Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
972
01:01:26,366 --> 01:01:28,926
I offered him not only
my deepest condolences,
973
01:01:29,068 --> 01:01:32,196
but also my personal assurance
that we will do everything we can
974
01:01:32,338 --> 01:01:34,772
to bring the perpetrators
of this crime to justice.
975
01:01:34,908 --> 01:01:37,240
Mr. Mayor, did you
know Paul Andrews?
976
01:01:37,377 --> 01:01:40,346
I only met, uh, Mr.
Andrews a few times.
977
01:01:41,114 --> 01:01:43,742
He always struck me as
a very genuine man,
978
01:01:43,883 --> 01:01:45,783
a very hardworking man.
979
01:01:45,919 --> 01:01:48,752
He loved this city,
he loved the people.
980
01:01:49,923 --> 01:01:52,790
He and my wife
actually were, uh...
981
01:01:52,926 --> 01:01:54,621
good friends.
982
01:01:54,761 --> 01:01:56,285
So this definitely hits home.
983
01:01:56,429 --> 01:01:58,920
Thank you all. Thank
you all very much.
984
01:01:59,065 --> 01:02:00,676
...what kind of man
Paul Andrews was?
985
01:02:00,700 --> 01:02:02,258
Hang on a minute.
Well, he was...
986
01:02:02,402 --> 01:02:05,838
the kind of man who loved and...
and fought with his whole heart.
987
01:02:05,972 --> 01:02:08,133
He was a dear friend
to all of us,
988
01:02:08,274 --> 01:02:10,504
the driving force behind the
success of this campaign.
989
01:02:10,643 --> 01:02:14,135
He'll be dearly missed. This must
be an extremely difficult time.
990
01:02:14,280 --> 01:02:16,441
Have you considered
suspending your campaign?
991
01:02:16,582 --> 01:02:18,015
No, absolutely not.
992
01:02:18,151 --> 01:02:20,483
The debate will continue
as scheduled tomorrow.
993
01:02:20,620 --> 01:02:22,781
The, uh, election on Tuesday.
994
01:02:23,456 --> 01:02:27,051
We refuse to allow some
thug to prevent this city
995
01:02:27,193 --> 01:02:29,787
from exercising its democratic rights.
Thank you.
996
01:02:31,597 --> 01:02:33,963
Paul Andrews definitely wasn't
fucking the mayor's wife.
997
01:02:34,968 --> 01:02:37,300
We're looking for a guy
named Todd Lancaster.
998
01:02:37,437 --> 01:02:39,997
Just find me what you can on him, and...
Bolton Village;
999
01:02:40,139 --> 01:02:42,039
Dig up whatever you
can on the sale.
1000
01:02:42,175 --> 01:02:43,904
Okay. I'm on it.
1001
01:02:51,584 --> 01:02:52,983
Billy.
1002
01:02:54,988 --> 01:02:57,252
You know it's not your fault.
1003
01:03:06,299 --> 01:03:07,630
Gotta go.
1004
01:03:40,666 --> 01:03:43,226
Sir, he just walked
into Bolton Village.
1005
01:03:43,870 --> 01:03:45,235
Yes, sir.
1006
01:03:45,571 --> 01:03:47,869
Daddy!
1007
01:03:56,883 --> 01:04:00,046
Drop the gun, Mikey!
Drop the fucking gun!
1008
01:04:01,687 --> 01:04:05,418
I didn't fucking do nothin'! Yo,
chill, man, what the fuck, man?!
1009
01:04:05,558 --> 01:04:08,254
It's okay, Mikey,
we just wanna talk.
1010
01:04:52,538 --> 01:04:54,096
Billy, hey.
1011
01:04:56,542 --> 01:05:00,308
Oh, Billy! Come in, come in.
Hi! Hola.
1012
01:05:01,547 --> 01:05:02,980
Where is Natalia?
1013
01:05:03,116 --> 01:05:05,311
Actually I came alone, Mrs.
Barea.
1014
01:05:05,751 --> 01:05:07,981
She's just been really busy
lately with the movie.
1015
01:05:08,121 --> 01:05:10,112
Ah, yes, the movie.
1016
01:05:11,124 --> 01:05:14,958
Natalia sa quita la
ropa, como una puta.
1017
01:05:15,761 --> 01:05:18,195
Raul, mira quien es a qui.
1018
01:05:18,331 --> 01:05:21,425
Como esta, Senor Barea?
Hi, Billy.
1019
01:05:21,567 --> 01:05:23,194
Good to see you. You, too.
1020
01:05:23,336 --> 01:05:24,997
How are you, man?
1021
01:05:25,138 --> 01:05:27,436
Billy, quiere un café? Uh, mucho gusto.
Gracias.
1022
01:05:27,573 --> 01:05:29,302
Okay.
1023
01:05:29,442 --> 01:05:31,774
Good to see you.
1024
01:05:32,578 --> 01:05:33,840
So...
1025
01:05:33,980 --> 01:05:36,380
what brings you back to the
old neighbourhood, huh?
1026
01:05:36,516 --> 01:05:39,644
Uh, that's a good question.
I'm not really sure.
1027
01:05:39,785 --> 01:05:41,844
Nostalgia can be
hard to explain.
1028
01:05:41,988 --> 01:05:43,580
Yeah.
1029
01:05:44,157 --> 01:05:46,352
Hey, is everything...
1030
01:05:46,492 --> 01:05:48,460
all right between you
and my daughter?
1031
01:05:49,162 --> 01:05:51,596
Yeah. Yeah. Good.
1032
01:05:54,367 --> 01:05:56,130
Why'd you stay here, Raul?
1033
01:05:56,802 --> 01:05:59,999
Wh-wh-where would we go?
1034
01:06:00,139 --> 01:06:02,059
Anywhere. I never got it.
Natalie never got it.
1035
01:06:02,175 --> 01:06:03,836
How could you just stay here?
1036
01:06:03,976 --> 01:06:08,379
Oh, I-I-I-I could never
leave my Yesenia behind.
1037
01:06:09,482 --> 01:06:12,747
She's gone, Raul. No,
Billy, no, no, no.
1038
01:06:12,885 --> 01:06:14,375
She is here.
1039
01:06:16,622 --> 01:06:20,183
Look, I know how much
you gave up that night.
1040
01:06:20,626 --> 01:06:23,823
But you... also gave us peace.
1041
01:06:27,400 --> 01:06:29,027
And you...
1042
01:06:29,168 --> 01:06:31,261
gave Yesenia justice.
1043
01:06:31,404 --> 01:06:32,632
Huh?
1044
01:06:34,207 --> 01:06:37,040
And I can't begin to
tell you how much...
1045
01:06:37,176 --> 01:06:40,043
that means to me, and to my...
my wife.
1046
01:06:43,649 --> 01:06:45,082
Gracias.
1047
01:06:45,218 --> 01:06:46,651
So, Billy...
1048
01:06:48,054 --> 01:06:50,045
...have you seen this movie?
1049
01:06:58,431 --> 01:06:59,864
Raise your arms.
1050
01:07:01,067 --> 01:07:03,160
Kevin. Give us a few moments.
1051
01:07:09,075 --> 01:07:12,169
Thank you for meeting me, Mrs. Hostetler.
What do you want, Mr. Taggart?
1052
01:07:12,678 --> 01:07:14,236
I wanna know what's going on.
1053
01:07:14,380 --> 01:07:17,679
Oh, you want to know what's going on?
You couldn't care less the other night.
1054
01:07:18,251 --> 01:07:21,243
Paul Andrews was my friend, Mr.
Taggart.
1055
01:07:21,387 --> 01:07:23,548
Do you understand that?
1056
01:07:23,689 --> 01:07:26,249
My very dear friend.
1057
01:07:27,693 --> 01:07:30,628
And if you weren't
such a cut-rate dick,
1058
01:07:30,763 --> 01:07:33,095
maybe he would still
be alive today.
1059
01:07:34,100 --> 01:07:35,692
But you are cut-rate.
1060
01:07:36,269 --> 01:07:39,466
You're cheap to hire and
you're cheaper to throw away.
1061
01:07:41,274 --> 01:07:45,142
I gave you the opportunity to do
the right thing and you refused.
1062
01:07:45,278 --> 01:07:49,009
You're right. And I'm sorry about
your friend, Mrs. Hostetler.
1063
01:07:49,148 --> 01:07:50,945
But your husband set me up.
1064
01:07:51,083 --> 01:07:53,278
And I'm gonna
destroy him for it.
1065
01:07:53,419 --> 01:07:56,013
I need you to understand
that and I need you to know
1066
01:07:56,155 --> 01:07:58,749
that I'll do whatever it takes
to bring that sonofabitch down.
1067
01:07:58,891 --> 01:08:01,291
But first you have to
tell me, what's going on?
1068
01:08:01,927 --> 01:08:05,260
You weren't hired to look
for my lover, Mr. Taggart.
1069
01:08:06,299 --> 01:08:08,290
You were looking for my source.
1070
01:08:08,601 --> 01:08:10,501
I discovered some information
1071
01:08:10,636 --> 01:08:12,501
about the mayor a while back.
1072
01:08:13,739 --> 01:08:16,731
If it was ever brought to
light, it would ruin him.
1073
01:08:16,942 --> 01:08:19,001
I offered him a deal:
1074
01:08:19,145 --> 01:08:22,012
I get a divorce, a
reasonable settlement,
1075
01:08:22,148 --> 01:08:24,139
he gets my silence.
1076
01:08:24,283 --> 01:08:25,841
He didn't take the deal.
1077
01:08:25,985 --> 01:08:28,510
No. He hired you.
1078
01:08:29,955 --> 01:08:31,513
It was Paul.
1079
01:08:32,958 --> 01:08:35,153
Paul gave me the information.
1080
01:08:35,961 --> 01:08:37,690
He thought by
sharing it with me,
1081
01:08:37,830 --> 01:08:40,856
he would help me in my
situation and I could help him
1082
01:08:41,000 --> 01:08:44,561
by looking into it from my side.
Looking into what?
1083
01:08:44,704 --> 01:08:46,831
The Bolton Village sale.
1084
01:08:46,972 --> 01:08:49,839
Four-billion dollars is
a helluva lot of money
1085
01:08:49,975 --> 01:08:53,240
for a few city blocks of housing
projects, Mr. Taggart, wouldn't you say?
1086
01:08:53,379 --> 01:08:56,507
Yeah. It's worth twice that.
1087
01:08:56,782 --> 01:08:59,683
He's a dangerous man, Billy. No.
1088
01:08:59,819 --> 01:09:02,310
He only knows people
that kill people.
1089
01:09:13,799 --> 01:09:16,267
What do you got, Katy? I got
a hit on Todd Lancaster.
1090
01:09:16,402 --> 01:09:19,428
He works for his father Sam's
construction and demolition company
1091
01:09:19,572 --> 01:09:22,268
called the Rochway Group. Sam...
1092
01:09:22,408 --> 01:09:26,936
is one of the mayor's biggest donors, which
is interesting, 'cause the son, Todd,
1093
01:09:27,079 --> 01:09:30,674
is like besties with Paul Andrews.
Or, uh, he was. Sorry.
1094
01:09:30,816 --> 01:09:34,980
Andrews was like an alumni mentor to Todd
at Columbia. He took him under his wing,
1095
01:09:35,121 --> 01:09:39,023
and now they serve on a bunch of boards for
all these, like, liberal organizations.
1096
01:09:39,158 --> 01:09:41,285
Anyway, I got a home
address for Todd
1097
01:09:41,427 --> 01:09:44,863
out in Port Washington, but the
office is out by the Navy Yards,
1098
01:09:44,997 --> 01:09:46,828
so maybe you wanna
try there first.
1099
01:09:46,966 --> 01:09:48,900
But, um, Billy, just
be careful, alright?
1100
01:09:49,034 --> 01:09:50,968
Paul Andrews was
just murdered and...
1101
01:09:51,103 --> 01:09:54,402
I'm sure it's gonna be a
shit storm out there.
1102
01:10:54,600 --> 01:10:56,659
You're kidding me.
You gotta be...
1103
01:11:22,962 --> 01:11:26,125
Get in here!
1104
01:11:33,706 --> 01:11:35,901
Hey, look at me.
1105
01:11:36,041 --> 01:11:38,635
You're a fucking idiot!
Stop fuckin' hitting me!
1106
01:11:38,777 --> 01:11:41,143
You're the reason
this is happening!
1107
01:12:06,372 --> 01:12:08,806
Shit!
1108
01:12:20,986 --> 01:12:22,385
Shit.
1109
01:12:29,862 --> 01:12:31,159
Ah!!
1110
01:12:32,197 --> 01:12:34,222
Ah!!
1111
01:12:35,768 --> 01:12:38,498
C'mon!
1112
01:12:46,211 --> 01:12:48,008
Ah, fuck.
1113
01:12:53,118 --> 01:12:55,052
Ah!! Watch out!
1114
01:12:56,088 --> 01:12:57,419
Ah!!
1115
01:13:22,615 --> 01:13:24,242
Hope you got insurance.
1116
01:13:25,050 --> 01:13:27,314
Why? The other guy didn't
leave his information?
1117
01:13:27,453 --> 01:13:29,614
Nah, but we'll get him. How
you gonna manage that?
1118
01:13:30,823 --> 01:13:32,620
Camera over there.
1119
01:13:34,126 --> 01:13:36,959
How long it take you to get
that footage? Depends.
1120
01:13:37,096 --> 01:13:38,825
You got a powerful uncle?
1121
01:13:39,465 --> 01:13:40,625
I might.
1122
01:13:44,770 --> 01:13:47,933
Thank you for calling
the Roosevelt Hotel.
1123
01:13:48,073 --> 01:13:50,337
What'd you say? The
Roosevelt Hotel.
1124
01:13:50,476 --> 01:13:53,343
Yeah, I'm looking for
a Carl Fairbanks.
1125
01:13:53,479 --> 01:13:56,346
I'm sorry, sir, but the Commissioner
hasn't set up his voice mail.
1126
01:13:56,482 --> 01:13:58,814
May I take a message?
We done here?
1127
01:13:58,951 --> 01:14:00,475
Yeah, we good.
1128
01:14:14,099 --> 01:14:16,659
Found a little trouble
tonight, huh, Billy?
1129
01:14:16,869 --> 01:14:18,860
Yeah, you could call it that.
1130
01:14:19,872 --> 01:14:21,669
Leave the bottle, Harry.
1131
01:14:25,110 --> 01:14:27,169
Ah, you come here often?
1132
01:14:27,312 --> 01:14:29,746
You trying to get in
my drawers, Billy?
1133
01:14:29,882 --> 01:14:31,110
Huh?
1134
01:14:31,517 --> 01:14:33,348
What's next? You gonna
ask me for my sign?
1135
01:14:33,485 --> 01:14:36,079
I bet you're the one
with two fuckin' faces.
1136
01:14:36,221 --> 01:14:38,883
What, Gemini? Close,
Billy, I'm the bull.
1137
01:14:39,692 --> 01:14:41,387
What about you?
1138
01:14:41,527 --> 01:14:42,687
Cancer.
1139
01:14:43,328 --> 01:14:45,125
Roosevelt, huh?
1140
01:14:46,131 --> 01:14:49,430
Pretty choice address for a cop.
Even if he is commissioner.
1141
01:14:49,568 --> 01:14:52,230
I made some sound investments.
Oh, I bet you did.
1142
01:14:52,371 --> 01:14:56,102
Not to mention that place out on Montauk?
Must've set you back a few mill at least.
1143
01:14:56,241 --> 01:14:59,574
What are you, the new Russell Simmons now?
You doin' yoga and fucking white women?
1144
01:14:59,712 --> 01:15:01,441
That's cute, Billy.
1145
01:15:01,580 --> 01:15:03,207
Tell me something, Commissioner.
1146
01:15:03,348 --> 01:15:06,317
The First Lady, she
upstairs right now?
1147
01:15:06,919 --> 01:15:08,580
Be careful, Billy.
1148
01:15:08,721 --> 01:15:11,554
I know that's why you were so
concerned about those pictures.
1149
01:15:11,924 --> 01:15:14,222
You were afraid
you were in them.
1150
01:15:14,359 --> 01:15:16,793
That's why you took me
upstairs, and not Jansen.
1151
01:15:16,929 --> 01:15:18,897
What do you want?
I want Hostetler.
1152
01:15:19,031 --> 01:15:20,464
Get in line.
1153
01:15:20,599 --> 01:15:22,590
I almost had him tonight.
1154
01:15:22,735 --> 01:15:24,396
I had papers in my trunk,
1155
01:15:24,536 --> 01:15:26,561
a fuckin' boxful, all with
mockups and renderings
1156
01:15:26,705 --> 01:15:29,299
of some New York skyline that
doesn't exist right now,
1157
01:15:29,441 --> 01:15:31,705
but will as soon as they
tear down Bolton Village.
1158
01:15:31,844 --> 01:15:35,075
Until some goons blind-sided me. Yeah,
we ID'ed him from his license plate.
1159
01:15:35,214 --> 01:15:36,772
Who is he?
1160
01:15:36,915 --> 01:15:38,746
Ex-homicide cop. Dick Murdock.
1161
01:15:38,884 --> 01:15:41,284
You know him? Yeah, he
works for Sam Lancaster.
1162
01:15:41,420 --> 01:15:45,254
He might work for Sam Lancaster,
but he's on Hostetler's payroll.
1163
01:15:45,390 --> 01:15:48,052
Say again? All that paperwork
you got in your trunk,
1164
01:15:48,193 --> 01:15:51,219
not to diminish your new beauty
mark, but it's fucking worthless.
1165
01:15:52,197 --> 01:15:54,542
Everyone knows Solstein Donagan's
gonna tear down Bolton Village
1166
01:15:54,566 --> 01:15:56,295
as soon as the political
dust settles.
1167
01:15:56,435 --> 01:15:59,802
A few even know they already hired
the Rochway Group to do it.
1168
01:15:59,938 --> 01:16:02,930
Really? So why is Paul Andrews dead
if it was such an open secret?
1169
01:16:03,075 --> 01:16:07,273
Well, he was about to figure out the rest.
What rest? What fuckin' rest?
1170
01:16:07,412 --> 01:16:11,542
Doesn't anybody in this town speak in
complete fuckin' sentences anymore?
1171
01:16:12,785 --> 01:16:17,848
Todd Lancaster was meeting with Andrews
that night to bring him a contract.
1172
01:16:17,990 --> 01:16:20,288
Somebody didn't want
that to happen.
1173
01:16:20,425 --> 01:16:25,294
Now, I myself almost secured the contract
from Todd, but now he's not talking.
1174
01:16:25,430 --> 01:16:26,795
He's scared.
1175
01:16:27,800 --> 01:16:31,429
Well, the contract is proof of the
deal to tear down Bolton Village.
1176
01:16:32,237 --> 01:16:34,797
That's part of it.
1177
01:16:37,843 --> 01:16:39,640
Only Todd Lancaster
knows the other part.
1178
01:16:41,814 --> 01:16:43,042
Harry.
1179
01:16:43,182 --> 01:16:46,481
Whatever he wants. On me.
Good night, Commissioner.
1180
01:16:46,618 --> 01:16:48,245
Good night, Commissioner.
1181
01:16:56,028 --> 01:16:57,655
Places, everyone.
1182
01:16:57,796 --> 01:16:59,263
We're live in five.
1183
01:17:03,268 --> 01:17:04,860
Good evening, New York.
1184
01:17:05,003 --> 01:17:08,200
And welcome to third and final
New York City mayoral debate.
1185
01:17:08,340 --> 01:17:11,002
At this time, join me in
welcoming our candidates:
1186
01:17:11,143 --> 01:17:13,668
Mayor Nicholas Hostetler and
Councilman Jack Valliant.
1187
01:17:23,689 --> 01:17:25,850
Hey. How much?
1188
01:17:25,991 --> 01:17:28,186
Manual windows? Yeah.
1189
01:17:28,327 --> 01:17:30,261
That's how you got those
masculine forearms.
1190
01:17:30,395 --> 01:17:32,435
Where'd you think I got 'em,
from stroking your ego?
1191
01:17:32,497 --> 01:17:35,193
Big booty: Good. Big
forearms: No good.
1192
01:17:35,334 --> 01:17:38,235
C'mon, let me drive.
What the fuck?
1193
01:17:38,370 --> 01:17:40,930
You're an asshole! I didn't do
it on purpose! Let me drive.
1194
01:17:41,073 --> 01:17:43,940
Oh, my God! You ruined my car
before you even started driving it.
1195
01:17:44,076 --> 01:17:45,556
I apologize. Where
are we goin' again?
1196
01:17:45,644 --> 01:17:48,169
Don't worry about it. Get in.
What do you think I'm doing?
1197
01:17:48,313 --> 01:17:51,578
Whoa. Where'd you get these
seat covers, the Gaza Strip?
1198
01:17:51,717 --> 01:17:55,551
In a Valliant administration, we will
be focusing on two key principals:
1199
01:17:55,687 --> 01:17:58,622
Shared responsibility
and shared sacrifice.
1200
01:17:58,757 --> 01:18:02,818
For those of you who are fortunate enough
to earn more than $200,000 a year,
1201
01:18:02,961 --> 01:18:05,555
we'll ask that you pay a
little more in taxes.
1202
01:18:05,697 --> 01:18:09,599
For those of you who don't, well,
we'll bring down the payroll tax.
1203
01:18:09,735 --> 01:18:12,135
It's responsible and
it moves us forward
1204
01:18:12,271 --> 01:18:14,072
towards a balanced budget
and a secure future.
1205
01:18:15,540 --> 01:18:16,939
Mayor.
1206
01:18:17,075 --> 01:18:19,339
I think it is laughable
that my opponent
1207
01:18:19,478 --> 01:18:21,469
can be up here espousing
fiscal responsibility
1208
01:18:21,613 --> 01:18:26,573
when it is a known fact he has never
met a tax he didn't want to raise.
1209
01:18:26,718 --> 01:18:28,481
Ooh... This coming from the man
1210
01:18:28,620 --> 01:18:30,986
whose policies landed us in
a billion-dollar deficit.
1211
01:18:31,123 --> 01:18:33,023
No, this is coming
from the mayor
1212
01:18:33,158 --> 01:18:35,126
who got us out of it. Yeah!
1213
01:18:35,260 --> 01:18:37,751
By selling New Yorkers' homes
out from underneath them.
1214
01:18:37,896 --> 01:18:39,761
By selling public housing
1215
01:18:39,898 --> 01:18:41,422
to a Wall Street equity firm.
1216
01:18:41,566 --> 01:18:44,807
I believe the residents of Bolton Village
would have much preferred a tax increase
1217
01:18:44,937 --> 01:18:46,962
to an eviction notice.
1218
01:18:47,105 --> 01:18:49,717
I'm telling you this, Councilman:
No matter where a New Yorker lives,
1219
01:18:49,741 --> 01:18:52,642
nobody wants a tax increase.
1220
01:18:52,778 --> 01:18:54,109
Nor do I.
1221
01:18:54,246 --> 01:18:57,943
And I believe it's time that you told the
truth about the Bolton Village deal.
1222
01:18:58,083 --> 01:19:01,450
Here's the truth: We have
a $3 billion surplus.
1223
01:19:01,586 --> 01:19:05,579
Now, we can use that to put
our people back to work.
1224
01:19:05,724 --> 01:19:09,455
We can use that to bring
tax relief to folks.
1225
01:19:09,594 --> 01:19:13,690
That's the truth. No, that's
not even close to the truth.
1226
01:19:13,832 --> 01:19:16,323
You made a sweetheart deal
with Solstein Donagan to line
1227
01:19:16,468 --> 01:19:18,129
your own pockets.
To buy your way
1228
01:19:18,270 --> 01:19:22,206
out of a deficit that your broken
policies created in the first place.
1229
01:19:22,341 --> 01:19:23,831
The truth of the matter is,
1230
01:19:23,976 --> 01:19:27,935
you continue to lie to the good people
of this city about their intentions.
1231
01:19:28,080 --> 01:19:31,846
Solstein Donagan did not buy Bolton Village
to get into the landlord business.
1232
01:19:31,984 --> 01:19:35,545
Solstein Donagan bought Bolton Village
to get into the skyline business.
1233
01:19:35,687 --> 01:19:37,985
Pure and simple. Peter,
I believe we've gone
1234
01:19:38,123 --> 01:19:41,581
into the area of slander. Solstein
Donagan, in their 50-year history,
1235
01:19:41,727 --> 01:19:44,321
has never bought a property
intended for residential use,
1236
01:19:44,463 --> 01:19:47,057
and I highly doubt they
intend to start now.
1237
01:19:47,199 --> 01:19:50,498
I don't how much clearer
I can make it for you.
1238
01:19:50,635 --> 01:19:52,500
To the people of Bolton Village,
1239
01:19:52,637 --> 01:19:55,504
there's only one reason
I got into this deal.
1240
01:19:55,640 --> 01:19:57,540
Because I want better for you.
1241
01:19:57,676 --> 01:19:59,075
There is a new day dawning
1242
01:19:59,211 --> 01:20:02,180
in Bolton Village. And
if Solstein Donagan,
1243
01:20:02,314 --> 01:20:06,080
if they step out of line, if they
don't fulfill their promises,
1244
01:20:06,218 --> 01:20:09,710
then I will smack
them back into shape.
1245
01:20:09,855 --> 01:20:11,755
That is my oath.
1246
01:20:11,890 --> 01:20:14,002
Well, unfortunately for you,
Mayor, we're all well aware
1247
01:20:14,026 --> 01:20:16,051
what that oath has been worth.
The fact remains,
1248
01:20:16,194 --> 01:20:17,855
the debt is gone.
1249
01:20:17,996 --> 01:20:20,041
There are other ways to
move us toward solvency...
1250
01:20:20,065 --> 01:20:21,862
Name one... Besides larceny.
1251
01:20:22,000 --> 01:20:23,399
I'll tell you
1252
01:20:23,535 --> 01:20:26,135
what I would've done. First, I
would've done something my opponent
1253
01:20:26,238 --> 01:20:28,604
clearly feels is beneath
him and that is to seek
1254
01:20:28,740 --> 01:20:30,765
the counsel of my betters
on this crucial issue.
1255
01:20:30,909 --> 01:20:33,878
I would've convened a panel of respected
economists to help us solve this.
1256
01:20:34,012 --> 01:20:35,892
Respected economists to
have an in-depth look...
1257
01:20:35,947 --> 01:20:38,092
We all know about that panel, Councilman.
Legality and...
1258
01:20:38,116 --> 01:20:40,846
That's the same panel that put
us into default in the '80s.
1259
01:20:40,986 --> 01:20:43,477
New Yorkers need more than a
panel, son, they want solutions.
1260
01:20:43,622 --> 01:20:46,352
New Yorkers want... There is
only one person up on this stage
1261
01:20:46,491 --> 01:20:48,118
in the business of
providing solutions.
1262
01:20:48,260 --> 01:20:50,023
The other one up here
is in the business
1263
01:20:50,162 --> 01:20:52,507
of saying how dire the situation is...
Is this a debate,
1264
01:20:52,531 --> 01:20:56,297
or are we being treated to a
Nick Hostetler soliloquy?
1265
01:20:56,435 --> 01:20:58,096
The issue is dire.
1266
01:20:58,236 --> 01:21:00,932
Because you and your cronies
have rigged the game.
1267
01:21:01,073 --> 01:21:05,407
And honest, hardworking New Yorkers
recognize that nothing will change.
1268
01:21:05,544 --> 01:21:09,241
Nothing will ever change if we
continue to elect men like this.
1269
01:21:09,381 --> 01:21:11,508
Tell me things have not changed!
1270
01:21:12,084 --> 01:21:14,211
When I was elected mayor,
1271
01:21:14,352 --> 01:21:16,946
this was a broken city. Broken.
1272
01:21:17,089 --> 01:21:19,956
Step by step, I've
been getting it fixed.
1273
01:21:20,092 --> 01:21:23,584
Bolton Village is just
another one of those steps.
1274
01:21:23,728 --> 01:21:25,025
Tell me things haven't changed.
1275
01:21:25,163 --> 01:21:29,156
I just stood before you all and told
you we have a $3 billion surplus...
1276
01:21:29,301 --> 01:21:31,826
Mayor... Tell me things
haven't changed.
1277
01:21:31,970 --> 01:21:33,938
No other mayor in the
history of this great city
1278
01:21:34,072 --> 01:21:36,836
has been able to stand in front
of the people and tell them that!
1279
01:21:36,975 --> 01:21:39,656
When you step out of your house, in
the morning, with your children,
1280
01:21:39,678 --> 01:21:42,408
you take 'em to the parks of the
five boroughs, d'you feel safe?
1281
01:21:42,547 --> 01:21:43,946
Yes, you do,
1282
01:21:44,082 --> 01:21:46,642
'cause I get your letters
and I know you do.
1283
01:21:46,785 --> 01:21:49,310
That's us, working together,
getting it fixed.
1284
01:21:49,454 --> 01:21:51,251
Tell me things haven't changed.
1285
01:21:51,389 --> 01:21:53,619
Yeah! That's right, Mayor!
1286
01:21:57,329 --> 01:22:00,958
Councilman Valliant, the
original question still remains.
1287
01:22:01,099 --> 01:22:03,727
What would you have done
to reverse the debt?
1288
01:22:04,970 --> 01:22:06,904
Tha... Don't worry
about it, Councilman!
1289
01:22:07,038 --> 01:22:09,006
Nicky fixed it.
1290
01:22:21,153 --> 01:22:23,212
Two honks for trouble. Got it.
1291
01:22:23,355 --> 01:22:25,653
Lean your seat back all
the way, okay? Okay.
1292
01:22:25,790 --> 01:22:27,155
I'll be right back.
1293
01:22:53,652 --> 01:22:55,051
You know who I am? No!
1294
01:22:55,187 --> 01:22:57,587
'Cause I know who you are, Todd.
I know what you are,
1295
01:22:57,722 --> 01:22:59,349
you piece of shit! What?
Watch it! Ah!
1296
01:22:59,491 --> 01:23:01,220
You set up Andrews to die!
No. No.
1297
01:23:01,359 --> 01:23:03,079
You set him up! You
arranged that meeting,
1298
01:23:03,195 --> 01:23:05,026
and you lured him out!
No, I didn't.
1299
01:23:05,163 --> 01:23:07,893
You let him walk into an ambush.
No, I didn't kill him!
1300
01:23:08,033 --> 01:23:10,866
You want to fuckin' play games with me?!
Shut your fuckin' mouth!
1301
01:23:11,002 --> 01:23:13,314
You're a fucking liar. You're a liar.
I didn't kill him.
1302
01:23:13,338 --> 01:23:15,704
Ah... Ah... Ah, no.
You wanna lie to me?
1303
01:23:15,840 --> 01:23:17,603
I'm not lying.
1304
01:23:17,742 --> 01:23:19,607
He was my friend. What?!
1305
01:23:19,744 --> 01:23:21,871
He was my friend!! Get up!
1306
01:23:22,013 --> 01:23:23,207
Now!
1307
01:23:24,683 --> 01:23:27,709
What are you saying? Tell me
what the fuck is going on!
1308
01:23:27,852 --> 01:23:29,251
Please stop hitting me!
1309
01:23:29,387 --> 01:23:31,150
I didn't know!
1310
01:23:32,224 --> 01:23:34,419
I was just there to
give him something!
1311
01:23:34,559 --> 01:23:37,460
I-I was down on the corner
and I was waiting for him,
1312
01:23:37,596 --> 01:23:39,427
and I saw him coming
down the stairs
1313
01:23:39,564 --> 01:23:41,088
and I waved, okay?
1314
01:23:41,233 --> 01:23:44,669
I was gonna give him something
to help Valliant win!
1315
01:23:44,803 --> 01:23:47,636
To help Valliant bring down
that sonofabitch Hostetler!
1316
01:23:47,772 --> 01:23:50,570
That doesn't make any sense, Todd.
Hostetler's your father's friend.
1317
01:23:50,709 --> 01:23:52,233
Fuck my father!!
1318
01:23:53,612 --> 01:23:55,512
I had the contract in my hand.
1319
01:23:56,681 --> 01:23:59,775
And... Paul, he saw me waving
1320
01:23:59,918 --> 01:24:01,317
and he smiled.
1321
01:24:03,088 --> 01:24:07,422
Murdock, he must've followed me in his car.
And then he got out,
1322
01:24:07,559 --> 01:24:10,494
he shot him, man! He shot
him in the fucking head!
1323
01:24:10,629 --> 01:24:14,429
And then he showed up to work the
next day like nothing had happened.
1324
01:24:14,566 --> 01:24:18,263
Todd, it's alright. Look at me.
Look at me. Calm down, okay?
1325
01:24:18,470 --> 01:24:20,529
Where's that contract?
1326
01:24:31,716 --> 01:24:33,047
Take it.
1327
01:24:33,485 --> 01:24:35,282
I don't want it anymore.
1328
01:24:42,127 --> 01:24:44,789
Are you sure you're ready
to do this to your father?
1329
01:24:44,929 --> 01:24:46,829
Yeah.
1330
01:24:46,965 --> 01:24:48,489
Shit.
1331
01:24:48,633 --> 01:24:50,225
Get upstairs. Go!
1332
01:25:25,170 --> 01:25:27,365
That was an accident.
1333
01:25:27,505 --> 01:25:31,032
It's Taggart, alright? Just calm down.
Motherfucking fuck! Fuck!
1334
01:25:31,176 --> 01:25:33,644
Ah!
1335
01:26:12,384 --> 01:26:13,817
You okay?
1336
01:26:14,819 --> 01:26:16,013
Yeah.
1337
01:26:17,389 --> 01:26:18,822
Are you okay?
1338
01:26:20,225 --> 01:26:22,022
Yeah, I'm alright.
1339
01:26:59,431 --> 01:27:02,264
You got those reporters'
email addresses? Yep.
1340
01:27:03,435 --> 01:27:05,232
Billy, you sure about this?
1341
01:27:06,271 --> 01:27:09,468
If you don't hear from me in two
hours, you send that email okay?
1342
01:27:10,074 --> 01:27:11,074
Okay.
1343
01:27:14,446 --> 01:27:16,539
Thanks for being there, Katy.
1344
01:27:18,450 --> 01:27:19,644
Every time.
1345
01:27:34,098 --> 01:27:37,761
Good evening. May I help you? Yeah,
tell the mayor it's Billy Taggart.
1346
01:27:37,902 --> 01:27:39,460
One moment, please.
1347
01:28:03,328 --> 01:28:04,693
Mr. Mayor.
1348
01:28:05,930 --> 01:28:06,930
Billy.
1349
01:28:07,031 --> 01:28:08,555
What a nice surprise.
1350
01:28:08,700 --> 01:28:10,327
Thank you, Valerie.
1351
01:28:11,936 --> 01:28:14,302
VCR. I haven't
used one in years.
1352
01:28:15,840 --> 01:28:18,138
Take your coat? No, I'm good.
1353
01:28:19,344 --> 01:28:22,279
I have to say, Billy, you're
looking a little worse for wear.
1354
01:28:22,947 --> 01:28:24,812
I got into a bit of a thing.
1355
01:28:25,517 --> 01:28:27,508
Well, I'm glad you made it out.
1356
01:28:28,953 --> 01:28:31,319
Drink? Yeah, make it a double.
1357
01:28:31,956 --> 01:28:33,514
Atta boy, Billy.
1358
01:28:34,526 --> 01:28:35,720
Alright.
1359
01:28:38,963 --> 01:28:40,157
So...
1360
01:28:40,965 --> 01:28:42,956
...how did Fitzgerald say it?
1361
01:28:43,968 --> 01:28:48,530
"To the orgiastic future that
year by year recedes before us."
1362
01:28:49,173 --> 01:28:50,367
Cheers.
1363
01:28:54,245 --> 01:28:57,237
I don't even know what that means.
Me neither.
1364
01:28:57,382 --> 01:29:00,374
What can I do for you, Billy?
1365
01:29:01,986 --> 01:29:03,977
I wanna know why you hired me.
1366
01:29:04,556 --> 01:29:06,990
Stick with the
adultery narrative.
1367
01:29:07,392 --> 01:29:08,552
It's sexier.
1368
01:29:08,693 --> 01:29:10,422
Yeah, lies are always sexier.
1369
01:29:10,562 --> 01:29:13,053
Unfortunately, I've had enough
this week to last me a lifetime,
1370
01:29:13,197 --> 01:29:15,529
so why don't you just tell
me the fuckin' truth?
1371
01:29:17,769 --> 01:29:19,430
The truth is...
1372
01:29:19,571 --> 01:29:21,368
I hired you...
1373
01:29:22,006 --> 01:29:23,564
...to investigate my wife.
1374
01:29:23,708 --> 01:29:25,471
Investigate her for what?
1375
01:29:25,610 --> 01:29:28,579
For not minding her own
business, is for what.
1376
01:29:28,780 --> 01:29:31,214
For having a big
mouth, is for what.
1377
01:29:32,016 --> 01:29:34,416
For asking too many
questions, is for what.
1378
01:29:34,552 --> 01:29:36,577
You better be careful
following her example, Billy.
1379
01:29:36,721 --> 01:29:39,588
I might have to hire someone
to investigate you.
1380
01:29:39,724 --> 01:29:41,954
Who you gonna have do that?
Your boy Murdock?
1381
01:29:42,093 --> 01:29:44,584
I don't think he's
available for the job.
1382
01:29:45,797 --> 01:29:49,198
I hope he didn't suffer.
No more than Andrews did.
1383
01:29:50,034 --> 01:29:53,265
Damn shame what happened to that man.
So tell me this, then, Mayor.
1384
01:29:53,404 --> 01:29:57,864
Did you really think I'd let you turn me
into an accessory to murder? For $50,000?
1385
01:29:58,009 --> 01:30:00,102
What, d'you think I
wouldn't ask any questions?
1386
01:30:00,244 --> 01:30:02,405
Or d'you think I wouldn't
get any answers?
1387
01:30:03,047 --> 01:30:05,515
What answers you got, Billy?
Oh, I know Andrews
1388
01:30:05,650 --> 01:30:09,108
was about to link you to Bolton Village.
That's the reason you got rid of him.
1389
01:30:09,253 --> 01:30:12,313
No, sir. Not me. Not you.
1390
01:30:12,457 --> 01:30:14,288
The man you hired. Murdock.
1391
01:30:14,425 --> 01:30:16,620
Try getting that testimony.
1392
01:30:16,761 --> 01:30:19,093
Yeah. You're good, Mayor.
I give you that.
1393
01:30:19,230 --> 01:30:21,323
You got it all worked out, huh?
1394
01:30:21,466 --> 01:30:23,661
The denial about Bolton Village.
1395
01:30:23,801 --> 01:30:26,793
The discount to Solstein Donagan.
The new big contract
1396
01:30:26,938 --> 01:30:30,601
to the Rochway Group. Nobody can
do a goddamn thing about it, huh?
1397
01:30:30,742 --> 01:30:33,870
'Cause anybody that could is
either dead or you bought 'em.
1398
01:30:34,012 --> 01:30:36,640
I'm fuckin' impressed, Mayor.
You're good.
1399
01:30:36,781 --> 01:30:39,648
Perhaps that's why the people
keep electing me, Billy.
1400
01:30:40,485 --> 01:30:43,045
Because I simply
get the job done.
1401
01:30:43,187 --> 01:30:46,020
So all this, it was
all for the city?
1402
01:30:46,157 --> 01:30:48,489
Everything I do is
for this great city.
1403
01:30:48,626 --> 01:30:51,527
The city doesn't own 50%
of Rochway Group, Mayor.
1404
01:30:51,663 --> 01:30:53,130
You do.
1405
01:30:53,865 --> 01:30:55,799
Look what I got.
1406
01:31:00,872 --> 01:31:02,999
What you got in your hand?
1407
01:31:03,141 --> 01:31:04,768
It's your fuckin'
jugular, Mayor.
1408
01:31:07,645 --> 01:31:10,671
Fifty percent of $4 billion
is a lot of fucking money.
1409
01:31:11,883 --> 01:31:14,443
So here's how this works. I
got an email in my outbox
1410
01:31:14,585 --> 01:31:17,019
with a scanned copy of that
Rochway contract attached to it.
1411
01:31:17,155 --> 01:31:19,180
I click one button and
100 different newsmen
1412
01:31:19,323 --> 01:31:21,416
are gonna read your name
alongside Sam Lancaster's
1413
01:31:21,559 --> 01:31:22,992
in black and white.
1414
01:31:23,127 --> 01:31:25,618
Don't worry Mayor, I got the
original nice and safe.
1415
01:31:25,763 --> 01:31:28,254
You resign, you step down,
I'll keep my mouth shut.
1416
01:31:28,399 --> 01:31:30,526
Those emails'll never
see the light of day.
1417
01:31:30,668 --> 01:31:32,693
But that Bolton Village deal...
is dead.
1418
01:31:32,837 --> 01:31:36,933
Now you wanna tear down 100 other
projects as a civilian, so be it.
1419
01:31:37,075 --> 01:31:40,408
But Bolton Village is gonna stand
and you're gonna walk away.
1420
01:31:40,545 --> 01:31:42,911
That's the deal, Mayor.
I suggest you take it.
1421
01:31:43,047 --> 01:31:44,139
Counteroffer. No need.
1422
01:31:44,282 --> 01:31:47,274
I got nothing left
for you to threaten.
1423
01:31:47,418 --> 01:31:50,410
I want the originals, I
want all the copies,
1424
01:31:50,555 --> 01:31:52,580
and I want your case file.
1425
01:31:52,724 --> 01:31:54,715
By... 9 a.m. tomorrow.
1426
01:31:54,859 --> 01:31:56,349
You're done, motherfucker.
1427
01:31:56,928 --> 01:32:00,694
You are done. You ever
spend a goddamned minute
1428
01:32:00,832 --> 01:32:03,392
thinking why I chose
you, Taggart?
1429
01:32:03,534 --> 01:32:05,559
And I did choose you.
1430
01:32:06,370 --> 01:32:08,167
I chose you.
1431
01:32:09,574 --> 01:32:11,337
Because I own you.
1432
01:32:12,376 --> 01:32:15,743
Now, you'll gonna have to excuse
the quality of the videotape.
1433
01:32:16,748 --> 01:32:20,240
It was shot on one of those
camcorders they used to sell you hot,
1434
01:32:20,384 --> 01:32:21,942
40 bucks on 8th Avenue.
1435
01:32:23,387 --> 01:32:25,855
But I think you're about
to see the big picture.
1436
01:32:27,225 --> 01:32:28,487
Hey, yo!
1437
01:32:28,626 --> 01:32:30,753
First off, let me say welcome.
1438
01:32:30,895 --> 01:32:33,591
Welcome to Bolton Village.
What the fuck is this?
1439
01:32:33,731 --> 01:32:34,925
Ah, what's your name, fool?
1440
01:32:35,066 --> 01:32:38,331
They call me Alex, but you can call me...
What the fuck is this?!
1441
01:32:38,469 --> 01:32:40,460
...EI Guapo! EI Stupid.
1442
01:32:40,605 --> 01:32:44,097
Yo, we just coolin' out, me and
my man David on the camcorder.
1443
01:32:44,242 --> 01:32:45,641
Hell, yes, the boy David.
1444
01:32:45,777 --> 01:32:47,642
Hello.
1445
01:32:47,779 --> 01:32:50,441
No, no, wait. I got a
pocketful of cash,
1446
01:32:50,581 --> 01:32:55,348
and we looking to have some fun tonight.
So we gonna hit up the usual spots,
1447
01:32:55,486 --> 01:32:57,545
maybe get into something unusual.
Hell yeah.
1448
01:32:57,688 --> 01:33:00,467
Drop the gun, Mikey!
Drop the fucking gun!
1449
01:33:00,491 --> 01:33:03,460
What the fuck?! Drop
the fucking gun!
1450
01:33:03,594 --> 01:33:06,275
Yo, chill, man! What the fuck?
Mikey, we just wanna talk.
1451
01:33:16,641 --> 01:33:19,405
Drop the fucking gun.
Man, what the fuck, man?
1452
01:33:19,544 --> 01:33:21,739
It's okay, Mikey.
We just wanna talk.
1453
01:33:26,017 --> 01:33:28,747
Oh, shit, man! C'mon, get
the fuck outta here!
1454
01:33:42,967 --> 01:33:45,663
Oh, shit, man! C'mon, get
the fuck out of here!
1455
01:33:50,274 --> 01:33:52,435
How's your memory now, Billy?
1456
01:33:56,681 --> 01:33:59,275
Now, there's something that
your average citizen...
1457
01:34:01,886 --> 01:34:03,683
...just wouldn't understand.
1458
01:34:04,856 --> 01:34:06,289
But I do.
1459
01:34:07,859 --> 01:34:09,690
You see, we...
1460
01:34:09,827 --> 01:34:11,954
we take because we can.
1461
01:34:12,864 --> 01:34:14,297
We take...
1462
01:34:15,700 --> 01:34:17,292
...because it feels good.
1463
01:34:18,836 --> 01:34:21,304
The only difference
between you and I...
1464
01:34:22,073 --> 01:34:24,598
...is that you've gone and
done it on videotape.
1465
01:34:24,742 --> 01:34:27,040
Like I was saying, I
want the original,
1466
01:34:27,178 --> 01:34:30,705
all the copies and the
case file, by the morning.
1467
01:34:31,315 --> 01:34:32,873
You can have this copy.
1468
01:34:33,317 --> 01:34:36,878
I transferred it to disk...
seven years ago.
1469
01:34:47,531 --> 01:34:48,725
Nat?
1470
01:36:00,972 --> 01:36:04,169
We take... because
it feels good.
1471
01:36:05,176 --> 01:36:07,804
The only difference
between you and I
1472
01:36:07,945 --> 01:36:10,812
is that you've gone and
done it on videotape.
1473
01:36:11,949 --> 01:36:14,509
Like I was saying, I
want the original,
1474
01:36:14,652 --> 01:36:17,917
all the copies and the
case file, by the morning.
1475
01:36:18,622 --> 01:36:20,681
You can have this copy.
1476
01:36:20,825 --> 01:36:24,090
I transferred it to disk...
seven years ago.
1477
01:36:27,631 --> 01:36:30,623
He'll ruin you if you do this.
You know that, Billy.
1478
01:36:31,002 --> 01:36:32,435
Use it.
1479
01:36:33,337 --> 01:36:35,148
There's no statute of
limitations on murder.
1480
01:36:35,172 --> 01:36:38,164
If I go with this, I gotta
go with the whole thing.
1481
01:36:38,309 --> 01:36:40,675
Can't cut it down to protect you.
Not asking you to.
1482
01:36:45,449 --> 01:36:46,916
You sure?
1483
01:36:47,051 --> 01:36:49,212
Time to square the debt.
1484
01:36:52,823 --> 01:36:56,259
He was very charming,
indeed, yes.
1485
01:36:56,394 --> 01:36:58,385
Ahem. Ladies and gentlemen,
1486
01:36:58,529 --> 01:37:02,090
unaccustomed as I am to public speaking,
I know you, Sam, you like a debate.
1487
01:37:02,233 --> 01:37:04,531
How did you enjoy that one?
Masterful.
1488
01:37:04,668 --> 01:37:06,469
Thank you very, very much.
1489
01:37:06,470 --> 01:37:09,303
Uh, firstly, I'd like to
thank you all for coming.
1490
01:37:09,440 --> 01:37:14,343
This is a room full of my wife and I's
very, very good friends, so thank you.
1491
01:37:14,478 --> 01:37:17,914
A man much smarter than me
once said that politics...
1492
01:37:18,049 --> 01:37:20,347
is the art of the possible.
1493
01:37:20,484 --> 01:37:24,477
Now, this afternoon, Jack
Valliant was ordering stationery.
1494
01:37:25,256 --> 01:37:28,350
Tonight, he's looking for the
number of the bus that hit him.
1495
01:37:28,492 --> 01:37:30,722
He fought a good fight, but
he was boxing shadows.
1496
01:37:30,861 --> 01:37:33,557
He was like Roberto Duran out there.
"No mas, Nicky, no mas.
1497
01:37:33,697 --> 01:37:36,393
"Don't hit me no more." Mr. Mayor.
He says it's urgent.
1498
01:37:36,534 --> 01:37:39,128
Thank... I'll deal with this. I...
I apol... Don't go anywhere.
1499
01:37:39,270 --> 01:37:41,135
I have a lot of people to thank.
1500
01:37:41,272 --> 01:37:42,762
Yes. It's me.
1501
01:37:42,907 --> 01:37:45,637
Billy. I didn't think
you'd call me so soon.
1502
01:37:45,776 --> 01:37:48,574
Look out your window now, Mayor.
It's your future.
1503
01:37:48,712 --> 01:37:50,509
I think your ride's here, Nick.
1504
01:37:57,088 --> 01:38:00,922
Nicholas Hostetler, you're under
arrest for the murder of Paul Andrews.
1505
01:38:01,058 --> 01:38:02,582
What?
1506
01:38:02,726 --> 01:38:06,162
You have the right to remain silent.
Anything you say can and will be used
1507
01:38:06,297 --> 01:38:09,095
against you in a court of law.
Will be used against you, Carl.
1508
01:38:09,233 --> 01:38:10,757
You have the right
to an attorney.
1509
01:38:10,901 --> 01:38:13,392
If you cannot afford one, one
will be provided to you.
1510
01:38:13,537 --> 01:38:16,597
Attorneys? They'll be pulling your
dental records once I'm done with you.
1511
01:38:16,740 --> 01:38:18,139
Do you understand these rights
1512
01:38:18,275 --> 01:38:20,715
as I have described them to you?
I understand you're suicidal.
1513
01:38:20,744 --> 01:38:23,372
You may have forgotten how you
got your job; I have not.
1514
01:38:23,948 --> 01:38:28,214
Do you really think a jury of my peers
in New York City will convict me?
1515
01:38:28,552 --> 01:38:30,747
I'm just the handcuffs guy.
1516
01:38:33,557 --> 01:38:36,549
Don't wait up, dear.
Have I ever?
1517
01:38:41,765 --> 01:38:43,733
I guess we both
misjudged Billy, Mayor.
1518
01:38:43,868 --> 01:38:46,200
Then again, you misjudged
the lot of us.
1519
01:38:46,337 --> 01:38:48,237
You thought Billy
would roll over,
1520
01:38:48,372 --> 01:38:51,000
you thought Andrews was
sleeping with your wife.
1521
01:38:51,142 --> 01:38:52,769
You thought I wasn't.
1522
01:38:54,145 --> 01:38:56,409
Mr. Mayor!
1523
01:38:57,581 --> 01:39:00,141
Why did you do it?
1524
01:39:09,160 --> 01:39:11,355
What does this mean
for the election?!
1525
01:39:25,009 --> 01:39:27,059
Councilman, New Yorkers
have been put through
1526
01:39:27,083 --> 01:39:28,730
quite an ordeal these
last few days,
1527
01:39:28,846 --> 01:39:31,474
beginning with the murder of Paul
Andrews, your campaign manager,
1528
01:39:31,615 --> 01:39:33,515
and culminating last
night with the arrest
1529
01:39:33,651 --> 01:39:35,395
of Mayor Hostetler in
connection with that crime.
1530
01:39:35,419 --> 01:39:37,353
What do you have to
say to New Yorkers
1531
01:39:37,488 --> 01:39:41,015
who quite frankly have lost
faith in their government?
1532
01:39:41,192 --> 01:39:44,491
Well, days like these can
definitely shake your faith...
1533
01:39:44,628 --> 01:39:47,688
Rachel, you stayin' out of trouble?
Hey... Trying.
1534
01:39:47,831 --> 01:39:49,196
Yeah, I know it.
1535
01:39:52,036 --> 01:39:53,628
Whatever he's drinking.
1536
01:40:01,045 --> 01:40:03,036
Tomorrow's the big
day, huh, Billy?
1537
01:40:03,180 --> 01:40:06,445
...believed that whenever
there's a sliver of a choice...
1538
01:40:06,584 --> 01:40:08,848
Looks like our guy's a lock.
1539
01:40:14,425 --> 01:40:16,154
To Jack Valliant.
1540
01:40:19,230 --> 01:40:20,959
A good man... We
need every ounce
1541
01:40:21,098 --> 01:40:24,226
that we can muster to repair
the damage that's been done.
1542
01:40:35,246 --> 01:40:38,443
I, uh... I got you... this.
1543
01:40:39,216 --> 01:40:43,016
What is it? What does it look like?
It's a phone card.
1544
01:40:47,458 --> 01:40:48,891
Thank you.
1545
01:40:49,893 --> 01:40:51,451
Every time, Billy.
1546
01:40:59,737 --> 01:41:02,467
It's okay, Katy. I'll
be home real soon.
1547
01:41:03,274 --> 01:41:04,935
I'll be here.
1548
01:41:05,075 --> 01:41:06,474
C'mon, Billy.
1549
01:41:07,278 --> 01:41:09,269
We'll take the long way.
46289
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.