.
510
00:26:14,624 --> 00:26:16,583
You think I oughta
practice my moves
511
00:26:16,584 --> 00:26:18,863
before I take the
stage, Lil Brains?
512
00:26:18,864 --> 00:26:20,663
- Right here, with me?
513
00:26:20,663 --> 00:26:23,662
We're not even a team, we're
competing against each other.
514
00:26:23,663 --> 00:26:24,823
- Duh.
515
00:26:24,823 --> 00:26:26,542
I know, silly.
516
00:26:26,543 --> 00:26:28,261
But we're still friends.
517
00:26:28,262 --> 00:26:30,862
We can still have
fun dancing together.
518
00:26:30,863 --> 00:26:34,142
- Won't that be giving
away your ideas, Lil Charm?
519
00:26:34,143 --> 00:26:36,501
What if someone sees and
then goes up and copies you?
520
00:26:36,502 --> 00:26:37,901
And then later when
it's your turn,
521
00:26:37,902 --> 00:26:39,821
it looks like
you're copying them.
522
00:26:39,822 --> 00:26:41,661
- I don't need to run
through my stage dance
523
00:26:41,662 --> 00:26:43,861
if you don't think
it's a good idea.
524
00:26:43,862 --> 00:26:46,221
We can just dance to limber up.
525
00:26:46,222 --> 00:26:47,660
- Uh, limber up?
526
00:26:47,661 --> 00:26:49,180
What's that?
527
00:26:49,181 --> 00:26:51,260
- It's when we warm
up for an exercise.
528
00:26:51,261 --> 00:26:53,060
Like dancing, silly.
529
00:26:53,061 --> 00:26:54,540
- Oh, I knew that.
530
00:26:54,541 --> 00:26:57,379
My name is Lil Brains
but I'm very smart.
531
00:26:57,380 --> 00:26:58,499
- Uh huh.
532
00:26:58,500 --> 00:27:00,779
Sure you did.
533
00:27:00,780 --> 00:27:02,499
Okay, I'll start.
534
00:27:02,500 --> 00:27:03,459
You ready?
535
00:27:03,460 --> 00:27:04,738
- Ready as I'll ever be.
536
00:27:04,739 --> 00:27:06,859
- Okay, here goes.
537
00:27:43,416 --> 00:27:45,335
What do you think, Lil Brains?
538
00:27:45,336 --> 00:27:47,215
Do I have the moves?
539
00:27:47,216 --> 00:27:48,616
- I'll say.
540
00:27:48,617 --> 00:27:50,095
My back's getting stiff
just watching you.
541
00:27:50,096 --> 00:27:52,614
- Don't just stand
there like a zombie.
542
00:27:52,615 --> 00:27:54,495
Give me something to work with.
543
00:27:54,496 --> 00:27:56,575
Come on, dance.
544
00:27:56,576 --> 00:28:00,614
- Okay, okay, let
me limber up first.
545
00:28:05,015 --> 00:28:06,053
- Go, Lil Brains.
546
00:28:06,054 --> 00:28:08,253
Go, Lil Brains, go!
547
00:28:08,254 --> 00:28:09,493
- Okay, I'm going.
548
00:28:09,494 --> 00:28:11,414
Going, going, gone.
549
00:28:33,932 --> 00:28:36,732
- Lil Brains, why didn't
you do that on stage?
550
00:28:38,052 --> 00:28:39,491
- It's just a little
something I do
551
00:28:39,492 --> 00:28:40,851
for fun around the crypt.
552
00:28:40,852 --> 00:28:42,211
- Wow.
553
00:28:57,930 --> 00:29:00,769
- All right, Fritz, I've
done my dancing for the day.
554
00:29:00,770 --> 00:29:03,089
Now I want some ice cream.
555
00:29:03,090 --> 00:29:04,649
- Well, that's why I'm here
556
00:29:04,650 --> 00:29:06,569
in this ice cream
truck, Lil Woof.
557
00:29:06,570 --> 00:29:08,048
Pick your treat.
558
00:29:08,049 --> 00:29:11,049
- How about Blood
Orange ice pop?
559
00:29:11,050 --> 00:29:13,809
- Lil Woof, I don't
have Blood Orange pop.
560
00:29:15,489 --> 00:29:17,927
- How about a cup of plain
old vanilla, Lil Woof?
561
00:29:17,928 --> 00:29:19,727
There's always vanilla.
562
00:29:19,728 --> 00:29:20,968
- Vanilla?
563
00:29:22,208 --> 00:29:24,447
I don't eat no yucky vanilla.
564
00:29:24,448 --> 00:29:26,207
- Come on, Lil Woof.
565
00:29:26,208 --> 00:29:28,407
Why don't I sprinkle some
doggy biscuits on top,
566
00:29:28,408 --> 00:29:29,767
give it some flash?
567
00:29:29,768 --> 00:29:31,727
- Doggy biscuits?
568
00:29:31,728 --> 00:29:33,567
Did you say doggy biscuits?
569
00:29:34,967 --> 00:29:37,566
What do I look like,
a German Shepherd?
570
00:29:37,567 --> 00:29:41,925
I'm a wolf, a werewolf.
571
00:29:41,926 --> 00:29:45,447
Unbelievable, I'm telling
ya, I get no respect.
572
00:29:58,766 --> 00:30:02,084
- Let's hear it for
Chicky Peep, everybody.
573
00:30:02,085 --> 00:30:03,484
Chicky Peep.
574
00:30:03,485 --> 00:30:08,124
How fleet of foot,
such a fluttering wing.
575
00:30:09,565 --> 00:30:12,485
Now that was a clucking
incredible performance.
576
00:30:14,724 --> 00:30:17,243
A chick of few words, I see.
577
00:30:17,244 --> 00:30:19,563
But that's okay.
578
00:30:19,564 --> 00:30:23,443
It keeps our show
moving along nicely.
579
00:30:23,444 --> 00:30:26,923
Nobody likes a long-winded bird.
580
00:30:28,363 --> 00:30:32,681
Up next, we have quite
a surprising entrant.
581
00:30:32,682 --> 00:30:37,482
This lil lady is
usually found underfoot
582
00:30:39,082 --> 00:30:42,281
and what a sting she
delivers when we step down.
583
00:30:42,282 --> 00:30:45,041
Who knew she could boogie too?
584
00:30:46,722 --> 00:30:50,840
All the way from her ant hill
on the prairie highlands,
585
00:30:50,841 --> 00:30:55,641
it's my pleasure to introduce
to you the lovely Olive.
586
00:30:57,360 --> 00:30:59,680
Come on up here and show
us what you've got, Olive.
587
00:31:37,798 --> 00:31:40,836
- Okay, I think I'm ready.
588
00:31:40,837 --> 00:31:42,556
It's crazy how nervous I get
589
00:31:42,557 --> 00:31:44,916
whenever it's time
to go on stage.
590
00:31:44,917 --> 00:31:47,756
- I thought lil witches liked
being the center of attention.
591
00:31:47,757 --> 00:31:49,955
- Not this lil witch.
592
00:31:49,956 --> 00:31:52,315
I'm just a shy girl at heart.
593
00:31:52,316 --> 00:31:54,115
- Aw, that's sweet, Lil Charm.
594
00:31:54,116 --> 00:31:55,475
I bet you're gonna be great.
595
00:31:55,476 --> 00:31:56,595
- Thank you.
596
00:31:56,596 --> 00:31:58,515
That's very sweet.
597
00:31:58,516 --> 00:32:00,754
- Well, don't be
nervous, Lil Charm.
598
00:32:00,755 --> 00:32:02,154
Think happy thoughts.
599
00:32:02,155 --> 00:32:03,674
- Right.
600
00:32:05,635 --> 00:32:06,834
Happy thoughts.
601
00:32:06,835 --> 00:32:11,033
Smiling judges, high scores,
602
00:32:11,034 --> 00:32:15,834
everybody happy,
clapping, cheering for me.
603
00:32:16,394 --> 00:32:17,513
Yes!
604
00:32:17,514 --> 00:32:19,113
- That's the spirit, Lil Charm.
605
00:32:33,273 --> 00:32:34,273
- Well, well.
606
00:32:35,633 --> 00:32:37,993
That performance was red hot.
607
00:32:40,552 --> 00:32:42,671
Pun intended.
608
00:32:42,672 --> 00:32:45,231
Such leg coordination
609
00:32:45,232 --> 00:32:50,031
and those synchronized antenna
moves, simply dazzling.
610
00:32:51,751 --> 00:32:55,710
Where in the world did you
develop such talent, Olive?
611
00:32:56,791 --> 00:32:57,750
Olive?
612
00:32:59,231 --> 00:33:03,990
Well, it appears
as though lil Olive
613
00:33:05,031 --> 00:33:07,269
has a bad case of stage fright.
614
00:33:07,270 --> 00:33:09,029
It happens to the best of us.
615
00:33:10,669 --> 00:33:13,349
Well, not to me.
616
00:33:13,350 --> 00:33:14,389
I only give frights,
617
00:33:16,749 --> 00:33:19,268
I never receive.
618
00:33:19,269 --> 00:33:22,228
You get the idea, yes?
619
00:33:22,229 --> 00:33:26,148
Next up, we have a
rather intriguing duo
620
00:33:26,149 --> 00:33:29,227
from right here in our town.
621
00:33:29,228 --> 00:33:34,028
Please give a gushing welcome
to Lil Boo and Lil Charm, yes.
622
00:33:37,228 --> 00:33:38,907
- Hey, it's your turn.
623
00:33:38,908 --> 00:33:40,186
You're up, Lil Charm.
624
00:33:40,187 --> 00:33:41,546
- Oh boy.
625
00:33:41,547 --> 00:33:43,826
What did I get myself into?
626
00:33:43,827 --> 00:33:45,026
I'm no dancer.
627
00:33:45,027 --> 00:33:46,865
- Sure you are.
628
00:33:46,866 --> 00:33:48,866
Look at me, I'm stiff as a
board and I got up there.
629
00:33:48,867 --> 00:33:52,385
- But you also have some
natural rhythm and ability.
630
00:33:52,386 --> 00:33:56,465
All I do is ride a broom
around and practice my cackle.
631
00:33:56,466 --> 00:33:57,785
- Then use those things.
632
00:33:57,786 --> 00:33:59,305
Play to your
strengths, Lil Charm.
633
00:33:59,306 --> 00:34:01,505
- Good idea, Lil Brains.
634
00:34:01,506 --> 00:34:03,185
- Don't worry, you'll be fine.
635
00:34:03,186 --> 00:34:04,984
Come on, I'll walk
you to the stage.
636
00:34:04,985 --> 00:34:07,384
Lil Boo's probably worried
you're gonna run out on him.
637
00:34:07,385 --> 00:34:08,624
- Okay, okay.
638
00:34:08,625 --> 00:34:11,144
Let's go before I lose my nerve.
639
00:34:17,944 --> 00:34:20,863
- Lil Fangs, I
have some bad news.
640
00:34:20,864 --> 00:34:22,143
- Bad news?
641
00:34:22,144 --> 00:34:23,782
What do you mean, bad news?
642
00:34:23,783 --> 00:34:25,943
They haven't judged
the competition yet.
643
00:34:25,944 --> 00:34:28,462
The Halloween dance-off
is still underway.
644
00:34:28,463 --> 00:34:30,662
You could still win, Rags.
645
00:34:30,663 --> 00:34:32,342
- No, no, it's not that.
646
00:34:32,343 --> 00:34:33,542
It's Lil Stitches.
647
00:34:33,543 --> 00:34:34,782
- Little Stitches?
648
00:34:34,783 --> 00:34:36,062
What about him?
649
00:34:36,063 --> 00:34:37,422
- He's gone.
650
00:34:37,423 --> 00:34:38,901
- Gone?
651
00:34:38,902 --> 00:34:40,781
But Stitches and I are
performing together.
652
00:34:40,782 --> 00:34:43,141
If he's gone, then I
have no dance partner
653
00:34:43,142 --> 00:34:45,021
and no chance of
achieving my dream
654
00:34:45,021 --> 00:34:47,341
of winning the
Halloween dance-off.
655
00:34:47,342 --> 00:34:49,140
- I know, Fangs,
656
00:34:49,141 --> 00:34:50,660
but they just saw Stitches
running down the street.
657
00:34:50,661 --> 00:34:51,981
He said he couldn't
stand the pressure
658
00:34:51,982 --> 00:34:54,061
and was going back home.
659
00:34:54,062 --> 00:34:55,780
I'm sorry, Fangs.
660
00:34:55,781 --> 00:34:57,060
- It's okay, Rags.
661
00:34:57,061 --> 00:34:58,780
Thank you for telling me.
662
00:34:58,781 --> 00:35:00,420
- What are you gonna do?
663
00:35:00,420 --> 00:35:02,540
- The only thing I can do, Rags.
664
00:35:02,541 --> 00:35:05,339
I'm gonna go get Stitches
and bring him back.
665
00:35:05,340 --> 00:35:06,859
- Do you need help?
666
00:35:06,860 --> 00:35:08,179
I've already danced,
I can come with you.
667
00:35:08,180 --> 00:35:09,979
- No, I don't want to spook him.
668
00:35:09,980 --> 00:35:12,738
Stitches can be real
sensitive, you know?
669
00:35:12,739 --> 00:35:14,179
- Yeah, I know.
670
00:35:14,180 --> 00:35:16,058
He once locked himself
in the laboratory
671
00:35:16,059 --> 00:35:18,978
for a whole afternoon after
we were playing a game
672
00:35:18,979 --> 00:35:21,858
and he couldn't reach the
blue circle with his foot.
673
00:35:21,859 --> 00:35:23,498
- That sounds like Lil Stitches.
674
00:35:23,499 --> 00:35:25,217
I'm gonna go home and
see if he's there.
675
00:35:25,218 --> 00:35:26,938
If I'm not back by stage time,
676
00:35:26,939 --> 00:35:30,297
you and the lil gang try
and stall Dracula, okay?
677
00:35:30,298 --> 00:35:32,257
- Okay, good luck, Lil Fangs.
678
00:35:32,258 --> 00:35:35,057
- Thanks, Lil Rags,
I'm gonna need it.
679
00:35:35,058 --> 00:35:38,257
- Where's your dance
partner, little monster?
680
00:35:39,298 --> 00:35:40,417
- I don't know, Drac.
681
00:35:40,418 --> 00:35:42,536
She was supposed to be here.
682
00:35:42,537 --> 00:35:46,936
- Do you have anyone who can
be a last minute replacement?
683
00:35:46,937 --> 00:35:49,617
I'd hate to have
to disqualify you.
684
00:35:50,856 --> 00:35:51,936
Here I am!
685
00:35:51,937 --> 00:35:53,935
Sorry I straggled.
686
00:35:53,936 --> 00:35:58,175
- Phew, I was starting to think
you abandoned me, Lil Charm.
687
00:35:58,176 --> 00:36:00,135
- And so was I.
688
00:36:00,136 --> 00:36:04,935
In 172 Halloween dance-offs,
689
00:36:04,936 --> 00:36:09,134
I've never had to disqualify
a single competitor.
690
00:36:09,135 --> 00:36:13,134
It would have been a
shame to start now.
691
00:36:13,135 --> 00:36:14,254
- Totally.
692
00:36:14,255 --> 00:36:16,933
Well, looks like we're all set.
693
00:36:16,934 --> 00:36:18,414
Yep.
694
00:36:18,415 --> 00:36:21,534
- On that note, take
it away, lil dancers.
695
00:36:22,374 --> 00:36:23,933
- Let's do this.
696
00:36:23,934 --> 00:36:27,212
And a one, a two, a
one, two, three, four.
697
00:36:44,412 --> 00:36:47,451
What in the
world was I thinking?
698
00:36:47,452 --> 00:36:49,331
I can't dance.
699
00:36:49,332 --> 00:36:50,970
I don't even wanna dance.
700
00:36:50,971 --> 00:36:54,970
I'm a Frankenstein
monster, I stand ominously.
701
00:36:54,971 --> 00:36:56,411
I glow.
702
00:36:58,731 --> 00:37:00,530
I lumber.
703
00:37:02,210 --> 00:37:04,170
It's just not worth it.
704
00:37:04,171 --> 00:37:05,809
- There you are, Lil Stitches.
705
00:37:05,810 --> 00:37:07,210
What's going on?
706
00:37:07,210 --> 00:37:08,769
Why did you leave
without saying anything?
707
00:37:08,770 --> 00:37:10,329
- I'm sorry, Lil Fangs.
708
00:37:10,330 --> 00:37:11,849
I didn't want to embarrass you
709
00:37:11,850 --> 00:37:14,489
or ruin your shot
in the dance-off.
710
00:37:14,490 --> 00:37:18,329
So I thought it'd be
best if I just snuck out.
711
00:37:18,330 --> 00:37:20,249
- But you are my
partner, Stitches.
712
00:37:20,249 --> 00:37:22,088
You should have said something.
713
00:37:22,089 --> 00:37:24,048
- I know, I know.
714
00:37:24,049 --> 00:37:27,007
But I just couldn't
bring myself to face you.
715
00:37:27,008 --> 00:37:30,167
- Oh, Stitches,
we're buddies, pals.
716
00:37:30,168 --> 00:37:32,007
We've been through
thick and thin.
717
00:37:32,008 --> 00:37:35,287
If you need a shoulder to
lean on, I'm always here.
718
00:37:35,288 --> 00:37:37,527
- But I'd smash you, Fangs.
719
00:37:37,528 --> 00:37:40,046
I don't know my own
strength, remember?
720
00:37:40,047 --> 00:37:41,767
- Oh, right.
721
00:37:41,768 --> 00:37:43,246
There's that.
722
00:38:04,725 --> 00:38:07,285
- So I just went along with
the whole dancing thing
723
00:38:07,286 --> 00:38:09,004
because you wanted to win
724
00:38:09,005 --> 00:38:12,204
the Halloween dance-off
competition so bad, Lil Fangs.
725
00:38:12,205 --> 00:38:16,963
I never thought that I could
impress anybody by dancing.
726
00:38:16,964 --> 00:38:19,403
Heck, I'd probably
scare 'em all away,
727
00:38:19,404 --> 00:38:21,963
just like I used to
do in nursery school.
728
00:38:21,964 --> 00:38:25,203
- Nursery school was a
long time ago, Stitches.
729
00:38:25,204 --> 00:38:26,723
- It was last year.
730
00:38:26,724 --> 00:38:28,243
- Oh yeah.
731
00:38:28,244 --> 00:38:29,722
My sense of time's
been all messed up
732
00:38:29,723 --> 00:38:31,683
ever since I turned 100.
733
00:38:31,683 --> 00:38:33,282
- That's understandable.
734
00:38:33,283 --> 00:38:35,722
Our brains can
only hold so much.
735
00:38:35,723 --> 00:38:37,162
Well, and I should know.
736
00:38:37,163 --> 00:38:39,961
I've had three
brain transplants.
737
00:38:39,962 --> 00:38:42,881
- But three brain
transplants can hold a lot
738
00:38:42,882 --> 00:38:44,722
of dance knowledge, Stitches.
739
00:38:44,722 --> 00:38:48,241
Are you sure you don't have
some moves in you somewhere?
740
00:38:48,242 --> 00:38:51,722
Just enough to get us
through one performance?
741
00:38:52,761 --> 00:38:54,640
Why don't you tell me?
742
00:38:54,641 --> 00:38:56,320
I'll show you what I can do
743
00:38:56,321 --> 00:38:58,240
and you let me know
if you still want me
744
00:38:58,241 --> 00:39:00,160
to be your partner
in the dance-off.
745
00:39:00,161 --> 00:39:00,961
Deal?
746
00:39:00,961 --> 00:39:01,761
- Deal.
747
00:39:01,762 --> 00:39:03,240
- Be honest.
748
00:39:03,241 --> 00:39:04,280
- I will.
749
00:39:04,280 --> 00:39:05,280
- Okay.
750
00:39:05,281 --> 00:39:06,920
Here goes.
751
00:39:06,920 --> 00:39:08,799
- Don't sing it, bring it.
752
00:39:08,800 --> 00:39:10,559
- Don't worry,
753
00:39:10,560 --> 00:39:13,119
you definitely don't wanna
hear my singing voice.
754
00:39:19,799 --> 00:39:20,758
- Whoa.
755
00:39:54,756 --> 00:39:57,475
- Hey, looks like we made it
just in time, Little Stitches.
756
00:39:57,476 --> 00:40:00,675
I think these guys are the last
performers before we go on.
757
00:40:00,676 --> 00:40:04,355
Then it's our turn to
show 'em what we've got.
758
00:40:04,356 --> 00:40:05,834
- Great.
759
00:40:05,835 --> 00:40:07,408
I hope you're right
about this, Lil Fangs.
760
00:40:08,116 --> 00:40:10,274
And I hope I don't let you down.
761
00:40:10,275 --> 00:40:11,714
- Trust me, buddy.
762
00:40:11,715 --> 00:40:13,794
Besides, we're only dancing.
763
00:40:13,795 --> 00:40:15,554
What can go wrong?
764
00:40:19,515 --> 00:40:21,354
- There you are, Lil Fangs.
765
00:40:22,714 --> 00:40:24,953
Where have you been
hiding, my boy?
766
00:40:24,954 --> 00:40:26,633
- I wasn't hiding.
767
00:40:26,634 --> 00:40:28,752
I've been here the
whole time, Pop.
768
00:40:28,753 --> 00:40:30,232
- Pop?
769
00:40:30,233 --> 00:40:34,632
Wait, but you mean
Dracula's your dad?
770
00:40:34,633 --> 00:40:38,152
- Shh, don't say that
too loudly, Lil Stitches.
771
00:40:38,153 --> 00:40:39,712
It's a secret.
772
00:40:39,712 --> 00:40:41,192
- I'll say.
773
00:40:41,193 --> 00:40:44,111
I've known you my whole
life and I never knew.
774
00:40:44,112 --> 00:40:46,351
- Listen, we have to
keep it hush hush,
775
00:40:46,352 --> 00:40:49,152
especially since I'm
competing on stage today.
776
00:40:49,152 --> 00:40:50,111
- Indeed.
777
00:40:51,631 --> 00:40:56,272
If the judges find out, my Lil
Fangs risks disqualification
778
00:40:57,591 --> 00:40:59,791
before he even
steps foot on stage.
779
00:41:01,391 --> 00:41:05,270
- So then, is the
Halloween dance-off fixed?
780
00:41:05,271 --> 00:41:07,589
Are you gonna win just
for dancing, Lil Fangs,
781
00:41:07,590 --> 00:41:08,829
because your dad's the host?
782
00:41:08,830 --> 00:41:10,629
- Are you kidding?
783
00:41:10,630 --> 00:41:12,789
No, Pop doesn't give me anything
784
00:41:12,790 --> 00:41:14,749
I don't work my fangs off for.
785
00:41:14,750 --> 00:41:19,550
- That's right, my boy has
to work like everybody else
786
00:41:20,429 --> 00:41:22,228
to achieve his goals.
787
00:41:22,229 --> 00:41:26,749
In fact, he must work even
harder to prove himself.
788
00:41:27,629 --> 00:41:29,388
- See what I mean?
789
00:41:29,389 --> 00:41:32,428
- I've never even publicly
revealed that we are related,
790
00:41:33,788 --> 00:41:36,347
although the resemblance
is rather striking,
791
00:41:36,348 --> 00:41:38,627
don't you think, Lil Stitches?
792
00:41:38,628 --> 00:41:42,267
Such a handsome lil
vampire my Fangs is.
793
00:41:43,668 --> 00:41:46,426
- I don't believe it,
this blows my mind!
794
00:41:46,427 --> 00:41:48,667
I'm gonna need a
fourth brain transplant
795
00:41:48,668 --> 00:41:50,106
after learning this.
796
00:41:50,107 --> 00:41:53,386
- Four brain transplants?
797
00:41:53,387 --> 00:41:54,346
Ouch.
798
00:41:55,187 --> 00:41:57,065
- This is crazy.
799
00:41:57,066 --> 00:41:59,506
It's like if I competed
in the school science fair
800
00:41:59,507 --> 00:42:02,666
with my dad, Dr. Frankenstein.
801
00:42:03,706 --> 00:42:05,785
Talk about an unfair advantage.
802
00:42:05,786 --> 00:42:10,224
- Tell your dad I
said hello, Stitches.
803
00:42:10,225 --> 00:42:11,705
- Will do, Count.
804
00:42:11,706 --> 00:42:14,744
- From one horror
icon to another.
805
00:42:14,745 --> 00:42:16,184
- Hey, look, Pop.
806
00:42:16,185 --> 00:42:17,704
I think the dancers
are wrapping up.
807
00:42:17,705 --> 00:42:21,943
- Ah, yes, time to
go to work, boys.
808
00:42:21,944 --> 00:42:26,023
I need some Blood Orange
tea when the show's over.
809
00:42:26,024 --> 00:42:28,823
I think I'm starting
to lose my voice.
810
00:42:30,304 --> 00:42:31,303
- We'll try to be
quick about it.
811
00:42:31,304 --> 00:42:33,422
- Yes, please.
812
00:42:33,423 --> 00:42:35,503
Break a leg up there, boys.
813
00:42:36,903 --> 00:42:40,862
And if it bleeds, you
know who to call first.
814
00:42:40,863 --> 00:42:41,901
- Gotcha.
815
00:42:41,902 --> 00:42:43,302
- Gimme a break, Dad.
816
00:43:16,459 --> 00:43:20,099
- Splendid, simply
splendid, both of you.
817
00:43:20,100 --> 00:43:22,778
What a crop of
choreographed contestants
818
00:43:22,779 --> 00:43:23,819
we've had this year.
819
00:43:24,899 --> 00:43:28,058
Oh, just outstanding.
820
00:43:28,059 --> 00:43:31,697
And now without any further ado,
821
00:43:31,698 --> 00:43:36,018
here's an amazingly talented
duo from beyond the grave.
822
00:43:37,738 --> 00:43:40,657
Utterly spectacular, I tell you.
823
00:43:40,658 --> 00:43:42,457
- I thought we were
gonna be low key.
824
00:43:42,458 --> 00:43:45,016
What's your dad
doing, Lil Fangs?
825
00:43:45,017 --> 00:43:48,537
- Shh, Stitches, he's
not my dad, remember?
826
00:43:48,538 --> 00:43:50,336
- Oh, okay.
827
00:43:50,337 --> 00:43:53,656
That vampire up there who
looks exactly like you?
828
00:43:53,657 --> 00:43:56,655
I don't need any more
pressure on me for this, okay?
829
00:43:56,656 --> 00:43:58,416
I'm already so nervous,
830
00:43:58,417 --> 00:44:01,136
I feel like my bolts are
gonna just rattle right out.
831
00:44:01,137 --> 00:44:04,215
- Relax, Stitches, just
breathe and follow my lead.
832
00:44:04,216 --> 00:44:06,455
Everything will be just fine.
833
00:44:06,456 --> 00:44:08,135
- Famous last words.
834
00:44:08,136 --> 00:44:11,535
- Here they are in the flesh.
835
00:44:11,535 --> 00:44:15,455
And what interesting colors
these flesh tones are.
836
00:44:17,055 --> 00:44:19,694
Lil Stitches and Lil Fangs!
837
00:44:25,214 --> 00:44:26,373
- Woo hoo!
838
00:44:26,374 --> 00:44:28,173
Go get 'em, guys.
839
00:44:28,174 --> 00:44:29,533
- Knock 'em dead.
840
00:45:12,490 --> 00:45:15,569
- Whoa, what moves
that Lil Stitches has.
841
00:45:15,570 --> 00:45:16,529
Who knew?
842
00:45:17,450 --> 00:45:19,249
- Not me.
843
00:45:19,250 --> 00:45:20,969
You know, these guys could
run away with this contest.
844
00:45:20,970 --> 00:45:22,169
They could win it all.
845
00:45:22,170 --> 00:45:23,608
- You think so?
846
00:45:23,609 --> 00:45:26,768
Oh, I'd be so happy
for them, Rags.
847
00:45:26,769 --> 00:45:28,249
- What about you?
848
00:45:28,250 --> 00:45:29,368
Don't you want the
judges to pick you?
849
00:45:29,369 --> 00:45:30,688
Don't you wanna win?
850
00:45:30,689 --> 00:45:33,048
- Meh, winning's overrated.
851
00:45:33,049 --> 00:45:35,847
This whole week's
been super fun.
852
00:45:35,848 --> 00:45:39,447
Planning, practicing, and
rehearsing with my friends.
853
00:45:39,448 --> 00:45:41,287
That's the best.
854
00:45:41,288 --> 00:45:44,007
It's the experiences that count.
855
00:45:44,008 --> 00:45:46,126
Did you say Count?
856
00:46:00,887 --> 00:46:02,965
You did
it, Stitches, you did it.
857
00:46:02,966 --> 00:46:05,125
We did it, Fangs.
858
00:46:05,126 --> 00:46:08,166
My goodness, my
medallion is.
859
00:46:09,565 --> 00:46:11,484
What a performance!
860
00:46:11,485 --> 00:46:15,084
These two are gonna
be a comeback to
beat, let me tell you.
861
00:46:15,085 --> 00:46:16,324
Yes.
862
00:46:17,685 --> 00:46:20,284
I understand the
judges' tallies are in.
863
00:46:20,285 --> 00:46:23,604
That's record time,
ladies and gentlemen
864
00:46:23,605 --> 00:46:25,763
and lil monsters alike.
865
00:46:25,764 --> 00:46:27,645
We have a winner!
866
00:46:29,844 --> 00:46:31,163
- Yikes!
867
00:46:31,164 --> 00:46:32,523
I did my best.
868
00:46:32,524 --> 00:46:33,723
Good luck, Fangs.
869
00:46:33,724 --> 00:46:35,403
- Break a leg, Stitches.
870
00:46:35,404 --> 00:46:37,483
It's bad luck to say good luck.
871
00:46:37,484 --> 00:46:38,563
Oh, right.
872
00:46:40,883 --> 00:46:42,442
- And the winner
873
00:46:42,443 --> 00:46:46,963
of the 2019 Halloween
dance-off competition is
874
00:46:49,922 --> 00:46:51,681
Mittens!
875
00:46:54,202 --> 00:46:55,161
Mittens?
876
00:46:58,842 --> 00:47:01,681
Oh, you're mittens?
877
00:47:04,001 --> 00:47:06,920
- I don't remember seeing
that reindeer dance.
878
00:47:06,921 --> 00:47:08,400
- Me neither.
879
00:47:08,401 --> 00:47:10,080
- I don't believe
what I'm seeing.
880
00:47:10,081 --> 00:47:13,000
Was the Halloween
dance-off just won
881
00:47:13,001 --> 00:47:15,399
by a Christmas reindeer?
882
00:47:15,400 --> 00:47:18,959
- I don't seem to remember
seeing you dance, lil reindeer,
883
00:47:18,960 --> 00:47:22,360
nor do any of our audience
members here today.
884
00:47:23,960 --> 00:47:27,598
Would you care to
refresh our memories?
62518
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.