Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,986 --> 00:00:06,054
[screams]
2
00:00:07,690 --> 00:00:10,359
Yep, it's your
friendly neighborhood me,
3
00:00:10,361 --> 00:00:13,128
Getting beaten up
by a guy in a bear suit.
4
00:00:13,130 --> 00:00:16,698
Grizzly! Anotherrun of the mill thiefin an exo bear suit.
5
00:00:16,700 --> 00:00:18,400
He's on S.H.I.E.L.D.'smost wanted list
6
00:00:18,402 --> 00:00:21,937
At number one--hundred and seventy-three.
7
00:00:21,939 --> 00:00:25,540
[growls]
8
00:00:28,444 --> 00:00:31,079
[spiderman]
you're "barely" a challenge.
9
00:00:31,081 --> 00:00:33,415
Stopped grizzly from
stealing a picnic basket
10
00:00:33,417 --> 00:00:35,083
Full of diamonds.
11
00:00:37,787 --> 00:00:38,954
[grunts]
12
00:00:38,956 --> 00:00:40,021
Uh oh!
13
00:00:42,425 --> 00:00:44,960
Isn't there a forest fire
you should be putting out
somewhere?
14
00:00:46,028 --> 00:00:47,028
Think about it.
15
00:00:47,030 --> 00:00:51,533
Huh? Hey! I'm gonna pound you!
16
00:00:59,809 --> 00:01:02,544
My bear hug will shut you up
once and for all!
17
00:01:02,546 --> 00:01:05,447
Great! Another tight squeeze,
18
00:01:05,449 --> 00:01:07,516
As if I don't have enough
of those in my life.
19
00:01:07,518 --> 00:01:10,419
My house is barely bigenough for me and aunt may.
20
00:01:10,421 --> 00:01:13,688
But with the whole gang?I'm starting to think it was
21
00:01:13,690 --> 00:01:15,424
A bad idea invitingthem to stay
22
00:01:15,426 --> 00:01:17,692
While the helicarrieris being rebuilt.
23
00:01:17,694 --> 00:01:19,728
Power man usingall the hot water.
24
00:01:19,730 --> 00:01:22,164
White tiger hoggingthe computer.
25
00:01:22,166 --> 00:01:24,733
Nova "helping"with the cooking.
26
00:01:24,735 --> 00:01:27,102
Iron fist withhis [coughs] incense.
27
00:01:27,104 --> 00:01:29,738
[coughing]
28
00:01:29,740 --> 00:01:33,141
All things considered, getting
mauled by a guy in a bear suit
29
00:01:33,143 --> 00:01:35,544
Is better than going home.
30
00:01:41,818 --> 00:01:44,619
Webs, looks like
you need a hand.
31
00:01:45,688 --> 00:01:48,190
Come on, guys.
I don't need you here.
32
00:01:48,192 --> 00:01:49,558
I got this one covered.
33
00:01:51,027 --> 00:01:52,561
Is that so?
34
00:01:52,563 --> 00:01:55,130
Uh-oh. Whoa!
35
00:01:55,132 --> 00:01:58,133
Whoa! Whoa! Whoa!
36
00:01:58,135 --> 00:01:59,701
Ow!
37
00:02:02,238 --> 00:02:04,239
[screaming]
38
00:02:18,688 --> 00:02:22,090
Griz ain't too clear on
the whole spiderman thing,
is he?
39
00:02:22,092 --> 00:02:25,126
So distracted, I almost got
myself street spanked.
40
00:02:25,128 --> 00:02:29,064
I've gotta talk to the team
about giving me my elbow room.
41
00:02:29,066 --> 00:02:33,835
Seriously, of all
the exoskeleton suits
you could wear-- a bear?
42
00:02:33,837 --> 00:02:37,772
Are we now officially out of
animals to make super villains
out of?
43
00:02:37,774 --> 00:02:39,741
Hiyah!
Whoa!
44
00:02:41,777 --> 00:02:42,844
Kiyah kiyah! Kiyah!
45
00:02:44,614 --> 00:02:46,548
Finally! My turn!
46
00:02:46,550 --> 00:02:48,650
[grunts]
47
00:02:50,653 --> 00:02:52,921
[yells]
48
00:02:56,626 --> 00:02:58,793
Uh-oh. I usually
just leave the
49
00:02:58,795 --> 00:03:01,563
"from your friendly neighborhood
spider-man" note and split.
50
00:03:01,565 --> 00:03:05,867
Otherwise there's all this
paperwork. I hate paperwork.
51
00:03:05,869 --> 00:03:07,702
Im gonna blow.
Can you guys help me out
52
00:03:07,704 --> 00:03:09,571
With the boys in-- blue?
53
00:03:13,142 --> 00:03:16,611
Oh, great. Just great.
54
00:03:18,781 --> 00:03:20,749
Anybody home? Anybody?
55
00:03:20,751 --> 00:03:23,251
Well, aunt may left us
alone for the weekend.
56
00:03:23,253 --> 00:03:26,621
Maybe one of my teammates,
you know the guys that left me
57
00:03:26,623 --> 00:03:29,090
Alone to deal with the po-po
all by myself. Huh?!
58
00:03:29,092 --> 00:03:32,627
You're back? Already?
That was fast.
59
00:03:32,629 --> 00:03:35,163
Umm, here,
put away your books!
60
00:03:35,165 --> 00:03:37,599
Huh? Huh?
61
00:03:37,601 --> 00:03:40,802
You! Oh, um,
your room is a mess.
62
00:03:40,804 --> 00:03:42,737
Uh, go upstairs and clean it.
63
00:03:42,739 --> 00:03:45,073
Since when do you
give me orders?
64
00:03:45,075 --> 00:03:47,976
Trash duty!
Whoa whoa!
65
00:03:47,978 --> 00:03:49,978
Thank you, friend.
66
00:03:49,980 --> 00:03:52,914
I'm not on
trash duty this week!
67
00:03:55,985 --> 00:03:57,919
And what are you doing?
68
00:03:57,921 --> 00:03:59,654
Nothing.
69
00:03:59,656 --> 00:04:01,756
What's going on here?
70
00:04:01,758 --> 00:04:03,725
[cell phone rings]
71
00:04:03,727 --> 00:04:05,994
Hey, M.J.
72
00:04:05,996 --> 00:04:08,163
No. Um, I can't
talk right now
73
00:04:08,165 --> 00:04:12,067
Because of that thing
that we talked about.
74
00:04:12,069 --> 00:04:14,269
Why is she calling you?
Hey, I want to--
75
00:04:14,271 --> 00:04:16,271
[doorbell rings]
76
00:04:16,273 --> 00:04:17,339
Now what?
77
00:04:23,713 --> 00:04:25,246
That's why you ditched me?
78
00:04:25,248 --> 00:04:27,215
So you could come home
and throw a party?
79
00:04:27,217 --> 00:04:29,317
Um, surprise?
80
00:04:29,319 --> 00:04:31,653
We are not having a party!
81
00:04:31,655 --> 00:04:33,722
I don't want flash thompson
touching my stuff!
82
00:04:38,194 --> 00:04:40,295
Besides, in case you've
forgotten,
83
00:04:40,297 --> 00:04:42,998
We have the one-eyed
big brother looking over us.
84
00:04:51,841 --> 00:04:54,309
If we have a party, fury
will hear all about it.
85
00:04:54,311 --> 00:04:57,946
Relax. You guys change.
Nova's got it covered.
86
00:04:57,948 --> 00:04:59,180
[grunts]
87
00:04:59,182 --> 00:05:02,150
I always worry when you say
you've got it covered.
88
00:05:02,152 --> 00:05:04,119
I just shut off
the S.H.I.E.L.D. Devices
89
00:05:04,121 --> 00:05:07,188
When I don't want
fury peeking in on
my personal time.
90
00:05:07,190 --> 00:05:11,226
Burn those buns, ladies!
No pain, no gain!
91
00:05:11,228 --> 00:05:14,229
Cut! No no no no no no!
Cut cut cut!
92
00:05:18,000 --> 00:05:19,234
S.H.I.E.L.D. Security
in this house
93
00:05:19,236 --> 00:05:22,404
Runs through this panel.
One little pulse and--
94
00:05:22,406 --> 00:05:23,938
Party time.
95
00:05:23,940 --> 00:05:26,408
Wait! Like when do you
know how anything works?
96
00:05:26,410 --> 00:05:29,778
Dude, you made me miss!
97
00:05:29,780 --> 00:05:32,881
[computer voice]intruder alert!Intruder alert!
98
00:05:53,269 --> 00:05:55,336
Did you hear something?
99
00:05:55,338 --> 00:05:57,138
Sounds like the party started.
100
00:05:57,140 --> 00:05:59,174
[computer voice] alert.Perimeter breached.
101
00:05:59,176 --> 00:06:01,076
Analyzing threat.
102
00:06:01,078 --> 00:06:03,845
Threat assessment-- none.
103
00:06:03,847 --> 00:06:05,980
Implement omega lockdown!
104
00:06:05,982 --> 00:06:08,149
What does
"omega lockdown" mean?
105
00:06:15,324 --> 00:06:17,459
[computer voice]omega lockdown.
106
00:06:17,461 --> 00:06:19,260
Destroy all intruders.
107
00:06:19,262 --> 00:06:21,196
It means the party's over.
108
00:06:24,433 --> 00:06:28,870
"relax. Get ready for the party.
Nova's got it covered."
109
00:06:28,872 --> 00:06:30,805
[computer voice]intruders identified.
110
00:06:30,807 --> 00:06:33,007
Neutralize withextreme prejudice!
111
00:06:33,009 --> 00:06:35,310
I'm no intruder!
This is my house!
112
00:06:35,312 --> 00:06:38,113
And up until a second ago,
you were my house furnace!
113
00:06:47,790 --> 00:06:50,391
[computer voice]surrender or be destroyed!
114
00:06:50,393 --> 00:06:52,227
I think I made the furnace mad!
115
00:06:57,900 --> 00:06:59,901
Aunt may's stuff!
116
00:06:59,903 --> 00:07:02,237
Perfect!
Use her stuff
as weapons!
117
00:07:02,239 --> 00:07:05,106
Aunt may's got
more hobbies than
you've got lame puns.
118
00:07:12,248 --> 00:07:14,983
No, don't use mine!
Use aunt may's!
119
00:07:14,985 --> 00:07:17,218
What?! These are yours?
120
00:07:17,220 --> 00:07:20,355
What? I don't want to bulk up,
okay? It's all about toning.
121
00:07:27,062 --> 00:07:30,198
Whoa!
122
00:07:30,200 --> 00:07:32,333
[computer voice]surrender or be destroyed!
123
00:07:35,037 --> 00:07:37,071
[victorious laugh]
124
00:07:39,875 --> 00:07:42,477
Since when did aunt may
get a skateboard?
125
00:07:42,479 --> 00:07:44,979
After cricket, she
wanted a real challenge.
126
00:07:44,981 --> 00:07:46,080
Huh?
127
00:07:55,891 --> 00:07:59,360
Oh, come off it!
You're such a phony!
128
00:07:59,362 --> 00:08:02,330
Pretending to be buddies
with aunt may just to
get my goat.
129
00:08:02,332 --> 00:08:06,401
It's not fair to her! She really
thinks you're her friend.
130
00:08:06,403 --> 00:08:06,401
I don't want you
hurting her!
131
00:08:06,403 --> 00:08:12,874
For your information,
I'm not pretending to be
nice to aunt may.
132
00:08:12,876 --> 00:08:14,943
Really? Scuba?
133
00:08:14,945 --> 00:08:16,945
[growls, chomps]
134
00:08:24,553 --> 00:08:27,288
You just genuinely like
spending time with aunt may?
135
00:08:33,562 --> 00:08:35,997
Well, to answer
your question,
yeah, she's cool.
136
00:08:43,038 --> 00:08:45,540
I don't see no pizza,
no snacks, no nothing.
137
00:08:45,542 --> 00:08:47,909
What, is he hiding
in the basement?
138
00:08:51,580 --> 00:08:53,982
You know, you're lucky,
parker, to have an aunt
like may.
139
00:08:53,984 --> 00:08:56,918
In fact-- [grunts]
140
00:08:56,920 --> 00:09:00,989
For some stupid reason
she's crazy about you.
141
00:09:03,492 --> 00:09:06,394
I haven't had family
around for a long time.
142
00:09:06,396 --> 00:09:09,030
It would be all right if
I had someone cool like her
to believe in me,
143
00:09:09,032 --> 00:09:11,900
The way she believes in you.
144
00:09:11,902 --> 00:09:14,569
[sighs] okay, I was wrong.
145
00:09:14,571 --> 00:09:18,239
But you're still an idiot
for setting off the security
protocols.
146
00:09:18,241 --> 00:09:20,174
Now how do we
shut them down?
147
00:09:20,176 --> 00:09:23,311
There's an antenna array
up in the attic. Maybe if we--
148
00:09:23,313 --> 00:09:26,347
Hiyah! Hiyah! Kiyah!
149
00:09:26,349 --> 00:09:27,582
White tiger!
150
00:09:34,323 --> 00:09:36,591
I was wondering why no one
was coming to help us.
151
00:09:36,593 --> 00:09:38,927
S.H.I.E.L.D. Doesn't
mess around, do they?
152
00:09:38,929 --> 00:09:40,228
Looks like we're on our own.
153
00:09:43,198 --> 00:09:44,265
[burps]
154
00:09:48,203 --> 00:09:50,371
Oh, if aunt may comes home
and sees this she'll
blow her top!
155
00:09:57,579 --> 00:09:59,447
White tiger, hold on!
156
00:09:59,449 --> 00:10:01,282
Spidey?
157
00:10:11,727 --> 00:10:13,494
You gotta get out of here!
158
00:10:15,097 --> 00:10:16,698
You gotta stay out
of aunt may's room.
159
00:10:16,700 --> 00:10:20,435
Relax. I've been through a few
laser matrix arrays in my day.
160
00:10:20,437 --> 00:10:21,703
This'll be a piece a cake.
161
00:10:21,705 --> 00:10:24,605
Nova, remember what
I was doing in there?
162
00:10:24,607 --> 00:10:28,076
Uh-- yeah, she's right!
Uh, sorry dude. Off limits.
163
00:10:28,078 --> 00:10:30,078
Uh, secret lady stuff.
164
00:10:30,080 --> 00:10:32,246
Hey, move it! Aw, my aunt may's
stuff is getting ruined.
165
00:10:32,248 --> 00:10:33,481
It's irreplaceable!
166
00:10:36,085 --> 00:10:38,152
No rough-housing
in the house!
167
00:10:39,655 --> 00:10:42,623
The desk! Save the desk!
168
00:10:42,625 --> 00:10:46,294
The desk? It's not
an antique. It's from
a garage sale.
169
00:10:50,165 --> 00:10:52,533
What's so important
about the desk?
170
00:10:53,769 --> 00:10:54,769
[both] hmmm?
171
00:10:54,771 --> 00:10:56,070
[luke] a little help here?!
172
00:10:56,072 --> 00:10:57,171
Luke!
173
00:11:05,047 --> 00:11:06,147
Are you hurt?
174
00:11:08,484 --> 00:11:12,053
[gasps] I'm fine, but
running out of air in here.
175
00:11:12,055 --> 00:11:13,588
Almost there, buddy!
176
00:11:22,464 --> 00:11:25,700
Ow! Hot! Oh!
Hot! Hot! Hot! Hot!
Hot! Hot! Ooh, ah!
177
00:11:25,702 --> 00:11:28,169
Sorry. Impervious skin.
178
00:11:28,171 --> 00:11:30,605
I need to take my showers
super hot just to feel it.
179
00:11:30,607 --> 00:11:34,609
Impervious skin. That's why
he uses up all the hot water.
180
00:11:36,779 --> 00:11:39,547
When did S.H.I.E.L.D. have
time to install all of this?
181
00:11:41,717 --> 00:11:44,786
We preserved all the original
molding and fixtures,
182
00:11:44,788 --> 00:11:47,755
Then put in new drywall,
masking an array
183
00:11:47,757 --> 00:11:51,292
Of these cute flesh-peeling
sonic blasters.
184
00:11:52,728 --> 00:11:56,664
[screaming]
185
00:11:59,068 --> 00:12:02,270
Iron fist! Take out the walls!
Smash your way out!
186
00:12:02,272 --> 00:12:06,140
I'm trying not
to ruin your room.
187
00:12:06,142 --> 00:12:08,076
Huh?!
188
00:12:09,578 --> 00:12:10,645
[grunts]
189
00:12:13,849 --> 00:12:17,151
[gasps] sorry
I couldn't stop it.
190
00:12:17,153 --> 00:12:19,587
A man's room is a sacred space.
191
00:12:19,589 --> 00:12:22,290
And when that man is
generous enough
192
00:12:22,292 --> 00:12:23,858
To let me sleep
on his floor,
193
00:12:23,860 --> 00:12:26,794
It only becomes
that much more sacred.
194
00:12:26,796 --> 00:12:29,697
In short, thanks for
letting me use your room, dude.
195
00:12:30,666 --> 00:12:32,400
Boy, do I feel like a--
196
00:12:32,402 --> 00:12:35,303
[braying]
197
00:12:42,111 --> 00:12:44,245
[computer voice]activating back-up protocols.
198
00:12:44,247 --> 00:12:46,547
Assembling secondarydefense systems.
199
00:12:51,487 --> 00:12:54,222
[cell phone rings]
200
00:12:54,224 --> 00:12:55,456
Hey, M.J.
201
00:12:55,458 --> 00:12:57,658
Sam? When is
the party gonna start?
202
00:12:57,660 --> 00:12:59,594
The natives are getting
restless.
203
00:12:59,596 --> 00:13:01,295
[gasps]
204
00:13:01,297 --> 00:13:05,366
Hey, M.J. We aren't quite
finished with decorations
yet. Bye!
205
00:13:05,368 --> 00:13:07,602
We need to get to the attic,
disable the com center,
206
00:13:07,604 --> 00:13:11,339
Fix the house, and somehow
all without our friends outside
seeing who we really are!
207
00:13:15,177 --> 00:13:17,545
Lame kitchen
robot at 12:00!
208
00:13:19,314 --> 00:13:21,382
[computer voice]intruders not identified!
209
00:13:21,384 --> 00:13:24,152
Neutralize withextreme prejudice!
210
00:13:24,154 --> 00:13:27,155
I wonder if S.H.I.E.L.D.
Has a returns department.
211
00:13:31,160 --> 00:13:33,227
[computer voice]hostiles re-engaged.
212
00:13:33,229 --> 00:13:35,296
Neutralize and terminate.
213
00:13:41,603 --> 00:13:43,738
Okay team! Follow my lead!
214
00:13:45,507 --> 00:13:47,175
Kiyah!
215
00:13:51,780 --> 00:13:54,949
Oh, no you don't!
Hiyah!
216
00:13:55,817 --> 00:13:57,285
Hiyah!
217
00:13:59,555 --> 00:14:01,622
[blows]
218
00:14:11,600 --> 00:14:15,203
Is that the coldest you got?
I can't even feel it!
219
00:14:19,708 --> 00:14:20,908
Scatter!
220
00:14:28,317 --> 00:14:32,520
Hey! You've got aunt may's
toaster! Give it back!
221
00:14:32,522 --> 00:14:35,856
[computer voice]hostiles re-engaged.Neutralize and terminate.
222
00:14:35,858 --> 00:14:38,292
My friends aren't crowding me.
223
00:14:38,294 --> 00:14:41,862
They're protecting me.
It's all about having
an attitude of gratitude.
224
00:14:41,864 --> 00:14:44,632
Consider yourself enlightened.
225
00:14:44,634 --> 00:14:46,300
[voices] awwww.
226
00:14:53,942 --> 00:14:56,477
We have to shut down that thing
before the house is--
227
00:14:59,514 --> 00:15:01,816
Aw, totally trashed.
228
00:15:04,820 --> 00:15:07,521
Okay, refocus.
Attic at all costs!
229
00:15:09,324 --> 00:15:10,458
Nova!
230
00:15:11,426 --> 00:15:12,860
I'll get the door!
231
00:15:15,998 --> 00:15:17,298
Go!
232
00:15:21,270 --> 00:15:22,970
A central junction box!
233
00:15:22,972 --> 00:15:24,972
If we shut that down,
it should kill-switch
234
00:15:24,974 --> 00:15:27,275
Every S.H.I.E.L.D. System
in the house.
235
00:15:27,277 --> 00:15:28,409
"should?"
236
00:15:28,411 --> 00:15:30,011
Probably?
237
00:15:30,013 --> 00:15:32,313
Like 60/40.
238
00:15:34,349 --> 00:15:38,519
60/40 is better than our usual
odds. Go for the kill switch!
239
00:15:38,521 --> 00:15:41,555
Meanwhile, can someone
put this thing on ice?
240
00:15:43,058 --> 00:15:44,625
[all] huh?
241
00:16:03,545 --> 00:16:07,448
And now my stove top?
After all we've been through?
242
00:16:11,086 --> 00:16:13,621
We've got these two!
243
00:16:14,056 --> 00:16:16,524
Hiyah!
244
00:16:24,066 --> 00:16:27,535
Eenie meenie miney--
245
00:16:27,537 --> 00:16:28,903
[groans]
246
00:16:34,109 --> 00:16:35,910
Whatever.
247
00:16:43,852 --> 00:16:47,588
[computer voice slowing]hostiles re-engaged.Neutralize and--
248
00:16:48,523 --> 00:16:49,623
[grunts]
249
00:16:50,559 --> 00:16:51,759
Yeah!
250
00:16:53,895 --> 00:16:56,897
We did it!
And we're alive!
251
00:17:18,920 --> 00:17:21,422
Whew! Everything's okay!
252
00:17:21,424 --> 00:17:23,758
What do we do
about frankenfridge?
253
00:17:37,139 --> 00:17:38,873
We're dead.
254
00:17:38,875 --> 00:17:43,544
When aunt may sees this,
we're all gonna be evicted.
255
00:17:53,455 --> 00:17:55,556
Hey everybody,
sorry for the--
256
00:17:56,958 --> 00:17:59,927
Great party, parker-- not.
257
00:17:59,929 --> 00:18:03,597
I wouldn't even show your
lame face at school, ever.
258
00:18:17,712 --> 00:18:20,147
Guys?!
259
00:18:20,149 --> 00:18:22,516
We're fine, but--
what are we going to do?
260
00:18:22,518 --> 00:18:23,984
[sighs]
261
00:18:26,021 --> 00:18:27,822
Can't get any worse.
262
00:18:29,024 --> 00:18:31,559
[cell phone ringing]
263
00:18:37,499 --> 00:18:39,200
Hello?
264
00:18:39,202 --> 00:18:41,869
[aunt may] peter! My gameended earlier than expected
265
00:18:41,871 --> 00:18:42,970
And I was swinging bythe noodle shop.
266
00:18:42,972 --> 00:18:44,171
Is anyone hungry?
267
00:18:44,173 --> 00:18:45,806
No. We're good.
268
00:18:45,808 --> 00:18:46,841
We're dead.
269
00:18:46,843 --> 00:18:47,942
Don't sweat it,
parker.
270
00:18:47,944 --> 00:18:49,710
We'll take
the blame for this.
271
00:18:49,712 --> 00:18:51,712
Why is everyone
being so negative?
272
00:18:51,714 --> 00:18:55,216
We're superheroes!
So what if we don't have time!
273
00:18:55,218 --> 00:18:58,519
If we work fast and use
our powers, we can rebuild
274
00:18:58,521 --> 00:18:59,920
The house better than ever!
275
00:19:08,096 --> 00:19:11,232
No. With great responsibility
276
00:19:11,234 --> 00:19:14,101
Comes responsibility
to take ownership.
277
00:19:14,103 --> 00:19:16,237
Thanks guys,
but I'm her nephew.
278
00:19:16,239 --> 00:19:19,507
If there was a house, she
wouldn't kick me out of it.
279
00:19:19,509 --> 00:19:22,109
But, I won't risk
that with you guys.
280
00:19:34,289 --> 00:19:37,525
Whoa. Talk about
a home delivery!
281
00:19:50,672 --> 00:19:52,973
You kids appear
to have been busy.
282
00:19:52,975 --> 00:19:55,543
Agent coulson? I can explain.
283
00:19:55,545 --> 00:19:58,245
Actually I can't.
284
00:19:58,247 --> 00:20:00,981
I got no idea what's
going on around here.
285
00:20:00,983 --> 00:20:04,752
You demolished your
house when you set off the
S.H.I.E.L.D. Safety protocols.
286
00:20:04,754 --> 00:20:06,220
We knew something like
this might happen.
287
00:20:06,222 --> 00:20:08,789
So we had this copy
built as a security measure.
288
00:20:08,791 --> 00:20:11,692
You knew we would actually
demolish our own house?
289
00:20:11,694 --> 00:20:14,828
We're S.H.I.E.L.D.
We think of everything.
290
00:20:16,565 --> 00:20:19,166
Particularly when
teenagers are involved.
291
00:20:24,239 --> 00:20:25,272
Foundation bolted!
292
00:20:25,274 --> 00:20:27,575
Electricity live!
293
00:20:28,610 --> 00:20:30,945
Plumbing, a.O.K.
294
00:20:36,751 --> 00:20:39,853
Cable guy will be out sometime
in the next three months.
295
00:20:39,855 --> 00:20:41,922
You're welcome.
You guys ready to go?
296
00:20:41,924 --> 00:20:42,957
What's going on?
297
00:20:42,959 --> 00:20:44,024
Didn't they tell you?
298
00:20:44,026 --> 00:20:45,626
Tell me what?
299
00:20:45,628 --> 00:20:47,895
The helicarrier is
fully operational.
300
00:20:47,897 --> 00:20:51,865
Fury gave the order.
Your team is scheduled
to move back to hq today.
301
00:20:51,867 --> 00:20:56,136
We were going to tell you.
The party? It was for you.
302
00:20:56,138 --> 00:20:57,638
You know. To say thanks.
303
00:20:57,640 --> 00:20:59,607
For taking us in.
304
00:20:59,609 --> 00:21:03,310
It's what I was trying
to wrap in aunt may's
room. Under the desk.
305
00:21:08,783 --> 00:21:12,686
I was baking you a cake,
but it ended up inside
the robot.
306
00:21:15,023 --> 00:21:19,026
Don't worry, parker.
Nothing but sugar and
flour-- this time.
307
00:21:19,028 --> 00:21:23,130
Wait. How about you stick around
for a "moving out" party?
308
00:21:23,132 --> 00:21:24,665
Just the five of us?
309
00:21:24,667 --> 00:21:25,966
[luke] I got a killer game!
310
00:21:25,968 --> 00:21:27,134
[sam] all right! Yeah!
Let's do it!
311
00:21:27,136 --> 00:21:28,302
[danny] I've got the playlist!
312
00:21:28,304 --> 00:21:29,903
[luke] yeah! Cool! Let's
do this!
313
00:21:29,905 --> 00:21:32,673
[danny] or maybe we could do
some group yoga!
314
00:21:32,675 --> 00:21:35,409
Well, I got my wish.
315
00:21:35,411 --> 00:21:37,177
[blows]
316
00:21:38,847 --> 00:21:40,914
[theme music plays]
23574
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.