All language subtitles for Hoshi.Furu.Yoru.ni.EP08.1080p.ABEMA-TV.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,000 --> 00:00:05,000
(佐々木深夜)煙いな…。
2
00:00:05,000 --> 00:00:08,000
(伴 宗一郎)あんたが殺したのか?
3
00:00:10,000 --> 00:00:12,000
答えろよ…。
4
00:00:12,000 --> 00:00:14,000
人殺しだよ! 人殺しだよ!
5
00:00:14,000 --> 00:00:16,000
どこまで上から見てんだよ!
6
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
被害者なんだよ! 俺が!!
7
00:00:23,000 --> 00:00:27,000
(すすり泣き)
8
00:00:27,000 --> 00:00:30,000
(泣き声)
9
00:00:30,000 --> 00:00:31,000
(泣き声)
10
00:00:31,000 --> 00:00:41,000
(泣き声)
11
00:00:41,000 --> 00:00:44,000
(雪宮 鈴)〈なんでだろう?〉
12
00:00:44,000 --> 00:00:48,000
〈あの人も
13
00:00:44,000 --> 00:00:48,000
ここにいたらよかったのかなと→
14
00:00:48,000 --> 00:00:50,000
ふと思った…〉
15
00:00:50,000 --> 00:01:00,000
♬〜
16
00:01:00,000 --> 00:01:14,000
♬〜
17
00:01:14,000 --> 00:01:18,000
(伴 静空の泣き声)
18
00:01:18,000 --> 00:01:24,000
(泣き声)
19
00:01:18,000 --> 00:01:24,000
(伴の嗚咽)
20
00:01:24,000 --> 00:01:30,000
♬〜
21
00:01:30,000 --> 00:01:33,000
♬〜
22
00:01:33,000 --> 00:01:35,000
(静空の笑い声)
23
00:01:35,000 --> 00:01:44,000
(携帯電話の振動音)
24
00:01:45,000 --> 00:01:49,000
「弁護士の今村です。
25
00:01:45,000 --> 00:01:49,000
伴さんですよね?」
26
00:01:52,000 --> 00:01:56,000
「裁判所が
27
00:01:52,000 --> 00:01:56,000
控訴取り下げを勧めてきました」
28
00:01:58,000 --> 00:02:00,000
「もしもし?」
29
00:02:00,000 --> 00:02:03,000
「正直なところ申し上げて→
30
00:02:03,000 --> 00:02:07,000
このまま控訴審を闘っても
31
00:02:03,000 --> 00:02:07,000
勝てないと思うんです」
32
00:02:07,000 --> 00:02:09,000
「いかが致しますか?」
33
00:02:10,000 --> 00:02:13,000
(おもちゃで遊ぶ音)
34
00:02:10,000 --> 00:02:13,000
(静空の笑い声)
35
00:02:13,000 --> 00:02:15,000
静かにしろ!!
36
00:02:15,000 --> 00:02:17,000
(静空の泣き声)
37
00:02:17,000 --> 00:02:20,000
(今村)「伴さん? もしもし?」
38
00:02:20,000 --> 00:02:22,000
「もしもし?」
39
00:02:22,000 --> 00:02:26,000
(静空の泣き声)
40
00:02:22,000 --> 00:02:26,000
(今村)「もしもし? 伴さん?」
41
00:02:26,000 --> 00:02:30,000
♬〜
42
00:02:30,000 --> 00:02:41,000
♬〜
43
00:02:41,000 --> 00:02:44,000
残念ながら
44
00:02:41,000 --> 00:02:44,000
お亡くなりになりました。
45
00:02:46,000 --> 00:02:48,000
ᗕハハハハ…!
46
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
こっちも…?
47
00:02:50,000 --> 00:02:58,000
♬〜
48
00:02:58,000 --> 00:03:00,000
(キーボードを打つ音)
49
00:03:00,000 --> 00:03:05,000
(キーボードを打つ音)
50
00:03:07,000 --> 00:03:09,000
(佐々木)早く 中へ!
51
00:03:09,000 --> 00:03:22,000
♬〜
52
00:03:22,000 --> 00:03:24,000
(窓ガラスが割れる音)
53
00:03:24,000 --> 00:03:27,000
(窓ガラスが割れる音)
54
00:03:28,000 --> 00:03:30,000
(キーボードを打つ音)
55
00:03:30,000 --> 00:03:38,000
♬〜
56
00:03:38,000 --> 00:03:41,000
なんで お前が幸せなんだ…。
57
00:03:45,000 --> 00:03:50,000
なんで お前が幸せなんだ…。
58
00:03:53,000 --> 00:03:57,000
(静空)お父さん 星がきれい。
59
00:03:59,000 --> 00:04:00,000
星。
60
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
星。
61
00:04:01,000 --> 00:04:03,000
星。
62
00:04:07,000 --> 00:04:11,000
静空 それ 誰に習ったの?
63
00:04:12,000 --> 00:04:16,000
う〜ん…。
64
00:04:20,000 --> 00:04:27,000
♬〜
65
00:04:27,000 --> 00:04:29,000
(静空)星。
66
00:04:29,000 --> 00:04:30,000
星。
67
00:04:30,000 --> 00:04:31,000
星。
68
00:04:31,000 --> 00:04:51,000
♬〜
69
00:04:51,000 --> 00:04:53,000
う〜ん…。
70
00:04:53,000 --> 00:05:00,000
♬〜
71
00:05:00,000 --> 00:05:01,000
♬〜
72
00:05:01,000 --> 00:05:03,000
(においを嗅ぐ音)
73
00:05:03,000 --> 00:05:09,000
ん…?
74
00:05:09,000 --> 00:05:22,000
♬〜
75
00:05:35,000 --> 00:05:37,000
おはよう。
76
00:05:39,000 --> 00:05:42,000
ねえ なんか
77
00:05:39,000 --> 00:05:42,000
朝から すっごい豪華じゃない?
78
00:05:42,000 --> 00:05:45,000
うわっ な…! 何? 見えない…。
79
00:05:47,000 --> 00:05:49,000
いただきまーす。
80
00:05:49,000 --> 00:05:51,000
へえ〜。
81
00:05:51,000 --> 00:05:53,000
これ…。
82
00:05:56,000 --> 00:06:00,000
う〜ん!
83
00:05:56,000 --> 00:06:00,000
これ めちゃくちゃおいしい!
84
00:06:03,000 --> 00:06:05,000
ふ〜ん。
85
00:06:05,000 --> 00:06:07,000
おいしい。 …ん?
86
00:06:09,000 --> 00:06:11,000
ああ… 全然。
87
00:06:29,000 --> 00:06:30,000
アハハ…。
88
00:06:30,000 --> 00:06:31,000
アハハ…。
89
00:06:31,000 --> 00:06:34,000
他には なんの料理が得意なの?
90
00:06:38,000 --> 00:06:40,000
ん?
91
00:06:44,000 --> 00:06:46,000
ん?
92
00:06:48,000 --> 00:06:50,000
えっ? 待って 待って…。
93
00:06:50,000 --> 00:06:53,000
全然わかんない。
94
00:06:50,000 --> 00:06:53,000
もう一回 やって。
95
00:06:55,000 --> 00:06:57,000
えっ?
96
00:06:57,000 --> 00:06:59,000
自分で食べなよ。
97
00:06:59,000 --> 00:07:00,000
♬〜
98
00:07:00,000 --> 00:07:07,000
♬〜
99
00:07:07,000 --> 00:07:09,000
もう…。
100
00:07:09,000 --> 00:07:11,000
んっ。
101
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
フフッ…。
102
00:07:17,000 --> 00:07:19,000
終わり。
103
00:07:20,000 --> 00:07:22,000
その顔…。
104
00:07:46,000 --> 00:07:48,000
フフッ…。
105
00:07:53,000 --> 00:07:56,000
順調だね。 つわりはどう?
106
00:07:56,000 --> 00:07:59,000
(伊達麻里奈)つわりは
107
00:07:56,000 --> 00:07:59,000
今は 大した事ありません。
108
00:07:59,000 --> 00:08:00,000
私は伊達さんの主治医なんだから
109
00:07:59,000 --> 00:08:00,000
遠慮しないで。
110
00:08:00,000 --> 00:08:03,000
私は伊達さんの主治医なんだから
111
00:08:00,000 --> 00:08:03,000
遠慮しないで。
112
00:08:03,000 --> 00:08:05,000
(麻里奈)はい。
113
00:08:07,000 --> 00:08:09,000
あっ あの…。
114
00:08:09,000 --> 00:08:11,000
ん?
115
00:08:11,000 --> 00:08:16,000
あの… あれから 大丈夫ですか?
116
00:08:11,000 --> 00:08:16,000
伴って男…。
117
00:08:16,000 --> 00:08:18,000
ああ… うん。
118
00:08:18,000 --> 00:08:21,000
あれからは なんにもない。
119
00:08:18,000 --> 00:08:21,000
そうですか…。
120
00:08:21,000 --> 00:08:25,000
ごめんね 怖い思いさせて。
121
00:08:21,000 --> 00:08:25,000
いえ。
122
00:08:25,000 --> 00:08:29,000
私こそ 鈴先生の力になりたいと
123
00:08:25,000 --> 00:08:29,000
思ってます。
124
00:08:29,000 --> 00:08:30,000
フフッ…。
125
00:08:29,000 --> 00:08:30,000
フフフ…。
126
00:08:30,000 --> 00:08:31,000
フフッ…。
127
00:08:30,000 --> 00:08:31,000
フフフ…。
128
00:08:31,000 --> 00:08:34,000
そういえば 彼氏 どうしてる?
129
00:08:31,000 --> 00:08:34,000
真面目に小説書いてる?
130
00:08:34,000 --> 00:08:38,000
あの… ナースが
131
00:08:34,000 --> 00:08:38,000
異世界に転生する話だっけ?
132
00:08:38,000 --> 00:08:40,000
いや それなんですけど…。
133
00:08:40,000 --> 00:08:43,000
(犬山鶴子)えっ
134
00:08:40,000 --> 00:08:43,000
うちの息子に取材したい!?
135
00:08:43,000 --> 00:08:45,000
(麻里奈)はい。
136
00:08:43,000 --> 00:08:45,000
(チャーリー)えっ!?
137
00:08:45,000 --> 00:08:48,000
シンちゃんにチャーリーの事 話したら
138
00:08:45,000 --> 00:08:48,000
すっごい興味 持っちゃって。
139
00:08:48,000 --> 00:08:51,000
次回作は 添い寝士が転生する話を
140
00:08:48,000 --> 00:08:51,000
書きたいって。
141
00:08:51,000 --> 00:08:53,000
(蜂須賀志信)不安しかないな
142
00:08:51,000 --> 00:08:53,000
そのラノベ。
143
00:08:53,000 --> 00:08:55,000
いやいや!
144
00:08:55,000 --> 00:08:58,000
いいところに目をつけましたねえ。
145
00:08:58,000 --> 00:09:00,000
添い寝セラピーは 今 海外では→
146
00:09:00,000 --> 00:09:04,000
新しい心理療法としても
147
00:09:00,000 --> 00:09:04,000
注目されてるんす。
148
00:09:04,000 --> 00:09:06,000
何を偉そうに。
149
00:09:06,000 --> 00:09:09,000
伊達っちの旦那さんも
150
00:09:06,000 --> 00:09:09,000
一度 体験してもらえれば。
151
00:09:09,000 --> 00:09:11,000
えっ… 何?
152
00:09:11,000 --> 00:09:14,000
チャーリーとシンちゃんが
153
00:09:11,000 --> 00:09:14,000
添い寝するって事!?
154
00:09:14,000 --> 00:09:16,000
うん。
155
00:09:14,000 --> 00:09:16,000
うわあ〜! それ ダメ!
156
00:09:16,000 --> 00:09:18,000
絶対にダメ!
157
00:09:18,000 --> 00:09:21,000
シンちゃんと添い寝するのは
158
00:09:18,000 --> 00:09:21,000
私だけだもん!
159
00:09:21,000 --> 00:09:23,000
あっち行け!
160
00:09:21,000 --> 00:09:23,000
(チャーリー)痛い… 痛いよ!
161
00:09:23,000 --> 00:09:25,000
もう ごめん ごめん ごめん…!
162
00:09:23,000 --> 00:09:25,000
ᗒ総長!
163
00:09:26,000 --> 00:09:28,000
怪しいの捕まえました!
164
00:09:32,000 --> 00:09:34,000
こいつらです!
165
00:09:34,000 --> 00:09:37,000
院長!
166
00:09:34,000 --> 00:09:37,000
深夜先生!
167
00:09:37,000 --> 00:09:39,000
(麻呂川三平)
168
00:09:37,000 --> 00:09:39,000
私が院長だっつっても→
169
00:09:39,000 --> 00:09:41,000
信じてくれなくて…。 アイテテ…。
170
00:09:41,000 --> 00:09:43,000
(鶴子)てめえら!
171
00:09:43,000 --> 00:09:47,000
こちらは マロニエの院長だ。
172
00:09:43,000 --> 00:09:47,000
看板 見てみろ!
173
00:09:47,000 --> 00:09:49,000
あっ…。
174
00:09:49,000 --> 00:09:53,000
(鶴子)そして こちらは
175
00:09:49,000 --> 00:09:53,000
心優しき佐々木先生だ。
176
00:09:53,000 --> 00:09:55,000
服 見てみろ!
177
00:09:53,000 --> 00:09:55,000
…あっ!
178
00:09:55,000 --> 00:09:57,000
頭 下げろ!
179
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
(一同)さーせん!!
180
00:10:02,000 --> 00:10:04,000
えっ… 何?
181
00:10:04,000 --> 00:10:07,000
(志信)あの男が また来ても
182
00:10:04,000 --> 00:10:07,000
中に入ってこられないように→
183
00:10:07,000 --> 00:10:09,000
今日から
184
00:10:07,000 --> 00:10:09,000
パトロールさせてるらしいっす。
185
00:10:09,000 --> 00:10:11,000
ああ… ええ〜…。
186
00:10:11,000 --> 00:10:14,000
(鶴子)お前らの目的は なんだ?
187
00:10:14,000 --> 00:10:18,000
マロニエ守る事だよな!?
188
00:10:14,000 --> 00:10:18,000
(一同)はい!
189
00:10:18,000 --> 00:10:22,000
命 懸けられんのか?
190
00:10:18,000 --> 00:10:22,000
懸けられねえ奴 いねえよな!?
191
00:10:22,000 --> 00:10:24,000
(一同)うおおおーっ!!
192
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
(麻呂川)いやいや…
193
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
命は懸けなくて大丈夫なんで…!
194
00:10:26,000 --> 00:10:29,000
あの…
195
00:10:26,000 --> 00:10:29,000
命は懸けなくて大丈夫なんで。
196
00:10:29,000 --> 00:10:30,000
じゃあ 持ち場 戻れ!
197
00:10:29,000 --> 00:10:30,000
(一同)はい!
198
00:10:30,000 --> 00:10:31,000
じゃあ 持ち場 戻れ!
199
00:10:30,000 --> 00:10:31,000
(一同)はい!
200
00:10:31,000 --> 00:10:33,000
失礼します!
201
00:10:33,000 --> 00:10:35,000
失礼します!
202
00:10:33,000 --> 00:10:35,000
バイバイ。
203
00:10:35,000 --> 00:10:37,000
(麻里奈)バイバイ…。
204
00:10:35,000 --> 00:10:37,000
失礼します! 行くぞ!
205
00:10:37,000 --> 00:10:40,000
総長 かっけえっす!
206
00:10:37,000 --> 00:10:40,000
ちょっと 私も入りたい。
207
00:10:40,000 --> 00:10:42,000
えっ?
208
00:10:40,000 --> 00:10:42,000
ᗕ気合 入れ直すぞ お前ら!
209
00:10:42,000 --> 00:10:44,000
ᗒいくぞ オラーッ!
210
00:10:42,000 --> 00:10:44,000
ᗒいくぞ!
211
00:10:44,000 --> 00:10:47,000
深夜先生?
212
00:10:44,000 --> 00:10:47,000
(佐々木)はい…。
213
00:10:47,000 --> 00:10:50,000
あっ… 大丈夫です。
214
00:11:55,000 --> 00:12:00,000
♬〜
215
00:12:00,000 --> 00:12:12,000
♬〜
216
00:12:12,000 --> 00:12:15,000
(北斗千明)最近 深夜さ どう?
217
00:12:12,000 --> 00:12:15,000
頑張ってる?
218
00:12:15,000 --> 00:12:19,000
はい。 だいぶ うちの病院にも
219
00:12:15,000 --> 00:12:19,000
慣れたと思います。
220
00:12:19,000 --> 00:12:21,000
患者さんからも好かれてますし。
221
00:12:21,000 --> 00:12:24,000
(千明)相変わらず
222
00:12:21,000 --> 00:12:24,000
食べ物 いっぱい買ってる?
223
00:12:24,000 --> 00:12:27,000
ああ それは…→
224
00:12:27,000 --> 00:12:29,000
そうですね。
225
00:12:29,000 --> 00:12:30,000
そっか…。
226
00:12:30,000 --> 00:12:31,000
そっか…。
227
00:12:31,000 --> 00:12:35,000
彩子の分までさ 買う癖が
228
00:12:31,000 --> 00:12:35,000
抜けないんだよね。
229
00:12:35,000 --> 00:12:37,000
う〜ん…。
230
00:12:37,000 --> 00:12:41,000
元気そうに見えるけど まだまだ
231
00:12:37,000 --> 00:12:41,000
立ち直ってないんだなって→
232
00:12:41,000 --> 00:12:43,000
たまに思い知らされるんだ。
233
00:12:43,000 --> 00:12:45,000
ああ…。
234
00:12:45,000 --> 00:12:49,000
深夜先生 仕事が終わってても
235
00:12:45,000 --> 00:12:49,000
病院に泊まる事が多くて…。
236
00:12:49,000 --> 00:12:54,000
前に家に行った時も
237
00:12:49,000 --> 00:12:54,000
何もなかったのも気になって…。
238
00:12:55,000 --> 00:12:59,000
佐々木先生って
239
00:12:55,000 --> 00:12:59,000
ミニマリストとかいう人?
240
00:12:59,000 --> 00:13:00,000
なんですか? それ。
241
00:13:00,000 --> 00:13:01,000
なんですか? それ。
242
00:13:01,000 --> 00:13:04,000
深夜の本当の家は
243
00:13:01,000 --> 00:13:04,000
東京にあるんだよ。
244
00:13:04,000 --> 00:13:07,000
えっ?
245
00:13:04,000 --> 00:13:07,000
彩子と一緒に暮らしてた家。
246
00:13:09,000 --> 00:13:11,000
遺品整理して きれいにして→
247
00:13:11,000 --> 00:13:14,000
売るなり貸すなり
248
00:13:11,000 --> 00:13:14,000
考えたほうがいいよって→
249
00:13:14,000 --> 00:13:16,000
何度も言ってるんだけどね。
250
00:13:14,000 --> 00:13:16,000
ああ…。
251
00:13:16,000 --> 00:13:19,000
もう10年だからさ。
252
00:13:19,000 --> 00:13:23,000
そろそろ整理してもいいと
253
00:13:19,000 --> 00:13:23,000
思うんだけどね…。
254
00:13:23,000 --> 00:13:25,000
ᗕ(伴)その女 人殺しですよ。
255
00:13:28,000 --> 00:13:30,000
なんで その女と
256
00:13:28,000 --> 00:13:30,000
友達やってるんですか?
257
00:13:30,000 --> 00:13:33,000
なんで その女と
258
00:13:30,000 --> 00:13:33,000
友達やってるんですか?
259
00:13:33,000 --> 00:13:37,000
その女 人殺しで→
260
00:13:37,000 --> 00:13:41,000
男を二股かけてるんですよ。
261
00:13:37,000 --> 00:13:41,000
最悪でしょ。
262
00:13:41,000 --> 00:13:43,000
ハハハハッ…!
263
00:13:43,000 --> 00:13:45,000
あなたもバカですね。
264
00:13:45,000 --> 00:13:48,000
この女の本性に気づけないなんて。
265
00:13:49,000 --> 00:13:51,000
(千明)うるせえ!
266
00:13:52,000 --> 00:13:57,000
自分がつらいからって
267
00:13:52,000 --> 00:13:57,000
逆恨みするんじゃねえ!
268
00:13:57,000 --> 00:14:00,000
(伴)逆恨み… ハハハハ…!
269
00:14:00,000 --> 00:14:02,000
これは忠告ですよ。
270
00:14:02,000 --> 00:14:05,000
あなたが あとで傷つかないように
271
00:14:02,000 --> 00:14:05,000
親切で言ってあげてるんです。
272
00:14:05,000 --> 00:14:07,000
北斗さん いいですから…。
273
00:14:07,000 --> 00:14:09,000
僕の妻は この女に殺されたんだ!
274
00:14:09,000 --> 00:14:12,000
僕らみたいな夫婦が
275
00:14:09,000 --> 00:14:12,000
二度と出ないように→
276
00:14:12,000 --> 00:14:15,000
この女は
277
00:14:12,000 --> 00:14:15,000
追放しなきゃいけないんだ。
278
00:14:15,000 --> 00:14:19,000
いい大人が…
279
00:14:15,000 --> 00:14:19,000
他にする事ないんかい!
280
00:14:19,000 --> 00:14:24,000
そんなんだから いつまで経っても
281
00:14:19,000 --> 00:14:24,000
幸せになれないんだよ!
282
00:14:24,000 --> 00:14:27,000
お前と同じような境遇でも→
283
00:14:27,000 --> 00:14:30,000
頑張ってる奴だって いるんだよ!
284
00:14:30,000 --> 00:14:35,000
それに 鈴先生は独身だぞ。
285
00:14:30,000 --> 00:14:35,000
二股かけて 何が悪い!
286
00:14:35,000 --> 00:14:38,000
とっとと消えろ
287
00:14:35,000 --> 00:14:38,000
このストーカー野郎!
288
00:14:38,000 --> 00:14:40,000
行きましょう… 行きましょう…。
289
00:14:47,000 --> 00:14:50,000
(荒い息)
290
00:14:50,000 --> 00:14:54,000
すまん…。 完全に言いすぎた…。
291
00:14:54,000 --> 00:14:58,000
ハハハッ… いえ。
292
00:14:54,000 --> 00:14:58,000
ありがとうございました。
293
00:14:58,000 --> 00:15:00,000
(千明)あいつさ→
294
00:15:00,000 --> 00:15:04,000
鈴先生の事をつけ回すのが
295
00:15:00,000 --> 00:15:04,000
生きがいになってるのかな?
296
00:15:04,000 --> 00:15:06,000
大丈夫?
297
00:15:06,000 --> 00:15:08,000
はい。
298
00:15:08,000 --> 00:15:14,000
でも あの人 私の事
299
00:15:08,000 --> 00:15:14,000
傷つけようとか 殺そうとか→
300
00:15:14,000 --> 00:15:17,000
そういう感じじゃないような気が
301
00:15:14,000 --> 00:15:17,000
するんです。
302
00:15:17,000 --> 00:15:19,000
どういう事?
303
00:15:19,000 --> 00:15:24,000
うまく言えないんですけど…→
304
00:15:24,000 --> 00:15:27,000
彼も闘ってるような気が
305
00:15:24,000 --> 00:15:27,000
するんです。
306
00:15:28,000 --> 00:15:30,000
やめて! その人のおなかには
307
00:15:28,000 --> 00:15:30,000
赤ちゃんがいるの!!
308
00:15:30,000 --> 00:15:31,000
やめて! その人のおなかには
309
00:15:30,000 --> 00:15:31,000
赤ちゃんがいるの!!
310
00:15:37,000 --> 00:15:40,000
案外 強いね 鈴先生。
311
00:15:40,000 --> 00:15:44,000
そんな事ないですよ。
312
00:15:40,000 --> 00:15:44,000
この前も びーびー泣きましたし。
313
00:15:44,000 --> 00:15:46,000
そうなの?
314
00:15:44,000 --> 00:15:46,000
はい。
315
00:15:46,000 --> 00:15:50,000
翌日 ブサイクになりました。
316
00:15:46,000 --> 00:15:50,000
ハハッ…。
317
00:15:50,000 --> 00:15:55,000
でも そっか。
318
00:15:50,000 --> 00:15:55,000
ちゃんと泣けてんだ。
319
00:15:56,000 --> 00:15:59,000
なら よかったよ。
320
00:15:59,000 --> 00:16:00,000
♬〜
321
00:16:00,000 --> 00:16:14,000
♬〜
322
00:16:17,000 --> 00:16:21,000
あっ… 先生。
323
00:16:21,000 --> 00:16:26,000
先生 あんた
324
00:16:21,000 --> 00:16:26,000
あの女に 二股かけられてますよ。
325
00:16:26,000 --> 00:16:28,000
知ってます?
326
00:16:29,000 --> 00:16:30,000
そちらも遊びなら
327
00:16:29,000 --> 00:16:30,000
いいんですけど…。
328
00:16:30,000 --> 00:16:32,000
そちらも遊びなら
329
00:16:30,000 --> 00:16:32,000
いいんですけど…。
330
00:16:34,000 --> 00:16:38,000
医者だもんなあ…。
331
00:16:38,000 --> 00:16:44,000
あんた 顔もいいし…
332
00:16:38,000 --> 00:16:44,000
やりたい放題か。
333
00:16:45,000 --> 00:16:50,000
いいな ぜ〜んぶ持ってて。
334
00:16:53,000 --> 00:16:55,000
ああ…。
335
00:16:55,000 --> 00:16:59,000
あっ もしかして
336
00:16:55,000 --> 00:16:59,000
あんたは結婚してて→
337
00:16:59,000 --> 00:17:00,000
不倫してるパターンか。
338
00:17:00,000 --> 00:17:01,000
不倫してるパターンか。
339
00:17:01,000 --> 00:17:04,000
ハハハ… 最低だな。
340
00:17:08,000 --> 00:17:13,000
僕の妻は… 死にました。
341
00:17:16,000 --> 00:17:23,000
(佐々木)
342
00:17:16,000 --> 00:17:23,000
出産の時 子供と一緒に…。
343
00:17:23,000 --> 00:17:27,000
僕一人だけを残して…。
344
00:17:27,000 --> 00:17:30,000
だから あなたの気持ち
345
00:17:27,000 --> 00:17:30,000
少しだけ わかる気がします。
346
00:17:30,000 --> 00:17:35,000
だから あなたの気持ち
347
00:17:30,000 --> 00:17:35,000
少しだけ わかる気がします。
348
00:17:41,000 --> 00:17:44,000
わからないよ!
349
00:17:44,000 --> 00:17:48,000
あんた 医者だろ。 違うだろ。
350
00:17:48,000 --> 00:17:50,000
一緒にすんな!
351
00:17:56,000 --> 00:18:00,000
僕が医者になろうと思ったのは
352
00:17:56,000 --> 00:18:00,000
妻と子供が死んだあとです。
353
00:18:00,000 --> 00:18:03,000
僕が医者になろうと思ったのは
354
00:18:00,000 --> 00:18:03,000
妻と子供が死んだあとです。
355
00:18:03,000 --> 00:18:06,000
何? それ…。
356
00:18:06,000 --> 00:18:10,000
えっ? 意味わかんない…。
357
00:18:10,000 --> 00:18:13,000
俺も医者になればよかった
358
00:18:10,000 --> 00:18:13,000
って事か?
359
00:18:13,000 --> 00:18:16,000
冗談にもならない。
360
00:18:16,000 --> 00:18:19,000
何 一人で乗り越えた顔
361
00:18:16,000 --> 00:18:19,000
してんだよ。
362
00:18:19,000 --> 00:18:23,000
気持ち悪いよ! 気持ち悪い…。
363
00:18:25,000 --> 00:18:30,000
(佐々木)僕が医者になろうと
364
00:18:25,000 --> 00:18:30,000
思ったのは 多分…→
365
00:18:30,000 --> 00:18:31,000
(佐々木)僕が医者になろうと
366
00:18:30,000 --> 00:18:31,000
思ったのは 多分…→
367
00:18:31,000 --> 00:18:33,000
復讐のためです。
368
00:18:35,000 --> 00:18:37,000
復讐…?
369
00:18:42,000 --> 00:18:44,000
失礼します。
370
00:18:46,000 --> 00:18:54,000
♬〜
371
00:19:09,000 --> 00:19:11,000
そうなのかな…。
372
00:19:21,000 --> 00:19:23,000
深夜先生も?
373
00:19:27,000 --> 00:19:29,000
う〜ん…。
374
00:19:29,000 --> 00:19:30,000
最近 ちょっと変なんだよね。
375
00:19:30,000 --> 00:19:33,000
最近 ちょっと変なんだよね。
376
00:19:33,000 --> 00:19:36,000
元気ないっていうか…。
377
00:19:36,000 --> 00:19:41,000
深夜先生 奥さんと住んでた家→
378
00:19:41,000 --> 00:19:44,000
10年も
379
00:19:41,000 --> 00:19:44,000
そのまんまにしてるんだって。
380
00:19:45,000 --> 00:19:49,000
深夜先生も あの人も→
381
00:19:49,000 --> 00:19:54,000
心の遺品整理が
382
00:19:49,000 --> 00:19:54,000
必要なのかなって…。
383
00:19:58,000 --> 00:20:00,000
えっ 何を?
384
00:20:06,000 --> 00:20:09,000
抱きしめるの?
385
00:20:13,000 --> 00:20:15,000
えっ?
386
00:20:23,000 --> 00:20:28,000
今日は 腕枕付きの添い寝
387
00:20:23,000 --> 00:20:28,000
してもらおうかなあ。
388
00:20:33,000 --> 00:20:35,000
なんでもない。
389
00:20:36,000 --> 00:20:39,000
あれ? もう酔ったかも…。
390
00:20:44,000 --> 00:20:46,000
何してんの?
391
00:20:49,000 --> 00:20:51,000
うっ…!
392
00:20:51,000 --> 00:20:53,000
フフッ…。
393
00:20:53,000 --> 00:21:00,000
♬〜
394
00:21:00,000 --> 00:21:08,000
♬〜
395
00:21:08,000 --> 00:21:11,000
(ソファから落ちる音)
396
00:21:08,000 --> 00:21:11,000
フフッ…。
397
00:21:11,000 --> 00:21:14,000
ハハハハ…!
398
00:21:14,000 --> 00:21:18,000
大丈夫? ハハハハ…!
399
00:21:18,000 --> 00:21:30,000
♬〜
400
00:21:30,000 --> 00:21:43,000
♬〜
401
00:21:43,000 --> 00:22:00,000
♬〜
402
00:22:00,000 --> 00:22:08,000
♬〜
403
00:22:08,000 --> 00:22:10,000
(ドアの開く音)
404
00:22:10,000 --> 00:22:12,000
(服部洋美)あれ?
405
00:22:10,000 --> 00:22:12,000
社長 早いですね。
406
00:22:12,000 --> 00:22:14,000
うん おはよう。
407
00:22:14,000 --> 00:22:16,000
(洋美)あっ そうだ!
408
00:22:16,000 --> 00:22:18,000
社長 ちょっと…
409
00:22:16,000 --> 00:22:18,000
これ 何 買ったんですか?
410
00:22:18,000 --> 00:22:20,000
(千明)えっ?
411
00:22:20,000 --> 00:22:22,000
(洋美)100万って 何?
412
00:22:22,000 --> 00:22:25,000
(千明)あっ! 桁 間違えてんな…。
413
00:22:25,000 --> 00:22:27,000
(洋美)信じられない もう…
414
00:22:25,000 --> 00:22:27,000
ちょっと!
415
00:22:27,000 --> 00:22:29,000
(千明)どうしよう…
416
00:22:27,000 --> 00:22:29,000
これ キャンセルできるかな?
417
00:22:39,000 --> 00:22:41,000
(麻呂川)やっほー!
418
00:22:41,000 --> 00:22:44,000
ああ 院長…。
419
00:22:41,000 --> 00:22:44,000
ハハハ…。
420
00:22:44,000 --> 00:22:51,000
いや〜 今日は風がないから
421
00:22:44,000 --> 00:22:51,000
海が穏やかだね。
422
00:22:51,000 --> 00:22:55,000
(佐々木)あっ すいません…。
423
00:22:51,000 --> 00:22:55,000
こんなとこでサボってて。
424
00:22:55,000 --> 00:22:57,000
いいよ いいよ。
425
00:22:57,000 --> 00:23:00,000
うちは 一分一秒を争う
426
00:22:57,000 --> 00:23:00,000
救急病院じゃないからね。
427
00:23:00,000 --> 00:23:01,000
うちは 一分一秒を争う
428
00:23:00,000 --> 00:23:01,000
救急病院じゃないからね。
429
00:23:04,000 --> 00:23:07,000
マロニエが
430
00:23:04,000 --> 00:23:07,000
患者さんにとって→
431
00:23:07,000 --> 00:23:11,000
いいクリニックでありたい
432
00:23:07,000 --> 00:23:11,000
っていうのは当然だけど→
433
00:23:11,000 --> 00:23:13,000
私はね…→
434
00:23:13,000 --> 00:23:19,000
ここが スタッフみんなにとっての
435
00:23:13,000 --> 00:23:19,000
帰る場所であってほしいの。
436
00:23:19,000 --> 00:23:25,000
師長は ここでチャーリーを産んで
437
00:23:19,000 --> 00:23:25,000
それから働き始めたんだけど→
438
00:23:25,000 --> 00:23:30,000
チャーリーが暴れてる頃はね
439
00:23:25,000 --> 00:23:30,000
よくここに避難して 泊まってた。
440
00:23:30,000 --> 00:23:33,000
師長にとっては ここが→
441
00:23:33,000 --> 00:23:37,000
シェルターでもあり
442
00:23:33,000 --> 00:23:37,000
実家みたいなものなの。
443
00:23:39,000 --> 00:23:46,000
雪宮先生も 裁判を抱えて
444
00:23:39,000 --> 00:23:46,000
大学病院に居づらくなって…。
445
00:23:46,000 --> 00:23:50,000
つらそうだったけど…→
446
00:23:50,000 --> 00:23:53,000
今は よく笑うよね。
447
00:23:53,000 --> 00:23:55,000
みんなも
448
00:23:53,000 --> 00:23:55,000
彼女を頼りにしてるし→
449
00:23:55,000 --> 00:23:59,000
今では もう
450
00:23:55,000 --> 00:23:59,000
なくてはならない存在。
451
00:24:02,000 --> 00:24:06,000
佐々木先生も
452
00:24:02,000 --> 00:24:06,000
ここで働きながら→
453
00:24:06,000 --> 00:24:10,000
ゆっくり
454
00:24:06,000 --> 00:24:10,000
進み方を見つけたらいい。
455
00:24:10,000 --> 00:24:14,000
家に帰る気がしない日は
456
00:24:10,000 --> 00:24:14,000
泊まってもいいし→
457
00:24:14,000 --> 00:24:16,000
院長んち 来てもいいんだよ。
458
00:24:16,000 --> 00:24:20,000
ああ… それは ちょっと
459
00:24:16,000 --> 00:24:20,000
申し訳ないです。
460
00:24:22,000 --> 00:24:25,000
(麻呂川)僕の経験上ね→
461
00:24:25,000 --> 00:24:29,000
休むと もっとつらくなる
462
00:24:25,000 --> 00:24:29,000
場合があるからね。
463
00:24:29,000 --> 00:24:30,000
変わらず 病院おいでよ。
464
00:24:30,000 --> 00:24:32,000
変わらず 病院おいでよ。
465
00:24:34,000 --> 00:24:39,000
何があっても 目の前の仕事に
466
00:24:34,000 --> 00:24:39,000
全力投球してたら→
467
00:24:39,000 --> 00:24:42,000
いつか
468
00:24:39,000 --> 00:24:42,000
問題は解決していくもんだよ。
469
00:24:45,000 --> 00:24:51,000
僕は このまま 医者を続けてても
470
00:24:45,000 --> 00:24:51,000
いいんでしょうか…。
471
00:24:52,000 --> 00:24:55,000
(麻呂川)さあ どうかな。
472
00:24:55,000 --> 00:24:57,000
ちなみに 僕はワイフに→
473
00:24:57,000 --> 00:24:59,000
「あなたが医者なんて
474
00:24:57,000 --> 00:24:59,000
信じられない」って→
475
00:24:59,000 --> 00:25:00,000
よく言われる。 ハハハハ…!
476
00:25:00,000 --> 00:25:03,000
よく言われる。 ハハハハ…!
477
00:25:03,000 --> 00:25:08,000
でも まあ 佐々木先生は
478
00:25:03,000 --> 00:25:08,000
産婦人科→
479
00:25:08,000 --> 00:25:11,000
案外 向いてると思うけどね。
480
00:25:11,000 --> 00:25:14,000
ああ…。
481
00:25:11,000 --> 00:25:14,000
(麻呂川)ハハ… な〜んちゃって。
482
00:25:14,000 --> 00:25:18,000
よーし! 午前中のお産は
483
00:25:14,000 --> 00:25:18,000
雪宮先生 やってくれたし→
484
00:25:18,000 --> 00:25:21,000
午後は 釣りにでも行こうかな。
485
00:25:21,000 --> 00:25:30,000
♬〜
486
00:25:30,000 --> 00:25:32,000
(佐藤 春)下 終わったよ。
487
00:25:30,000 --> 00:25:32,000
(桃野拓郎)あっ 春さん。
488
00:25:32,000 --> 00:25:34,000
(桃野)こっち お願いします。
489
00:25:32,000 --> 00:25:34,000
はい。
490
00:25:57,000 --> 00:25:59,000
えっ 何してるんですか?
491
00:26:02,000 --> 00:26:04,000
(桃野)えーっ!
492
00:26:02,000 --> 00:26:04,000
出た。
493
00:26:04,000 --> 00:26:06,000
(桃野)おお〜!
494
00:26:11,000 --> 00:26:14,000
(桃野)こ… これ
495
00:26:11,000 --> 00:26:14,000
も… もらえたりするんですかね?
496
00:26:14,000 --> 00:26:17,000
ダ… ダメか。
497
00:26:14,000 --> 00:26:17,000
でも! で で… でも→
498
00:26:17,000 --> 00:26:20,000
これ 警察に届けたら
499
00:26:17,000 --> 00:26:20,000
謝礼の3パーとかもらえる…?
500
00:26:20,000 --> 00:26:22,000
「でも」じゃない。
501
00:26:20,000 --> 00:26:22,000
もらえるわけねえだろ。
502
00:26:22,000 --> 00:26:24,000
ええ〜…。
503
00:26:30,000 --> 00:26:32,000
(桃野)えっ? なんと…?
504
00:26:32,000 --> 00:26:36,000
俺が 天才遺品整理士だって話。
505
00:26:36,000 --> 00:26:38,000
(桃野)フウ〜!
506
00:26:36,000 --> 00:26:38,000
フウ〜!
507
00:27:35,000 --> 00:27:37,000
はっ?
508
00:28:22,000 --> 00:28:25,000
あっ… 大丈夫ですか?
509
00:28:25,000 --> 00:28:27,000
わかりますか?
510
00:28:31,000 --> 00:28:33,000
(佐々木)ああっ…。
511
00:28:37,000 --> 00:28:39,000
誰か! 救急車 お願いします!
512
00:28:57,066 --> 00:29:00,000
俺 一星の友達なんだけど
513
00:28:57,066 --> 00:29:00,000
ここで何してるの?
514
00:29:00,000 --> 00:29:01,066
俺 一星の友達なんだけど
515
00:29:00,000 --> 00:29:01,066
ここで何してるの?
516
00:29:01,066 --> 00:29:05,066
お父さんが 私を捨てたの。
517
00:29:05,066 --> 00:29:07,066
えっ…?
518
00:29:18,066 --> 00:29:21,066
お父さんに捨てられたって
519
00:29:18,066 --> 00:29:21,066
どういう事?
520
00:29:22,066 --> 00:29:25,066
大丈夫。 迎えに来るから。
521
00:29:25,066 --> 00:29:28,066
誰が?
522
00:29:25,066 --> 00:29:28,066
お父さん。
523
00:29:31,066 --> 00:29:34,066
お父さんに捨てられたんだよね?
524
00:29:35,066 --> 00:29:41,066
お父さんは いつも
525
00:29:35,066 --> 00:29:41,066
私を捨てて 迎えに来るの。
526
00:29:53,066 --> 00:29:57,066
ねえねえ
527
00:29:53,066 --> 00:29:57,066
また これ 教えて。
528
00:30:03,066 --> 00:30:08,066
(携帯電話の振動音)
529
00:30:10,066 --> 00:30:13,066
「あっ… もしもし 一星さん。
530
00:30:10,066 --> 00:30:13,066
もし違ったら ごめんなさい」
531
00:30:13,066 --> 00:30:15,066
「あの…
532
00:30:13,066 --> 00:30:15,066
この方 お知り合いですか?」
533
00:30:19,066 --> 00:30:21,066
「柊さんという方で→
534
00:30:21,066 --> 00:30:23,066
手話をなさるので
535
00:30:21,066 --> 00:30:23,066
もしかしてと思って」
536
00:30:23,066 --> 00:30:25,066
一星のばあちゃんです。
537
00:30:25,066 --> 00:30:27,066
「あっ 佐藤さん!」
538
00:30:27,066 --> 00:30:30,000
「あの… おばあさま
539
00:30:27,066 --> 00:30:30,000
スーパーで倒れられて→
540
00:30:30,000 --> 00:30:31,066
「あの… おばあさま
541
00:30:30,000 --> 00:30:31,066
スーパーで倒れられて→
542
00:30:31,066 --> 00:30:35,066
今から 救急車で
543
00:30:31,066 --> 00:30:35,066
海平南病院へ向かいます」
544
00:30:42,066 --> 00:30:44,066
あっ 一星 車…!
545
00:30:46,066 --> 00:30:48,066
なんかあったんすか?
546
00:30:49,066 --> 00:30:51,066
(桃野)あれ?
547
00:30:51,066 --> 00:30:54,066
誰かな? この子は。 ん?
548
00:30:54,066 --> 00:31:00,000
♬〜
549
00:31:00,000 --> 00:31:14,066
♬〜
550
00:31:18,066 --> 00:31:21,066
ああ… 私 手話できなくて…。
551
00:31:21,066 --> 00:31:23,066
こ… これに…。
552
00:31:23,066 --> 00:31:26,066
(佐々木)一星! 一星…。
553
00:31:26,066 --> 00:31:28,066
大丈夫…。
554
00:31:29,066 --> 00:31:30,000
大丈夫。
555
00:31:30,000 --> 00:31:31,066
大丈夫。
556
00:31:32,066 --> 00:31:34,066
あっ…。
557
00:31:35,066 --> 00:31:41,066
急性心筋梗塞… カテーテル…。
558
00:31:41,066 --> 00:31:47,066
♬〜
559
00:31:51,066 --> 00:32:00,000
(心電図モニターの音)
560
00:32:00,000 --> 00:32:09,066
(心電図モニターの音)
561
00:32:27,066 --> 00:32:29,066
(走ってくる音)
562
00:32:27,066 --> 00:32:29,066
どう?
563
00:32:29,066 --> 00:32:30,000
大丈夫です。
564
00:32:29,066 --> 00:32:30,000
あとは お願いします。
565
00:32:30,000 --> 00:32:32,066
大丈夫です。
566
00:32:30,000 --> 00:32:32,066
あとは お願いします。
567
00:32:56,066 --> 00:33:00,000
♬〜
568
00:33:00,000 --> 00:33:15,066
♬〜
569
00:33:15,066 --> 00:33:30,000
♬〜
570
00:33:30,000 --> 00:33:34,066
♬〜
571
00:33:38,000 --> 00:33:42,000
深夜先生がスーパーにいるなんて
572
00:33:38,000 --> 00:33:42,000
奇跡。
573
00:33:42,000 --> 00:33:46,000
(佐々木)運良くAEDがあって
574
00:33:42,000 --> 00:33:46,000
本当によかったです。
575
00:33:46,000 --> 00:33:50,000
ありがとうございました。
576
00:33:46,000 --> 00:33:50,000
いや… とんでもないです。
577
00:33:55,000 --> 00:33:58,000
何か 私にできる事ない?
578
00:33:58,000 --> 00:34:00,000
えっ…?
579
00:34:01,000 --> 00:34:03,000
添い寝でもしようか?
580
00:34:03,000 --> 00:34:05,000
ええっ!?
581
00:34:03,000 --> 00:34:05,000
いや… あっ…。
582
00:34:05,000 --> 00:34:08,000
ごめんなさい 違うの。 違う…
583
00:34:05,000 --> 00:34:08,000
そ… そういう意味じゃなくて。
584
00:34:08,000 --> 00:34:11,000
どういう意味ですか?
585
00:34:08,000 --> 00:34:11,000
いや ああ… ああ〜!
586
00:34:11,000 --> 00:34:14,000
おあああ〜!
587
00:34:11,000 --> 00:34:14,000
あの… 落ち着いてください。
588
00:34:14,000 --> 00:34:19,000
なんか 最近
589
00:34:14,000 --> 00:34:19,000
ずっと元気ないなって思って…。
590
00:34:20,000 --> 00:34:23,000
深夜先生が
591
00:34:20,000 --> 00:34:23,000
ご飯 多く買ってきちゃうのも→
592
00:34:23,000 --> 00:34:25,000
食べてあげる事ぐらいしか
593
00:34:23,000 --> 00:34:25,000
できないし→
594
00:34:25,000 --> 00:34:28,000
その あの… お産の時に
595
00:34:25,000 --> 00:34:28,000
いつも変な顔になっちゃうのも→
596
00:34:28,000 --> 00:34:30,000
何かあるんだろうなと思いつつ
597
00:34:28,000 --> 00:34:30,000
何もしてあげられてないし…。
598
00:34:30,000 --> 00:34:32,000
何かあるんだろうなと思いつつ
599
00:34:30,000 --> 00:34:32,000
何もしてあげられてないし…。
600
00:34:32,000 --> 00:34:35,000
だから その… チャーリーが→
601
00:34:35,000 --> 00:34:39,000
添い寝セラピーは
602
00:34:35,000 --> 00:34:39,000
新しい心理療法の一環として→
603
00:34:39,000 --> 00:34:41,000
欧米で注目されてるとか
604
00:34:39,000 --> 00:34:41,000
なんとか言ってたし→
605
00:34:41,000 --> 00:34:46,000
私も 一星に抱きしめられると
606
00:34:41,000 --> 00:34:46,000
すごい安心する事もあるし…。
607
00:34:46,000 --> 00:34:49,000
いや… 違うの。 のろけてるとか
608
00:34:46,000 --> 00:34:49,000
そういうのじゃなくて…。
609
00:34:49,000 --> 00:34:53,000
ああ… ああ〜!
610
00:34:49,000 --> 00:34:53,000
いろいろ間違えた…。
611
00:34:53,000 --> 00:34:55,000
ごめん 忘れて。 取り消し。
612
00:34:55,000 --> 00:34:59,000
ハハハハ…。
613
00:34:55,000 --> 00:34:59,000
笑わないでよ!
614
00:34:59,000 --> 00:35:00,000
あの…→
615
00:35:00,000 --> 00:35:01,000
あの…→
616
00:35:01,000 --> 00:35:05,000
鈴先生に添い寝してもらえたら
617
00:35:01,000 --> 00:35:05,000
嬉しいです。
618
00:35:05,000 --> 00:35:07,000
いいですよ
619
00:35:05,000 --> 00:35:07,000
気を使わないで。
620
00:35:07,000 --> 00:35:12,000
いや… すいません。
621
00:35:07,000 --> 00:35:12,000
心配をかけてしまって。
622
00:35:12,000 --> 00:35:15,000
深夜先生だからだよ!
623
00:35:15,000 --> 00:35:20,000
でも 失敗。 失敗だ!
624
00:35:15,000 --> 00:35:20,000
ハハハハ…。
625
00:35:20,000 --> 00:35:22,000
おせっかいですよね
626
00:35:20,000 --> 00:35:22,000
ごめんなさい。
627
00:35:22,000 --> 00:35:26,000
こんな事を言うタイプじゃ
628
00:35:22,000 --> 00:35:26,000
なかったんだけどな。 はあ…。
629
00:35:26,000 --> 00:35:30,000
あの人は 僕だなと思って。
630
00:35:30,000 --> 00:35:32,000
えっ?
631
00:35:32,000 --> 00:35:34,000
伴さんです。
632
00:35:34,000 --> 00:35:37,000
あの人を見てると→
633
00:35:37,000 --> 00:35:40,000
自分を見てるような
634
00:35:37,000 --> 00:35:40,000
気がしてしまって…。
635
00:35:42,000 --> 00:35:47,000
僕が暴れないで済んだのは
636
00:35:42,000 --> 00:35:47,000
鈴先生がいてくれたからです。
637
00:35:50,000 --> 00:35:53,000
暴れてもいいのに。
638
00:35:50,000 --> 00:35:53,000
えっ…?
639
00:35:56,000 --> 00:36:00,000
泣いて 叫んで
640
00:35:56,000 --> 00:36:00,000
怒ったりしてもいいのに。
641
00:36:00,000 --> 00:36:01,000
泣いて 叫んで
642
00:36:00,000 --> 00:36:01,000
怒ったりしてもいいのに。
643
00:36:08,000 --> 00:36:11,000
(携帯電話の振動音)
644
00:36:11,000 --> 00:36:13,000
(携帯電話の振動音)
645
00:36:11,000 --> 00:36:13,000
一星かな…。
646
00:36:13,000 --> 00:36:15,000
(携帯電話の振動音)
647
00:36:13,000 --> 00:36:15,000
あれ? 春さんだ。
648
00:36:15,000 --> 00:36:17,000
…はい。
649
00:36:18,000 --> 00:36:20,000
鈴先生。 急にごめん。
650
00:36:20,000 --> 00:36:24,000
あの 実は 今 迷子の女の子と
651
00:36:20,000 --> 00:36:24,000
一緒にいるんだけど→
652
00:36:24,000 --> 00:36:30,000
その子… 病院に乱入した男の人の
653
00:36:24,000 --> 00:36:30,000
子供だと思うんだ。
654
00:36:30,000 --> 00:36:32,000
えっ…?
655
00:36:32,000 --> 00:36:36,000
父親に捨てられたって…→
656
00:36:36,000 --> 00:36:39,000
でも 迎えに来るからって
657
00:36:36,000 --> 00:36:39,000
言うんだよね。
658
00:36:39,000 --> 00:36:41,000
俺も よくわかんないんだけど→
659
00:36:41,000 --> 00:36:45,000
夕方になっても誰も来ないから
660
00:36:41,000 --> 00:36:45,000
交番に届けようと思うんだけど。
661
00:36:45,000 --> 00:36:48,000
ちょっと待って。 私 今から行く。
662
00:36:48,000 --> 00:36:51,000
「えっ? いや… 鈴先生が来て→
663
00:36:51,000 --> 00:36:54,000
また あの男と会ったりしたら
664
00:36:51,000 --> 00:36:54,000
まずいから」
665
00:36:54,000 --> 00:36:56,000
すぐ行く。 そこ どこ?
666
00:36:56,000 --> 00:36:58,000
僕も行きます。
667
00:38:03,000 --> 00:38:06,000
はあ… はあ… はあ…。
668
00:38:09,000 --> 00:38:11,000
はあ… はあ…。
669
00:38:12,000 --> 00:38:15,000
その子に会って
670
00:38:12,000 --> 00:38:15,000
どうするんですか?
671
00:38:15,000 --> 00:38:19,000
わからない…。 でも
672
00:38:15,000 --> 00:38:19,000
会わなきゃいけない気がするの。
673
00:38:21,000 --> 00:38:23,000
あっ…。
674
00:38:31,000 --> 00:38:34,000
(伴)そんなに身構えないでも…。
675
00:38:40,000 --> 00:38:44,000
雪宮先生→
676
00:38:44,000 --> 00:38:47,000
申し訳ありませんでした。
677
00:38:47,000 --> 00:38:53,000
皆さんにも…
678
00:38:47,000 --> 00:38:53,000
本当に ご迷惑をおかけしました。
679
00:39:09,000 --> 00:39:12,000
鈴先生 行きましょう。
680
00:39:16,000 --> 00:39:19,000
どこ行くんだろう…。
681
00:39:16,000 --> 00:39:19,000
(佐々木)えっ?
682
00:39:22,000 --> 00:39:24,000
おかしい。
683
00:39:22,000 --> 00:39:24,000
えっ? ちょっと…。
684
00:39:25,000 --> 00:39:30,000
♬〜
685
00:39:30,000 --> 00:39:33,000
♬〜
686
00:39:53,000 --> 00:40:00,000
♬〜
687
00:40:00,000 --> 00:40:04,000
♬〜
688
00:40:04,000 --> 00:40:06,000
あれ?
689
00:40:06,000 --> 00:40:09,000
(2人の荒い息)
690
00:40:09,000 --> 00:40:11,000
深夜先生 あっちから見て。
691
00:40:09,000 --> 00:40:11,000
上から。
692
00:40:11,000 --> 00:40:13,000
私 こっちから見てみます。
693
00:40:13,000 --> 00:40:28,000
♬〜
694
00:40:28,000 --> 00:40:30,000
(伴の声)
695
00:40:28,000 --> 00:40:30,000
また 人 殺してませんか?
696
00:40:30,000 --> 00:40:32,000
(伴の声)
697
00:40:30,000 --> 00:40:32,000
また 人 殺してませんか?
698
00:40:32,000 --> 00:40:34,000
人殺しなのに。
699
00:40:34,000 --> 00:40:37,000
なんで 人殺しをかばうんだよ!
700
00:40:37,000 --> 00:40:39,000
被害者なんだよ!
701
00:40:39,000 --> 00:40:41,000
僕らみたいな夫婦が
702
00:40:39,000 --> 00:40:41,000
二度と出ないように→
703
00:40:41,000 --> 00:40:43,000
この女は
704
00:40:41,000 --> 00:40:43,000
追放しなきゃいけないんだ。
705
00:40:43,000 --> 00:40:45,000
わからないよ! 一緒にすんな!
706
00:40:46,000 --> 00:40:48,000
(窓ガラスが割れる音)
707
00:40:48,000 --> 00:40:54,000
♬〜
708
00:40:54,000 --> 00:40:58,000
(すすり泣き)
709
00:41:00,000 --> 00:41:03,000
お父さん… 大丈夫?
710
00:41:03,000 --> 00:41:07,000
(すすり泣き)
711
00:41:07,000 --> 00:41:11,000
お父さん… 大丈夫?
712
00:41:11,000 --> 00:41:14,000
大丈夫 大丈夫… ごめん ごめん。
713
00:41:11,000 --> 00:41:14,000
大丈夫 大丈夫…。
714
00:41:14,000 --> 00:41:16,000
ごめん ごめん ごめん ごめん…。
715
00:41:19,000 --> 00:41:21,000
伴さん!
716
00:41:22,000 --> 00:41:25,000
伴さん! どこ行くんですか!
717
00:41:25,000 --> 00:41:27,000
離せ!
718
00:41:25,000 --> 00:41:27,000
ああっ…。
719
00:41:29,000 --> 00:41:30,000
(佐々木)伴さん…。
720
00:41:29,000 --> 00:41:30,000
(伴)離せよ!
721
00:41:30,000 --> 00:41:31,000
(佐々木)伴さん…。
722
00:41:30,000 --> 00:41:31,000
(伴)離せよ!
723
00:41:36,000 --> 00:41:39,000
こうするしかないんだ。
724
00:41:44,000 --> 00:41:50,000
あなたに ひどい事をした…。
725
00:41:44,000 --> 00:41:50,000
わかってる。
726
00:41:50,000 --> 00:41:52,000
だから 優しくしないでください。
727
00:41:54,000 --> 00:41:59,000
歩み寄られたら 耐えられない。
728
00:42:01,000 --> 00:42:05,000
(伴)あなたが いい医者じゃ
729
00:42:01,000 --> 00:42:05,000
困るんですよ。
730
00:42:05,000 --> 00:42:10,000
お願いです。
731
00:42:05,000 --> 00:42:10,000
嫌な人でいてください。
732
00:42:12,000 --> 00:42:15,000
(伴)悪い人でいてください。
733
00:42:15,000 --> 00:42:20,000
じゃないと…→
734
00:42:20,000 --> 00:42:23,000
ゴールが もうないんです。
735
00:42:23,000 --> 00:42:25,000
伴さん…。
736
00:42:26,000 --> 00:42:29,000
伴さん! 待って…。
737
00:42:29,000 --> 00:42:30,000
(伴)やめてくれ…!
738
00:42:29,000 --> 00:42:30,000
ああっ…。
739
00:42:30,000 --> 00:42:31,000
(伴)やめてくれ…!
740
00:42:30,000 --> 00:42:31,000
ああっ…。
741
00:42:31,000 --> 00:42:34,000
ああっ…。 伴さん…。
742
00:42:35,000 --> 00:42:37,000
離せって!
743
00:42:35,000 --> 00:42:37,000
(佐々木)ああっ…。
744
00:42:46,000 --> 00:42:49,000
ᗒ(静空)お父さーん!
745
00:42:53,000 --> 00:42:56,000
ᗒ(静空)お父さーん!
746
00:43:07,000 --> 00:43:25,000
(泣き声)
747
00:43:25,000 --> 00:43:30,000
♬〜
748
00:43:30,000 --> 00:43:32,000
♬〜
749
00:43:32,000 --> 00:43:44,000
(泣き声)
750
00:43:44,000 --> 00:43:52,000
♬〜
751
00:43:52,000 --> 00:43:59,000
(泣き声)
752
00:43:59,000 --> 00:44:00,000
♬〜
753
00:44:00,000 --> 00:44:09,000
♬〜
754
00:44:09,000 --> 00:44:21,000
(泣き声)
755
00:44:21,000 --> 00:44:30,000
♬〜
756
00:44:30,000 --> 00:44:47,000
♬〜
757
00:44:47,000 --> 00:44:50,000
♬〜
50090