Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,203 --> 00:00:51,165
A case in point in anger's ability
to change us is my mother.
2
00:00:52,364 --> 00:00:54,764
My mother was always
the nicest person I ever knew.
3
00:00:56,481 --> 00:00:59,814
She was the nicest, sweetest woman
than anyone who knew her ever knew.
4
00:01:03,105 --> 00:01:04,705
Then things changed...
5
00:01:05,150 --> 00:01:06,285
...then she changed.
6
00:01:07,028 --> 00:01:08,234
She got angry.
7
00:01:09,105 --> 00:01:10,609
Good and angry.
8
00:01:21,815 --> 00:01:24,728
Anger has turned my mother
into a very sad and bitter woman.
9
00:01:28,014 --> 00:01:29,773
If she wasn't my mother, I'd slap her.
10
00:01:30,845 --> 00:01:31,804
I would.
11
00:01:32,644 --> 00:01:35,440
I'd look her straight in the face and
tell her what I really think of her...
12
00:01:36,049 --> 00:01:39,059
...and then I'd run really fast
in the opposite direction.
13
00:02:18,454 --> 00:02:20,497
-Are you eating?
-Yes.
14
00:02:20,939 --> 00:02:22,730
I want you eating. I mean it.
15
00:02:28,647 --> 00:02:29,500
Okay.
16
00:02:31,256 --> 00:02:33,789
You ladies are old enough now, I'm
not gonna pull any punches here.
17
00:02:34,838 --> 00:02:36,108
He took his wallet...
18
00:02:36,591 --> 00:02:37,895
...and he left.
19
00:02:38,593 --> 00:02:40,026
When he didn't come home the other night,
20
00:02:40,408 --> 00:02:44,369
you know, I thought we got lucky
and he was just in a car crash,
21
00:02:44,454 --> 00:02:46,183
dead by the side of the road,
but the fact is,
22
00:02:46,268 --> 00:02:49,371
he's run off with his little Swedish
secretary, who, oh, what a coincidence,
23
00:02:49,456 --> 00:02:52,581
mysteriously left work three days ago
and moved back to Sweden!
24
00:02:58,099 --> 00:02:59,826
But where did he go?
Have you spoken to him?
25
00:02:59,919 --> 00:03:01,558
No, I haven't spoken to him.
26
00:03:02,948 --> 00:03:04,916
There is very little to say.
He knows that.
27
00:03:05,001 --> 00:03:07,421
But I did cut off all his
goddamn credit cards.
28
00:03:08,440 --> 00:03:09,989
Closed his checking account, yeah.
29
00:03:10,302 --> 00:03:12,037
See how long she sticks
around when he's broke.
30
00:03:12,122 --> 00:03:13,211
Your father is a...
31
00:03:14,438 --> 00:03:16,096
...small man.
32
00:03:18,439 --> 00:03:19,377
Very small.
33
00:03:19,772 --> 00:03:24,182
I hope that's not an allusion to the man's
genitals 'cause that'd just be gross.
34
00:03:24,267 --> 00:03:26,191
Aw, dude, I was about
to eat a string bean.
35
00:03:26,276 --> 00:03:28,223
-Oh, my god...
-Excuse me, excuse me.
36
00:03:28,308 --> 00:03:30,075
Everything is not a joke.
37
00:03:30,160 --> 00:03:31,677
I am talking.
38
00:03:42,473 --> 00:03:45,822
And as a jittery nation worries
about a counterstrike,
39
00:03:46,010 --> 00:03:49,265
we'll go to the scene of the
anthrax scare in Florida.
40
00:04:12,659 --> 00:04:13,634
Hey. Hey, Terry.
41
00:04:13,983 --> 00:04:14,850
What do you want?
42
00:04:16,639 --> 00:04:19,217
Well, I wanted to talk to you and Grey...
43
00:04:19,302 --> 00:04:22,062
...about them building that
subdivision back there?
44
00:04:22,569 --> 00:04:24,487
-Yeah?
-He's so, um...
45
00:04:25,324 --> 00:04:28,154
He's so damned set against it, he
hasn't even heard the proposal.
46
00:04:28,239 --> 00:04:29,923
Grey doesn't live here anymore, Denny.
47
00:04:30,721 --> 00:04:32,071
He doesn't exist.
48
00:04:32,563 --> 00:04:33,411
Go away.
49
00:04:39,501 --> 00:04:42,357
Officials tell us that they are
worried about how to manage...
50
00:04:42,442 --> 00:04:45,178
...the fragile US-led coalition
in the days ahead,
51
00:04:45,901 --> 00:04:47,526
but the facts are already evident...
52
00:04:47,627 --> 00:04:50,190
...from south Asia, to Africa,
to the Middle East.
53
00:04:51,797 --> 00:04:54,243
Worldwide, thousands
of angry demonstrators...
54
00:04:54,328 --> 00:04:57,065
...are taking to the streets
to protest US military...
55
00:04:57,150 --> 00:04:59,425
The least he could have done
was taken this stupid jock with him.
56
00:04:59,510 --> 00:05:01,783
There have been plenty
of protests in the world.
57
00:05:01,868 --> 00:05:03,118
And I suspect...
58
00:05:07,164 --> 00:05:09,165
What... what...
59
00:05:10,001 --> 00:05:11,700
...what do you mean,
"He doesn't exist"?
60
00:05:15,661 --> 00:05:16,679
Are you stoned?
61
00:05:18,110 --> 00:05:20,304
-Yeah.
-Oh... Jesus.
62
00:05:21,790 --> 00:05:24,387
What do you mean, "He doesn't exist"?
63
00:05:24,992 --> 00:05:27,698
He's been messing around with his
assistant. Go talk about it on the radio.
64
00:05:29,078 --> 00:05:31,149
No, I'm be...
65
00:05:31,234 --> 00:05:33,233
I'm being serious. I need to talk to him.
66
00:05:36,891 --> 00:05:37,740
He left me.
67
00:05:40,181 --> 00:05:41,079
He left you?
68
00:05:41,869 --> 00:05:44,437
For Danken Shane or whatever
his secretary's name is,
69
00:05:44,856 --> 00:05:47,653
so Denny you can go ahead
and build your...
70
00:05:48,002 --> 00:05:50,554
...damn subdivision back there... I
don't know, whatever it is you want.
71
00:05:50,639 --> 00:05:53,073
It was him who had
the problem with it, not me, okay?
72
00:05:55,872 --> 00:05:57,352
-He left you?
-Yes.
73
00:05:57,446 --> 00:05:58,365
-Really?
-Yeah.
74
00:06:03,287 --> 00:06:04,726
Hey, I'm sorry,
Terry.
75
00:06:08,278 --> 00:06:10,580
You know, go ahead and build
your houses back there, Denny.
76
00:06:10,665 --> 00:06:13,612
-He's gone. He won't stop...
-They're not my houses.
77
00:06:13,697 --> 00:06:15,341
They're not.
I'm just, um...
78
00:06:16,524 --> 00:06:19,698
I'm just the front man, you know,
wave the World Series ring.
79
00:06:20,154 --> 00:06:23,047
They get the sales,
I'm getting a free lot out of it.
80
00:06:23,132 --> 00:06:25,050
Ooh, a free lot.
81
00:06:25,231 --> 00:06:26,968
-Hmm.
-It's something Shep set up.
82
00:06:32,606 --> 00:06:33,959
He really left?
Really?
83
00:06:35,446 --> 00:06:36,634
This is... true?
84
00:06:38,049 --> 00:06:38,898
Yeah.
85
00:06:41,318 --> 00:06:43,779
Hey, come on. Just go away.
86
00:06:51,938 --> 00:06:54,654
Hey. Well... ah... look, let me come in.
87
00:06:55,966 --> 00:06:57,784
Come on, if you don't want,
88
00:06:57,869 --> 00:07:00,501
I won't talk. I'll just sit there
and I'll drink with you.
89
00:07:02,292 --> 00:07:06,088
There was a large mob of
angry demonstrators here today,
90
00:07:06,173 --> 00:07:10,138
proving that a number
of people are willing to go and fight.
91
00:07:10,702 --> 00:07:12,995
-The feeling is that...
-I got her to school.
92
00:07:13,660 --> 00:07:14,614
Thank you.
93
00:07:14,976 --> 00:07:16,481
You know I'm going back
to school in the morning,
94
00:07:16,566 --> 00:07:18,044
you're gonna get her
yourself tomorrow.
95
00:07:36,642 --> 00:07:39,693
Billy Edwards on my bus says
that when you get really drunk,
96
00:07:39,778 --> 00:07:42,380
you get friendly and you sign baseballs
without bitching about it.
97
00:07:45,157 --> 00:07:46,788
-He does?
-Yeah.
98
00:07:48,354 --> 00:07:50,413
So, you got any baseballs around?
99
00:07:52,060 --> 00:07:52,969
No.
100
00:07:54,396 --> 00:07:56,077
Why don't you run
down the street to my house.
101
00:07:57,181 --> 00:07:59,861
I got a... stack of boxes in my garage.
102
00:07:59,946 --> 00:08:01,543
There's a key under my mat.
103
00:08:02,595 --> 00:08:04,997
You grab one of those boxes.
You bring it back here.
104
00:08:06,703 --> 00:08:07,735
One box.
105
00:08:11,179 --> 00:08:12,432
Anything she makes...
106
00:08:14,215 --> 00:08:15,392
I'm gonna split with her.
107
00:08:24,856 --> 00:08:27,148
Buddy, Goddamn you! Out!
108
00:08:28,377 --> 00:08:31,176
What's the big deal? He wasn't licking
it more than three seconds.
109
00:08:31,261 --> 00:08:34,865
The three second thing is for floors,
not dogs' mouths.
110
00:08:34,950 --> 00:08:37,602
He spends all day
licking other dogs' asses.
111
00:08:38,173 --> 00:08:39,847
Oh, let's just call for take-out.
112
00:08:39,932 --> 00:08:42,785
It's fine. You guys, it's good chicken.
It's fine.
113
00:08:42,870 --> 00:08:43,855
Like you'd eat it?
114
00:08:52,968 --> 00:08:53,814
It's fine.
115
00:08:54,024 --> 00:08:56,243
You know the Zilwaukees'
Great Dane, "Mo'fo?"
116
00:08:56,488 --> 00:08:58,353
You're licking
his asshole right now.
117
00:09:00,575 --> 00:09:02,150
You know what, that's really sick.
118
00:09:03,295 --> 00:09:04,999
How's dinner coming?
119
00:09:05,486 --> 00:09:07,688
Good.
We made your favorite.
120
00:09:07,773 --> 00:09:09,646
-Chicken. -Thank you.
121
00:09:10,081 --> 00:09:12,920
Um, can you make an extra plate?
Denny's staying for dinner.
122
00:09:13,005 --> 00:09:14,012
That was quick.
123
00:09:15,583 --> 00:09:16,780
What was quick?
124
00:09:17,793 --> 00:09:18,912
What was quick?
125
00:09:20,427 --> 00:09:21,336
Denny?
126
00:09:23,477 --> 00:09:24,337
Please...
127
00:09:25,472 --> 00:09:27,895
Give me more credit than that, Hadley.
He's a drunk.
128
00:09:28,329 --> 00:09:29,501
You make a nice couple.
129
00:09:35,016 --> 00:09:36,946
My life is falling apart at this moment.
130
00:09:37,031 --> 00:09:39,688
I expect some compassion from you.
131
00:09:40,380 --> 00:09:42,505
Now you go back up to school tomorrow,
132
00:09:42,726 --> 00:09:44,610
come back home at Christmas break...
133
00:09:44,695 --> 00:09:46,266
...and bust my hump if you want to,
134
00:09:46,539 --> 00:09:50,189
but right this minute, I want
the benefit of the doubt at every turn!
135
00:09:50,274 --> 00:09:51,320
Are we clear?
136
00:09:52,491 --> 00:09:53,343
Yes.
137
00:09:55,866 --> 00:09:56,718
Thank you.
138
00:10:03,473 --> 00:10:04,652
Mm, this looks good.
139
00:10:12,719 --> 00:10:15,823
What kind of a dick-head runs
away with his secretary?
140
00:10:16,271 --> 00:10:19,750
That is lame. Take a right,
make a left at pathetic.
141
00:10:21,080 --> 00:10:22,749
I think he's coming back home.
142
00:10:26,114 --> 00:10:29,174
Maybe not soon, but... I do.
143
00:10:31,159 --> 00:10:32,366
I think we should call him.
144
00:10:34,129 --> 00:10:35,254
And say what?
145
00:10:35,339 --> 00:10:37,690
"Hey Dad, how's your
new life going so far?
146
00:10:38,522 --> 00:10:40,371
I got an A in interpretive dance."
147
00:10:41,155 --> 00:10:43,157
He doesn't care about you, Emily.
Get real.
148
00:10:46,889 --> 00:10:48,198
He lost his job, Hadley.
149
00:10:48,283 --> 00:10:51,135
-What?
-Your father was about to be laid off.
150
00:10:52,041 --> 00:10:53,461
He was told a few months ago.
151
00:10:56,794 --> 00:10:59,194
He was devastated.
He didn't want you girls to know it.
152
00:11:00,825 --> 00:11:02,828
Okay? I think he
flipped out or something.
153
00:11:03,856 --> 00:11:06,848
I read this article on the internet.
Apparently, it's common.
154
00:11:06,941 --> 00:11:08,672
They lose their jobs, and they go nuts.
155
00:11:09,507 --> 00:11:10,629
What do you want from me?
156
00:11:11,081 --> 00:11:12,348
It's the best that I can come up with.
157
00:11:12,433 --> 00:11:13,843
I don't want anything from you.
158
00:11:14,154 --> 00:11:16,473
Well, don't take it out on me, Hadley.
You aren't gonna have to be here.
159
00:11:16,558 --> 00:11:18,583
You aren't gonna know
how empty this house is gonna be.
160
00:11:18,668 --> 00:11:20,815
Well, if it makes you feel
any better, I hate him too.
161
00:11:20,900 --> 00:11:22,489
Oh, does that mean you hate me?
162
00:11:22,838 --> 00:11:24,215
You are such a mental.
163
00:11:24,876 --> 00:11:26,348
I have to go, okay?
164
00:11:29,024 --> 00:11:29,927
All right.
165
00:11:32,684 --> 00:11:34,458
I'll see you later, okay?
166
00:12:00,797 --> 00:12:01,647
Terry.
167
00:12:02,696 --> 00:12:03,542
Hey.
168
00:12:03,750 --> 00:12:05,236
Listen to my show today, okay?
169
00:12:06,248 --> 00:12:07,211
I'll mention you.
170
00:12:08,108 --> 00:12:10,533
I'm gonna bring you up
as a drinking buddy...
171
00:12:10,618 --> 00:12:13,815
-...I watched the invasion with.
-I don't want you to do that, Denny.
172
00:12:13,900 --> 00:12:16,248
I know, but...
you don't have a choice.
173
00:12:16,333 --> 00:12:18,877
Yeah, I do. I don't want to be
mentioned on the radio.
174
00:12:20,544 --> 00:12:21,804
You don't want
to be mentioned?
175
00:12:21,898 --> 00:12:22,741
No.
176
00:12:26,163 --> 00:12:27,223
Okay.
177
00:12:37,872 --> 00:12:39,769
Hey, come on! Slow down!
178
00:12:39,854 --> 00:12:41,639
-There's children playing here!
-Sorry, sorry, sorry!
179
00:12:41,723 --> 00:12:43,714
-There's children playing here!
-Sorry!
180
00:13:02,613 --> 00:13:04,618
And now, once again,
181
00:13:04,703 --> 00:13:06,996
Detroit's own legendary
Denny Davies.
182
00:13:09,319 --> 00:13:13,301
Okay, it's the Denny Davies show.
And if you're a regular listener,
183
00:13:14,096 --> 00:13:17,017
and you've just tuned in, you know
that you haven't missed much.
184
00:13:17,126 --> 00:13:19,376
And you know that's the beauty
of the show, right, Shep?
185
00:13:19,461 --> 00:13:22,246
You can always just
jump right in here with us...
186
00:13:22,331 --> 00:13:23,646
-...because...
-Because nothing ever happens.
187
00:13:23,731 --> 00:13:25,582
Nothing ever happens, exactly.
188
00:13:25,667 --> 00:13:28,058
Now what were we talking about
just before the commercial?
189
00:13:29,420 --> 00:13:31,938
Oh yeah. The invasion, right?
190
00:13:32,568 --> 00:13:33,428
-See?
-Right?
191
00:13:33,513 --> 00:13:35,020
-You still do have your memory.
-Yeah.
192
00:13:35,105 --> 00:13:38,177
I know what people are saying.
Were you watching TV?
193
00:13:38,262 --> 00:13:40,108
As a matter of fact, I was watching it...
194
00:13:40,193 --> 00:13:42,406
...with my drinking buddy the very sweet,
195
00:13:42,491 --> 00:13:46,698
the very tall and absolutely
sexy, Terry Ann Wolfmeyer.
196
00:13:46,783 --> 00:13:49,201
But you...
but you know what?
197
00:13:49,775 --> 00:13:51,757
-What?
-She doesn't want me to talk about her,
198
00:13:51,842 --> 00:13:54,556
so I'm not gonna do it.
I'm not gonna talk about her.
199
00:13:54,641 --> 00:13:55,684
Not gonna talk about who?
200
00:13:56,469 --> 00:13:59,187
-Terry Ann Wolfmeyer.
-Terry Ann Wolfmeyer.
201
00:13:59,272 --> 00:14:00,634
I get it. We're not even mentioning...
202
00:14:00,719 --> 00:14:01,906
-...Terry Ann Wolfmeyer's name.
-Nope.
203
00:14:01,991 --> 00:14:04,090
-Is that the game that you're playing?
-Not even gonna bring her up.
204
00:14:05,239 --> 00:14:06,632
Terry Ann Wolfmeyer.
205
00:14:06,717 --> 00:14:10,808
-You're getting no play.-On 101 WRIF Detroit.
206
00:14:10,893 --> 00:14:13,379
You're listening
to the Denny Davies show.
207
00:14:13,464 --> 00:14:16,010
What I don't get, is how come
you won't talk about baseball?
208
00:14:16,095 --> 00:14:19,127
With all they pay you every year,
what's with you not talking about base...
209
00:14:19,212 --> 00:14:21,421
Hey, guess what, guess what, pinhead?
210
00:14:21,506 --> 00:14:23,424
They don't pay me that much.
211
00:14:25,242 --> 00:14:26,515
He just got flushed.
212
00:14:28,100 --> 00:14:29,257
Okay, that's...
213
00:14:30,121 --> 00:14:32,230
...that's it for me folks,
the Poobah's up next,
214
00:14:32,315 --> 00:14:33,723
Big Daddy Arthur P.
215
00:14:34,166 --> 00:14:36,780
But I'll be with you tomorrow,
and you can all call in...
216
00:14:36,865 --> 00:14:39,883
...give me hell, the radio equivalent
of dunking the clown...
217
00:14:40,567 --> 00:14:41,739
...into the water.
218
00:14:41,972 --> 00:14:44,025
WRIF Detroit at 5:00...
219
00:14:44,458 --> 00:14:47,476
That wasn't too bad, was it, Shep?
Wasn't too... vicious?
220
00:14:47,561 --> 00:14:50,931
No, you were mild today. You probably
only lost about 6 or 7,000 listeners.
221
00:14:51,016 --> 00:14:52,841
You should feel really good
about yourself.
222
00:14:52,926 --> 00:14:55,784
WRIF or email the Poobah
at Arthur P...
223
00:14:56,022 --> 00:14:57,392
Hey, but what was all that about?
224
00:14:57,900 --> 00:14:59,752
-All what?
-That whole thing about the woman...
225
00:14:59,846 --> 00:15:01,789
...you watched the invasion
with? Who's she?
226
00:15:02,825 --> 00:15:03,672
Just a girl.
227
00:15:03,840 --> 00:15:06,092
Yeah, she's one
of the 20-year-olds, isn't she?
228
00:15:06,477 --> 00:15:07,525
From the college thing.
229
00:15:07,610 --> 00:15:09,105
-The one I got you.
-No.
230
00:15:10,752 --> 00:15:12,711
No, she's not 20.
She's nowhere near 20.
231
00:15:12,796 --> 00:15:17,323
In fact, look, don't superimpose your
warped thinking onto my life, okay?
232
00:15:17,408 --> 00:15:18,826
I got enough problems.
233
00:15:19,194 --> 00:15:20,525
Okay, well,
then while we're at it,
234
00:15:20,991 --> 00:15:22,771
don't knock my dating habits, okay?
235
00:15:22,856 --> 00:15:23,817
'Cause they keep me young.
236
00:15:24,987 --> 00:15:28,734
I happen to be a walking encyclopedia
of every boy-band that ever existed.
237
00:15:28,819 --> 00:15:31,526
Trust me, you don't get that from dating
Arianna Huffington.
238
00:15:31,635 --> 00:15:35,093
Did you, uh, find out about that, uh,
mall opening in Toledo?
239
00:15:35,178 --> 00:15:37,932
-What it's price was?
-Yeah, 10,000 dollars.
240
00:15:38,262 --> 00:15:41,526
Ten thousand dollars for you to show up
for one-half an hour.
241
00:15:43,482 --> 00:15:45,430
-You know, it must suck for you...
-You're going.
242
00:15:45,515 --> 00:15:48,606
...not, uh, being me.
-Yeah, almost as much as it must suck...
243
00:15:48,691 --> 00:15:50,924
-...actually being you.
-And now, your Rock 'n' Roll...
244
00:15:51,009 --> 00:15:53,178
-...radio chaperone of Detroit...
-Go home.
245
00:15:53,263 --> 00:15:56,298
Seriously. I've got a real
disc jockey to produce.
246
00:15:56,383 --> 00:15:57,961
...a serious football problem.
247
00:15:58,692 --> 00:16:00,592
My impression of you
in about 15 minutes.
248
00:16:02,208 --> 00:16:03,797
...WRIF Detroit.
249
00:16:05,189 --> 00:16:06,234
That was said with love.
250
00:16:48,488 --> 00:16:49,418
Where's Mom?
251
00:16:50,293 --> 00:16:52,579
She's upstairs taking a shower.
252
00:17:00,353 --> 00:17:01,607
What are you working on?
253
00:17:02,773 --> 00:17:04,239
What are you looking
in the want-ads for?
254
00:17:04,324 --> 00:17:05,334
A job.
255
00:17:07,828 --> 00:17:09,963
I need to work.
I'm not going to college.
256
00:17:10,817 --> 00:17:11,676
Okay.
257
00:17:13,079 --> 00:17:14,657
It's okay with me, I guess.
258
00:17:15,034 --> 00:17:15,923
Thank you.
259
00:17:16,451 --> 00:17:19,003
-What are you gonna do?
-I want to be a reporter.
260
00:17:19,599 --> 00:17:22,244
-A newscaster.
-Well, you have the face for it.
261
00:17:25,812 --> 00:17:28,072
Oh. Are you staying for dinner?
262
00:17:28,355 --> 00:17:29,225
Depends.
263
00:17:30,952 --> 00:17:33,039
If you're making any more
of that chicken, I am.
264
00:17:58,544 --> 00:17:59,402
Here you go.
265
00:17:59,839 --> 00:18:02,141
A little something
to get you into second gear.
266
00:18:02,378 --> 00:18:03,400
What are you doing?
267
00:18:04,641 --> 00:18:06,367
I wasn't looking, relax.
268
00:18:06,452 --> 00:18:08,719
Get out!
Jesus!
269
00:18:08,804 --> 00:18:11,657
I get out, I'm taking this drink with me.
270
00:18:12,088 --> 00:18:13,406
Have you ever heard of boundaries?
271
00:18:13,491 --> 00:18:14,459
Okay, that's it.
272
00:18:15,620 --> 00:18:16,775
I'm drinking them both.
273
00:18:19,372 --> 00:18:20,294
Give me the drink.
274
00:18:24,589 --> 00:18:25,870
I wasn't looking.
275
00:18:26,353 --> 00:18:27,846
All right? I, uh...
276
00:18:29,246 --> 00:18:30,273
I didn't see much.
277
00:18:33,232 --> 00:18:35,407
All right, well...
what are you doing here?
278
00:18:35,492 --> 00:18:37,824
-What do you want?
-Well, little Emily invited me...
279
00:18:38,395 --> 00:18:39,255
...for dinner.
280
00:18:39,877 --> 00:18:41,790
-She did?
-Yes, she did,
281
00:18:41,951 --> 00:18:44,681
and I think you know
my position on free food.
282
00:18:52,007 --> 00:18:53,998
Which one of you recites Brownie?
283
00:18:58,935 --> 00:19:01,248
Come on, your mother
told me once that one of you...
284
00:19:01,333 --> 00:19:03,183
...recites Brownie, beautifully.
285
00:19:04,607 --> 00:19:06,525
Oh. Browning,
286
00:19:06,609 --> 00:19:08,831
Elizabeth Barrett Browning
and I was telling you that...
287
00:19:08,916 --> 00:19:13,766
...um... Popeye, a few years back when you
were like, I don't know, nine or 10 or so.
288
00:19:13,850 --> 00:19:17,202
I had her read Browning and she used
to commit some of the poems to memory...
289
00:19:17,287 --> 00:19:19,205
...and recite them here
at the dinner table.
290
00:19:19,577 --> 00:19:20,652
That's right.
291
00:19:21,234 --> 00:19:22,757
That's what it was.
That sounds...
292
00:19:23,292 --> 00:19:24,389
...that sounds good.
293
00:19:25,047 --> 00:19:29,134
I've never heard anything like it
before but it... it sounds fun.
294
00:19:29,609 --> 00:19:30,514
To who?
295
00:19:31,939 --> 00:19:33,923
To all of us, if she can remember.
296
00:19:35,329 --> 00:19:36,210
Popeye?
297
00:19:40,348 --> 00:19:42,755
Can we do this tomorrow night
when I've had notice...
298
00:19:42,840 --> 00:19:45,076
...and can make plans
to eat somewhere else?
299
00:19:45,472 --> 00:19:46,873
I don't remember any
of them anyway.
300
00:19:49,034 --> 00:19:49,937
I do.
301
00:19:51,092 --> 00:19:53,314
-You do?
-Yeah.
302
00:19:54,142 --> 00:19:55,747
Really? Wow.
303
00:19:56,460 --> 00:19:57,491
I'm impressed.
304
00:19:58,228 --> 00:19:59,510
Good. You should be.
305
00:20:09,455 --> 00:20:10,470
What's so funny?
306
00:20:12,561 --> 00:20:13,652
Nothing. Just...
307
00:20:15,392 --> 00:20:16,684
You're just all... I don't know...
308
00:20:17,819 --> 00:20:18,978
...very female.
309
00:20:37,342 --> 00:20:40,749
I got her number in Sweden...
from Helen Trailer.
310
00:20:41,121 --> 00:20:42,328
It forwards and I...
311
00:20:43,407 --> 00:20:44,784
...called last night.
312
00:20:45,914 --> 00:20:47,540
It must've been the middle
of the night there.
313
00:20:49,105 --> 00:20:50,884
It was Grey that answered.
I'm sure of it.
314
00:20:53,043 --> 00:20:55,596
Yeah. I hung up like a six-year-old.
315
00:20:59,194 --> 00:21:01,515
Ah, he'll marry her.
I'd bet any money in the world.
316
00:21:08,506 --> 00:21:09,714
What do you think you'll do?
317
00:21:09,931 --> 00:21:11,463
Eh, what can I do?
318
00:21:12,823 --> 00:21:14,099
Well, you're set up, right?
319
00:21:15,330 --> 00:21:16,600
-Right?
-I mean...
320
00:21:17,079 --> 00:21:20,700
...Grey's got to be pretty chunky
in the money department,
321
00:21:20,785 --> 00:21:22,894
-plus, you have...
-I have, what?
322
00:21:24,211 --> 00:21:26,508
Bills?
Responsibilities?
323
00:21:26,623 --> 00:21:31,108
Four girls? One that hates me, two
or three that are leaning that way.
324
00:21:35,064 --> 00:21:36,782
You can have your damn lots
back there, Denny.
325
00:21:39,847 --> 00:21:41,401
I'm not here for the lots.
326
00:21:45,111 --> 00:21:46,014
Then leave.
327
00:21:47,712 --> 00:21:51,820
Any other reason than that for you to
be here, frankly, is just pitiful.
328
00:22:13,629 --> 00:22:15,563
-Are you okay?
-No.
329
00:22:16,156 --> 00:22:17,794
I'm a wreck.
330
00:22:19,974 --> 00:22:21,505
She's gonna take us to school.
331
00:22:25,433 --> 00:22:27,659
You see women...
332
00:22:28,542 --> 00:22:30,888
...on TV, in the movies,
333
00:22:30,973 --> 00:22:34,027
and they get left or whatever.
334
00:22:35,623 --> 00:22:38,057
You just wanna kick them,
they're so whiny.
335
00:22:39,761 --> 00:22:40,697
Look at me.
336
00:22:47,682 --> 00:22:50,566
I hate his guts.
I hate his guts for what he's done.
337
00:22:52,607 --> 00:22:54,271
He's a pig, your dad.
338
00:22:54,609 --> 00:22:57,732
Just a vile, selfish, horrible pig,
339
00:22:58,134 --> 00:23:01,023
but you know what? I'm not
gonna trash him to you girls.
340
00:23:01,361 --> 00:23:02,275
I'm not.
341
00:23:05,127 --> 00:23:06,203
I hate him too.
342
00:23:08,015 --> 00:23:11,375
-I hate him so much.
-I know you do, baby.
343
00:23:11,460 --> 00:23:13,951
You're human. How could you not?
344
00:23:25,992 --> 00:23:27,639
All right. See you.
345
00:23:31,767 --> 00:23:32,675
Hey, hey, wait.
346
00:23:33,938 --> 00:23:34,787
Who is that?
347
00:23:35,633 --> 00:23:36,780
He's cute.
348
00:23:37,113 --> 00:23:39,304
That's Gorden Reiner. He's new.
349
00:23:39,432 --> 00:23:40,559
He's from Chicago.
350
00:23:41,622 --> 00:23:43,161
-Go meet him.
-Yeah.
351
00:23:43,246 --> 00:23:45,881
I met him. He's not interested in me.
352
00:23:46,811 --> 00:23:49,211
All he likes to talk about
is bungee jumping.
353
00:23:51,197 --> 00:23:52,515
Tell him you're from a broken home.
354
00:23:54,851 --> 00:23:57,211
-I'm serious.
-Should I?
355
00:23:58,232 --> 00:23:59,928
Guys think things like that are great.
356
00:24:01,612 --> 00:24:02,722
Trust me. I'm gonna use it.
357
00:24:08,342 --> 00:24:09,251
Hi, Gorden.
358
00:24:10,203 --> 00:24:11,052
Hey.
359
00:24:13,319 --> 00:24:15,040
Did you know I'm from a broken home?
360
00:24:25,300 --> 00:24:26,354
Okay, bye.
361
00:25:00,622 --> 00:25:01,471
Turn it down.
362
00:25:04,545 --> 00:25:06,409
-Wolfmeyer residence.
-Hey, beautiful.
363
00:25:06,494 --> 00:25:07,395
It's Denny.
364
00:25:09,383 --> 00:25:11,101
-Which one is this?
-It's Andy.
365
00:25:11,185 --> 00:25:13,148
Bingo. You still looking for work?
366
00:25:13,400 --> 00:25:16,173
-I am.
-Well, I want you to come in tomorrow.
367
00:25:16,257 --> 00:25:19,242
And see Shep Goodman from my show.
368
00:25:20,061 --> 00:25:21,792
He needs a production assistant.
369
00:25:22,178 --> 00:25:23,529
Denny, you're kidding me.
370
00:25:23,614 --> 00:25:25,044
-You're amazing.
-Yeah...
371
00:25:25,472 --> 00:25:27,725
...well, you tell that
to your mom, we're even.
372
00:25:27,819 --> 00:25:30,162
So you come in tomorrow, okay?
I'll set you two up.
373
00:25:30,247 --> 00:25:32,709
Okay!
Thank you so much!
374
00:25:36,243 --> 00:25:37,677
Oh my God.
375
00:25:38,245 --> 00:25:40,113
I might get a job
working on Denny's show.
376
00:25:40,768 --> 00:25:42,366
-Are you kidding me?
-No!
377
00:25:42,638 --> 00:25:45,590
-That would be amazing!
-That would be so cool.
378
00:25:45,674 --> 00:25:46,855
-Oh my God.
-What's up?
379
00:25:46,940 --> 00:25:49,326
Denny just called.
She might get a job on his show.
380
00:25:49,411 --> 00:25:50,860
Oh, really? Denny just called here?
381
00:25:51,332 --> 00:25:54,369
Yeah, I have an interview
tomorrow for a job.
382
00:25:55,077 --> 00:25:56,927
Wait, wait.
What about school?
383
00:25:58,307 --> 00:26:01,092
I want a job. I'm not going to college.
384
00:26:01,909 --> 00:26:04,362
You're not going to college?
385
00:26:04,447 --> 00:26:07,566
No, I told Daddy and he wanted me
to wait to tell you, but now...
386
00:26:07,651 --> 00:26:09,736
Oh, but now that he's off
screwing his assistant,
387
00:26:09,821 --> 00:26:12,704
you think you can safely drop
the bomb on me, is that it?
388
00:26:15,055 --> 00:26:15,949
No.
389
00:26:16,693 --> 00:26:19,896
"No" is right.
You are going to college!
390
00:26:20,283 --> 00:26:22,512
You know damn well how I feel about this.
391
00:26:24,561 --> 00:26:28,210
All four of you.
You're all goddamn going to college!
392
00:26:31,548 --> 00:26:33,401
I don't have a job open.
393
00:26:33,809 --> 00:26:36,173
It's that simple, Denny.
It's cut and dry.
394
00:26:36,258 --> 00:26:37,449
This girl has something.
395
00:26:38,111 --> 00:26:40,028
She does, Sheppy, she's sharp.
396
00:26:40,113 --> 00:26:41,658
She has class.
397
00:26:42,083 --> 00:26:46,155
You could be hiring the next, um...
Diane Sawyer.
398
00:26:47,051 --> 00:26:48,686
I don't have a job open.
399
00:26:48,771 --> 00:26:50,937
I know you don't,
but you could do this
400
00:26:51,022 --> 00:26:52,965
for me, right?
You could do this for me.
401
00:26:53,186 --> 00:26:55,038
No, I can't.
Wanna know why?
402
00:26:55,278 --> 00:26:56,950
-Yes, why?
-Okay, I'm gonna come in there.
403
00:26:57,035 --> 00:26:57,975
I'm gonna tell you. Hold on.
404
00:26:59,215 --> 00:27:00,209
Jesus.
405
00:27:00,553 --> 00:27:01,891
I'm going on in a second here.
406
00:27:02,590 --> 00:27:05,701
Because, my lord, I'm too busy
doing other things for you.
407
00:27:09,007 --> 00:27:09,855
"My lord"?
408
00:27:18,541 --> 00:27:19,641
-Hi.
-Hi.
409
00:27:19,740 --> 00:27:24,265
Um, I'm Andy Wolfmeyer, I'm here
to see Shep Goodman about a job.
410
00:27:24,350 --> 00:27:26,921
Um... Denny Davies
asked me to come in.
411
00:27:27,006 --> 00:27:29,414
Oh, okay. Well, if you'd like
to take a seat over there.
412
00:27:30,868 --> 00:27:33,146
-I'll let him know you're here.
-Okay, thank you.
413
00:27:33,523 --> 00:27:35,545
No, you're not understanding me,
414
00:27:36,042 --> 00:27:37,359
-You're making this really...
-I found one!
415
00:27:37,827 --> 00:27:40,453
I've got an opening. Something's come up.
I found an opening.
416
00:27:41,212 --> 00:27:42,557
-I'm on the phone.
-Okay.
417
00:27:42,642 --> 00:27:44,707
If you want her to have
the job, I'll make it happen.
418
00:27:45,316 --> 00:27:46,564
You'll just owe me, as usual.
419
00:27:48,052 --> 00:27:49,033
I got the job.
420
00:27:50,423 --> 00:27:51,265
What job?
421
00:27:52,146 --> 00:27:53,958
With Denny, as a production assistant.
422
00:29:04,179 --> 00:29:05,138
Yes, what?
423
00:29:05,223 --> 00:29:07,502
Are you looking to get laid?
424
00:29:07,587 --> 00:29:09,071
Is... is this what's going on?
425
00:29:09,738 --> 00:29:11,122
I mean, are you looking for...
426
00:29:11,207 --> 00:29:13,225
another notch in your belt,
or... I don't know...
427
00:29:13,310 --> 00:29:15,592
...whatever it is you super
sports heroes call it.
428
00:29:15,677 --> 00:29:17,939
I mean are you
looking to get lucky with me...
429
00:29:18,024 --> 00:29:20,919
-to get me into bed?
-Uh, who's calling?
430
00:29:21,265 --> 00:29:22,626
Be straight with me, Denny.
431
00:29:23,464 --> 00:29:25,866
Be straight. Now, Grey always thought
you had an eye for me,
432
00:29:25,951 --> 00:29:28,268
and I need you to be
really straight with me now.
433
00:29:28,973 --> 00:29:30,985
Uh, okay. Um...
434
00:29:32,787 --> 00:29:34,303
I do like you.
435
00:29:35,384 --> 00:29:37,082
I always have.
Um...
436
00:29:37,265 --> 00:29:38,799
You wanna have sex with me. Is that it?
437
00:29:38,884 --> 00:29:40,633
No! Uh, no, I mean...
438
00:29:40,718 --> 00:29:43,904
...um... well, uh...
439
00:29:44,338 --> 00:29:46,783
...yeah, if you're offering, I guess.
440
00:29:46,868 --> 00:29:47,811
Okay then.
441
00:29:49,195 --> 00:29:50,822
I'll be right there. Give me 10 minutes.
442
00:29:51,876 --> 00:29:54,391
-Uh, ex... excuse me?
-Give me 10 minutes.
443
00:29:54,786 --> 00:29:57,585
I'm not gonna do much with my face,
though, so don't expect much.
444
00:29:57,745 --> 00:29:58,932
In fact, keep the drapes shut.
445
00:29:59,194 --> 00:30:02,032
I don't like a lot of light.
It's not very light in there, is it?
446
00:30:02,651 --> 00:30:03,990
No, there, uh...
447
00:30:04,597 --> 00:30:06,451
...there's not a lot of light here.
448
00:30:06,536 --> 00:30:08,503
Okay, well, have a drink.
449
00:30:08,714 --> 00:30:09,624
Have a couple.
450
00:30:10,233 --> 00:30:12,988
I don't want you to have a real clear
memory of this when it's over, okay?
451
00:30:13,249 --> 00:30:14,186
I'll see you soon.
452
00:30:24,084 --> 00:30:25,090
Slow down!
453
00:30:25,580 --> 00:30:27,286
-Slow down!
-Oh, please. Come on.
454
00:30:27,380 --> 00:30:29,411
-There's children playing here!
-Ah, get over yourself!
455
00:30:29,496 --> 00:30:31,404
There's children playing here!
456
00:30:39,205 --> 00:30:40,189
Hello?
457
00:30:40,921 --> 00:30:41,896
I'm here!
458
00:30:48,384 --> 00:30:49,364
Uh, Denny?
459
00:30:54,073 --> 00:30:54,970
Denny?
460
00:30:57,299 --> 00:30:58,537
I'm coming up!
461
00:31:01,837 --> 00:31:02,690
Denny?
462
00:31:29,149 --> 00:31:29,994
Hello?
463
00:31:30,663 --> 00:31:31,574
It's me.
464
00:31:32,719 --> 00:31:34,685
Listen, um, something came up.
465
00:31:34,977 --> 00:31:37,499
I had a, uh... I had a call.
466
00:31:37,584 --> 00:31:40,528
They needed me right away
over at the station.
467
00:31:40,613 --> 00:31:42,697
-Shep's in some kind of trouble.
-Oh, yeah.
468
00:31:42,782 --> 00:31:44,989
-You are so full of shit.
-I'm not.
469
00:31:45,074 --> 00:31:47,312
-No, I'm not.
-Yes, you are.
470
00:31:47,397 --> 00:31:48,862
I'm not and...
471
00:31:50,745 --> 00:31:52,293
...in fact, I'd like a rain check.
472
00:31:52,378 --> 00:31:53,573
It's not gonna happen.
473
00:31:54,282 --> 00:31:56,200
This was like... Halley's Comet.
474
00:31:56,516 --> 00:31:59,216
It's not coming around again for 57 years.
475
00:32:03,894 --> 00:32:05,316
What the fuck is Halley's Comet?
476
00:32:06,528 --> 00:32:07,982
But this is the main production booth.
477
00:32:08,067 --> 00:32:10,052
This is where you and I will be
doing a lot of working.
478
00:32:10,137 --> 00:32:11,797
-Okay.
-Here, come on, I'll show you this.
479
00:32:11,882 --> 00:32:14,817
This is the live on-air studio. Arthur?
480
00:32:15,794 --> 00:32:18,180
Say hello to my new
assistant Andy Wolfmeyer.
481
00:32:18,274 --> 00:32:21,284
-Hello, Andy.
-This is Arthur Pennhallow.
482
00:32:21,843 --> 00:32:23,852
-He's a big deal here in town.
-Yeah.
483
00:32:24,340 --> 00:32:26,637
We're friends.
He idolizes me, actually.
484
00:32:26,722 --> 00:32:28,060
The fuck I do.
485
00:32:30,086 --> 00:32:32,004
-He does.
-Okay.
486
00:32:32,089 --> 00:32:34,774
That was a joke. We're tight,
and we're good friends.
487
00:32:34,859 --> 00:32:36,107
Okay.
488
00:32:37,502 --> 00:32:39,197
So what is "Andy" short for?
"Andrea?"
489
00:32:39,282 --> 00:32:41,821
-Yeah, "Andrea."
-Cool. See? I'm good with names.
490
00:32:41,906 --> 00:32:42,793
Yeah.
491
00:32:43,195 --> 00:32:44,521
Okay, I'll show you up at the office now,
492
00:32:44,606 --> 00:32:46,969
-where we work a lot up there, too.
-Okay.
493
00:32:47,054 --> 00:32:48,342
Have you seen an Emmy in person?
494
00:32:49,273 --> 00:32:51,191
-You've won an Emmy?
-Couple.
495
00:32:51,276 --> 00:32:53,694
Local, but who's counting?
Actually, I have three.
496
00:32:54,068 --> 00:32:57,284
There's only two up there, 'cause one
I keep for the hotel room when I travel.
497
00:33:00,658 --> 00:33:01,600
Wow.
498
00:33:14,321 --> 00:33:16,095
Kids, hurry up! You're gonna be late!
499
00:33:18,272 --> 00:33:20,327
-How's your lunch, Gordon?
-It's good.
500
00:33:26,546 --> 00:33:28,737
Did you ever see that documentary
on the Chicago Seven?
501
00:33:32,467 --> 00:33:33,512
What about the one...
502
00:33:33,597 --> 00:33:35,098
the one about
the Kent State killings?
503
00:33:36,382 --> 00:33:38,787
-No.
-Something like...
504
00:33:38,872 --> 00:33:40,906
...six people were killed by the cops,
505
00:33:41,539 --> 00:33:43,799
there was all this turmoil
and it got really ugly...
506
00:33:43,884 --> 00:33:47,503
...and just opened up a lot of old wounds
between the police...
507
00:33:47,588 --> 00:33:49,830
...and the people of the area.
508
00:33:58,468 --> 00:34:00,016
I'm from a broken home also.
509
00:34:02,168 --> 00:34:03,059
You are?
510
00:34:08,312 --> 00:34:09,893
Hey, do you bungee jump?
511
00:34:12,117 --> 00:34:13,638
-No.
-Well, I do.
512
00:34:14,023 --> 00:34:15,086
I go up with my dad.
513
00:34:15,401 --> 00:34:17,176
We drive up north to Fenton Valley...
514
00:34:17,569 --> 00:34:20,232
-...and bungee jump off this huge crane.
-That sounds exciting.
515
00:34:44,568 --> 00:34:45,866
Well, I read your letter.
516
00:34:48,350 --> 00:34:49,348
Was it too mean?
517
00:34:50,262 --> 00:34:51,468
I don't want it to be mean.
518
00:34:51,792 --> 00:34:53,649
Well, I mean I do, but I don't.
519
00:34:54,092 --> 00:34:55,506
Well, he's your father and he's...
520
00:34:56,295 --> 00:34:58,480
...left you at a very tough time.
521
00:34:58,714 --> 00:35:01,676
I know and I want him to know
that it pisses me off he hasn't called.
522
00:35:02,142 --> 00:35:03,147
Oh, he knows.
523
00:35:03,917 --> 00:35:06,055
He's not talking to his brother
or his friends at work.
524
00:35:06,206 --> 00:35:07,322
He knows what he's done.
525
00:35:07,838 --> 00:35:08,943
Are you gonna call him?
526
00:35:10,428 --> 00:35:11,458
Please?
527
00:35:12,085 --> 00:35:15,419
This is stupid. It's just a stupid game.
You said you have his number.
528
00:35:16,123 --> 00:35:19,344
This letter is good. I mean, it's good
for you to get your feelings out.
529
00:35:23,468 --> 00:35:25,176
I want you eating, though.
530
00:35:25,844 --> 00:35:29,225
You are dancing so much. Do you
think maybe it's too much?
531
00:35:29,858 --> 00:35:31,794
I know you have this out here.
Daddy built it for you,
532
00:35:31,879 --> 00:35:34,219
-but you spend so much time out here.
-You're such a head case.
533
00:35:35,481 --> 00:35:38,506
-What?
-Be happy for me.
534
00:35:39,219 --> 00:35:41,137
Be proud! Shit!
535
00:35:41,392 --> 00:35:44,355
You know? I'm focused!
What is your problem?
536
00:35:44,945 --> 00:35:47,253
The only thing you're focused
on is drinking and Denny!
537
00:35:47,338 --> 00:35:49,004
Be glad that I have a dream!
538
00:35:52,534 --> 00:35:54,764
I was just going to tell
you how proud I am of you.
539
00:35:56,093 --> 00:35:57,237
That's the sad thing.
540
00:36:00,256 --> 00:36:01,097
What?
541
00:36:02,355 --> 00:36:03,951
Well,
I'm not going to now.
542
00:36:04,713 --> 00:36:06,108
Not after that outburst.
543
00:36:06,429 --> 00:36:07,431
Fine, I don't care.
544
00:36:11,087 --> 00:36:12,581
I'm in the kitchen making dinner,
545
00:36:13,540 --> 00:36:15,252
and it wouldn't kill you
to come up and help.
546
00:36:16,418 --> 00:36:20,072
Who knows? You may get there just in
time to pull my head out of the oven.
547
00:36:44,703 --> 00:36:47,194
-Hello?
-What... what are you doing?
548
00:36:48,863 --> 00:36:52,182
-Oh, making the girls' lunches.
-Good for you.
549
00:36:52,266 --> 00:36:55,452
Yeah, what the hell. I'm going after
the Mother-of-the-year award.
550
00:36:57,339 --> 00:36:58,355
See, um...
551
00:36:58,676 --> 00:37:00,717
-You know what I was thinking?
-No.
552
00:37:01,516 --> 00:37:04,301
Maybe it's been... 57 years.
553
00:37:04,831 --> 00:37:07,054
-What are you talking about?
-Halley's Comet, you know?
554
00:37:07,806 --> 00:37:08,992
By the way, it's, uh...
555
00:37:11,243 --> 00:37:14,267
...76 years, but I'll give you
that one, smarty pants.
556
00:37:18,816 --> 00:37:19,893
Can I come over?
557
00:37:20,490 --> 00:37:21,378
When?
558
00:37:21,762 --> 00:37:22,606
Now.
559
00:37:23,704 --> 00:37:26,033
-Now?
-Yeah, now.
560
00:37:29,556 --> 00:37:31,574
-Did you hang up?
-Uh, not yet.
561
00:37:31,705 --> 00:37:34,224
Good, then, um...
I'm coming over.
562
00:37:34,381 --> 00:37:36,536
I am, so...
563
00:37:36,758 --> 00:37:37,897
...don't go hide in the yard,
564
00:37:37,982 --> 00:37:40,421
don't pull any reciprocal crap.
565
00:37:40,506 --> 00:37:42,907
Is that what you did that day?
You hid in the yard?
566
00:37:45,277 --> 00:37:46,867
No, um...
567
00:37:48,433 --> 00:37:50,351
You know what? Delete that last line.
568
00:37:50,815 --> 00:37:51,961
Look, um...
569
00:37:53,186 --> 00:37:54,456
I'm coming over. I am.
570
00:37:54,910 --> 00:37:55,943
I'm coming now.
571
00:38:01,012 --> 00:38:02,476
Hold it.
572
00:38:02,561 --> 00:38:03,829
Wait, wait, wait.
573
00:38:05,367 --> 00:38:06,887
-What is this?
-Your lunches.
574
00:38:07,122 --> 00:38:08,022
-Our lunches?
-Mm-hmm.
575
00:38:08,115 --> 00:38:10,151
-Are you kidding?
-I make my own lunch.
576
00:38:10,236 --> 00:38:11,654
You haven't done it in years.
577
00:38:12,726 --> 00:38:14,080
I'm back to basics.
What do you want?
578
00:38:17,936 --> 00:38:19,099
-Bye.
-Have a good day!
579
00:38:57,048 --> 00:38:57,963
No!
580
00:39:17,207 --> 00:39:19,054
Oh, shit. Great.
581
00:39:28,971 --> 00:39:30,247
Were you... you taking off?
582
00:39:31,163 --> 00:39:33,580
Hey. You're taking off,
just like that?
583
00:39:33,665 --> 00:39:35,583
Yeah, I'm going to hide
in your yard.
584
00:39:35,668 --> 00:39:37,901
Oh, come on, that's bullshit.
I was kidding.
585
00:39:39,295 --> 00:39:40,720
-What are you doing?
-Step out.
586
00:39:41,535 --> 00:39:42,604
Just step out.
587
00:39:46,728 --> 00:39:48,070
-Are you stoned?
-Not at all.
588
00:39:48,155 --> 00:39:49,714
-Not a bit.
-Well, you should be.
589
00:39:51,824 --> 00:39:53,102
Listen, I, uh...
590
00:39:54,342 --> 00:39:57,479
I know that you're fresh.
I know you're good and hurt...
591
00:39:57,563 --> 00:39:59,882
...and I know that on some level,
this is way too soon...
592
00:40:00,183 --> 00:40:02,202
-and not right.
-Yeah.
593
00:40:02,287 --> 00:40:03,406
What's the other level?
594
00:40:04,715 --> 00:40:07,219
I dial your number
10 times a day and hang up.
595
00:40:07,968 --> 00:40:08,823
Come on!
596
00:40:09,867 --> 00:40:10,737
Just a minute.
597
00:40:11,597 --> 00:40:14,651
Goddamn, Terry, it's not like, you know,
it's not like I'm asking a lot.
598
00:40:15,057 --> 00:40:15,910
It's just...
599
00:40:17,600 --> 00:40:18,453
...it's just...
600
00:40:19,004 --> 00:40:19,940
I get it, okay?
601
00:40:20,025 --> 00:40:22,235
I know who I am
for you.
602
00:40:22,320 --> 00:40:24,396
I'm this guy that you sit
and you drink...
603
00:40:25,067 --> 00:40:26,008
...and you talk with.
604
00:40:26,996 --> 00:40:30,421
-And now you want to fuck me.
-Well, you offered it.
605
00:40:30,506 --> 00:40:32,312
That was before you hid in your yard.
606
00:40:32,397 --> 00:40:34,315
Well, I'm not hiding
in my yard, now am I?
607
00:40:34,976 --> 00:40:36,761
-Hey come on, lady!
-Hey, hey, hey!
608
00:40:36,845 --> 00:40:38,464
Can that horn, now!
609
00:40:40,244 --> 00:40:41,353
Jeez!
610
00:40:42,933 --> 00:40:43,798
Not bad.
611
00:40:44,544 --> 00:40:45,431
Thank you.
612
00:40:47,418 --> 00:40:49,234
You wanna... go back to my house?
613
00:40:50,647 --> 00:40:51,640
I've seen your house.
614
00:40:55,186 --> 00:40:56,228
I'll make the bed!
615
00:40:59,212 --> 00:41:00,251
Let's go to my house.
616
00:41:02,727 --> 00:41:03,941
Fine, let's go to your house.
617
00:41:39,725 --> 00:41:40,691
Oh, God.
618
00:41:42,371 --> 00:41:44,117
Now that was a real misstep.
619
00:41:49,533 --> 00:41:51,451
That was a sweet thing to say.
620
00:41:51,740 --> 00:41:54,182
God, what am I doing?
621
00:41:54,479 --> 00:41:55,968
Why am I here?
622
00:41:57,913 --> 00:42:01,899
You're here because
you're sad and lonely.
623
00:42:02,788 --> 00:42:03,720
Desperate.
624
00:42:04,773 --> 00:42:06,587
You need someone, something,
625
00:42:07,356 --> 00:42:09,151
anything to fill you.
Any...
626
00:42:10,385 --> 00:42:11,828
-...port in a storm.
-Mmm.
627
00:42:11,913 --> 00:42:13,831
I asked why I was here, not you.
628
00:42:13,916 --> 00:42:15,114
What's my story?
629
00:42:17,794 --> 00:42:20,185
Oh, your story is...
630
00:42:21,491 --> 00:42:23,262
you're good and bent out of shape.
631
00:42:25,690 --> 00:42:28,988
Pissed off like
I've never seen a woman.
632
00:42:40,309 --> 00:42:41,253
What?
633
00:43:03,127 --> 00:43:05,024
Francis Wellard.
634
00:43:05,892 --> 00:43:07,883
Timothy Westerburg.
635
00:43:09,708 --> 00:43:11,699
Matthew Wintergarden.
636
00:43:13,104 --> 00:43:15,095
Hadley Wolfmeyer!
637
00:43:16,474 --> 00:43:18,305
Stephanie Winnington!
638
00:43:21,892 --> 00:43:23,631
Nancy Woodside.
639
00:43:26,790 --> 00:43:28,857
It's a special day
for her. So, just be nice.
640
00:43:28,942 --> 00:43:30,407
-She's excited for you to meet him.
-Oh, really,
641
00:43:30,492 --> 00:43:34,245
how excited can she be?
She's been seeing him for three years.
642
00:43:34,356 --> 00:43:35,862
And she's in love? She's in love?
643
00:43:35,947 --> 00:43:38,391
-I'm just hearing about this today?
-Be nice!
644
00:43:39,446 --> 00:43:42,278
It's not in my nature.
Why does she hate me so damn much?
645
00:43:42,363 --> 00:43:44,949
She doesn't hate you,
she just thinks that he's stupid.
646
00:43:45,034 --> 00:43:48,084
She thinks he's stupid?
I thought she loved him.
647
00:43:48,169 --> 00:43:49,935
No, she thinks you'll think he's stupid.
648
00:43:50,020 --> 00:43:52,125
Well, I won't think that. That's my point.
649
00:43:52,210 --> 00:43:55,303
She judges me so harshly. I am her mother.
650
00:43:55,388 --> 00:43:56,986
-Okay.
-I love her. I want her to be happy.
651
00:43:57,071 --> 00:43:58,791
I mean, if she loves
this guy I'm gonna love...
652
00:43:59,350 --> 00:44:02,658
-Okie dokie.
-Hi! Hi! Oh, baby!
653
00:44:02,743 --> 00:44:03,631
Baby!
654
00:44:04,056 --> 00:44:06,890
Oh God, I'm so proud of you! I am!
655
00:44:06,975 --> 00:44:08,575
I am so proud of you.
656
00:44:08,660 --> 00:44:10,526
-Let me see your face.
-Mother.
657
00:44:10,611 --> 00:44:13,330
A college graduate.
I'm so proud of you.
658
00:44:13,779 --> 00:44:15,353
Your father doesn't know
what he's missing today.
659
00:44:15,438 --> 00:44:17,557
-I think he might.
-Mm-mmm!
660
00:44:17,642 --> 00:44:19,823
This is it.
This is life.
661
00:44:20,243 --> 00:44:21,146
Mom?
662
00:44:21,495 --> 00:44:24,397
-David. Hi, nice to meet you.
-Nice to meet you too.
663
00:44:24,576 --> 00:44:26,960
My parents are having lunch
at the Wheeler hotel.
664
00:44:27,130 --> 00:44:29,342
-You're all invited.
-The Wheeler, really?
665
00:44:29,427 --> 00:44:31,633
We'd... well, girls, would you like that?
666
00:44:31,718 --> 00:44:33,636
-We... we had lunch.
-Have it again.
667
00:44:33,721 --> 00:44:36,645
Come on, I want us to go.
I want you to meet David's parents.
668
00:44:36,941 --> 00:44:39,827
David you tell your folks
we'd absolutely love to join them, okay?
669
00:44:39,911 --> 00:44:41,676
-Cool. Okay, see you later.
-See you later.
670
00:44:41,776 --> 00:44:42,622
Bye.
671
00:44:44,497 --> 00:44:45,641
Wow.
672
00:44:46,262 --> 00:44:47,877
He is so handsome.
673
00:44:48,852 --> 00:44:50,140
Nice and...
674
00:44:50,488 --> 00:44:51,947
-...intelligent.
-Mother.
675
00:44:52,032 --> 00:44:54,570
Oh! He is, baby.
I can tell by looking at him.
676
00:44:54,655 --> 00:44:56,573
He's incredibly intelligent.
677
00:44:56,899 --> 00:44:58,143
All right... um...
678
00:44:58,345 --> 00:45:00,527
...there's something you all should know.
679
00:45:01,414 --> 00:45:03,045
You're pregnant
and you're getting married.
680
00:45:03,583 --> 00:45:05,388
How did you know that?
Who told you that?
681
00:45:07,232 --> 00:45:09,477
I guessed?
Really?
682
00:45:09,674 --> 00:45:10,821
I guessed that?
I was right?
683
00:45:12,431 --> 00:45:14,473
No, you've got to be kidding me.
684
00:45:15,638 --> 00:45:19,135
No, I'm... I'm not. I'm getting married.
685
00:45:21,313 --> 00:45:23,096
This is how I find out?
686
00:45:23,600 --> 00:45:25,873
Through Popeye?
A 15-year-old?
687
00:45:25,958 --> 00:45:27,339
-Don't be condescending...
-Close it!
688
00:45:27,424 --> 00:45:29,741
You are a child. What do you know?
689
00:45:29,961 --> 00:45:31,248
Oh, that old chestnut.
690
00:45:31,471 --> 00:45:33,256
You close it as well, please.
691
00:45:33,950 --> 00:45:35,278
Do his parents know?
692
00:45:35,363 --> 00:45:36,947
Yes, they're ecstatic.
693
00:45:37,032 --> 00:45:39,248
Oh, how long
have they been ecstatic?
694
00:45:39,333 --> 00:45:40,850
You know what, can we just
go to the lunch please?
695
00:45:40,935 --> 00:45:42,944
How long have they been
ecstatic, damn you, Hadley?
696
00:45:51,280 --> 00:45:53,911
I need a Bloody Mary as soon
as is humanly possible.
697
00:45:56,650 --> 00:45:58,453
Hi. I'm Terry.
698
00:45:58,538 --> 00:46:00,456
Oh. Gina. Nice to meet you.
699
00:46:00,541 --> 00:46:02,157
-Nice to meet you.
-And this is David, my husband.
700
00:46:02,242 --> 00:46:04,753
Oh, David Senior. That's nice.
701
00:46:05,139 --> 00:46:06,632
You're not Jews, obviously.
702
00:46:08,816 --> 00:46:11,362
Oh, well I mean
not that that's a good or a bad thing.
703
00:46:11,447 --> 00:46:13,285
That they don't
just name their children...
704
00:46:14,195 --> 00:46:16,708
...after... okay, that was horrible.
705
00:46:17,145 --> 00:46:19,428
Um... these are Hadley's sisters,
706
00:46:19,513 --> 00:46:21,164
Emily, Andrea and Popeye.
707
00:46:21,249 --> 00:46:22,450
-Hi, girls.
-Hi.
708
00:46:22,535 --> 00:46:23,920
Could we order you
a drink before lunch?
709
00:46:24,021 --> 00:46:26,110
Oh, I'm set for now. Thank you.
710
00:46:26,355 --> 00:46:27,681
Um, I'll have the same.
711
00:46:31,998 --> 00:46:34,667
So, I understand we have something
to celebrate? Some good news, huh?
712
00:46:34,752 --> 00:46:36,303
Oh, we're very excited, Terry.
713
00:46:36,388 --> 00:46:38,973
We are crazy about Hadley.
We really are.
714
00:46:39,509 --> 00:46:42,002
I knew from the minute
I met her. I did.
715
00:46:42,087 --> 00:46:43,571
-You did not.
-I did.
716
00:46:43,656 --> 00:46:45,040
No, Mother, you didn't.
717
00:46:45,125 --> 00:46:47,127
If she said she did,
she probably did!
718
00:46:47,547 --> 00:46:49,365
Well, I was taken for a surprise,
719
00:46:49,450 --> 00:46:51,850
-but... but a happy one.
-Yeah, well, you and me both.
720
00:46:55,852 --> 00:46:58,370
-Should we toast?
-Oh, yes. Let's do.
721
00:46:58,860 --> 00:47:00,933
Well... to David
and Hadley.
722
00:47:01,597 --> 00:47:03,466
-David and Hadley...
-Oh wait, wait, wait.
723
00:47:03,551 --> 00:47:05,410
My glass is...
this is bad luck. Uh, waiter?
724
00:47:05,495 --> 00:47:06,907
Mother, it's okay. Here.
725
00:47:10,197 --> 00:47:12,270
Oh, just... a little more.
726
00:47:12,935 --> 00:47:13,786
Just...
727
00:47:14,010 --> 00:47:14,923
Thank you.
728
00:47:16,397 --> 00:47:17,755
So, shall we toast?
729
00:47:18,654 --> 00:47:20,796
-May I?
-Please, do.
730
00:47:24,502 --> 00:47:26,697
To David and Hadley.
731
00:47:27,049 --> 00:47:29,858
A long and beautiful partnership.
732
00:47:29,943 --> 00:47:30,983
-Aww.
-Thanks.
733
00:47:32,178 --> 00:47:33,533
The... mostly right now...
734
00:47:33,618 --> 00:47:36,201
I'm sorry, David,
this is very emotional for me.
735
00:47:37,415 --> 00:47:38,868
To my baby.
736
00:47:39,597 --> 00:47:42,038
My first born, my little Hadley-wadley.
737
00:47:43,208 --> 00:47:45,491
That's what we called her.
Hadley-wadley.
738
00:47:46,479 --> 00:47:49,231
She was so loved
from the minute she was born.
739
00:47:49,571 --> 00:47:51,489
Just an adorable
little thing.
740
00:47:51,573 --> 00:47:54,245
She was... well,
she grew up too fast didn't she?
741
00:47:54,353 --> 00:47:56,930
She grew up so fast
and had a mouth on her.
742
00:47:57,015 --> 00:47:59,307
When she was in her teens
she was her own little boss.
743
00:47:59,392 --> 00:48:00,232
Mother!
744
00:48:00,317 --> 00:48:01,806
And she would sometimes
just not come home...
745
00:48:01,891 --> 00:48:04,242
All right, could we just toast, please?
Thank you.
746
00:48:04,762 --> 00:48:06,983
Okay, baby.
We'll toast.
747
00:48:11,854 --> 00:48:13,460
You have to forgive me. Um...
748
00:48:13,962 --> 00:48:17,380
you all had a chance to process this, and
I'm just coming on board, so to speak.
749
00:48:18,966 --> 00:48:20,651
To Hadley-wadley.
750
00:48:20,736 --> 00:48:22,821
Hadley-wadley.
751
00:48:39,356 --> 00:48:41,007
Oh, no, no.
I'm done toasting.
752
00:48:41,092 --> 00:48:42,318
I'm just ordering
another drink.
753
00:48:43,846 --> 00:48:46,112
-It was horrible.
-Maybe it wasn't.
754
00:48:46,373 --> 00:48:48,206
Maybe it wasn't
as bad as you thought.
755
00:48:48,291 --> 00:48:49,574
No, it was horrible.
756
00:48:50,810 --> 00:48:52,792
It was. I made an ass
of myself. I was like...
757
00:48:53,683 --> 00:48:55,704
...a public service film against drinking.
758
00:48:56,702 --> 00:48:57,554
Just...
759
00:48:57,639 --> 00:48:58,888
yeah, I was an old lush.
760
00:48:59,714 --> 00:49:00,761
Poor Hadley.
761
00:49:01,427 --> 00:49:03,090
I feel so bad for her, Denny.
762
00:49:05,023 --> 00:49:06,267
Why are we going out here?
763
00:49:08,097 --> 00:49:09,905
I hate the way I come off to my girls.
764
00:49:09,998 --> 00:49:12,342
I just hate that I can't
control my emotions.
765
00:49:15,279 --> 00:49:16,208
Oh God.
766
00:49:17,891 --> 00:49:19,005
This is creepy.
767
00:49:22,139 --> 00:49:23,812
This was all a farm owned by the...
768
00:49:24,451 --> 00:49:26,101
...Firestone family until the 50's.
769
00:49:26,186 --> 00:49:28,205
This and the whole subdivision.
770
00:49:28,290 --> 00:49:30,711
It goes on a bit about
another eight acres.
771
00:49:32,953 --> 00:49:34,693
Why are we out here today?
772
00:49:36,936 --> 00:49:37,899
I wanna do it.
773
00:49:40,901 --> 00:49:42,250
-Out here?
-No.
774
00:49:42,659 --> 00:49:43,689
Don't be an asshole.
775
00:49:44,462 --> 00:49:45,902
I wanna sell my part of it.
776
00:49:48,104 --> 00:49:50,444
Just let your friends develop
the lots and tell them "Yes."
777
00:49:50,529 --> 00:49:51,786
Tell them I don't need
the money, though.
778
00:49:51,871 --> 00:49:54,013
If they think I need the money,
they'll play games with me.
779
00:49:56,163 --> 00:49:58,268
-Do you?
-No.
780
00:49:59,009 --> 00:50:01,326
Yes. No.
I don't know.
781
00:50:03,294 --> 00:50:04,309
I'm in some trouble...
782
00:50:05,073 --> 00:50:07,218
...unless I officially
divorce the shitbox...
783
00:50:07,446 --> 00:50:08,570
...which I refuse to do,
784
00:50:08,979 --> 00:50:10,996
until at least he has
the balls to show his face.
785
00:50:18,064 --> 00:50:19,631
I wanna give the girls the money.
786
00:50:21,154 --> 00:50:22,935
Just tell your friend Shep
I want to make the deal.
787
00:50:26,306 --> 00:50:27,183
What?
788
00:50:29,410 --> 00:50:30,272
Nothing.
789
00:50:32,353 --> 00:50:35,668
Good. I'm going in. This place is
a clearing house for Lyme disease.
790
00:50:45,501 --> 00:50:47,826
-Hey, this is cute.
-Shep...
791
00:50:47,957 --> 00:50:50,125
-How are you, pal?
-I'm doing great.
792
00:50:50,293 --> 00:50:51,916
I'm hanging with Andy,
how could I not be?
793
00:50:53,135 --> 00:50:54,015
Hello, Terry.
794
00:50:54,385 --> 00:50:55,256
Hadley...
795
00:50:57,976 --> 00:50:59,063
Hadley's boyfriend.
796
00:51:00,939 --> 00:51:02,143
Okay, okay.
797
00:51:02,228 --> 00:51:04,755
-We're gonna go watch a movie.
-Isn't that sweet?
798
00:51:04,923 --> 00:51:07,586
"The Bicycle Thief."
She's never seen "The Bicycle Thief."
799
00:51:08,446 --> 00:51:09,920
He's a nut for foreign cinema.
800
00:51:10,115 --> 00:51:11,220
Anyone wanna join us?
801
00:51:11,926 --> 00:51:14,582
Snuggle up on the couch? Watch a classic?
802
00:51:21,163 --> 00:51:23,330
I think we'll, uh, probably pass.
803
00:51:24,527 --> 00:51:25,689
Is it the subtitles?
804
00:51:27,372 --> 00:51:28,481
You know me too well.
805
00:51:29,515 --> 00:51:31,091
I do and it's a burden.
806
00:51:33,545 --> 00:51:34,931
-I know him too well...
-Okay.
807
00:51:35,016 --> 00:51:36,412
So it's a burden. That's it.
808
00:51:37,040 --> 00:51:37,884
Okay.
809
00:51:39,797 --> 00:51:42,100
I cannot tell you how much
this thing disgusts me.
810
00:51:42,185 --> 00:51:44,179
Oh, come on. She's doing great at work.
811
00:51:44,264 --> 00:51:46,464
Shep's got her producing
morning drive-time,
812
00:51:46,549 --> 00:51:49,996
plus... I think he really likes her.
813
00:51:50,081 --> 00:51:52,307
Oh, the whole thing just infuriates me.
814
00:51:52,578 --> 00:51:54,240
That's probably half the attraction.
815
00:51:59,884 --> 00:52:02,103
-What?
-You know what. Not another word.
816
00:52:16,277 --> 00:52:18,465
The deep hatred that men
have felt for one another
817
00:52:18,550 --> 00:52:22,289
through the ages has blossomed
into one chapter after another
818
00:52:22,374 --> 00:52:26,027
of repression, violence, hate, rape,
819
00:52:26,112 --> 00:52:28,217
religious slang and genocide.
820
00:52:29,149 --> 00:52:30,243
I'm still working on it.
821
00:52:31,310 --> 00:52:32,513
I need to fix the music.
822
00:52:33,606 --> 00:52:35,540
It's my final in television production.
823
00:52:45,939 --> 00:52:47,315
You're really handsome, Gorden.
824
00:52:49,340 --> 00:52:50,193
Thanks.
825
00:53:00,868 --> 00:53:01,749
I should go.
826
00:53:07,839 --> 00:53:09,017
I really do have to go.
827
00:53:15,255 --> 00:53:16,992
The power of stress and naked anger...
828
00:53:17,077 --> 00:53:19,034
...is seen over and over again
in the relationships...
829
00:53:19,119 --> 00:53:21,632
...that exist between the male
and the female of our species.
830
00:53:21,717 --> 00:53:24,818
Here, in rural Botswana,
an unfaithful tribeswoman...
831
00:53:24,903 --> 00:53:26,638
...is brought to a field
by a group of locals...
832
00:53:26,723 --> 00:53:29,242
...for a ritualized punishment
of beating and harassment.
833
00:53:29,857 --> 00:53:32,709
Events quickly spiral out of control
for the tribesmen, though...
834
00:53:32,794 --> 00:53:34,827
...as the woman's fury
becomes too great to contain...
835
00:53:34,912 --> 00:53:37,653
...and the men are quickly forced
to flee for their safety.
836
00:54:17,547 --> 00:54:19,137
Why am I not excited by it?
837
00:54:19,507 --> 00:54:24,518
Um, because I don't think any of these new
age arts colleges are really colleges.
838
00:54:25,483 --> 00:54:28,004
Of course, it's a college.
What are you talking about?
839
00:54:28,230 --> 00:54:29,894
Honey, I've been there. I have.
840
00:54:30,567 --> 00:54:32,253
I wanted to be a poet, remember?
841
00:54:32,465 --> 00:54:34,383
Just take arts courses at Ann Arbor.
842
00:54:34,615 --> 00:54:36,834
I don't want to go to school in Ann Arbor.
843
00:54:36,918 --> 00:54:39,540
No, of course you don't. It's what
I want you to do. Why would you?
844
00:54:40,597 --> 00:54:42,491
Okay, four years learning
dance theory?
845
00:54:43,164 --> 00:54:45,554
I have a theory about that.
It's not going to happen.
846
00:55:01,555 --> 00:55:02,907
How's the show? You enjoying it?
847
00:55:12,206 --> 00:55:14,054
I wish you would take me seriously.
848
00:55:14,147 --> 00:55:15,736
Honey, I take you seriously.
849
00:55:16,870 --> 00:55:19,593
I just don't think you have much
capacity for self-evaluation.
850
00:55:20,466 --> 00:55:22,328
You know, you'd think
you'd be happy for me...
851
00:55:22,624 --> 00:55:24,418
...considering the way
your life turned out.
852
00:55:24,777 --> 00:55:27,095
-The way your parents pushed you...
-To marry your father?
853
00:55:27,180 --> 00:55:29,596
-Yeah.
-I'm not complaining.
854
00:55:30,736 --> 00:55:32,429
They pushed me to take life seriously...
855
00:55:32,875 --> 00:55:34,344
...not to live in the clouds.
856
00:55:38,843 --> 00:55:42,776
Do you have any idea what a fucking
idiot you sound like sometimes?
857
00:55:51,289 --> 00:55:53,207
I love how you worry that the letter...
858
00:55:53,291 --> 00:55:56,410
...you sent to the parent
who deserted you is too mean,
859
00:55:56,840 --> 00:55:58,599
and yet, to the one
who's here in the fight,
860
00:55:59,273 --> 00:56:01,716
you have no problem
saying the most vile things.
861
00:56:01,800 --> 00:56:03,064
Isn't that a tad odd?
862
00:56:11,025 --> 00:56:13,049
Please finish setting the table.
863
00:56:31,518 --> 00:56:32,687
Fuck you!
864
00:56:34,687 --> 00:56:36,397
Shep, wake up.
Wake up, wake up.
865
00:56:37,196 --> 00:56:38,780
-Hey.
-Oh, it's 5:00.
866
00:56:38,865 --> 00:56:40,981
-Okay, 5:00. Just...
-No, my mother's downstairs...
867
00:56:41,066 --> 00:56:42,292
...we need to get up.
868
00:56:42,377 --> 00:56:44,303
We need to get up right... Ah, hello!
869
00:56:44,388 --> 00:56:46,506
Okay, not now. We need to get...
870
00:56:46,942 --> 00:56:48,479
-No, we need to get up.
-And...
871
00:56:50,588 --> 00:56:51,442
My...
872
00:56:53,771 --> 00:56:55,694
God!
873
00:57:08,525 --> 00:57:09,366
Wow.
874
00:57:10,488 --> 00:57:11,892
That was weird, huh?
875
00:57:13,137 --> 00:57:14,011
Yeah.
876
00:58:01,278 --> 00:58:04,459
And according to a recent report,
the average male waist size...
877
00:58:04,544 --> 00:58:06,688
...in the United States
has increased four sizes...
878
00:58:06,773 --> 00:58:09,659
...in the last 10 years.
From 34 to 38.
879
00:58:10,698 --> 00:58:11,913
See, here's my question.
880
00:58:12,021 --> 00:58:13,357
When are they going to stop
calling it "average?"
881
00:58:13,442 --> 00:58:15,803
Just start calling it
what it is. "Fat ass!"
882
00:58:15,888 --> 00:58:17,197
You have a fat ass!
883
00:58:18,191 --> 00:58:19,770
Say something to her.
884
00:58:24,347 --> 00:58:25,436
-Go in there.
-No.
885
00:58:28,916 --> 00:58:30,947
-Do you mind if I do?
-Yes, I do mind.
886
00:58:31,032 --> 00:58:31,875
Quite a bit.
887
00:58:36,134 --> 00:58:36,979
All right.
888
00:58:39,055 --> 00:58:39,921
Well...
889
00:58:40,875 --> 00:58:41,727
Well what?
890
00:58:43,574 --> 00:58:44,423
Well...
891
00:58:47,422 --> 00:58:50,482
I didn't quite actually have the end
of that thought worked out.
892
00:58:53,058 --> 00:58:53,941
It's late.
893
00:58:56,821 --> 00:58:57,919
I think you should
go home, Denny.
894
00:58:58,004 --> 00:59:00,771
I think it's going to be nothing but
trouble, you staying here tonight.
895
00:59:03,890 --> 00:59:06,404
Well, if you want me
to leave, just say so.
896
00:59:14,219 --> 00:59:15,249
That was a joke.
897
00:59:24,423 --> 00:59:26,290
...English National Ballet School...
898
00:59:26,375 --> 00:59:28,332
...under the direction
of Katherine Wade...
899
00:59:28,417 --> 00:59:30,435
...perform their highly
acclaimed production...
900
00:59:31,147 --> 00:59:31,995
Can we talk?
901
00:59:33,854 --> 00:59:35,233
Not now, I have a stomachache.
902
00:59:37,910 --> 00:59:39,128
Well, can I get you anything?
903
00:59:40,300 --> 00:59:41,690
No, but you can shut the door.
904
01:00:16,997 --> 01:00:17,839
I'm gay.
905
01:00:19,497 --> 01:00:20,360
What?
906
01:00:23,052 --> 01:00:23,925
No.
907
01:00:24,169 --> 01:00:26,217
No, no, no.
You're not.
908
01:00:26,470 --> 01:00:27,359
Yeah.
909
01:00:28,408 --> 01:00:29,273
I am.
910
01:00:31,804 --> 01:00:33,795
Are you lying to get out of kissing me?
911
01:00:37,622 --> 01:00:39,076
Have you ever had gay sex?
912
01:00:43,398 --> 01:00:44,768
What about sex with a woman?
913
01:00:48,767 --> 01:00:51,749
Look, you can't be gay
if you haven't tried it.
914
01:00:52,267 --> 01:00:55,537
Or at least tried it with a girl
to know that you don't like it with girls.
915
01:00:56,678 --> 01:00:57,519
No.
916
01:00:58,553 --> 01:01:00,830
I like men, because I'm gay.
917
01:01:03,483 --> 01:01:04,702
I think you're lying.
918
01:01:06,586 --> 01:01:08,738
I do, and I think it's mean.
919
01:01:11,315 --> 01:01:12,408
Have sex with me.
920
01:01:13,278 --> 01:01:16,223
Just try it and then, if you
want to be gay, you can be gay.
921
01:01:17,250 --> 01:01:18,168
That's nice of you.
922
01:01:46,526 --> 01:01:49,951
Hi. Um, I came to apologize.
923
01:01:50,161 --> 01:01:51,665
-Did you?
-I did.
924
01:01:51,981 --> 01:01:53,447
I've been a real shit to you.
925
01:01:53,681 --> 01:01:54,580
Yes, you have.
926
01:01:56,832 --> 01:01:57,768
What's this?
927
01:01:57,853 --> 01:01:59,742
Well, I just want to do
something nice for you.
928
01:01:59,827 --> 01:02:00,994
I want to clean your house.
929
01:02:01,391 --> 01:02:03,222
What if I don't want my house cleaned?
930
01:02:04,621 --> 01:02:07,379
Well, come on. Just don't be defensive
and shitty because I've been shitty.
931
01:02:07,464 --> 01:02:08,418
-Let us in, okay?
-No. No.
932
01:02:08,503 --> 01:02:10,290
Come on. We're not gonna destroy
it, we're gonna clean it.
933
01:02:10,375 --> 01:02:11,961
I don't want my house
cleaned, Terry, okay?
934
01:02:12,046 --> 01:02:13,894
I just want you
to be nice to me, okay?
935
01:02:17,462 --> 01:02:18,456
You know something?
936
01:02:19,118 --> 01:02:20,047
What?
937
01:02:24,595 --> 01:02:25,457
Nothing.
938
01:02:27,253 --> 01:02:29,065
Then move, I'm coming in to clean.
939
01:02:40,859 --> 01:02:43,442
These are all inventoried, okay?
940
01:02:44,223 --> 01:02:45,918
I know how many boxes are here.
941
01:02:46,279 --> 01:02:48,102
-And what does that mean?
-You know what it means.
942
01:02:50,002 --> 01:02:51,355
I don't know this crew.
943
01:02:51,972 --> 01:02:52,896
You don't either.
944
01:02:55,615 --> 01:02:57,170
This is why I don't like people over.
945
01:02:57,255 --> 01:03:00,041
I don't like too many people
knowing what I have here.
946
01:03:00,126 --> 01:03:02,117
They're balls, Denny, not gold bullion.
947
01:03:03,873 --> 01:03:07,899
Yeah, well... say what you want
but they keep me in firewood.
948
01:03:16,214 --> 01:03:17,518
I do what I have to do.
949
01:03:19,962 --> 01:03:21,032
I'm not ashamed.
950
01:03:21,901 --> 01:03:23,258
I didn't say you should be.
951
01:03:26,129 --> 01:03:27,010
Other...
952
01:03:29,322 --> 01:03:31,375
Other guys I played with, they, uh...
953
01:03:31,982 --> 01:03:34,043
...pulled car dealerships
out their asses, you know,
954
01:03:34,127 --> 01:03:36,334
ran insurance companies
after they retired?
955
01:03:37,760 --> 01:03:38,976
That wasn't me.
956
01:03:41,457 --> 01:03:42,611
I get by, though.
957
01:03:45,450 --> 01:03:46,424
You wanna have a drink?
958
01:03:47,179 --> 01:03:48,923
You know me pretty well,
what do you think?
959
01:03:54,471 --> 01:03:56,904
So what is it
about you and baseball?
960
01:03:59,273 --> 01:04:01,525
Aw, come on, why don't you just
call in to the show
961
01:04:01,609 --> 01:04:03,108
if you're gonna hit me
with that one.
962
01:04:03,253 --> 01:04:05,519
Come on, really.
What are you so touchy about?
963
01:04:05,604 --> 01:04:09,206
Nothing. I'm just not sure what they
want from me anymore, you know?
964
01:04:10,064 --> 01:04:12,179
It was good. It was grand.
965
01:04:12,264 --> 01:04:14,832
Nice. Next. It's over.
966
01:04:15,783 --> 01:04:17,629
I don't want to talk about it anymore.
967
01:04:18,628 --> 01:04:20,980
And I realize I'm a walking contradiction.
968
01:04:21,064 --> 01:04:22,451
You know, hocking balls...
969
01:04:22,947 --> 01:04:26,219
...going to malls, having my picture
taken in a room full of fat fucks.
970
01:04:32,025 --> 01:04:34,106
It's just...
you know, it's... I'm... I'm tired, okay?
971
01:04:34,191 --> 01:04:37,945
-I'm just...
-Yeah, I know. Moving ahead is hard.
972
01:04:38,640 --> 01:04:42,242
No, I don't have a problem
with moving ahead.
973
01:04:48,887 --> 01:04:51,555
You know what it is I like about going
over to your house, Terry?
974
01:04:53,945 --> 01:04:55,270
I like how it smells.
975
01:04:56,259 --> 01:04:57,802
Something's always cooking.
976
01:04:59,383 --> 01:05:00,863
My house doesn't smell like that.
977
01:05:02,813 --> 01:05:04,840
And I don't even mind
going over there when there's tension,
978
01:05:04,925 --> 01:05:07,734
and there's a... there's a fucking
lot of it, you know?
979
01:05:07,819 --> 01:05:09,911
Somebody is always
mad at somebody.
980
01:05:09,996 --> 01:05:11,241
Doors are slamming.
981
01:05:12,050 --> 01:05:13,139
Fur's flying.
982
01:05:15,220 --> 01:05:18,450
Even when no one is talking, it's loud.
983
01:05:20,125 --> 01:05:21,602
But at least it's fucking real.
984
01:05:27,851 --> 01:05:30,926
Believe me, this is not where I saw
my life going, okay?
985
01:05:31,988 --> 01:05:34,096
This is not how I would've drawn it.
986
01:05:38,044 --> 01:05:40,035
But I'm okay with all of it.
987
01:05:45,404 --> 01:05:47,733
Well... lucky me.
988
01:05:49,198 --> 01:05:50,094
No.
989
01:05:51,535 --> 01:05:52,400
No.
990
01:05:53,743 --> 01:05:54,677
Lucky me.
991
01:05:58,746 --> 01:06:00,074
When I'm with you, Terry...
992
01:06:00,899 --> 01:06:01,914
with your girls...
993
01:06:05,257 --> 01:06:08,515
...I feel like there's a big chunk of
my life still left to be played out.
994
01:06:10,950 --> 01:06:15,269
And that's what I want to
talk about, not... baseball.
995
01:06:17,054 --> 01:06:20,751
I've had my heart broken
really badly, Denny.
996
01:06:24,002 --> 01:06:24,914
I know.
997
01:06:27,341 --> 01:06:29,420
It's not the kind
of thing that ever heals.
998
01:06:29,505 --> 01:06:31,659
Yeah, it does. It heals.
It just heals funny.
999
01:06:31,744 --> 01:06:33,369
You know, you more
or less walk...
1000
01:06:34,488 --> 01:06:35,407
...with a limp.
1001
01:06:40,006 --> 01:06:40,868
Well, we'll...
1002
01:06:42,198 --> 01:06:44,167
...we'll figure out a way
to be okay with that.
1003
01:06:44,768 --> 01:06:45,608
You know...
1004
01:06:46,919 --> 01:06:47,823
...with the limp.
1005
01:07:16,608 --> 01:07:17,549
I'm showing.
1006
01:07:17,634 --> 01:07:20,040
I can't... I'm so pissed off
I'm showing.
1007
01:07:20,125 --> 01:07:21,709
Well, you're not
showing that bad.
1008
01:07:21,794 --> 01:07:23,586
Another two weeks,
and we'd have to elope.
1009
01:07:23,671 --> 01:07:25,551
I have to go
get my bracelet.
1010
01:07:31,223 --> 01:07:33,537
I hate the fact that so many people
know she's pregnant.
1011
01:07:33,622 --> 01:07:35,987
Half of them, she's told.
I think she's actually...
1012
01:07:36,072 --> 01:07:38,406
-...proud of herself for this.
-What's the big deal?
1013
01:07:38,631 --> 01:07:39,781
She would have gotten married anyway.
1014
01:07:39,866 --> 01:07:41,214
I know, sweetie, she's a doll.
1015
01:07:41,299 --> 01:07:43,484
I just wish she could learn to keep
her goddamn mouth shut.
1016
01:07:43,986 --> 01:07:45,281
Hey.
1017
01:07:46,731 --> 01:07:48,380
-Do I look horrible?
-No.
1018
01:07:48,465 --> 01:07:50,348
-Tell me the truth.
-Are you kidding?
1019
01:07:50,433 --> 01:07:52,198
You... are...
1020
01:07:52,283 --> 01:07:54,889
a beautiful, gorgeous bride.
1021
01:07:55,198 --> 01:07:56,415
-I am?
-Yes.
1022
01:07:57,059 --> 01:07:59,745
You are. You look
perfect in that dress.
1023
01:08:00,207 --> 01:08:04,911
Elegant and classy and sexy and
fresh and your skin looks great.
1024
01:08:04,996 --> 01:08:06,928
And your face is big and plump
and healthy-looking.
1025
01:08:07,013 --> 01:08:09,503
-Oh, I could just eat you up!
-My face is plump?
1026
01:08:10,472 --> 01:08:12,139
Oh, God. No, I didn't...
1027
01:08:12,223 --> 01:08:14,041
-My...
-I didn't mean plump as in plump.
1028
01:08:14,125 --> 01:08:15,375
You said my face looks plump.
1029
01:08:15,459 --> 01:08:17,365
No, I meant plump like "adorable."
1030
01:08:17,450 --> 01:08:19,138
-Liar!
-I did! Sweetheart...
1031
01:08:19,223 --> 01:08:21,498
I have a fat face on my wedding day
and you... you know it!
1032
01:08:21,583 --> 01:08:24,268
You do not have a fat face, a plump
face, she didn't mean it, I swear.
1033
01:08:24,353 --> 01:08:27,172
-She just told me my face looked fat.
-Sweetheart... honey...
1034
01:08:27,599 --> 01:08:30,707
You're... 10 minutes before my
wedding ceremony? That's just mean.
1035
01:08:30,792 --> 01:08:32,910
Well, what about all the beautiful things
that I said with that?
1036
01:08:32,995 --> 01:08:34,239
-Can we focus on those?
-Right, right.
1037
01:08:34,331 --> 01:08:36,816
-Nice fat face, Hadley. Go get married.
-Hadley! Ha...
1038
01:08:36,901 --> 01:08:38,154
Hadley...
1039
01:08:42,198 --> 01:08:43,038
Okay.
1040
01:08:45,541 --> 01:08:46,386
She'll be fine.
1041
01:08:48,060 --> 01:08:52,081
...what potential
the bonds of marriage hold for us.
1042
01:08:52,166 --> 01:08:56,186
To walk together
into the fog of the future.
1043
01:08:56,271 --> 01:08:58,404
Two partners, together...
1044
01:08:59,113 --> 01:09:00,454
...in concert...
1045
01:09:00,654 --> 01:09:01,857
...in tandem...
1046
01:09:02,660 --> 01:09:04,979
...in holy matrimony.
1047
01:09:05,586 --> 01:09:09,401
Is any bond as sacred as this one?
1048
01:09:09,809 --> 01:09:12,927
Is any promise more permanent?
1049
01:09:40,079 --> 01:09:40,933
Emily.
1050
01:09:42,051 --> 01:09:43,239
Would you like
to dance with me?
1051
01:09:43,995 --> 01:09:46,030
I don't think so.
I have a stomachache right now.
1052
01:09:46,115 --> 01:09:47,922
Oh, bullshit. Come on.
1053
01:09:48,503 --> 01:09:49,363
Come on.
1054
01:09:49,940 --> 01:09:52,469
I don't... I don't want her
or any of them to judge me.
1055
01:09:53,671 --> 01:09:54,616
Okay.
1056
01:09:56,874 --> 01:09:58,554
I don't want them judging me either.
1057
01:10:45,036 --> 01:10:47,722
I'll have, um, a coke, please.
1058
01:10:48,711 --> 01:10:49,556
Coke?
1059
01:10:49,832 --> 01:10:50,904
Not drinking today?
1060
01:10:55,664 --> 01:10:56,991
Okay, nice talking to you.
1061
01:11:02,845 --> 01:11:03,924
What is your problem?
1062
01:11:04,644 --> 01:11:06,531
I don't have a problem.
I'm having a nice day.
1063
01:11:06,616 --> 01:11:10,036
Running around with young women half
your age. I mean, what is that about?
1064
01:11:10,492 --> 01:11:14,610
You manipulate young women,
use your power and title...
1065
01:11:14,695 --> 01:11:16,743
...to seduce them, and get them
to run around with you.
1066
01:11:17,669 --> 01:11:20,121
-Yeah, so?
-It makes me sick,
1067
01:11:20,206 --> 01:11:21,659
the thought of you with my daughter.
1068
01:11:22,539 --> 01:11:24,783
Well, here's a tip.
Don't think about it.
1069
01:11:27,971 --> 01:11:29,286
Goddamn.
1070
01:11:43,376 --> 01:11:44,739
Who should I sleep with, Terry?
1071
01:11:46,359 --> 01:11:47,330
Women like you?
1072
01:11:48,236 --> 01:11:50,124
Your age? My age?
1073
01:11:50,903 --> 01:11:52,935
I don't. You know why?
1074
01:11:53,977 --> 01:11:55,493
'Cause younger women are nice.
1075
01:11:57,071 --> 01:12:00,574
You take them out, they're actually
grateful. "Oh, look a steak. Yummy."
1076
01:12:01,779 --> 01:12:05,371
You go for a walk after dinner the air
smells nice. They say, "Thank you.
1077
01:12:05,456 --> 01:12:06,634
This was nice.
1078
01:12:07,306 --> 01:12:08,821
This was fun.
You're funny.
1079
01:12:09,308 --> 01:12:10,230
Tee hee."
1080
01:12:12,047 --> 01:12:15,131
What should I do, Terry? Settle down and
marry some pissed off thing like you?
1081
01:12:15,753 --> 01:12:17,886
I'd rather have someone
come over and do dental work...
1082
01:12:17,971 --> 01:12:22,148
...every day, from my backside
up through my ass.
1083
01:12:28,120 --> 01:12:29,342
You gonna slap me in the face again?
1084
01:12:30,274 --> 01:12:31,430
No, probably not.
1085
01:12:47,519 --> 01:12:49,166
A vodka and orange juice, please.
1086
01:12:57,360 --> 01:12:58,372
There you are.
1087
01:13:02,693 --> 01:13:04,406
-What did you just say to Shep?
-Nothing.
1088
01:13:06,162 --> 01:13:08,866
He left. He told me
he couldn't handle you anymore.
1089
01:13:09,318 --> 01:13:11,504
-What did you say?
-We had a heart to heart.
1090
01:13:12,436 --> 01:13:13,330
It was needed.
1091
01:13:21,460 --> 01:13:22,441
Dance with me.
1092
01:14:23,985 --> 01:14:24,884
Mmm, no.
1093
01:14:26,006 --> 01:14:27,944
Yes? What?
1094
01:14:30,303 --> 01:14:32,093
Emily, what's up?
1095
01:14:36,159 --> 01:14:37,484
Hold... hold on.
Hold on.
1096
01:14:39,407 --> 01:14:41,434
It's... it's Emily.
She's in the hospital.
1097
01:14:41,747 --> 01:14:43,663
What? Baby?
1098
01:14:44,259 --> 01:14:45,729
-I should go with you.
-No.
1099
01:14:46,241 --> 01:14:47,967
-I should go with you, Terry.
-No.
1100
01:14:49,283 --> 01:14:51,335
That's a long drive
this time of night.
1101
01:14:51,420 --> 01:14:53,731
Oh, no. I need you to stay here
in case Popeye wakes up.
1102
01:14:53,816 --> 01:14:55,164
I don't want her to be scared, okay?
1103
01:14:56,444 --> 01:14:57,294
I'll be fine.
1104
01:15:10,687 --> 01:15:12,605
At this point, I can't say much.
1105
01:15:13,020 --> 01:15:14,189
Could be an ulcer,
1106
01:15:14,274 --> 01:15:15,633
could be pancreatic.
1107
01:15:16,435 --> 01:15:19,197
I don't know.
I'm at a loss for tonight.
1108
01:15:19,282 --> 01:15:21,310
What? You're at a loss?
1109
01:15:21,395 --> 01:15:24,142
She's in a lot of pain.
I had to put her out and let her sleep.
1110
01:15:24,227 --> 01:15:26,218
I can't do anything until the morning.
1111
01:15:27,404 --> 01:15:28,609
Well, what are you
gonna do in the morning?
1112
01:15:29,454 --> 01:15:32,800
Actually, I won't be here in the morning.
I'm at the end of a long shift,
1113
01:15:32,885 --> 01:15:36,073
but tests will be taken and tomorrow
night, when I come back...
1114
01:15:36,158 --> 01:15:38,808
-...I'll look at them and we'll talk.
-Tomorrow night?
1115
01:15:38,893 --> 01:15:39,743
Yes.
1116
01:15:41,522 --> 01:15:43,086
And what if I want a second opinion?
1117
01:15:44,306 --> 01:15:46,324
Well, I haven't given you
a first one yet.
1118
01:15:46,408 --> 01:15:49,327
And if I want
a second opinion?
1119
01:15:49,976 --> 01:15:53,299
It's 4:30 AM. I don't think
you're going to get a strong one.
1120
01:17:10,829 --> 01:17:12,058
She's really sick.
1121
01:17:12,594 --> 01:17:15,393
And the worst thing
is they don't know what it is.
1122
01:17:15,478 --> 01:17:18,450
I mean, it could be an ulcer,
it could be thyroid.
1123
01:17:19,097 --> 01:17:20,019
It, uh...
1124
01:17:20,825 --> 01:17:22,119
She can't eat and...
1125
01:17:22,911 --> 01:17:24,456
you know, it could be cancer.
1126
01:17:24,540 --> 01:17:27,726
It could be... it could be so many things.
1127
01:17:27,810 --> 01:17:29,938
I don't know what it is.
1128
01:17:37,372 --> 01:17:39,363
I don't know what it is.
1129
01:17:44,568 --> 01:17:45,860
Oh God.
1130
01:18:11,320 --> 01:18:12,446
Directory assistance.
1131
01:18:13,322 --> 01:18:15,659
Um, yes, operator. I would like, um,
1132
01:18:15,744 --> 01:18:18,663
I'm looking for directory assistance
for Karlstad, Sweden.
1133
01:18:19,624 --> 01:18:20,726
You said "Karlstad, Sweden?"
1134
01:18:21,821 --> 01:18:23,484
Yes, thank you.
1135
01:18:30,282 --> 01:18:32,273
Look at you all alone in here.
1136
01:18:33,875 --> 01:18:35,338
I like it like this.
1137
01:18:39,567 --> 01:18:41,558
Did you call Daddy
to tell him?
1138
01:18:45,976 --> 01:18:47,791
No, I didn't.
1139
01:18:57,198 --> 01:18:58,055
I don't hate him.
1140
01:18:58,616 --> 01:19:02,134
I mean, you know, I know that you do,
but I've, uh, been thinking about it,
1141
01:19:02,219 --> 01:19:03,514
and I just don't.
1142
01:19:16,896 --> 01:19:18,995
-Did you talk to the doctor?
-Yes.
1143
01:19:19,885 --> 01:19:21,395
Did he tell you it wasn't cancer?
1144
01:19:21,764 --> 01:19:23,500
Yes, he did.
Thank God.
1145
01:19:24,411 --> 01:19:27,147
He thinks that whatever it is
might be stress-related.
1146
01:19:28,630 --> 01:19:29,615
An ulcer, maybe.
1147
01:19:31,518 --> 01:19:34,196
He's very worried that you're under
too much stress, Emily.
1148
01:19:35,065 --> 01:19:36,796
-I'm not stressed.
-Yes, you are.
1149
01:19:37,467 --> 01:19:38,489
You are. You're mad.
1150
01:19:40,114 --> 01:19:41,693
Mad at me. Mad at Daddy.
1151
01:19:42,572 --> 01:19:44,153
I can see that all the time.
1152
01:19:44,238 --> 01:19:45,746
You've got a cloud over your head.
1153
01:19:45,959 --> 01:19:47,450
We need to get it to go away.
1154
01:19:47,738 --> 01:19:48,640
Give you some air.
1155
01:19:51,208 --> 01:19:52,615
The doctor's very worried, Emily.
1156
01:19:55,938 --> 01:19:57,677
-Maybe yoga.
-Stop it.
1157
01:19:57,762 --> 01:19:59,547
-I'm serious.
-Well, so am I.
1158
01:19:59,744 --> 01:20:02,008
You can't dance or exercise
your way out of this.
1159
01:20:03,765 --> 01:20:05,045
You need to get better, Emily.
1160
01:20:07,106 --> 01:20:08,123
I can take a lot,
1161
01:20:08,208 --> 01:20:10,605
but I couldn't take losing you.
1162
01:20:18,842 --> 01:20:20,292
Why is that funny?
1163
01:20:24,103 --> 01:20:26,566
Because you just don't seem
to care all that much about me,
1164
01:20:26,651 --> 01:20:28,164
unless, like now, I'm sick.
1165
01:20:29,127 --> 01:20:31,979
That's not true. That's just not true.
I adore you.
1166
01:20:34,585 --> 01:20:36,169
-You do?
-I do!
1167
01:20:38,225 --> 01:20:39,460
I don't see that.
1168
01:20:41,710 --> 01:20:43,128
Well, what can I say?
1169
01:20:43,822 --> 01:20:47,229
You're like everybody else in my life
you need to pay closer attention to me.
1170
01:20:53,583 --> 01:20:54,534
Okay.
1171
01:20:59,190 --> 01:21:00,655
How's the wind, Dad?
1172
01:21:00,740 --> 01:21:04,247
Fantastic!
Whoa! Yeah!
1173
01:21:04,573 --> 01:21:05,452
Far out!
1174
01:21:20,306 --> 01:21:23,148
The only thing I understand about this...
1175
01:21:24,290 --> 01:21:25,362
...is the screaming.
1176
01:21:31,086 --> 01:21:32,541
So, how does
this work now?
1177
01:21:32,850 --> 01:21:35,681
-You going next, Gorden?
-Hell no. He won't jump.
1178
01:21:36,245 --> 01:21:38,578
He's too scared.
He's a watcher.
1179
01:21:42,626 --> 01:21:44,811
-You're not gonna jump?
-No, he won't jump.
1180
01:21:45,021 --> 01:21:47,449
I'll go again,
unless you wanna take a shot.
1181
01:21:49,182 --> 01:21:50,893
Nope. Not me.
1182
01:21:52,375 --> 01:21:53,557
I'm a watcher too.
1183
01:22:05,891 --> 01:22:07,313
Are you gonna marry my mother?
1184
01:22:12,849 --> 01:22:14,109
I don't know. It's, um...
1185
01:22:15,480 --> 01:22:17,445
It's tough. Your mom, she's...
1186
01:22:18,379 --> 01:22:19,329
...she's tricky.
1187
01:22:20,568 --> 01:22:21,703
She didn't used to be.
1188
01:22:22,496 --> 01:22:25,162
Ask anyone. She was always sweet.
1189
01:22:27,493 --> 01:22:28,713
You should marry her, Denny.
1190
01:22:31,319 --> 01:22:32,535
Would that make you happy?
1191
01:22:33,654 --> 01:22:34,844
It would, yeah.
1192
01:22:43,449 --> 01:22:44,440
So, uh...
1193
01:22:45,337 --> 01:22:46,729
...your daughter asked me...
1194
01:22:47,711 --> 01:22:49,314
...if I was going to marry you, today.
1195
01:22:50,237 --> 01:22:52,410
Oh, please. That's a cheap shot.
1196
01:22:58,404 --> 01:22:59,806
What do you mean? She's, um...
1197
01:23:00,406 --> 01:23:01,385
...she's adorable.
1198
01:23:03,525 --> 01:23:04,418
I know she is.
1199
01:23:12,998 --> 01:23:14,712
It wasn't a cheap shot, Terry.
1200
01:23:15,589 --> 01:23:16,440
What?
1201
01:23:17,368 --> 01:23:18,277
Bringing up what...
1202
01:23:21,220 --> 01:23:23,414
...bringing up what Popeye said.
It wasn't, um...
1203
01:23:24,141 --> 01:23:25,550
...it wasn't a cheap shot.
1204
01:23:27,038 --> 01:23:28,841
I have enough problems
right now, Denny.
1205
01:23:29,128 --> 01:23:31,400
I don't need you
using my daughter as a pawn.
1206
01:23:36,398 --> 01:23:37,835
What are you talking about?
1207
01:23:41,996 --> 01:23:44,442
I have a child incredibly
ill in the hospital.
1208
01:23:44,527 --> 01:23:47,384
Another one's sleeping with a pervert
that you brought into her life,
1209
01:23:47,469 --> 01:23:51,419
so I don't want to get into something
silly like a cute talk about a marriage...
1210
01:23:51,504 --> 01:23:53,139
...that we both know
would be doomed from the start,
1211
01:23:53,224 --> 01:23:55,534
so you know what
I'm talking about. Don't.
1212
01:23:55,619 --> 01:23:57,930
I don't wanna hear what Popeye said, no.
1213
01:24:18,025 --> 01:24:20,926
I am so sick of being your bitch.
1214
01:24:22,762 --> 01:24:26,424
I put up with your shit,
because I know how much pain you're in.
1215
01:24:26,509 --> 01:24:27,646
But it's enough!
1216
01:24:29,846 --> 01:24:32,517
It's a tall order for a
patient motherfucker,
1217
01:24:32,602 --> 01:24:34,407
and I am the farthest thing from that...
1218
01:24:34,492 --> 01:24:36,577
...that you're ever gonna lay eyes on.
1219
01:24:52,532 --> 01:24:54,743
...tomorrow.
-Denny? Can I talk to you for a second?
1220
01:24:54,827 --> 01:24:56,769
Yeah, I can do this tomorrow.
1221
01:25:04,136 --> 01:25:05,246
Bad news. You ready?
1222
01:25:06,845 --> 01:25:09,291
Management has a bug up their ass.
1223
01:25:09,862 --> 01:25:11,414
Okay, they've been getting a lot of calls.
1224
01:25:11,928 --> 01:25:13,388
I've been trying
to keep this from you,
1225
01:25:14,088 --> 01:25:15,329
but they want
to renegotiate.
1226
01:25:17,667 --> 01:25:18,918
Renegotiate what?
1227
01:25:19,812 --> 01:25:20,934
Come on,
you know what.
1228
01:25:22,022 --> 01:25:23,390
They want you
to talk baseball.
1229
01:25:24,666 --> 01:25:25,508
What?
1230
01:25:25,593 --> 01:25:27,395
Either that or they want
to take us off the air.
1231
01:25:30,431 --> 01:25:33,116
-Good gag.
-It's not a gag, Denny.
1232
01:25:33,201 --> 01:25:35,085
I wish it was a gag. It's not a gag.
1233
01:25:35,170 --> 01:25:37,564
You either talk baseball,
or we go off the air next week.
1234
01:25:37,649 --> 01:25:39,968
-I don't wanna talk baseball.
-Big deal.
1235
01:25:40,053 --> 01:25:41,904
They didn't want to have a sports
talk show in the middle of a day...
1236
01:25:41,989 --> 01:25:44,432
...with an all-rock format,
but I talked them into it.
1237
01:25:44,517 --> 01:25:47,035
Guess what?
You're a baseball star.
1238
01:25:47,120 --> 01:25:49,657
That's what people want to hear
from you. Baseball talk.
1239
01:25:50,680 --> 01:25:53,722
Nobody wants to hear your cooking
and your stock tips, Denny.
1240
01:25:54,153 --> 01:25:55,622
I'm sorry, but it's true.
1241
01:26:01,412 --> 01:26:04,172
Saturday. Baseball talk.
They may even promo it.
1242
01:26:07,214 --> 01:26:10,734
Okay, Arthur, you're on in 5, 4, 3, 2...
better yet, you're on. Go.
1243
01:26:10,818 --> 01:26:13,759
All right, 101 WRIF, Detroit's home
of rock 'n' roll...
1244
01:26:31,627 --> 01:26:33,085
You're not even gonna talk to me?
1245
01:26:34,151 --> 01:26:35,014
Denny?
1246
01:26:36,257 --> 01:26:38,022
I called you eight times today.
1247
01:26:39,014 --> 01:26:39,855
Denny.
1248
01:26:40,848 --> 01:26:41,694
Denny.
1249
01:26:42,463 --> 01:26:43,362
Hey, come on.
1250
01:26:44,889 --> 01:26:46,884
I was in a bad mood, okay?
1251
01:26:48,183 --> 01:26:49,070
Denny?
1252
01:26:49,611 --> 01:26:51,033
I want you to talk to me.
1253
01:27:01,213 --> 01:27:02,934
So, I brought baby pictures.
1254
01:27:03,019 --> 01:27:04,440
Oh, I wish you'd brought him.
1255
01:27:04,525 --> 01:27:05,992
He's with the nanny,
we needed a night off.
1256
01:27:06,092 --> 01:27:09,127
So it's done? They're gonna build
a subdivision back there?
1257
01:27:10,019 --> 01:27:11,745
Yeah, next month,
they break ground.
1258
01:27:13,218 --> 01:27:14,319
It's gonna change the view.
1259
01:27:14,404 --> 01:27:15,941
The view could use changing.
1260
01:27:19,534 --> 01:27:22,122
She's coming, okay? Big smiles...
1261
01:27:22,359 --> 01:27:24,196
...and compliments, but normal though.
1262
01:27:24,281 --> 01:27:26,147
Everything's normal, she looks great,
1263
01:27:26,232 --> 01:27:28,817
you're great. Everything's calm.
1264
01:27:29,016 --> 01:27:31,768
-Calm and great.
-Yes, all of us.
1265
01:27:31,853 --> 01:27:33,938
Why don't you just put
some Valium in her soup?
1266
01:27:34,023 --> 01:27:35,941
Don't test me tonight,
Hadley, I mean it.
1267
01:27:36,404 --> 01:27:37,257
I want her calm.
1268
01:27:42,203 --> 01:27:44,121
-Hey you.
-Hey.
1269
01:27:44,206 --> 01:27:47,326
-Hi.
-Look at you. You look beautiful.
1270
01:27:48,011 --> 01:27:49,988
No, you really do. You look fantastic.
1271
01:27:54,416 --> 01:27:55,279
What?
1272
01:27:58,741 --> 01:28:01,686
So... David and I have some news.
1273
01:28:04,125 --> 01:28:06,491
-We're pregnant again.
-Jesus.
1274
01:28:07,464 --> 01:28:10,385
Really? Wow.
1275
01:28:18,519 --> 01:28:20,748
You... are...
1276
01:28:25,238 --> 01:28:28,186
Well, you... you don't
look stressed out to me.
1277
01:28:28,271 --> 01:28:29,970
What do you know? You're a child.
1278
01:29:08,177 --> 01:29:10,009
What do you mean you want
to end it? You're dumping me?
1279
01:29:10,282 --> 01:29:12,457
No, not really.
1280
01:29:12,542 --> 01:29:15,380
I just...
want us to move on...
1281
01:29:15,986 --> 01:29:18,536
-...see other people.
-And continue seeing each other?
1282
01:29:20,476 --> 01:29:21,976
No, probably not.
1283
01:29:23,855 --> 01:29:25,590
So, you don't want
to sleep together anymore?
1284
01:29:25,675 --> 01:29:28,394
I mean, did I do something wrong,
'cause we were doing great.
1285
01:29:28,479 --> 01:29:29,697
I can't believe
we're hearing this.
1286
01:29:29,782 --> 01:29:32,664
Hey, don't turn around, man.
Just pretend we're in a meeting, okay.
1287
01:29:32,749 --> 01:29:34,667
Is this because
your mother detests me?
1288
01:29:34,752 --> 01:29:36,903
'Cause that's not a big deal.
A lot of people do.
1289
01:29:37,499 --> 01:29:39,836
I wouldn't have the things
that I have in my life...
1290
01:29:39,921 --> 01:29:42,799
...if people detesting me
was a big deal, 'cause it isn't.
1291
01:29:42,884 --> 01:29:44,869
It's not about my mother,
Shep, It's me.
1292
01:29:45,245 --> 01:29:46,983
Is it 'cause I've been
falling asleep lately?
1293
01:29:48,383 --> 01:29:50,933
Been, you know, quick,
whatever you're saying?
1294
01:29:51,018 --> 01:29:54,204
'Cause I'm tired,
but basically the sex is good, right?
1295
01:29:54,288 --> 01:29:57,080
I don't know. Yeah, I guess.
1296
01:29:57,402 --> 01:29:58,248
You guess?
1297
01:29:59,527 --> 01:30:03,169
You make a lot of noise and a lot of very
odd sounds for someone that guesses.
1298
01:30:04,922 --> 01:30:07,390
I guess I've just gotten
good at faking it.
1299
01:30:12,076 --> 01:30:13,012
I'm sorry.
1300
01:30:13,799 --> 01:30:17,200
Okay, look, I just
want to move on with my life.
1301
01:30:18,373 --> 01:30:19,276
I'm sorry.
1302
01:30:22,416 --> 01:30:24,827
Don't be sorry.
Don't be sorry.
1303
01:30:24,912 --> 01:30:25,839
You know what?
1304
01:30:27,666 --> 01:30:29,712
It was inevitable.
Don't be sorry.
1305
01:30:30,026 --> 01:30:31,501
You're right.
It was bound to happen.
1306
01:30:31,878 --> 01:30:33,540
-Right?
-Yeah, I guess so.
1307
01:30:35,068 --> 01:30:35,978
Okay.
1308
01:30:37,364 --> 01:30:38,855
We gonna be able to work together?
1309
01:30:38,940 --> 01:30:42,612
I mean... me producing
morning drive and you in the afternoons?
1310
01:30:46,216 --> 01:30:48,317
Yeah. Yeah, it's gonna be fine.
1311
01:30:48,402 --> 01:30:49,625
-Okay.
-It's gonna be fine. It doesn't matter...
1312
01:30:49,710 --> 01:30:51,720
...'cause you're not gonna
be here that much longer anyway.
1313
01:30:51,805 --> 01:30:54,903
-What?
-This place is too small-time for you.
1314
01:30:54,988 --> 01:30:56,980
You're gonna be long gone, real soon.
1315
01:30:57,065 --> 01:30:58,811
Now he's kissing her ass, now?
1316
01:31:01,305 --> 01:31:02,606
Okay, I gotta get back to work.
1317
01:31:02,691 --> 01:31:04,696
-All right? Okay.
-Go, go, go.
1318
01:31:41,284 --> 01:31:43,343
-Hello?
-Hey, come to the window.
1319
01:31:43,826 --> 01:31:44,764
What?
1320
01:31:45,018 --> 01:31:46,104
Come to the window.
1321
01:31:52,058 --> 01:31:53,019
I'm not a liar.
1322
01:31:54,860 --> 01:31:56,111
I really do bungee jump.
1323
01:32:00,058 --> 01:32:01,696
You are so stoned.
1324
01:32:02,643 --> 01:32:03,552
Yeah, I know.
1325
01:32:14,916 --> 01:32:16,366
Gorden, shh.
1326
01:33:23,807 --> 01:33:25,969
Don't worry about that.
Go to the back and start working.
1327
01:33:26,054 --> 01:33:27,826
All right, all right, I got it.
1328
01:33:57,258 --> 01:33:58,140
Oh, hey.
1329
01:33:59,994 --> 01:34:01,985
Hello, Shep. How are you?
1330
01:34:03,124 --> 01:34:05,115
I'm doing good. How are you?
1331
01:34:07,268 --> 01:34:09,617
-You and Denny still not talking?
-No.
1332
01:34:09,867 --> 01:34:11,948
No, it's been awhile.
You know, it's been hard.
1333
01:34:13,243 --> 01:34:14,138
You know...
1334
01:34:15,792 --> 01:34:17,870
I'm not as bad as you
have me painted out to be, Terry.
1335
01:34:17,985 --> 01:34:21,805
Just so you know. I promised myself if
I ever ran into you, I would say that.
1336
01:34:23,021 --> 01:34:24,164
So there, I said it.
1337
01:34:27,665 --> 01:34:31,029
I should come over some night with a
bottle, and you and I should sit and talk.
1338
01:34:32,139 --> 01:34:32,984
What?
1339
01:34:34,185 --> 01:34:36,453
What? You gave me that whole lecture
at Hadley's wedding.
1340
01:34:36,538 --> 01:34:39,769
-What lecture?
-About sleeping with women my own age.
1341
01:34:41,447 --> 01:34:44,198
You know, I'd love to sit
with you and talk to you...
1342
01:34:44,292 --> 01:34:46,004
...and give you my side of that story.
1343
01:34:46,733 --> 01:34:48,468
You know, without
getting slapped around.
1344
01:34:49,239 --> 01:34:50,828
Oh, so you wanna come over
and sleep with me?
1345
01:34:50,913 --> 01:34:52,945
-Is that it, Shep?
-No, I didn't say that.
1346
01:34:54,055 --> 01:34:55,465
I said I'd like to have a drink with you.
1347
01:34:55,550 --> 01:34:57,432
Hey, I'm not drinking, okay?
1348
01:34:59,797 --> 01:35:00,846
Good, then we'll hang!
1349
01:35:01,902 --> 01:35:02,761
We'll hang...
1350
01:35:03,402 --> 01:35:05,379
or talk about you and Denny.
I mean, this is silly,
1351
01:35:05,464 --> 01:35:07,429
-you guys should be talking.
-It's silly, huh?
1352
01:35:07,514 --> 01:35:10,072
So you wanna tell me
how to live my life? Is that it?
1353
01:35:10,157 --> 01:35:13,397
Oh, God. Shep, you know, you were doing
better when you just wanted to screw me.
1354
01:35:13,482 --> 01:35:14,950
-What was that?
-Hey...
1355
01:35:15,470 --> 01:35:18,053
...you are a piece of work. I gotta shop.
1356
01:35:18,670 --> 01:35:20,058
-Move back.
-Go.
1357
01:35:21,104 --> 01:35:21,952
Go.
1358
01:35:22,424 --> 01:35:23,544
-Go.
-Shep!
1359
01:35:29,190 --> 01:35:30,511
Oh, Jeez!
1360
01:35:32,003 --> 01:35:34,509
Just for the record,
I never wanted to screw you!
1361
01:35:34,594 --> 01:35:35,828
Got it, got it.
1362
01:35:46,289 --> 01:35:48,901
Heavens to Murgatroids.
It's Denny Davies.
1363
01:35:48,986 --> 01:35:51,677
That promo's on disk two,
loaded and ready to go, Art.
1364
01:35:51,981 --> 01:35:53,062
You hit on Terry?
1365
01:35:54,130 --> 01:35:56,860
-What?
-You hit on Terry in a grocery store?
1366
01:35:58,400 --> 01:35:59,886
You guys are talking now. That's good.
1367
01:35:59,971 --> 01:36:02,765
We are now. We're talking about
what an asshole you are.
1368
01:36:03,207 --> 01:36:05,830
Come on. I was talking
about something very innocent.
1369
01:36:05,915 --> 01:36:07,425
I was gonna pay a little social call.
1370
01:36:07,509 --> 01:36:09,652
No, you wanted
to go over there with a bottle of wine.
1371
01:36:09,737 --> 01:36:12,356
You wanted to...
you wanted to screw her.
1372
01:36:13,181 --> 01:36:14,210
Screw her?
1373
01:36:15,903 --> 01:36:19,636
No, I didn't. I was talking
about something very innocent.
1374
01:36:19,720 --> 01:36:20,887
Right out of "Gunsmoke."
1375
01:36:21,262 --> 01:36:24,884
This is the problem with being a deviant,
everyone sees you as so one-dimensional.
1376
01:36:25,223 --> 01:36:29,161
Don't... no, don't do your rap on me.
I know you. You were hitting on her.
1377
01:36:30,330 --> 01:36:31,991
I wasn't hitting on her, Den.
You're over-reacting.
1378
01:36:32,047 --> 01:36:33,737
Yeah, you were
and I'll tell you something else.
1379
01:36:33,822 --> 01:36:35,361
The whole Andy thing? That was wrong.
1380
01:36:35,446 --> 01:36:36,623
It should have never happened.
1381
01:36:38,014 --> 01:36:40,522
You had no business
being with her daughter.
1382
01:36:40,607 --> 01:36:41,754
I should've said something.
1383
01:36:43,361 --> 01:36:44,882
-Go, Art.
-I don't know why I didn't.
1384
01:36:47,358 --> 01:36:49,276
Terry's right to despise you.
1385
01:36:49,589 --> 01:36:51,203
She's right to despise me?
1386
01:36:51,288 --> 01:36:53,231
What are you, a victim
of Stockholm Syndrome?
1387
01:36:53,316 --> 01:36:55,230
Come on. This is me.
Don't do this.
1388
01:36:55,628 --> 01:36:59,703
I knocked off a great piece of ass...
What the fuck are you doing?
1389
01:37:00,157 --> 01:37:02,514
Shep, stop it! Just stop it.
1390
01:37:14,754 --> 01:37:16,375
Okay, Arthur, do your list...
1391
01:37:17,002 --> 01:37:19,499
...and your promo and the give-away
Go right into the give-away.
1392
01:37:21,313 --> 01:37:23,820
You know what, Denny?
Everybody won here.
1393
01:37:24,045 --> 01:37:27,869
Okay? She went from being a
production assistant to a producer...
1394
01:37:27,954 --> 01:37:30,138
...in record time, so you do the math.
1395
01:37:34,846 --> 01:37:36,628
I'll talk baseball. I will...
1396
01:37:37,610 --> 01:37:39,926
...but I don't want you producing
my show anymore, Shep.
1397
01:37:40,285 --> 01:37:43,954
I'm done with you. I mean, I'll say what
they want, but you're off of my show.
1398
01:37:45,235 --> 01:37:47,299
Now you want to tell them or should I?
1399
01:37:55,610 --> 01:37:56,539
Sorry, Arthur.
1400
01:38:03,795 --> 01:38:05,246
It's not your year, is it, Sparky?
1401
01:38:27,035 --> 01:38:28,956
-Do you want me to dry your back?
-Jesus!
1402
01:38:29,922 --> 01:38:31,028
Oh, you scared
the hell out of me.
1403
01:38:35,683 --> 01:38:36,802
You have no boundaries.
1404
01:38:40,847 --> 01:38:42,583
You have quite an ass, know that?
1405
01:38:44,736 --> 01:38:45,694
What are you doing?
1406
01:38:47,844 --> 01:38:48,706
Have a drink?
1407
01:38:49,913 --> 01:38:50,784
No thanks.
1408
01:38:51,522 --> 01:38:54,223
Just, um... I'm not drinking right now.
1409
01:39:16,150 --> 01:39:17,983
Do you want to stay for dinner?
1410
01:39:20,534 --> 01:39:21,581
What do you think?
1411
01:39:23,575 --> 01:39:25,936
I didn't just come over to see you naked.
1412
01:39:26,457 --> 01:39:28,448
You know, been there, done that.
1413
01:39:34,899 --> 01:39:36,570
Gonna be late, ladies!
1414
01:39:44,691 --> 01:39:45,775
Let's move!
1415
01:39:56,844 --> 01:39:58,142
Thanks for going to this.
1416
01:39:58,303 --> 01:40:00,181
Oh, I know it means a lot to you.
1417
01:40:03,917 --> 01:40:06,344
Mom, did you call him?
Did you ever call him?
1418
01:40:08,499 --> 01:40:09,970
No, I didn't.
1419
01:40:12,094 --> 01:40:15,904
And you know... you know, I don't need to.
The doctor says you're improving.
1420
01:40:17,456 --> 01:40:19,872
You're not wigging out
about this, are you? Stressing out?
1421
01:40:20,941 --> 01:40:21,930
Jeez.
1422
01:40:23,047 --> 01:40:23,977
Terry?
1423
01:40:25,218 --> 01:40:28,098
I don't mean to be the girl here,
but we're gonna be late.
1424
01:41:59,889 --> 01:42:01,480
People don't know how to love.
1425
01:42:01,968 --> 01:42:04,399
They bite rather than kiss,
1426
01:42:05,166 --> 01:42:07,410
and they slap rather than stroke.
1427
01:42:10,217 --> 01:42:13,306
Maybe it's because they realize
how easy it is for love to go bad,
1428
01:42:14,498 --> 01:42:16,684
to become
suddenly impossible...
1429
01:42:16,951 --> 01:42:19,884
...unworkable, an exercise in futility.
1430
01:42:20,507 --> 01:42:24,843
So they avoid it and seek solace
in angst and fear and aggression,
1431
01:42:24,928 --> 01:42:27,213
which are always there
and readily available.
1432
01:42:28,171 --> 01:42:29,912
Or maybe sometimes...
1433
01:42:30,583 --> 01:42:32,242
...they just don't have all the facts.
1434
01:43:17,590 --> 01:43:18,440
In here?
1435
01:43:31,240 --> 01:43:32,553
Holy mother of shit.
1436
01:43:34,952 --> 01:43:35,871
What is it?
1437
01:43:37,176 --> 01:43:38,042
What is it?
1438
01:43:42,103 --> 01:43:42,953
What is it?
1439
01:43:53,948 --> 01:43:55,430
You'd better go back, okay?
Just...
1440
01:43:56,611 --> 01:43:58,412
-I'll be right there. Look... no, no.
-No, what is it?
1441
01:43:58,789 --> 01:44:00,780
We pulled this jacket up, found a wallet.
1442
01:44:20,656 --> 01:44:22,408
Go back, Terry. Look, I mean it, honey.
1443
01:44:22,493 --> 01:44:24,403
-I mean it. Go back, go back
-No, I don't wanna go back.
1444
01:44:24,488 --> 01:44:25,419
Terry, please.
1445
01:44:31,010 --> 01:44:32,506
-Give me the flashlight.
-Baby, no.
1446
01:44:32,591 --> 01:44:33,658
-No.
-Give it to me. Give it to me.
1447
01:44:33,743 --> 01:44:36,135
Give me the flashlight, Denny.
Give it to me!
1448
01:45:07,910 --> 01:45:09,133
It's an old water well.
1449
01:45:09,841 --> 01:45:11,604
All covered up.
1450
01:45:19,359 --> 01:45:22,358
He must have come out
to walk the property...
1451
01:45:23,841 --> 01:45:24,794
...and fallen through.
1452
01:46:16,354 --> 01:46:18,469
You guys should go call the police.
1453
01:46:44,998 --> 01:46:46,319
Oh my God.
1454
01:46:47,133 --> 01:46:48,605
Oh God.
1455
01:48:09,469 --> 01:48:10,507
...to honor...
1456
01:48:13,258 --> 01:48:14,863
...our sense of loss.
1457
01:48:15,213 --> 01:48:17,131
What is the price we've paid?
1458
01:48:18,547 --> 01:48:20,538
What is the price we've paid for...
1459
01:49:14,860 --> 01:49:17,400
Anger and resentment
can stop you in your tracks.
1460
01:49:20,685 --> 01:49:21,964
That's what I know now.
1461
01:49:23,203 --> 01:49:27,282
It needs nothing to burn but the air and
the life that it swallows and smothers.
1462
01:50:03,554 --> 01:50:04,938
-What? What?
-Okay.
1463
01:50:14,621 --> 01:50:15,702
It's real, though...
1464
01:50:16,742 --> 01:50:17,636
...the fury,
1465
01:50:19,418 --> 01:50:20,611
even when it isn't.
1466
01:50:22,408 --> 01:50:23,707
It can change you...
1467
01:50:24,561 --> 01:50:25,576
turn you...
1468
01:50:26,570 --> 01:50:28,861
...mold you and shape you
into someone you're not.
1469
01:50:31,940 --> 01:50:33,580
The only upside
to anger, then...
1470
01:50:34,956 --> 01:50:36,441
...is the person you become...
1471
01:50:37,110 --> 01:50:37,983
Good job.
1472
01:50:40,494 --> 01:50:42,800
...hopefully someone
that wakes up one day...
1473
01:50:43,873 --> 01:50:46,103
...and realizes they're not
afraid of its journey,
1474
01:50:48,499 --> 01:50:51,167
someone that knows
that the truth is, at best,
1475
01:50:51,370 --> 01:50:53,020
a partially told story.
1476
01:50:53,670 --> 01:50:57,814
That anger, like growth,
comes in spurts and fits...
1477
01:50:57,898 --> 01:51:01,472
...and in its wake, leaves
a new chance at acceptance...
1478
01:51:03,233 --> 01:51:05,061
...and the promise of calm.
1479
01:51:08,502 --> 01:51:10,900
Then again, what do I know?
1480
01:51:11,989 --> 01:51:13,281
I'm only a child.
110873
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.