All language subtitles for Hoshi.Furu.Yoru.ni.EP04.1080p.ABEMA-TV.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,000 --> 00:00:05,000 (雪宮 鈴)はあ…。 2 00:00:05,000 --> 00:00:07,000 うう…! 3 00:00:12,000 --> 00:00:17,000 ♬〜 4 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 青い→ 5 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 空。 6 00:00:23,000 --> 00:00:27,000 白い→ 7 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 雲。 8 00:00:29,000 --> 00:00:30,000 (女の子)ユウナちゃん おはよう! 9 00:00:29,000 --> 00:00:30,000 おはよう。 10 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 (女の子)ユウナちゃん おはよう! 11 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 おはよう。 12 00:00:34,000 --> 00:00:37,000 ランドセル。 13 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 靴…。 14 00:00:47,000 --> 00:00:53,000 ♬〜 15 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 ああ〜。 16 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 靴…。 17 00:01:01,000 --> 00:01:05,000 バス 10分遅れ…。 18 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 (携帯電話の操作音) 19 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 ᗒ(桃野拓郎) 20 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 おはようございまーす! 21 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 (桃野)おはようございまーす…。 22 00:01:20,000 --> 00:01:23,000 (佐藤 春)おはよう。 23 00:01:20,000 --> 00:01:23,000 あっ おはようございます。 24 00:01:26,000 --> 00:01:28,000 おはよう。 25 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 おはよう。 26 00:01:30,000 --> 00:01:31,000 おはよう。 27 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 おや おや おや…。 28 00:01:42,000 --> 00:01:45,000 一星さん 俺も1つ覚えたんです。 29 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 見ててください。 30 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 桃→ 31 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 野! 32 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 おお〜! 33 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 (拍手) 34 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 (桃野)もう一個! 35 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 岩 田。 36 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 おお〜! 37 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 (拍手) 38 00:01:59,000 --> 00:02:00,000 (岩田源吾)おはよう。 39 00:01:59,000 --> 00:02:00,000 呼んだ? 40 00:02:00,000 --> 00:02:01,000 (岩田源吾)おはよう。 41 00:02:00,000 --> 00:02:01,000 呼んだ? 42 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 岩 田! 43 00:02:03,000 --> 00:02:07,000 呼び捨て? 呼び捨て。 44 00:02:03,000 --> 00:02:07,000 ハハハハ…! 45 00:02:07,000 --> 00:02:10,000 「さん」をつけろよ 46 00:02:07,000 --> 00:02:10,000 このリーゼント野郎 この野郎! 47 00:02:11,000 --> 00:02:16,000 今日は バスが→ 48 00:02:16,000 --> 00:02:22,000 10分 遅れた。 49 00:02:22,000 --> 00:02:30,000 ♬〜 50 00:02:30,000 --> 00:02:38,000 ♬〜 51 00:02:38,000 --> 00:02:41,000 医者→ 52 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 1年目。 53 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 (佐々木深夜) 54 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 何か おっしゃいました? 55 00:02:45,000 --> 00:02:48,000 別に。 56 00:02:45,000 --> 00:02:48,000 ああ…。 57 00:02:50,000 --> 00:02:52,000 …言った。 58 00:02:50,000 --> 00:02:52,000 えっ? 59 00:02:54,000 --> 00:02:58,000 医者 1年目…。 60 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 (佐々木) 61 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 先生 手話できるんですか? 62 00:03:00,000 --> 00:03:01,000 (佐々木) 63 00:03:00,000 --> 00:03:01,000 先生 手話できるんですか? 64 00:03:01,000 --> 00:03:05,000 全然… 入門コース入りたて。 65 00:03:05,000 --> 00:03:09,000 昔 夫婦で手話のドラマを見て 66 00:03:05,000 --> 00:03:09,000 はまった事があるんです。 67 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 奥さんと? 68 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 (佐々木)ええ。 69 00:03:12,000 --> 00:03:16,000 10年前に 70 00:03:12,000 --> 00:03:16,000 妻と子供を亡くしました。 71 00:03:18,000 --> 00:03:22,000 奥さんと見た手話のドラマって 72 00:03:18,000 --> 00:03:22,000 トヨエツの? 73 00:03:22,000 --> 00:03:25,000 はい! あのドラマを見て→ 74 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 手話に挑戦しようと 75 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 思ったんですけど→ 76 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 結局 挫折しちゃって…。 77 00:03:29,000 --> 00:03:30,000 ああ… そっか。 78 00:03:30,000 --> 00:03:31,000 ああ… そっか。 79 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 でも まだ覚えてます。 あの…→ 80 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 「ありがとう」とか。 81 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 うんうん うんうん。 82 00:03:35,000 --> 00:03:38,000 あと 自分の名前…→ 83 00:03:38,000 --> 00:03:40,000 佐々木→ 84 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 深夜。 85 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 佐々木… 佐々木! 86 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 ああ〜 佐々木…。 87 00:03:47,000 --> 00:03:50,000 佐々木小次郎の佐々木です。 88 00:03:47,000 --> 00:03:50,000 はいはい はいはい! 89 00:03:50,000 --> 00:03:52,000 ハハハハ…! 90 00:03:50,000 --> 00:03:52,000 あと→ 91 00:03:52,000 --> 00:03:55,000 午前 午後 深夜です。 92 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 へえ〜! 93 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 私の名前は→ 94 00:04:00,000 --> 00:04:04,000 雪 宮 鈴。 95 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 鈴。 へえ〜! 96 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 (チャーリー)イェイイェイ 97 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 ウォウウォウ! 98 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 今 先生たち 踊ってたすか? 99 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 はあ? 100 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 なんか こんな こんな… 101 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 イェイイェイ! 102 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 やってないし。 103 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 ああ いや→ 104 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 手話で 雪宮先生の名前を 105 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 教えてもらってたんです。 106 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 えっ テンアゲ〜! 107 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 じゃあ チャーリーは 108 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 どうやってやるんすか? 109 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 チャーリー…。 110 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 添い寝士は? 添い寝士。 111 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 (犬山鶴子)正憲! 112 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 ゆうべ どこ行ってたんだ? 113 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 (チャーリー)本名で呼ぶなって! 114 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 働いてたんだよ。 115 00:04:29,000 --> 00:04:30,000 (蜂須賀志信)ひと晩で 116 00:04:29,000 --> 00:04:30,000 どんだけ稼いだ? チャーリー。 117 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 (蜂須賀志信)ひと晩で 118 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 どんだけ稼いだ? チャーリー。 119 00:04:32,000 --> 00:04:36,000 添い寝 ひと晩8時間コースで 120 00:04:32,000 --> 00:04:36,000 8万円! 121 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 で 差し入れ買ってきたよ 122 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 みんなに。 123 00:04:39,000 --> 00:04:42,000 ジャーン! 124 00:04:39,000 --> 00:04:42,000 揚げたてコロッケだよ〜! 125 00:04:42,000 --> 00:04:46,000 熱いから気をつけてね! 126 00:04:42,000 --> 00:04:46,000 (志信)8万稼いでコロッケかよ。 127 00:04:46,000 --> 00:04:49,000 (伊達麻里奈)私 128 00:04:46,000 --> 00:04:49,000 ずっと聞きたかったんですけど→ 129 00:04:49,000 --> 00:04:54,000 添い寝士って 本当に本当に 130 00:04:49,000 --> 00:04:54,000 並んで寝るだけなんですか? 131 00:04:54,000 --> 00:04:58,000 添い寝士は 132 00:04:54,000 --> 00:04:58,000 孤独な現代人の心を癒やす→ 133 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 エンジェル。 134 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 近い…。 135 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 一人で寝るのが寂しい人の 136 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 ライフセーバー! 137 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 わかるけど お前とは寝ない。 138 00:05:04,000 --> 00:05:07,000 ウェ〜イ。 139 00:05:04,000 --> 00:05:07,000 そんな需要あるんだ? 140 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 うーん… オールナイトは 141 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 そんなないっす。 142 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 2時間が定番っす。 143 00:05:11,000 --> 00:05:15,000 (佐々木)チャーリーくんには 144 00:05:11,000 --> 00:05:15,000 特殊な才能があるんですね。 145 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 男の方もオッケーですよ。 146 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 (佐々木)えっ? 147 00:05:18,000 --> 00:05:21,000 先生! 148 00:05:18,000 --> 00:05:21,000 一度 お試ししてみませんか? 149 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 ああ… はい。 150 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 はい! 151 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 黙れ バカ息子! 152 00:05:26,000 --> 00:05:30,000 (チャーリー)鶴子 元レディースだから 153 00:05:26,000 --> 00:05:30,000 すぐカッカするんだよね。 154 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 (志信・麻里奈)レディース!? 155 00:05:32,000 --> 00:05:35,000 えっ 知らなかった? 156 00:05:35,000 --> 00:05:37,000 ピンクエンペラー! 157 00:05:35,000 --> 00:05:37,000 ガーッ! 158 00:05:37,000 --> 00:05:39,000 (志信)ピンクエンペラーって何? 159 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 (麻呂川三平)おはよう! 160 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 (一同)おはようございます。 161 00:05:41,000 --> 00:05:44,000 あっ 佐々木先生 スクラブ 逆。 162 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 イェイ。 163 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 えっ ああ…。 イェイ。 164 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 (鶴子)今日 外来 混んでるので 165 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 開始 早めにしてください。 166 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 はい! すぐ行きます。 167 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 (志信)師長 ピンクエンペラーって…。 168 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 (鶴子)コロッケは あと あと。 169 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 ねっ 仕事 仕事! 170 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 (麻呂川)そうなの? コロッケって? 171 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 (鶴子)院長も 病棟回診ですよ。 172 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 (麻呂川)えっ… そうなの? 173 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 あら そうか。 よいしょ。 174 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 えっ 何? ちょっと…。 175 00:06:00,000 --> 00:06:01,000 あら そうか。 よいしょ。 176 00:06:00,000 --> 00:06:01,000 えっ 何? ちょっと…。 177 00:06:01,000 --> 00:06:04,000 ねえ コロッケって何? 178 00:06:01,000 --> 00:06:04,000 (鶴子)行きましょ。 コロッケ あと。 179 00:06:06,000 --> 00:06:09,000 えっ 師長ってレディースなの? 180 00:06:06,000 --> 00:06:09,000 怖いんだが。 181 00:06:09,000 --> 00:06:11,000 (チャーリー)わかりみ深し。 182 00:06:14,000 --> 00:06:16,000 あっ…。 183 00:07:12,000 --> 00:07:16,000 (佐々木)妊娠6週目になります。 184 00:07:12,000 --> 00:07:16,000 おめでとうございます。 185 00:07:16,000 --> 00:07:20,000 予定日は 186 00:07:16,000 --> 00:07:20,000 今年の9月29日になります。 187 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 (佐藤うた)あっ… そうですか。 188 00:07:24,000 --> 00:07:27,000 (佐々木)これから 189 00:07:24,000 --> 00:07:27,000 つわりが出てくると思います。 190 00:07:27,000 --> 00:07:30,000 その場合は 食事を冷まして 191 00:07:27,000 --> 00:07:30,000 召し上がってください。 192 00:07:30,000 --> 00:07:31,000 その場合は 食事を冷まして 193 00:07:30,000 --> 00:07:31,000 召し上がってください。 194 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 気持ちが悪いからといって 195 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 食事を抜くと→ 196 00:07:33,000 --> 00:07:36,000 赤ちゃんに 197 00:07:33,000 --> 00:07:36,000 栄養が行き渡らなくなるので。 198 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 はい。 199 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 (佐々木) 200 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 次の診察は2週間後になります。 201 00:07:42,000 --> 00:07:45,000 何か 不安な事でも? 202 00:07:46,000 --> 00:07:50,000 いえ… 大丈夫です。 203 00:07:46,000 --> 00:07:50,000 ありがとうございました。 204 00:07:50,000 --> 00:07:53,000 あっ… お大事にどうぞ。 205 00:07:55,000 --> 00:07:57,000 こちら 診察券になります。 206 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 (うた)ありがとうございました。 207 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 (受付)お大事にどうぞ。 208 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 佐々木先生…。 209 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 1個ちょうだい。 210 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 ああ… どうぞ。 211 00:08:33,000 --> 00:08:35,000 じゃあ これ。 212 00:08:38,000 --> 00:08:41,000 ありがとうございます。 213 00:08:38,000 --> 00:08:41,000 ん? 214 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 あの… 午前中の患者さんで→ 215 00:08:48,000 --> 00:08:52,000 妊娠を告げても 216 00:08:48,000 --> 00:08:52,000 ニコリともしない方がいて…。 217 00:08:52,000 --> 00:08:57,000 まあ 喜ばしい妊娠ばかりじゃ 218 00:08:52,000 --> 00:08:57,000 ないからね。 219 00:08:59,000 --> 00:09:00,000 不倫の末の妊娠とか 220 00:08:59,000 --> 00:09:00,000 経済的事情とかですかね…。 221 00:09:00,000 --> 00:09:05,000 不倫の末の妊娠とか 222 00:09:00,000 --> 00:09:05,000 経済的事情とかですかね…。 223 00:09:05,000 --> 00:09:07,000 おめでとうございます 224 00:09:05,000 --> 00:09:07,000 って言ったら→ 225 00:09:07,000 --> 00:09:11,000 なんだか 気まずい雰囲気に 226 00:09:07,000 --> 00:09:11,000 なってしまいました。 227 00:09:11,000 --> 00:09:14,000 そういう事情は 228 00:09:11,000 --> 00:09:14,000 医者には関係ないから。 229 00:09:15,000 --> 00:09:18,000 私たちが やるべき事は→ 230 00:09:18,000 --> 00:09:22,000 妊婦さんの体調の 231 00:09:18,000 --> 00:09:22,000 的確な診断をする事。 232 00:09:22,000 --> 00:09:24,000 産むも産まないも→ 233 00:09:24,000 --> 00:09:27,000 生き方の選択は 234 00:09:24,000 --> 00:09:27,000 本人の自由だからさ。 235 00:09:29,000 --> 00:09:30,000 そうですよね…。 236 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 そうですよね…。 237 00:10:24,000 --> 00:10:30,000 ♬〜 238 00:10:30,000 --> 00:10:31,000 ♬〜 239 00:10:31,000 --> 00:10:34,000 (北斗千明の声)あ〜 もう 240 00:10:31,000 --> 00:10:34,000 全然 ついていけないよ! 241 00:10:34,000 --> 00:10:38,000 北斗さんも 一星さんや春さんに 242 00:10:34,000 --> 00:10:38,000 聞いたらいいじゃないですか。 243 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 (千明)あいつらには内緒で 244 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 上達したいの。 245 00:10:40,000 --> 00:10:43,000 ああ…。 246 00:10:40,000 --> 00:10:43,000 ああ〜 でも 挫折しそう。 247 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 挫折しないでください! 248 00:10:45,000 --> 00:10:48,000 北斗さんいなくなったら 249 00:10:45,000 --> 00:10:48,000 帰りの飲み会なくなっちゃって→ 250 00:10:48,000 --> 00:10:50,000 つまんないです。 251 00:10:48,000 --> 00:10:50,000 ああ そう? 今日も行く? 252 00:10:50,000 --> 00:10:52,000 はい。 253 00:10:50,000 --> 00:10:52,000 イエーイ! 254 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 (服部洋美)お疲れさま。 255 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 お疲れさまです。 256 00:10:59,000 --> 00:11:00,000 あっ 服部さん! 257 00:11:00,000 --> 00:11:01,000 あっ 服部さん! 258 00:11:02,000 --> 00:11:06,000 これ お願いします。 259 00:11:02,000 --> 00:11:06,000 (洋美)明日にしてください。 260 00:11:06,000 --> 00:11:09,000 私 残業しないので。 261 00:11:14,000 --> 00:11:16,000 (携帯電話の振動音) 262 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 (千明)あっ やっぱり まだいた! 263 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 お疲れさまです。 264 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 一杯 やんない? 265 00:11:35,000 --> 00:11:37,000 お邪魔します。 266 00:11:35,000 --> 00:11:37,000 あれ 鈴さん。 267 00:11:37,000 --> 00:11:40,000 (千明)いや 行きつけの居酒屋 268 00:11:37,000 --> 00:11:40,000 行こうと思ったらさ→ 269 00:11:40,000 --> 00:11:43,000 水漏れで臨時休業だってさ。 270 00:11:40,000 --> 00:11:43,000 えっ? ってか→ 271 00:11:43,000 --> 00:11:46,000 社長と鈴さん 一緒に飲むような 272 00:11:43,000 --> 00:11:46,000 関係なんですか? なんで? 273 00:11:46,000 --> 00:11:50,000 それはね 274 00:11:46,000 --> 00:11:50,000 君たち子供には わからない→ 275 00:11:50,000 --> 00:11:52,000 大人の深い事情があるんだよ。 276 00:11:52,000 --> 00:11:55,000 なんすか? それ。 277 00:11:52,000 --> 00:11:55,000 秘密です。 278 00:11:55,000 --> 00:11:57,000 あっ 社長 279 00:11:55,000 --> 00:11:57,000 うちの嫁も呼んでいいですか? 280 00:11:57,000 --> 00:12:00,000 ああ いいよ いいよ! 281 00:11:57,000 --> 00:12:00,000 久しぶりじゃん うたちゃん。 282 00:12:00,000 --> 00:12:15,000 ♬〜 283 00:12:15,000 --> 00:12:17,000 (千明)あっ いたいた。 284 00:12:24,000 --> 00:12:28,000 何をコソコソ 話してんだ? 285 00:12:24,000 --> 00:12:28,000 本当ですね。 286 00:12:36,000 --> 00:12:38,000 一星の好きな→ 287 00:12:38,000 --> 00:12:40,000 からあげ。 288 00:12:43,000 --> 00:12:45,000 はあ〜? バカ。 289 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 あっ… 手話 上達してるね。 290 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 ああ… ハハハ…。 291 00:12:53,000 --> 00:12:56,000 秘密の話 できないな もう。 292 00:12:57,000 --> 00:12:59,000 (ドアの開く音) 293 00:12:59,000 --> 00:13:00,000 (千明)あっ 桜 おかえり。 294 00:13:00,000 --> 00:13:01,000 (千明)あっ 桜 おかえり。 295 00:13:01,000 --> 00:13:04,000 (北斗 桜)あれ? 何 この集まり。 296 00:13:01,000 --> 00:13:04,000 今日 なんかのパーティー? 297 00:13:04,000 --> 00:13:07,000 今 連絡しようとしてたとこ。 298 00:13:04,000 --> 00:13:07,000 (桜)嘘だね それ。 299 00:13:07,000 --> 00:13:09,000 あんたの事 300 00:13:07,000 --> 00:13:09,000 忘れるわけないでしょうが→ 301 00:13:09,000 --> 00:13:11,000 この私が! 302 00:13:11,000 --> 00:13:13,000 鈴先生 これ うちの娘。 303 00:13:13,000 --> 00:13:16,000 あっ 噂の桜ちゃん。 304 00:13:13,000 --> 00:13:16,000 よろしくです。 305 00:13:16,000 --> 00:13:18,000 うーっす。 306 00:13:16,000 --> 00:13:18,000 (千明)「うー」じゃない→ 307 00:13:18,000 --> 00:13:20,000 ちゃんと あいさつしなさい。 308 00:13:18,000 --> 00:13:20,000 (桜)はい。 こんばんは。 309 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 (桜)手 洗ってくる。 310 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 うん。 311 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 (チャーリー)イェイイェイ! 312 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 ウォウウォウ。 313 00:13:24,000 --> 00:13:26,000 お届けで〜す! 314 00:13:26,000 --> 00:13:29,000 チャーリー ここにも来るんだ。 315 00:13:26,000 --> 00:13:29,000 早かったね。 316 00:13:29,000 --> 00:13:30,000 ウ〜…→ 317 00:13:30,000 --> 00:13:31,000 ウ〜…→ 318 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 ジャジャジャジャーン! 319 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 ありがとう! 320 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 今から宴会やるんだけど 321 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 あんたも参加する? 322 00:13:35,000 --> 00:13:37,000 はにゃ? 323 00:13:37,000 --> 00:13:41,000 添い寝の予約がビッシリなんだわ。 324 00:13:37,000 --> 00:13:41,000 ぴえん。 325 00:13:41,000 --> 00:13:43,000 チャーリー 帰りまーす! 326 00:13:43,000 --> 00:13:45,000 サラバーイ! 327 00:13:45,000 --> 00:13:47,000 (ドアの開閉音) 328 00:13:47,000 --> 00:13:51,000 えっ? 全然わからないんだけど 329 00:13:47,000 --> 00:13:51,000 なんて言ったの? 330 00:13:51,000 --> 00:13:53,000 よし…。 331 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 ねえ…。 332 00:13:59,000 --> 00:14:00,000 これ 忘れてあったよ。 333 00:14:00,000 --> 00:14:01,000 これ 忘れてあったよ。 334 00:14:01,000 --> 00:14:03,000 ああ… それ 俺の。 335 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 身だしなみ 身だしなみ。 336 00:14:07,000 --> 00:14:09,000 (ノック) 337 00:14:07,000 --> 00:14:09,000 (千明)あっ 来た来た! 338 00:14:09,000 --> 00:14:11,000 こんばんは。 339 00:14:09,000 --> 00:14:11,000 おう。 340 00:14:12,000 --> 00:14:15,000 あっ 俺の嫁 うたです。 341 00:14:12,000 --> 00:14:15,000 あっ…。 342 00:14:15,000 --> 00:14:18,000 (うた)ああ… あっ…。 343 00:14:15,000 --> 00:14:18,000 あっ…。 344 00:14:19,000 --> 00:14:22,000 (うた)すいません…。 345 00:14:19,000 --> 00:14:22,000 すいません…。 346 00:14:22,000 --> 00:14:25,000 よろしくお願いします。 347 00:14:22,000 --> 00:14:25,000 雪宮です。 お願いします。 348 00:14:26,000 --> 00:14:29,000 にちまる… へえ〜! 349 00:14:29,000 --> 00:14:30,000 (うた)いつも 350 00:14:29,000 --> 00:14:30,000 春がお世話になってます。 351 00:14:30,000 --> 00:14:31,000 (うた)いつも 352 00:14:30,000 --> 00:14:31,000 春がお世話になってます。 353 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 いえいえ こちらこそ。 354 00:14:33,000 --> 00:14:36,000 食品開発って… 面白そう! 355 00:14:36,000 --> 00:14:39,000 あの… ぶひぶひ豚骨王ヌードル 356 00:14:36,000 --> 00:14:39,000 いつも食べてます。 357 00:14:39,000 --> 00:14:43,000 えっ ありがとうございます! 358 00:14:39,000 --> 00:14:43,000 私の企画なんです あれ。 359 00:14:43,000 --> 00:14:46,000 えっ そうなんですか? 360 00:14:43,000 --> 00:14:46,000 嘘! すごい! 361 00:14:46,000 --> 00:14:49,000 (うた)春も 昔は一緒に働いてて。 362 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 ああっ そうなんだ! 363 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 うん…。 364 00:14:52,000 --> 00:14:54,000 (千明)あ〜 はいはい 乾杯ね。 365 00:14:52,000 --> 00:14:54,000 オレンジ? りんご? 366 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 (桜)オレンジ。 367 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 どっち? 368 00:14:56,000 --> 00:14:59,000 ああ… 私も これ。 369 00:14:59,000 --> 00:15:00,000 (千明)えっ どうしたの? 370 00:14:59,000 --> 00:15:00,000 うたちゃん 飲まないなんて。 371 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 (千明)えっ どうしたの? 372 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 うたちゃん 飲まないなんて。 373 00:15:02,000 --> 00:15:05,000 まさか… えっ? 374 00:15:02,000 --> 00:15:05,000 まさかの おめでた? 375 00:15:08,000 --> 00:15:10,000 (千明)私 なんか 376 00:15:08,000 --> 00:15:10,000 変な事 言ったかな? 377 00:15:10,000 --> 00:15:13,000 ああ いえ… 違います。 378 00:15:10,000 --> 00:15:13,000 最近 飲みすぎなんで。 379 00:15:13,000 --> 00:15:15,000 (千明)あっ そうなんだ。 380 00:15:13,000 --> 00:15:15,000 はい。 381 00:15:15,000 --> 00:15:17,000 よし じゃあ 乾杯しますかね。 382 00:15:17,000 --> 00:15:20,000 とりあえず→ 383 00:15:20,000 --> 00:15:24,000 今日も一日 無事に過ぎた 384 00:15:20,000 --> 00:15:24,000 という事で。 385 00:15:24,000 --> 00:15:27,000 乾杯! 386 00:15:24,000 --> 00:15:27,000 (一同)乾杯! 387 00:15:31,000 --> 00:15:33,000 ああ〜! 美味しい! 388 00:15:37,000 --> 00:15:40,000 (千明)桜 それ 何? 開けてみて。 389 00:15:37,000 --> 00:15:40,000 (桜)ああ…。 390 00:15:41,000 --> 00:15:44,000 ポテトとナゲット。 391 00:15:41,000 --> 00:15:44,000 (千明)ちょっと ちょうだい。 392 00:15:45,000 --> 00:15:48,000 あっ… 北斗さんから 393 00:15:45,000 --> 00:15:48,000 よく話 聞いてたけど→ 394 00:15:48,000 --> 00:15:50,000 桜ちゃん お母さんと 395 00:15:48,000 --> 00:15:50,000 めちゃくちゃ似てますね。 396 00:15:50,000 --> 00:15:52,000 本当ですか? 397 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 (千明)そうなの〜。 398 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 よく言われるの。 399 00:15:59,000 --> 00:16:00,000 産婦人科? 深夜と同じじゃん。 400 00:16:00,000 --> 00:16:02,000 産婦人科? 深夜と同じじゃん。 401 00:16:02,000 --> 00:16:05,000 深夜って… 佐々木先生の事? 402 00:16:02,000 --> 00:16:05,000 (桜)はい。 403 00:16:05,000 --> 00:16:08,000 あっ! そうか 404 00:16:05,000 --> 00:16:08,000 言ってなかったっけ? 405 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 深夜と私 406 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 高校の時の同級生だったの。 407 00:16:10,000 --> 00:16:12,000 えっ!? 408 00:16:12,000 --> 00:16:15,000 あっ 呼べばよかったね 今日。 409 00:16:12,000 --> 00:16:15,000 しまった。 410 00:16:15,000 --> 00:16:18,000 鈴先生 深夜の上司なんだって。 411 00:16:18,000 --> 00:16:21,000 えっ 深夜の上司なの? 412 00:16:18,000 --> 00:16:21,000 ああ…。 413 00:16:21,000 --> 00:16:25,000 かっこよ! 414 00:16:21,000 --> 00:16:25,000 いやあ 世の中 狭いねえ。 415 00:16:25,000 --> 00:16:27,000 桜ちゃん 手話 上手ですね。 416 00:16:27,000 --> 00:16:29,000 小さい頃から→ 417 00:16:29,000 --> 00:16:30,000 一星に教わってたから。 418 00:16:30,000 --> 00:16:31,000 一星に教わってたから。 419 00:16:31,000 --> 00:16:35,000 うちの桜さ 420 00:16:31,000 --> 00:16:35,000 顔もかわいいけど 頭もいいの。 421 00:16:35,000 --> 00:16:39,000 私の娘→ 422 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 かわいい。 423 00:16:41,000 --> 00:16:43,000 最高に かわいい。 424 00:16:43,000 --> 00:16:45,000 (桜)いやいや 425 00:16:43,000 --> 00:16:45,000 いろいろ間違ってるから。 426 00:16:45,000 --> 00:16:47,000 (千明)あっ 褒めてるよ ほら。 427 00:16:45,000 --> 00:16:47,000 (桜)嘘 教えないで。 428 00:16:47,000 --> 00:16:49,000 (千明)「かわいい」 これでしょ? 429 00:16:50,000 --> 00:16:52,000 (佐々木)おめでとうございます 430 00:16:50,000 --> 00:16:52,000 って言ったら→ 431 00:16:52,000 --> 00:16:54,000 気まずい雰囲気に 432 00:16:52,000 --> 00:16:54,000 なってしまいました。 433 00:16:55,000 --> 00:16:59,000 (桜)かわいい。 434 00:16:55,000 --> 00:16:59,000 (千明)本当に これでいいの? 435 00:16:59,000 --> 00:17:00,000 (千明)ほら 言ってるよ! 436 00:16:59,000 --> 00:17:00,000 うまい? うまい? イエ〜イ! 437 00:17:00,000 --> 00:17:03,000 (千明)ほら 言ってるよ! 438 00:17:00,000 --> 00:17:03,000 うまい? うまい? イエ〜イ! 439 00:17:03,000 --> 00:17:19,000 ♬〜 440 00:17:30,000 --> 00:17:35,000 うた… 441 00:17:30,000 --> 00:17:35,000 俺に なんか言う事ない? 442 00:17:35,000 --> 00:17:37,000 ん? 443 00:17:37,000 --> 00:17:40,000 本当に妊娠してる? 444 00:17:44,000 --> 00:17:46,000 やっぱり そっか…。 445 00:17:49,000 --> 00:17:55,000 本当は 今日 446 00:17:49,000 --> 00:17:55,000 2人で話そうと思ってたんだ。 447 00:17:56,000 --> 00:17:59,000 今 6週目だって。 448 00:18:03,000 --> 00:18:05,000 嬉しくない? 449 00:18:05,000 --> 00:18:10,000 それは… 450 00:18:05,000 --> 00:18:10,000 まだ よくわからない。 451 00:18:13,000 --> 00:18:16,000 …って言うと思った。 452 00:18:16,000 --> 00:18:20,000 でも 責任があるって事は 453 00:18:16,000 --> 00:18:20,000 わかってるから ちゃんと。 454 00:18:20,000 --> 00:18:23,000 いいよ。 責任なんて言わないで。 455 00:18:23,000 --> 00:18:27,000 2人で よく考えよう。 456 00:18:30,000 --> 00:18:34,000 私は 春の事が好きだし→ 457 00:18:34,000 --> 00:18:40,000 子供ができたって聞いたら 458 00:18:34,000 --> 00:18:40,000 予想外に嬉しかった。 459 00:18:41,000 --> 00:18:46,000 けど それよりも前に 460 00:18:41,000 --> 00:18:46,000 春の気持ちが一番大事。 461 00:18:46,000 --> 00:18:51,000 2人の幸せが壊れちゃうなら 462 00:18:46,000 --> 00:18:51,000 意味ないからさ。 ねっ。 463 00:18:55,000 --> 00:18:57,000 …ごめんね。 464 00:18:57,000 --> 00:19:00,000 (うた)ん? 465 00:18:57,000 --> 00:19:00,000 謝らないでよ。 フフ…。 466 00:19:00,000 --> 00:19:01,000 (うた)ん? 467 00:19:00,000 --> 00:19:01,000 謝らないでよ。 フフ…。 468 00:19:18,000 --> 00:19:30,000 ♬〜 469 00:19:30,000 --> 00:19:33,000 (カメラのシャッター音) 470 00:19:37,000 --> 00:19:40,000 えっ! あっ… 食べたい。 471 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 ギリシャ? 472 00:19:56,000 --> 00:19:58,000 へえ〜! 473 00:20:06,000 --> 00:20:08,000 えっ…? 474 00:20:08,000 --> 00:20:10,000 一星? 475 00:20:16,000 --> 00:20:18,000 ああ…! すいませんね。 476 00:20:18,000 --> 00:20:23,000 この 海鮮かき揚げそばが 477 00:20:18,000 --> 00:20:23,000 食べたいんですけどね→ 478 00:20:23,000 --> 00:20:25,000 いっぱい あって…。 479 00:20:25,000 --> 00:20:29,000 (ボタンを押す音) 480 00:20:25,000 --> 00:20:29,000 おお! 早い 早い! 早いなあ。 481 00:20:29,000 --> 00:20:30,000 ありがとうございますね。 482 00:20:30,000 --> 00:20:31,000 ありがとうございますね。 483 00:20:32,000 --> 00:20:36,000 はあ…! おお イエーイ! 484 00:20:36,000 --> 00:20:39,000 ああ すいませんね。 ありがとう。 485 00:20:39,000 --> 00:20:45,000 ♬〜 486 00:20:45,000 --> 00:20:47,000 それ〜? 487 00:20:47,000 --> 00:20:55,000 ♬〜 488 00:20:55,000 --> 00:20:58,000 あっ… これ かわいい。 489 00:20:58,000 --> 00:21:00,000 わあ! 490 00:21:00,000 --> 00:21:03,000 星が 491 00:21:00,000 --> 00:21:03,000 降ってるみたい。 492 00:21:05,000 --> 00:21:08,000 星が…→ 493 00:21:08,000 --> 00:21:11,000 降ってるみたい。 降って…。 494 00:21:11,000 --> 00:21:13,000 あれ…? 495 00:21:17,000 --> 00:21:19,000 フフフ…。 496 00:21:20,000 --> 00:21:22,000 ううん。 いい。 497 00:21:22,000 --> 00:21:28,000 ♬〜 498 00:21:28,000 --> 00:21:30,000 (店員のギリシャ語) 499 00:21:30,000 --> 00:21:32,000 (店員のギリシャ語) 500 00:21:35,000 --> 00:21:38,000 (店員のギリシャ語) 501 00:21:42,000 --> 00:21:45,000 (店員のギリシャ語) 502 00:21:48,000 --> 00:21:51,000 (ギリシャ語) 503 00:21:54,000 --> 00:21:57,000 はあ… おなか いっぱい! 504 00:21:57,000 --> 00:22:00,000 「おなか いっぱい」って 505 00:21:57,000 --> 00:22:00,000 どうやるんだっけ…? 506 00:22:05,000 --> 00:22:07,000 ああ〜。 507 00:22:08,000 --> 00:22:11,000 おなか いっぱい。 508 00:22:12,000 --> 00:22:15,000 いっぱい。 フフッ…。 509 00:22:35,000 --> 00:22:37,000 ん…? 510 00:22:39,000 --> 00:22:41,000 「休む」? 511 00:22:45,000 --> 00:22:48,000 だって 512 00:22:45,000 --> 00:22:48,000 一星としゃべりたいんだもん…。 513 00:22:57,000 --> 00:22:59,000 わかった。 514 00:22:59,000 --> 00:23:00,000 ゆっくり ゆっくり。 515 00:23:00,000 --> 00:23:03,000 ゆっくり ゆっくり。 516 00:23:04,000 --> 00:23:14,000 ♬〜 517 00:23:14,000 --> 00:23:16,000 (携帯電話の着信音) 518 00:23:20,000 --> 00:23:22,000 フフッ…。 519 00:23:25,000 --> 00:23:27,000 はい。 520 00:23:27,000 --> 00:23:30,000 ♬〜 521 00:23:30,000 --> 00:23:33,000 ♬〜 522 00:23:33,000 --> 00:23:37,000 北斗さんと桜ちゃん 523 00:23:33,000 --> 00:23:37,000 仲良し親子だよね。 524 00:23:40,000 --> 00:23:43,000 死んだお母さんの事 525 00:23:40,000 --> 00:23:43,000 思い出しちゃった…。 526 00:23:43,000 --> 00:23:52,000 ♬〜 527 00:23:55,000 --> 00:23:57,000 ん…? 528 00:23:57,000 --> 00:24:00,000 ♬〜 529 00:24:00,000 --> 00:24:06,000 ♬〜 530 00:24:06,000 --> 00:24:10,000 「り」…。 ああ〜! 531 00:24:15,000 --> 00:24:17,000 えっ…? 532 00:24:22,000 --> 00:24:24,000 (携帯電話の着信音) 533 00:24:27,000 --> 00:24:29,000 えっ? 534 00:24:35,000 --> 00:24:37,000 ええっ!? 535 00:24:46,000 --> 00:24:48,000 そうだね。 536 00:25:03,000 --> 00:25:05,000 (携帯電話の着信音) 537 00:25:10,000 --> 00:25:13,000 そうじゃない人も 538 00:25:10,000 --> 00:25:13,000 たくさんいるよ。 539 00:25:16,000 --> 00:25:21,000 結婚したら子供を作るのが 540 00:25:16,000 --> 00:25:21,000 当たり前って時代でもないし→ 541 00:25:21,000 --> 00:25:25,000 夫婦だけで生きていきたい人も 542 00:25:21,000 --> 00:25:25,000 たくさんいる。 543 00:25:30,000 --> 00:25:32,000 そんな驚く事? 544 00:25:38,000 --> 00:25:40,000 見守るしかないよ。 545 00:25:46,000 --> 00:25:48,000 うーん…。 546 00:25:48,000 --> 00:25:52,000 何も言わずに そばにいる優しさも 547 00:25:48,000 --> 00:25:52,000 あると思う。 548 00:26:01,000 --> 00:26:03,000 知ってる。 549 00:26:11,000 --> 00:26:21,000 ♬〜 550 00:26:21,000 --> 00:26:24,000 (戸の開く音) 551 00:26:21,000 --> 00:26:24,000 ᗒ(志信)佐藤さーん。 552 00:26:24,000 --> 00:26:26,000 はい。 553 00:26:28,000 --> 00:26:30,000 あっ…。 554 00:26:34,000 --> 00:26:37,000 今日は どうなさいました? 555 00:26:40,000 --> 00:26:45,000 あの… 佐藤うたさんの 556 00:26:40,000 --> 00:26:45,000 旦那さんですよね? 557 00:26:50,000 --> 00:26:53,000 いつまでなら…→ 558 00:26:53,000 --> 00:26:56,000 中絶できるんでしょうか? 559 00:26:56,000 --> 00:26:58,000 えっ? 560 00:26:58,000 --> 00:27:00,000 えっ…? 561 00:27:00,000 --> 00:27:06,000 自分は 子供が欲しいと 562 00:27:00,000 --> 00:27:06,000 思っていなくて…。 563 00:27:13,000 --> 00:27:18,000 一般的に 中絶の手術は→ 564 00:27:18,000 --> 00:27:22,000 妊娠22週未満であれば 565 00:27:18,000 --> 00:27:22,000 受ける事ができます。 566 00:27:22,000 --> 00:27:30,000 ですが 妊娠初期と それ以降では 567 00:27:22,000 --> 00:27:30,000 手術方法が異なります。 568 00:27:30,000 --> 00:27:31,000 ですが 妊娠初期と それ以降では 569 00:27:30,000 --> 00:27:31,000 手術方法が異なります。 570 00:27:31,000 --> 00:27:36,000 妊娠12週未満であれば 571 00:27:31,000 --> 00:27:36,000 15分程度の手術で済み→ 572 00:27:36,000 --> 00:27:38,000 体調に問題がなければ→ 573 00:27:38,000 --> 00:27:42,000 その日のうちに 574 00:27:38,000 --> 00:27:42,000 退院する事ができますが→ 575 00:27:42,000 --> 00:27:51,000 それ以降ですと 母胎にかかる 576 00:27:42,000 --> 00:27:51,000 負担やリスクが高まります。 577 00:27:51,000 --> 00:27:56,000 役所に死産届を出したり→ 578 00:27:56,000 --> 00:28:00,000 出産と同じような手続きも 579 00:27:56,000 --> 00:28:00,000 必要となります。 580 00:28:00,000 --> 00:28:01,000 出産と同じような手続きも 581 00:28:00,000 --> 00:28:01,000 必要となります。 582 00:28:05,000 --> 00:28:10,000 先生は お子さんができた時 583 00:28:05,000 --> 00:28:10,000 嬉しかったですか? 584 00:28:13,000 --> 00:28:16,000 僕は 子供がいません。 585 00:28:16,000 --> 00:28:19,000 あっ… すみません。 586 00:28:19,000 --> 00:28:21,000 いえ…。 587 00:28:21,000 --> 00:28:24,000 もし…→ 588 00:28:24,000 --> 00:28:30,000 もし 先生に大切な奥さんがいて 589 00:28:24,000 --> 00:28:30,000 その奥さんが妊娠したら→ 590 00:28:30,000 --> 00:28:31,000 もし 先生に大切な奥さんがいて 591 00:28:30,000 --> 00:28:31,000 その奥さんが妊娠したら→ 592 00:28:31,000 --> 00:28:34,000 普通 嬉しいですよね。 593 00:28:36,000 --> 00:28:40,000 きっと そうでしょうね…。 594 00:28:40,000 --> 00:28:44,000 僕なら 嬉しいと思います。 595 00:28:46,000 --> 00:28:49,000 私が おかしいんでしょうか? 596 00:28:51,000 --> 00:28:57,000 (佐々木)いえ…。 597 00:28:51,000 --> 00:28:57,000 考え方は 人それぞれなので。 598 00:29:01,000 --> 00:29:07,000 妻は 元いた会社の同期でした。 599 00:29:08,000 --> 00:29:10,000 店頭に置いて頂けたら…。 600 00:29:10,000 --> 00:29:16,000 (春の声)激務だったけど 601 00:29:10,000 --> 00:29:16,000 毎日 仕事も楽しくて→ 602 00:29:16,000 --> 00:29:20,000 すぐに 結婚しようという話に 603 00:29:16,000 --> 00:29:20,000 なりました。 604 00:29:20,000 --> 00:29:22,000 でも…。 605 00:29:22,000 --> 00:29:26,000 君が考えた「ぶひぶひ豚骨王」 606 00:29:22,000 --> 00:29:26,000 役員会でも絶賛だったそうだ。 607 00:29:26,000 --> 00:29:29,000 製品化も決まった。 608 00:29:26,000 --> 00:29:29,000 (うた)えっ… 本当ですか? 609 00:29:29,000 --> 00:29:30,000 次のプロジェクトの企画も 610 00:29:29,000 --> 00:29:30,000 任せてもいいか? 611 00:29:30,000 --> 00:29:32,000 次のプロジェクトの企画も 612 00:29:30,000 --> 00:29:32,000 任せてもいいか? 613 00:29:32,000 --> 00:29:34,000 はい! 頑張ります! 614 00:29:34,000 --> 00:29:36,000 (上司)期待してるぞ。 615 00:29:34,000 --> 00:29:36,000 ありがとうございます! 616 00:29:37,000 --> 00:29:40,000 (上司)東王スーパーは 617 00:29:37,000 --> 00:29:40,000 うちの大口クライアントだろう。 618 00:29:40,000 --> 00:29:43,000 それが 引き揚げるって 619 00:29:40,000 --> 00:29:43,000 どういう事? 620 00:29:43,000 --> 00:29:45,000 わかりません。 621 00:29:45,000 --> 00:29:48,000 (上司)わからないのに 622 00:29:45,000 --> 00:29:48,000 帰ってくるんじゃないよ! 623 00:29:48,000 --> 00:29:50,000 すみません! すみません…。 624 00:29:51,000 --> 00:29:57,000 結婚して 625 00:29:51,000 --> 00:29:57,000 さらに お互い 忙しくなって→ 626 00:29:57,000 --> 00:30:00,000 家に帰ったら もう寝るだけの 627 00:29:57,000 --> 00:30:00,000 毎日になって…。 628 00:30:00,000 --> 00:30:02,000 家に帰ったら もう寝るだけの 629 00:30:00,000 --> 00:30:02,000 毎日になって…。 630 00:30:09,000 --> 00:30:12,000 (春の声) 631 00:30:09,000 --> 00:30:12,000 2人で話す事もなくなって→ 632 00:30:12,000 --> 00:30:15,000 食事も一緒にしなくなって…。 633 00:30:17,000 --> 00:30:20,000 ある日…→ 634 00:30:20,000 --> 00:30:24,000 僕だけ 635 00:30:20,000 --> 00:30:24,000 会社に行けなくなりました。 636 00:30:24,000 --> 00:30:29,000 しばらく休職してたんですが 637 00:30:24,000 --> 00:30:29,000 結局 会社も辞めて…。 638 00:30:33,000 --> 00:30:35,000 よし…。 639 00:30:35,000 --> 00:30:37,000 じゃあ いってきます。 640 00:30:38,000 --> 00:30:46,000 (携帯電話の振動音) 641 00:30:46,000 --> 00:30:49,000 (春の声) 642 00:30:46,000 --> 00:30:49,000 家を出ると 疲れてしまうし…。 643 00:30:49,000 --> 00:30:52,000 (携帯電話の振動音) 644 00:30:52,000 --> 00:30:55,000 (春の声)パソコンを見ると 645 00:30:52,000 --> 00:30:55,000 目まいがするし…。 646 00:30:57,000 --> 00:31:00,000 なのに 妻は…→ 647 00:31:00,000 --> 00:31:01,000 なのに 妻は…→ 648 00:31:01,000 --> 00:31:05,000 なんの文句も言わず→ 649 00:31:05,000 --> 00:31:10,000 家の事をしてくれて ありがとう 650 00:31:05,000 --> 00:31:10,000 って言ってくれるんです…。 651 00:31:12,000 --> 00:31:15,000 それが 逆に 申し訳なくて…。 652 00:31:17,000 --> 00:31:20,000 生きてるのも申し訳ない感じに 653 00:31:17,000 --> 00:31:20,000 なってきて…。 654 00:31:23,000 --> 00:31:30,000 今は やっと 655 00:31:23,000 --> 00:31:30,000 新しい会社で働けるようになって→ 656 00:31:30,000 --> 00:31:31,000 今は やっと 657 00:31:30,000 --> 00:31:31,000 新しい会社で働けるようになって→ 658 00:31:31,000 --> 00:31:36,000 妻とも 659 00:31:31,000 --> 00:31:36,000 話ができるようになって…。 660 00:31:36,000 --> 00:31:44,000 でも 自分は… 今…→ 661 00:31:44,000 --> 00:31:47,000 まだ そこなんです。 662 00:31:49,000 --> 00:31:53,000 とても 人の親になんか 663 00:31:49,000 --> 00:31:53,000 なれないっていうか…。 664 00:31:57,000 --> 00:31:59,000 自信が…。 665 00:31:59,000 --> 00:32:00,000 ♬〜 666 00:32:00,000 --> 00:32:13,000 ♬〜 667 00:32:13,000 --> 00:32:15,000 んっ。 668 00:32:15,000 --> 00:32:18,000 ああ… ありがとうございます。 669 00:32:19,000 --> 00:32:22,000 聞いちゃった。 670 00:32:19,000 --> 00:32:22,000 えっ? 671 00:32:22,000 --> 00:32:25,000 立ち聞き。 672 00:32:22,000 --> 00:32:25,000 ええー! 673 00:32:25,000 --> 00:32:29,000 知り合いなの 佐藤春さん。 674 00:32:25,000 --> 00:32:29,000 奥さんの事も知ってる。 675 00:32:31,000 --> 00:32:36,000 僕は なんて言ってあげたら 676 00:32:31,000 --> 00:32:36,000 よかったんでしょうか? 677 00:32:38,000 --> 00:32:41,000 うーん…。 678 00:32:47,000 --> 00:32:50,000 はあ… 寒いね 今日。 679 00:32:50,000 --> 00:32:53,000 あっ… しばし お待ちを。 680 00:32:55,000 --> 00:32:57,000 ええっ? 681 00:33:04,000 --> 00:33:06,000 ありがとうございます…。 682 00:33:11,000 --> 00:33:13,000 失礼しましたー。 683 00:33:13,000 --> 00:33:16,000 蜂須賀さん… 違うから。 684 00:33:16,000 --> 00:33:19,000 (志信) 685 00:33:16,000 --> 00:33:19,000 ええ〜? 何が違うんすか? 686 00:33:19,000 --> 00:33:21,000 イチャイチャしてたんすよね 687 00:33:19,000 --> 00:33:21,000 やっぱり。 688 00:33:21,000 --> 00:33:24,000 違うから! どうしたの? 689 00:33:24,000 --> 00:33:27,000 いや… ちょっと息抜きに。 690 00:33:27,000 --> 00:33:29,000 あの… 691 00:33:27,000 --> 00:33:29,000 これ よかったら どうぞ。 692 00:33:29,000 --> 00:33:30,000 イチャイチャしてたわけじゃ 693 00:33:29,000 --> 00:33:30,000 ないんで。 694 00:33:30,000 --> 00:33:31,000 イチャイチャしてたわけじゃ 695 00:33:30,000 --> 00:33:31,000 ないんで。 696 00:33:31,000 --> 00:33:34,000 それ 私があげたやつ…。 697 00:33:31,000 --> 00:33:34,000 (志信)いいんすか? あざーす。 698 00:33:34,000 --> 00:33:36,000 まあ いいや…。 699 00:33:45,000 --> 00:33:48,000 いやあ… 700 00:33:45,000 --> 00:33:48,000 でも さっきの旦那さんの気持ち→ 701 00:33:48,000 --> 00:33:52,000 めっちゃ わかりましたわ。 702 00:33:48,000 --> 00:33:52,000 ん…? 703 00:33:52,000 --> 00:33:57,000 仕事としては 704 00:33:52,000 --> 00:33:57,000 お産 感動しますけど…→ 705 00:33:57,000 --> 00:34:00,000 ここで働けば働くほど→ 706 00:34:00,000 --> 00:34:05,000 いやあ… 産めないなあ 707 00:34:00,000 --> 00:34:05,000 育てられないなあって→ 708 00:34:05,000 --> 00:34:08,000 しみじみ思いますよ。 709 00:34:05,000 --> 00:34:08,000 ええー…。 710 00:34:08,000 --> 00:34:11,000 (志信)子供ができる事の 711 00:34:08,000 --> 00:34:11,000 マイナス面ばっか→ 712 00:34:11,000 --> 00:34:13,000 浮かんじゃいません? 713 00:34:13,000 --> 00:34:19,000 こんなふうに働けないし 714 00:34:13,000 --> 00:34:19,000 好きな時に 飲みにも行けないし。 715 00:34:19,000 --> 00:34:22,000 どっちかの人生 選んだら→ 716 00:34:22,000 --> 00:34:25,000 どっちかの人生 717 00:34:22,000 --> 00:34:25,000 捨てなきゃいけないみたいで→ 718 00:34:25,000 --> 00:34:29,000 なんか 嫌なんですよね。 719 00:34:29,000 --> 00:34:30,000 そう考えると→ 720 00:34:30,000 --> 00:34:32,000 そう考えると→ 721 00:34:32,000 --> 00:34:36,000 あの… 佐藤さんの→ 722 00:34:36,000 --> 00:34:43,000 堕ろすっていう選択も 723 00:34:36,000 --> 00:34:43,000 まあ あるよなって思いますよ。 724 00:34:45,000 --> 00:34:49,000 贅沢な悩みなんじゃ 725 00:34:45,000 --> 00:34:49,000 ないのかな…。 726 00:34:49,000 --> 00:34:51,000 は? 727 00:34:51,000 --> 00:34:57,000 目の前の幸せを 728 00:34:51,000 --> 00:34:57,000 大切にできないなんて…。 729 00:34:58,000 --> 00:35:00,000 ええー…。 730 00:35:00,000 --> 00:35:01,000 ええー…。 731 00:35:01,000 --> 00:35:05,000 何が幸せか なんてのは 732 00:35:01,000 --> 00:35:05,000 人によって違う→ 733 00:35:05,000 --> 00:35:08,000 っていう話をしてんすよ 私は。 734 00:35:05,000 --> 00:35:08,000 まあまあ まあまあ…。 735 00:35:08,000 --> 00:35:11,000 私たちが決められる事じゃ 736 00:35:08,000 --> 00:35:11,000 ないから。 737 00:35:11,000 --> 00:35:13,000 そうっす。 738 00:35:15,000 --> 00:35:19,000 僕は… 739 00:35:15,000 --> 00:35:19,000 どうしたらいいんでしょうか…。 740 00:35:21,000 --> 00:35:27,000 私たちは 何もできないよ。 741 00:35:21,000 --> 00:35:27,000 話を聞いてあげるくらいしか。 742 00:35:28,000 --> 00:35:30,000 うちら 無力っすね。 743 00:35:30,000 --> 00:35:31,000 うちら 無力っすね。 744 00:35:31,000 --> 00:35:33,000 本当 そう。 745 00:35:33,000 --> 00:35:36,000 それでも 何かできないかなとは 746 00:35:33,000 --> 00:35:36,000 思うんだけどね…。 747 00:36:34,000 --> 00:36:37,000 黙っててくれよ…! 748 00:36:37,000 --> 00:36:40,000 俺は そんなに強くないんだよ! 749 00:36:40,000 --> 00:36:44,000 もし お前みたいに 750 00:36:40,000 --> 00:36:44,000 耳が聞こえなかったら→ 751 00:36:44,000 --> 00:36:48,000 俺は お前みたいに 752 00:36:44,000 --> 00:36:48,000 自信満々に笑って生きられない! 753 00:36:48,000 --> 00:36:52,000 もし 生まれてくる子供の耳が 754 00:36:48,000 --> 00:36:52,000 聞こえなかったら? 755 00:36:52,000 --> 00:36:57,000 そんなの 俺は無理だよ! 756 00:36:52,000 --> 00:36:57,000 抱えきれないよ! 757 00:37:02,000 --> 00:37:04,000 …ほっといてくれ。 758 00:37:04,000 --> 00:37:26,000 ♬〜 759 00:37:53,000 --> 00:38:00,000 ♬〜 760 00:38:00,000 --> 00:38:02,000 ♬〜 761 00:38:02,000 --> 00:38:04,000 これ欲しい! 762 00:38:02,000 --> 00:38:04,000 (母親)えっ これ? 763 00:38:04,000 --> 00:38:07,000 食べきれる? 764 00:38:04,000 --> 00:38:07,000 (父親)そんなに食べられる? 765 00:38:07,000 --> 00:38:10,000 じゃあ 買う? 766 00:38:07,000 --> 00:38:10,000 カゴに入れよう。 はい。 767 00:38:10,000 --> 00:38:13,000 (母親)ママのは? ママのは? 768 00:38:10,000 --> 00:38:13,000 (女の子)これ。 769 00:38:13,000 --> 00:38:15,000 (父親)ママの これ。 770 00:38:13,000 --> 00:38:15,000 じゃあ これもカゴに入れよう。 771 00:38:15,000 --> 00:38:17,000 パパのは? 772 00:38:15,000 --> 00:38:17,000 (女の子)これ。 773 00:38:17,000 --> 00:38:19,000 (父親)パパの これ? 774 00:38:17,000 --> 00:38:19,000 はい ありがとう。 775 00:38:19,000 --> 00:38:30,000 ♬〜 776 00:38:30,000 --> 00:38:40,000 ♬〜 777 00:38:40,000 --> 00:38:42,000 よし…。 778 00:38:46,000 --> 00:38:48,000 ふう… お疲れさまでした。 779 00:38:48,000 --> 00:38:50,000 (麻里奈・鶴子)お疲れさまでした。 780 00:38:48,000 --> 00:38:50,000 (携帯電話の着信音) 781 00:38:50,000 --> 00:38:53,000 (麻里奈) 782 00:38:50,000 --> 00:38:53,000 犬山さん ここなんですけど…。 783 00:38:53,000 --> 00:38:55,000 えっ? 784 00:39:00,000 --> 00:39:03,000 「シャンパンとピザ」…。 785 00:39:05,000 --> 00:39:08,000 「19時」…。 786 00:39:08,000 --> 00:39:10,000 「開始」って…! 787 00:39:16,000 --> 00:39:19,000 5分 遅れました! 788 00:39:19,000 --> 00:39:21,000 (荒い息遣い) 789 00:39:21,000 --> 00:39:23,000 あっ ちょっと…。 790 00:39:26,000 --> 00:39:30,000 今日は おばあちゃんの誕生日。 791 00:39:46,000 --> 00:39:48,000 えっ? 792 00:39:48,000 --> 00:39:50,000 あっ! 793 00:40:05,000 --> 00:40:27,000 ♬〜 794 00:40:27,000 --> 00:40:29,000 (携帯電話の振動音) 795 00:40:29,000 --> 00:40:30,000 ♬〜 796 00:40:30,000 --> 00:40:36,000 ♬〜 797 00:40:43,000 --> 00:40:45,000 うーん! 798 00:40:50,000 --> 00:40:52,000 ついてるよ。 799 00:40:52,000 --> 00:41:00,000 ♬〜 800 00:41:00,000 --> 00:41:01,000 ♬〜 801 00:41:05,000 --> 00:41:08,000 一星も 相当 おせっかいだよ! 802 00:41:10,000 --> 00:41:12,000 そうです! 803 00:41:30,000 --> 00:41:32,000 星が降ってるみたい。 804 00:41:33,000 --> 00:41:35,000 えっ…。 805 00:41:35,000 --> 00:41:40,000 今日は 806 00:41:35,000 --> 00:41:40,000 私の誕生日ではありません。 807 00:41:45,000 --> 00:41:48,000 ええ〜! 808 00:41:48,000 --> 00:41:50,000 きれい。 フフッ…。 809 00:41:53,000 --> 00:41:56,000 あっ… 待って…。 810 00:42:24,000 --> 00:42:26,000 私も→ 811 00:42:26,000 --> 00:42:30,000 一星が好き。 812 00:42:30,000 --> 00:42:39,000 ♬〜 813 00:42:39,000 --> 00:42:46,000 私も 一星が好き。 814 00:42:46,000 --> 00:43:00,000 ♬〜 815 00:43:00,000 --> 00:43:10,000 ♬〜 816 00:43:10,000 --> 00:43:30,000 ♬〜 817 00:43:30,000 --> 00:43:34,000 ♬〜 818 00:43:34,000 --> 00:43:55,000 ♬〜 819 00:44:06,000 --> 00:44:09,000 (ドアの開閉音) 820 00:44:09,000 --> 00:44:11,000 おかえり。 821 00:44:11,000 --> 00:44:13,000 ᗒ(物音) 822 00:44:15,000 --> 00:44:17,000 うた? 823 00:44:17,000 --> 00:44:20,000 (うたの荒い息) 824 00:44:20,000 --> 00:44:22,000 うた どうした? 825 00:44:22,000 --> 00:44:25,000 おなか痛い…。 痛い…! 826 00:44:25,000 --> 00:44:27,000 おなか…? 827 00:44:27,000 --> 00:44:30,000 うた! うた…! 828 00:44:30,000 --> 00:44:31,000 うた! うた…! 829 00:44:31,000 --> 00:44:47,000 ♬〜 830 00:44:47,000 --> 00:44:50,000 ♬〜 54876

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.