All language subtitles for deep.state.s02e08.720p.webrip.x264-tbs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,018 --> 00:00:03,363 It's not the CIA that's supplying the arms, 2 00:00:03,387 --> 00:00:05,037 - it's a corporation. - This is about 3 00:00:05,047 --> 00:00:06,424 the wars we're gonna be fighting 4 00:00:06,448 --> 00:00:07,915 in ten, 20 years' time. 5 00:00:07,925 --> 00:00:10,375 Do you have any idea how much that's worth? 6 00:00:10,386 --> 00:00:12,732 So we find a link between KMPH and Al Moctar. 7 00:00:12,756 --> 00:00:13,921 A lot of deals... 8 00:00:13,931 --> 00:00:16,559 A lot of bribes. And they all seem to have 9 00:00:16,583 --> 00:00:19,228 one common denominator: you. 10 00:00:19,252 --> 00:00:20,427 I'd say you want her, you got her. 11 00:00:20,438 --> 00:00:22,356 Senator Sullivan just threatened my wife! 12 00:00:22,380 --> 00:00:25,307 - Pretty low, coming after my family! - Says the woman 13 00:00:25,317 --> 00:00:27,434 threatening to send my wife to jail. 14 00:00:27,445 --> 00:00:29,812 Who paid your ransom? I want names! Details! 15 00:00:29,822 --> 00:00:31,647 Everything you have on the Deep State. 16 00:00:31,657 --> 00:00:33,547 - I went to Hal Weaver. - You did what? 17 00:00:33,571 --> 00:00:34,911 He cut a deal with Kingsley... 18 00:00:34,935 --> 00:00:36,504 They're offering the same thing to you, Amanda. 19 00:00:36,528 --> 00:00:38,206 You'd be done at the Agency. 20 00:00:38,230 --> 00:00:39,731 Brandon? 21 00:00:41,868 --> 00:00:44,378 I want the order to come from you, Nate. 22 00:00:44,402 --> 00:00:46,047 Amanda Jones... 23 00:00:46,071 --> 00:00:47,599 Consider it done. 24 00:00:47,623 --> 00:00:49,234 There is no Deep State, Senator. 25 00:00:49,258 --> 00:00:51,750 Just a bunch of old white guys clinging to power. 26 00:00:51,761 --> 00:00:53,897 Doing everything they can to protect their interests 27 00:00:53,921 --> 00:00:55,930 before they become extinct. 28 00:00:57,726 --> 00:00:59,778 Okay, pick it up. 29 00:00:59,802 --> 00:01:01,029 Pull the big one! 30 00:01:01,053 --> 00:01:02,344 That was amazing. 31 00:01:02,354 --> 00:01:04,282 You're in goal now. 32 00:01:04,306 --> 00:01:05,534 Oh, oh, oh, oh. Come on, go! 33 00:01:05,558 --> 00:01:06,776 - Oh! - Yay! 34 00:01:06,800 --> 00:01:09,142 - That was pretty good. - Oh, Daddy... 35 00:01:17,436 --> 00:01:19,236 Yeah... hello? 36 00:01:19,247 --> 00:01:22,239 - So they have him. - Who? 37 00:01:22,249 --> 00:01:23,668 Harry Clarke. 38 00:01:23,692 --> 00:01:26,304 Our military picked him up in Bamako. 39 00:01:27,029 --> 00:01:30,633 Why do I get the distinct feeling this is news to you? 40 00:01:30,657 --> 00:01:34,552 - Um... uh, no, uh... - Get over here. 41 00:01:40,834 --> 00:01:42,009 This is Brandon Napier. 42 00:01:42,020 --> 00:01:43,980 Please leave a message. I'll get back to you. 43 00:01:44,004 --> 00:01:45,482 Brandon, it's Nate. 44 00:01:45,506 --> 00:01:48,024 You want to tell me what the fuck is going on? 45 00:01:56,108 --> 00:01:58,457 This is Amanda Jones. Please leave me a message. 46 00:02:20,582 --> 00:02:21,974 You came back. 47 00:02:24,336 --> 00:02:26,004 Come here. 48 00:02:28,173 --> 00:02:30,015 I'm so sorry! 49 00:02:30,025 --> 00:02:31,531 It's okay. 50 00:02:33,512 --> 00:02:34,728 I love... 51 00:02:46,659 --> 00:02:48,387 Did I wake you? 52 00:02:48,411 --> 00:02:51,295 It's 4:00 in the morning, what do you think? 53 00:02:59,371 --> 00:03:01,588 We're coming to you live from Washington, 54 00:03:01,599 --> 00:03:05,603 where federal prosecutor Aaron Roth was killed tonight. 55 00:03:05,627 --> 00:03:07,490 Sources within the police department 56 00:03:07,501 --> 00:03:09,847 are saying it was a mugging gone horribly wrong. 57 00:03:09,858 --> 00:03:13,862 ...around 10:00 p.m. last night. 58 00:03:13,886 --> 00:03:15,989 Meaghan? 59 00:03:16,013 --> 00:03:18,488 Meaghan, are you there? 60 00:03:35,133 --> 00:03:37,510 This is Amanda Jones. Please leave me a message. 61 00:03:51,649 --> 00:03:53,050 Thank you. 62 00:03:54,093 --> 00:03:56,178 Why are you thanking her? 63 00:03:57,304 --> 00:03:58,907 You should be thanking me. 64 00:03:58,931 --> 00:04:00,656 Still breathing, aren't you? 65 00:04:03,310 --> 00:04:06,313 Tell me you know where they've taken Harry Clarke. 66 00:04:07,397 --> 00:04:08,822 I don't. 67 00:04:09,149 --> 00:04:11,158 What about Napier? 68 00:04:11,985 --> 00:04:14,077 - I can't get ahold of him. - Do you think, 69 00:04:14,088 --> 00:04:15,632 at this crucial moment, he's decided 70 00:04:15,656 --> 00:04:17,658 to make himself unavailable? 71 00:04:18,825 --> 00:04:19,978 No, sir. 72 00:04:21,527 --> 00:04:23,306 No. Then his silence 73 00:04:23,330 --> 00:04:25,100 does not bode well for us, does it, Nate? 74 00:04:25,124 --> 00:04:27,132 - No, it does not. - No. 75 00:04:27,142 --> 00:04:29,354 And what about Jones? 76 00:04:29,378 --> 00:04:31,856 Let me take a wild guess here. 77 00:04:31,880 --> 00:04:35,967 You have no idea where she is. 78 00:04:36,845 --> 00:04:37,852 I do not. 79 00:04:40,431 --> 00:04:43,690 Well, ain't this just a fucking day? 80 00:04:43,701 --> 00:04:46,193 Now you understand one thing here, Nathan. 81 00:04:46,956 --> 00:04:49,508 You're not dealing with Kingsley anymore. 82 00:04:49,532 --> 00:04:52,010 I don't have his... how shall I put it? 83 00:04:52,359 --> 00:04:54,963 ...restraint. You don't fix this, 84 00:04:54,987 --> 00:04:56,130 I'm gonna take this fork, 85 00:04:56,154 --> 00:04:57,162 and I'm gonna stick it 86 00:04:57,172 --> 00:05:00,123 in your fucking eyeballs myself. 87 00:05:03,912 --> 00:05:05,679 Pass the salt. 88 00:05:15,986 --> 00:05:17,694 Now fuck off. 89 00:06:24,772 --> 00:06:32,777 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 90 00:07:17,165 --> 00:07:19,357 Leyla? 91 00:07:19,381 --> 00:07:21,109 Are you okay? What happened? 92 00:07:21,133 --> 00:07:22,566 I'd kill for some water. 93 00:07:28,593 --> 00:07:29,724 Thank you. 94 00:07:34,270 --> 00:07:37,957 - Where's Harry? - They have him. 95 00:07:41,737 --> 00:07:44,591 I'm so sorry. 96 00:07:44,615 --> 00:07:46,632 There were soldiers everywhere. 97 00:07:49,239 --> 00:07:50,553 I took a different turn. 98 00:07:54,075 --> 00:07:56,092 I shouldn't have left him. 99 00:08:04,484 --> 00:08:06,261 Do you know this man? 100 00:08:07,405 --> 00:08:10,208 It's Dan Lotz. South African businessman. 101 00:08:10,232 --> 00:08:13,518 He's long been suspected of dealing in illegal arms, 102 00:08:13,542 --> 00:08:15,437 but nothing's ever been proven. 103 00:08:16,981 --> 00:08:19,249 I think he's supplying Al Moctar. 104 00:08:22,694 --> 00:08:24,911 We connect him to KMPH, 105 00:08:25,575 --> 00:08:27,408 we have a link. 106 00:08:29,076 --> 00:08:30,426 You sound like Harry. 107 00:08:34,331 --> 00:08:35,672 Wouldn't he love that? 108 00:08:41,263 --> 00:08:42,929 We find the link, 109 00:08:42,940 --> 00:08:44,315 we have leverage. 110 00:08:48,845 --> 00:08:50,948 Maybe we get him released. 111 00:08:58,429 --> 00:09:00,082 Gina? 112 00:09:00,565 --> 00:09:03,193 Sorry. Only me. 113 00:09:04,623 --> 00:09:05,964 Have you heard from her? 114 00:09:08,657 --> 00:09:09,923 No. 115 00:09:19,894 --> 00:09:22,478 His daughter's graduating this year. 116 00:09:27,393 --> 00:09:28,660 It's okay. 117 00:09:34,307 --> 00:09:37,119 It's not okay, Jess. 118 00:09:37,644 --> 00:09:39,372 One thing it's fucking not, 119 00:09:39,396 --> 00:09:41,398 and that is okay. 120 00:09:43,024 --> 00:09:44,419 Hey. 121 00:09:44,443 --> 00:09:47,461 Hey, listen to me. Okay? 122 00:09:48,613 --> 00:09:50,547 You're not gonna let these fuckers win. 123 00:09:52,159 --> 00:09:53,384 You hear what I said? 124 00:09:58,206 --> 00:10:00,015 Now go get dressed. 125 00:10:18,286 --> 00:10:21,438 - Amanda. - Thank you for agreeing to meet with me. 126 00:10:24,232 --> 00:10:25,833 Nathan Miller's office. 127 00:10:28,195 --> 00:10:29,878 Colonel Russell on the line. 128 00:10:32,783 --> 00:10:34,207 Colonel. 129 00:10:34,217 --> 00:10:35,792 What's the latest on Leyla Toumi? 130 00:10:35,803 --> 00:10:37,430 We're still out there looking. 131 00:10:37,454 --> 00:10:39,390 Well, you may want to get eyes on Aminata Sissoko. 132 00:10:39,414 --> 00:10:41,433 My bet is she's helping Toumi. 133 00:10:41,457 --> 00:10:43,160 Thank you, we'll do that. 134 00:10:43,184 --> 00:10:46,731 Uh, did-did your boys oversee Clarke's transport? 135 00:10:47,172 --> 00:10:49,692 We escorted him to the airport. That's it. 136 00:10:49,716 --> 00:10:52,058 Well, I'm-I'm trying to find the flight 137 00:10:52,069 --> 00:10:53,821 manifest here. 138 00:10:53,845 --> 00:10:56,491 Uh, they-they took him to, um... 139 00:10:56,515 --> 00:10:57,625 You better ask Amanda Jones 140 00:10:57,649 --> 00:11:00,150 that one, because she didn't tell me. 141 00:11:00,160 --> 00:11:03,080 Yeah. Yeah, yeah. Okay. 142 00:11:03,104 --> 00:11:05,383 All right, I'll just... I'll just do that. 143 00:11:05,740 --> 00:11:07,373 Thank you. 144 00:11:08,670 --> 00:11:11,272 Get me Brigadier General Ramirez. 145 00:11:13,907 --> 00:11:17,292 Carlos. How's Christine? 146 00:11:17,302 --> 00:11:20,764 Listen, I am, uh, I am trying to track down 147 00:11:20,788 --> 00:11:23,726 a detainee by the name of, uh, 148 00:11:23,750 --> 00:11:25,153 of Harry Clarke. 149 00:11:25,177 --> 00:11:26,979 He was picked up in Bamako, Mali last night 150 00:11:27,003 --> 00:11:29,273 by a platoon from 75th. 151 00:11:30,590 --> 00:11:32,485 Nothing. Huh. 152 00:11:32,509 --> 00:11:35,279 Of course, Eric. No, I c... I-I totally understand. 153 00:11:35,303 --> 00:11:36,561 No, I appreciate it. 154 00:11:36,571 --> 00:11:38,479 Of course. Yeah. 155 00:11:38,504 --> 00:11:40,918 Not a problem. Bye-bye. 156 00:11:40,942 --> 00:11:42,984 I-I mean, I've-I've asked-I've asked, uh, 157 00:11:42,995 --> 00:11:45,320 eight... eight fucking people this question. 158 00:11:45,330 --> 00:11:47,676 If there is anything... anything that you can find out 159 00:11:47,700 --> 00:11:50,542 for me, Cole, that would be dinner on me at the Oak Room. 160 00:11:53,797 --> 00:11:57,009 Listen, I have to go. I appreciate your time. 161 00:11:57,033 --> 00:12:00,594 - Is he in there? - Ma'am, you can't just go in there. 162 00:12:03,158 --> 00:12:05,011 Karen Roth. 163 00:12:05,036 --> 00:12:06,845 Aaron Roth's daughter. 164 00:12:08,211 --> 00:12:10,062 It's okay, Sienna, I got this. 165 00:12:11,881 --> 00:12:15,278 When he asked me to be her godmother, I said no. 166 00:12:15,677 --> 00:12:19,696 I was too busy. I thought I'd be a terrible godmother. 167 00:12:19,720 --> 00:12:21,641 But he kept asking. 168 00:12:23,560 --> 00:12:25,202 That was Aaron. 169 00:12:28,857 --> 00:12:30,657 - Nothing if not persistent. - Senator, I'm sorry 170 00:12:30,667 --> 00:12:33,236 for your loss, but this has nothing to do with me. 171 00:12:36,248 --> 00:12:39,299 How do you lie so easily? 172 00:12:40,911 --> 00:12:44,098 Again, Senator, I am very sorry for your loss, 173 00:12:44,122 --> 00:12:45,597 but this has nothing to do with me. 174 00:12:53,369 --> 00:12:56,680 You're a fucking monster, Mr. Miller. 175 00:12:59,220 --> 00:13:01,488 And I know you know it. 176 00:13:56,569 --> 00:13:58,363 I'm hungry. 177 00:13:59,530 --> 00:14:00,990 What are you hungry for? 178 00:14:02,760 --> 00:14:03,916 I don't know. 179 00:14:03,927 --> 00:14:05,578 You know what I'm hungry for? 180 00:14:06,329 --> 00:14:07,420 Beghrir. 181 00:14:07,430 --> 00:14:08,975 - You know what that is? - No. 182 00:14:08,999 --> 00:14:10,465 They're little pancakes. 183 00:14:10,475 --> 00:14:12,687 My dad... 184 00:14:13,086 --> 00:14:15,322 used to make them for me when I was little. 185 00:14:15,755 --> 00:14:17,774 I loved them so much. 186 00:14:22,470 --> 00:14:25,908 Dan Lotz's company records, tax returns. 187 00:14:25,932 --> 00:14:28,874 Most of them aren't digitized, I'm afraid. 188 00:14:30,978 --> 00:14:32,123 Okay... 189 00:14:32,147 --> 00:14:34,508 Okay, we're in for a long day. 190 00:14:34,532 --> 00:14:37,938 So-so Harry Clarke hasn't popped up on your radar? 191 00:14:37,949 --> 00:14:40,923 Is there nothing that you can give me, man? Nothing, Oliver? 192 00:14:40,947 --> 00:14:43,601 Come on, man. A plane has to land. 193 00:14:43,625 --> 00:14:46,259 It doesn't just fucking disappear. 194 00:14:48,038 --> 00:14:49,903 Okay. All right, that's fine. 195 00:14:49,914 --> 00:14:51,902 No, I... I-I appreciate it. 196 00:14:51,926 --> 00:14:54,228 Thank you. Thank you very... Thank you. 197 00:14:54,252 --> 00:14:56,886 Fuck! Fuck! 198 00:15:02,677 --> 00:15:05,489 - Nic? - Katie has a fever. 199 00:15:05,513 --> 00:15:07,575 - They sent her home. - Is she okay? 200 00:15:07,599 --> 00:15:09,076 Yeah, no, I think she's gonna be fine. 201 00:15:09,100 --> 00:15:10,994 Thing is, I have the board at 11:00. 202 00:15:11,018 --> 00:15:12,872 - Uh, did you try Maria? - No, I tried Maria, 203 00:15:12,896 --> 00:15:15,321 I tried Natasha, Kirsten... I've tried everybody. 204 00:15:15,332 --> 00:15:17,532 It's an hour. Two, tops. 205 00:15:17,542 --> 00:15:20,987 Uh, Nic, I'm-I'm really very sorry. 206 00:15:21,011 --> 00:15:23,788 I-I have a-a lot going on today. 207 00:15:23,798 --> 00:15:25,998 Well, I thought you didn't want to be a weekend dad. 208 00:15:26,009 --> 00:15:27,796 I'm asking you to take care of your daughter 209 00:15:27,820 --> 00:15:29,194 for a couple of hours. 210 00:15:29,218 --> 00:15:31,763 Shouldn't be so hard. 211 00:15:34,146 --> 00:15:35,710 Okay. 212 00:16:07,825 --> 00:16:09,302 How was the flight? 213 00:16:09,326 --> 00:16:10,680 Comfortable? 214 00:16:10,995 --> 00:16:12,378 Long, right? 215 00:16:12,389 --> 00:16:14,266 Can we get you anything? 216 00:16:14,290 --> 00:16:16,560 Water? Soda? 217 00:16:16,584 --> 00:16:17,976 Coffee? 218 00:16:20,630 --> 00:16:22,438 Cigarette? 219 00:16:25,127 --> 00:16:27,978 I want to speak to Amanda Jones. 220 00:16:30,532 --> 00:16:34,074 - Hey. - Hey. Is she okay? 221 00:16:34,085 --> 00:16:35,853 Yeah, she's sleeping. 222 00:16:36,487 --> 00:16:38,272 I'll see if I can hurry them along. 223 00:16:39,667 --> 00:16:41,750 - Good luck. - Thank you. 224 00:17:33,928 --> 00:17:37,015 Okay, we know 225 00:17:37,026 --> 00:17:39,393 Seracom paid Miller's ransom, 226 00:17:39,417 --> 00:17:40,967 but we don't know why. 227 00:17:40,977 --> 00:17:43,094 Seracom bought the Mali contracts from KMPH. 228 00:17:43,118 --> 00:17:45,532 But that's the only link we have between them. 229 00:17:45,556 --> 00:17:47,758 Which gives us absolutely nothing. 230 00:17:48,760 --> 00:17:50,443 I'm aware of that, thank you. 231 00:17:59,353 --> 00:18:00,552 Hi. 232 00:18:00,577 --> 00:18:02,136 I need some papers. 233 00:18:03,149 --> 00:18:04,737 Uh, Jess, could you give us a moment? 234 00:18:04,762 --> 00:18:06,011 Yeah, of course. 235 00:18:11,407 --> 00:18:13,207 I'm not staying. 236 00:18:13,534 --> 00:18:14,911 No. 237 00:18:17,997 --> 00:18:19,806 I heard about Aaron. 238 00:18:22,001 --> 00:18:23,185 Sorry. 239 00:18:24,553 --> 00:18:26,571 I know that you two were close. 240 00:18:40,436 --> 00:18:42,454 Let me help. 241 00:18:58,663 --> 00:19:00,254 Was it you? 242 00:19:00,265 --> 00:19:02,360 Aaron's death? 243 00:19:02,833 --> 00:19:04,835 I know that you went to see him. 244 00:19:05,503 --> 00:19:07,755 Was it... was it this? 245 00:19:09,382 --> 00:19:11,223 I figured they'd come after me. 246 00:19:11,234 --> 00:19:13,109 Yeah, what wouldn't they do? 247 00:19:16,847 --> 00:19:18,932 But you still can't leave it alone, can you? Even now. 248 00:19:18,943 --> 00:19:21,496 Especially now. I'm trying to do the right thing, Gina. 249 00:19:21,520 --> 00:19:23,906 Yeah, and it blinds you until you end up hurting 250 00:19:23,930 --> 00:19:25,132 everyone around you. 251 00:19:25,156 --> 00:19:28,291 - Everyone? - Okay. Me. 252 00:19:32,280 --> 00:19:34,213 Shouldn't that be enough? 253 00:19:48,879 --> 00:19:50,158 Yeah. 254 00:19:50,182 --> 00:19:52,649 Senator Sullivan, this is Amanda Jones. 255 00:20:22,747 --> 00:20:25,601 This whole "meeting in parking structures..." 256 00:20:25,625 --> 00:20:28,154 it's in the CIA handbook, right? 257 00:20:28,178 --> 00:20:30,136 I like to control my environment. 258 00:20:30,146 --> 00:20:31,888 And how's that working out for you? 259 00:20:31,898 --> 00:20:34,868 - Meaning? - Meaning you're clearly on the back foot 260 00:20:34,892 --> 00:20:36,600 or you wouldn't be hiding down here. 261 00:20:36,611 --> 00:20:38,471 The interpreter was the target... 262 00:20:39,389 --> 00:20:42,032 because she knew who paid Miller's ransom. 263 00:20:43,234 --> 00:20:45,201 That's why you had her silenced. 264 00:20:47,396 --> 00:20:48,570 Am I warm? 265 00:20:49,273 --> 00:20:51,407 I'm not gonna answer that question, Senator. 266 00:20:51,417 --> 00:20:53,169 Then what the fuck am I doing here? 267 00:20:53,194 --> 00:20:55,128 Because I'm gonna give you someone who will. 268 00:20:58,199 --> 00:21:01,553 We know you were involved in the attack on the bar. 269 00:21:01,869 --> 00:21:04,232 We know that you were working with Al Moctar. 270 00:21:04,256 --> 00:21:07,851 Who did you report to? Straight to Al Moctar? 271 00:21:07,875 --> 00:21:10,396 You and Toumi must have been quite a catch for him. 272 00:21:10,420 --> 00:21:13,148 Two former intelligence officers. 273 00:21:13,172 --> 00:21:16,801 You turned on your own people, Harry. 274 00:21:17,593 --> 00:21:20,656 - Did you convert? - Where is she? 275 00:21:20,680 --> 00:21:23,455 Where is Leyla Toumi? 276 00:21:23,479 --> 00:21:25,107 Amanda Jones. 277 00:21:25,476 --> 00:21:28,669 You can keep up with this Amanda Jones shit all day. 278 00:21:28,693 --> 00:21:32,104 For the 14th fucking time, she is not available. 279 00:21:32,128 --> 00:21:33,950 So either you talk to us, or... 280 00:21:33,960 --> 00:21:35,877 Amanda Jones. 281 00:21:39,996 --> 00:21:41,701 Okay. 282 00:22:03,014 --> 00:22:04,542 How's she doing? 283 00:22:04,566 --> 00:22:07,494 She's good. She didn't wake up once. 284 00:22:07,518 --> 00:22:09,902 You're a lifesaver. 285 00:22:10,730 --> 00:22:12,249 How did it go? 286 00:22:12,273 --> 00:22:15,169 Oh, yeah. We got our final slice of funding. 287 00:22:15,193 --> 00:22:17,463 Should see us through the next six months. 288 00:22:17,487 --> 00:22:19,113 Congratulations. 289 00:22:20,906 --> 00:22:22,748 Yeah. 290 00:22:22,759 --> 00:22:24,926 Well, um... 291 00:22:33,503 --> 00:22:35,689 - Cole. - Hartwood. 292 00:22:35,713 --> 00:22:38,275 That is un-fucking-believable news, man. 293 00:22:39,091 --> 00:22:41,568 Thank you. Thank you so much. 294 00:22:44,531 --> 00:22:46,688 I know where Clarke is. 295 00:22:47,349 --> 00:22:49,586 - Where is he? - He's at a black site 296 00:22:49,610 --> 00:22:51,121 outside Hartwood. 297 00:22:51,145 --> 00:22:52,664 Well, get inside and pick him up. 298 00:22:52,688 --> 00:22:54,208 It's an Agency site, sir. 299 00:22:54,232 --> 00:22:55,667 I can't just waltz in there. 300 00:22:55,691 --> 00:22:57,992 You've got contacts inside Langley. 301 00:22:58,002 --> 00:23:01,087 I did. Amanda Jones and Brandon Napier. 302 00:23:03,533 --> 00:23:05,927 Jones is running, but she won't run without one thing. 303 00:23:05,951 --> 00:23:07,720 What's that? 304 00:23:07,744 --> 00:23:09,053 Her daughter. 305 00:23:22,051 --> 00:23:23,594 Get him up. 306 00:23:25,346 --> 00:23:26,889 Let's go, come on. 307 00:23:55,030 --> 00:23:56,930 I've asked you all the questions 308 00:23:56,954 --> 00:23:58,260 that I'm gonna ask you. 309 00:23:58,271 --> 00:24:02,775 You choose to answer them at any point during this, I will stop. 310 00:24:02,799 --> 00:24:05,821 - Understood? - Amanda Jones. 311 00:24:05,845 --> 00:24:07,445 Have it your way. 312 00:24:25,280 --> 00:24:28,936 "Enhanced interrogation," what a crock of shit. 313 00:24:28,960 --> 00:24:30,584 You're drowning, right? 314 00:24:30,595 --> 00:24:34,597 Answer our questions, Clarke, and we will stop. 315 00:24:36,217 --> 00:24:37,603 Amanda Jones. 316 00:24:38,711 --> 00:24:40,061 Okay. 317 00:25:25,617 --> 00:25:27,444 Okay, everyone, time for cake. 318 00:25:35,701 --> 00:25:37,994 Mommy, Mommy! 319 00:25:39,188 --> 00:25:41,148 Oh, sweetie. 320 00:25:42,316 --> 00:25:43,615 Come on, we got to go. 321 00:25:43,626 --> 00:25:46,202 - But we haven't had cake yet. - Okay. 322 00:25:46,213 --> 00:25:48,014 Amanda. 323 00:25:48,824 --> 00:25:50,366 What are you doing here? 324 00:25:50,390 --> 00:25:52,496 I had some downtime. 325 00:25:52,520 --> 00:25:53,917 I flew in this morning. 326 00:25:53,928 --> 00:25:55,221 Didn't think to call? 327 00:25:55,579 --> 00:25:57,274 It was last-minute. 328 00:25:57,623 --> 00:26:00,102 I thought I would take Evie out for a bite to eat. 329 00:26:00,126 --> 00:26:02,353 Okay, well, it's her sister's party. 330 00:26:02,377 --> 00:26:03,396 Half sister. 331 00:26:03,420 --> 00:26:04,898 Yeah. 332 00:26:04,922 --> 00:26:06,472 Forgot how petty you were. 333 00:26:07,299 --> 00:26:10,138 - Come on, we're going. - No. She's not. 334 00:26:10,162 --> 00:26:12,489 She can go when the party's over. 335 00:26:12,513 --> 00:26:13,865 You're welcome to stay. 336 00:26:13,889 --> 00:26:16,241 I do not have time for this. 337 00:26:17,743 --> 00:26:19,159 Shit. 338 00:26:20,247 --> 00:26:21,737 What is he doing here? 339 00:26:22,314 --> 00:26:23,709 I... 340 00:26:23,733 --> 00:26:26,554 I'm gonna need a minute alone, please. 341 00:26:26,983 --> 00:26:28,535 Sweetie, you go with Daddy. 342 00:26:28,560 --> 00:26:30,159 I'll be a moment, okay? 343 00:26:32,458 --> 00:26:34,660 - Nate. - Ed. 344 00:26:43,750 --> 00:26:45,100 Nice party. 345 00:26:46,672 --> 00:26:49,359 I can see why you'd come back for it. 346 00:26:49,383 --> 00:26:52,079 - I was gonna tell you... - I understand. 347 00:26:52,803 --> 00:26:54,153 Family first. 348 00:26:55,995 --> 00:26:57,536 Always. 349 00:27:04,619 --> 00:27:06,095 Shall we go? 350 00:27:08,369 --> 00:27:09,596 Where? 351 00:27:09,620 --> 00:27:11,071 Hartwood. 352 00:27:11,899 --> 00:27:14,417 You're going to get Harry Clarke for me. 353 00:27:16,285 --> 00:27:18,430 I mean, that is... 354 00:27:18,454 --> 00:27:21,498 why you are here, isn't it? 355 00:27:23,042 --> 00:27:24,376 Of course. 356 00:27:25,544 --> 00:27:27,522 Unless you would like to... 357 00:27:27,546 --> 00:27:30,191 stay for cake? 358 00:27:30,215 --> 00:27:32,516 No. No, I'm good. 359 00:27:32,885 --> 00:27:35,488 Okay. Then let's go. 360 00:27:35,512 --> 00:27:37,530 Can I say goodbye to Evie first? 361 00:27:40,019 --> 00:27:42,436 Of course you can, Amanda. 362 00:28:08,504 --> 00:28:10,157 You want to take my car? 363 00:28:10,181 --> 00:28:12,216 No, that's okay. We'll take mine. 364 00:28:12,883 --> 00:28:14,843 It's right up here. 365 00:28:46,650 --> 00:28:49,751 How's this gonna work for me once the tape comes out? 366 00:28:51,839 --> 00:28:54,139 It's everything I promised. 367 00:28:54,150 --> 00:28:55,676 The deal will kick in. 368 00:28:57,094 --> 00:28:59,653 We'll take care of you, Amanda. I made sure of that. 369 00:29:07,323 --> 00:29:08,757 I'll bring him out. 370 00:29:10,649 --> 00:29:13,501 Paperwork should take about ten minutes. 371 00:29:22,828 --> 00:29:24,982 Hey, I'm here to get Harry Clarke. 372 00:29:25,006 --> 00:29:27,306 ID. Fingers. 373 00:29:29,334 --> 00:29:30,893 You're clear. 374 00:30:09,875 --> 00:30:11,278 Get him down from there. 375 00:30:13,420 --> 00:30:15,282 Did you hear me? 376 00:30:15,306 --> 00:30:16,924 Get him down from there! 377 00:30:30,187 --> 00:30:32,022 That didn't come from me. 378 00:30:33,065 --> 00:30:35,877 The waterboarding... I didn't order it. 379 00:30:35,901 --> 00:30:38,629 But you ordered me dead in Tehran, right? 380 00:30:38,653 --> 00:30:41,088 Is that why you wanted to see me... to dredge up the past? 381 00:30:42,241 --> 00:30:44,427 In Tehran, you were a threat. I decided 382 00:30:44,451 --> 00:30:46,167 - to have you removed. - But I'm still a threat, 383 00:30:46,178 --> 00:30:47,897 so why spare me now? 384 00:30:47,921 --> 00:30:50,180 Who said I was sparing you? 385 00:30:51,851 --> 00:30:54,521 Why didn't you get on that plane in Mali? 386 00:30:55,254 --> 00:30:56,604 You were free. 387 00:30:58,099 --> 00:30:59,901 Yeah, well, maybe if I had that moment again, 388 00:30:59,925 --> 00:31:01,433 I wouldn't play it the same way. 389 00:31:01,443 --> 00:31:02,928 Yes, you would. 390 00:31:03,762 --> 00:31:05,521 I heard you at Sissoko's house. 391 00:31:05,531 --> 00:31:08,060 You believe in the power of truth. 392 00:31:08,084 --> 00:31:09,566 You're an idealist. 393 00:31:10,269 --> 00:31:12,177 - Am I? - Haven't you heard? 394 00:31:12,201 --> 00:31:14,207 Truth isn't truth anymore. 395 00:31:14,231 --> 00:31:16,239 You can pick any version of it you want. 396 00:31:16,250 --> 00:31:18,480 Yeah, that's how you justify what you do. 397 00:31:18,505 --> 00:31:19,546 Yes, it is. 398 00:31:19,570 --> 00:31:21,214 That is how I live with myself. 399 00:31:21,238 --> 00:31:23,255 You're absolutely fucking right about that. 400 00:31:28,023 --> 00:31:29,581 You didn't talk. 401 00:31:31,164 --> 00:31:32,934 You had your chance. 402 00:31:32,958 --> 00:31:35,729 You didn't talk about me, about Kingsley, about any of it. 403 00:31:36,378 --> 00:31:37,438 Why? 404 00:31:37,489 --> 00:31:38,964 Leyla. 405 00:31:41,341 --> 00:31:42,766 She's still out there. 406 00:31:43,885 --> 00:31:45,488 You're gonna call off your dogs, 407 00:31:46,096 --> 00:31:47,490 you're gonna let her go. 408 00:31:47,514 --> 00:31:49,125 That's your price? 409 00:31:49,149 --> 00:31:50,576 It is. 410 00:31:51,018 --> 00:31:52,644 Doing a deal. 411 00:31:53,103 --> 00:31:55,498 Just like your father... saving your skin. 412 00:31:55,522 --> 00:31:57,823 Not mine. 413 00:31:57,834 --> 00:31:59,667 Hers. 414 00:32:08,786 --> 00:32:11,013 No deal, I'm afraid. 415 00:32:11,037 --> 00:32:13,088 - What? - Go on. Get up. 416 00:32:13,832 --> 00:32:15,226 Now. 417 00:32:15,250 --> 00:32:17,664 Jones, listen to me. Please. 418 00:32:17,675 --> 00:32:19,978 Get up. Put it on. 419 00:32:26,480 --> 00:32:28,313 Come on. 420 00:32:29,348 --> 00:32:31,907 Come on, come on, come on, come on. 421 00:32:36,122 --> 00:32:38,113 Signing out Harry Clarke. 422 00:32:39,687 --> 00:32:40,789 Okay. 423 00:32:49,034 --> 00:32:51,343 I left something. I'll be right back. 424 00:32:56,083 --> 00:32:57,975 Fuck are you going? 425 00:33:19,240 --> 00:33:21,400 Can I help you, sir? 426 00:33:22,317 --> 00:33:23,825 Sir, get back in the car. 427 00:33:23,836 --> 00:33:26,161 Yeah, I will in a second. 428 00:33:26,171 --> 00:33:27,989 Get back in the car, sir. 429 00:33:31,804 --> 00:33:34,212 Gonna have to ask you to show me your hands, sir. 430 00:33:34,913 --> 00:33:36,304 Sir? Show me your hands! 431 00:34:08,906 --> 00:34:11,017 Go back down the tunnel. You'll see 432 00:34:11,041 --> 00:34:14,386 a set of stairs. Take them to the rear exit. Take a left. 433 00:34:14,410 --> 00:34:17,012 Head due south for about five minutes. Run. 434 00:36:07,908 --> 00:36:10,003 That's him. That's got to be Clarke. 435 00:36:10,027 --> 00:36:12,070 All right, let's go. Go get him. 436 00:36:59,896 --> 00:37:03,232 We got him. We got him. We've got you, man, we got you. 437 00:37:10,509 --> 00:37:13,551 Clear! Go! Get inside! Upstairs! 438 00:37:36,071 --> 00:37:37,474 Fletcher here. 439 00:37:37,498 --> 00:37:39,122 Go ahead, Fletch. 440 00:37:39,132 --> 00:37:42,259 Tell Colonel Russell we have eyes on Aminata Sissoko. 441 00:38:01,888 --> 00:38:03,658 Hey. 442 00:38:03,682 --> 00:38:05,055 Hey, Amanda. 443 00:38:05,080 --> 00:38:06,252 Natalie, thank you so much for doing this. 444 00:38:06,276 --> 00:38:08,254 Yeah, yeah, no problem at all. 445 00:38:08,278 --> 00:38:10,480 Evie, your mommy's here. 446 00:38:11,531 --> 00:38:12,883 Do you want to come in? 447 00:38:12,907 --> 00:38:14,282 - Another time. - Okay. 448 00:38:14,293 --> 00:38:15,624 Thank you. Hey, sweetie. 449 00:38:15,634 --> 00:38:16,903 Come on, let's go. 450 00:38:17,462 --> 00:38:18,881 Thank you. 451 00:38:18,905 --> 00:38:20,339 Where are we going? 452 00:38:26,496 --> 00:38:28,024 Here, look at this. 453 00:38:28,473 --> 00:38:31,727 Dan Lotz founded a company importing solar panels 454 00:38:31,751 --> 00:38:33,878 three weeks after we left Mali. 455 00:38:34,963 --> 00:38:37,973 Do you think that's how he was bringing in the arms? 456 00:38:37,984 --> 00:38:39,535 There's a silent partner here. 457 00:38:39,559 --> 00:38:42,538 Funded the start-up costs. Lila Lotz. 458 00:38:42,562 --> 00:38:44,822 Well, that's got to be a relation. 459 00:38:46,241 --> 00:38:47,702 His granddaughter. 460 00:38:47,726 --> 00:38:49,453 - 12 years old. - Wow. 461 00:38:49,477 --> 00:38:51,372 That's a little bit young for an investor. 462 00:38:51,396 --> 00:38:55,525 Wait, I saw something... in his tax returns. 463 00:38:57,861 --> 00:39:00,465 He set up a trust for her education. 464 00:39:01,114 --> 00:39:03,384 Already made a down payment for... 465 00:39:03,408 --> 00:39:06,269 the fees for a school in Washington, D.C... 466 00:39:06,280 --> 00:39:08,386 Georgetown International. 467 00:39:09,849 --> 00:39:12,390 Ooh, very fancy. 468 00:39:14,627 --> 00:39:17,768 Set up ten years ago with an endowment from a charity called 469 00:39:17,792 --> 00:39:20,315 American United Resources. 470 00:39:23,636 --> 00:39:25,448 Which is a charitable arm 471 00:39:25,472 --> 00:39:29,241 of Kingsley, Merchant, Proctor and Hall... KMPH. 472 00:39:38,303 --> 00:39:39,928 We have our link. 473 00:39:41,254 --> 00:39:42,996 Get down! Get down! 474 00:39:51,747 --> 00:39:54,360 - I'm complying. I'm complying! - Hands where I can see them! 475 00:39:57,020 --> 00:39:58,731 I'm gonna answer this, okay? 476 00:39:58,755 --> 00:40:00,190 - Ma'am, I will shoot you. - It's just... 477 00:40:00,214 --> 00:40:02,223 - it's just my phone! - Do not move! 478 00:40:02,234 --> 00:40:05,871 - Do not fucking move! - I'm complying, it's just my phone! I need 479 00:40:05,895 --> 00:40:08,949 to answer this, I'm gonna answer my phone, I'm gonna fucking 480 00:40:08,973 --> 00:40:11,024 answer my phone! 481 00:40:11,034 --> 00:40:12,629 It's a phone, okay? 482 00:40:12,653 --> 00:40:15,247 It's just a fucking phone! 483 00:40:15,271 --> 00:40:16,653 Do not fucking move! 484 00:40:16,678 --> 00:40:17,862 - I will shoot you! - It's just a phone! 485 00:40:17,886 --> 00:40:18,959 Leyla. 486 00:40:19,400 --> 00:40:20,860 Leyla! 487 00:40:22,070 --> 00:40:23,488 Hello? 488 00:40:24,030 --> 00:40:27,332 This is Senator Meghan Sullivan of the United States Congress. 489 00:40:27,343 --> 00:40:28,970 Who am I speaking to? 490 00:40:29,369 --> 00:40:31,055 Hello? 491 00:40:31,079 --> 00:40:33,649 This is Colonel John Russell, 75th 492 00:40:33,673 --> 00:40:36,424 - Ranger Regiment. - Colonel. 493 00:40:36,435 --> 00:40:40,129 I need you to listen to me very carefully. 494 00:40:49,025 --> 00:40:50,807 Come on, kiddo. 495 00:40:56,563 --> 00:40:57,913 Natalia. 496 00:40:59,384 --> 00:41:00,600 Amanda. 497 00:41:00,625 --> 00:41:02,041 This way. 498 00:41:31,272 --> 00:41:33,356 My name is Amanda Jones. 499 00:41:37,154 --> 00:41:39,314 I work for the CIA. 500 00:41:43,568 --> 00:41:45,671 And I wish to apply for political asylum 501 00:41:45,695 --> 00:41:47,405 to the Russian government. 502 00:43:06,651 --> 00:43:09,320 I thought I lost you. 503 00:43:21,046 --> 00:43:23,209 Plenty of time for that later. 504 00:43:25,271 --> 00:43:26,761 Right now 505 00:43:26,771 --> 00:43:29,090 I think we need to talk. 506 00:43:52,659 --> 00:43:54,553 It's Senator Sullivan. 507 00:43:54,578 --> 00:43:56,242 I'm alone. 508 00:44:08,463 --> 00:44:10,522 Were you expecting someone else? 509 00:44:13,051 --> 00:44:15,196 I bet you're wondering 510 00:44:15,220 --> 00:44:17,237 why you haven't been picked up. 511 00:44:20,600 --> 00:44:22,995 I know what you were doing in Mali 512 00:44:23,019 --> 00:44:24,997 two years ago, Mr. Miller. 513 00:44:25,021 --> 00:44:28,042 I know why Seracom paid your ransom, 514 00:44:28,066 --> 00:44:31,137 and I know how and why KMPH 515 00:44:31,161 --> 00:44:32,836 armed Issouf Al Moctar. 516 00:44:35,048 --> 00:44:37,807 What you're going to do for me is fill in the missing pieces. 517 00:44:39,494 --> 00:44:41,252 How it works here in D.C... 518 00:44:41,262 --> 00:44:44,165 you're going to bring the whole damn thing crashing down. 519 00:44:46,125 --> 00:44:49,093 And in return, the Feds are going to offer you a deal. 520 00:44:49,104 --> 00:44:52,063 You'll do time, but not as much as you deserve. 521 00:44:54,486 --> 00:44:57,111 I'm being reinstated to the Intelligence Committee. 522 00:44:59,055 --> 00:45:02,016 Turns out facts still hold some sway in this town. 523 00:45:02,642 --> 00:45:05,421 First thing I'm gonna do is hold open hearings. 524 00:45:05,445 --> 00:45:07,537 You will be subpoenaed. 525 00:45:11,901 --> 00:45:13,918 It's over, Mr. Miller. 526 00:45:16,281 --> 00:45:17,949 There's no shame. 527 00:45:20,014 --> 00:45:22,239 Everybody flips in the end. 528 00:45:53,192 --> 00:45:55,987 What did she offer you... immunity? 529 00:45:57,673 --> 00:46:00,158 You think I'm not having you watched? 530 00:46:00,867 --> 00:46:02,417 And I know you're calling me now 531 00:46:02,428 --> 00:46:04,412 to see what I can offer you. 532 00:46:04,954 --> 00:46:07,039 You're playing me off against her. 533 00:46:08,541 --> 00:46:11,752 You're my most valuable player, Nathan. 534 00:46:16,674 --> 00:46:18,692 You don't think I'm done with you? 535 00:46:21,595 --> 00:46:25,409 So here it is: you disappear. 536 00:46:25,433 --> 00:46:27,077 No one hears from you. 537 00:46:27,101 --> 00:46:29,444 Not your wife, not your daughter. 538 00:46:29,937 --> 00:46:31,582 Ever. 539 00:46:31,606 --> 00:46:34,198 You become a non-person, Nate. 540 00:46:34,649 --> 00:46:36,733 You cease to exist. 541 00:46:40,239 --> 00:46:42,384 If, however, you decide to take 542 00:46:42,408 --> 00:46:44,426 Sullivan's offer... 543 00:46:47,956 --> 00:46:50,465 My brother lost his little girl. 544 00:46:50,958 --> 00:46:53,810 Stella. Seven years old. 545 00:46:54,980 --> 00:46:57,465 That was 41 years ago. 546 00:46:58,593 --> 00:47:01,894 He's as much of a wreck now as he was then. 547 00:47:03,864 --> 00:47:05,947 You never get over it, Nate. 548 00:47:07,684 --> 00:47:11,745 That's not something you want to find out for yourself. 549 00:47:31,749 --> 00:47:33,141 - Hey. - Hey. 550 00:47:34,794 --> 00:47:36,321 You okay? 551 00:47:36,345 --> 00:47:38,399 You mind if I-if I... if I-if I come in? 552 00:47:38,423 --> 00:47:39,575 Can I come in? 553 00:47:39,599 --> 00:47:40,925 Sure. 554 00:47:52,744 --> 00:47:54,076 Daddy? 555 00:47:58,794 --> 00:48:00,701 Hey, sweetheart. 556 00:48:00,712 --> 00:48:03,348 I got a merit for my bird project. 557 00:48:03,739 --> 00:48:06,551 Oh, honey, that is so great. 558 00:48:06,575 --> 00:48:08,292 Did you know the California Condor 559 00:48:08,303 --> 00:48:10,856 is one of the world's longest-living birds? 560 00:48:10,880 --> 00:48:14,298 I did not know that, no. Is that right? 561 00:48:14,309 --> 00:48:17,479 There are 137 of them living in the wild. 562 00:48:17,503 --> 00:48:19,303 137? 563 00:48:19,314 --> 00:48:21,734 - 137... in the wild? - Yeah. Yeah. 564 00:48:21,758 --> 00:48:23,234 Not in, like, a living room? 565 00:48:23,258 --> 00:48:25,976 - Not in a living room. - No? Okay. 566 00:48:25,987 --> 00:48:28,222 Hey, before I forget... 567 00:48:32,727 --> 00:48:34,129 I love you. 568 00:48:34,153 --> 00:48:36,122 But why would you forget? 569 00:48:36,397 --> 00:48:39,043 Well, you know, sometimes, 570 00:48:39,067 --> 00:48:42,043 people forget to say the things that they mean. 571 00:48:43,635 --> 00:48:45,277 And I mean it. 572 00:48:46,991 --> 00:48:48,409 I love you. 573 00:48:49,252 --> 00:48:51,270 I love you, too. 574 00:49:01,756 --> 00:49:03,347 Thank you. 575 00:49:03,716 --> 00:49:05,411 What is it, Nate? Come on. 576 00:49:05,848 --> 00:49:07,397 Talk to me. 577 00:49:13,893 --> 00:49:15,478 I wanted to matter... 578 00:49:17,438 --> 00:49:18,832 Nicole. 579 00:49:18,856 --> 00:49:21,177 What are you talking about, Nathan? You-you matter. 580 00:49:22,652 --> 00:49:24,546 You matter to me. You matter to Katie. 581 00:49:24,570 --> 00:49:27,079 But that wasn't enough, was it? 582 00:49:27,090 --> 00:49:30,175 If I'm being honest with myself, I wasn't here. 583 00:49:31,998 --> 00:49:34,642 Which means what? It means that... 584 00:49:37,126 --> 00:49:40,220 ...that the other thing that I did with my life... 585 00:49:42,088 --> 00:49:43,772 ...was more important to me. 586 00:49:47,574 --> 00:49:49,467 You know, I, um... 587 00:49:50,680 --> 00:49:52,348 My whole life... 588 00:49:55,935 --> 00:49:59,230 My whole life, I wanted to see what it was like 589 00:49:59,990 --> 00:50:02,790 on the inside of that velvet rope. 590 00:50:08,614 --> 00:50:10,408 And once you... 591 00:50:11,901 --> 00:50:13,918 you get that invitation... 592 00:50:15,872 --> 00:50:17,263 ...to the party... 593 00:50:19,125 --> 00:50:21,919 ...and you're there, and you're... 594 00:50:23,354 --> 00:50:25,372 you're drinking... 595 00:50:28,134 --> 00:50:30,070 ...you realize that you don't have anything in common 596 00:50:30,094 --> 00:50:31,637 with the people there. 597 00:50:34,140 --> 00:50:36,115 And you realize... 598 00:50:49,238 --> 00:50:51,464 And you left the people that you love... 599 00:50:54,219 --> 00:50:55,703 ...the most... 600 00:50:57,413 --> 00:50:58,789 in this whole... 601 00:50:59,874 --> 00:51:01,375 world... 602 00:51:02,692 --> 00:51:05,045 on the other side of that rope. 603 00:51:09,634 --> 00:51:11,651 I am sorry. 604 00:51:14,472 --> 00:51:15,681 I am... 605 00:51:20,070 --> 00:51:21,828 I am so... 606 00:51:23,779 --> 00:51:25,546 ...so... 607 00:51:26,651 --> 00:51:28,444 ...sorry. 608 00:51:30,988 --> 00:51:32,448 Nate. 609 00:51:42,208 --> 00:51:44,225 I know. 610 00:51:52,176 --> 00:51:54,830 And with Yambo Kanté being implicated in the Al Moctar 611 00:51:54,854 --> 00:51:57,766 - arms scandal, Aminata Sissoko - Thank you. 612 00:51:57,790 --> 00:52:00,482 Is expected to become interim president after 613 00:52:00,493 --> 00:52:02,234 she was cleared yesterday at the high court. 614 00:52:02,245 --> 00:52:04,996 You should come with me. 615 00:52:06,398 --> 00:52:07,709 Work for you? 616 00:52:08,359 --> 00:52:10,003 I can't think of anyone else 617 00:52:10,027 --> 00:52:11,836 I'd rather have by my side. 618 00:52:15,050 --> 00:52:16,450 I'd love to. 619 00:52:17,293 --> 00:52:18,768 Thank you. 620 00:52:30,390 --> 00:52:32,440 - See her? - Yeah, I see her. 621 00:52:36,595 --> 00:52:38,305 I'm going to run again. 622 00:52:39,148 --> 00:52:40,641 For reelection. 623 00:52:41,559 --> 00:52:42,950 As an independent. 624 00:52:44,812 --> 00:52:46,328 You think you stand a chance? 625 00:52:47,648 --> 00:52:49,957 Thanks for the vote of confidence. 626 00:52:57,825 --> 00:52:59,425 Hey. 627 00:53:01,620 --> 00:53:03,503 I didn't know you were going to come. 628 00:53:03,514 --> 00:53:05,723 Oh, you think I'd miss your moment in the sun? 629 00:53:07,661 --> 00:53:09,511 You deserve this, Meaghan. 630 00:53:13,460 --> 00:53:14,851 Thank you. 631 00:53:17,261 --> 00:53:19,865 I should, uh... 632 00:53:19,889 --> 00:53:21,113 Yeah. 633 00:53:23,034 --> 00:53:24,325 Go. 634 00:53:35,071 --> 00:53:37,433 I call this hearing to order. 635 00:53:37,457 --> 00:53:41,259 I call on our first witness, Nathan Shane Miller. 636 00:53:43,662 --> 00:53:45,941 We don't want to deal with the Americans on this. 637 00:53:45,965 --> 00:53:47,517 Completely understand. 638 00:53:47,541 --> 00:53:49,769 Our company is wholly Australian-owned, 639 00:53:49,793 --> 00:53:52,022 and we would take every care 640 00:53:52,046 --> 00:53:54,816 to ensure that the Malian people and the Malian government 641 00:53:54,840 --> 00:53:56,952 share equally in the wealth generated 642 00:53:56,976 --> 00:53:58,943 by our mining operations. 643 00:54:01,138 --> 00:54:02,431 Okay. 644 00:54:03,182 --> 00:54:04,690 Because we need a change. 645 00:54:33,378 --> 00:54:35,396 Thank you. 646 00:54:37,591 --> 00:54:39,319 Let it be recorded 647 00:54:39,343 --> 00:54:41,997 that the witness, Nathan Miller, has not shown. 648 00:54:42,721 --> 00:54:45,125 I have been advised that a warrant 649 00:54:45,149 --> 00:54:47,753 will be issued for his arrest. 650 00:54:47,777 --> 00:54:51,415 He will not defy the will of the American people. 651 00:54:51,439 --> 00:54:53,399 This committee is adjourned. 652 00:54:54,775 --> 00:54:56,709 Son of a bitch. 653 00:54:58,737 --> 00:55:00,424 Gentlemen, 654 00:55:00,448 --> 00:55:02,175 the Middle East is fucked. 655 00:55:02,199 --> 00:55:04,967 We should know. We fucked it. 656 00:55:06,421 --> 00:55:09,474 Six of the ten fastest-growing economies 657 00:55:09,498 --> 00:55:12,084 are in Sub-Saharan Africa. 658 00:55:12,803 --> 00:55:15,595 Countries rich in mineral wealth. 659 00:55:16,588 --> 00:55:18,222 Coltan for our computers, 660 00:55:18,233 --> 00:55:20,536 cobalt for our batteries, 661 00:55:20,560 --> 00:55:23,405 phosphates for our agriculture, 662 00:55:23,429 --> 00:55:26,657 nuclear ore for our power. 663 00:55:27,057 --> 00:55:28,544 These are the things, gentlemen, 664 00:55:28,568 --> 00:55:30,943 that the wars of the next 20, 30 years 665 00:55:30,953 --> 00:55:32,479 will be fought over. 666 00:55:34,064 --> 00:55:37,502 A huge deposit of cobalt was discovered in Mali 667 00:55:37,735 --> 00:55:39,945 just over two years ago. 668 00:55:40,404 --> 00:55:42,496 Back then, we approached the Malian government 669 00:55:42,507 --> 00:55:44,384 about mining rights. 670 00:55:44,408 --> 00:55:47,250 They told us... that those rights 671 00:55:47,274 --> 00:55:49,012 were going to the Chinese. 672 00:55:50,839 --> 00:55:54,933 So we set about to create the conditions to make sure 673 00:55:54,957 --> 00:55:56,894 that wouldn't happen. 674 00:55:59,024 --> 00:56:02,444 And just last week, uh... 675 00:56:02,468 --> 00:56:04,967 one of our Australian subsidiaries... 676 00:56:04,991 --> 00:56:06,131 thank you, Lachlan... 677 00:56:06,597 --> 00:56:08,939 secured those rights. 678 00:56:09,600 --> 00:56:11,525 Our pilot project in Mali 679 00:56:11,536 --> 00:56:13,027 hit a few bumps, 680 00:56:13,812 --> 00:56:17,489 but I'm delighted to report that it worked. 681 00:56:18,609 --> 00:56:20,648 And if it can work there, 682 00:56:21,128 --> 00:56:22,464 there's no reason it can't work 683 00:56:22,488 --> 00:56:24,466 in other mineral-rich countries 684 00:56:24,490 --> 00:56:26,507 across Africa. 685 00:56:27,952 --> 00:56:30,454 We create the chaos... 686 00:56:31,205 --> 00:56:34,431 and then we move in and capitalize on that chaos. 687 00:56:36,561 --> 00:56:38,629 We're looking at the long-term here, gentlemen. 688 00:56:39,564 --> 00:56:42,806 Rates of return that'll make Iraq and Afghanistan 689 00:56:42,817 --> 00:56:44,901 look like chicken feed. 46839

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.