All language subtitles for TO BE NUMBER ONE [1991] - Ray Lui

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,626 --> 00:00:45,700 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 2 00:03:02,000 --> 00:03:06,671 Jesus says someone has Z sons 3 00:03:07,292 --> 00:03:10,428 the elder is good while the younger is not 4 00:03:11,209 --> 00:03:15,012 the younger even runs away but soon regrets 5 00:03:15,292 --> 00:03:20,063 he returns and his father is better to him than to his elder brother 6 00:03:21,667 --> 00:03:24,469 This story tells us 7 00:03:24,875 --> 00:03:26,443 Though you committed a sin 8 00:03:27,209 --> 00:03:29,210 God will not discriminate 9 00:03:29,792 --> 00:03:31,260 as long as you correct yourself 10 00:03:31,542 --> 00:03:35,846 and will love you even more 11 00:03:37,209 --> 00:03:41,680 OK, l'II now ask the 1347, the oi with the highest attendence 12 00:03:41,959 --> 00:03:43,894 to tell us his own experience 13 00:05:11,209 --> 00:05:13,377 Now we'Il see if you're loyal or not 14 00:05:13,875 --> 00:05:15,509 If the officer takes you as friend 15 00:05:15,500 --> 00:05:17,568 then it will be fixed 16 00:05:18,334 --> 00:05:20,436 Sure! l'm pretty loyal 17 00:05:20,626 --> 00:05:21,893 Have you been to Temple Street? 18 00:05:22,126 --> 00:05:24,294 Yes, about 3 times 19 00:05:24,834 --> 00:05:25,801 To find hookers? 20 00:05:26,792 --> 00:05:29,227 Last 2 months in Temple Street, there was a robbery 21 00:05:29,500 --> 00:05:31,235 and a rape case, were you responsible for them? 22 00:05:31,626 --> 00:05:32,927 Of course not! 23 00:05:33,459 --> 00:05:36,395 Now we'Il see if you're really loyal enough 24 00:05:36,750 --> 00:05:38,585 Want to make friends with the officers? 25 00:05:38,750 --> 00:05:39,517 Yeah 26 00:05:40,042 --> 00:05:41,009 You want to? 27 00:05:41,417 --> 00:05:43,652 Now, we're charging you of illegal gambling 28 00:05:43,917 --> 00:05:46,252 and you'll get the same sentence if you confess of those two cases as welI 29 00:05:46,750 --> 00:05:50,120 as all sentences will be simutaneous 30 00:05:50,709 --> 00:05:53,044 OK! It's fine with me 31 00:05:53,667 --> 00:05:54,534 You shall decide for me 32 00:05:54,875 --> 00:05:56,109 Am l loyal now? 33 00:05:56,709 --> 00:05:57,810 Take his testimony please 34 00:05:57,792 --> 00:05:58,559 Yes 35 00:05:59,084 --> 00:06:00,318 When did you come to HK? 36 00:06:00,959 --> 00:06:03,127 Approximtely 2 years 37 00:06:03,375 --> 00:06:04,509 What? 38 00:06:04,875 --> 00:06:06,042 What do you mean? 39 00:06:07,334 --> 00:06:09,703 On 31st December of last year 40 00:06:10,084 --> 00:06:13,687 And today is 7th of January 41 00:06:13,917 --> 00:06:15,485 You've come only 7 days? 42 00:06:15,917 --> 00:06:18,386 You said you'd confess the 2 cases of the past months 43 00:06:19,126 --> 00:06:21,862 You bastard! Dare you fool me? 44 00:06:22,042 --> 00:06:24,310 But you fooled me first! 45 00:06:24,626 --> 00:06:25,793 So l played in return! 46 00:06:26,084 --> 00:06:26,751 What do you mean? 47 00:06:27,250 --> 00:06:28,818 You want to fool? 48 00:06:30,375 --> 00:06:31,242 Fight back? 49 00:06:32,834 --> 00:06:36,504 Dame you! you hurt me 50 00:06:37,250 --> 00:06:40,386 You bastard police! You beat me hard 51 00:06:41,209 --> 00:06:45,313 You bastard police! You beat me hard 52 00:06:45,292 --> 00:06:46,226 What are you doing? 53 00:06:46,542 --> 00:06:47,509 You beat again? 54 00:06:48,959 --> 00:06:51,227 Head, this guy committed the cases in Temple Street 55 00:06:51,542 --> 00:06:52,809 Did he only commit illegal gambling? 56 00:06:53,042 --> 00:06:53,842 You mustn't iust frame anyone 57 00:06:54,626 --> 00:06:55,493 Uncuff him 58 00:06:56,084 --> 00:06:58,152 - Head! - Uncuff him 59 00:06:59,542 --> 00:07:00,342 Go out now 60 00:07:00,542 --> 00:07:01,643 Yes. sir 61 00:07:03,375 --> 00:07:04,542 Where in Shatow are you from? 62 00:07:04,875 --> 00:07:06,109 Lohin of Shatow 63 00:07:06,709 --> 00:07:09,211 Seeing we're folk of the same place, I'Il help you once 64 00:07:09,292 --> 00:07:10,526 I'Il try my best for you 65 00:07:10,584 --> 00:07:11,685 Take your own things and go away 66 00:07:11,959 --> 00:07:12,759 Thanks 67 00:07:12,750 --> 00:07:13,851 Iet him go 68 00:07:14,584 --> 00:07:15,685 Hey, homeland folk 69 00:07:16,459 --> 00:07:18,127 May I know your name? 70 00:07:39,000 --> 00:07:39,967 Hey, come out 71 00:07:40,792 --> 00:07:41,659 Ho 72 00:07:41,834 --> 00:07:42,968 How is it. Ho? 73 00:07:43,417 --> 00:07:44,050 How is it? 74 00:07:44,042 --> 00:07:45,042 Need to be sent back? 75 00:07:45,292 --> 00:07:46,359 Need to go to iail? 76 00:07:46,459 --> 00:07:47,526 You're nut! 77 00:07:47,500 --> 00:07:49,001 You know from the way l am now 78 00:07:49,459 --> 00:07:51,260 l even meet a inspector, who is our homeland folk 79 00:07:51,500 --> 00:07:52,734 l was flattered 80 00:07:53,375 --> 00:07:54,342 he even offered me a meaI 81 00:07:54,417 --> 00:07:55,251 He's so good to you 82 00:07:55,250 --> 00:07:56,884 - and make friend with an inspector - Yeah 83 00:07:57,042 --> 00:07:58,343 Why are you always so lucky? 84 00:07:58,709 --> 00:07:59,643 And they arrested only you? 85 00:07:59,626 --> 00:08:00,693 Why? 86 00:08:21,917 --> 00:08:22,684 Li! 87 00:08:23,084 --> 00:08:24,385 You have a date off on Friday? 88 00:08:25,334 --> 00:08:29,204 Go and play with me if so 89 00:08:35,209 --> 00:08:36,710 Hey, look at her eyes 90 00:08:36,959 --> 00:08:38,427 She wants me to do her 91 00:08:40,459 --> 00:08:42,527 Money is utmost important in HK 92 00:08:42,709 --> 00:08:44,577 Women will follow you round with money 93 00:08:45,167 --> 00:08:47,602 You must be powerful if you want money 94 00:08:48,459 --> 00:08:50,060 What must l do if I'm not powerful now? 95 00:08:50,750 --> 00:08:52,585 Well, stick to powerful people 96 00:08:53,000 --> 00:08:53,967 Who are powerful men? 97 00:08:54,500 --> 00:08:55,968 Those policemen 98 00:08:56,126 --> 00:08:57,694 and drug traffickers 99 00:08:58,417 --> 00:08:59,684 and these lousy jobs 100 00:08:59,875 --> 00:09:01,343 are not our cups of tea 101 00:09:02,834 --> 00:09:03,834 We were born 102 00:09:05,167 --> 00:09:06,968 to do big jobs! 103 00:09:14,000 --> 00:09:14,667 OId bag 104 00:09:16,167 --> 00:09:16,800 Are you blind? 105 00:09:16,959 --> 00:09:18,193 You put this in it too? 106 00:09:18,375 --> 00:09:20,443 I___-_:: _:,,_:;:,c__,_::: _:_,_:,:,_:_i I m:_::,::::'_;:_I c___-_:: i_'i_ ::::;:___',',_ 107 00:09:20,750 --> 00:09:23,385 Boss, say if you are so sly 108 00:09:23,709 --> 00:09:26,344 Give me this left over with phlagm? 109 00:09:27,000 --> 00:09:28,267 You let us eat this? 110 00:09:29,126 --> 00:09:31,495 Shit, iust wipe it off 111 00:09:31,500 --> 00:09:32,734 Why so panic? 112 00:09:32,792 --> 00:09:34,460 Now it's fixed 113 00:09:34,459 --> 00:09:35,293 What do you mean? 114 00:09:35,584 --> 00:09:37,052 You lousy peasants 115 00:09:37,209 --> 00:09:38,376 forget the provety up there? 116 00:09:38,375 --> 00:09:40,944 During famine, even if there were turds in it 117 00:09:40,917 --> 00:09:42,652 crowds rushed to eat it 118 00:09:42,917 --> 00:09:44,051 You are lousy 119 00:09:44,209 --> 00:09:46,778 Are you two nuts? 120 00:09:47,000 --> 00:09:48,801 You make the dumpling so big? 121 00:09:49,626 --> 00:09:50,893 You're making super ones? 122 00:09:51,167 --> 00:09:52,601 You eat 6 bowls of rice each meaI 123 00:09:52,584 --> 00:09:54,018 and then go to toilet many times 124 00:09:54,667 --> 00:09:56,468 so often that there is no more toilet paper 125 00:09:57,375 --> 00:09:58,876 l've caught you now 126 00:10:00,750 --> 00:10:01,884 Stealing and excreting 127 00:10:01,959 --> 00:10:03,427 Charge you 10 cent each sheet 128 00:10:03,500 --> 00:10:04,300 Why don't you rob? 129 00:10:04,292 --> 00:10:05,126 Why can't l? 130 00:10:05,126 --> 00:10:06,560 - But you steal - Ho 131 00:10:06,667 --> 00:10:08,735 Hey, l'm scolding you! Where are you going? 132 00:10:08,792 --> 00:10:10,393 How much paper are you hiding? 133 00:10:11,459 --> 00:10:12,393 We've found the address 134 00:10:12,834 --> 00:10:14,969 I'Il count 3 and you must hand it out 135 00:10:14,959 --> 00:10:16,226 or l'll dismiss you 136 00:10:17,750 --> 00:10:19,551 But I'm quitting you damn thing now! 137 00:10:19,542 --> 00:10:20,876 Let's go, something big is going on 138 00:10:21,292 --> 00:10:22,026 Hey 139 00:10:22,459 --> 00:10:23,760 There's nose water? 140 00:10:26,042 --> 00:10:27,843 I'm quitting, damn you! 141 00:11:31,626 --> 00:11:33,461 Are we in the wrong house? 142 00:11:34,959 --> 00:11:37,528 No, this is our dog LUCKY! 143 00:11:37,917 --> 00:11:39,718 Oh, our jewels! 144 00:12:05,250 --> 00:12:06,918 Very nice 145 00:12:06,917 --> 00:12:09,352 lt's precious 146 00:12:24,084 --> 00:12:24,951 what is this? 147 00:12:25,792 --> 00:12:27,627 _ ___i_:; __;_,, :_,,':,______,,,1_,_:,,_____;__.___,_,__:,_: '_',,,:,!_:_:,__;;_, ',,:______:,,__ __': 148 00:12:34,000 --> 00:12:34,934 You're always so selfish 149 00:12:34,917 --> 00:12:36,518 You don't care about others! 150 00:12:36,834 --> 00:12:40,170 You tried hard to move it, take the whole box now 151 00:12:43,084 --> 00:12:44,652 Foreign food is still foreign 152 00:12:44,792 --> 00:12:46,760 it's still tastier with our homeland food 153 00:12:46,750 --> 00:12:48,518 Brother, look carefully for the dog logo 154 00:12:48,500 --> 00:12:50,835 we shall buy some for mom when we go homeland 155 00:12:51,292 --> 00:12:52,092 Man! 156 00:12:55,334 --> 00:12:56,902 What is it written? 157 00:13:00,626 --> 00:13:01,793 Scotland dog feed 158 00:13:02,459 --> 00:13:04,394 Food for dogs! 159 00:13:04,459 --> 00:13:05,626 Don't know? 160 00:13:07,750 --> 00:13:09,118 You're quite clever! 161 00:13:09,209 --> 00:13:10,977 You have such avant-garde idea? 162 00:13:11,084 --> 00:13:12,318 When l was in homeland 163 00:13:12,626 --> 00:13:13,393 You saw it 164 00:13:13,375 --> 00:13:15,443 all dogs used to eat shit and turd 165 00:13:15,500 --> 00:13:18,836 Yeah, it's fussy to make food specially for dogs! 166 00:13:19,126 --> 00:13:21,194 Even Chairman Mao didn't think of this 167 00:13:21,417 --> 00:13:22,684 You're too stupid 168 00:13:23,042 --> 00:13:24,209 But why is it called dog feed? 169 00:13:24,626 --> 00:13:26,427 lt's the brand name 170 00:13:26,417 --> 00:13:27,918 lt's called Scotland Dog 171 00:13:28,375 --> 00:13:30,610 In Tientsin, there's a Dog-lgnor buns 172 00:13:30,834 --> 00:13:33,336 You mean even dogs won't eat? 173 00:13:33,626 --> 00:13:34,693 l say you're nut 174 00:13:34,917 --> 00:13:36,184 Man, try it 175 00:13:36,500 --> 00:13:37,834 We shall all try 176 00:13:38,126 --> 00:13:39,293 Come on, try it 177 00:13:39,959 --> 00:13:41,393 Ho, try it 178 00:13:46,042 --> 00:13:46,876 give me back 179 00:14:07,834 --> 00:14:09,669 Ming, you're really giving it to me? 180 00:14:09,834 --> 00:14:11,902 Yes, is it nice? 181 00:14:12,959 --> 00:14:14,427 I'Il bet _20 on that with one eye 182 00:14:15,834 --> 00:14:18,636 Ho, l'II follow you with $2O 183 00:14:18,792 --> 00:14:19,759 Why bet on the one eye cock? 184 00:14:19,750 --> 00:14:22,119 Sure, that is a cock from Ching Yuen 185 00:14:22,500 --> 00:14:24,168 and the one eye cock is from Shatow 186 00:14:24,417 --> 00:14:26,852 of couse we'll bet on things from our folkland 187 00:14:26,917 --> 00:14:30,754 that Shatow cock is thin, l say it'Il lose 188 00:14:31,084 --> 00:14:33,085 We won't know until it fights 189 00:14:33,459 --> 00:14:35,727 even if it'Il lose, I must still bet on it 190 00:14:52,292 --> 00:14:56,262 Don't say so, shit! 191 00:15:49,250 --> 00:15:50,351 Dumm, what are you saying! 192 00:16:15,750 --> 00:16:16,684 Ming? 193 00:16:26,959 --> 00:16:28,927 He said we robbed several times in his area 194 00:16:29,000 --> 00:16:30,067 that we took him as transparent 195 00:16:30,626 --> 00:16:32,227 now he's giving us three days 196 00:16:32,334 --> 00:16:33,334 to take a pig 197 00:16:33,334 --> 00:16:35,703 and _3000 for their boss, Ping 198 00:16:37,334 --> 00:16:38,201 those Haken in Shek Kip Mei 199 00:16:38,209 --> 00:16:40,978 They're strong, how can we face it? 200 00:16:41,584 --> 00:16:42,818 Let's look for Cool Kwan 201 00:16:43,417 --> 00:16:44,284 Cool Kwan? 202 00:16:44,500 --> 00:16:45,934 Who is he? 203 00:16:47,042 --> 00:16:48,843 There're 4 big Chiuchow families in HK 204 00:16:49,167 --> 00:16:51,135 Ngan Shing Kwan, the one who runs bus company 205 00:16:51,334 --> 00:16:53,169 the banking, Liu Cheong Hing 206 00:16:54,209 --> 00:16:56,177 and policeman, Boss Lui 207 00:16:56,792 --> 00:16:59,928 and the drug trafficker, Cool Kwan 208 00:17:01,834 --> 00:17:04,102 Hey, are you listening to me? 209 00:17:05,709 --> 00:17:07,577 Oh, since we're from the same place, he should help 210 00:17:07,792 --> 00:17:09,293 Have you finished flirting? 211 00:17:09,667 --> 00:17:11,168 We men are discussing business 212 00:17:11,417 --> 00:17:13,085 and you suck fingers? 213 00:17:13,209 --> 00:17:14,810 Shall l have you tongue cut out? 214 00:17:43,250 --> 00:17:44,084 Master Kwan 215 00:17:45,209 --> 00:17:46,043 Master Kwan 216 00:17:46,834 --> 00:17:47,768 Long to meet you 217 00:17:48,167 --> 00:17:50,769 I'm Ho from Shatow 218 00:17:51,209 --> 00:17:53,544 Uncle Biu has informed you that l'd call on you 219 00:18:11,750 --> 00:18:12,884 A nice sanpan 220 00:18:13,126 --> 00:18:13,926 Very nice 221 00:18:14,459 --> 00:18:15,393 Are you? 222 00:18:16,584 --> 00:18:17,885 l've said if any folk looks for me 223 00:18:17,875 --> 00:18:19,376 he shall give $10 to each of you 224 00:18:21,250 --> 00:18:22,084 Master Kwan 225 00:18:22,834 --> 00:18:24,001 I don't come for money 226 00:18:24,417 --> 00:18:25,785 l come to discuss business with you 227 00:18:28,834 --> 00:18:30,335 What about cooperating on business? 228 00:18:30,584 --> 00:18:32,252 You shall get half of whatever I make? 229 00:18:36,626 --> 00:18:38,861 For betting 230 00:18:40,126 --> 00:18:41,460 I have many gambling stalls 231 00:18:41,792 --> 00:18:44,294 And for whorehouses, l control most of them 232 00:18:44,542 --> 00:18:47,177 and for drug, I am the boss of it 233 00:18:47,875 --> 00:18:48,842 Say? 234 00:18:50,000 --> 00:18:52,302 What business will you work with me? 235 00:18:53,375 --> 00:18:55,043 Mom gave birth to me with a gut 236 00:18:55,500 --> 00:18:57,168 You'll pay and l'll work 237 00:18:57,626 --> 00:18:59,928 l iust talk business with you with my life 238 00:19:01,417 --> 00:19:03,519 the drug stalls in Shek Kip Mei belong to Haken people 239 00:19:03,917 --> 00:19:05,385 l know you long to get involved in them 240 00:19:05,959 --> 00:19:08,394 but with your high position today 241 00:19:08,834 --> 00:19:10,435 you shouldn't fight yourself 242 00:19:10,875 --> 00:19:13,344 so we people will be your men 243 00:19:13,834 --> 00:19:15,101 Are you interested now? 244 00:19:41,042 --> 00:19:41,876 Boss 245 00:19:44,500 --> 00:19:45,267 Cham 246 00:19:45,667 --> 00:19:47,301 Why are you so forgetful? 247 00:19:47,626 --> 00:19:49,427 You said you'd bring the Chiuchow man here? 248 00:19:49,959 --> 00:19:51,794 He is in Shik Kip Mei now 249 00:19:52,417 --> 00:19:55,253 Why don't you take him to apologize to me? 250 00:19:55,917 --> 00:19:57,385 You must tell him 251 00:19:57,875 --> 00:20:00,010 lf he doesn't arrive before 4 252 00:20:00,542 --> 00:20:02,877 l'll have his head cut off 253 00:20:03,250 --> 00:20:05,018 I must go down and say, boss 254 00:20:05,209 --> 00:20:06,443 Damn you bloody head 255 00:20:06,875 --> 00:20:08,309 Are you suck? 256 00:20:08,834 --> 00:20:10,268 He'Il opening a stall down there 257 00:20:13,834 --> 00:20:15,268 What stall? 258 00:20:17,334 --> 00:20:18,268 Drug stalI 259 00:20:31,000 --> 00:20:32,334 What? 260 00:20:40,042 --> 00:20:40,909 Boss 261 00:20:51,167 --> 00:20:51,667 Ho 262 00:20:51,875 --> 00:20:53,977 That way! Boss 263 00:20:59,959 --> 00:21:03,529 Damn you! So you're Ho? 264 00:21:03,959 --> 00:21:05,427 So you're Ping? 265 00:21:06,626 --> 00:21:07,693 Damn you! 266 00:21:08,250 --> 00:21:09,884 You bastard! 267 00:23:27,334 --> 00:23:28,068 It's bad 268 00:23:28,042 --> 00:23:29,376 Don't panic, it's Cool Kwan's guy 269 00:23:30,167 --> 00:23:31,268 Our own people, l'm eased off 270 00:23:40,792 --> 00:23:44,095 Don't kill him 271 00:23:45,042 --> 00:23:46,143 This is good guy, 272 00:23:46,500 --> 00:23:47,634 Spare him 273 00:24:12,167 --> 00:24:13,535 Ho is coming. 274 00:24:13,542 --> 00:24:14,776 Master Kwan, good work! 275 00:24:27,500 --> 00:24:28,634 We shall make the world 276 00:24:30,042 --> 00:24:31,643 Each of you shall get one 277 00:24:36,834 --> 00:24:38,302 My dear brothers, my dear guests 278 00:24:38,750 --> 00:24:40,218 there's good news 279 00:24:40,626 --> 00:24:42,060 this time we get the silver plate 280 00:24:42,292 --> 00:24:44,260 Master Kwan is very happy 281 00:24:45,000 --> 00:24:48,002 so he'II consoling you alI 282 00:24:48,375 --> 00:24:50,310 he's hired from the famous Ballroom 283 00:24:50,500 --> 00:24:52,168 more than 40 hostesses 284 00:24:52,375 --> 00:24:56,178 to this occasion, you'll each get one 285 00:24:56,459 --> 00:25:00,062 Brothers, you've fought hard 286 00:25:00,250 --> 00:25:01,918 But try hard again now 287 00:25:13,167 --> 00:25:16,670 You're counted in, go now 288 00:25:16,667 --> 00:25:18,101 - Go ahead - Go! 289 00:25:18,084 --> 00:25:19,418 Go! 290 00:25:19,917 --> 00:25:21,084 _ ___i_:; __;:_,, ___:,_,:', ___:__;__,:::_ _:;,_,,,,,1_:: !:,___;_ ',:___;,;, 291 00:25:28,834 --> 00:25:30,068 Brothers, how about me? 292 00:25:30,334 --> 00:25:31,201 Take that 293 00:25:32,500 --> 00:25:34,835 I don't like her, she's ugly 294 00:25:34,834 --> 00:25:35,901 Where are all the pretty ones? 295 00:25:36,000 --> 00:25:37,134 Don't say l don't care for you 296 00:25:37,209 --> 00:25:38,710 I've keptup one pretty for you 297 00:25:38,709 --> 00:25:40,143 #NAME?NAME? 298 00:25:40,375 --> 00:25:41,509 - Sit here,,. - This is Master Ho 299 00:25:41,500 --> 00:25:42,367 Master Ho 300 00:25:42,375 --> 00:25:44,176 Tell you, Master Ho is very strong 301 00:25:44,250 --> 00:25:46,118 See if you can excite him 302 00:25:46,500 --> 00:25:48,235 You're lousy 303 00:25:48,292 --> 00:25:51,428 Shit. Master Kwan runs a woman soccer team 304 00:25:54,875 --> 00:25:57,544 Ho, her breasts are nice 305 00:25:57,792 --> 00:25:59,093 You can enioy yourself then 306 00:26:04,709 --> 00:26:05,876 Why are you here? 307 00:26:06,167 --> 00:26:08,435 She's the only pretty in my eyes 308 00:26:12,167 --> 00:26:14,168 Ho, those guys take awayall 309 00:26:14,167 --> 00:26:15,601 the pretty ones 310 00:26:15,584 --> 00:26:16,151 What if we act? 311 00:26:16,126 --> 00:26:17,126 Yeah, seize some! 312 00:26:17,126 --> 00:26:18,126 take it easy 313 00:26:19,167 --> 00:26:20,167 l'll let you have mine 314 00:26:21,042 --> 00:26:22,376 This is good, l'll take her 315 00:26:22,375 --> 00:26:23,609 you're the boss of l'm the boss? 316 00:26:23,750 --> 00:26:25,184 Don't rush 317 00:26:25,875 --> 00:26:27,042 You're to fix them two tonight 318 00:26:28,584 --> 00:26:30,519 They're so strong! 319 00:26:30,667 --> 00:26:31,834 How did Master Kwan say to you? 320 00:26:32,084 --> 00:26:33,051 Are you loyaI 321 00:26:33,250 --> 00:26:35,085 You're to choose one from them 322 00:26:35,667 --> 00:26:36,834 Be good 323 00:26:49,750 --> 00:26:52,586 _ ___i_:; __;_,, :;,,':,_______m;__;:r _I_;:;!,_,:,::!;__:;,:,i,::,_;_ _,,,,_i _.::,_:'__ __!;.__:____,,__:__,,__,,,:,:::,___; 324 00:26:53,875 --> 00:26:54,942 Is he very mighty? 325 00:26:55,042 --> 00:26:56,543 Why have l never heard of him? 326 00:26:56,792 --> 00:26:58,593 He takes up all dirty money in Kowloon 327 00:26:58,875 --> 00:27:01,811 he decides how each constable gets 328 00:27:02,167 --> 00:27:03,434 and they have no objection 329 00:27:04,167 --> 00:27:05,668 even the CP has to respect him 330 00:27:06,250 --> 00:27:08,986 it's said he's more powerful than HK Governor 331 00:27:11,875 --> 00:27:12,642 Kwan 332 00:27:13,334 --> 00:27:14,568 You got the champion this year 333 00:27:14,834 --> 00:27:16,068 l must get all this year 334 00:27:16,042 --> 00:27:17,843 We must win every time 335 00:27:19,500 --> 00:27:21,168 My men are so fightfuI 336 00:27:21,459 --> 00:27:24,094 take them all for a travel, charge my account 337 00:27:24,167 --> 00:27:25,601 - How can we7 - Chief Inspector Lui 338 00:27:26,834 --> 00:27:27,801 long to see you 339 00:27:28,542 --> 00:27:29,509 l'm Ho, of your homeland 340 00:27:29,834 --> 00:27:30,801 the Ho from Shek Kip Mei 341 00:27:31,250 --> 00:27:32,250 hope we will work together will 342 00:27:32,500 --> 00:27:33,500 and make money together 343 00:27:34,500 --> 00:27:36,635 Boss, he's the new guy l get 344 00:27:36,709 --> 00:27:38,143 he has sweet tongue 345 00:27:38,375 --> 00:27:39,542 OK, boss will remember you 346 00:27:39,542 --> 00:27:40,509 Go back to your seat 347 00:27:40,959 --> 00:27:42,260 Go back to your own seat, this is not yours 348 00:27:42,250 --> 00:27:45,586 Yeah boss, why are you so late? 349 00:27:45,875 --> 00:27:48,143 Chi May has been waiting for you 350 00:27:48,209 --> 00:27:49,877 Why are you so late? 351 00:27:49,959 --> 00:27:51,126 l don't care, l must punish 352 00:27:51,126 --> 00:27:53,761 No, you are to be punished 353 00:28:22,334 --> 00:28:26,438 Master Hung! Keung, get Master Hung some tea 354 00:28:27,417 --> 00:28:28,518 Be quick 355 00:28:30,167 --> 00:28:30,934 Master Hung, your tea 356 00:28:34,542 --> 00:28:38,646 Shit! What bird is this? It sings so badly 357 00:28:40,126 --> 00:28:45,764 Yours? Throw it away as it sings oddly 358 00:28:48,292 --> 00:28:50,594 Why? Don't recognize? 359 00:28:52,917 --> 00:28:53,917 Yes 360 00:28:55,334 --> 00:28:57,169 Why don't you look for me? 361 00:28:58,126 --> 00:29:00,495 l've given you the money to your men 362 00:29:00,792 --> 00:29:03,094 Shit! How much do you pay? 363 00:29:03,834 --> 00:29:06,403 ,?'__;c?., _�j'_Ig _Urdg__,, _!?'_n_�jC__j_ g_I ?\code(0144)Jg_I,C,,? 364 00:29:06,792 --> 00:29:08,560 I pay as much as Ping does 365 00:29:08,542 --> 00:29:10,143 When Ping goes to hell, will you 366 00:29:10,459 --> 00:29:11,893 lt was _10 pre-war 367 00:29:12,126 --> 00:29:13,760 I set up the new rules 368 00:29:13,917 --> 00:29:14,917 _500 a day 369 00:29:15,375 --> 00:29:17,810 This is not market, no bargain 370 00:29:18,167 --> 00:29:19,801 Close your stall if you pay a dollar less 371 00:29:19,875 --> 00:29:21,209 When l am in market 372 00:29:21,750 --> 00:29:22,851 I won't bargain either 373 00:29:23,375 --> 00:29:24,743 l'll give the dollar to beggars rather than you 374 00:29:25,084 --> 00:29:26,151 What can you do? 375 00:29:44,542 --> 00:29:46,043 Master Ho, they are all policemen 376 00:29:47,000 --> 00:29:47,967 What shall we do? 377 00:29:49,417 --> 00:29:50,551 Shall we look for Master Kwan? 378 00:29:51,834 --> 00:29:54,636 No, this is our own affairs 379 00:29:58,792 --> 00:30:02,295 You must break up with them? 380 00:30:03,375 --> 00:30:04,542 Ask my men here 381 00:30:06,126 --> 00:30:06,993 Ask his boss 382 00:30:08,959 --> 00:30:09,893 It's for you 383 00:30:11,626 --> 00:30:12,126 Hello 384 00:30:12,126 --> 00:30:16,763 Hello, Mad B, we've broken up 385 00:30:17,084 --> 00:30:18,652 Raid his stall and have his men arrested 386 00:30:27,959 --> 00:30:29,093 Damn you! 387 00:31:19,750 --> 00:31:20,817 Bastard! 388 00:31:23,834 --> 00:31:25,569 l get news that you've arranged 389 00:31:25,542 --> 00:31:26,643 to have _300 a day 390 00:31:26,917 --> 00:31:28,151 and you said _200 more as you want it yourself, 391 00:31:28,126 --> 00:31:29,961 you're in deep debts 392 00:31:30,542 --> 00:31:31,910 l'll give you a choice 393 00:31:33,042 --> 00:31:34,676 Ask your men to retreat, 394 00:31:35,042 --> 00:31:36,343 I'Il still pay _30O 395 00:31:36,584 --> 00:31:38,419 and you shall get $2000 extra from me 396 00:31:39,042 --> 00:31:40,109 then we'Il be in good terms 397 00:31:40,875 --> 00:31:42,977 or you must kill me, then you're our foe 398 00:31:43,417 --> 00:31:46,219 Whether be our friend of foe, choose it 399 00:32:36,500 --> 00:32:38,235 Hung, have you arranged? 400 00:32:38,875 --> 00:32:40,243 How much must l pay to get a positon of inspetor? 401 00:32:41,792 --> 00:32:42,926 USS25,OOO 402 00:32:43,500 --> 00:32:45,468 The CP will share _1000O 403 00:32:45,875 --> 00:32:46,542 and the three members of the Board 404 00:32:46,542 --> 00:32:49,344 will each get $500O 405 00:32:50,167 --> 00:32:52,335 OK, l'll try to get the money 406 00:32:56,375 --> 00:32:57,242 Master Lung 407 00:32:57,834 --> 00:32:58,801 lt's Lantern Festival now 408 00:32:59,459 --> 00:33:01,060 We miss our family in this occasion 409 00:33:01,459 --> 00:33:04,061 You are all alone in HK 410 00:33:04,292 --> 00:33:05,459 and you've done so much to me 411 00:33:05,750 --> 00:33:07,218 Forget all this 412 00:33:07,542 --> 00:33:10,645 You've much changed without seeing for a while 413 00:33:10,917 --> 00:33:11,851 What are you doing now? 414 00:33:12,917 --> 00:33:14,385 _'__:::__.;_l_:,,;,_, '_':,,:,:_1_ ___::,::_.:;;:,,,_, _,,,1____r, 415 00:33:17,084 --> 00:33:20,020 I make a little money, this is homestyle mooncake 416 00:33:20,750 --> 00:33:21,851 Do you like it? 417 00:33:25,209 --> 00:33:25,976 What do you mean? 418 00:33:26,584 --> 00:33:27,551 It's little l know 419 00:33:27,959 --> 00:33:30,194 Don't refuse it! 420 00:33:30,959 --> 00:33:33,528 I'Ilcount you in for whatever I make 421 00:33:36,375 --> 00:33:38,477 But l hate crime most 422 00:33:38,959 --> 00:33:40,560 l'll forget what you iust did 423 00:33:43,000 --> 00:33:44,468 I must remind you 424 00:33:45,709 --> 00:33:47,577 You'd better be good and not commit a crime 425 00:33:47,875 --> 00:33:50,177 or l'll not give face to you, take it back 426 00:34:24,167 --> 00:34:27,270 Ho, this reporter is poor 427 00:34:27,542 --> 00:34:30,511 and wants to hand in his ID for heroin 428 00:34:38,542 --> 00:34:39,276 Master Ho 429 00:34:39,959 --> 00:34:41,427 It's hard to be reporter? 430 00:34:42,250 --> 00:34:43,985 lt's hard to work day and night 431 00:34:44,834 --> 00:34:47,636 Kun, if ever you're short of money 432 00:34:47,834 --> 00:34:49,135 just say it to Ming 433 00:34:49,709 --> 00:34:52,011 _,,__,,,.t,,:___,__; ',,_,I,___,,,:,_, '_',,:,,___ _i,____t_,_,, __,_,,;;,,,____,,___;_____t_i,,_ i___t _____,.,,,,,,,_ ,_,_,.,, 434 00:34:52,500 --> 00:34:53,801 How can l do this, Master Ho? 435 00:34:55,042 --> 00:34:56,843 l iust love friends from your field 436 00:34:57,834 --> 00:34:59,435 Let's keep to touch 437 00:35:11,834 --> 00:35:13,001 Chi's family is here 438 00:35:14,459 --> 00:35:15,459 Take them there 439 00:35:16,209 --> 00:35:20,346 Man, the woman comes for the stuff? 440 00:35:20,917 --> 00:35:22,051 She's to take Chi 441 00:35:22,250 --> 00:35:22,984 Chi's sister? 442 00:35:23,042 --> 00:35:26,545 No, Chi's sister-in-law, why? 443 00:35:27,667 --> 00:35:29,135 Nothing 444 00:35:31,584 --> 00:35:33,852 but she's been widow for 3 years, with two children 445 00:35:34,084 --> 00:35:34,584 Has she? 446 00:35:34,584 --> 00:35:37,720 Yeah, do you want to go too? 447 00:35:38,126 --> 00:35:40,094 OK, l want to see Chi 448 00:35:40,875 --> 00:35:42,743 Why, you like her too? 449 00:35:43,084 --> 00:35:45,586 Mind you'll get VD as you likes any women 450 00:35:46,167 --> 00:35:47,401 Damn you! 451 00:35:49,626 --> 00:35:50,693 Watch out! 452 00:35:54,167 --> 00:35:55,434 This is Ho, Tse Yuen Ying 453 00:35:56,209 --> 00:35:57,043 Hi, Miss Tse 454 00:36:00,626 --> 00:36:01,560 Let's get a taxi 455 00:36:01,959 --> 00:36:03,627 No. I have a car 456 00:36:04,167 --> 00:36:05,034 So you have a car? 457 00:36:05,375 --> 00:36:07,744 No, l am a van driver 458 00:37:33,126 --> 00:37:34,260 You're pretty smart 459 00:37:35,375 --> 00:37:36,743 You can drive such a big truck 460 00:37:37,459 --> 00:37:38,827 Few women drive a truck 461 00:37:39,584 --> 00:37:41,552 Few men sell heroin 462 00:37:53,375 --> 00:37:54,142 Please come in 463 00:37:54,709 --> 00:37:55,709 From the present situation 464 00:37:55,709 --> 00:37:58,778 he'Il recover within a little period 465 00:38:11,375 --> 00:38:13,510 Doctor, you must take care of him until he recovers 466 00:38:13,834 --> 00:38:14,568 We'll pay for his expenses 467 00:38:14,542 --> 00:38:15,409 Good 468 00:38:30,126 --> 00:38:31,293 He says he knows nothing 469 00:38:31,750 --> 00:38:35,987 but fighting, and will fight for you 470 00:39:01,417 --> 00:39:04,253 Mom, look 471 00:39:04,584 --> 00:39:08,387 Uncle Ho bought us many toys 472 00:39:08,375 --> 00:39:09,342 Yes 473 00:39:14,417 --> 00:39:17,219 Mom, look, a water gun 474 00:39:32,000 --> 00:39:37,238 Be quick 475 00:39:38,875 --> 00:39:41,043 l want to ride a cow 476 00:39:55,542 --> 00:39:58,011 Though l like fish, you needn't cook all fish 477 00:39:58,000 --> 00:39:59,167 AIl dishes are fishes 478 00:40:00,250 --> 00:40:01,751 _'__;_;,; __'_:;_,,___1_._;m:___9 ;::_!__:m;, ,_;'_____;_;:,__;__! U __;:__,:!;__;;_______i_ _,;,::,_;._:_,,_:_ ,_;. ,_,!_._:,__ 479 00:40:02,292 --> 00:40:03,960 Seeing they're not stale, l picked them back 480 00:40:05,917 --> 00:40:07,785 You've made them like fresh fish 481 00:40:08,292 --> 00:40:09,626 You're pretty smart 482 00:40:11,250 --> 00:40:12,084 You're used to it? 483 00:40:12,417 --> 00:40:13,484 When I was in China 484 00:40:13,834 --> 00:40:16,203 the first time l tasted pork was on my 13th birthday 485 00:40:17,209 --> 00:40:19,277 Ying, it's not convenient 486 00:40:19,250 --> 00:40:21,118 to bring up 2 children alone 487 00:40:21,917 --> 00:40:24,152 It's a pity no one takes good care of them 488 00:40:25,334 --> 00:40:27,569 Have you thought about finding a man? 489 00:40:28,459 --> 00:40:29,259 No 490 00:40:31,042 --> 00:40:32,009 l'll tell you frankly 491 00:40:32,709 --> 00:40:36,512 For me, my home is not a home without a woman 492 00:40:39,750 --> 00:40:42,185 Halu, do you like palying with uncle? 493 00:40:42,417 --> 00:40:43,785 Yeah, mom 494 00:40:43,792 --> 00:40:46,461 shall we letuncle Ho ioin us? 495 00:40:48,542 --> 00:40:49,910 Eat on and keep quiet 496 00:40:51,167 --> 00:40:53,903 Uncle Ho, mom says no 497 00:40:55,000 --> 00:40:55,667 No! 498 00:41:40,459 --> 00:41:41,293 Come On 499 00:41:48,292 --> 00:41:50,961 - Mom - Ming 500 00:41:52,626 --> 00:41:53,493 Why so late? 501 00:41:53,959 --> 00:41:55,627 We met Chinese arm-boat on the way, 502 00:41:55,626 --> 00:41:57,294 but for the waves 503 00:41:59,500 --> 00:42:01,368 - Am l dreaming? - No 504 00:42:04,126 --> 00:42:06,995 Ho, l said you'd be smart when you were smalI 505 00:42:07,209 --> 00:42:09,878 Everybody in our village knows 506 00:42:10,042 --> 00:42:12,144 you've made a fortune 507 00:42:12,126 --> 00:42:14,628 and you made us 508 00:42:14,875 --> 00:42:16,943 here tool 509 00:42:16,917 --> 00:42:17,851 I'Il carry it for you 510 00:42:18,250 --> 00:42:20,018 You're lovely 511 00:42:20,875 --> 00:42:22,009 Where's your wife? 512 00:42:22,000 --> 00:42:22,834 This is Ma'am Ng 513 00:42:23,500 --> 00:42:24,100 Ma'am Ng 514 00:42:24,375 --> 00:42:27,344 Good, l'II give you pocket money 515 00:42:28,209 --> 00:42:29,076 Where's your wife? 516 00:42:29,959 --> 00:42:32,461 Mom, this is my wife's car 517 00:42:34,584 --> 00:42:36,686 Ming, why are you so daring 518 00:42:36,750 --> 00:42:38,351 as to drive leader's car? 519 00:42:38,417 --> 00:42:39,851 Have you asked the leader? 520 00:42:40,126 --> 00:42:43,128 Mon, this is HK, you can have a car if you have money 521 00:42:43,126 --> 00:42:44,760 We needn't approval from leaders 522 00:42:45,126 --> 00:42:46,393 Yeah 523 00:42:49,626 --> 00:42:52,628 Brother Man, you can drive? 524 00:42:54,167 --> 00:42:57,436 Have you another woman? 525 00:42:59,417 --> 00:43:01,752 Selling noodles makes big money, 526 00:43:01,750 --> 00:43:03,485 I may as well sell it 527 00:43:03,750 --> 00:43:04,484 No 528 00:43:04,750 --> 00:43:07,252 Why not? l did sell noodles up there 529 00:43:07,250 --> 00:43:08,918 I can do the same )ob here 530 00:43:12,209 --> 00:43:14,778 Look, you misplace it, make it up 531 00:43:15,000 --> 00:43:16,501 or it won't take sharp pictures, got it? 532 00:43:16,500 --> 00:43:18,468 Go.,. you two stand behind 533 00:43:18,875 --> 00:43:20,443 Sit and don't move 534 00:43:52,375 --> 00:43:54,944 Hey.,. buy 3 or 4 from me 535 00:43:54,917 --> 00:43:56,084 3 or4 536 00:44:03,500 --> 00:44:05,668 - Thanks - Why so late7 537 00:44:16,250 --> 00:44:18,185 You're too good to make big money 538 00:44:18,667 --> 00:44:21,436 your wife is heplfuI 539 00:44:22,126 --> 00:44:25,996 But women must be obedient 540 00:44:27,626 --> 00:44:30,562 What if someone seduces your wife? 541 00:44:34,417 --> 00:44:35,785 Who dares to? 542 00:44:36,917 --> 00:44:40,186 Just in case, it might happen, right? 543 00:44:40,750 --> 00:44:44,253 Absolutely no way, what are you talking about, Kwan7 544 00:44:44,750 --> 00:44:47,586 Your brother Ming is seducing my girl 545 00:44:48,292 --> 00:44:50,460 Do you think you should hand them both to me? 546 00:44:53,126 --> 00:44:54,494 I'm so convinced 547 00:44:54,917 --> 00:44:56,685 We bosses 548 00:44:56,667 --> 00:44:58,535 should talk only business 549 00:44:58,875 --> 00:45:01,377 and shouldn't talk about girls 550 00:45:01,917 --> 00:45:04,019 May is only your girl, not wife 551 00:45:04,334 --> 00:45:06,502 As she's not your wife 552 00:45:06,709 --> 00:45:08,043 we can share her 553 00:45:08,042 --> 00:45:09,209 This is it? 554 00:45:09,875 --> 00:45:11,376 You're impotent as not to keep her, 555 00:45:11,626 --> 00:45:13,094 just take it 556 00:45:13,375 --> 00:45:16,111 Dare you say so to me? 557 00:45:17,126 --> 00:45:19,194 OK, l know what to do 558 00:45:19,667 --> 00:45:21,301 You like May as she's big breasted 559 00:45:21,750 --> 00:45:25,086 l'll find a bigger one for you , OK 560 00:45:27,000 --> 00:45:28,835 Master Ho, Master Kwan, go to play mahjong 561 00:45:34,250 --> 00:45:36,185 l never believe you,.. 562 00:45:36,792 --> 00:45:38,126 can find a bigger girl 563 00:45:44,959 --> 00:45:46,460 Get it, 3 plys 564 00:45:46,542 --> 00:45:48,844 Why? 565 00:45:48,834 --> 00:45:49,768 You make it every time? 566 00:45:49,834 --> 00:45:51,969 Why? l can never get one l need? 567 00:45:52,500 --> 00:45:54,435 Where they are all now? 568 00:45:55,209 --> 00:45:56,376 You cheat? 569 00:45:56,959 --> 00:45:58,794 You ruin all my games, 570 00:45:59,292 --> 00:46:01,027 why must you spoil mine? 571 00:46:01,626 --> 00:46:02,727 Big Hak, you inform him? 572 00:46:02,875 --> 00:46:04,876 Hey, 573 00:46:05,459 --> 00:46:07,327 you shouldn't say such remarks to me? 574 00:46:07,334 --> 00:46:08,802 I don't come here to be scolded by you! 575 00:46:08,917 --> 00:46:10,885 Sure you are not to sit, you're to lie down 576 00:46:11,084 --> 00:46:13,419 l'll have you raped, bastard! 577 00:46:14,500 --> 00:46:16,802 Damn you, are you playing or shouting? 578 00:46:17,000 --> 00:46:17,767 Anything you like 579 00:46:17,834 --> 00:46:19,302 - You are finding fault in me - Hey, keep quiet 580 00:46:19,292 --> 00:46:20,393 And be peace 581 00:46:20,626 --> 00:46:24,596 Ho, don't lose your temper, Kwan is joking 582 00:46:24,792 --> 00:46:26,727 Can l Say sorry after killing someone? Joking? 583 00:46:26,917 --> 00:46:27,751 Can l joke 584 00:46:27,750 --> 00:46:30,119 that your mom seduced a man and gave birth to you? 585 00:46:30,750 --> 00:46:33,385 Who are you to speak here? 586 00:46:33,750 --> 00:46:37,320 Stop, l'll teach my own men 587 00:46:38,126 --> 00:46:39,260 When you beat him, you're beating me 588 00:46:39,250 --> 00:46:41,619 dare you slap me? 589 00:46:41,875 --> 00:46:42,842 Shut up! 590 00:46:42,834 --> 00:46:44,202 We're all men from the same field 591 00:46:44,459 --> 00:46:45,459 lt's OK 592 00:46:46,292 --> 00:46:47,092 Take it easy 593 00:46:47,542 --> 00:46:48,542 l was wrong, 594 00:46:48,667 --> 00:46:50,668 l must apologize to you 595 00:46:51,626 --> 00:46:53,995 We are both hot-tempered, iust lost and it's OK 596 00:46:54,584 --> 00:46:56,552 Let's go on playing 597 00:46:57,375 --> 00:46:57,975 Let's go 598 00:46:58,542 --> 00:47:00,277 Hey, Thank you 599 00:47:01,667 --> 00:47:03,835 _ _,,__,,,.t,__I_,__; _;,,__,,:,,,,,,1__ _,,,,,,,,,,_'_',w_,_,,, _i_,,,_,?, _____,.,_,,,,,,,_ ,,__,,__,_,.,,_,:,__,__; # ,_,,,::,, 600 00:47:14,584 --> 00:47:16,385 That bastard thinks he's important 601 00:47:19,167 --> 00:47:21,002 but he forgets the past 602 00:47:21,000 --> 00:47:22,835 But for me, would he have today? 603 00:47:27,417 --> 00:47:28,251 l've said already 604 00:47:28,834 --> 00:47:31,603 l won't care whatever he does in future 605 00:47:32,792 --> 00:47:35,628 Keung, we'll soon eat 606 00:48:00,042 --> 00:48:00,876 Get in the room first 607 00:48:01,542 --> 00:48:03,510 - Who is it? - Get in 608 00:48:09,875 --> 00:48:12,310 You've come all the way here? 609 00:48:13,626 --> 00:48:15,394 l've made some dumplings, get you some 610 00:48:17,667 --> 00:48:19,735 Why are you so quiet as not to go out? 611 00:48:19,959 --> 00:48:23,929 No, I'm listening to radio 612 00:48:26,875 --> 00:48:28,343 You're learning now? 613 00:48:28,959 --> 00:48:29,893 Learning English 614 00:48:40,709 --> 00:48:41,943 Why don't you ask May out? 615 00:48:46,542 --> 00:48:47,376 Sister 616 00:48:49,584 --> 00:48:52,253 Ho had a row with Kwan for you two 617 00:48:54,459 --> 00:48:56,327 Don't know 618 00:48:56,750 --> 00:48:58,218 what Kwan has in mind 619 00:49:00,250 --> 00:49:01,618 Ming, you must be careful when you're out 620 00:49:09,834 --> 00:49:10,901 _'___:,,,,_;:;'__: ii, '_______r_ __,:;':,,.,__',,,:C?:,__:',___:_,,,_''j 621 00:49:12,667 --> 00:49:13,934 Don't get around 622 00:49:38,375 --> 00:49:39,709 'I_____;;_ I:;;_;:;,:____,,_ __; ''I__;:_ ___'._ i__;:,l_,:n_;;__; 623 00:49:40,000 --> 00:49:41,735 We are Chinese Liberal Army 624 00:49:42,250 --> 00:49:44,619 You're to stop now 625 00:49:44,959 --> 00:49:46,460 :;::__ ___,:_,:_:-,_:: :,,___,__,:_____,II ''i _:_:;_ 626 00:49:50,417 --> 00:49:51,718 We are Chinese Liberal Army 627 00:49:52,084 --> 00:49:54,719 You're to stop now 628 00:49:55,042 --> 00:49:57,644 or we shall fire, did you hear? 629 00:50:00,667 --> 00:50:01,534 Stand well 630 00:50:04,584 --> 00:50:05,418 Come out 631 00:50:12,959 --> 00:50:14,760 Stand still, all of you 632 00:50:14,834 --> 00:50:16,202 Whoever speaks Mandarin stands out 633 00:50:20,000 --> 00:50:21,234 I speak a little 634 00:50:21,459 --> 00:50:22,426 Who is the owner? 635 00:50:31,917 --> 00:50:33,752 Officer, we're Thai fishermen 636 00:50:34,126 --> 00:50:37,262 We come for fishing, we have fishing licence 637 00:50:38,334 --> 00:50:40,636 We don't recognize Capitalist treaty 638 00:50:41,042 --> 00:50:43,778 According to Chinese rules, this is Chinese Sea 639 00:50:44,250 --> 00:50:46,752 Report, Captain, we found nothing 640 00:50:47,584 --> 00:50:48,518 Can't find the dog. 641 00:50:49,792 --> 00:50:51,860 Take off their clothes 642 00:50:54,542 --> 00:50:56,410 __,,,_,,,,,,,!,,,;,,_,__,_, ,,,_,,_,,,__i'_, ,,,,,,,,,,,,,;,__,,,,,,,,___, ,,,_,,_,1,;_,_,.,_,_,__,__,,_,,c,,,,,,,__,,, 643 00:50:57,792 --> 00:51:00,928 _r"ggII,_�3 5i_�;_I_I ,,C,??j3I?,?i' 5?_,I,?__,�_h'I�_3ig?n,, I_?j__ �j9M_j__I__ 644 00:51:08,667 --> 00:51:09,934 Why are you not tanned? 645 00:51:10,542 --> 00:51:11,542 Why are you not tanned? 646 00:51:12,542 --> 00:51:13,976 Are you Thai fishman? 647 00:51:13,959 --> 00:51:16,728 Why are they tanned but not you? 648 00:51:18,167 --> 00:51:18,901 Take your hands out 649 00:51:19,500 --> 00:51:20,667 Take your hands out 650 00:51:21,500 --> 00:51:23,001 Take them out, now 651 00:51:23,750 --> 00:51:25,017 Why there's no mark? 652 00:51:26,126 --> 00:51:29,762 Being fishman with no marks? 653 00:51:30,209 --> 00:51:31,443 Why there's no? 654 00:51:31,917 --> 00:51:33,184 Say, why there isn't 655 00:51:33,250 --> 00:51:35,251 Are you Thai fishman? 656 00:51:35,375 --> 00:51:36,442 Shit! 657 00:51:38,209 --> 00:51:41,145 Are you Thai fishman? 658 00:51:43,542 --> 00:51:45,610 Take your hands out 659 00:51:45,834 --> 00:51:47,001 Take your hands out 660 00:51:47,000 --> 00:51:49,369 l ask you take your hands out, did you hear? 661 00:51:49,459 --> 00:51:51,327 Take your hand out 662 00:51:51,459 --> 00:51:53,194 I must kill you 663 00:51:53,167 --> 00:51:56,336 Help 664 00:52:23,000 --> 00:52:24,267 made a fortune 665 00:52:27,375 --> 00:52:32,046 Long live Chairman Mao, Long live Lu Feng 666 00:53:10,167 --> 00:53:11,034 Everything fine? 667 00:53:11,375 --> 00:53:13,510 l can do whatever your plan is 668 00:53:14,334 --> 00:53:16,102 You're daring while I'm talented 669 00:53:16,875 --> 00:53:19,143 We fool take actions 670 00:54:57,084 --> 00:54:57,884 Who is it? 671 00:54:59,126 --> 00:54:59,893 Stop! 672 00:55:00,250 --> 00:55:01,250 Don't run 673 00:55:12,626 --> 00:55:13,693 Get him up 674 00:55:16,626 --> 00:55:18,728 Master Kong, this is really our opium 675 00:55:21,417 --> 00:55:22,417 Go over 676 00:55:28,542 --> 00:55:29,843 Who gave you the opium? 677 00:55:30,500 --> 00:55:31,500 I don't know 678 00:55:32,042 --> 00:55:33,109 Don't know 679 00:55:58,959 --> 00:55:59,626 No. don't 680 00:55:59,626 --> 00:56:02,929 Are you saying or not? 681 00:56:03,000 --> 00:56:04,501 I'Il say 682 00:56:04,917 --> 00:56:06,652 Master Ho gave it to me 683 00:56:06,626 --> 00:56:07,593 Master Ho 684 00:56:08,084 --> 00:56:10,019 - Master Ho took it here - Dare he touch my opium7 685 00:56:10,000 --> 00:56:10,734 Yeah 686 00:56:11,042 --> 00:56:12,376 You shit! 687 00:56:33,917 --> 00:56:35,218 Test your fortune, sir? 688 00:56:36,500 --> 00:56:37,434 Thanks 689 00:56:42,626 --> 00:56:45,228 Kuen, this restaurant,.. 690 00:56:45,209 --> 00:56:46,677 is the place of Shatow people 691 00:56:47,126 --> 00:56:47,893 Yeah,.. 692 00:56:47,875 --> 00:56:49,943 draw a tortoise after meal and you can leave 693 00:56:49,917 --> 00:56:50,751 Yeah 694 00:56:50,750 --> 00:56:51,851 We needn't pay? 695 00:56:52,375 --> 00:56:54,110 This is rich men's way 696 00:56:54,709 --> 00:56:56,277 They settle the bills every 3 months 697 00:56:56,875 --> 00:56:58,543 l want shark's fin 698 00:56:58,542 --> 00:56:59,476 Sure 699 00:56:59,459 --> 00:57:00,226 Hey, boy 700 00:57:00,209 --> 00:57:00,642 Boy 701 00:57:00,626 --> 00:57:02,394 Get a bowl of shark's fin for my girlfriend 702 00:57:03,334 --> 00:57:04,168 Thanks 703 00:57:04,167 --> 00:57:04,834 We can help ourselves 704 00:57:04,834 --> 00:57:05,834 Sure 705 00:57:13,126 --> 00:57:14,093 Help yourself, Master Ho 706 00:57:17,167 --> 00:57:17,934 Sister 707 00:57:18,417 --> 00:57:19,251 Sister 708 00:57:19,584 --> 00:57:20,251 Sit down 709 00:57:21,292 --> 00:57:22,292 Master Ho 710 00:57:22,584 --> 00:57:23,418 Master Ho 711 00:57:25,459 --> 00:57:26,293 Enjoy yourselves 712 00:57:39,792 --> 00:57:41,560 Get in the car 713 00:57:49,209 --> 00:57:50,977 Master Ho, the baby is lovely 714 00:57:51,417 --> 00:57:55,020 It looks like you but more like sister 715 00:57:55,750 --> 00:57:58,385 It's good to look like her, she's so pretty 716 00:57:58,875 --> 00:57:59,542 ',_,,_,_,,,,,,,_,,,, ,,,__,__,_.I,, 717 00:58:01,042 --> 00:58:03,811 Sister is pretty while Master Ho is brave 718 00:58:03,959 --> 00:58:05,927 When they're grown, they both look like Ho 719 00:58:06,042 --> 00:58:07,777 Exactly like him 720 00:58:10,084 --> 00:58:11,652 Why? You're blind? 721 00:58:11,875 --> 00:58:13,876 He's not the father of the eldest two 722 00:58:15,667 --> 00:58:17,502 Master Ho, l'II open the wine for you 723 00:58:18,459 --> 00:58:19,793 Wife, did it piss? 724 00:58:19,875 --> 00:58:21,509 It's wet 725 00:58:25,126 --> 00:58:26,093 _ '_;'___:__;:_! i'_,;_ _''__._' I'_:,_,__;_,!,:,____i_;-_,__,__ ,;_!I: 726 00:58:26,084 --> 00:58:27,452 Did you order the cold crabs? 727 00:58:27,459 --> 00:58:30,061 I'Il order them for you now 728 00:58:32,542 --> 00:58:33,609 there're crab8 729 00:58:36,292 --> 00:58:37,660 You know l fear pimples, 730 00:58:37,750 --> 00:58:38,917 you offer me crabs? 731 00:58:39,250 --> 00:58:39,683 You kill me! 732 00:58:39,667 --> 00:58:42,603 l am to blame, don't get angry 733 00:58:42,709 --> 00:58:44,077 l'll order something else for you 734 00:58:49,792 --> 00:58:50,526 Mom 735 00:58:51,126 --> 00:58:53,495 Why is dad so late? 736 00:58:54,084 --> 00:58:55,819 Dad is parking the car, soon be here 737 00:58:55,917 --> 00:59:00,221 Aak him to take you to expose later, be good 738 00:59:00,875 --> 00:59:02,009 Have 8ome crabs 739 00:59:02,709 --> 00:59:04,310 You look though me? 740 00:59:04,584 --> 00:59:06,319 Ming, you must feed me 741 00:59:17,459 --> 00:59:19,060 Test your fortune, sir? 742 00:59:19,042 --> 00:59:20,109 Hold it 743 00:59:20,834 --> 00:59:22,001 It's opening tomorrow 744 00:59:22,126 --> 00:59:23,227 Want a polish? 745 00:59:29,667 --> 00:59:30,501 Ho 746 00:59:48,250 --> 00:59:49,117 Stop 747 00:59:54,917 --> 00:59:55,851 Who sent you here? 748 00:59:56,250 --> 00:59:58,051 Ho, how are you? 749 01:00:01,292 --> 01:00:02,393 Don't run 750 01:00:04,667 --> 01:00:05,667 Don't run 751 01:00:21,417 --> 01:00:24,052 Whatch the cars, and don't cause me trouble 752 01:00:28,292 --> 01:00:28,959 Excuse me 753 01:00:28,959 --> 01:00:30,060 Thanks 754 01:00:40,375 --> 01:00:42,977 Sister, will you talk frankly to me? 755 01:00:43,209 --> 01:00:45,144 You must be lying to me still 756 01:00:45,417 --> 01:00:49,053 Why do they try to kill if he sells noodles? 757 01:00:49,375 --> 01:00:51,477 Sister, Ho is under operation 758 01:00:51,667 --> 01:00:53,035 Stop bothering sister 759 01:00:53,042 --> 01:00:55,778 Why is my husband missing? 760 01:00:56,167 --> 01:00:59,470 He went to park the car, but he's nowhere now? 761 01:00:59,459 --> 01:01:01,127 We've sent men to find him 762 01:01:01,375 --> 01:01:03,143 Don't worry 763 01:01:04,042 --> 01:01:07,879 He's been kidnapped or murdered? 764 01:01:07,875 --> 01:01:12,045 Just tell me, and stop me worrying 765 01:01:14,709 --> 01:01:18,813 I know, you must have done evil deeds 766 01:01:19,292 --> 01:01:24,296 and caused my husband dead, Man is dead, l know 767 01:01:25,417 --> 01:01:27,585 My God.., 768 01:01:28,209 --> 01:01:33,080 my husband has left our family 769 01:01:33,084 --> 01:01:39,690 Ho caused the death of my husband, give me back my husband 770 01:01:40,000 --> 01:01:41,101 Take it easy 771 01:01:44,626 --> 01:01:45,960 Take it easy 772 01:01:46,667 --> 01:01:48,301 OK, you're in ease now 773 01:01:50,667 --> 01:01:53,403 I won't blame you as we've in panic 774 01:01:54,542 --> 01:01:56,143 Now go home and wait for my news 775 01:01:56,792 --> 01:01:58,760 You mustn't come to hospital again without my consent, got it7 776 01:02:01,792 --> 01:02:02,726 Take her away 777 01:02:03,626 --> 01:02:05,761 Sister, I'Il see you home 778 01:02:17,084 --> 01:02:17,951 He's here 779 01:02:23,000 --> 01:02:24,434 Man 780 01:02:24,792 --> 01:02:26,660 How are you, are you OK? 781 01:02:27,459 --> 01:02:28,827 Man. don't scare me. 782 01:02:29,167 --> 01:02:30,935 We're expectiong you at home! 783 01:02:31,292 --> 01:02:32,159 Help him in the car 784 01:03:02,417 --> 01:03:03,417 They didn't kill me 785 01:03:04,750 --> 01:03:06,318 as they wanted me to come back to tell you 786 01:03:08,126 --> 01:03:10,695 If you don't give them back the stuff within 3 days 787 01:03:11,584 --> 01:03:15,821 We'll all die, he said Uncle Chi revealed all this 788 01:03:16,875 --> 01:03:19,310 that we took his stuff away 789 01:03:20,126 --> 01:03:21,126 Master Ho 790 01:03:26,459 --> 01:03:28,761 l've said you women cause trouble 791 01:03:29,500 --> 01:03:31,635 l've told you not to have it refined so soon 792 01:03:31,875 --> 01:03:34,978 and you wouldn't listen, now this 793 01:03:35,292 --> 01:03:37,727 What shall we do with this trouble? 794 01:03:38,667 --> 01:03:39,901 We're married 795 01:03:40,334 --> 01:03:42,002 And you know me well 796 01:03:42,959 --> 01:03:44,460 I've never taken any stuff to Uncle Chi 797 01:03:46,542 --> 01:03:47,910 I checked the stuff only this money 798 01:03:48,667 --> 01:03:50,168 and it is all properly sealed 799 01:03:50,917 --> 01:03:53,886 Besides us, Fat Kwan always has some 800 01:03:54,792 --> 01:03:55,726 Has Fat Kwan been here? 801 01:03:57,959 --> 01:04:01,262 He's in Taiwan and called back 4 times 802 01:04:01,667 --> 01:04:02,534 Are you convinced now? 803 01:04:03,209 --> 01:04:05,878 Shit, every time something happens, he's not in HK 804 01:04:06,626 --> 01:04:08,060 He's a prophet, I say 805 01:04:09,750 --> 01:04:12,252 He's hoth helper and ruiner 806 01:04:14,042 --> 01:04:17,512 He wants to frame me and have Kwong killed me 807 01:04:18,584 --> 01:04:23,655 That Fat Kwan is so daring 808 01:04:25,126 --> 01:04:29,763 Man, tell Kwong I'Il pay him back 809 01:04:32,500 --> 01:04:33,267 Ying 810 01:04:34,209 --> 01:04:35,476 Call Up Kun 811 01:04:36,292 --> 01:04:37,626 and have him published an article 812 01:04:38,542 --> 01:04:41,678 that l'm crippled and disabled 813 01:04:43,000 --> 01:04:44,134 Sub-Editor, your call 814 01:04:44,959 --> 01:04:45,926 My Call? 815 01:04:47,875 --> 01:04:50,844 Hello, speak loudly 816 01:04:53,000 --> 01:04:58,305 Speaking, I know 817 01:05:14,959 --> 01:05:15,459 Hello 818 01:05:15,459 --> 01:05:17,227 Ming, you're still here? 819 01:05:17,459 --> 01:05:19,260 We've arranged we shall go for shelter in Macau at 1 1 820 01:05:19,334 --> 01:05:20,768 You forget what Master Ho said? 821 01:05:21,417 --> 01:05:24,887 I'm setting out.,. l'm still packing 822 01:05:25,126 --> 01:05:26,193 You're making love 823 01:05:26,459 --> 01:05:28,260 I say, you'll die on women one day 824 01:05:28,875 --> 01:05:31,110 OK, 825 01:05:31,084 --> 01:05:32,952 I'Il go out at once 826 01:05:39,584 --> 01:05:41,886 Bing, Kueng, take the things down 827 01:05:41,875 --> 01:05:42,875 and wait for me in a car 828 01:05:42,875 --> 01:05:43,942 Yes, boss 829 01:06:37,667 --> 01:06:39,969 Ming, Ming 830 01:06:43,709 --> 01:06:49,081 Why don't you make on as you're enjoying, go on 831 01:06:50,959 --> 01:06:54,929 Go on making it 832 01:07:08,459 --> 01:07:09,693 Harder 833 01:08:06,959 --> 01:08:08,427 No. don't 834 01:08:08,792 --> 01:08:09,659 No 835 01:08:53,792 --> 01:08:56,361 Master Ming, it's we, get in the car 836 01:08:58,667 --> 01:09:00,101 Start 837 01:09:11,667 --> 01:09:14,302 Master Kwan gives you 3 days to think 838 01:09:14,584 --> 01:09:16,452 You'll die 839 01:09:18,500 --> 01:09:20,134 if you kon't go back in 3 days 840 01:09:31,375 --> 01:09:32,709 What is in the doctor's report? 841 01:09:35,626 --> 01:09:39,129 Fine, except a minor injured on the left leg 842 01:09:40,500 --> 01:09:42,335 Can it be cured? 843 01:09:44,792 --> 01:09:46,527 ls there a chance for recovery? 844 01:09:48,875 --> 01:09:53,646 Maybe a little cripple in future 845 01:11:07,750 --> 01:11:10,853 Damn you! 846 01:11:51,584 --> 01:11:52,451 Master Kwan 847 01:11:53,834 --> 01:11:54,668 Come over 848 01:11:56,875 --> 01:12:00,612 Master Kwan, l Know l'm wrong 849 01:12:04,750 --> 01:12:05,584 _'___,_,t,_,;:;,_ _;_:,_,:,,!__ __;____,_.;_I_;;J_::, ::,,'_''_' 850 01:12:07,626 --> 01:12:08,693 Why lousy brests 851 01:12:08,792 --> 01:12:09,759 _'___,_,t,_,;:;,_ _;_:,_,:,,!__ __;____,_.;_I_;;J_::, ::,,'_''_' 852 01:12:11,126 --> 01:12:12,260 Not elastic at alI 853 01:12:13,000 --> 01:12:13,834 Kneel down 854 01:12:17,584 --> 01:12:18,751 I dare not anymore 855 01:12:18,917 --> 01:12:20,151 I'Il follow you again, Master Kwan 856 01:12:22,292 --> 01:12:23,960 Good, but you must pass the test first 857 01:12:24,500 --> 01:12:25,167 Come on 858 01:12:26,667 --> 01:12:27,834 Do the blow job for me 859 01:12:27,834 --> 01:12:29,569 to see if you have made any progress 860 01:12:31,584 --> 01:12:34,253 See how eager you are! 861 01:12:34,792 --> 01:12:35,959 Wait after l take a bath 862 01:12:37,542 --> 01:12:38,509 and clean myself first 863 01:12:38,875 --> 01:12:40,309 _ '_,,_,,,.t,,,:_:_,__; ,,_,,_,'_'__ ,__,,,,,,_,,,;;,!,,,____ ,,_,,,_,_,,__,,',,_,I,___,_,__,;!_,,,; _,;,.:_,_,;, _,_____,,,,;_,__ 864 01:12:40,792 --> 01:12:42,860 I must check if it is loosen or not 865 01:12:44,250 --> 01:12:45,484 OK. shit 866 01:13:13,209 --> 01:13:14,443 Bitch. 867 01:13:14,417 --> 01:13:16,218 even your bottoms are bigger than before 868 01:13:16,959 --> 01:13:18,527 it's nearly bigger than my head 869 01:13:27,667 --> 01:13:28,534 So flirty? 870 01:13:28,959 --> 01:13:31,194 I must do you once to teach you a lesson 871 01:13:34,292 --> 01:13:36,360 I suspect there's heroin here 872 01:13:36,750 --> 01:13:37,350 Search! 873 01:13:37,834 --> 01:13:38,901 Why, lezve your hands off me! 874 01:13:39,084 --> 01:13:39,951 Get away 875 01:13:40,292 --> 01:13:41,026 What do you suspect? 876 01:13:41,584 --> 01:13:42,451 l do suspect 877 01:13:42,459 --> 01:13:44,194 you have something for sale 878 01:13:46,042 --> 01:13:47,376 Haven't you seen bras? 879 01:13:52,000 --> 01:13:52,834 What is this? 880 01:13:54,626 --> 01:13:55,426 Loud Hung 881 01:13:55,750 --> 01:13:56,884 The thing inside the bras isn't mine 882 01:13:56,875 --> 01:13:58,109 They belong to the bitch 883 01:13:58,750 --> 01:13:59,917 You mustn't bullshit 884 01:13:59,917 --> 01:14:01,285 Mine is here 885 01:14:01,750 --> 01:14:04,252 _'i________,; ,,;,_:,;_\_:_;_, __,,_,::_;,,,,,1 ;__,:,;;,__,_!,_. i;q i;_;,,::,,,_, ;:,,,,_:_,__,, ___;,:_;__ ;______:___,; 886 01:14:04,584 --> 01:14:06,152 Sir. she asked me here as she said there's heroin 887 01:14:06,126 --> 01:14:07,260 that I must traffic for her 888 01:14:07,709 --> 01:14:08,810 l said l wouldn't 889 01:14:08,792 --> 01:14:10,059 You stink bitch 890 01:14:11,000 --> 01:14:14,470 You'redisloyal to me. What do you want? 891 01:14:14,542 --> 01:14:15,542 Want to frame me up? 892 01:14:15,959 --> 01:14:17,527 You bastard8 893 01:14:17,584 --> 01:14:18,651 I must call Mr Lui up 894 01:14:18,626 --> 01:14:19,927 Kwan, it's too late 895 01:14:20,292 --> 01:14:22,394 You bastards, who among you has never received money from me? 896 01:14:24,292 --> 01:14:25,660 Leave me alone 897 01:14:27,042 --> 01:14:28,510 No photos 898 01:14:28,500 --> 01:14:29,234 Shut up! 899 01:14:29,209 --> 01:14:30,276 No photos 900 01:14:30,417 --> 01:14:32,352 You bastards, l recognize you 901 01:14:32,334 --> 01:14:33,768 l'll kill whoever takes my photos 902 01:14:33,750 --> 01:14:35,485 No photos 903 01:14:35,584 --> 01:14:38,887 Damn you! No Photos 904 01:14:39,375 --> 01:14:41,243 Boss, please tell us about the Case of Ng Shing Kwan 905 01:14:41,250 --> 01:14:42,484 Have any other tycoons been arrested? 906 01:14:42,459 --> 01:14:43,426 Is there any conspirator? 907 01:14:43,500 --> 01:14:46,236 You know l've been against crime 908 01:14:46,667 --> 01:14:48,935 we've planned much time and efforts for this action 909 01:14:49,209 --> 01:14:52,078 before we can arrest Ng Shing Kwan 910 01:14:52,542 --> 01:14:53,776 It's said you and Fat Kwan are buddies? 911 01:14:53,750 --> 01:14:54,984 Is this true? 912 01:14:55,917 --> 01:14:58,686 People are passing this around, is it true? 913 01:14:59,042 --> 01:15:00,042 There is a saying 914 01:15:00,667 --> 01:15:02,135 Rumours are rumorus 915 01:15:02,459 --> 01:15:04,561 Anyone who likes rumours here,.. 916 01:15:04,542 --> 01:15:05,643 Please go out! 917 01:15:06,459 --> 01:15:08,928 As I only talk to wise people 918 01:15:10,042 --> 01:15:12,110 Boss 919 01:15:12,084 --> 01:15:13,685 You should understand what Boss means 920 01:15:13,917 --> 01:15:15,084 How come it's like this? 921 01:15:15,667 --> 01:15:19,537 It's very trouble. 922 01:15:19,542 --> 01:15:21,210 - How can we do - Boss 923 01:15:22,667 --> 01:15:24,235 Boss, cigaret 924 01:15:37,542 --> 01:15:38,542 Everyone understands 925 01:15:39,334 --> 01:15:41,102 Fat Kwan used to be under my protection 926 01:15:42,167 --> 01:15:44,002 Now that Ho and Loud Hung did this 927 01:15:44,459 --> 01:15:46,327 they are indeed challenge me openly 928 01:15:49,875 --> 01:15:51,042 That bastard! 929 01:15:53,750 --> 01:15:57,019 Have Loud Hung and his men transferred to the border 930 01:15:57,334 --> 01:15:58,301 Yes Sir 931 01:16:01,584 --> 01:16:02,451 Within three days 932 01:16:03,750 --> 01:16:06,185 I want all Ho's places swept out 933 01:16:06,667 --> 01:16:08,535 I must get rid of that bastard 934 01:16:25,084 --> 01:16:26,251 What is it? 935 01:16:26,334 --> 01:16:27,334 Are you blind? 936 01:16:27,417 --> 01:16:28,718 Don't you see l'm sleeping? 937 01:16:34,500 --> 01:16:35,267 Master Ho 938 01:16:36,584 --> 01:16:38,052 Why? You come here for hiking? 939 01:16:51,292 --> 01:16:52,726 Master Hung, this is a pig,.. 940 01:16:52,709 --> 01:16:53,943 kept by villagers 941 01:16:54,084 --> 01:16:55,685 l didn't care if it is 942 01:16:55,667 --> 01:16:57,235 as long as it's not yours 943 01:16:57,709 --> 01:17:00,178 Master Ho, have a drink first 944 01:17:01,959 --> 01:17:04,695 I have eaten all animals in this village 945 01:17:04,792 --> 01:17:05,792 See how fat I am 946 01:17:07,709 --> 01:17:08,643 You're so good 947 01:17:08,709 --> 01:17:10,644 as to see us up in this remote place 948 01:17:11,084 --> 01:17:11,951 Just look at me 949 01:17:12,209 --> 01:17:13,376 I'm even darker than a negro 950 01:17:13,875 --> 01:17:15,009 Look how fat he is on the face 951 01:17:15,250 --> 01:17:16,384 He's as fat as a pig 952 01:17:16,750 --> 01:17:19,018 A few days age he was chased by swarms of bees 953 01:17:19,709 --> 01:17:21,577 You must figure out a way to transfer me out 954 01:17:21,667 --> 01:17:23,168 or l'll go mad 955 01:17:23,792 --> 01:17:24,893 How is it outside now? 956 01:17:25,459 --> 01:17:28,461 How? AIl our places have been swept 957 01:17:30,834 --> 01:17:33,503 And you go buy something with Ying 958 01:17:33,584 --> 01:17:34,685 and we'll cook 959 01:17:36,334 --> 01:17:38,636 Come for barbecue if you have time 960 01:17:39,334 --> 01:17:40,168 Sure 961 01:17:49,500 --> 01:17:50,968 Boss Lui won't take your letter 962 01:17:51,500 --> 01:17:53,301 lnspector Ho, does he know l've waited many days? 963 01:17:53,542 --> 01:17:56,011 Yes, he said if you come to bother him anymore 964 01:17:56,250 --> 01:17:57,351 he'Il have you all arrested 965 01:17:59,834 --> 01:18:00,668 You'd better leave now 966 01:18:23,709 --> 01:18:24,543 What are you looking at? 967 01:18:25,000 --> 01:18:26,167 Anything on my face? 968 01:18:29,542 --> 01:18:30,843 Shit! 969 01:18:31,834 --> 01:18:34,469 What now? 970 01:18:36,167 --> 01:18:36,934 Have some bread 971 01:18:37,959 --> 01:18:40,895 Hey, will you stop eating here? 972 01:18:41,126 --> 01:18:42,560 This is police station 973 01:18:44,209 --> 01:18:45,977 l not only eat here 974 01:18:46,375 --> 01:18:47,609 l've even brought a quilt with me 975 01:18:47,792 --> 01:18:49,527 so as to sleep here 976 01:19:13,459 --> 01:19:14,026 What then? 977 01:19:14,000 --> 01:19:15,501 He's not here, maybe he's left! 978 01:19:43,709 --> 01:19:44,776 Lui Ko Tin 979 01:19:44,750 --> 01:19:46,351 So l've seen you at last 980 01:19:47,500 --> 01:19:48,434 Want to avoid me? 981 01:19:48,834 --> 01:19:50,202 Don't go, where do you want to go? 982 01:19:50,459 --> 01:19:51,693 I'm going to meeting 983 01:19:52,126 --> 01:19:54,795 Meeting? Can you take me there too? 984 01:19:55,209 --> 01:19:56,009 No 985 01:19:57,750 --> 01:19:58,183 What are you doing? 986 01:19:58,167 --> 01:20:00,002 No, you say no now 987 01:20:00,375 --> 01:20:02,143 but you used to say yes when you wooed me 988 01:20:02,709 --> 01:20:04,310 I've brought up your son for you 989 01:20:04,375 --> 01:20:05,342 and now you want to desert me? 990 01:20:05,334 --> 01:20:06,101 My son 991 01:20:06,792 --> 01:20:07,893 Take off your hands from him 992 01:20:08,542 --> 01:20:10,110 Why do you tie up my son? 993 01:20:10,375 --> 01:20:11,876 Damn you! What do you want? 994 01:20:11,875 --> 01:20:13,376 He's my son 995 01:20:13,584 --> 01:20:14,718 l must die with him 996 01:20:14,792 --> 01:20:16,293 - Draw her apart - What do you want7 997 01:20:22,126 --> 01:20:24,862 _r"g)I,i�3 �C _',3h_;_,_,,,_?, _4?,,_G? _M__, 998 01:20:25,084 --> 01:20:29,455 Leave me,.. 999 01:20:30,709 --> 01:20:33,445 Lui Ko Tin, l must die with you 1000 01:20:33,584 --> 01:20:34,384 Lui's wife found him 1001 01:20:34,375 --> 01:20:36,110 to have a mistress outside 1002 01:20:36,417 --> 01:20:37,584 his wife's getting mad 1003 01:20:37,917 --> 01:20:39,585 this woman is suffering from mental disease 1004 01:20:39,959 --> 01:20:41,427 so Lui wants to.., 1005 01:20:41,875 --> 01:20:44,477 desert her 1006 01:20:45,584 --> 01:20:46,851 Does Lui want his son back? 1007 01:20:47,250 --> 01:20:48,017 Absolutely yes 1008 01:20:48,750 --> 01:20:51,018 As his wife gave birth only to girls for him 1009 01:20:58,084 --> 01:20:58,684 Master Ho 1010 01:20:59,500 --> 01:21:02,102 Pimp, don't let hey die 1011 01:21:02,709 --> 01:21:04,277 but find her a good husband 1012 01:21:04,626 --> 01:21:05,693 but the sooner the better 1013 01:21:05,959 --> 01:21:07,827 be it in farther part of China! 1014 01:21:21,167 --> 01:21:22,801 Boss, Crippled Ho is here 1015 01:21:23,917 --> 01:21:26,019 Lock him up and detain him for 48 hours 1016 01:21:26,000 --> 01:21:27,368 He's holding your son 1017 01:21:31,334 --> 01:21:32,435 l'll go out now 1018 01:21:38,000 --> 01:21:41,103 Boss Lui, I come with a big present for you today 1019 01:21:42,834 --> 01:21:43,668 Son 1020 01:21:54,250 --> 01:21:55,918 Your woman will bother you no more 1021 01:22:00,875 --> 01:22:01,675 and thi8 1022 01:22:01,667 --> 01:22:02,901 is her ID card 1023 01:22:04,626 --> 01:22:05,393 lt's like this 1024 01:22:06,000 --> 01:22:08,001 We found that she's married in China 1025 01:22:08,542 --> 01:22:09,843 so we asked her husband to HK 1026 01:22:09,959 --> 01:22:12,961 Once seeing her husband, she laughs and cries 1027 01:22:13,626 --> 01:22:14,727 she told me 1028 01:22:14,917 --> 01:22:16,885 she loves her husband most 1029 01:22:17,667 --> 01:22:19,502 she wants a reunion and must leave you now 1030 01:22:19,875 --> 01:22:21,042 and that you needn't miss her 1031 01:22:25,042 --> 01:22:25,842 Here is a letter 1032 01:22:26,459 --> 01:22:28,093 from her husband in Harbin 1033 01:22:28,834 --> 01:22:31,503 He says he's living happily with her in Harbin 1034 01:22:31,792 --> 01:22:33,026 Very happy indeed 1035 01:22:42,626 --> 01:22:44,227 Fat Kwan is short-sighted 1036 01:22:45,500 --> 01:22:48,369 He doesn't let you help you though you're so smart 1037 01:22:50,542 --> 01:22:51,643 Everyone knows 1038 01:22:51,626 --> 01:22:53,127 Fat Kwan used to be protected by me 1039 01:22:54,292 --> 01:22:56,961 But you didn't inform me before you acted 1040 01:22:58,834 --> 01:22:59,968 What do you think l am? 1041 01:23:01,959 --> 01:23:03,093 Damn you! 1042 01:23:04,000 --> 01:23:05,101 I warn you now 1043 01:23:05,500 --> 01:23:08,002 You must improve yourself from now on 1044 01:23:11,542 --> 01:23:14,778 You shall have the places of Fat Kwan 1045 01:23:15,584 --> 01:23:18,920 and you are to pay his family monthly, remember 1046 01:23:19,875 --> 01:23:22,110 When l can help you up, l can fuin you too 1047 01:23:23,084 --> 01:23:23,951 Do you hear? 1048 01:23:24,542 --> 01:23:25,376 Yes Sir 1049 01:23:26,250 --> 01:23:27,818 l shall remember the teaching from Boss Lui 1050 01:23:28,375 --> 01:23:30,844 l'll learn a lot from you 1051 01:23:51,000 --> 01:23:51,767 Master Kong 1052 01:25:29,459 --> 01:25:31,127 Be good and play over there 1053 01:25:31,250 --> 01:25:33,118 Dad will play with you soon 1054 01:25:33,375 --> 01:25:34,976 Great 1055 01:26:02,417 --> 01:26:06,254 sorry, have some now 1056 01:26:07,500 --> 01:26:08,567 for the time being 1057 01:26:16,459 --> 01:26:18,260 9rOWn Up nOW 1058 01:26:18,500 --> 01:26:20,301 cover that up now 1059 01:26:21,334 --> 01:26:24,103 Damn it! you're like a gow! 1060 01:26:28,209 --> 01:26:29,176 No photo? 1061 01:26:29,417 --> 01:26:30,417 Take one then 1062 01:26:30,417 --> 01:26:31,584 l said l wouldn't 1063 01:26:31,750 --> 01:26:33,084 What are you taking? 1064 01:26:33,167 --> 01:26:34,801 Come and take a photo, come on 1065 01:26:36,626 --> 01:26:41,931 Look at the camera, 1. Z, 3 1066 01:27:10,000 --> 01:27:11,835 Master Kwan 1067 01:27:12,292 --> 01:27:13,059 Master Kwan 1068 01:27:28,667 --> 01:27:29,467 Master Kwan 1069 01:27:31,334 --> 01:27:33,169 Congratulations on your coming out 1070 01:27:34,792 --> 01:27:35,792 Thanks 1071 01:27:52,959 --> 01:27:53,826 Okay 1072 01:27:55,709 --> 01:28:00,213 Since everyone is supporting on this 1073 01:28:01,042 --> 01:28:04,645 all the places will be divided like this 1074 01:28:05,000 --> 01:28:05,800 From now on 1075 01:28:06,292 --> 01:28:09,662 you four companies will have your own piers 1076 01:28:10,000 --> 01:28:12,836 You are to make your own money and have peace 1077 01:28:14,417 --> 01:28:15,518 Still one more thing 1078 01:28:16,292 --> 01:28:18,627 Ho, Kwan 1079 01:28:19,834 --> 01:28:22,336 You must make compromise 1080 01:28:22,875 --> 01:28:24,743 Take up as this is a tie 1081 01:28:25,375 --> 01:28:27,376 and all your private disputes before 1082 01:28:28,709 --> 01:28:33,080 must be forgotton from now on 1083 01:28:34,084 --> 01:28:36,820 Now it's all over 1084 01:28:37,626 --> 01:28:40,695 Boss Lui, I've always tried to be fair 1085 01:28:41,500 --> 01:28:42,801 l never will argue with,.. 1086 01:28:42,875 --> 01:28:44,843 women and disabled 1087 01:28:45,667 --> 01:28:48,236 as I fear people will complain of my bullying them! 1088 01:28:58,500 --> 01:29:00,235 Sister, any money here? 1089 01:29:00,750 --> 01:29:02,017 Give me some for settling the bill first 1090 01:29:04,959 --> 01:29:07,728 Hung, you've borrowed _250,OOO so far 1091 01:29:09,334 --> 01:29:11,302 Stop for a while if you keep losing 1092 01:29:11,667 --> 01:29:12,834 Forget if if you won't lend me 1093 01:29:15,542 --> 01:29:16,910 Ho. ask him to the table 1094 01:29:21,209 --> 01:29:24,045 Fatty, Crippled Ho loves you much 1095 01:29:24,417 --> 01:29:26,786 All pretty girls are waiting for you tonight 1096 01:29:27,209 --> 01:29:31,780 There're singers, models and air-hostesses 1097 01:29:32,250 --> 01:29:34,585 you haven't made love for long 1098 01:29:35,375 --> 01:29:37,376 Choose two of them and make it double tonight 1099 01:29:37,584 --> 01:29:40,586 But most important is to tell Crippled Ho 1100 01:29:40,792 --> 01:29:42,026 Crippled Ho! 1101 01:29:46,667 --> 01:29:48,668 Damn it! I must damn it 1102 01:29:56,875 --> 01:29:58,676 Master Kwan, l'Il drink with you 1103 01:29:58,834 --> 01:30:01,903 OK, Mary, you've made the right choice 1104 01:30:04,042 --> 01:30:04,976 What now? 1105 01:30:06,667 --> 01:30:08,335 What, l've forgotton my cheque book today 1106 01:30:08,334 --> 01:30:10,335 l'll owe you that money 1107 01:30:10,626 --> 01:30:12,060 Can't I pay you back tomorrow? 1108 01:30:12,126 --> 01:30:13,494 You mustn't talk so loudly 1109 01:30:13,792 --> 01:30:15,593 You owe us altogether 8180,OOO 1110 01:30:15,959 --> 01:30:17,560 Stop betting if you can't afford 1111 01:30:19,000 --> 01:30:19,567 I have boss to face 1112 01:30:19,542 --> 01:30:21,176 Quarrl for this trivial? 1113 01:30:21,917 --> 01:30:23,385 This is our rule8 1114 01:30:26,709 --> 01:30:27,576 Hey, this is _40,OOO 1115 01:30:27,917 --> 01:30:28,751 Take it first 1116 01:30:30,667 --> 01:30:32,268 _____,,i___::_ il, __;_i!I_ ___,_::_:'::i::._:i ___I;_,,_ 1117 01:30:32,500 --> 01:30:33,334 It's your luck 1118 01:30:33,667 --> 01:30:34,768 Boss Fung, please 1119 01:30:35,167 --> 01:30:37,302 Master Fung, Hung is our man, 1120 01:30:37,292 --> 01:30:38,760 he shouldn't take your money 1121 01:30:39,875 --> 01:30:41,243 But we are like the same family 1122 01:30:41,250 --> 01:30:42,985 We needn't take it so serious, sister 1123 01:30:42,959 --> 01:30:44,794 No. it's not so 1124 01:30:47,750 --> 01:30:48,984 whoever has lost money 1125 01:30:49,084 --> 01:30:50,084 shall divide this money 1126 01:30:50,334 --> 01:30:52,803 Thanks Fung, you are so good 1127 01:30:55,792 --> 01:30:56,859 To table please 1128 01:30:59,375 --> 01:31:01,477 Crippled Ho, drink with Fat Kwan 1129 01:31:03,459 --> 01:31:05,961 We guys need gut, strength and kung fu 1130 01:31:06,417 --> 01:31:08,285 but l am wrong now 1131 01:31:09,167 --> 01:31:10,134 Look at the lousy you 1132 01:31:10,459 --> 01:31:11,927 so a crippled guy like you do make money 1133 01:31:11,917 --> 01:31:13,418 It's not fair at alI 1134 01:31:16,000 --> 01:31:18,369 So a crippled becomes rich, isn't it unfair? 1135 01:31:33,126 --> 01:31:34,594 _ ,,,::_:,__:_;;___,__,:,::,, _ �:__m:,:,:,:i_l_m____::_::__ _:_::::': ____;____:_,__,_;;___!_____ 1136 01:31:35,709 --> 01:31:37,210 is to show I'm trying to be in good terms with him 1137 01:31:38,709 --> 01:31:39,709 during the past few years 1138 01:31:40,750 --> 01:31:44,987 l've made much efforts with Sham Shui Po and Wanchai 1139 01:31:45,417 --> 01:31:47,485 and l've just handed them over to Fat Kwan 1140 01:31:48,875 --> 01:31:50,109 when I get in return 1141 01:31:51,375 --> 01:31:54,244 is the deserted region of Kung Tong and Chai Wan 1142 01:31:55,417 --> 01:31:56,684 but l have no ob)ection 1143 01:31:57,667 --> 01:32:00,336 as this is idea of Boss Lui 1144 01:32:01,834 --> 01:32:02,801 Boss 1145 01:32:03,417 --> 01:32:04,785 in my whole life 1146 01:32:05,375 --> 01:32:06,542 he's the only who can convince me 1147 01:32:08,500 --> 01:32:10,368 if he says so 1148 01:32:11,126 --> 01:32:12,060 it's good with me 1149 01:32:18,667 --> 01:32:21,002 But in my whole life, there's one thing I regret 1150 01:32:22,459 --> 01:32:23,793 lt's my leg 1151 01:32:27,917 --> 01:32:29,218 and pepole outside 1152 01:32:31,209 --> 01:32:32,843 give me a nicked name of Crippled Ho 1153 01:32:33,500 --> 01:32:34,968 it was invented by Fat Kwan 1154 01:32:35,875 --> 01:32:38,677 and spread out when he was in Stanley Prison 1155 01:32:41,459 --> 01:32:44,395 Since I fetched him out until now 1156 01:32:45,750 --> 01:32:48,018 he's mentioned that 13 times 1157 01:32:49,209 --> 01:32:51,277 I'Il definitely outrage if he says that once more 1158 01:32:51,250 --> 01:32:52,718 and no one can stop me! 1159 01:33:18,126 --> 01:33:19,794 Yes, l'm to be blamed! 1160 01:33:19,792 --> 01:33:22,060 l'm too bad to say so 1161 01:33:25,334 --> 01:33:26,468 You will all be witnesses 1162 01:33:27,042 --> 01:33:28,042 Starting this minute 1163 01:33:28,459 --> 01:33:30,260 if l ever call you Crippled Ho again 1164 01:33:30,542 --> 01:33:31,709 you can punish me anything 1165 01:33:31,792 --> 01:33:33,460 even have me sodomited! 1166 01:33:36,126 --> 01:33:37,393 l'm giving you back this cup 1167 01:33:41,084 --> 01:33:43,019 Good, Master Kwan is gentleman 1168 01:33:43,167 --> 01:33:44,935 OK. Sit down 1169 01:33:45,292 --> 01:33:47,027 Pour the wine, to the fulI 1170 01:33:48,750 --> 01:33:49,517 Miss Ho 1171 01:33:50,292 --> 01:33:51,292 Please 1172 01:33:57,667 --> 01:33:58,401 Why do you come? 1173 01:33:58,667 --> 01:33:59,667 Why you here? 1174 01:34:00,417 --> 01:34:01,284 Aren't you coming for me? 1175 01:34:01,750 --> 01:34:03,485 Can l enter only if l know you? 1176 01:34:04,292 --> 01:34:06,027 Why are you so thin? 1177 01:34:06,750 --> 01:34:09,819 Why don't you have your hair cut? 1178 01:34:16,875 --> 01:34:19,844 Master Kwan, why are you staring at me angrily? 1179 01:34:20,084 --> 01:34:21,151 Still angry with me? 1180 01:34:23,709 --> 01:34:24,810 Who asked her to come? 1181 01:34:26,000 --> 01:34:27,267 Who asked her to come here? 1182 01:34:27,709 --> 01:34:28,643 Who? 1183 01:34:34,459 --> 01:34:35,393 Husband 1184 01:34:35,459 --> 01:34:38,094 Protect me now, someone wants to kill me 1185 01:34:38,167 --> 01:34:39,001 l'm scared 1186 01:34:39,000 --> 01:34:40,334 Don't panic 1187 01:34:41,834 --> 01:34:42,901 Don't be afraid 1188 01:34:47,584 --> 01:34:48,952 Hey, drink this 1189 01:34:59,375 --> 01:35:01,110 Whoever inited this pretty girl here 1190 01:35:01,084 --> 01:35:02,685 must be a super-powerful guy 1191 01:35:03,167 --> 01:35:05,736 Boss, I've guessed it's you! 1192 01:35:06,000 --> 01:35:07,167 Now, take a look 1193 01:35:07,792 --> 01:35:10,761 Pretty girl with a handsome guy, two of a kind, right? 1194 01:35:11,250 --> 01:35:13,118 l must drink with you two 1195 01:35:14,459 --> 01:35:16,194 Boss, l drink to show my respect 1196 01:35:17,459 --> 01:35:20,261 OK, let's drink with them too 1197 01:35:21,250 --> 01:35:23,518 Come on, everybody cheers, bottom up! 1198 01:35:39,542 --> 01:35:41,010 Boss, we want to drink with you, come on 1199 01:35:55,292 --> 01:35:56,926 Don't drink so much if you can't! 1200 01:35:58,542 --> 01:36:01,211 Shit! I've been bullied 1201 01:36:01,959 --> 01:36:03,794 I've lost my face, I can't let it go 1202 01:36:03,792 --> 01:36:05,894 I must get May back 1203 01:36:10,375 --> 01:36:11,175 Master Ho 1204 01:36:13,834 --> 01:36:15,502 I really love May 1205 01:36:16,375 --> 01:36:18,243 l'd rather die if l must go without her 1206 01:36:18,626 --> 01:36:19,893 l want to die 1207 01:36:20,459 --> 01:36:22,594 Die? Go and die if you must 1208 01:36:23,209 --> 01:36:25,177 Damn you! You're not a man? 1209 01:36:25,709 --> 01:36:26,709 I'Il help you get May back 1210 01:36:26,709 --> 01:36:27,576 Can you? 1211 01:36:28,042 --> 01:36:28,976 You deserve it 1212 01:36:29,375 --> 01:36:30,609 You're impotent 1213 01:36:31,500 --> 01:36:32,834 How many times have l asked you to quit that? 1214 01:36:33,126 --> 01:36:33,960 Have you listened once? 1215 01:36:34,417 --> 01:36:36,485 How have you helped me for all these years? 1216 01:36:36,750 --> 01:36:38,218 You've spoilt whatever you laid a hand on! 1217 01:36:39,042 --> 01:36:42,145 Bastard, but for our friendship 1218 01:36:42,584 --> 01:36:43,851 l would have cast you away 1219 01:36:44,042 --> 01:36:45,843 and let you die in toilet! 1220 01:36:46,459 --> 01:36:47,526 Damn you! 1221 01:38:12,584 --> 01:38:13,751 l've been facing pressure 1222 01:38:14,709 --> 01:38:16,143 and made to take early retirement 1223 01:38:18,500 --> 01:38:19,767 ln two weeks time 1224 01:38:19,750 --> 01:38:21,518 I'Il emigrate to Canada 1225 01:38:22,584 --> 01:38:25,520 Shit! Is it so serious? 1226 01:38:26,084 --> 01:38:27,952 People think Kitter is lousr 1227 01:38:28,334 --> 01:38:29,668 but I tell you 1228 01:38:30,375 --> 01:38:32,744 the anti-corruption action of ICAC is severe 1229 01:38:33,084 --> 01:38:34,218 and everyone is on the nerve 1230 01:38:37,917 --> 01:38:38,851 During this period 1231 01:38:39,292 --> 01:38:41,127 you and Fat Kwan still do all the killing and fighting 1232 01:38:41,626 --> 01:38:44,261 you want the senioors to step on you? 1233 01:38:46,334 --> 01:38:47,468 l order that you stop now 1234 01:38:49,167 --> 01:38:50,001 ,,:::'__,:___;:: _::__m_:;__::::_:__:: I:__,:_,_:____,,:_:_:;_ 1235 01:38:50,417 --> 01:38:51,851 l'll arrange you to sit together 1236 01:38:52,126 --> 01:38:52,993 and try to have peace 1237 01:38:54,167 --> 01:38:55,034 Where to? 1238 01:38:56,292 --> 01:38:57,926 You assure me they will not kill me? 1239 01:39:00,292 --> 01:39:01,893 At my villa in Tsuen Wan 1240 01:39:03,750 --> 01:39:05,318 They can each take a body guard 1241 01:39:05,584 --> 01:39:06,584 while you can take two 1242 01:39:07,417 --> 01:39:08,885 No one is to take weapons along 1243 01:39:09,792 --> 01:39:10,926 and for security 1244 01:39:11,542 --> 01:39:13,143 my men will see to it 1245 01:39:14,375 --> 01:39:15,342 then it's very safe! 1246 01:39:16,417 --> 01:39:18,185 I can consider it 1247 01:39:18,750 --> 01:39:21,385 Who dare to start dispute in your area? 1248 01:39:23,459 --> 01:39:27,563 Right, Loud Hung wants us to back him for boss's position 1249 01:39:28,126 --> 01:39:28,960 What do you think? 1250 01:39:29,250 --> 01:39:31,518 Shit! The Seniors made it claer 1251 01:39:31,917 --> 01:39:33,718 they want a clean guy 1252 01:39:34,500 --> 01:39:37,302 and Loud Hung's file is full of bad remarks 1253 01:39:38,167 --> 01:39:39,935 he can never get a promotion 1254 01:39:41,459 --> 01:39:43,027 He can bribe someone 1255 01:39:43,334 --> 01:39:45,135 Anything can be do with money 1256 01:39:45,250 --> 01:39:46,584 It's different now 1257 01:39:47,250 --> 01:39:49,552 Not everything can be done with bribery 1258 01:39:50,542 --> 01:39:51,342 Ho! 1259 01:39:52,459 --> 01:39:55,195 You'd better think about stopping now 1260 01:39:55,959 --> 01:39:57,427 it'Il be too bad if you get arrested! 1261 01:40:06,875 --> 01:40:10,245 Loud Hung, you are to hide the gun under the coffee table 1262 01:40:12,626 --> 01:40:13,727 Before 8 o'clock 1263 01:40:14,084 --> 01:40:16,052 you're to get controlled of Lui's people 1264 01:40:17,042 --> 01:40:18,209 At 8:05 1265 01:40:18,917 --> 01:40:21,419 Hak, you people are to get the gun from the coffee table 1266 01:40:21,875 --> 01:40:23,309 and kill his three body guards 1267 01:40:23,834 --> 01:40:24,768 Simutaneously 1268 01:40:25,167 --> 01:40:26,234 Man, Ming 1269 01:40:26,500 --> 01:40:28,435 you're to bring help in 1270 01:40:29,126 --> 01:40:29,960 l estimate 1271 01:40:30,626 --> 01:40:34,730 we can open champagne at 8:1O 1272 01:40:41,875 --> 01:40:42,709 Why don't you laugh? 1273 01:40:44,167 --> 01:40:44,967 lsn't it funny? 1274 01:40:49,292 --> 01:40:50,860 As we do killing in Lui's villa 1275 01:40:51,334 --> 01:40:52,201 how can we tell Lui? 1276 01:40:52,709 --> 01:40:54,877 Shit! I don't care how to 1277 01:40:55,292 --> 01:40:56,960 He's on the run himself 1278 01:40:57,750 --> 01:41:00,385 A retired inspector is a disabled 1279 01:41:02,542 --> 01:41:04,143 like a tiger without teeth! 1280 01:41:04,126 --> 01:41:05,393 Take him as paper-tiger 1281 01:41:06,042 --> 01:41:08,544 I hear that ICAC is a mighty organisation 1282 01:41:09,209 --> 01:41:10,543 if we start these killings 1283 01:41:12,000 --> 01:41:13,000 l fear it will bring us trouble 1284 01:41:13,834 --> 01:41:16,102 This is woman's opinion 1285 01:41:17,375 --> 01:41:19,710 All officer corrupt, my dear 1286 01:41:20,584 --> 01:41:21,952 _'i_::___: 1_,:,:_;__;_m__,:_i_;;,_,_,,_!_; ,;,,''_:_ '_ 1287 01:41:22,542 --> 01:41:24,176 insisted to get rid of all crimes 1288 01:41:24,500 --> 01:41:26,501 the Anti-Corruption unit set up in 1969 1289 01:41:27,167 --> 01:41:28,501 achieved what? Nothing 1290 01:41:29,459 --> 01:41:31,961 They indeed set that up to make more dirty money 1291 01:41:33,126 --> 01:41:35,261 l keep sober myself all the time 1292 01:41:35,750 --> 01:41:38,119 I know what ICAC is 1293 01:41:38,917 --> 01:41:39,784 About this department 1294 01:41:40,084 --> 01:41:42,052 it was called to set up by HK Governor himself 1295 01:41:42,542 --> 01:41:44,110 as he wants dirty money himself 1296 01:41:44,500 --> 01:41:46,869 then the dirty money needn't pass through,.., 1297 01:41:46,875 --> 01:41:48,943 inspectiors or whoever else 1298 01:41:49,667 --> 01:41:53,337 Shit! I'Il prepare 5 millio dollars to talk with him 1299 01:41:54,042 --> 01:41:56,644 You might have a suit made 1300 01:41:57,084 --> 01:41:59,586 and HK Governor will invite me to party next year 1301 01:42:00,000 --> 01:42:02,869 and the year after l'll get a reward 1302 01:42:05,959 --> 01:42:08,695 Master Ho, Master Hak, your wife calls you 1303 01:42:11,917 --> 01:42:14,152 tell her I'm too busy in meeting 1304 01:42:16,084 --> 01:42:18,352 Ho, we can never spend,.. 1305 01:42:18,334 --> 01:42:19,635 our money for all our life 1306 01:42:20,126 --> 01:42:21,627 Why must do try hard for this business? 1307 01:42:22,000 --> 01:42:23,935 Master Ho, I agree with sister 1308 01:42:24,250 --> 01:42:25,217 We've worked hard so long 1309 01:42:25,334 --> 01:42:27,102 it's time we enjoyed ourselves 1310 01:42:29,250 --> 01:42:30,050 Ming! 1311 01:42:30,542 --> 01:42:34,479 Master Ho, I'm not addicted, l have a cold 1312 01:42:34,459 --> 01:42:38,596 A cold? Hak, do you have opinion? 1313 01:42:39,126 --> 01:42:40,060 Brother, what do you think? 1314 01:42:40,584 --> 01:42:42,652 No, I have no opinion 1315 01:42:42,917 --> 01:42:46,553 I've always listened to Master Ho 1316 01:42:46,792 --> 01:42:48,894 and won't take offence 1317 01:42:49,209 --> 01:42:50,944 l didn't mean playing mahjong 1318 01:42:51,084 --> 01:42:52,585 l mean to fight! 1319 01:42:53,917 --> 01:42:55,385 Brother, where was I? 1320 01:42:56,042 --> 01:42:56,909 You have no opinion 1321 01:42:57,126 --> 01:42:57,759 Oh, yes 1322 01:42:58,126 --> 01:43:00,228 But I have just thought of something 1323 01:43:00,584 --> 01:43:02,252 Even if we don't think for men 1324 01:43:02,334 --> 01:43:04,002 we still must think for our wives and children 1325 01:43:04,375 --> 01:43:05,542 Am l correct? 1326 01:43:06,292 --> 01:43:07,292 It's pretty correct 1327 01:43:08,709 --> 01:43:10,677 Excuse me, Master Ho, Master Hak 1328 01:43:11,084 --> 01:43:12,652 Your wife insists you go home for dinner within 15 minutes 1329 01:43:12,834 --> 01:43:13,568 Get out! 1330 01:43:14,042 --> 01:43:14,876 Yes 1331 01:43:17,792 --> 01:43:20,628 Stop eating! 1332 01:43:21,417 --> 01:43:22,184 Dad! 1333 01:43:22,959 --> 01:43:23,959 What again? 1334 01:43:24,292 --> 01:43:26,293 Nothing, want to read my report card? 1335 01:43:26,584 --> 01:43:30,721 Take it to me is there red? 1336 01:43:30,959 --> 01:43:31,693 Yes 1337 01:43:31,834 --> 01:43:32,801 Have many subject did you fail? 1338 01:43:33,167 --> 01:43:34,034 Five 1339 01:43:36,417 --> 01:43:38,285 You've made much progress then 1340 01:43:39,792 --> 01:43:41,059 Now go out first 1341 01:43:41,542 --> 01:43:43,777 l'll give you _500 later 1342 01:43:44,250 --> 01:43:46,986 Thanks dad, I go out now, mom! 1343 01:43:51,584 --> 01:43:52,885 How did you teach her? 1344 01:43:53,375 --> 01:43:54,709 What about the tutors? 1345 01:43:55,000 --> 01:43:56,134 She failed in so many subiects? 1346 01:43:57,834 --> 01:43:59,068 Damn it! 1347 01:43:59,334 --> 01:44:01,469 I can't imagine you end like this 1348 01:44:02,084 --> 01:44:03,752 You have good house now 1349 01:44:04,167 --> 01:44:06,135 and now you are important persons? 1350 01:44:06,542 --> 01:44:07,643 You must remember 1351 01:44:07,626 --> 01:44:08,927 when we were in coolie house 1352 01:44:08,917 --> 01:44:10,251 we had hard lives then 1353 01:44:10,417 --> 01:44:12,852 the five of us killed hundreds of Ping's men 1354 01:44:13,250 --> 01:44:16,019 we were so brave but now you complain 1355 01:44:16,792 --> 01:44:18,660 Do you know chances don't often come 1356 01:44:19,084 --> 01:44:20,652 This is a real good chance for us 1357 01:44:21,042 --> 01:44:22,143 Just 5 minutes 1358 01:44:22,126 --> 01:44:23,861 and the four families will disappear forever 1359 01:44:23,834 --> 01:44:25,468 and only we left! 1360 01:44:26,126 --> 01:44:27,393 Ok, let's do it 1361 01:44:27,584 --> 01:44:29,519 then we can enjoy peace 1362 01:44:29,709 --> 01:44:30,943 Master Ho, it's right to take action 1363 01:44:30,917 --> 01:44:32,551 I must applaud for your decision 1364 01:44:34,667 --> 01:44:36,902 Hey, why do you do that when l'm speaking? 1365 01:44:37,626 --> 01:44:39,594 I have natural call, l want to go to toilet 1366 01:44:39,834 --> 01:44:41,969 Damn you! l've asked you not to take heroin 1367 01:44:41,959 --> 01:44:42,959 but you must take on 1368 01:44:43,167 --> 01:44:45,402 You! l've asked you to watch him, how did you do it7 1369 01:44:46,084 --> 01:44:47,752 You! You know nothing but gambling 1370 01:44:47,750 --> 01:44:48,984 Do you know how much you have lost? 1371 01:44:53,500 --> 01:44:54,634 The spelling of our family's name 1372 01:44:54,626 --> 01:44:56,127 are all in here 1373 01:44:56,459 --> 01:44:57,226 Mr Chan 1374 01:44:58,084 --> 01:45:00,886 lt's cheaper to buy return tickets to Toronto 1375 01:45:02,042 --> 01:45:03,910 No, just single will do 1376 01:45:17,626 --> 01:45:20,128 l'm Tse Yun Ying, hope you bless Ho 1377 01:45:20,584 --> 01:45:22,819 to fulfill his ambition 1378 01:45:23,459 --> 01:45:25,093 we will come and thank you again if we succeed 1379 01:45:25,334 --> 01:45:27,836 We'll build paths and bridges 1380 01:45:46,584 --> 01:45:47,418 Mrs Ng 1381 01:45:47,917 --> 01:45:48,751 Dad 1382 01:45:48,750 --> 01:45:50,351 Good 1383 01:45:50,417 --> 01:45:52,185 Pay attention in class, OK? 1384 01:45:54,375 --> 01:45:55,542 Fire the tutor! 1385 01:46:29,459 --> 01:46:30,259 Master Ho 1386 01:46:40,292 --> 01:46:41,092 Boss 1387 01:46:45,834 --> 01:46:46,768 Are you all here? 1388 01:46:47,834 --> 01:46:51,504 Sorry, l must search every of you to ease you up 1389 01:46:54,917 --> 01:46:55,984 Sorry, Master Kwan 1390 01:47:11,167 --> 01:47:12,468 Take a seat 1391 01:47:17,126 --> 01:47:19,061 Sorry, please stay behind 1392 01:47:19,459 --> 01:47:20,960 Let's play cards 1393 01:48:30,084 --> 01:48:31,585 Even after l leave 1394 01:48:31,917 --> 01:48:33,785 l'll still watch closely 1395 01:48:34,626 --> 01:48:38,463 l'll teach him a lesson if anyone eats words 1396 01:48:38,834 --> 01:48:40,669 Do you remember 1966? 1397 01:48:41,042 --> 01:48:43,677 Kan and Hok were fighting for areas? 1398 01:48:44,334 --> 01:48:46,102 l asked them to settle dispute but they refused 1399 01:48:46,542 --> 01:48:49,711 so l arrested all 300 of them 1400 01:48:54,834 --> 01:48:55,968 Hey, where to? 1401 01:48:56,709 --> 01:48:57,643 To toilet 1402 01:48:58,084 --> 01:48:59,218 l say you go take heroin 1403 01:48:59,542 --> 01:49:02,044 Knowing we're working, l have taken it already 1404 01:49:02,792 --> 01:49:04,126 Don't get away, it's nearly time 1405 01:49:08,875 --> 01:49:10,142 You're hopeless! 1406 01:49:13,292 --> 01:49:15,627 Hak, shall we play Throwing Coins? 1407 01:49:15,917 --> 01:49:18,586 Throwing Coins? You're still a kid? 1408 01:49:22,167 --> 01:49:25,336 I love Throwing Coins, come on 1409 01:49:28,334 --> 01:49:31,103 I keep getting lusy cards, shit! 1410 01:49:31,084 --> 01:49:32,018 Come on 1411 01:49:32,000 --> 01:49:34,936 Why complain? 1412 01:49:36,584 --> 01:49:37,718 Why? What good is there? 1413 01:49:37,959 --> 01:49:40,127 Why? You're playing with coins? 1414 01:49:40,375 --> 01:49:43,111 Hak Brothers, are you men? 1415 01:49:43,375 --> 01:49:45,009 You don't call hookers, don't bet, 1416 01:49:45,000 --> 01:49:46,935 and now play coins? 1417 01:49:47,500 --> 01:49:50,269 He dare not, as his wife is tigress! 1418 01:49:53,084 --> 01:49:54,718 Go on 1419 01:50:19,209 --> 01:50:20,276 Hey, start the car 1420 01:50:28,834 --> 01:50:30,835 Drive away or I'Il give you a ticket 1421 01:50:32,375 --> 01:50:34,443 Which station do you belong? l'm man of Ho 1422 01:50:34,542 --> 01:50:35,476 l'm Chan Tai Man 1423 01:50:35,750 --> 01:50:37,118 Go away if you have duty, Sergeant 1424 01:50:37,292 --> 01:50:38,559 This is not your business 1425 01:50:39,459 --> 01:50:40,760 _ '_,,_,,,,,!,,,:_:_,__,, ',,_,_,___i,,:,_, '_',,_,_,:_ __,,,,,,_,,_:_,,I,,,_ ______:_,__;___; 1426 01:50:42,000 --> 01:50:44,435 You're Chan Tai Man? Ho's guy? 1427 01:50:44,584 --> 01:50:45,217 We are Master Kwan's men 1428 01:50:45,209 --> 01:50:46,176 It's bad 1429 01:50:54,834 --> 01:50:56,635 Arrest them all, and retain for 12 hours 1430 01:50:56,626 --> 01:50:57,760 Yes. sir 1431 01:51:03,209 --> 01:51:04,710 Shit, double cards 1432 01:51:04,875 --> 01:51:06,376 Hoo, come down a while 1433 01:51:06,459 --> 01:51:07,459 OK, l'm coming 1434 01:51:08,250 --> 01:51:09,117 Go on playing without me 1435 01:51:15,209 --> 01:51:16,543 Where are they? 1436 01:51:27,167 --> 01:51:28,001 What are you doing? 1437 01:51:28,459 --> 01:51:31,128 Sorry, this is for the good sake of you 1438 01:51:31,750 --> 01:51:33,918 Pretend you see nothing if anything happens 1439 01:51:34,917 --> 01:51:35,484 Master Ho will give you,.., 1440 01:51:35,459 --> 01:51:37,327 gg_j?__j_u __S_j 'S_j?_�_n?_ii?Uj_?_ji �m__g_j_,qv�;?cm,,Ir_9?_4 1441 01:51:38,667 --> 01:51:40,268 and l'll tell you a news 1442 01:51:41,375 --> 01:51:43,043 l'll be promoted to the Chiep Inspector's position 1443 01:51:43,584 --> 01:51:44,418 Take it 1444 01:52:30,209 --> 01:52:32,578 Hey don't find 1445 01:52:55,626 --> 01:52:56,393 It's all fixed 1446 01:52:56,750 --> 01:52:58,685 You've got the wrong number, bitch! 1447 01:53:15,792 --> 01:53:17,093 Master, no bullets here? 1448 01:53:20,042 --> 01:53:21,810 Be quick, help him up 1449 01:53:25,417 --> 01:53:26,985 Bother, inform Master Ho 1450 01:53:36,500 --> 01:53:37,067 What is it? 1451 01:53:37,042 --> 01:53:39,778 Master Ho, Loud Hung betrays us, no bullets in the gun 1452 01:53:44,292 --> 01:53:47,028 Why? Stop! You want to rebel? 1453 01:53:47,126 --> 01:53:49,761 Are you nut? Do you take me as your boss? 1454 01:53:56,709 --> 01:53:57,543 Don't fight 1455 01:54:01,584 --> 01:54:02,551 Master Ho, be quick 1456 01:54:23,667 --> 01:54:24,534 Run away, Master Ho 1457 01:55:12,292 --> 01:55:14,794 Master Ho, get in the car, Hak, go now 1458 01:55:18,042 --> 01:55:19,042 Let's go Chi 1459 01:55:19,042 --> 01:55:21,344 - Chi, Let's go - Go 1460 01:55:24,042 --> 01:55:25,209 _r"ggII,_�3 �_?,�po)_r'�_3 ___,_�7 ,,jC,f?_;!I_,_',;YgS(3111'r 1461 01:55:25,209 --> 01:55:26,577 Chi 1462 01:56:10,667 --> 01:56:13,269 With medical term. 1463 01:56:13,334 --> 01:56:14,435 he's a 'Plant' 1464 01:56:14,959 --> 01:56:19,229 is spine is broken and bleeding in the brain 1465 01:56:19,917 --> 01:56:23,854 it means he never thinks or feels 1466 01:56:24,667 --> 01:56:28,404 then we must try to keep him alive 1467 01:56:28,709 --> 01:56:30,677 he'Il lose weight, 1468 01:56:30,959 --> 01:56:32,593 until he is 60 Ibs 1469 01:56:32,750 --> 01:56:35,352 He may survive for 10 years 1470 01:56:48,417 --> 01:56:49,251 Little Hak 1471 01:56:50,126 --> 01:56:51,193 Little Hak 1472 01:56:52,042 --> 01:56:53,543 Answer me, Little Hak 1473 01:56:53,750 --> 01:56:55,384 You mustn't scare me! 1474 01:56:55,459 --> 01:56:56,726 I'm Big Hak 1475 01:56:57,459 --> 01:56:58,226 Little Hak 1476 01:57:02,917 --> 01:57:05,219 Little Hak, Mom is waiting for us in homeland 1477 01:57:05,750 --> 01:57:08,719 Mom wants to see our family as she's never met them 1478 01:57:08,709 --> 01:57:10,310 I'Il take you back to see her 1479 01:57:10,500 --> 01:57:11,634 I'Il take you back to mom 1480 01:57:11,959 --> 01:57:12,893 I'Il take you back 1481 01:57:12,875 --> 01:57:15,143 Big Hak, take it easy 1482 01:57:16,750 --> 01:57:17,717 Stop this 1483 01:57:20,000 --> 01:57:21,067 Little Hak won't survive anymore 1484 01:57:21,042 --> 01:57:22,676 We are Hak brother8 1485 01:57:22,875 --> 01:57:25,110 l must live with you 1486 01:57:25,167 --> 01:57:26,334 No way 1487 01:57:26,709 --> 01:57:28,277 Little Hak 1488 01:58:10,375 --> 01:58:12,877 Master Hung, why do you suddenly have a leave? 1489 01:58:13,375 --> 01:58:14,743 How can we find you during your leave? 1490 01:58:15,917 --> 01:58:16,984 You won't find me 1491 01:58:19,917 --> 01:58:21,184 Nobody will 1492 01:58:46,209 --> 01:58:47,510 Master Hung, the car won't start 1493 01:58:48,750 --> 01:58:50,585 lt's too unlucky with all these 1494 01:58:50,959 --> 01:58:52,260 Come over, we'll give you a lift 1495 01:58:53,042 --> 01:58:53,709 Thanks 1496 01:58:56,875 --> 01:58:57,709 Thanks a lot 1497 01:59:00,209 --> 01:59:01,443 - Stop! - What you want 1498 01:59:12,500 --> 01:59:14,735 Don't fool with me 1499 01:59:31,250 --> 01:59:31,984 Master Ho 1500 01:59:32,917 --> 01:59:35,753 I'm wrong, l' didn't mean to 1501 01:59:40,375 --> 01:59:44,145 Kan, what have I done wrong to you? 1502 01:59:45,917 --> 01:59:47,551 What have l done to make you betray me? 1503 01:59:48,792 --> 01:59:51,127 Master Ho, give me a chance 1504 01:59:53,792 --> 01:59:54,792 Answer me 1505 01:59:56,792 --> 01:59:58,460 We've been fighting together all these years 1506 01:59:59,209 --> 02:00:00,543 we made an oath 1507 02:00:01,250 --> 02:00:03,118 we said we would share both luck and unluck 1508 02:00:04,084 --> 02:00:05,718 but you have billions of dollars 1509 02:00:05,792 --> 02:00:08,027 but what l get is debts with loan sharks! 1510 02:00:09,584 --> 02:00:11,652 You get in luck while l'm unlucky 1511 02:00:12,042 --> 02:00:13,510 ls this the sharing? 1512 02:00:15,459 --> 02:00:16,827 I've always asked you not to gamble 1513 02:00:17,084 --> 02:00:18,852 and keep money aside, did you listen to me? 1514 02:00:19,792 --> 02:00:21,960 but now you complain I didn't share my money with you7 1515 02:00:22,375 --> 02:00:24,443 When we were nobody important 1516 02:00:25,292 --> 02:00:27,961 you said you'd help me to be Chief Inspector, did you do it? 1517 02:00:28,750 --> 02:00:30,818 _r�fl\code(01f9), Ir'_#,fl\code(01f9)I�9_, ?_"egI�_i,I I C,??___,_,I?3i lo_3___ ?4il,'_)�C;_�7 Ir_)?_2_______i__i' 1518 02:00:31,167 --> 02:00:32,935 and Master Kwan helped me settle the debts 1519 02:00:33,709 --> 02:00:34,576 even outsiders helped me, 1520 02:00:34,584 --> 02:00:36,252 Master Ho, did you take me as buddy? 1521 02:00:36,834 --> 02:00:38,502 l can swear before God 1522 02:00:38,709 --> 02:00:40,143 l've always supported you to be Chief Inspector 1523 02:00:40,209 --> 02:00:41,643 until Lui told me you can never be 1524 02:00:41,626 --> 02:00:42,893 as the Seniors must desert you 1525 02:00:42,875 --> 02:00:44,743 You bastard still day-dream 1526 02:00:45,626 --> 02:00:46,626 and got controlled by others? 1527 02:00:46,875 --> 02:00:49,043 You're as lousy as Ming, both are gamblers! 1528 02:00:49,126 --> 02:00:50,927 You don't know who yu are while gambling 1529 02:00:51,209 --> 02:00:53,578 You will do whatever as long as you're paid! 1530 02:00:54,042 --> 02:00:55,042 Damn you! 1531 02:00:55,417 --> 02:00:57,752 Master Ho. no, don't! Master Ho 1532 02:00:57,834 --> 02:00:59,435 lt will dirt my hands if I kill you 1533 02:00:59,417 --> 02:01:02,553 Go and kill yourself now 1534 02:01:17,167 --> 02:01:21,104 No. Master Ho, no don't! 1535 02:01:22,292 --> 02:01:25,028 Master Ho, l don't want to die 1536 02:01:25,084 --> 02:01:26,718 You fucking bastard! 1537 02:01:29,459 --> 02:01:34,764 Master Ho. don't! Master Ho 1538 02:01:53,917 --> 02:01:55,018 I'Il give you an alternative 1539 02:01:56,584 --> 02:01:58,319 Hand Kwan and Tin over to me 1540 02:02:00,375 --> 02:02:02,643 if you can, l'll send you to Taiwan 1541 02:02:04,084 --> 02:02:05,552 but you must never come back to HK 1542 02:02:05,875 --> 02:02:07,309 as I don't ever want to meet you again! 1543 02:02:21,209 --> 02:02:22,343 Master Hung 1544 02:02:26,834 --> 02:02:27,701 Master Hung 1545 02:02:31,084 --> 02:02:32,552 Hey, Loud Hung 1546 02:02:32,917 --> 02:02:33,784 Who is this? 1547 02:02:34,126 --> 02:02:35,093 I'm Chuen 1548 02:02:35,667 --> 02:02:37,802 I've just been transferred from Mongkok, this is Master Shea 1549 02:02:38,500 --> 02:02:39,234 Master Shea 1550 02:02:40,126 --> 02:02:40,860 Sit down 1551 02:02:42,750 --> 02:02:44,751 Boss is sleeping, wake up soon 1552 02:02:44,834 --> 02:02:46,502 It's OK, l came too early 1553 02:02:46,626 --> 02:02:47,626 Will you play? 1554 02:02:48,084 --> 02:02:49,752 No, l've given it up 1555 02:02:51,500 --> 02:02:52,300 Sit 1556 02:02:54,917 --> 02:02:57,853 Dear Inspector, Master Ho is coming soon, please wait 1557 02:02:57,917 --> 02:02:59,418 What does he want us for? 1558 02:02:59,542 --> 02:03:01,310 Diamond! 1559 02:03:13,750 --> 02:03:15,384 Hung, boss wants you! 1560 02:03:20,167 --> 02:03:21,034 Master Shea 1561 02:03:42,750 --> 02:03:43,684 Master Tin 1562 02:04:09,584 --> 02:04:11,552 Master Ho 1563 02:04:12,250 --> 02:04:13,751 Sit down 1564 02:04:20,917 --> 02:04:24,420 Years ago, l spent much to support you all 1565 02:04:25,167 --> 02:04:26,768 and you all feel grateful 1566 02:04:28,167 --> 02:04:30,469 I believe you're all righteous guys 1567 02:04:30,959 --> 02:04:32,193 and will keep your words 1568 02:04:33,834 --> 02:04:37,270 l want you all to pay me back today 1569 02:04:38,667 --> 02:04:40,101 l urge that today, you will unite 1570 02:04:41,334 --> 02:04:44,336 and get rid of all areas 1571 02:04:44,709 --> 02:04:46,544 of the other three units within 3 days 1572 02:04:48,000 --> 02:04:49,067 'I__i,__,'__ 1573 02:04:54,000 --> 02:04:56,068 Keung, Master Kwan is leaving 1574 02:05:17,292 --> 02:05:18,793 Master Kwan, got it? 1575 02:05:20,834 --> 02:05:22,602 Master Kwan 1576 02:05:22,792 --> 02:05:23,926 You're flirting 1577 02:05:35,500 --> 02:05:38,936 Master Kwan, when will you see me? 1578 02:05:39,667 --> 02:05:40,401 Day after tomorrow 1579 02:05:40,917 --> 02:05:43,152 No, it's too long 1580 02:05:43,626 --> 02:05:45,894 Master Kwan, l have something to tell you 1581 02:05:46,417 --> 02:05:51,288 Master Kwan 1582 02:06:22,375 --> 02:06:23,476 Here is 3 million dollars 1583 02:06:24,292 --> 02:06:25,526 take it and divide it 1584 02:06:29,875 --> 02:06:30,742 but remember 1585 02:06:31,500 --> 02:06:35,237 we police duty is to assure heroin be sold safely 1586 02:06:35,709 --> 02:06:38,144 and all drug families have paid us regularly 1587 02:06:39,000 --> 02:06:41,802 Master Ho, we have good relations with all of you, 1588 02:06:42,500 --> 02:06:43,734 it's too hard for us 1589 02:06:46,792 --> 02:06:47,392 Master Ho 1590 02:06:48,250 --> 02:06:50,418 l dare not take this money 1591 02:06:51,209 --> 02:06:53,311 l am always loyaI 1592 02:06:53,917 --> 02:06:55,652 since Master Ho helps me all this 1593 02:06:56,667 --> 02:06:59,302 I don't care about Kwan or Sze 1594 02:07:00,334 --> 02:07:01,101 However, 1595 02:07:01,459 --> 02:07:03,694 the only serious problem we must consider is 1596 02:07:04,292 --> 02:07:05,559 the four letters 1597 02:07:06,584 --> 02:07:07,885 lCAC 1598 02:07:11,084 --> 02:07:12,819 Hok, your calI 1599 02:07:22,126 --> 02:07:23,460 l'll go at once 1600 02:07:26,792 --> 02:07:27,792 Excuse me. 1601 02:07:28,584 --> 02:07:30,953 In my area, there's been a lift explosion 1602 02:07:31,334 --> 02:07:33,636 Four dead and an injured, 1603 02:07:34,334 --> 02:07:35,334 and that is Fat Kwan 1604 02:07:36,126 --> 02:07:37,560 Master Kwan got blown up! 1605 02:07:39,292 --> 02:07:42,028 For the money, since it won't convince you 1606 02:07:43,292 --> 02:07:45,527 Will this bag do? 1607 02:07:58,000 --> 02:08:01,336 lt's dilemna for us 1608 02:08:02,584 --> 02:08:03,651 What shall we do? 1609 02:08:04,750 --> 02:08:06,618 Master Ho, sorry, l must get to work 1610 02:08:07,042 --> 02:08:09,110 but l must make myself clear 1611 02:08:09,667 --> 02:08:12,403 As l've said, l won't take this money 1612 02:08:12,917 --> 02:08:14,652 Master Ho, since you have helped me much 1613 02:08:14,875 --> 02:08:17,110 Just when you need help utmostly 1614 02:08:17,334 --> 02:08:19,936 l'll do whatever you want me to 1615 02:08:20,417 --> 02:08:22,485 If l take your money 1616 02:08:22,875 --> 02:08:24,042 l will be a bea8t! 1617 02:08:24,584 --> 02:08:26,719 Master Ho, l'll be blushed! 1618 02:08:27,500 --> 02:08:29,768 OK, you may leave now 1619 02:08:30,167 --> 02:08:31,801 OK, l'll come whenever you want me 1620 02:08:32,292 --> 02:08:34,861 Dear fellows, we must back Master Ho up 1621 02:08:37,917 --> 02:08:38,717 l don't agree 1622 02:08:40,959 --> 02:08:42,627 We take money and do the )ob 1623 02:08:43,084 --> 02:08:44,518 Anyone who takes the money,.. 1624 02:08:45,000 --> 02:08:46,801 is really loyal to Master Ho 1625 02:08:47,209 --> 02:08:49,644 and who refuses is bullshit 1626 02:08:51,417 --> 02:08:52,184 l'm taking now 1627 02:08:52,875 --> 02:08:55,177 Who will divide the money with me? 1628 02:08:55,542 --> 02:08:56,776 l back up 1629 02:08:57,126 --> 02:09:00,128 Since you suspect of me, I'Il take action 1630 02:09:01,959 --> 02:09:03,827 _r"ggII,_�3 n'k �q,'_ ,C,?_',nC___ h!_3,�nfi__fii_9G?fk I___?,I"ggI_g?__3ji ILi,,_3 1631 02:09:38,334 --> 02:09:42,771 No, don't,,.Master Ho 1632 02:10:30,084 --> 02:10:31,452 Can we give Ming a chance? 1633 02:10:34,792 --> 02:10:37,294 That bastard is too lousy 1634 02:10:40,042 --> 02:10:42,411 but l believe he didn't betray me 1635 02:10:45,167 --> 02:10:46,468 Call up Ma'am Ng 1636 02:10:46,875 --> 02:10:48,109 and take Ming to see me 1637 02:10:50,792 --> 02:10:52,527 That is a lousy bastard 1638 02:10:53,542 --> 02:10:57,112 Just give me a salary from anywhere you like 1639 02:10:59,792 --> 02:11:03,529 Apologize to Master Ho when you see him 1640 02:11:04,417 --> 02:11:09,088 You must give up heroin and start a new life, OK? 1641 02:11:10,750 --> 02:11:12,318 May I take a look at your newspaper? 1642 02:11:12,792 --> 02:11:13,559 Sure 1643 02:11:23,084 --> 02:11:24,852 Ming, are you feeling unwell? 1644 02:11:25,167 --> 02:11:26,668 You want drug again? 1645 02:11:27,667 --> 02:11:28,634 Do you? 1646 02:11:28,626 --> 02:11:29,560 Master Ho 1647 02:11:29,792 --> 02:11:30,759 Mr Ng is over there 1648 02:11:32,292 --> 02:11:34,427 This way. 1649 02:11:45,250 --> 02:11:48,686 Ming 1650 02:11:52,709 --> 02:11:54,043 What is it? 1651 02:12:09,000 --> 02:12:11,869 Passengers of Flight 106 to London 1652 02:12:12,209 --> 02:12:14,277 Please proceed to gate 9 for boarding 1653 02:12:15,000 --> 02:12:17,736 Passengers of Flight 106 to London 1654 02:12:18,000 --> 02:12:19,835 Please proceed to gate 9 for boarding 1655 02:12:45,834 --> 02:12:46,968 Don't worry! 1656 02:12:47,209 --> 02:12:49,344 Hand me over HK side 1657 02:12:49,917 --> 02:12:50,751 Sure 1658 02:12:50,750 --> 02:12:52,184 Goodbye.., 1659 02:12:56,709 --> 02:12:58,010 General has iust said yes 1660 02:12:58,000 --> 02:13:00,001 you can mail the two tons at once 1661 02:13:00,250 --> 02:13:01,818 I'Il remit the money 1662 02:13:05,584 --> 02:13:06,318 Master Ho 1663 02:13:08,209 --> 02:13:09,376 _ ___j___,9 _!_,, _,;_. ,,1,I__,;;,_,_;!;_ -_',,,,,,_;;_,;__i_I,;_,,_, :,_,:'_' _ __;;,,,_____ L'.,;;_:,__,_,_,,.,i;,/,,,,__,,,,,_ 1664 02:13:09,459 --> 02:13:10,626 a present for your GeneraI 1665 02:13:11,167 --> 02:13:13,235 And this, a present for you 1666 02:13:13,959 --> 02:13:15,593 Thanks 1667 02:13:50,834 --> 02:13:51,634 Master Ho 1668 02:13:58,084 --> 02:13:59,685 Didn't your whole family move away? 1669 02:14:01,959 --> 02:14:03,327 You thought l knew nothing? 1670 02:14:05,126 --> 02:14:06,460 You've been with me long 1671 02:14:07,334 --> 02:14:08,902 What have l done wrong to you? 1672 02:14:10,292 --> 02:14:13,561 Some of you died or betrayed me 1673 02:14:14,250 --> 02:14:17,820 or ran away! You wouldn't make that money without me! 1674 02:14:19,042 --> 02:14:19,776 Master Ho 1675 02:14:20,126 --> 02:14:21,494 You should stop all this now 1676 02:14:22,626 --> 02:14:23,393 No 1677 02:14:24,042 --> 02:14:26,210 it's time we started 1678 02:14:27,959 --> 02:14:29,460 We will die in police hand one day 1679 02:14:30,126 --> 02:14:32,895 Master Ho, no one in this field has ended well 1680 02:14:33,542 --> 02:14:34,643 As they were not me 1681 02:14:34,959 --> 02:14:35,793 they were not Ho 1682 02:14:36,000 --> 02:14:37,167 so they didn't end well 1683 02:14:38,042 --> 02:14:41,378 You bastard, you're the most timid guy of all 1684 02:14:42,584 --> 02:14:43,818 You're never righteous 1685 02:14:44,375 --> 02:14:45,676 You left without leaving a word! 1686 02:14:46,167 --> 02:14:47,001 Why do you come back? 1687 02:14:47,209 --> 02:14:48,009 Why? 1688 02:14:49,042 --> 02:14:50,209 I can't leave you at this moment 1689 02:14:50,417 --> 02:14:51,551 As nobody is around you 1690 02:14:52,917 --> 02:14:53,717 l've talked to my wife 1691 02:14:53,834 --> 02:14:54,968 I'Il meet them later 1692 02:14:57,250 --> 02:14:58,250 l must thank you 1693 02:14:59,126 --> 02:15:00,961 l must thank you 1694 02:15:03,584 --> 02:15:04,217 Come here 1695 02:15:04,959 --> 02:15:06,226 Come here 1696 02:15:08,334 --> 02:15:10,269 Master Ho 1697 02:15:10,459 --> 02:15:11,560 Look 1698 02:15:13,292 --> 02:15:14,259 What special is today? 1699 02:15:14,750 --> 02:15:15,517 What is the date? 1700 02:15:16,209 --> 02:15:17,677 8th of December 1701 02:15:18,334 --> 02:15:20,002 l can't hear, louder 1702 02:15:20,459 --> 02:15:22,427 8th of December, Master Ho 1703 02:15:23,167 --> 02:15:25,536 l still can't hear. Iouder 1704 02:15:26,250 --> 02:15:28,185 8th of December, Master Ho 1705 02:15:29,750 --> 02:15:31,985 Remember this date, you bastard 1706 02:15:32,250 --> 02:15:33,217 I have nobody around? 1707 02:15:33,667 --> 02:15:34,934 all 30 area heads of HK will come for a meeting! 1708 02:15:34,917 --> 02:15:37,586 Nobody around? 1709 02:15:38,834 --> 02:15:41,169 You won't leave here now? 1710 02:15:41,459 --> 02:15:43,327 You won't leave even if l point a gun at you? 1711 02:15:45,792 --> 02:15:46,893 Nobody around? 1712 02:15:47,542 --> 02:15:48,709 Believe if l shoot at you? 1713 02:15:48,709 --> 02:15:49,443 Shoot at you! 1714 02:15:49,417 --> 02:15:51,786 Master Ho, no! 1715 02:15:52,459 --> 02:15:54,627 l must shoot you bastard to dead 1716 02:15:54,626 --> 02:15:56,694 Damn you.,,Dare you run away? 1717 02:15:56,750 --> 02:15:59,752 Run away and don't come back.., l must shoot you 1718 02:15:59,959 --> 02:16:01,427 Damn you! 1719 02:16:01,584 --> 02:16:05,454 Master Ho, you must be careful on all sides 1720 02:16:10,959 --> 02:16:13,828 Go away, and don't ever come back 1721 02:16:14,042 --> 02:16:16,511 Dare you run away? I must shoot you to dead 1722 02:16:16,834 --> 02:16:19,436 Bastard, betray me? 1723 02:16:19,917 --> 02:16:23,754 Bastard, damn you! Betray me? 1724 02:16:36,709 --> 02:16:38,544 Congratulations 1725 02:16:38,792 --> 02:16:41,761 l've received news you got a promotion to be the Chief Inspector 1726 02:16:42,042 --> 02:16:42,475 Big Hak 1727 02:16:42,626 --> 02:16:43,927 Go and get the case of money 1728 02:16:44,209 --> 02:16:45,209 so as to celebrate Lung 1729 02:16:46,626 --> 02:16:47,793 I must thank God for all these 1730 02:16:48,792 --> 02:16:49,792 even the position of Chief Inspector 1731 02:16:49,792 --> 02:16:51,293 has got an ideal person for it 1732 02:16:51,792 --> 02:16:55,228 Lung, you must remember others 1733 02:16:55,667 --> 02:16:58,503 You helped me when l was in trouble 1734 02:16:59,126 --> 02:16:59,926 Don't worry 1735 02:17:00,584 --> 02:17:02,085 It's easy as we're both here 1736 02:17:03,542 --> 02:17:04,910 lf we become partners 1737 02:17:05,209 --> 02:17:06,677 l assure you within 1 year 1738 02:17:07,375 --> 02:17:10,177 you will have enough money to go to USA, let's drink 1739 02:17:13,459 --> 02:17:14,827 Can you show that to me? 1740 02:17:18,000 --> 02:17:19,134 Lung, you know about that? 1741 02:17:19,709 --> 02:17:21,277 lt's a precious gold-plated 1742 02:17:21,459 --> 02:17:22,259 This is for you 1743 02:17:22,626 --> 02:17:25,061 As we are buddie8 1744 02:17:37,209 --> 02:17:39,878 Ho, l come for duty 1745 02:17:40,875 --> 02:17:41,809 This is a warrant 1746 02:17:42,000 --> 02:17:43,067 We must search your house 1747 02:17:43,750 --> 02:17:44,717 This is a warrant to arrest 1748 02:17:45,292 --> 02:17:47,127 We suspect you of involving in several murders 1749 02:17:47,500 --> 02:17:49,134 and being the head of a drug trafficking gang 1750 02:17:53,250 --> 02:17:55,485 Big Hak, he's wants more 1751 02:17:55,959 --> 02:17:57,260 Get two cases more down here 1752 02:17:58,542 --> 02:17:59,876 Want to fool? 1753 02:18:00,167 --> 02:18:02,168 Dare you fool on 1754 02:18:02,542 --> 02:18:06,979 Fool! You're too smart 1755 02:18:07,167 --> 02:18:09,602 Your man, Ng Ming, went to 15th floor 1756 02:18:11,375 --> 02:18:14,211 Shit! He's mentally ill 1757 02:18:14,917 --> 02:18:16,151 Why did he go there for? 1758 02:18:16,626 --> 02:18:18,060 To get protection from Police 1759 02:18:18,500 --> 02:18:20,235 l've said I'd let him off 1760 02:18:20,292 --> 02:18:21,960 I've said l wouldn't touch him 1761 02:18:22,375 --> 02:18:23,542 You bastard! 1762 02:18:23,542 --> 02:18:24,509 Where is he now? 1763 02:18:24,709 --> 02:18:25,776 l'll talk to him 1764 02:18:27,417 --> 02:18:29,685 lt'll be alright once l've talked to him 1765 02:18:30,126 --> 02:18:32,127 - l'll be all right - Ho, it's too late 1766 02:18:32,875 --> 02:18:33,976 he's already given his testimony 1767 02:18:34,334 --> 02:18:35,702 and revealed everything about you guys 1768 02:18:36,167 --> 02:18:38,469 and is now under the strictest protection ever 1769 02:18:39,000 --> 02:18:39,500 My fellows 1770 02:18:39,500 --> 02:18:40,567 Yes Sir 1771 02:18:59,875 --> 02:19:00,642 What is it? 1772 02:19:01,250 --> 02:19:03,051 They're all Marine Police? 1773 02:19:03,459 --> 02:19:06,428 Lung, you are head of Marine Police too? 1774 02:19:07,250 --> 02:19:08,217 Ordinary policemen 1775 02:19:08,209 --> 02:19:09,510 has most of them related to you 1776 02:19:09,792 --> 02:19:10,893 ln order to be in top secret 1777 02:19:11,250 --> 02:19:12,317 so they assign all Marine police 1778 02:19:15,126 --> 02:19:16,961 you fear l will drown myself? 1779 02:19:17,542 --> 02:19:18,976 You're very talented, Lung 1780 02:19:19,334 --> 02:19:21,469 You'll sooner make big money 1781 02:19:26,250 --> 02:19:27,918 Damn you! 1782 02:19:36,126 --> 02:19:37,794 Master Lung won't have meeting today 1783 02:19:37,875 --> 02:19:40,310 No meeting? Why? 1784 02:19:46,167 --> 02:19:47,167 Don't touch me 1785 02:19:48,500 --> 02:19:49,467 Don't touch me 1786 02:19:50,250 --> 02:19:51,584 You were nothing,.. 1787 02:19:51,584 --> 02:19:53,085 when l controlled Kwun Tong 1788 02:19:53,084 --> 02:19:53,717 Get going! 1789 02:19:53,709 --> 02:19:54,943 l'll get in myself 1790 02:20:05,417 --> 02:20:06,518 You said you'd leave? 1791 02:20:10,875 --> 02:20:13,811 Big Hak, am I dreaming? 1792 02:21:16,709 --> 02:21:17,776 Start the car! 1793 02:21:18,931 --> 02:21:24,846 Support us and become VIP member to remove all ads from SubtitleDB.org 118983

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.