Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,434 --> 00:00:04,838
♪ ♪
2
00:00:29,696 --> 00:00:33,099
♪ ♪
3
00:01:00,927 --> 00:01:04,164
♪ ♪
4
00:01:31,758 --> 00:01:34,794
- [pop song playing]
- [loud panting]
5
00:01:54,247 --> 00:01:55,615
[beeping]
6
00:02:02,822 --> 00:02:04,056
{\an8}[knock at door]
7
00:02:04,057 --> 00:02:05,424
{\an8}[Jackie] Honey, time to get up.
8
00:02:05,425 --> 00:02:06,826
{\an8}You'll be late for school.
9
00:02:07,060 --> 00:02:07,960
{\an8}I'm up!
10
00:02:07,961 --> 00:02:09,629
{\an8}[panting]
11
00:02:12,799 --> 00:02:15,134
{\an8}[beeping]
12
00:02:19,739 --> 00:02:21,508
{\an8}[sighs]
13
00:02:28,314 --> 00:02:29,114
{\an8}David, I don't know
14
00:02:29,115 --> 00:02:30,215
{\an8}how you eat that stuff
15
00:02:30,216 --> 00:02:31,718
{\an8}or where you put it.
16
00:02:31,918 --> 00:02:32,918
{\an8}Well, I'm a growing boy,
17
00:02:32,919 --> 00:02:34,086
and I need the sugar rush
18
00:02:34,087 --> 00:02:35,354
if I'm going to get through
19
00:02:35,355 --> 00:02:37,623
my first period math class.
20
00:02:37,624 --> 00:02:39,291
Can you say "sugar rush"?
21
00:02:39,292 --> 00:02:42,027
- Try that.
- Please, don't get her started.
22
00:02:42,028 --> 00:02:43,128
Oh, by the way,
23
00:02:43,129 --> 00:02:44,530
the real estate people
are coming today,
24
00:02:44,531 --> 00:02:46,799
- so make your beds, okay?
- [David] Sure.
25
00:02:47,000 --> 00:02:48,668
David, did you eat
the last banana?
26
00:02:49,636 --> 00:02:51,570
- Yeah, I guess so.
- [Kelly] Oh, that's just great.
27
00:02:51,571 --> 00:02:52,605
Thank you very much.
28
00:02:52,805 --> 00:02:54,573
I was saving it
for my breakfast.
29
00:02:54,574 --> 00:02:56,543
What am I, a mind reader?
30
00:02:57,410 --> 00:02:59,077
[Jackie] Don't mind her, David.
31
00:02:59,078 --> 00:03:01,747
She's just getting in
the last moments
32
00:03:01,748 --> 00:03:05,751
of immaturity
before she turns 18 years old.
33
00:03:05,752 --> 00:03:08,053
[David] Would you like half
of my jelly donut?
34
00:03:08,054 --> 00:03:09,922
No, I don't want half
of your jelly donut.
35
00:03:09,923 --> 00:03:11,323
- [phone ringing]
- I want my banana.
36
00:03:11,324 --> 00:03:12,558
[Jackie] I can make you
some eggs.
37
00:03:12,559 --> 00:03:14,459
- Hello.
- I don't want eggs.
38
00:03:14,460 --> 00:03:16,028
I know. You want a banana.
39
00:03:16,029 --> 00:03:17,931
That's all right.
I shouldn't be eating anyway.
40
00:03:18,665 --> 00:03:20,700
Donna, we can't talk
about this now.
41
00:03:21,167 --> 00:03:22,167
Okay. I'll ask her.
42
00:03:22,168 --> 00:03:23,703
I'll see you at school.
43
00:03:24,103 --> 00:03:25,103
All right, bye.
44
00:03:25,104 --> 00:03:26,238
Ask me what?
45
00:03:26,239 --> 00:03:27,774
Oh, not you.
46
00:03:28,207 --> 00:03:30,275
Don't mind me. I just live here.
47
00:03:30,276 --> 00:03:32,177
[Jackie] Oh, honey, wait.
48
00:03:32,178 --> 00:03:34,513
About your birthday.
I was thinking, um,
49
00:03:34,514 --> 00:03:36,481
maybe just
a small dinner tomorrow night
50
00:03:36,482 --> 00:03:39,117
with the three of us,
Donna and Dylan.
51
00:03:39,118 --> 00:03:39,886
Whatever.
52
00:03:43,923 --> 00:03:45,958
Donna wants to know
if we can throw the party here.
53
00:03:45,959 --> 00:03:47,594
David, I told you, we can't.
54
00:03:47,827 --> 00:03:49,161
Not with real estate brokers
55
00:03:49,162 --> 00:03:50,329
and buyers in
and out all the time.
56
00:03:50,330 --> 00:03:52,130
- [babbling]
- I know.
57
00:03:52,131 --> 00:03:53,666
It's just as well.
58
00:03:53,900 --> 00:03:55,467
The way she just bit my head
off, I don't even know why
59
00:03:55,468 --> 00:03:57,036
we're throwing her
a birthday party
60
00:03:57,236 --> 00:03:58,470
- in the first place.
- Oh, she'll be okay.
61
00:03:58,471 --> 00:03:59,972
She just woke up
on the wrong side
62
00:03:59,973 --> 00:04:02,174
of the bed this morning.
Listen, you just find a place,
63
00:04:02,175 --> 00:04:04,444
and I'll pay
for whatever the party costs.
64
00:04:09,015 --> 00:04:11,584
[students chattering]
65
00:04:12,418 --> 00:04:14,886
I still don't get why
we can't do it at your house.
66
00:04:14,887 --> 00:04:16,088
I told you.
67
00:04:16,089 --> 00:04:17,623
My mother's not going
to Santa Barbara
68
00:04:17,624 --> 00:04:18,323
anymore.
69
00:04:18,324 --> 00:04:19,958
So, she'll be there.
70
00:04:19,959 --> 00:04:21,360
It's not like we're playing Spin
the Bottle
71
00:04:21,361 --> 00:04:22,394
in the living room.
72
00:04:22,395 --> 00:04:23,629
David, my mother's idea
73
00:04:23,630 --> 00:04:25,831
of a birthday party
are six guests,
74
00:04:25,832 --> 00:04:27,599
all girls, and a birthday cake
75
00:04:27,600 --> 00:04:29,936
in the shape of your age.
No, thank you.
76
00:04:30,269 --> 00:04:31,703
So, what are we
supposed to do, then?
77
00:04:31,704 --> 00:04:32,871
I mean, the party's tonight,
78
00:04:32,872 --> 00:04:33,872
and you've already invited
79
00:04:33,873 --> 00:04:35,307
half the free world.
80
00:04:35,308 --> 00:04:36,609
I'll think of something.
81
00:04:37,243 --> 00:04:38,811
Look, just cover for me, okay?
82
00:04:43,316 --> 00:04:45,351
[sighs] Oh, man.
83
00:04:46,352 --> 00:04:48,488
So, how's the writing coming?
84
00:04:48,855 --> 00:04:49,922
It's coming.
85
00:04:50,623 --> 00:04:52,057
Look, I know how hard
it is to get started.
86
00:04:52,058 --> 00:04:53,558
It can be a real struggle
at first,
87
00:04:53,559 --> 00:04:55,560
but I know it's going
to be great.
88
00:04:55,561 --> 00:04:57,163
No, I mean, it's really coming.
89
00:04:57,397 --> 00:04:58,965
- Really?
- Yeah.
90
00:04:59,165 --> 00:05:00,799
Once I get to typing,
I just can't stop.
91
00:05:00,800 --> 00:05:03,402
I just keep doing it
and doing it and doing it.
92
00:05:03,403 --> 00:05:05,470
- We should all have it so tough.
- Yeah.
93
00:05:05,471 --> 00:05:07,005
Listen, you guys,
we have a slight problem
94
00:05:07,006 --> 00:05:09,241
with Kelly's party--
like, no place to have it.
95
00:05:09,242 --> 00:05:11,176
[Dylan] Good.
I hate surprise parties.
96
00:05:11,177 --> 00:05:13,078
It's like having a job interview
on your birthday.
97
00:05:13,079 --> 00:05:15,448
Yeah, when have you ever had
a job interview?
98
00:05:15,782 --> 00:05:17,749
Look, you guys,
why don't we just do it
99
00:05:17,750 --> 00:05:19,317
at the Peach Pit,
like we first thought of?
100
00:05:19,318 --> 00:05:21,253
- There's always the Walshes.
- Bad idea.
101
00:05:21,254 --> 00:05:22,688
- Hi, guys.
- Kel.
102
00:05:22,689 --> 00:05:24,057
Hi. How you doing?
103
00:05:24,757 --> 00:05:25,558
Fine.
104
00:05:27,994 --> 00:05:30,996
I, uh... I got to get
to AP English.
105
00:05:30,997 --> 00:05:32,064
I'll see ya.
106
00:05:32,065 --> 00:05:32,899
Yeah. Me, too.
107
00:05:34,467 --> 00:05:36,268
Bye.
108
00:05:36,269 --> 00:05:38,504
- So, uh, have you seen Brenda?
- No.
109
00:05:39,005 --> 00:05:40,907
Oh, well, I have
to go find her. Bye.
110
00:05:41,874 --> 00:05:42,908
[laughs]
111
00:05:42,909 --> 00:05:43,943
Something I said?
112
00:05:47,880 --> 00:05:49,781
[Steve] Brandon,
you promised me.
113
00:05:49,782 --> 00:05:51,950
Come on, I told the producers
we'd be there.
114
00:05:51,951 --> 00:05:53,552
And it's a favor for my mom.
115
00:05:53,553 --> 00:05:55,220
Steve, it's just
not my thing, okay?
116
00:05:55,221 --> 00:05:57,457
Since when are gorgeous girls
not your thing?
117
00:05:57,857 --> 00:05:59,558
Brandon, we made the cut.
118
00:05:59,559 --> 00:06:01,526
We've already been
accepted as contestants.
119
00:06:01,527 --> 00:06:03,962
Look, I just don't
want to meet girls
120
00:06:03,963 --> 00:06:06,765
on a game show called
Love At First Sight, okay?
121
00:06:06,766 --> 00:06:07,899
[Brenda] Better do it, Brandon.
122
00:06:07,900 --> 00:06:09,701
May be your last chance
to get a date this year.
123
00:06:09,702 --> 00:06:10,969
Oh, yeah? And when was
124
00:06:10,970 --> 00:06:13,138
the last time you went
out on a date, huh?
125
00:06:13,139 --> 00:06:15,174
Hi, guys. Bye, guys.
126
00:06:15,708 --> 00:06:17,743
Brandon,
127
00:06:17,744 --> 00:06:19,811
these are going
to be the most awesome girls
128
00:06:19,812 --> 00:06:22,314
we have ever seen.
129
00:06:22,315 --> 00:06:24,950
Each and every one of them
have been hand-picked
130
00:06:24,951 --> 00:06:27,786
by dirty old men
who call themselves producers.
131
00:06:27,787 --> 00:06:28,955
Picture it, Brandon.
132
00:06:29,288 --> 00:06:30,322
Girls with legs
133
00:06:30,323 --> 00:06:32,157
all the way to their neck.
134
00:06:32,158 --> 00:06:34,060
Not an ounce out of place.
135
00:06:34,894 --> 00:06:35,895
They're perfect.
136
00:06:36,329 --> 00:06:37,296
[Kelly] Perfect, huh?
137
00:06:38,164 --> 00:06:40,133
There's no such thing
as perfect.
138
00:06:44,070 --> 00:06:45,204
[sighs] Listen, Bren,
139
00:06:45,404 --> 00:06:46,671
I know it's last minute,
140
00:06:46,672 --> 00:06:48,074
but I was wondering
if we could do
141
00:06:48,307 --> 00:06:49,242
this party thing at your house.
142
00:06:49,642 --> 00:06:51,210
Donna, just leave me
out of this, please.
143
00:06:51,744 --> 00:06:53,178
I'm not exactly prepared
144
00:06:53,179 --> 00:06:55,313
to give Kelly a surprise
party right now, okay?
145
00:06:55,314 --> 00:06:57,315
- But you are coming, right?
- Yeah.
146
00:06:57,316 --> 00:06:59,017
I'll definitely be there.
Just tell me where.
147
00:06:59,018 --> 00:07:01,052
[sighs] Where else?
148
00:07:01,053 --> 00:07:01,988
The Peach Pit.
149
00:07:02,321 --> 00:07:05,191
[indistinct chatter]
150
00:07:11,197 --> 00:07:12,098
Hi.
151
00:07:13,232 --> 00:07:14,199
Chip?
152
00:07:14,200 --> 00:07:14,801
No, thanks.
153
00:07:16,469 --> 00:07:18,737
Dylan, have you noticed
154
00:07:18,738 --> 00:07:20,973
anyone acting weird
around here lately?
155
00:07:21,607 --> 00:07:22,908
Like who?
156
00:07:22,909 --> 00:07:23,843
Like David.
157
00:07:24,410 --> 00:07:25,411
David is weird .
158
00:07:26,245 --> 00:07:27,013
And Donna.
159
00:07:27,747 --> 00:07:30,049
And Brandon and Steve and you.
160
00:07:31,551 --> 00:07:33,286
I'm not acting weird.
I'm just reading a book.
161
00:07:34,053 --> 00:07:35,220
I don't know.
162
00:07:35,221 --> 00:07:37,156
I just feel like something
weird's going on.
163
00:07:39,458 --> 00:07:41,226
Are you still
taking those things?
164
00:07:41,227 --> 00:07:42,895
Yeah. So?
165
00:07:43,763 --> 00:07:45,398
So, maybe you ought
to eat something.
166
00:07:45,598 --> 00:07:47,033
I think you're
missing the point.
167
00:07:52,138 --> 00:07:53,172
Vitamins, fiber...
168
00:07:53,406 --> 00:07:54,239
Fiber.
169
00:07:54,240 --> 00:07:57,943
What's phenylpropanolamine?
170
00:07:57,944 --> 00:07:59,144
I don't know.
171
00:07:59,145 --> 00:08:00,980
I guess it's the stuff
that makes you lose weight.
172
00:08:02,315 --> 00:08:03,749
How many of these
are you taking?
173
00:08:04,784 --> 00:08:06,084
Just like it says on the box.
174
00:08:06,085 --> 00:08:07,253
One before each meal.
175
00:08:07,453 --> 00:08:08,788
I did read the directions.
176
00:08:09,322 --> 00:08:10,623
You sure they're good for you?
177
00:08:11,090 --> 00:08:13,558
Dylan, they're over-the-counter
appetite suppressants.
178
00:08:13,559 --> 00:08:15,094
You can buy them anywhere.
179
00:08:15,962 --> 00:08:18,063
You are the last person
I would expect
180
00:08:18,064 --> 00:08:19,564
to be turning into my mother.
181
00:08:19,565 --> 00:08:21,534
I just don't like to see you
starving yourself.
182
00:08:24,203 --> 00:08:26,038
Mmm, happy?
183
00:08:28,441 --> 00:08:29,441
Kel...
184
00:08:29,442 --> 00:08:31,409
Just get off my back.
185
00:08:31,410 --> 00:08:32,611
Look, I'm not on your back.
186
00:08:32,612 --> 00:08:35,247
Then let's just drop it.
187
00:08:35,248 --> 00:08:36,716
What about tonight?
188
00:08:37,283 --> 00:08:38,617
What about tonight?
189
00:08:38,618 --> 00:08:40,186
I'll pick you up about 8:30.
190
00:08:41,320 --> 00:08:42,221
Okay.
191
00:08:51,864 --> 00:08:53,899
Brandon,
this is your last chance.
192
00:08:53,900 --> 00:08:55,333
I'm calling the producer
this afternoon.
193
00:08:55,334 --> 00:08:56,668
Do I tell him one
or do I tell him...
194
00:08:56,669 --> 00:08:57,970
- Look, Steve...
- Tell him two.
195
00:08:58,905 --> 00:08:59,805
What?
196
00:09:00,406 --> 00:09:01,406
I think you should do it.
197
00:09:01,407 --> 00:09:02,807
- You do?
- Andrea,
198
00:09:02,808 --> 00:09:04,309
you are the last person
in the world
199
00:09:04,310 --> 00:09:05,644
I'd expect to tell me to go do
200
00:09:05,645 --> 00:09:07,380
a sexist game show.
201
00:09:07,713 --> 00:09:09,214
Excuse me, what makes it sexist?
202
00:09:09,215 --> 00:09:10,415
The girl gets to pick
203
00:09:10,416 --> 00:09:11,549
which guy she wants
to go out with.
204
00:09:11,550 --> 00:09:12,585
Sounds like fun.
205
00:09:13,085 --> 00:09:15,487
Besides, it might help
to fill page three.
206
00:09:15,488 --> 00:09:16,721
[Steve] Well, there you have it,
207
00:09:16,722 --> 00:09:18,290
the Andrea Zuckerman seal
of approval.
208
00:09:18,291 --> 00:09:19,491
What more could you ask for?
209
00:09:19,492 --> 00:09:20,926
Well, what about Kelly's party, huh?
210
00:09:20,927 --> 00:09:22,661
Did you forget about that?
It's tonight.
211
00:09:22,662 --> 00:09:24,796
No, I have not forgotten
about Kelly's party,
212
00:09:24,797 --> 00:09:26,432
but it doesn't start until 9:00.
213
00:09:26,766 --> 00:09:28,566
The taping will be through
by 7:00, easy.
214
00:09:28,567 --> 00:09:30,202
Brandon, go for it.
215
00:09:31,570 --> 00:09:33,405
Don't you have a class to go to
or something?
216
00:09:33,406 --> 00:09:35,106
[laughing]
217
00:09:35,107 --> 00:09:36,042
Good-bye, Brandon.
218
00:09:36,742 --> 00:09:38,844
I hope you can handle this
crisis of conscience.
219
00:09:39,045 --> 00:09:40,145
[laughing]
220
00:09:40,146 --> 00:09:41,546
Why are you holding out on me?
221
00:09:41,547 --> 00:09:42,681
I don't get it.
222
00:09:42,682 --> 00:09:44,516
Steve, I just don't think
it's a good idea
223
00:09:44,517 --> 00:09:46,485
for us to do this together, okay?
224
00:09:47,586 --> 00:09:48,853
I get it.
225
00:09:48,854 --> 00:09:51,057
You're afraid
I'm gonna show you up.
226
00:09:51,257 --> 00:09:53,292
You're afraid one
of those babealicious women
227
00:09:53,759 --> 00:09:55,962
are gonna choose me over you.
228
00:09:56,195 --> 00:09:58,530
You see, Steve, this is exactly
what I'm talking about.
229
00:09:58,531 --> 00:09:59,798
You get a charge out of this.
230
00:09:59,799 --> 00:10:01,333
You can't stop
competing with me.
231
00:10:01,334 --> 00:10:03,702
It's a game show.
You're supposed to compete.
232
00:10:03,703 --> 00:10:06,104
Except you take things like this
way too seriously.
233
00:10:06,105 --> 00:10:08,406
- I do not.
- All right, what about the twins
234
00:10:08,407 --> 00:10:11,142
- on the beach this summer, huh?
- I'm a legend because of that.
235
00:10:11,143 --> 00:10:12,677
Yeah, you are, okay
but what about Brooke?
236
00:10:12,678 --> 00:10:13,945
What about Nikki?
237
00:10:13,946 --> 00:10:15,547
I'm not gonna get into
some jealousy trip
238
00:10:15,548 --> 00:10:17,015
with you over a television show.
239
00:10:17,016 --> 00:10:18,550
It's not worth it.
240
00:10:18,551 --> 00:10:20,553
Okay, I see your point, but...
241
00:10:20,987 --> 00:10:23,054
that probably won't happen.
It won't even come up.
242
00:10:23,055 --> 00:10:25,090
We probably won't even be
on the same panel.
243
00:10:25,091 --> 00:10:26,325
And how do you know that?
244
00:10:26,659 --> 00:10:28,494
Because there's gonna
be dozens of guys there...
245
00:10:29,095 --> 00:10:30,362
and more importantly,
246
00:10:30,363 --> 00:10:32,965
there's gonna be dozens
of girls.
247
00:10:34,467 --> 00:10:35,734
You'll have a terrific time,
Brandon.
248
00:10:35,735 --> 00:10:37,203
I personally guarantee it.
249
00:10:39,939 --> 00:10:41,406
You promise I won't regret this?
250
00:10:41,407 --> 00:10:42,575
Regret it?
251
00:10:43,242 --> 00:10:45,911
My man, you're gonna fall
in love at first sight.
252
00:10:50,349 --> 00:10:52,083
Okay, okay. I'll do it.
253
00:10:52,084 --> 00:10:53,685
Dude, we're gonna have
such a killer time.
254
00:10:53,686 --> 00:10:55,054
I'll pick you up
at a quarter to 5:00.
255
00:11:00,960 --> 00:11:02,328
[sighs]
256
00:11:08,934 --> 00:11:10,169
What's the matter, Kelly?
257
00:11:11,904 --> 00:11:13,205
You tell me.
258
00:11:13,506 --> 00:11:14,240
Tell you what?
259
00:11:14,573 --> 00:11:15,540
You see that?
260
00:11:15,541 --> 00:11:17,175
David, Donna and Andrea.
261
00:11:17,176 --> 00:11:18,243
So?
262
00:11:18,244 --> 00:11:20,346
They're talking about me again.
263
00:11:21,480 --> 00:11:23,015
Kelly, it's just
your imagination.
264
00:11:23,315 --> 00:11:25,217
Come on, Steve,
just tell me what's going on.
265
00:11:27,586 --> 00:11:28,953
If I tell you,
266
00:11:28,954 --> 00:11:30,688
you've got to promise
no one will know
267
00:11:30,689 --> 00:11:32,457
that it was me that told you.
268
00:11:32,458 --> 00:11:33,658
Okay, I promise.
269
00:11:33,659 --> 00:11:35,194
Just tell me.
270
00:11:35,895 --> 00:11:37,228
It's about your birthday.
271
00:11:37,229 --> 00:11:39,230
- Oh, God.
- Come on.
272
00:11:39,231 --> 00:11:41,199
Donna's planning
a surprise party for you.
273
00:11:41,200 --> 00:11:42,935
Practically the entire class
is going to be there.
274
00:11:43,169 --> 00:11:45,136
I told Donna
I didn't want a party.
275
00:11:45,137 --> 00:11:47,639
- I told Dylan and my mother...
- Calm down, calm down.
276
00:11:47,640 --> 00:11:49,542
You do this
to yourself all the time.
277
00:11:49,875 --> 00:11:51,010
Remember when you were 16?
278
00:11:51,310 --> 00:11:53,044
You made a big deal
about telling your mom
279
00:11:53,045 --> 00:11:54,579
how you didn't want
a sweet 16 party,
280
00:11:54,580 --> 00:11:55,947
so she didn't make you one.
281
00:11:55,948 --> 00:11:58,783
Then you got furious at her.
282
00:11:58,784 --> 00:12:01,152
I know, but that's different.
283
00:12:01,153 --> 00:12:02,654
This is a surprise party,
284
00:12:02,655 --> 00:12:04,223
and I hate surprise parties.
285
00:12:04,723 --> 00:12:06,091
What's going on here?
286
00:12:06,092 --> 00:12:08,527
This is not the Kelly Taylor
I know and love.
287
00:12:10,062 --> 00:12:10,929
Well, maybe I just don't feel
288
00:12:10,930 --> 00:12:12,631
like being Kelly Taylor
right now.
289
00:12:14,934 --> 00:12:16,268
[sighs] I'm gonna go home.
290
00:12:16,902 --> 00:12:18,471
Want me to walk you to your car?
291
00:12:18,904 --> 00:12:20,940
No, that's all right, I'm fine.
292
00:12:21,273 --> 00:12:23,609
I-I just-- I want to go.
293
00:12:24,577 --> 00:12:25,811
You're going to be there, right?
294
00:12:26,412 --> 00:12:28,080
I wouldn't miss that
for the world.
295
00:12:28,280 --> 00:12:30,116
Good, 'cause you're, like,
the only person
296
00:12:30,516 --> 00:12:32,251
in this whole place
I can trust right now.
297
00:12:37,089 --> 00:12:39,859
Great news. We're on.
Peach Pit, 9:00.
298
00:12:40,292 --> 00:12:42,026
- Great.
- It's going to be perfect.
299
00:12:42,027 --> 00:12:43,461
I can't wait to see Kelly's face
300
00:12:43,462 --> 00:12:45,296
when she walks
through that door.
301
00:12:45,297 --> 00:12:46,265
[Steve] Yeah, me, too.
302
00:13:07,219 --> 00:13:11,590
♪ ♪
303
00:13:36,048 --> 00:13:39,450
The house has five bedrooms,
four and a half baths.
304
00:13:39,451 --> 00:13:42,687
The kitchen, of course,
has been completely renovated.
305
00:13:42,688 --> 00:13:43,389
Hi, Kelly.
306
00:13:43,989 --> 00:13:45,757
This is Jackie's daughter.
307
00:13:45,758 --> 00:13:48,159
She goes
to West Beverly Hills High.
308
00:13:48,160 --> 00:13:50,195
I was just telling
Mr. Browers here what a great,
309
00:13:50,196 --> 00:13:52,063
uh, school that is.
310
00:13:52,064 --> 00:13:53,364
I wouldn't know.
311
00:13:53,365 --> 00:13:54,366
I just dropped out.
312
00:13:55,768 --> 00:13:56,969
[scoffs]
313
00:13:58,637 --> 00:14:01,140
Do you mind not smoking
in my house?
314
00:14:05,077 --> 00:14:07,680
This would be your room, honey.
315
00:14:08,013 --> 00:14:11,282
- What do you think?
- It's perfect.
316
00:14:11,283 --> 00:14:12,985
Would it be all right
if I opened the closet?
317
00:14:13,252 --> 00:14:14,486
[Jackie] Oh, of course.
Go right ahead.
318
00:14:16,455 --> 00:14:17,622
[gasping] Oops.
319
00:14:17,623 --> 00:14:18,923
Oh, your daughter
320
00:14:18,924 --> 00:14:20,626
has such beautiful clothes.
321
00:14:21,360 --> 00:14:22,528
Expensive clothes.
322
00:14:23,395 --> 00:14:25,965
Becky, maybe we should
get you something like this.
323
00:14:26,865 --> 00:14:29,168
[Kelly] Or maybe she'd like
to try it on while she's here,
324
00:14:29,368 --> 00:14:30,969
although I don't think
red is your best color.
325
00:14:30,970 --> 00:14:32,136
[Jackie] Kelly,
what are you doing home?
326
00:14:32,137 --> 00:14:33,805
Gee, I thought
I still lived here.
327
00:14:33,806 --> 00:14:35,473
This is our house,
isn't it, Mom?
328
00:14:35,474 --> 00:14:37,710
Yes, but maybe not much longer.
329
00:14:37,943 --> 00:14:39,644
Well, it is a beautiful house.
330
00:14:39,645 --> 00:14:40,379
Thank you.
331
00:14:40,713 --> 00:14:42,214
And we're selling it real cheap,
332
00:14:42,548 --> 00:14:43,681
so why don't you just take it?
333
00:14:43,682 --> 00:14:44,983
Take everything
while you're here.
334
00:14:44,984 --> 00:14:46,851
Need some new jeans, new shoes,
335
00:14:46,852 --> 00:14:47,986
new underwear?
336
00:14:47,987 --> 00:14:48,753
Why don't you just help yourself
337
00:14:48,754 --> 00:14:49,888
to my closet?
338
00:14:50,222 --> 00:14:51,789
- Kelly.
- What? You like this sweater?
339
00:14:51,790 --> 00:14:52,957
Take it, it's yours.
340
00:14:52,958 --> 00:14:54,425
[Jackie] Okay, that's enough.
341
00:14:54,426 --> 00:14:56,094
How about some new CDs?
A new life?
342
00:14:56,095 --> 00:14:57,528
Why don't you take my boyfriend?
343
00:14:57,529 --> 00:14:59,197
We're not getting along
that well anyway.
344
00:14:59,198 --> 00:15:00,598
I'm really sorry.
I didn't mean to...
345
00:15:00,599 --> 00:15:01,400
Honey, come on.
346
00:15:01,734 --> 00:15:03,101
Kelly, I want you to apologize
to Mrs. Brower
347
00:15:03,102 --> 00:15:04,435
and her daughter right now.
348
00:15:04,436 --> 00:15:05,571
Did I say something wrong?
349
00:15:06,038 --> 00:15:08,506
[sighs] Thank you very much.
350
00:15:08,507 --> 00:15:09,441
You're welcome.
351
00:15:16,282 --> 00:15:17,416
Oh, damn it.
352
00:15:30,729 --> 00:15:32,231
[Steve] I wonder
where all the girls are.
353
00:15:32,731 --> 00:15:34,332
I don't know, Steve,
probably locked
354
00:15:34,333 --> 00:15:35,968
in a soundproof booth somewhere.
355
00:15:36,235 --> 00:15:37,635
Okay, everybody, listen up.
356
00:15:37,636 --> 00:15:39,504
Hi, my name is Bobby Pandolfo.
357
00:15:39,505 --> 00:15:40,972
I'm the contestant coordinator
358
00:15:40,973 --> 00:15:42,741
here at Love At First Sight.
359
00:15:43,242 --> 00:15:44,942
I recognize a lot of you.
360
00:15:44,943 --> 00:15:47,612
Glad to see you shaved
and got a haircut. [laughs]
361
00:15:47,613 --> 00:15:49,013
Okay.
362
00:15:49,014 --> 00:15:50,848
Now, we're going
to be taping six shows
363
00:15:50,849 --> 00:15:52,817
here today,
so everybody'll get a chance.
364
00:15:52,818 --> 00:15:55,187
I'm here to teach you how
to play our game.
365
00:15:55,688 --> 00:15:57,289
[Steve] Excuse me, Bobby,
366
00:15:57,556 --> 00:15:58,523
where are all the girls?
367
00:15:58,524 --> 00:16:00,025
Down, boy! [laughing]
368
00:16:00,292 --> 00:16:03,728
They're all back in makeup
getting even more gorgeous
369
00:16:03,729 --> 00:16:05,797
than they already were
when they got here.
370
00:16:05,798 --> 00:16:07,699
Now, for this practice
round, gentlemen,
371
00:16:07,700 --> 00:16:09,634
I'll play the part
of your dream date.
372
00:16:09,635 --> 00:16:11,803
And, uh, everybody ready?
373
00:16:11,804 --> 00:16:13,204
[all] Yeah.
374
00:16:13,205 --> 00:16:14,907
Gentlemen,
is that the enthusiasm
375
00:16:15,107 --> 00:16:16,809
you're going to show
these beautiful babes, huh?
376
00:16:17,309 --> 00:16:21,012
I said... is everybody ready
to play Love At First Sight?
377
00:16:21,013 --> 00:16:22,380
[all] Yeah!
378
00:16:22,381 --> 00:16:23,247
[chuckling] Okay, all right.
379
00:16:23,248 --> 00:16:24,682
Uh... Steve,
380
00:16:24,683 --> 00:16:25,818
how about we start with you?
381
00:16:27,186 --> 00:16:28,921
Let's start out
with something simple.
382
00:16:30,322 --> 00:16:33,158
How far do you like
to go on the first date?
383
00:16:35,928 --> 00:16:37,495
[laughs]
384
00:16:37,496 --> 00:16:38,463
Well, that depends.
385
00:16:38,464 --> 00:16:39,997
I mean, uh, can you say
386
00:16:39,998 --> 00:16:41,266
that sort of thing on TV?
387
00:16:41,500 --> 00:16:42,533
No, no, no, no, no, no.
388
00:16:42,534 --> 00:16:44,902
Now, if a girl asks you
389
00:16:44,903 --> 00:16:46,972
how far you like
to go on the first date,
390
00:16:47,306 --> 00:16:50,074
a good answer might be,
uh... [laughs]
391
00:16:50,075 --> 00:16:51,744
Santa Barbara. Get it?
392
00:16:52,044 --> 00:16:53,911
- Okay.
- [quietly] This is really bad.
393
00:16:53,912 --> 00:16:55,246
All right, next question.
394
00:16:55,247 --> 00:16:56,181
Uh, Steve,
395
00:16:56,815 --> 00:16:59,684
where is the most unusual place
396
00:16:59,685 --> 00:17:00,986
you've ever kissed a girl?
397
00:17:02,121 --> 00:17:03,588
The belly button!
398
00:17:03,589 --> 00:17:05,690
[laughing] The belly button.
399
00:17:05,691 --> 00:17:06,758
You've played this before.
400
00:17:06,759 --> 00:17:08,726
- Did you hear that?
- Steve, this is too lame.
401
00:17:08,727 --> 00:17:10,294
Come on, I'm great at this.
402
00:17:10,295 --> 00:17:11,563
I got to go to the head.
403
00:17:11,830 --> 00:17:13,431
Hurry up.
404
00:17:13,432 --> 00:17:14,500
One more, one more.
405
00:17:15,134 --> 00:17:16,702
Steve, if you were
a vegetable...
406
00:17:17,002 --> 00:17:18,070
Zucchini.
407
00:17:21,039 --> 00:17:22,940
[coughs]
408
00:17:22,941 --> 00:17:24,343
Excuse me.
409
00:17:24,543 --> 00:17:27,044
Do you know
where the ladies' room is?
410
00:17:27,045 --> 00:17:28,113
No, not really.
411
00:17:28,514 --> 00:17:30,815
I-I'm sorry.
I, I thought you worked here.
412
00:17:30,816 --> 00:17:31,884
No.
413
00:17:33,385 --> 00:17:34,553
Are you a contestant?
414
00:17:35,154 --> 00:17:37,923
Sort of.
I kind of got roped into this.
415
00:17:38,223 --> 00:17:39,290
Me, too.
416
00:17:39,291 --> 00:17:40,993
So you're a contestant, too?
417
00:17:41,560 --> 00:17:42,927
Yeah.
418
00:17:42,928 --> 00:17:43,961
I guess we probably
aren't supposed
419
00:17:43,962 --> 00:17:45,197
to be talking to each other.
420
00:17:45,864 --> 00:17:47,800
I could wind up
your dream date or something.
421
00:17:48,200 --> 00:17:49,700
I wouldn't complain.
422
00:17:49,701 --> 00:17:50,903
Me, either.
423
00:17:52,871 --> 00:17:54,506
By the way, I'm Celeste Lundy.
424
00:17:54,706 --> 00:17:56,374
Hi, Celeste, I'm Brandon.
425
00:17:56,375 --> 00:17:57,608
Brandon Walsh.
426
00:17:57,609 --> 00:17:59,410
Brandon, they're looking for us.
427
00:17:59,411 --> 00:18:00,813
They want to split us up
into groups.
428
00:18:01,013 --> 00:18:03,648
Okay. Uh, I guess
I'll see you later.
429
00:18:03,649 --> 00:18:05,783
- Whoa, who's this?
- Oh, sorry. Steve, Celeste.
430
00:18:05,784 --> 00:18:06,951
Celeste, Steve.
431
00:18:06,952 --> 00:18:08,587
- Hi.
- [Steve] Hello.
432
00:18:08,921 --> 00:18:10,923
Well, good luck, Brandon.
433
00:18:11,290 --> 00:18:12,390
You, too, Steve.
434
00:18:12,391 --> 00:18:13,392
[both] Thanks.
435
00:18:17,162 --> 00:18:18,329
That's what I call a dream date.
436
00:18:18,330 --> 00:18:19,531
Oh, yeah.
437
00:18:19,832 --> 00:18:21,366
In fact,
I think I'm falling in...
438
00:18:22,267 --> 00:18:23,902
Love At First Sight!
439
00:18:24,236 --> 00:18:27,305
Oh, you're gonna have
a great time, you jerk!
440
00:18:27,306 --> 00:18:28,574
Come on!
441
00:18:31,243 --> 00:18:33,579
[grinder whirring]
442
00:18:34,480 --> 00:18:35,681
Did they make an offer?
443
00:18:36,381 --> 00:18:38,783
No, they didn't,
and I seriously doubt
444
00:18:38,784 --> 00:18:40,886
we'll be seeing them
in the near future.
445
00:18:41,086 --> 00:18:42,119
I'm sorry.
446
00:18:42,120 --> 00:18:43,522
Yeah, you should be.
447
00:18:44,256 --> 00:18:47,525
Whatever possessed you to be
so awful to those people?
448
00:18:47,526 --> 00:18:49,527
I don't know.
I mean, I, I walked in
449
00:18:49,528 --> 00:18:52,064
and I saw total strangers going
through my closet.
450
00:18:52,464 --> 00:18:54,365
Kelly, what am I supposed to do?
Tell every prospective buyer
451
00:18:54,366 --> 00:18:56,300
that your room is off limits?
452
00:18:56,301 --> 00:18:57,702
How about we start
by telling your broker
453
00:18:57,703 --> 00:18:59,504
not to smoke in the house?
454
00:18:59,505 --> 00:19:01,038
How about we start by changing
455
00:19:01,039 --> 00:19:02,441
your attitude right now?
456
00:19:02,674 --> 00:19:05,109
Or maybe we should just take
the house off the market
457
00:19:05,110 --> 00:19:06,378
and declare bankruptcy.
458
00:19:06,578 --> 00:19:07,812
How about
if I never say anything
459
00:19:07,813 --> 00:19:09,313
about anything ever again?
460
00:19:09,314 --> 00:19:12,584
That is exactly
what I am talking about.
461
00:19:13,252 --> 00:19:15,253
Practically every conversation
we have had for the last month
462
00:19:15,254 --> 00:19:19,024
has ended in some kind of snide
remark, and I'm sick of it.
463
00:19:19,825 --> 00:19:22,059
So am I.
464
00:19:22,060 --> 00:19:24,863
[sobbing] My life is a total
mess and nobody understands.
465
00:19:26,431 --> 00:19:27,299
Honey,
466
00:19:28,166 --> 00:19:30,568
I know you're going
through a rough patch
467
00:19:30,569 --> 00:19:32,169
with the divorce and the move.
468
00:19:32,170 --> 00:19:33,272
We all are.
469
00:19:34,006 --> 00:19:36,208
I hate to see you
so moody all the time.
470
00:19:36,742 --> 00:19:38,109
You're not a kid anymore.
471
00:19:38,110 --> 00:19:40,312
You're going
to be 18 years old tomorrow.
472
00:19:40,846 --> 00:19:42,714
You got to try and cope
with some of these things.
473
00:19:43,649 --> 00:19:45,117
Don't remind me.
474
00:19:45,984 --> 00:19:47,386
Is that what's bothering you?
475
00:19:48,887 --> 00:19:50,222
I don't know.
476
00:19:50,756 --> 00:19:51,690
Maybe.
477
00:19:52,691 --> 00:19:54,426
This, too, shall pass.
478
00:19:56,595 --> 00:19:58,195
[doorbell rings, Jackie sighs]
479
00:19:58,196 --> 00:20:00,032
I hate open houses.
480
00:20:19,751 --> 00:20:22,554
[talking indistinctly]
481
00:20:24,690 --> 00:20:27,326
Okay, listen up, everybody.
482
00:20:27,559 --> 00:20:29,860
If I call your name out,
that means you are a contestant
483
00:20:29,861 --> 00:20:31,729
on the first show
we'll be taping here today.
484
00:20:31,730 --> 00:20:33,931
Okay, girls for show
number one will be...
485
00:20:33,932 --> 00:20:35,967
Adrienne Mitchell.
486
00:20:35,968 --> 00:20:37,102
Why don't you come
right down here?
487
00:20:37,869 --> 00:20:39,637
And Cynthia Pratt.
488
00:20:39,638 --> 00:20:41,238
Don't you look lovely?
489
00:20:41,239 --> 00:20:42,506
And Celeste Lundy,
490
00:20:42,507 --> 00:20:43,542
come on down.
491
00:20:46,712 --> 00:20:49,848
Dude, this is definitely
the panel I want to be on.
492
00:20:50,148 --> 00:20:52,551
Okay, male contestants
for show number one.
493
00:20:52,884 --> 00:20:54,819
Our friend Steve Sanders,
494
00:20:54,820 --> 00:20:57,088
uh, Mark Garfield--
495
00:20:57,089 --> 00:21:00,459
hi-- and last but not least,
Brandon Walsh.
496
00:21:01,193 --> 00:21:04,328
[Steve and Brandon chuckling]
497
00:21:04,329 --> 00:21:05,529
Well, what do you know?
498
00:21:05,530 --> 00:21:06,397
We're on the same show.
499
00:21:06,398 --> 00:21:07,566
Hmm.
500
00:21:12,504 --> 00:21:14,239
Mom, do we have
any wrapping paper?
501
00:21:14,539 --> 00:21:16,741
Yeah, sure, hon, it's right
on the window seat over there.
502
00:21:16,742 --> 00:21:18,109
What have you got there?
503
00:21:18,110 --> 00:21:20,811
A, uh, birthday present
for Kelly.
504
00:21:20,812 --> 00:21:22,114
Oh, what did you get her?
505
00:21:22,914 --> 00:21:25,083
A sweater.
She'll probably return it.
506
00:21:25,317 --> 00:21:27,619
Well, you don't sound
very enthusiastic about it.
507
00:21:29,454 --> 00:21:30,454
You know, they asked me
508
00:21:30,455 --> 00:21:32,190
if they could have
the party here.
509
00:21:32,758 --> 00:21:35,159
Well, it would have been
okay with me.
510
00:21:35,160 --> 00:21:37,095
Yeah, but it wouldn't
have been okay with me.
511
00:21:38,096 --> 00:21:39,497
But you are going.
512
00:21:39,498 --> 00:21:41,198
I mean,
you're still friends, right?
513
00:21:41,199 --> 00:21:42,300
Yeah.
514
00:21:43,902 --> 00:21:45,403
Well, Brenda, you're trying.
515
00:21:45,404 --> 00:21:46,705
I know you are.
516
00:21:47,105 --> 00:21:48,639
Well, a party is a party, right?
517
00:21:48,640 --> 00:21:49,608
Right.
518
00:21:52,177 --> 00:21:53,945
You know who I was
thinking about today?
519
00:21:55,447 --> 00:21:56,881
Totally out of the blue?
520
00:21:56,882 --> 00:21:58,349
Darla.
521
00:21:58,350 --> 00:21:59,618
Darla Hansen.
522
00:21:59,885 --> 00:22:01,485
- What's she up to?
- I don't know.
523
00:22:01,486 --> 00:22:02,987
Probably getting ready to go
to the University of Minnesota
524
00:22:02,988 --> 00:22:04,755
just like everybody else
back home.
525
00:22:04,756 --> 00:22:05,924
Do you ever talk to her?
526
00:22:06,124 --> 00:22:07,559
Not since her sister
got married.
527
00:22:08,760 --> 00:22:09,827
I mean, we were so close.
528
00:22:09,828 --> 00:22:11,629
I just kind of let her go.
529
00:22:11,630 --> 00:22:14,599
Well, distance is hard.
530
00:22:14,866 --> 00:22:16,000
No, it's more than that.
531
00:22:16,001 --> 00:22:17,635
I mean, when we moved here,
532
00:22:17,636 --> 00:22:18,836
Beverly Hills made everything
533
00:22:18,837 --> 00:22:20,404
back home seem so small,
534
00:22:20,405 --> 00:22:21,707
so insignificant.
535
00:22:22,541 --> 00:22:24,408
But I'm starting to realize
that I miss those guys,
536
00:22:24,409 --> 00:22:25,777
you know, all my old friends.
537
00:22:26,878 --> 00:22:29,715
Well, you've made a lot of good
friends, here, too, sweetie.
538
00:22:32,751 --> 00:22:34,952
Yeah, but still,
I think I'll give Darla a call,
539
00:22:34,953 --> 00:22:36,988
see what's going on
in the real world.
540
00:22:38,023 --> 00:22:39,224
[chuckles] Good.
541
00:22:44,296 --> 00:22:45,262
[sighs]
542
00:22:45,263 --> 00:22:46,363
So, is she ready?
543
00:22:46,364 --> 00:22:47,398
She's been getting dressed
544
00:22:47,399 --> 00:22:48,766
for the past hour.
545
00:22:48,767 --> 00:22:50,735
[Dylan] Yeah.
546
00:22:50,736 --> 00:22:52,770
Honey? Dylan's here.
547
00:22:52,771 --> 00:22:54,206
[Kelly] Oh, my God.
548
00:22:56,942 --> 00:22:58,375
Honey, what's the matter?
549
00:22:58,376 --> 00:22:59,944
I can't find my other red shoe.
550
00:22:59,945 --> 00:23:01,779
This is just perfect.
551
00:23:01,780 --> 00:23:03,614
So, wear another pair.
552
00:23:03,615 --> 00:23:05,049
It doesn't matter. Does it?
553
00:23:05,050 --> 00:23:06,785
[Kelly] It's like
nothing I do is right...
554
00:23:06,985 --> 00:23:08,953
I can't even find anything
in my own house.
555
00:23:08,954 --> 00:23:09,921
Kelly...
556
00:23:12,090 --> 00:23:13,290
I'm not going.
557
00:23:13,291 --> 00:23:14,959
Because of a pair of shoes?
558
00:23:14,960 --> 00:23:18,196
No, because I'm not going, okay?
559
00:23:18,430 --> 00:23:20,564
Thanks for coming. Now, bye-bye.
560
00:23:20,565 --> 00:23:21,599
See you later.
561
00:23:21,600 --> 00:23:24,068
[sighs]
562
00:23:24,069 --> 00:23:25,603
[David] Where'd you
get this thing?
563
00:23:25,604 --> 00:23:26,804
It's for, like,
a five year old.
564
00:23:26,805 --> 00:23:28,106
It's cute.
565
00:23:28,406 --> 00:23:30,708
Besides, Kelly still sleeps
with her teddy bear.
566
00:23:30,709 --> 00:23:33,277
Yeah, well, Renfro's getting
a little ragged.
567
00:23:33,278 --> 00:23:34,379
[door bell jingles]
568
00:23:35,647 --> 00:23:36,680
How's that?
569
00:23:36,681 --> 00:23:38,450
A little higher on your side,
Donna.
570
00:23:39,751 --> 00:23:40,918
Bren, you're early.
571
00:23:40,919 --> 00:23:42,988
I thought you guys
might need some help.
572
00:23:48,460 --> 00:23:49,827
Okay, Adrienne.
573
00:23:49,828 --> 00:23:51,163
This is your last question.
574
00:23:52,264 --> 00:23:55,032
Brandon...
if you were an animal,
575
00:23:55,033 --> 00:23:59,003
would you be a tiger,
a puppy or a shark?
576
00:23:59,004 --> 00:24:00,671
[audience giggling]
577
00:24:00,672 --> 00:24:02,140
Uh...
578
00:24:03,141 --> 00:24:04,476
I don't know, uh, uh,
579
00:24:05,744 --> 00:24:07,913
I guess I'd be a, a puppy.
580
00:24:08,113 --> 00:24:10,748
Oh, Brandon, you dirty dog.
581
00:24:10,749 --> 00:24:11,849
[host] Okay, Celeste.
582
00:24:11,850 --> 00:24:12,784
You're up.
583
00:24:13,084 --> 00:24:14,585
[Celeste] This is for...
584
00:24:14,586 --> 00:24:15,720
Steve.
585
00:24:16,454 --> 00:24:18,856
If you could take
just three things
586
00:24:18,857 --> 00:24:21,426
to a desert island,
what would they be?
587
00:24:21,893 --> 00:24:23,161
Sunscreen,
588
00:24:24,162 --> 00:24:26,897
a cellular phone, you.
589
00:24:26,898 --> 00:24:28,266
[audience laughs]
590
00:24:28,800 --> 00:24:30,302
[host] Ooh, sounds serious.
591
00:24:30,535 --> 00:24:31,837
Next question, Celeste.
592
00:24:33,805 --> 00:24:36,073
This is for Brandon.
593
00:24:36,074 --> 00:24:38,376
Pretend you're a famous
plastic surgeon,
594
00:24:38,643 --> 00:24:41,646
and you can transplant parts
of any of the three of us
595
00:24:41,880 --> 00:24:43,347
from one to the other.
596
00:24:43,348 --> 00:24:45,182
Make the perfect woman.
597
00:24:45,183 --> 00:24:46,917
That, that's,
that's a tough one,
598
00:24:46,918 --> 00:24:49,486
you're all very beautiful girls.
599
00:24:49,487 --> 00:24:51,388
I think if I had to
rearrange anything,
600
00:24:51,389 --> 00:24:55,559
I'd, uh... I'd make you all
look like Celeste.
601
00:24:55,560 --> 00:24:57,194
[audience laughs and applauds]
602
00:24:57,195 --> 00:25:00,331
Well, I guess we know
who Brandon has his eye on.
603
00:25:00,332 --> 00:25:02,766
And we'll be back
for more Love at First Sight
604
00:25:02,767 --> 00:25:04,236
right after this. Don't go away.
605
00:25:04,436 --> 00:25:09,273
[applause and whistling]
What are you doing?
606
00:25:09,274 --> 00:25:10,441
What do you mean,
what am I doing.
607
00:25:10,442 --> 00:25:11,909
- I'm playing the game.
- No, you're not.
608
00:25:11,910 --> 00:25:13,611
You're horning in on Celeste.
609
00:25:13,612 --> 00:25:14,979
So, that's the game.
610
00:25:14,980 --> 00:25:15,946
Steve, I can't help it
611
00:25:15,947 --> 00:25:17,414
if we're both hot
for the same girl.
612
00:25:17,415 --> 00:25:19,050
- I knew this would happen.
- No, you didn't.
613
00:25:19,284 --> 00:25:20,685
I knew this was gonna happen.
614
00:25:20,886 --> 00:25:22,120
I told him;
you wouldn't listen to me.
615
00:25:22,320 --> 00:25:23,421
That's because you're a puppy.
616
00:25:23,688 --> 00:25:25,690
[audience applauds]
617
00:25:25,924 --> 00:25:28,459
[host] Hi, and we're back
for our final, lightning round
618
00:25:28,460 --> 00:25:30,295
which will determine
which lucky couple
619
00:25:30,495 --> 00:25:33,597
gets to go on our Love
at First Sight dream date.
620
00:25:33,598 --> 00:25:35,734
[applause]
621
00:25:37,969 --> 00:25:38,937
[door closes]
622
00:25:40,839 --> 00:25:42,473
She's getting dressed.
623
00:25:42,474 --> 00:25:43,642
[sighing] Thanks.
624
00:25:44,476 --> 00:25:46,810
It must require
a mother's touch, huh?
625
00:25:46,811 --> 00:25:47,746
What'd you tell her?
626
00:25:47,979 --> 00:25:49,714
I calmed her down...
627
00:25:49,948 --> 00:25:52,384
and then I did
what mothers always do.
628
00:25:53,485 --> 00:25:55,420
I found her shoe in the hamper.
629
00:25:56,688 --> 00:25:58,023
Maybe I'm getting good at this
in my old age.
630
00:25:58,223 --> 00:25:59,090
Mm-hmm.
631
00:26:15,440 --> 00:26:16,607
[knock at door]
632
00:26:16,608 --> 00:26:17,775
Knock, knock.
633
00:26:17,776 --> 00:26:18,777
Come in.
634
00:26:21,613 --> 00:26:22,746
How do I look?
635
00:26:22,747 --> 00:26:24,581
Phew, you look perfect.
636
00:26:24,582 --> 00:26:25,683
Love the shoes.
637
00:26:25,684 --> 00:26:26,785
Let's go.
638
00:26:41,800 --> 00:26:45,337
♪ Baby, gonna pick you up
tonight... ♪
639
00:26:46,271 --> 00:26:47,237
Hey, how you doing?
640
00:26:47,238 --> 00:26:49,106
Oh, I'm sorry.
641
00:26:49,107 --> 00:26:51,008
- Hey, Nat.
- Hello, my darling.
642
00:26:51,009 --> 00:26:52,376
Hello, man.
643
00:26:52,377 --> 00:26:54,211
Uh, you guys, it's almost 9:30.
644
00:26:54,212 --> 00:26:55,379
Shouldn't they be here by now?
645
00:26:55,380 --> 00:26:57,481
Donna just went to call Jackie.
646
00:26:57,482 --> 00:26:59,550
Kelly sure has a lot of friends.
647
00:26:59,551 --> 00:27:01,419
The natives
are getting restless.
648
00:27:01,619 --> 00:27:03,088
Where's the guest of honor?
649
00:27:03,455 --> 00:27:04,521
I talked to Jackie;
650
00:27:04,522 --> 00:27:06,124
they just left the house.
651
00:27:06,624 --> 00:27:08,592
Okay, yo, listen up, everybody!
652
00:27:08,593 --> 00:27:09,827
Hey!
653
00:27:09,828 --> 00:27:11,863
Kelly should be here
in about ten minutes.
654
00:27:12,063 --> 00:27:14,199
[cheering and applause]
655
00:27:16,134 --> 00:27:18,035
{\an8}[host] All right.
Steve and Brandon
656
00:27:18,036 --> 00:27:19,403
{\an8}have both picked Celeste.
657
00:27:19,404 --> 00:27:21,071
{\an8}Mark has chosen Cynthia.
658
00:27:21,072 --> 00:27:22,807
{\an8}And now it's the girls' turn.
659
00:27:23,274 --> 00:27:24,575
So, let's see
if we have a match.
660
00:27:24,576 --> 00:27:26,076
Cynthia, who have you chosen
661
00:27:26,077 --> 00:27:26,911
for your dream date?
662
00:27:28,380 --> 00:27:29,747
Cynthia picked Steve.
663
00:27:29,748 --> 00:27:31,749
All right,
there's no match there.
664
00:27:31,750 --> 00:27:33,450
Now Adrienne,
you weren't selected
665
00:27:33,451 --> 00:27:35,185
which means you'll
already be returning
666
00:27:35,186 --> 00:27:36,487
in our next group
of contestants,
667
00:27:36,488 --> 00:27:37,888
but let's see who you picked,
668
00:27:37,889 --> 00:27:39,024
just for fun.
669
00:27:39,257 --> 00:27:41,392
Brandon.
670
00:27:41,393 --> 00:27:42,760
{\an8}And finally, Celeste.
671
00:27:42,761 --> 00:27:44,428
{\an8}A very popular lady right now.
672
00:27:44,429 --> 00:27:46,930
Celeste, have you fallen
in love at first sight?
673
00:27:46,931 --> 00:27:47,799
Yes.
674
00:27:47,999 --> 00:27:50,869
{\an8}So, who is it, Brandon or Steve?
675
00:27:51,770 --> 00:27:52,703
{\an8}Steve.
676
00:27:52,704 --> 00:27:54,071
All right, we have a match!
677
00:27:54,072 --> 00:27:55,439
Celeste and Steve!
678
00:27:55,440 --> 00:27:57,041
Are we in Love at First Sight?
679
00:27:57,042 --> 00:27:59,676
[applause and whistling]
680
00:27:59,677 --> 00:28:02,279
Well, Steve, are you ready
for your dream date?
681
00:28:02,280 --> 00:28:03,313
Yes, sir.
682
00:28:03,314 --> 00:28:04,448
How 'bout you, Celeste?
683
00:28:04,449 --> 00:28:05,916
I sure am.
684
00:28:05,917 --> 00:28:07,117
You both sound
pretty enthusiastic.
685
00:28:07,118 --> 00:28:09,253
And I know you're going
to have a great night.
686
00:28:09,254 --> 00:28:12,289
And of course, we want
to hear all about it.
687
00:28:12,290 --> 00:28:13,624
So, Celeste, take notes,
688
00:28:13,625 --> 00:28:15,292
because we want
to hear everything.
689
00:28:15,293 --> 00:28:16,527
Well, you look like you're ready
690
00:28:16,528 --> 00:28:17,961
to plant a big one right
691
00:28:17,962 --> 00:28:19,830
on that gorgeous kisser of his,
right here and right now.
692
00:28:19,831 --> 00:28:21,566
- Mm-hmm.
- Well, go on. Go for it.
693
00:28:23,968 --> 00:28:25,502
[host] Whoo! All right!
694
00:28:25,503 --> 00:28:26,637
[applause and whistling]
695
00:28:26,638 --> 00:28:28,639
Right now we have a limousine
696
00:28:28,640 --> 00:28:30,074
waiting outside our studio,
697
00:28:30,075 --> 00:28:31,508
ready to whisk Steve
698
00:28:31,509 --> 00:28:32,643
and Celeste away
699
00:28:32,644 --> 00:28:34,545
on their Love at First Sight
700
00:28:34,546 --> 00:28:36,246
- dream date.
- Now?
701
00:28:36,247 --> 00:28:37,281
Right now, Steve.
702
00:28:37,282 --> 00:28:38,649
Tell 'em what they've won, Don.
703
00:28:38,650 --> 00:28:40,651
[Don]
Steve and Celeste will speed
704
00:28:40,652 --> 00:28:41,885
from our studios in Hollywood
705
00:28:41,886 --> 00:28:44,488
to Santa Monica's fabulous
Beachfront Oasis
706
00:28:44,489 --> 00:28:46,090
Resort and Hotel,
707
00:28:46,091 --> 00:28:47,624
where they will dine as guests
708
00:28:47,625 --> 00:28:49,693
of Love at First Sight...
709
00:28:49,694 --> 00:28:50,794
I can't do this tonight,
710
00:28:50,795 --> 00:28:52,496
I've got a birthday party
to go to.
711
00:28:52,497 --> 00:28:54,965
...overlooking the beautiful
Santa Monica bay.
712
00:28:54,966 --> 00:28:56,767
The two of you, you make
a great looking couple.
713
00:28:56,768 --> 00:28:58,502
Right down here.
Look, I can't do this tonight.
714
00:28:58,503 --> 00:28:59,937
I have other plans.
715
00:28:59,938 --> 00:29:01,138
What do you mean?
716
00:29:01,139 --> 00:29:02,706
I have other plans.
717
00:29:02,707 --> 00:29:04,609
Nobody said anything to me
about tonight.
718
00:29:05,610 --> 00:29:06,944
I can't do this.
719
00:29:06,945 --> 00:29:09,613
Steve, you signed
the release forms.
720
00:29:09,614 --> 00:29:11,216
Didn't you,
didn't you read it, huh?
721
00:29:11,483 --> 00:29:13,718
No time to get cold feet now!
722
00:29:13,918 --> 00:29:16,787
Listen, if you don't want
to go through with this,
723
00:29:16,788 --> 00:29:19,022
- that's okay.
- No, no it's not okay.
724
00:29:19,023 --> 00:29:21,024
Do you know how much this
"dream date" set us back, huh?
725
00:29:21,025 --> 00:29:23,293
You're going, you're
gonna have a great time.
726
00:29:23,294 --> 00:29:25,462
And you're gonna come back
and tell us all about it.
727
00:29:25,463 --> 00:29:27,698
Look, my job
is on the line here, bud.
728
00:29:27,699 --> 00:29:30,135
So just shut up
and get in the car.
729
00:29:40,378 --> 00:29:41,912
[Kelly] Are you hot?
730
00:29:41,913 --> 00:29:43,114
It is so hot.
731
00:29:43,748 --> 00:29:45,550
No, it's not.
It's freezing, Kel.
732
00:29:46,417 --> 00:29:47,585
[sighs]
733
00:29:51,256 --> 00:29:53,191
My heart is beating so fast.
734
00:29:53,458 --> 00:29:54,726
What is it? Something you ate?
735
00:29:54,926 --> 00:29:55,927
Hardly.
736
00:29:56,427 --> 00:29:58,228
It's probably those
diet pills, Kel.
737
00:29:58,229 --> 00:30:02,100
I told you they're over
the counter, harmless nothings.
738
00:30:02,500 --> 00:30:04,903
I'm just really stressed out
about this whole birthday thing.
739
00:30:05,770 --> 00:30:07,672
What whole birthday thing?
740
00:30:08,406 --> 00:30:10,040
Nothing.
741
00:30:10,041 --> 00:30:11,408
Who told you?
742
00:30:11,409 --> 00:30:14,011
Nobody.
I figured it out on my own.
743
00:30:14,012 --> 00:30:16,713
All the whispering
had to mean something.
744
00:30:16,714 --> 00:30:17,681
That's why you
were so stressed out
745
00:30:17,682 --> 00:30:19,017
about what to wear tonight.
746
00:30:19,417 --> 00:30:21,718
I couldn't look like a slob
at my own birthday party.
747
00:30:21,719 --> 00:30:24,055
Kel, you never look like a slob.
748
00:30:25,323 --> 00:30:27,191
Do you remember
in the second grade,
749
00:30:27,192 --> 00:30:29,861
Mrs. Doveetch make me "King
for a Day" on my birthday.
750
00:30:30,328 --> 00:30:32,729
Yeah, you looked very cute
in your little crown.
751
00:30:32,730 --> 00:30:35,432
Yeah, but it was also
Kathy Collen's birthday.
752
00:30:35,433 --> 00:30:37,201
So she got the wand,
I got the crown,
753
00:30:37,202 --> 00:30:38,569
and we had to agree on what all
754
00:30:38,570 --> 00:30:40,237
of our royal commands
were gonna be.
755
00:30:40,238 --> 00:30:41,738
It was awful.
756
00:30:41,739 --> 00:30:43,240
Brenda told me once
757
00:30:43,241 --> 00:30:45,142
that she asked her parents
to move her birthday
758
00:30:45,143 --> 00:30:47,478
so she wouldn't have to share it
with Brandon anymore.
759
00:30:48,012 --> 00:30:50,415
So, I guess none of us are very
good at sharing.
760
00:30:52,850 --> 00:30:54,451
Do you think
she'll be there tonight?
761
00:30:54,452 --> 00:30:56,020
Yeah, of course she will be.
762
00:31:00,291 --> 00:31:01,226
Hey.
763
00:31:03,795 --> 00:31:05,062
Hey, hey, did I make it?
764
00:31:05,063 --> 00:31:06,997
Yeah, but they'll be here
any minute.
765
00:31:06,998 --> 00:31:08,632
[car honking horn]
Oh, that's them!
766
00:31:08,633 --> 00:31:09,800
That's Dylan's signal.
767
00:31:09,801 --> 00:31:11,301
Everyone hide, hide!
768
00:31:11,302 --> 00:31:12,469
Move, move, move.
769
00:31:12,470 --> 00:31:13,705
Get down!
770
00:31:14,539 --> 00:31:16,473
Get down.
771
00:31:16,474 --> 00:31:17,775
Okay, okay, cool.
772
00:31:20,378 --> 00:31:22,580
Kelly, you sure you're ready
to go through with this?
773
00:31:23,214 --> 00:31:24,949
I'm as ready as I'll ever be.
774
00:31:25,316 --> 00:31:26,184
All right.
775
00:31:27,652 --> 00:31:29,386
[all] Surprise!
776
00:31:29,387 --> 00:31:32,090
[cheering and applause]
777
00:31:34,158 --> 00:31:36,560
Thank you.
What are you guys doing here?
778
00:31:36,561 --> 00:31:38,362
It's your 18th birthday.
779
00:31:38,363 --> 00:31:39,496
I couldn't just let it go.
780
00:31:39,497 --> 00:31:41,865
Happy Birthday.
781
00:31:41,866 --> 00:31:43,500
I didn't think you guys
were gonna show up.
782
00:31:43,501 --> 00:31:44,835
Man, what happened?
783
00:31:44,836 --> 00:31:45,903
Traffic.
784
00:31:48,740 --> 00:31:51,441
Kelly, Happy Birthday.
785
00:31:51,442 --> 00:31:52,577
Thanks.
786
00:31:58,216 --> 00:32:00,617
So, how's the birthday girl?
787
00:32:00,618 --> 00:32:02,352
Very surprised.
788
00:32:02,353 --> 00:32:03,887
Where's Steve?
789
00:32:03,888 --> 00:32:05,823
He got the girl
behind door number three.
790
00:32:06,524 --> 00:32:07,824
[chuckles]
791
00:32:07,825 --> 00:32:10,127
- Happy birthday, sweetie.
- Thanks.
792
00:32:10,128 --> 00:32:12,329
♪ This love will last forever ♪
793
00:32:12,330 --> 00:32:13,531
♪ And darlin' you... ♪
794
00:32:20,438 --> 00:32:23,141
I hear the Beachfront Oasis
is a fabulous hotel.
795
00:32:28,046 --> 00:32:31,015
You know, I've never ridden
in a limousine before.
796
00:32:31,215 --> 00:32:33,351
[rock music starts playing]
This is really exciting.
797
00:32:34,285 --> 00:32:35,619
I'm sorry, I'm not in the mood.
798
00:32:35,620 --> 00:32:37,322
[music stops]
799
00:32:39,957 --> 00:32:41,825
Boy, this is some dream date.
800
00:32:41,826 --> 00:32:43,093
I don't believe this.
801
00:32:43,094 --> 00:32:44,561
No one said anything to me
802
00:32:44,562 --> 00:32:46,196
about going out
right after the show.
803
00:32:46,197 --> 00:32:47,998
Did you know about this?
Yeah, sure.
804
00:32:47,999 --> 00:32:49,934
They explained it all to us,
over and over.
805
00:32:50,468 --> 00:32:52,869
Nobody explained anything to me.
806
00:32:52,870 --> 00:32:54,004
Well, as long as we're here,
807
00:32:54,005 --> 00:32:55,907
can't you at least try
to enjoy it?
808
00:32:56,140 --> 00:32:57,341
Celeste, you don't understand.
809
00:32:57,342 --> 00:32:59,409
It's my best friend's
18th birthday party
810
00:32:59,410 --> 00:33:00,678
tonight and I'm not there.
811
00:33:01,279 --> 00:33:02,346
Well, what time's the party?
812
00:33:02,347 --> 00:33:03,181
Maybe you can still make it.
813
00:33:04,882 --> 00:33:06,384
The cake's supposed to be
at midnight.
814
00:33:07,118 --> 00:33:08,820
So that still gives us tons
of time.
815
00:33:09,454 --> 00:33:11,254
We'll go get our dinner
over with,
816
00:33:11,255 --> 00:33:12,656
dance a few dances,
817
00:33:12,657 --> 00:33:14,759
smile for the camera
and say good night.
818
00:33:14,992 --> 00:33:16,394
How long could that take?
819
00:33:16,828 --> 00:33:17,594
You mean that?
820
00:33:17,595 --> 00:33:19,329
It's your best friend's
birthday.
821
00:33:19,330 --> 00:33:20,598
You've got to be there.
822
00:33:24,001 --> 00:33:25,536
[giggles]
823
00:33:27,038 --> 00:33:28,373
♪ Come along ♪
824
00:33:30,274 --> 00:33:32,143
♪ Walk with me ♪
825
00:33:33,711 --> 00:33:35,612
♪ I will show you ♪
826
00:33:35,613 --> 00:33:38,483
♪ What true love can be... ♪
827
00:33:40,718 --> 00:33:42,319
You know, I've been wanting
to ask you something
828
00:33:42,320 --> 00:33:43,921
for two years...
829
00:33:44,956 --> 00:33:46,691
but you were always with Dylan.
830
00:33:47,992 --> 00:33:49,660
Yeah, well, times have changed.
831
00:33:52,397 --> 00:33:54,398
So what was it
that you wanted to ask me?
832
00:33:54,399 --> 00:33:59,136
♪ There's no place
I'd rather be ♪
833
00:33:59,137 --> 00:34:00,405
Dance?
834
00:34:01,706 --> 00:34:02,573
Yeah.
835
00:34:05,076 --> 00:34:07,412
♪ While you sleep... ♪
836
00:34:09,514 --> 00:34:11,014
You want to dance?
837
00:34:11,015 --> 00:34:13,483
No, I think I'm gonna
sit this one out.
838
00:34:13,484 --> 00:34:14,618
You okay?
839
00:34:14,619 --> 00:34:16,253
Yeah.
840
00:34:16,254 --> 00:34:17,921
I just need to go splash
some water on my face.
841
00:34:17,922 --> 00:34:18,923
I'll be right back.
842
00:34:21,893 --> 00:34:25,396
♪ I traveled
that lonely road... ♪
843
00:34:26,230 --> 00:34:27,931
Hey, Brandon,
you having good time?
844
00:34:27,932 --> 00:34:31,802
Yeah, I was just, uh, protecting
the cheese platter here.
845
00:34:31,803 --> 00:34:32,969
[laughs]
846
00:34:32,970 --> 00:34:35,172
So, Jordan, how's it going, man?
847
00:34:35,173 --> 00:34:36,774
You all ready
to take Yale by storm?
848
00:34:37,408 --> 00:34:39,810
Honestly, I'm a little nervous.
849
00:34:39,811 --> 00:34:41,311
Nervous?
850
00:34:41,312 --> 00:34:42,746
What have you
got to worry about?
851
00:34:42,747 --> 00:34:44,414
[Jordan scoffs, Andrea chuckles]
852
00:34:44,415 --> 00:34:46,817
So Andrea tells me
you went on a game show.
853
00:34:46,818 --> 00:34:48,853
Did you find the woman
of your dreams?
854
00:34:50,121 --> 00:34:51,589
I thought so.
855
00:34:51,856 --> 00:34:53,357
And then she found Steve.
856
00:34:54,091 --> 00:34:55,158
Too bad.
857
00:34:55,159 --> 00:34:56,960
But it will make great copy.
858
00:34:56,961 --> 00:34:59,363
Jordan, would you do me a favor?
859
00:34:59,597 --> 00:35:01,531
Would you tell your friend
here that not every one
860
00:35:01,532 --> 00:35:04,668
of our life experiences has
to end up in her newspaper?
861
00:35:04,669 --> 00:35:06,370
[chuckles]
862
00:35:13,344 --> 00:35:14,512
Excuse me, Kel.
863
00:35:16,113 --> 00:35:18,215
- Kelly, are you okay?
- Yeah.
864
00:35:18,216 --> 00:35:20,485
Yeah, I'm sorry,
did you need the sink?
865
00:35:21,319 --> 00:35:23,821
Yeah. [water running]
866
00:35:25,590 --> 00:35:26,724
[water stops]
867
00:35:28,526 --> 00:35:29,726
Do you feel all right?
868
00:35:29,727 --> 00:35:31,395
Yeah, yeah, I'm fine.
869
00:35:31,596 --> 00:35:33,264
I'll be out in just a minute.
870
00:35:33,831 --> 00:35:34,999
Okay.
871
00:36:04,996 --> 00:36:07,098
[whimpers]
872
00:36:08,666 --> 00:36:12,369
{\an8}18 candles
and one for good luck.
873
00:36:12,370 --> 00:36:14,104
Uh, David, will you
go get the lights?
874
00:36:14,105 --> 00:36:15,472
Oh, we can't do
the cake thing yet.
875
00:36:15,473 --> 00:36:16,606
Kelly's in the bathroom.
876
00:36:16,607 --> 00:36:18,108
Well, it's almost midnight.
877
00:36:18,109 --> 00:36:19,209
We'd better do it before people
878
00:36:19,210 --> 00:36:20,210
start to leave.
879
00:36:20,211 --> 00:36:21,044
I'll go get her.
880
00:36:21,045 --> 00:36:22,345
No, it's alright, I will.
881
00:36:22,346 --> 00:36:23,446
You finish the cake.
882
00:36:23,447 --> 00:36:24,482
Okay.
883
00:36:25,483 --> 00:36:26,616
Should we light it?
884
00:36:26,617 --> 00:36:28,052
Uh, yeah, go ahead.
885
00:36:29,687 --> 00:36:31,054
I'll be right there in a minute.
886
00:36:31,055 --> 00:36:32,089
I just have to get Kelly.
887
00:36:32,857 --> 00:36:34,758
Oh, my God, Kelly!
888
00:36:34,759 --> 00:36:36,727
Brandon, Nat, call 911!
889
00:36:37,995 --> 00:36:39,330
Kelly.
890
00:36:39,830 --> 00:36:41,332
Oh, my God, Kelly, come on.
891
00:36:41,599 --> 00:36:42,499
Kelly, wake up.
892
00:36:42,500 --> 00:36:43,768
Kelly, wake up!
893
00:36:44,368 --> 00:36:45,469
Hurry up!
894
00:36:57,949 --> 00:37:00,751
I've never seen anyone
finish dinner so quickly.
895
00:37:01,085 --> 00:37:02,453
I told you I'd get you here.
896
00:37:03,254 --> 00:37:04,821
Are you sure you won't
come in with me?
897
00:37:04,822 --> 00:37:07,124
No, they're your friends.
898
00:37:09,160 --> 00:37:10,294
Thanks, Celeste.
899
00:37:10,695 --> 00:37:11,895
For everything.
900
00:37:11,896 --> 00:37:13,697
Go on, maybe you
can get in there
901
00:37:13,698 --> 00:37:15,166
before Kelly blows
out her candles.
902
00:37:16,500 --> 00:37:17,802
Can I call you?
903
00:37:18,469 --> 00:37:19,570
You'd better.
904
00:37:33,384 --> 00:37:35,186
[engine starts]
905
00:37:52,370 --> 00:37:54,137
Nat, where is everybody?
906
00:37:54,138 --> 00:37:55,306
What happened?
907
00:37:56,574 --> 00:37:57,842
I got some bad news.
908
00:38:04,248 --> 00:38:05,682
You know, I knew she was taking
909
00:38:05,683 --> 00:38:08,252
too many
of those stupid diet pills.
910
00:38:08,653 --> 00:38:10,153
Plus the fact
that she apparently
911
00:38:10,154 --> 00:38:11,254
hasn't eaten anything
912
00:38:11,255 --> 00:38:12,023
in, like, two weeks.
913
00:38:12,657 --> 00:38:14,158
I should've thrown them away.
914
00:38:14,458 --> 00:38:15,425
[Donna] It's not your fault.
915
00:38:15,426 --> 00:38:17,894
None of us did anything.
916
00:38:17,895 --> 00:38:21,097
[Brandon] Do you guys think
she has anorexia or, uh...
917
00:38:21,098 --> 00:38:22,198
Bulimia?
918
00:38:22,199 --> 00:38:23,199
Yeah.
919
00:38:23,200 --> 00:38:24,100
Has anybody seen
920
00:38:24,101 --> 00:38:25,435
her binge, throw up,
921
00:38:25,436 --> 00:38:26,337
anything like that?
922
00:38:26,804 --> 00:38:28,705
I haven't,
what about you, Donna?
923
00:38:28,706 --> 00:38:30,073
No, me either.
924
00:38:30,074 --> 00:38:31,075
Bren?
925
00:38:32,510 --> 00:38:34,879
We haven't been spending
too much time together lately.
926
00:38:38,949 --> 00:38:40,251
[door opens]
927
00:38:43,354 --> 00:38:44,488
What'd the doctor say?
928
00:38:45,022 --> 00:38:47,090
Well, she's gonna be fine.
929
00:38:47,091 --> 00:38:49,060
Jackie's in there
with the doctor right now.
930
00:38:49,460 --> 00:38:51,362
He said we could
see her pretty soon.
931
00:38:52,096 --> 00:38:54,164
Well, I-I think I'm
gonna go to the coffee shop.
932
00:38:54,165 --> 00:38:55,298
Does anyone want to come?
933
00:38:55,299 --> 00:38:56,666
We will.
934
00:38:56,667 --> 00:38:57,600
[David] Yeah, me, too.
935
00:38:57,601 --> 00:38:59,270
It's better than waiting
around here.
936
00:39:03,274 --> 00:39:04,541
D, you coming down?
937
00:39:04,542 --> 00:39:06,309
No, man, I think I, uh,
938
00:39:06,310 --> 00:39:07,444
I'm just gonna stay right here.
939
00:39:07,445 --> 00:39:08,812
You guys go ahead, though.
940
00:39:08,813 --> 00:39:10,246
I think I'll stay, too, Brandon.
941
00:39:10,247 --> 00:39:11,749
Cool.
942
00:39:14,819 --> 00:39:16,387
You know, most of the time
943
00:39:16,687 --> 00:39:18,889
Kelly and I don't even know
if we're friends anymore.
944
00:39:21,559 --> 00:39:22,959
Maybe I should just go home.
945
00:39:22,960 --> 00:39:24,494
No, Bren, stay.
946
00:39:24,495 --> 00:39:25,930
I know she'll want to see you.
947
00:39:30,835 --> 00:39:33,103
I still don't understand
how this happened.
948
00:39:33,104 --> 00:39:35,338
I thought these things
are supposed to be safe.
949
00:39:35,339 --> 00:39:37,140
You can buy them
in the supermarket.
950
00:39:37,141 --> 00:39:39,610
They generally are,
if they're used properly.
951
00:39:40,111 --> 00:39:42,011
But Kelly's been taking
as much as twice,
952
00:39:42,012 --> 00:39:43,947
possibly three times
953
00:39:43,948 --> 00:39:45,849
the normal dosage
for a couple of weeks now.
954
00:39:45,850 --> 00:39:48,151
Combined with too much
caffeine and no food,
955
00:39:48,152 --> 00:39:49,620
her heart couldn't handle it.
956
00:39:50,187 --> 00:39:51,255
But I feel fine now.
957
00:39:51,589 --> 00:39:53,022
You got off easy.
958
00:39:53,023 --> 00:39:54,691
I've seen much worse problems:
959
00:39:54,692 --> 00:39:57,026
kidney damage, even strokes.
960
00:39:57,027 --> 00:40:00,063
Honey, what could possibly
961
00:40:00,064 --> 00:40:02,166
have possessed you
to do this to yourself?
962
00:40:02,433 --> 00:40:04,100
I didn't do anything to myself.
963
00:40:04,101 --> 00:40:05,668
I went on a diet, that's all.
964
00:40:05,669 --> 00:40:07,137
A starvation diet
965
00:40:07,138 --> 00:40:08,638
that could have killed you.
966
00:40:08,639 --> 00:40:10,473
But I'm fine now.
967
00:40:10,474 --> 00:40:11,508
Right, Doctor?
968
00:40:11,509 --> 00:40:13,009
I don't see any need
for you to stay
969
00:40:13,010 --> 00:40:14,445
in the hospital after tonight,
970
00:40:14,779 --> 00:40:19,816
but I want you eating,
young lady.
971
00:40:19,817 --> 00:40:21,886
A balanced, sensible diet.
972
00:40:22,353 --> 00:40:25,488
And I want you to consider
getting into some kind
973
00:40:25,489 --> 00:40:28,224
of professional support system.
974
00:40:28,225 --> 00:40:31,127
How 'bout if I just promise
to pig out a couple of times?
975
00:40:31,128 --> 00:40:33,030
This is no joke, Kelly.
976
00:40:33,764 --> 00:40:37,334
You're not in real trouble yet,
but you're on your way.
977
00:40:38,803 --> 00:40:40,470
Now, the hospital
978
00:40:40,471 --> 00:40:41,971
has a very good
eating disorder group.
979
00:40:41,972 --> 00:40:44,008
I don't have an eating disorder.
980
00:40:45,776 --> 00:40:47,243
Honey, I think you
should consider
981
00:40:47,244 --> 00:40:48,879
what Dr. Tarica is suggesting.
982
00:40:49,313 --> 00:40:50,847
What, spend an hour in a circle
983
00:40:50,848 --> 00:40:51,748
with a bunch of girls groaning
984
00:40:51,749 --> 00:40:53,383
about food? No, thank you.
985
00:40:53,384 --> 00:40:55,019
[Jackie] It's okay,
we'll talk about it later.
986
00:41:05,596 --> 00:41:07,096
Guys, she can see you now,
987
00:41:07,097 --> 00:41:09,999
but it's late,
so just for a minute, okay?
988
00:41:10,000 --> 00:41:11,035
Go ahead in.
989
00:41:13,003 --> 00:41:14,604
[Dylan] Kelly. [Brenda] Hi, Kel.
990
00:41:14,605 --> 00:41:16,272
[Donna] Leave it to you,
Kel, to know how
991
00:41:16,273 --> 00:41:18,041
to get attention
on your birthday.
992
00:41:18,042 --> 00:41:20,110
I told you I didn't
want a party.
993
00:41:23,514 --> 00:41:24,514
Steve.
994
00:41:24,515 --> 00:41:25,915
Hey, is Kelly all right?
995
00:41:25,916 --> 00:41:27,218
She's okay, Steve, she's okay.
996
00:41:27,484 --> 00:41:28,853
- Wh-Where is she?
- She's, uh, in 105.
997
00:41:33,824 --> 00:41:35,592
The paramedic was very cute.
998
00:41:35,593 --> 00:41:38,361
Yeah, how was all that
mouth-to-mouth, Kel?
999
00:41:38,362 --> 00:41:39,630
I had mouth-to-mouth?
1000
00:41:39,830 --> 00:41:41,464
[Dylan] Don't get excited,
1001
00:41:41,465 --> 00:41:42,632
I don't think "very"
is the word.
1002
00:41:42,633 --> 00:41:44,267
Oh he was "very."
1003
00:41:44,268 --> 00:41:46,135
You better get out of here
before the nurses
1004
00:41:46,136 --> 00:41:47,304
have me arrested.
1005
00:41:47,638 --> 00:41:49,606
- Bye, Kel.
- See you later, Kel.
1006
00:41:49,607 --> 00:41:50,573
Take care, good night, Kel.
1007
00:41:50,574 --> 00:41:51,608
Thanks, Donna.
1008
00:41:51,609 --> 00:41:52,909
Feel better, okay?
1009
00:41:52,910 --> 00:41:54,177
You picked a hell of a place
1010
00:41:54,178 --> 00:41:55,445
to have a birthday party.
1011
00:41:55,446 --> 00:41:56,814
Steve, you came.
1012
00:41:57,381 --> 00:41:59,350
- I wouldn't miss your birthday.
- Oh.
1013
00:42:00,117 --> 00:42:02,086
You didn't tell them
I told you, did you?
1014
00:42:02,319 --> 00:42:03,921
No, of course not.
1015
00:42:06,090 --> 00:42:07,757
[Jackie]
I hate to break this up,
1016
00:42:07,758 --> 00:42:10,460
but, uh, it is time
to say "good night."
1017
00:42:10,461 --> 00:42:12,161
- Good night, Kel.
- Feel better, sweetheart.
1018
00:42:12,162 --> 00:42:13,964
Feel better, you look good.
1019
00:42:14,565 --> 00:42:15,865
- Bye.
- Bye.
1020
00:42:15,866 --> 00:42:17,301
- Bye, guys.
- Bye.
1021
00:42:18,135 --> 00:42:20,870
Uh, Dylan, could you leave us
alone for a minute?
1022
00:42:20,871 --> 00:42:22,238
- Is that okay?
- Sure.
1023
00:42:22,239 --> 00:42:23,539
Come on, Dylan, why don't you
1024
00:42:23,540 --> 00:42:24,708
buy me a cup of coffee?
1025
00:42:32,149 --> 00:42:33,250
You scared me.
1026
00:42:34,451 --> 00:42:37,053
Don't worry, I'm fine.
1027
00:42:37,054 --> 00:42:39,022
In fact, it looks like
I'm going to live,
1028
00:42:39,023 --> 00:42:40,324
so you can't have Dylan back.
1029
00:42:40,858 --> 00:42:43,026
Kelly, we all have to stop
1030
00:42:43,027 --> 00:42:45,195
making ourselves nuts
about the past.
1031
00:42:46,864 --> 00:42:48,432
But, Kelly, please,
1032
00:42:48,832 --> 00:42:50,066
if you were trying
to punish yourself...
1033
00:42:50,067 --> 00:42:52,936
Brenda, I really
think you're overreacting.
1034
00:42:52,937 --> 00:42:54,705
I just took too many diet pills.
1035
00:42:55,472 --> 00:42:58,374
Why is everybody acting
like I tried to commit suicide?
1036
00:42:58,375 --> 00:42:59,842
I'm not saying that.
1037
00:42:59,843 --> 00:43:02,446
All I'm saying is that
no matter what's happened,
1038
00:43:03,647 --> 00:43:04,782
I love you.
1039
00:43:06,116 --> 00:43:08,285
Even though you don't
always know it,
1040
00:43:08,752 --> 00:43:10,354
and even though
I don't always show it.
1041
00:43:11,722 --> 00:43:14,223
So don't ever let it
happen again, okay?
1042
00:43:14,224 --> 00:43:15,326
Okay.
1043
00:43:20,264 --> 00:43:22,166
Call me tomorrow, I'll take you
out for ice cream.
1044
00:43:22,733 --> 00:43:23,834
Ha, ha.
1045
00:43:33,577 --> 00:43:34,745
Okay?
1046
00:43:36,313 --> 00:43:37,648
Yeah, everything's okay.
1047
00:43:40,451 --> 00:43:41,552
Thank you.
1048
00:43:43,921 --> 00:43:44,922
Good night, Bren.
1049
00:44:11,015 --> 00:44:12,516
You doing all right?
1050
00:44:12,916 --> 00:44:14,551
Yeah, I guess I am.
1051
00:44:16,220 --> 00:44:20,424
It's after midnight,
so happy birthday.
1052
00:44:21,492 --> 00:44:22,559
Thanks.
1053
00:44:24,028 --> 00:44:25,128
Dylan?
1054
00:44:25,129 --> 00:44:26,063
Hmm?
1055
00:44:27,865 --> 00:44:29,266
Thanks for staying.
1056
00:44:31,001 --> 00:44:32,603
Where else would I want to be?
1057
00:44:41,311 --> 00:44:42,913
Get some sleep, okay?
72900
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.