Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,166 --> 00:00:35,067
Hmm.
2
00:00:35,101 --> 00:00:37,570
- You look exactly
like your profile pic.
3
00:00:39,606 --> 00:00:41,302
Thank you.
4
00:00:41,341 --> 00:00:43,606
- Even more
- uh, even prettier.
5
00:00:46,746 --> 00:00:47,736
You actually...
6
00:00:48,748 --> 00:00:50,410
You actually don't look anything like
7
00:00:50,450 --> 00:00:51,679
your profile picture.
8
00:00:51,718 --> 00:00:55,416
- Oh, there's a funny
story behind that.
9
00:00:55,455 --> 00:00:57,686
I just got over shingles,
10
00:00:57,724 --> 00:01:00,250
and they were, like,
straight across my face.
11
00:01:00,293 --> 00:01:02,660
So I grew a beard,
12
00:01:02,695 --> 00:01:04,220
and I put that one up.
13
00:01:04,264 --> 00:01:06,062
But now it doesn't look like
me, 'cause in that picture,
14
00:01:06,099 --> 00:01:08,261
I had both shingles and a beard, so.
15
00:01:09,569 --> 00:01:14,200
But I am shingle-free,
clean as a whistle.
16
00:01:16,342 --> 00:01:18,607
So, Anne Martin, what brings you in?
17
00:01:18,645 --> 00:01:21,706
Oh, um, they did, uh, an STD assembly
18
00:01:21,748 --> 00:01:22,841
at the school where I work,
19
00:01:23,083 --> 00:01:25,279
and, uh, it kind of freaked me out,
20
00:01:25,318 --> 00:01:26,411
so I just wanted to come in
21
00:01:26,453 --> 00:01:29,218
and make sure everything was okay.
22
00:01:29,255 --> 00:01:30,416
Great.
23
00:01:30,457 --> 00:01:32,790
Uh, I just have a couple
of basic questions here.
24
00:01:32,826 --> 00:01:34,658
Uh, do you smoke?
25
00:01:34,694 --> 00:01:35,855
No.
26
00:01:36,096 --> 00:01:37,223
- Do drugs?
- No.
27
00:01:37,263 --> 00:01:38,856
Drink alcohol?
28
00:01:39,099 --> 00:01:40,590
A little chardonnay occasionally,
29
00:01:40,633 --> 00:01:42,864
but, um, not really, no.
30
00:01:43,103 --> 00:01:45,538
- Have you traveled out of the
country in the last six months?
31
00:01:45,572 --> 00:01:47,473
No.
32
00:01:47,507 --> 00:01:48,600
Have you had intercourse
33
00:01:48,641 --> 00:01:51,304
with anyone from a foreign country?
34
00:01:51,344 --> 00:01:53,245
- No.
- Okay.
35
00:01:53,279 --> 00:01:54,247
Have you had anal intercourse?
36
00:01:54,280 --> 00:01:55,839
No. I mean...
37
00:01:57,550 --> 00:01:59,644
I don't-I don't want to sound judgy.
38
00:01:59,686 --> 00:02:02,554
Uh, it's not for everyone.
39
00:02:02,589 --> 00:02:05,582
It could be for me, maybe,
under the right circumstances.
40
00:02:05,625 --> 00:02:07,321
I'd have to be very relaxed.
41
00:02:07,360 --> 00:02:08,794
But, um...
42
00:02:08,828 --> 00:02:10,763
but I'm not, like, in a...
43
00:02:10,797 --> 00:02:12,527
an anal place.
44
00:02:12,565 --> 00:02:15,194
- Okay.
- N... no.
45
00:02:16,169 --> 00:02:17,398
I believe you had the salad, sir.
46
00:02:17,437 --> 00:02:18,427
Yes.
47
00:02:25,812 --> 00:02:27,678
That's a lot of onions.
48
00:02:28,681 --> 00:02:29,876
Yeah.
49
00:02:30,283 --> 00:02:31,273
I like onions.
50
00:02:33,253 --> 00:02:34,482
Make you cry.
51
00:02:35,755 --> 00:02:39,385
Yeah, you know, uh, actually, uh...
52
00:02:39,425 --> 00:02:40,791
my eyes were bigger than my stomach.
53
00:02:40,827 --> 00:02:44,320
I just-suddenly not
really hungry at all.
54
00:02:44,364 --> 00:02:46,526
And I realize...
55
00:02:46,566 --> 00:02:49,661
I have a very early morning tomorrow.
56
00:02:49,702 --> 00:02:51,694
You can go if you want.
57
00:02:52,705 --> 00:02:54,401
You can just box it up.
58
00:02:54,440 --> 00:02:56,466
- No.
- I know what it means.
59
00:02:57,810 --> 00:02:59,574
Can you be honest with me?
60
00:02:59,612 --> 00:03:02,377
What is it about me
that is, like, that you-
61
00:03:02,415 --> 00:03:04,407
m-m-makes you not
want to sit here?
62
00:03:05,652 --> 00:03:07,280
- Honestly?
- Yeah.
63
00:03:09,722 --> 00:03:11,691
It's, like, everything,
64
00:03:11,724 --> 00:03:13,352
starting with your face first.
65
00:03:13,393 --> 00:03:15,953
Just, like, the expression
on it is really bad.
66
00:03:16,196 --> 00:03:17,824
You sort of look like
67
00:03:17,864 --> 00:03:20,333
you're smelling something
that doesn't smell good
68
00:03:20,366 --> 00:03:21,959
or, like, you're, like, squinting
69
00:03:22,202 --> 00:03:23,295
even though you're wearing glasses
70
00:03:23,336 --> 00:03:24,634
like your eyes don't work.
71
00:03:24,671 --> 00:03:26,299
You kind of look like
72
00:03:26,339 --> 00:03:28,467
a lesbian newscaster
73
00:03:28,508 --> 00:03:29,771
'cause you're effeminate,
74
00:03:29,809 --> 00:03:30,833
but not in, like, a good way.
75
00:03:30,877 --> 00:03:32,778
It's almost insulting to women,
76
00:03:32,812 --> 00:03:33,871
the way you're effeminate.
77
00:03:33,913 --> 00:03:35,313
'Cause, like, you're not androgynous.
78
00:03:35,348 --> 00:03:38,443
You're just, like, soft and doughy.
79
00:03:38,484 --> 00:03:41,454
You don't look like you have
bones under your body at all.
80
00:03:41,487 --> 00:03:44,389
You're just sort of like
an old baby, you know?
81
00:03:44,424 --> 00:03:47,394
You just seem very uncomfortable.
82
00:03:47,427 --> 00:03:49,919
You know, like, a little bit
83
00:03:49,963 --> 00:03:53,331
like you're apologizing
for your existence.
84
00:03:53,366 --> 00:03:54,425
Just...
85
00:03:59,305 --> 00:04:01,240
That's a complete answer.
86
00:04:02,909 --> 00:04:05,902
- When was the last time
you engaged in intercourse?
87
00:04:05,945 --> 00:04:06,935
Um..
88
00:04:08,248 --> 00:04:09,876
Do you mean like, um,
89
00:04:09,916 --> 00:04:12,784
full-on kind of inter...
90
00:04:12,819 --> 00:04:14,788
I would say about...
91
00:04:16,422 --> 00:04:18,015
About comin' up on a year.
92
00:04:18,258 --> 00:04:19,556
A little over a year.
93
00:04:19,592 --> 00:04:21,493
It's like a shade over a year.
94
00:04:21,527 --> 00:04:22,495
So you're abstinent.
95
00:04:22,528 --> 00:04:23,621
No. Mm-mm.
96
00:04:23,663 --> 00:04:25,825
No, not abstinent. I'm just, um...
97
00:04:25,865 --> 00:04:27,731
It's not like a spiritual
98
00:04:27,767 --> 00:04:30,635
kind of cleansing thing,
which is abstinence.
99
00:04:30,670 --> 00:04:31,831
It's more just like,
100
00:04:31,871 --> 00:04:33,897
"Oh gosh, it has
- is it March already?"
101
00:04:34,941 --> 00:04:36,034
So...
102
00:04:53,826 --> 00:04:55,351
Oh, my God.
103
00:04:56,429 --> 00:04:58,762
Oh, my God! Are you choking?
104
00:05:00,533 --> 00:05:02,559
Oh, my God!
105
00:05:02,602 --> 00:05:04,434
- Jesus Christ!
- Oh, my God!
106
00:05:04,470 --> 00:05:05,995
- Ah!
- Oh, my God!
107
00:05:06,806 --> 00:05:08,297
Come on! Come on!
108
00:05:08,341 --> 00:05:11,573
Come on! Spit it out!
Spit it out! Spit it out!
109
00:05:13,012 --> 00:05:14,071
Ah!
110
00:05:18,885 --> 00:05:20,581
Are you all right?
111
00:05:36,436 --> 00:05:37,563
How do you want to handle the check?
112
00:05:37,603 --> 00:05:39,037
You want to split it, or...
113
00:06:00,593 --> 00:06:01,856
I don't want to go.
114
00:06:01,894 --> 00:06:02,862
Oh, you don't want to go, huh?
115
00:06:02,895 --> 00:06:04,591
- No.
- No? You want to stay?
116
00:06:06,032 --> 00:06:08,524
Oh, hey, you know what?
Jeff here'll walk you out.
117
00:06:08,568 --> 00:06:10,594
Oh, yeah, I could walk you out.
118
00:06:10,636 --> 00:06:12,366
I just have a very specific
119
00:06:12,405 --> 00:06:14,897
window of time when my, um...
120
00:06:14,941 --> 00:06:16,773
commute is easier than...
121
00:06:19,746 --> 00:06:20,679
Okay.
122
00:06:20,713 --> 00:06:22,739
So you're good, and I'm good, so.
123
00:06:23,916 --> 00:06:27,512
# Hallelujah #
124
00:06:27,553 --> 00:06:31,115
# Know who you are,
forget what you're not #
125
00:06:32,158 --> 00:06:34,024
# Doo doo do do-do #
126
00:06:34,060 --> 00:06:36,529
- "Americans are forever
searching for love
127
00:06:36,562 --> 00:06:38,758
"in forms it never takes,
in places it can never be. "
128
00:06:38,798 --> 00:06:40,892
- Oh, that's, um, uh... Kurt
-Kurt Vonnegut.
129
00:06:40,933 --> 00:06:42,868
Kurt Vonnegut. It's "Cat's Cradle. "
130
00:06:42,902 --> 00:06:43,926
- Yeah, I was right
there. Tip of my tongue.
131
00:06:43,970 --> 00:06:45,871
You're so slow!
132
00:06:45,905 --> 00:06:47,066
So how was your date?
133
00:06:47,106 --> 00:06:48,699
Oh, not great.
134
00:06:48,741 --> 00:06:51,074
I choked on a piece of
soft food out of nerves.
135
00:06:51,110 --> 00:06:52,544
How was the doctor?
136
00:06:52,578 --> 00:06:56,845
- Oh, um, apparently,
I'm clinically abstinent.
137
00:06:56,883 --> 00:06:58,545
- Clinically abstinent?
- Yeah.
138
00:06:58,584 --> 00:07:00,052
It's a thing, and I've got it.
139
00:07:00,086 --> 00:07:01,679
- I've never heard anybody
diagnosed with that.
140
00:07:01,721 --> 00:07:02,882
Hi.
141
00:07:02,922 --> 00:07:07,656
Um, speaking of, have you
talked to Max about me?
142
00:07:07,693 --> 00:07:09,559
Max? Yeah.
143
00:07:09,595 --> 00:07:10,927
You went on one date
with him three months ago.
144
00:07:10,963 --> 00:07:12,522
I would let it go, you know?
145
00:07:12,565 --> 00:07:13,692
No, it was such a great date.
146
00:07:13,733 --> 00:07:14,860
I mean, actually, I'm not counting,
147
00:07:14,901 --> 00:07:17,530
but it was technically 21/2 months ago.
148
00:07:17,570 --> 00:07:18,594
- If you're using the
term "technically,"
149
00:07:18,638 --> 00:07:19,571
then you're counting.
150
00:07:19,605 --> 00:07:20,664
Well, technically it's not counting,
I'm just...
151
00:07:20,706 --> 00:07:22,504
Mr. Lowry! Mr. Lowry.
152
00:07:22,542 --> 00:07:25,068
Please thank your mother
for running the bake sale.
153
00:07:25,111 --> 00:07:27,103
I have never known the
parent of a faculty member
154
00:07:27,146 --> 00:07:28,842
to be so involved at school.
155
00:07:28,881 --> 00:07:31,715
Oh, Anne, my tits are
leaking like a motherfuck...
156
00:07:31,751 --> 00:07:33,481
Principal Miller.
157
00:07:34,487 --> 00:07:35,955
Language, Julia.
158
00:07:36,889 --> 00:07:37,982
I'm so sorry about that.
159
00:07:38,024 --> 00:07:39,185
Last day of school.
160
00:07:40,626 --> 00:07:42,925
- And your shirt sleeves
are a little short.
161
00:07:42,962 --> 00:07:45,227
Yeah, I-I actually think so too.
162
00:07:45,465 --> 00:07:46,831
I'm gonna go put on a cardigan.
163
00:07:46,866 --> 00:07:49,233
- Now.
- You're a gorgeous woman.
164
00:07:50,536 --> 00:07:51,970
Cardigan now.
165
00:07:52,004 --> 00:07:54,098
- Don't run!
- Sorry.
166
00:07:54,140 --> 00:07:55,836
But hurry.
167
00:07:55,875 --> 00:07:57,173
It's the last day of school.
168
00:07:57,210 --> 00:07:59,202
Everyone's letting their
hair down, you know.
169
00:07:59,245 --> 00:08:00,713
- Not on my watch.
- Oh!
170
00:08:01,814 --> 00:08:03,009
Okay.
171
00:08:03,049 --> 00:08:04,517
I don't know what that means.
172
00:08:04,550 --> 00:08:06,246
- I just clam up
whenever she comes around.
173
00:08:06,486 --> 00:08:07,715
Yeah.
174
00:08:07,753 --> 00:08:09,813
- Well, maybe we'll
have, you know, some luck
175
00:08:09,856 --> 00:08:10,983
at the end-of-year
party tonight.
176
00:08:11,023 --> 00:08:11,956
You mean like more luck
177
00:08:11,991 --> 00:08:14,222
than the year that you
clogged up the toilet?
178
00:08:14,260 --> 00:08:16,161
Actually, that was the year before.
179
00:08:16,195 --> 00:08:17,788
Oh, then more luck than the year
180
00:08:17,830 --> 00:08:19,059
you walked through a screen door?
181
00:08:19,098 --> 00:08:22,000
Okay, but in my defense,
182
00:08:22,034 --> 00:08:23,900
they should just put a
ribbon across those things
183
00:08:23,936 --> 00:08:25,199
'cause you can't always see them.
184
00:08:25,238 --> 00:08:27,139
- You... you're right, they
should sell every screen door
185
00:08:27,173 --> 00:08:29,972
with a big ribbon on it.
186
00:08:30,009 --> 00:08:31,204
I'm just putting it out there.
187
00:08:31,244 --> 00:08:32,576
Maybe we'll have more luck this year
188
00:08:32,612 --> 00:08:34,706
because there'll be all that faculty
189
00:08:34,747 --> 00:08:35,771
from Ben Franklin High,
190
00:08:35,815 --> 00:08:37,078
so there'll be more people to meet.
191
00:08:37,116 --> 00:08:39,642
- Yeah, maybe they'll get
a kick out of my foibles.
192
00:08:39,685 --> 00:08:41,153
- Maybe you don't use
the word "foibles. "
193
00:08:41,187 --> 00:08:42,177
Oh.
194
00:08:42,221 --> 00:08:44,520
Duly noted, sir.
195
00:08:44,557 --> 00:08:45,786
That's not great either.
196
00:08:45,825 --> 00:08:46,793
Oh, boy.
197
00:08:50,096 --> 00:08:51,587
Maybe you should be paying
198
00:08:51,631 --> 00:08:53,725
a little more attention to your studies
199
00:08:53,766 --> 00:08:55,758
and less attention to:
200
00:08:55,801 --> 00:08:58,134
"How much sex your peers are having. "
201
00:08:58,170 --> 00:08:59,934
How else am I gonna know?
202
00:08:59,972 --> 00:09:01,668
Get out of here.
203
00:09:01,707 --> 00:09:04,575
Enjoy your last moments
here being educated.
204
00:09:14,186 --> 00:09:18,146
"How old were you when
you lost your virginity?"
205
00:09:19,091 --> 00:09:20,616
20.
206
00:09:22,962 --> 00:09:24,624
That's not an option.
207
00:09:39,712 --> 00:09:42,181
- Yeah, so we were
just there, and, like...
208
00:09:42,214 --> 00:09:43,773
No, he left,
209
00:09:43,816 --> 00:09:45,216
and I was like, "Where did you go?"
210
00:09:45,251 --> 00:09:47,083
What?
211
00:09:47,119 --> 00:09:49,350
I swear to God, he's such a dickface!
212
00:09:49,589 --> 00:09:52,149
- Okay, I know you don't
have any work to do,
213
00:09:52,191 --> 00:09:54,183
but, guys, it's still called study hall.
214
00:09:54,226 --> 00:09:56,058
I have to go. I'll call you later.
215
00:09:57,063 --> 00:09:58,053
Thank you.
216
00:10:00,766 --> 00:10:02,826
Okay, everybody, have a great summer.
217
00:10:02,868 --> 00:10:04,063
Don't forget to read.
218
00:10:04,103 --> 00:10:05,628
Whoo-hoo!
219
00:10:05,671 --> 00:10:06,695
Mm-hmm.
220
00:10:08,107 --> 00:10:09,871
Slut.
221
00:10:19,685 --> 00:10:21,620
Hey, I got this.
222
00:10:25,024 --> 00:10:26,356
Hi, guys. Be careful.
223
00:10:28,961 --> 00:10:30,953
Oh, that doesn't...
224
00:10:33,099 --> 00:10:35,728
Hey, guys, cool, cool to see you.
225
00:10:37,737 --> 00:10:39,171
Good. Good, good, good.
226
00:10:40,272 --> 00:10:41,934
Nice cabinet. Um...
227
00:10:47,313 --> 00:10:48,303
This your house?
228
00:10:49,315 --> 00:10:51,250
Oh, no. It's just...
229
00:10:51,283 --> 00:10:54,412
Just cleaning up, making myself useful.
230
00:10:54,654 --> 00:10:56,316
Do you want to help?
- Sure.
231
00:10:56,355 --> 00:10:58,654
Cool. Thanks so much.
232
00:11:03,829 --> 00:11:05,195
That guy was hot.
233
00:11:05,231 --> 00:11:06,221
What was that all about?
234
00:11:06,265 --> 00:11:07,358
I don't know; he was really cute,
235
00:11:07,400 --> 00:11:09,198
and then he gave me his garbage.
236
00:11:09,235 --> 00:11:10,726
Put that garbage down.
237
00:11:10,770 --> 00:11:11,965
Stop.
238
00:11:12,004 --> 00:11:14,269
The beauty of coming to
someone else's house or party
239
00:11:14,306 --> 00:11:16,036
is that you can just make a mess.
240
00:11:16,075 --> 00:11:17,771
You don't have to
clean up after anybody.
241
00:11:19,078 --> 00:11:20,944
How do you do it?
You're so put-together.
242
00:11:20,980 --> 00:11:24,007
I mean, you've just got,
like, Al, the baby...
243
00:11:24,050 --> 00:11:26,349
I am not put-together,
244
00:11:26,385 --> 00:11:29,685
but I do have a little,
I guess-I don't know.
245
00:11:29,722 --> 00:11:31,691
I don't know if it's a
secret, but something I do.
246
00:11:31,724 --> 00:11:32,851
Please, I-tell me.
247
00:11:32,892 --> 00:11:34,053
I'm swinging in the wind here.
248
00:11:34,093 --> 00:11:36,187
Are you familiar with Kegeling?
249
00:11:36,228 --> 00:11:38,788
Yeah, that's the, um-
250
00:11:38,831 --> 00:11:40,857
the squeezing of the vaginal walls.
251
00:11:40,900 --> 00:11:44,132
- Makes me feel confident,
powerful, but kind of at ease.
252
00:11:44,170 --> 00:11:45,263
You know what I'm saying?
253
00:11:45,304 --> 00:11:48,001
It's like a glass of
wine for the prives.
254
00:11:49,108 --> 00:11:50,406
Ooh, I like that.
255
00:11:52,178 --> 00:11:54,704
Wh-what are you doing with your face?
256
00:11:54,747 --> 00:11:56,340
Relax your jaw.
257
00:11:56,382 --> 00:11:59,841
Don't over think it.
Just do it. Just squeeze.
258
00:11:59,885 --> 00:12:01,751
Now you look like a zombie.
259
00:12:01,787 --> 00:12:03,380
You're not blinking whatsoever now.
260
00:12:03,422 --> 00:12:05,448
- That seems like it's easier.
- No.
261
00:12:05,491 --> 00:12:07,392
- Hey, honey, um, sorry.
- Hey.
262
00:12:07,426 --> 00:12:09,190
- Hey, Al.
- I just spoke with the sitter,
263
00:12:09,228 --> 00:12:11,026
and apparently, the
baby's being very fussy.
264
00:12:11,063 --> 00:12:12,087
Oh, no!
265
00:12:12,131 --> 00:12:13,190
Yeah, sorry. I think we have to go.
266
00:12:13,232 --> 00:12:14,325
- All right, will you
pull the car around?
267
00:12:14,366 --> 00:12:15,732
I'll be right out.
- I will indeed.
268
00:12:17,002 --> 00:12:18,402
Are you okay with me going?
269
00:12:18,437 --> 00:12:20,030
Yeah, go get your damn baby.
270
00:12:20,072 --> 00:12:21,802
I'm just kidding. I
love her. She's so sweet.
271
00:12:21,841 --> 00:12:23,241
I love you.
272
00:12:23,275 --> 00:12:25,267
- Happy summer.
- Happy summer. Enjoy.
273
00:12:25,311 --> 00:12:27,075
- Yeah, I will now.
- And get out there.
274
00:12:27,113 --> 00:12:28,411
Yeah, I will. I'm just gonna...
275
00:12:31,784 --> 00:12:34,219
- Hey, Carol. What a
terrific school year.
276
00:12:34,253 --> 00:12:35,516
Can I make you a snack plate?
277
00:12:35,755 --> 00:12:36,984
I'm not eating.
278
00:12:37,022 --> 00:12:38,786
I'm only drinking clear liquids now.
279
00:12:38,824 --> 00:12:39,814
So no.
280
00:12:42,862 --> 00:12:45,229
Man, Carol is so irritable.
281
00:12:45,264 --> 00:12:46,459
She's a real hothead.
282
00:12:46,499 --> 00:12:48,263
She must be hungry all the time.
283
00:12:48,300 --> 00:12:49,859
That's my problem, you know.
284
00:12:49,902 --> 00:12:50,995
I'm a nice guy.
285
00:12:51,036 --> 00:12:52,902
I'm almost too nice.
286
00:12:52,938 --> 00:12:55,032
I ask people if they want a snack plate.
287
00:12:55,074 --> 00:12:58,238
I go to work every day, I pay my taxes,
288
00:12:58,277 --> 00:12:59,802
and what's my reward?
289
00:12:59,845 --> 00:13:01,814
Maybe it's not about your rewards.
290
00:13:01,847 --> 00:13:03,372
Maybe it's more about just, like,
291
00:13:03,415 --> 00:13:05,247
being comfortable in your own skin.
292
00:13:06,418 --> 00:13:07,386
"Be yourself.
293
00:13:07,419 --> 00:13:08,978
Everybody else is already taken. "
294
00:13:09,021 --> 00:13:10,216
Oh, um-
295
00:13:10,256 --> 00:13:12,054
- It's Oscar Wilde.
- Yes!
296
00:13:12,091 --> 00:13:13,787
God, you're so quick. You
don't give me enough time.
297
00:13:13,826 --> 00:13:14,794
Because you're so slow.
298
00:13:14,827 --> 00:13:15,817
You have a quick trigger finger.
299
00:13:15,861 --> 00:13:16,829
Yeah, I do.
300
00:13:19,465 --> 00:13:21,866
I got to pee. Get in the mix.
301
00:13:30,009 --> 00:13:32,103
- That's a nice shirt.
- Thank you.
302
00:13:33,412 --> 00:13:35,074
Or is it a blouse? How can you tell?
303
00:13:37,116 --> 00:13:38,516
Where are you?
304
00:13:39,585 --> 00:13:41,383
No. Nobody good here.
305
00:13:42,388 --> 00:13:43,879
I heard that.
306
00:13:47,426 --> 00:13:50,191
I-I have my own thing to take care of.
307
00:13:50,229 --> 00:13:51,253
What?
308
00:13:52,331 --> 00:13:53,993
- Anne.
- Mm-mm.
309
00:13:57,369 --> 00:13:59,361
- You think your dad got
lost looking for the tables?
310
00:13:59,405 --> 00:14:00,429
I'm here. I'm here. I'm here.
311
00:14:00,472 --> 00:14:02,134
- Ooh, ah
- ah, there it is.
312
00:14:02,174 --> 00:14:03,506
Perfect. Yeah, put it right there.
313
00:14:03,542 --> 00:14:05,101
How many guests are we expecting?
314
00:14:05,144 --> 00:14:07,010
One?
315
00:14:07,046 --> 00:14:08,514
- Well, there's- - That's
only the first of many.
316
00:14:08,547 --> 00:14:10,015
Don't you think we're planning
317
00:14:10,049 --> 00:14:11,381
a little early for this birthday party?
318
00:14:11,417 --> 00:14:13,613
I mean, you don't
turn 65 for two months.
319
00:14:13,853 --> 00:14:16,118
- There is nothing wrong
with planning early.
320
00:14:16,155 --> 00:14:18,317
Besides, it
- it allows people to,
321
00:14:18,357 --> 00:14:21,225
you know, mark their calendars, and...
322
00:14:21,260 --> 00:14:23,991
maybe even bring a date.
323
00:14:24,029 --> 00:14:27,522
- Yeah, are you, uh,
planning on bringin' a date?
324
00:14:27,566 --> 00:14:29,535
I sure am not, Dad.
325
00:14:29,568 --> 00:14:31,298
Okay. Just asking.
326
00:14:31,337 --> 00:14:32,965
What about that Anne?
327
00:14:33,005 --> 00:14:36,134
- Wow, she's...
super. - Mm-hmm.
328
00:14:36,175 --> 00:14:37,438
Please... it's weird to hear you
329
00:14:37,476 --> 00:14:39,502
breathe deep like that
and talk about her.
330
00:14:39,545 --> 00:14:40,638
I just said she's super.
331
00:14:40,880 --> 00:14:42,940
I'm gonna put her on the list.
332
00:14:42,982 --> 00:14:44,450
Did you ever ask her out?
333
00:14:44,483 --> 00:14:46,543
No, I have never asked her out
334
00:14:46,585 --> 00:14:48,110
because we're good friends,
335
00:14:48,153 --> 00:14:49,587
and I don't want anything to ruin that,
336
00:14:49,622 --> 00:14:52,114
and she does not see me like that, so.
337
00:14:53,325 --> 00:14:54,554
She's into my neighbor.
338
00:14:59,431 --> 00:15:01,161
Do you know any gay couples?
339
00:15:02,902 --> 00:15:04,461
I mean, I-
340
00:15:04,503 --> 00:15:06,096
I know a couple gay couples.
341
00:15:06,138 --> 00:15:07,629
Why?
342
00:15:07,673 --> 00:15:09,938
Well, we could add them to the list,
343
00:15:09,975 --> 00:15:12,945
and you could maybe bring
a special person too.
344
00:15:14,546 --> 00:15:16,071
I'm sorry.
345
00:15:18,083 --> 00:15:21,053
Are you implying that I am gay?
346
00:15:21,086 --> 00:15:23,282
If you have trouble coming out...
347
00:15:25,024 --> 00:15:26,390
Let us come in.
348
00:15:26,425 --> 00:15:28,189
I-I don't want to go in.
349
00:15:28,227 --> 00:15:29,695
Wait, I-I'm sorry.
350
00:15:29,929 --> 00:15:32,160
I'm still having trouble
with the math of this.
351
00:15:32,197 --> 00:15:34,393
Why-even if I was gay,
352
00:15:34,433 --> 00:15:36,925
why would I invite a gay couple?
353
00:15:36,969 --> 00:15:38,403
- To feel more
comfortable. - They're-
354
00:15:38,437 --> 00:15:40,372
- They'd-yeah. -
They're already a couple.
355
00:15:42,975 --> 00:15:44,466
Balloons.
356
00:15:44,510 --> 00:15:47,344
Oh-or are they a little too young?
357
00:15:47,379 --> 00:15:49,007
Why don't we get a bouncy castle?
358
00:15:49,048 --> 00:15:50,573
- No, balloons it is.
- Thank you.
359
00:15:50,616 --> 00:15:52,278
- And, Jeffrey, you're
in charge of the balloons.
360
00:15:52,318 --> 00:15:54,480
- Okay, I'll get those
balloons in two months.
361
00:15:54,520 --> 00:15:56,455
In a quarter of a year.
- Before 2 months.
362
00:15:56,488 --> 00:15:58,514
It's gonna sneak up on you.
All of a sudden, you're gonna-
363
00:15:58,557 --> 00:16:00,355
- And then you're gonna
have flat balloons.
364
00:16:00,392 --> 00:16:02,190
- You still have to get- -
You can't get balloons early.
365
00:16:02,227 --> 00:16:03,195
- No, I'm not talking
about getting them.
366
00:16:03,228 --> 00:16:04,218
Just line them up,
367
00:16:04,263 --> 00:16:05,561
know where you're gonna
get them, and, you know...
368
00:16:05,597 --> 00:16:07,225
- Line them up and know
where I'm gonna get them?
369
00:16:07,266 --> 00:16:08,234
I'm not invading Pakistan.
370
00:16:08,267 --> 00:16:09,963
- Darren, Darren, he's
going to take care of them.
371
00:16:10,002 --> 00:16:11,971
Right, sweetheart?
- Yes, I'll take care of it.
372
00:16:14,273 --> 00:16:16,139
- Listen to
me. - Mm-hmm.
373
00:16:16,175 --> 00:16:18,235
I'm just gonna show up and...
374
00:16:18,277 --> 00:16:20,610
bump into Max after book
club like I did when we met.
375
00:16:20,646 --> 00:16:21,614
Anne, don't you think
376
00:16:21,647 --> 00:16:23,240
that's gonna come off a little creepy?
377
00:16:23,282 --> 00:16:25,444
No, I think it's romantic.
378
00:16:25,484 --> 00:16:27,043
Okay, someone's got to say it.
379
00:16:27,086 --> 00:16:28,748
If he was feeling the Anne train,
380
00:16:28,988 --> 00:16:31,014
don't you think he would
have hopped aboard by now?
381
00:16:31,056 --> 00:16:33,082
- Well, maybe he's
playing hard-to-get.
382
00:16:33,125 --> 00:16:34,218
I mean, I don't know.
383
00:16:34,259 --> 00:16:37,058
I can't be the only
person who feels this way.
384
00:16:37,096 --> 00:16:39,088
- Anne.
- Okay, more importantly.
385
00:16:39,131 --> 00:16:40,656
What am I wearing?
- Hmm.
386
00:16:40,699 --> 00:16:42,292
Something slimming, maybe black.
387
00:16:42,334 --> 00:16:45,327
Whatever you choose, just
not the fucking cat sweater.
388
00:16:47,773 --> 00:16:49,674
Doi.
389
00:16:49,708 --> 00:16:51,540
First of all, it's summer,
390
00:16:51,577 --> 00:16:54,012
and second of all, I don't even-
391
00:16:54,046 --> 00:16:56,538
I don't-I don't even really
have that sweater anymore.
392
00:17:00,052 --> 00:17:02,681
- Okay, everybody, I
want to thank you guys
393
00:17:02,721 --> 00:17:05,520
for coming to book club.
394
00:17:05,557 --> 00:17:07,116
We are in session.
395
00:17:07,159 --> 00:17:08,684
Dan, you picked the book for this week.
396
00:17:08,727 --> 00:17:10,218
"Of Mice and Men. "
397
00:17:10,262 --> 00:17:12,390
Oh, come on, Dan!
398
00:17:12,431 --> 00:17:13,660
He's doing this on purpose, guys.
399
00:17:13,699 --> 00:17:15,565
- I love this book.
- Yeah, I know.
400
00:17:15,601 --> 00:17:17,365
You've read it, like, a thousand times!
401
00:17:17,403 --> 00:17:19,133
Yeah, more than that. It's great.
402
00:17:19,171 --> 00:17:20,662
- He's just doing this
to piss me off, guys.
403
00:17:20,706 --> 00:17:22,402
- Not true.
- It is true!
404
00:17:22,441 --> 00:17:25,104
'Cause my name's Lenny,
and my entire life,
405
00:17:25,144 --> 00:17:27,113
whenever I tell someone
that my name is Lenny,
406
00:17:27,146 --> 00:17:28,273
they ask me if I'm retarded.
407
00:17:28,313 --> 00:17:29,576
Come on, man, that...
408
00:17:29,615 --> 00:17:31,481
A-a lot of people have the name Lenny.
409
00:17:31,517 --> 00:17:32,746
Oh, now that you mention it,
410
00:17:32,785 --> 00:17:35,186
I-I-I'm actually picturing
you as Lenny in the book,
411
00:17:35,220 --> 00:17:38,247
and it's making it a lot
more accessible for me.
412
00:17:38,290 --> 00:17:40,486
Wha-what's the connection to the book?
413
00:17:40,526 --> 00:17:42,085
- He's a retarded
guy who kills animals.
414
00:17:42,127 --> 00:17:43,095
He's a retarded guy.
415
00:17:43,128 --> 00:17:44,494
Don't spoil the whole book for him.
416
00:17:44,530 --> 00:17:45,793
He didn't read it yet.
417
00:17:45,831 --> 00:17:47,697
- My entire life, I
have had to deal with it.
418
00:17:47,733 --> 00:17:49,463
I just tell somebody
- I go, "Hi, I'm Lenny,"
419
00:17:49,501 --> 00:17:50,799
and they're like, "Oh,
this guy's retarded. "
420
00:17:50,836 --> 00:17:52,168
Well, maybe it's the-
421
00:17:52,204 --> 00:17:53,433
the cadence with which you say it.
422
00:17:53,472 --> 00:17:55,236
What... the cadence of how I'm saying it?
423
00:17:55,274 --> 00:17:56,139
Hi, I'm Lenny.
424
00:17:56,175 --> 00:17:57,507
That's-there's
nothing-what?
425
00:17:57,543 --> 00:17:59,171
- Yeah, why
- why you doing it like that?
426
00:17:59,211 --> 00:18:00,804
Yeah, it sounds bad.
427
00:18:00,846 --> 00:18:03,281
I mean, you're wearing
socks with sandals.
428
00:18:03,315 --> 00:18:05,375
Yeah, 'cause I'm not retarded.
429
00:18:08,654 --> 00:18:12,284
I wear sandals because my feet sweat,
430
00:18:12,324 --> 00:18:15,419
and I wear the socks
to catch that sweat.
431
00:18:15,461 --> 00:18:17,487
So the socks help the sandal,
432
00:18:17,529 --> 00:18:19,657
and the sandal help the sock.
433
00:18:19,698 --> 00:18:21,291
Not retarded.
434
00:18:22,301 --> 00:18:23,462
You feel like a jerk.
435
00:18:23,502 --> 00:18:24,470
All right, guys, are-
436
00:18:24,503 --> 00:18:27,530
are we gonna get into the book or not?
437
00:18:27,573 --> 00:18:29,838
'Cause, I mean, I can always
go downtown and have a drink.
438
00:18:30,843 --> 00:18:32,402
- On Sunday?
- It's Sunday night.
439
00:18:32,444 --> 00:18:34,504
Yeah, people go out on Sunday, guys.
440
00:18:34,546 --> 00:18:36,742
Girls go out on Sundays.
441
00:18:36,782 --> 00:18:39,183
- Yeah, crazy people
are out on Sundays.
442
00:18:39,218 --> 00:18:40,777
- It would be nice to
meet some girls, though.
443
00:18:40,819 --> 00:18:41,650
I mean...
- Yeah.
444
00:18:41,687 --> 00:18:44,316
- I know you guys haven't
had dates in a long time.
445
00:18:44,356 --> 00:18:45,824
- That's not true.
- Yeah, that's not true.
446
00:18:45,858 --> 00:18:46,826
I-I have a girlfriend.
447
00:18:46,859 --> 00:18:48,589
I-I don't have a girlfriend.
448
00:18:50,195 --> 00:18:51,720
- You just started
that sentence by saying,
449
00:18:51,763 --> 00:18:52,731
"I have a girlfriend. "
450
00:18:52,764 --> 00:18:54,198
- Yeah.
- Why would you do that?
451
00:18:54,233 --> 00:18:56,202
- Be-uh, it's- I
just wanted to hear
452
00:18:56,235 --> 00:18:57,794
what it would sound like
coming out of my mouth.
453
00:18:59,204 --> 00:19:01,673
- It's such an inappropriate
time to experiment with that.
454
00:19:01,707 --> 00:19:03,505
I'm just glad because it sounded like
455
00:19:03,542 --> 00:19:04,566
he had murdered a girl.
456
00:19:04,610 --> 00:19:06,238
What happened to her?
457
00:19:06,278 --> 00:19:07,268
She was here.
458
00:19:07,312 --> 00:19:08,507
Now she's not with us anymore.
459
00:19:08,547 --> 00:19:10,880
- Okay, the term "not with
us anymore" implies death.
460
00:19:10,916 --> 00:19:13,249
It's almost like you admitted to
461
00:19:13,285 --> 00:19:15,277
murdering or killing a woman.
462
00:19:15,320 --> 00:19:17,221
What are you talk-no!
463
00:19:17,256 --> 00:19:19,316
- Okay, well, then why
aren't you dating her anymore?
464
00:19:19,358 --> 00:19:22,192
- Because I just... I buried
her in the past, you know.
465
00:19:22,227 --> 00:19:23,195
- Well, what does that mean?
- So wait, wait..
466
00:19:23,228 --> 00:19:24,355
- So
-wait. You do have a girlfriend.
467
00:19:24,396 --> 00:19:26,297
Did you murder a girl?
468
00:19:26,331 --> 00:19:27,731
Or did you, like, bury her somewhere,
469
00:19:27,766 --> 00:19:29,359
and you don't know if she's passed yet?
470
00:19:29,401 --> 00:19:30,699
- Guys, this
-this isn't an inappropriate conversation.
471
00:19:30,736 --> 00:19:33,831
- I got to tell you that if a
police questioned me and said,
472
00:19:33,872 --> 00:19:36,273
"Did you notice anything
weird about Dan lately?"
473
00:19:36,308 --> 00:19:38,402
This would be the first conversation
474
00:19:38,443 --> 00:19:39,433
that I would bring up.
475
00:19:39,478 --> 00:19:40,844
- I'm just saying I don't- -
Just tell us there's no girl.
476
00:19:40,879 --> 00:19:42,313
I never had a girlfriend.
477
00:19:42,347 --> 00:19:44,373
- All right.
- Okay.
478
00:19:44,416 --> 00:19:46,942
- Thank God. - I-I go
on dates all the time.
479
00:19:47,186 --> 00:19:48,415
No, you don't. Come on, Lenny.
480
00:19:48,453 --> 00:19:49,785
When was the last time
you were out on a date?
481
00:19:49,821 --> 00:19:51,483
- What day is today?
- Sunday.
482
00:19:51,523 --> 00:19:52,786
1986.
483
00:19:52,824 --> 00:19:54,486
Guys, I think we need to...
484
00:19:55,928 --> 00:19:57,556
Change what's goin' on with us.
485
00:19:57,596 --> 00:19:59,758
We're 30-year-old guys.
We have a book club.
486
00:19:59,798 --> 00:20:03,735
I wear khaki every day.
487
00:20:03,769 --> 00:20:05,829
I mean, I haven't been
on a successful date
488
00:20:05,871 --> 00:20:07,635
in a long time.
489
00:20:07,673 --> 00:20:09,938
We need to live cool.
490
00:20:09,975 --> 00:20:12,672
You know, we need to like
be on the edge of the-
491
00:20:12,711 --> 00:20:13,701
What does that mean?
492
00:20:13,745 --> 00:20:15,373
- It's like the bracelets.
Live Cool bracelets.
493
00:20:15,414 --> 00:20:16,746
- Yeah, it's like a
Live Cool bracelets.
494
00:20:16,782 --> 00:20:17,875
Live Strong.
495
00:20:17,916 --> 00:20:20,545
Guys, guys, guys, guys.
496
00:20:20,586 --> 00:20:22,316
You don't have to change
anything about yourselves
497
00:20:22,354 --> 00:20:23,788
to be cool, okay?
498
00:20:23,822 --> 00:20:27,315
You just have to be cool.
499
00:20:30,229 --> 00:20:31,925
- Well..
- That was awesome.
500
00:20:31,964 --> 00:20:33,227
Yeah.
501
00:20:33,265 --> 00:20:34,324
I'm gonna write that down.
502
00:20:34,366 --> 00:20:36,301
- Wow, thanks, man.
- Sure.
503
00:20:37,336 --> 00:20:38,599
All right, look, guys,
I'm gonna get out of here.
504
00:20:38,637 --> 00:20:40,003
I'm gonna get a drink.
505
00:20:40,239 --> 00:20:41,639
We'll do this next week, though, yeah?
506
00:20:41,673 --> 00:20:42,936
- Yeah. Deal.
- All right.
507
00:20:42,975 --> 00:20:44,944
But, uh, Jeff, you know what?
508
00:20:46,545 --> 00:20:47,945
Why don't you take this, okay?
509
00:20:47,980 --> 00:20:48,948
Whoa.
510
00:20:48,981 --> 00:20:51,246
- You want me to have your
summertime leather jacket?
511
00:20:51,283 --> 00:20:53,445
- Yeah.
- Wow.
512
00:20:53,485 --> 00:20:54,475
Who knows?
513
00:20:54,519 --> 00:20:56,454
Maybe it'll help you on your journey.
514
00:20:57,889 --> 00:21:00,381
Then again, it might also hurt.
515
00:21:00,425 --> 00:21:02,792
But isn't that everything in life?
516
00:21:02,828 --> 00:21:04,592
- Wow.
- That was cool too.
517
00:21:04,630 --> 00:21:06,258
Write that down too.
- How do you do that?
518
00:21:06,298 --> 00:21:07,789
Get that one on there too.
519
00:21:13,972 --> 00:21:15,702
Oh, my God.
520
00:21:15,741 --> 00:21:17,334
Oh, the book club.
521
00:21:17,376 --> 00:21:18,366
Oh, yeah, I forgot.
522
00:21:18,410 --> 00:21:20,504
I was just
- I was just walking around.
523
00:21:20,545 --> 00:21:21,740
I was running. I was at yoga.
524
00:21:21,780 --> 00:21:23,373
I'm just doing Pilates,
525
00:21:23,415 --> 00:21:24,883
and I had my books, and I was on-
526
00:21:24,916 --> 00:21:26,817
It's so good to see you, though.
- Anne.
527
00:21:31,723 --> 00:21:33,419
It's Max.
- Yeah.
528
00:21:33,458 --> 00:21:35,791
Max! I was...
529
00:21:36,928 --> 00:21:38,658
You're
not in the book club.
530
00:21:38,697 --> 00:21:41,292
- Oh, yeah, I
- I skipped out a little early.
531
00:21:41,333 --> 00:21:42,494
Grabbed a drink and a sandwich.
532
00:21:42,534 --> 00:21:43,968
Oh, a drink and a "samwich. "
533
00:21:44,002 --> 00:21:45,300
Yeah.
534
00:21:46,505 --> 00:21:48,371
It's so good to see you.
535
00:21:48,407 --> 00:21:49,397
I said "samwich. "
536
00:21:49,441 --> 00:21:50,773
Um, it's...
537
00:21:50,809 --> 00:21:52,072
Come inside?
538
00:22:01,019 --> 00:22:02,453
Mmm.
539
00:22:02,487 --> 00:22:04,046
It's good.
- Yeah.
540
00:22:04,089 --> 00:22:05,853
Mm-hmm. I like beer.
541
00:22:07,359 --> 00:22:09,089
Um, my watch broke.
542
00:22:09,328 --> 00:22:11,490
How long-how long has it been?
543
00:22:11,530 --> 00:22:12,725
What?
544
00:22:12,764 --> 00:22:14,027
When we saw each other?
545
00:22:14,066 --> 00:22:15,034
Oh!
546
00:22:16,068 --> 00:22:17,468
God, I...
547
00:22:17,502 --> 00:22:20,666
I literally have no recollection of it.
548
00:22:20,706 --> 00:22:21,765
Me neither.
549
00:22:21,807 --> 00:22:23,776
It was, like, three months ago, and...
550
00:22:23,809 --> 00:22:25,710
I don't know.
- Okay.
551
00:22:28,780 --> 00:22:30,646
That guy. I was looking at him.
552
00:22:30,682 --> 00:22:33,083
Oh! Yeah. I painted that.
553
00:22:33,118 --> 00:22:34,017
You did?
554
00:22:34,052 --> 00:22:36,988
- Yeah, it's, uh
-it's gouache.
555
00:22:37,022 --> 00:22:37,955
Squash.
556
00:22:37,989 --> 00:22:39,719
It starts with a G. Gouache.
557
00:22:39,758 --> 00:22:40,782
It's gouache.
558
00:22:40,826 --> 00:22:41,953
Yeah, it's the kind of paint.
559
00:22:41,993 --> 00:22:43,120
Mm.
560
00:22:43,362 --> 00:22:44,853
It's, uh, it's fickle...
561
00:22:44,896 --> 00:22:45,864
- Yeah.
- Paint.
562
00:22:45,897 --> 00:22:48,059
It's got this really wonderful texture.
563
00:22:48,100 --> 00:22:49,363
It's kind of like a...
564
00:22:50,369 --> 00:22:52,634
It's like a woman. You got to sort of...
565
00:22:52,671 --> 00:22:55,835
You got to warm it up a
little bit and sort of...
566
00:22:55,874 --> 00:22:58,742
you know, show it that you're
ready to play before you...
567
00:22:58,777 --> 00:22:59,938
spread it around a little bit.
568
00:23:01,480 --> 00:23:02,812
It's dirty. It must be dirty.
569
00:23:02,848 --> 00:23:04,111
Yeah, it get's a little messy.
570
00:23:04,149 --> 00:23:06,141
That's, uh, that's
part of the fun, right?
571
00:23:06,385 --> 00:23:08,581
Oh, yes. Yeah, I like to get messy.
572
00:23:10,989 --> 00:23:12,116
Yeah, oh.
573
00:23:12,157 --> 00:23:15,093
Hello? Oh, my God.
574
00:23:15,127 --> 00:23:16,527
Oh, my God.
575
00:23:16,561 --> 00:23:18,052
What the hell are you doing here?
576
00:23:19,097 --> 00:23:20,565
I thought I took back my key.
577
00:23:20,599 --> 00:23:21,794
Yeah, you did.
578
00:23:21,833 --> 00:23:25,702
But I made a copy first
from the key-copier.
579
00:23:25,737 --> 00:23:27,171
That's so like you.
580
00:23:27,406 --> 00:23:28,533
Get out.
581
00:23:28,573 --> 00:23:30,405
- No.
- What do you want?
582
00:23:30,442 --> 00:23:31,671
What do you think?
583
00:23:31,710 --> 00:23:33,110
I want my apology.
584
00:23:33,145 --> 00:23:34,841
Oh, for what?
585
00:23:35,947 --> 00:23:37,074
Are you fucking kidding me?
586
00:23:37,115 --> 00:23:38,083
All right, look, look, look.
587
00:23:38,116 --> 00:23:40,483
I know that I can be a
dick sometimes, all right?
588
00:23:40,519 --> 00:23:41,487
- Yeah.
- I don't mean it.
589
00:23:41,520 --> 00:23:43,182
- That-oh, is that-
is tha-was that-
590
00:23:43,422 --> 00:23:45,015
was that your
- was that his apology?
591
00:23:45,056 --> 00:23:46,490
'Cause it
- did it sound like one?
592
00:23:46,525 --> 00:23:47,652
No, it didn't. What was that?
593
00:23:47,692 --> 00:23:49,422
Give me that key.
594
00:23:49,461 --> 00:23:51,555
Come and get 'em.
595
00:23:52,864 --> 00:23:54,196
- You know
-you know I'll go down there.
596
00:23:54,433 --> 00:23:55,196
What are you gonna do?
597
00:23:55,434 --> 00:23:56,561
What are you gonna do when you're there?
598
00:23:56,601 --> 00:23:57,694
What are you gonna do
when you're down there?
599
00:23:57,736 --> 00:23:58,863
You're gonna sniff around,
600
00:23:58,904 --> 00:23:59,894
'cause you're a little dog.
601
00:23:59,938 --> 00:24:00,735
Slow it down.
602
00:24:00,772 --> 00:24:02,741
You're gonna sniff around
603
00:24:02,774 --> 00:24:04,470
'cause you're a fucking dog.
604
00:24:04,509 --> 00:24:05,602
Oh, God help me!
605
00:24:07,546 --> 00:24:08,741
- Yeah, you remember?
- Oh, yeah.
606
00:24:08,780 --> 00:24:10,442
- You remember Amber?
- I remember you.
607
00:24:10,482 --> 00:24:11,745
- You remember Amber?
- Ugh!
608
00:24:13,952 --> 00:24:15,443
Yeah, yeah, yeah, yeah.
609
00:24:15,487 --> 00:24:17,683
Oh, God, you smell so fucking good.
610
00:24:17,722 --> 00:24:18,985
You smell like shit.
611
00:24:19,024 --> 00:24:20,219
Such, such shit.
612
00:24:20,459 --> 00:24:21,859
You don't get to look me in the eyes.
613
00:24:21,893 --> 00:24:23,486
- I won't look. I won't
look. I won't look.
614
00:24:23,528 --> 00:24:25,997
Okay, I got all my books, so...
615
00:24:26,031 --> 00:24:27,659
Hi, I'm
616
00:24:27,699 --> 00:24:28,928
Anne?
617
00:24:30,135 --> 00:24:31,103
You don't deserve it!
618
00:24:31,136 --> 00:24:32,104
I don't deserve it!
619
00:24:32,137 --> 00:24:34,538
- You don't deserve it!
- I don't deserve it.
620
00:24:34,573 --> 00:24:35,802
And now you remember, right?
621
00:24:35,841 --> 00:24:37,139
Beg for it.
- I want your-
622
00:24:37,175 --> 00:24:38,234
- Beg for it.
- Please.
623
00:24:38,477 --> 00:24:39,570
- Beg for it.
- Please!
624
00:24:47,586 --> 00:24:50,579
- Jeff, what do you
see when you look at me?
625
00:24:50,622 --> 00:24:51,783
Like, right now?
626
00:24:51,823 --> 00:24:53,519
Yeah, like this.
627
00:24:55,760 --> 00:24:57,092
I think you look like
628
00:24:57,128 --> 00:24:59,688
you work at a cell
phone kiosk in the mall.
629
00:25:00,899 --> 00:25:03,767
I dressed like this to seduce Max.
630
00:25:03,802 --> 00:25:04,770
Okay.
631
00:25:04,803 --> 00:25:06,567
This was your seductive look?
632
00:25:06,605 --> 00:25:09,097
- I was going for, like,
sexy librarian or like...
633
00:25:09,140 --> 00:25:11,541
Euro, kind of, just...
634
00:25:11,576 --> 00:25:13,841
You know, like, what is this?
635
00:25:13,879 --> 00:25:15,905
- You kind of look like
my mom's financial advisor.
636
00:25:15,947 --> 00:25:17,210
Yeah.
637
00:25:17,249 --> 00:25:20,617
I just feel like I'm
tired of being such a dork.
638
00:25:20,652 --> 00:25:21,642
Yes. Yeah.
639
00:25:21,686 --> 00:25:22,745
I want to be one of those guys
640
00:25:22,787 --> 00:25:24,119
that, like, starts dating a girl
641
00:25:24,155 --> 00:25:25,680
and then the girl's
parents get all freaked out
642
00:25:25,724 --> 00:25:27,249
because they think the
guy's gonna steal her TV
643
00:25:27,292 --> 00:25:28,817
and sell it for drug money.
644
00:25:28,860 --> 00:25:32,194
- I want to be like, you
know, one of those girls
645
00:25:32,230 --> 00:25:34,222
whose parents don't want her
to come home for Christmas.
646
00:25:34,266 --> 00:25:36,599
- I want to be a guy that,
no matter where they are,
647
00:25:36,635 --> 00:25:38,069
there's a possibility that he-
648
00:25:38,103 --> 00:25:39,594
he could have sex in a bathroom.
649
00:25:39,638 --> 00:25:40,970
- I want to be
sex-in-the-bathroom people.
650
00:25:41,006 --> 00:25:42,941
That's so cool. I
want to get arrested...
651
00:25:42,974 --> 00:25:43,998
For having sex in a bathroom.
652
00:25:44,042 --> 00:25:45,271
I want to be on "Cops. "
653
00:25:47,012 --> 00:25:49,072
How do we do this? How is this done?
654
00:25:49,114 --> 00:25:50,275
I don't know. How is this done?
655
00:25:50,315 --> 00:25:51,977
I don't know. Play to our strengths?
656
00:25:52,017 --> 00:25:53,815
Play to our strengths.
657
00:25:53,852 --> 00:25:55,150
Okay, well, my biggest strength
658
00:25:55,186 --> 00:25:56,882
is helping kids apply to colleges.
659
00:25:56,922 --> 00:25:59,892
- And I'm
-I'm really good at research.
660
00:25:59,925 --> 00:26:01,120
So...
661
00:26:02,561 --> 00:26:04,894
We're screwed.
- We need help.
662
00:26:14,139 --> 00:26:15,767
Al gets into such cool parties.
663
00:26:15,807 --> 00:26:17,571
- I know, right?
- Yeah.
664
00:26:17,609 --> 00:26:18,770
Oh, you got to meet this guy.
665
00:26:18,810 --> 00:26:20,802
Hey, so you Julia, right? Al's wife.
666
00:26:20,845 --> 00:26:21,813
- Yeah.
- Yeah.
667
00:26:21,846 --> 00:26:23,280
And you should meet my friend Anne.
668
00:26:23,315 --> 00:26:25,113
Enchant�. I'm Anne.
669
00:26:26,151 --> 00:26:27,346
Big fan. Oh, sorry.
670
00:26:27,586 --> 00:26:29,350
I should tone it down.
I'm fanning out on you.
671
00:26:29,588 --> 00:26:31,056
I was actually hoping maybe
to get an album tonight.
672
00:26:31,089 --> 00:26:33,058
Are you selling merchandise, or...
673
00:26:33,091 --> 00:26:34,059
Hey. How you doing?
674
00:26:34,092 --> 00:26:35,651
Come with me, buddy.
675
00:26:35,694 --> 00:26:37,856
- Hi, Al.
- Ladies.
676
00:26:37,896 --> 00:26:38,989
I really came on strong.
677
00:26:39,030 --> 00:26:41,192
A little bit. It's okay. It's okay.
678
00:26:43,001 --> 00:26:44,264
Mm.
679
00:26:44,302 --> 00:26:45,861
Before I forget to say this,
680
00:26:45,904 --> 00:26:47,372
you look beautiful tonight.
681
00:26:47,606 --> 00:26:48,699
Whatever, bitch!
682
00:26:50,075 --> 00:26:51,134
Um, what was that?
683
00:26:51,176 --> 00:26:52,166
I don't know, I'm just-
684
00:26:52,210 --> 00:26:53,940
I'm trying this new thing.
685
00:26:53,979 --> 00:26:56,744
And, um, I just want to be crazy.
686
00:26:56,781 --> 00:26:58,215
You know, I want to go wild.
687
00:26:58,249 --> 00:26:59,615
- What were you doing
talkin' to that man?
688
00:26:59,651 --> 00:27:00,744
Yeah.
689
00:27:00,785 --> 00:27:02,310
Oh. The guy in the hat?
690
00:27:02,354 --> 00:27:03,378
Oh, that was your boyfriend?
691
00:27:03,622 --> 00:27:04,385
Oh.
692
00:27:04,623 --> 00:27:05,386
We're having a little disagreement
693
00:27:05,624 --> 00:27:06,387
about that right now.
694
00:27:06,625 --> 00:27:07,684
Oh, no, no, no.
695
00:27:07,726 --> 00:27:08,989
I was-I was- I
was just saying hi.
696
00:27:09,027 --> 00:27:10,393
His music is wonderful.
697
00:27:10,629 --> 00:27:12,393
Oh, okay, that's cool. That's cool.
698
00:27:12,631 --> 00:27:13,690
I'm sorry, girl.
699
00:27:13,732 --> 00:27:15,701
You know how it is, you know.
700
00:27:15,734 --> 00:27:18,135
When you love a man so much, you know,
701
00:27:18,169 --> 00:27:20,035
that you end up in jail for your love.
702
00:27:20,071 --> 00:27:21,039
You know what I mean?
703
00:27:21,072 --> 00:27:22,040
Then you get out,
704
00:27:22,073 --> 00:27:23,063
and you see some girl,
like, talking to him.
705
00:27:23,108 --> 00:27:24,076
Yeah.
706
00:27:24,109 --> 00:27:25,270
And you want to, like, stab her.
707
00:27:25,310 --> 00:27:26,778
- Yeah.
- But you can't.
708
00:27:26,811 --> 00:27:28,109
Sounds complicated.
709
00:27:28,146 --> 00:27:29,739
Anyway, have a
- have a lovely night.
710
00:27:29,781 --> 00:27:32,751
We're just discussing some
stuff about my friend here.
711
00:27:32,784 --> 00:27:34,184
- You want to go
crazy, I heard, though.
712
00:27:34,219 --> 00:27:35,778
- I do. I just
-look at me.
713
00:27:36,821 --> 00:27:38,119
I'm dressed like a band leader.
714
00:27:38,156 --> 00:27:40,216
I feel like I need a little something.
715
00:27:40,258 --> 00:27:41,419
- Yeah.
- Yeah. I hear you.
716
00:27:41,660 --> 00:27:43,356
- Spice it up. - All
that needs to-yeah.
717
00:27:43,395 --> 00:27:44,886
You need to just make it more.
718
00:27:44,929 --> 00:27:46,795
Let me tell you somethin', girl.
719
00:27:46,831 --> 00:27:48,060
If you want to keep your man,
720
00:27:48,099 --> 00:27:50,933
you've got to follow some very
simple instructions, all right?
721
00:27:50,969 --> 00:27:52,961
- They're very simple.
- Follow them to a T.
722
00:27:53,004 --> 00:27:54,302
Number one:
723
00:27:54,339 --> 00:27:56,934
If he doesn't pick up his
phone when you're calling him,
724
00:27:56,975 --> 00:27:59,274
you just keep calling.
725
00:27:59,310 --> 00:28:01,074
And if he doesn't
answer, what do you do?
726
00:28:01,112 --> 00:28:03,343
- Stop calling.
- You hunt him down.
727
00:28:03,381 --> 00:28:04,713
- Yes.
- Okay?
728
00:28:04,749 --> 00:28:06,445
Yeah, like he's a wild animal. Yeah.
729
00:28:06,685 --> 00:28:08,449
- Ooh, tell her about the bunny, the bunny
-python.
730
00:28:08,687 --> 00:28:09,985
Oh, girl, you gonna love this.
731
00:28:10,021 --> 00:28:10,989
- You really
-you gonna love this one.
732
00:28:11,022 --> 00:28:11,990
Let me tell you somethin'.
733
00:28:12,023 --> 00:28:14,185
First of all, you need
to appear unpredictable.
734
00:28:14,225 --> 00:28:15,352
- That's right.
- All right?
735
00:28:15,393 --> 00:28:18,261
First, one day, you are
cute and vulnerable. Yes.
736
00:28:18,296 --> 00:28:19,764
- Just like a bunny, Just
like a cute little bunny.
737
00:28:19,798 --> 00:28:20,766
- Look at me.
- Yes, yes.
738
00:28:20,799 --> 00:28:23,132
And then next, you are
irrational and stabby.
739
00:28:23,168 --> 00:28:24,136
All right!
740
00:28:24,169 --> 00:28:25,865
- Crazy, you know?
- They love crazy pussy.
741
00:28:25,904 --> 00:28:27,202
- They love crazy pussy.
- They love it!
742
00:28:27,238 --> 00:28:28,331
Oh, my God!
743
00:28:28,373 --> 00:28:29,705
I want to try a bunny-python!
744
00:28:29,741 --> 00:28:31,107
That's how I keep him on his toes.
745
00:28:31,142 --> 00:28:32,804
That's how it keeps it real and fresh.
746
00:28:32,844 --> 00:28:33,971
- Yes.
- I like it.
747
00:28:34,012 --> 00:28:35,412
- Mm-hmm. - That's
what you got to do.
748
00:28:35,447 --> 00:28:37,006
And then he'll just
keep coming back for more
749
00:28:37,048 --> 00:28:38,277
'cause he wants to fuck
that bunny out of you.
750
00:28:38,316 --> 00:28:40,114
Yeah, he gonna hit that bunny, girl.
751
00:28:40,151 --> 00:28:41,949
- You know what, Tyree,
the restraining order
752
00:28:41,986 --> 00:28:43,181
does not say that you have to be rough.
753
00:28:43,221 --> 00:28:45,053
Look, 100 feet is 100
feet, too, by the way.
754
00:28:45,090 --> 00:28:47,491
It's technical. It's technical, girl.
755
00:28:50,729 --> 00:28:52,891
Well, that was...
756
00:28:52,931 --> 00:28:55,093
Awesome! That was awesome.
757
00:28:55,133 --> 00:28:56,123
That was awesome.
758
00:28:57,135 --> 00:28:58,159
Who are you?
759
00:28:58,203 --> 00:29:00,069
I'm-I'm Anne, bitch!
760
00:29:00,105 --> 00:29:01,368
- Whoa.
- Sorry. I'm sorry.
761
00:29:01,406 --> 00:29:02,374
It still doesn't work.
762
00:29:02,407 --> 00:29:03,898
I hate calling other women bitches.
763
00:29:03,942 --> 00:29:04,910
Yeah, it's not good.
764
00:29:04,943 --> 00:29:06,036
It's offensive and aggressive.
765
00:29:06,077 --> 00:29:07,204
It's anti-feminist.
766
00:29:07,245 --> 00:29:09,146
It's gender-specific
violence. - Yeah.
767
00:29:09,180 --> 00:29:10,375
- And it's just
- it's not for me.
768
00:29:10,415 --> 00:29:12,850
So let's cut "bitch" out maybe.
769
00:29:12,884 --> 00:29:14,477
All right, cock-chugger.
770
00:29:29,267 --> 00:29:31,065
I could not imagine
771
00:29:31,102 --> 00:29:35,062
not waking up next to that
beautiful man every day.
772
00:29:35,106 --> 00:29:38,099
And I know that if we were
to spend our lives together,
773
00:29:38,143 --> 00:29:41,079
it would mean that I
could become a customer
774
00:29:41,112 --> 00:29:44,048
at the Applebee's
instead of just a hostess.
775
00:29:49,120 --> 00:29:51,282
No! What is she doing here?
776
00:29:51,322 --> 00:29:53,985
And Elayna barges in.
777
00:29:54,025 --> 00:29:56,927
- June better keep her
hands off my man.
778
00:29:56,961 --> 00:29:58,953
- What the fuck!
- What are you doing?
779
00:29:58,997 --> 00:30:00,295
This is Mike.
- Oh!
780
00:30:00,331 --> 00:30:01,993
Oh, come on!
781
00:30:02,033 --> 00:30:03,558
That's kind of why I came on the show,
782
00:30:03,802 --> 00:30:05,293
is I wanted to, like...
783
00:30:05,336 --> 00:30:08,465
show kids that, like, a bunch
of women can fight over you
784
00:30:08,506 --> 00:30:10,270
even if you can't read.
785
00:30:15,146 --> 00:30:17,274
Coming. Coming!
786
00:30:18,516 --> 00:30:19,506
Sorry.
787
00:30:20,919 --> 00:30:22,979
Hey, oh, sorry. Oh!
788
00:30:23,021 --> 00:30:24,284
Did you sleep in your leather jacket?
789
00:30:24,322 --> 00:30:25,290
What?
790
00:30:25,323 --> 00:30:27,053
Did you sleep in your leather jacket?
791
00:30:27,091 --> 00:30:28,491
Max gave it to me.
792
00:30:28,526 --> 00:30:30,927
I just want it to seem like,
the first time I wear it,
793
00:30:30,962 --> 00:30:32,521
it's not the first time
I wear it, you know.
794
00:30:32,564 --> 00:30:34,590
Uh, well. Anyway, okay.
795
00:30:34,833 --> 00:30:36,062
So I've had a lot of coffee,
796
00:30:36,100 --> 00:30:38,228
but I've come up with a plan for us.
797
00:30:38,269 --> 00:30:39,362
You have to read these books.
798
00:30:39,404 --> 00:30:41,999
Ooh, "Tommyland. "
799
00:30:42,040 --> 00:30:43,269
Yeah. Uh, I took a peek.
800
00:30:43,308 --> 00:30:44,276
It's a little...
801
00:30:45,210 --> 00:30:46,439
7th chapter,
802
00:30:46,477 --> 00:30:48,378
AKA, "You know what, fuck it. "
803
00:30:49,414 --> 00:30:50,382
- Tommy.
- I know.
804
00:30:50,415 --> 00:30:52,179
He's great, right?
- A real way with the word.
805
00:30:52,217 --> 00:30:54,516
And, uh, we need a new look.
806
00:30:54,552 --> 00:30:56,282
So...
807
00:30:56,321 --> 00:30:57,846
we're gonna go shopping.
808
00:30:57,889 --> 00:30:59,881
I hate going shopping.
809
00:30:59,924 --> 00:31:00,948
We're goin' to the shops.
810
00:31:00,992 --> 00:31:03,518
We're gonna get cool new
looks and be cool new guys.
811
00:31:04,596 --> 00:31:05,894
Fine, can I get a cinnamon bun?
812
00:31:05,930 --> 00:31:06,954
You can get a cinnamon bun.
813
00:31:06,998 --> 00:31:08,022
All right, give me five minutes.
814
00:31:08,066 --> 00:31:09,034
Okay.
815
00:31:09,067 --> 00:31:10,968
Um, I'm thinking maybe
we could stop for coffee.
816
00:31:11,002 --> 00:31:12,368
You don't need any more coffee.
817
00:31:12,403 --> 00:31:14,031
I'm starting to crash.
818
00:31:15,340 --> 00:31:17,900
- Can we get a cinnamon
bun before we go shopping?
819
00:31:17,942 --> 00:31:18,910
I don't know.
820
00:31:18,943 --> 00:31:20,639
I-I feel like that
might ruin our lunch.
821
00:31:20,879 --> 00:31:22,575
Shouldn't we wait?
- I didn't eat anything yet.
822
00:31:22,614 --> 00:31:24,480
- Oh, my gosh. Who
doesn't eat breakfast?
823
00:31:24,515 --> 00:31:26,643
- Well, I got excited
about the cinnamon bun.
824
00:31:26,885 --> 00:31:28,513
Here we go. Here's a spot.
825
00:31:33,191 --> 00:31:34,159
I don't know how you go out of the house
826
00:31:34,192 --> 00:31:35,160
without eating breakfast.
827
00:31:35,193 --> 00:31:36,252
Oh, man!
828
00:31:36,294 --> 00:31:37,262
- Oh, my
-what? Uh...
829
00:31:37,295 --> 00:31:38,558
What is that?
830
00:31:38,596 --> 00:31:39,894
Come on.
831
00:31:40,665 --> 00:31:42,293
Okay, well, we'll just get another-
832
00:31:42,333 --> 00:31:43,961
No, no, no, no, no.
833
00:31:44,002 --> 00:31:45,129
That lady took our spot,
834
00:31:45,169 --> 00:31:46,137
and this is part of our problem.
835
00:31:46,170 --> 00:31:48,036
We're too passive.
836
00:31:48,072 --> 00:31:50,041
- Well-well, you're
not- what do you mean?
837
00:31:50,074 --> 00:31:51,303
I don't feel like-
838
00:31:51,342 --> 00:31:53,004
Hey, you took our spot!
839
00:31:54,212 --> 00:31:56,943
Yeah, I'm talkin' to you, you dumb fuck!
840
00:31:56,981 --> 00:31:57,949
Lower your window and
start yelling at her.
841
00:31:57,982 --> 00:31:58,972
Okay. Okay.
842
00:32:00,652 --> 00:32:01,620
Okay.
843
00:32:01,653 --> 00:32:03,281
You're just
- just stupid.
844
00:32:03,321 --> 00:32:05,517
You're-everything about you is shitty!
845
00:32:05,556 --> 00:32:08,116
- You picked the wrong
white people to fuck with,
846
00:32:08,159 --> 00:32:09,252
you dumb fuck!
847
00:32:10,295 --> 00:32:11,695
All right, I'm gonna
go to the glasses store.
848
00:32:11,930 --> 00:32:13,228
- Do I keep cursing?
- Yeah.
849
00:32:16,501 --> 00:32:18,629
You know what you can
do is you can eat shit!
850
00:32:18,670 --> 00:32:21,265
And then you can eat it, you shit!
851
00:32:21,306 --> 00:32:23,537
Fuckin' suckin' dicks, fuck, yeah!
852
00:32:23,574 --> 00:32:26,043
You can suck a bag of
dicks, you stupid asshole!
853
00:32:26,077 --> 00:32:28,012
You're an ass, you're an ass!
854
00:32:28,046 --> 00:32:32,108
Lickin', fuck, suckin' ass motherfucker!
855
00:32:32,150 --> 00:32:34,312
Fuck, fuck, fuck, fuck!
856
00:32:34,352 --> 00:32:36,014
Fuck, fuck, fuck, fuck fuck, fuck, fuck!
857
00:32:37,055 --> 00:32:39,957
Cock-guzzlin'
shit-can!
858
00:32:39,991 --> 00:32:41,186
Suck my big dick!
859
00:32:41,225 --> 00:32:42,716
You put my balls in your mouth!
860
00:32:42,961 --> 00:32:46,295
I'll swish them around
like a pair of ice cubes!
861
00:32:46,331 --> 00:32:48,197
Stop!
862
00:32:50,034 --> 00:32:51,696
Fuckin' asshole.
863
00:32:55,239 --> 00:32:56,502
Gee, what a jerk.
864
00:32:57,976 --> 00:32:59,604
Oh, here we go.
865
00:33:00,645 --> 00:33:02,637
What the fuck, you fuckin' whore?
866
00:33:02,680 --> 00:33:04,740
Oh, wait. I know you're upset.
867
00:33:04,983 --> 00:33:06,542
Enrique and I have called it quits.
868
00:33:06,584 --> 00:33:07,745
He said he was separated.
869
00:33:07,986 --> 00:33:09,079
Oh.
870
00:33:09,120 --> 00:33:10,713
Principal Miller?
871
00:33:10,755 --> 00:33:12,223
Oh, shit.
872
00:33:12,256 --> 00:33:14,225
- You're not Enrique's wife!
- No.
873
00:33:17,462 --> 00:33:18,430
I'm just gonna...
874
00:33:18,463 --> 00:33:20,125
pretend that didn't happen.
875
00:33:20,164 --> 00:33:21,598
Oh, boy.
876
00:33:26,270 --> 00:33:28,000
Finally, the cinnamon buns.
877
00:33:28,039 --> 00:33:30,304
- It's pretty good, right?
- It's amazing.
878
00:33:30,341 --> 00:33:31,536
You know, when I was 14,
879
00:33:31,576 --> 00:33:33,704
I used to come here all the time
880
00:33:33,745 --> 00:33:35,145
and, like, hang out with my friends,
881
00:33:35,179 --> 00:33:37,307
try and scope chicks out.
882
00:33:37,348 --> 00:33:39,078
You know how many girls I picked up?
883
00:33:39,117 --> 00:33:40,449
- A bunch?
- Negative one.
884
00:33:40,485 --> 00:33:41,453
Oh, God.
885
00:33:41,486 --> 00:33:43,421
'Cause one ran away out of fear.
886
00:33:43,454 --> 00:33:45,218
I didn't have very much luck either.
887
00:33:45,256 --> 00:33:47,384
I-I got asked out for the first time
888
00:33:47,425 --> 00:33:49,553
my first semester of college,
889
00:33:49,594 --> 00:33:51,119
and I got so nervous
890
00:33:51,162 --> 00:33:52,562
that, even though I got all dressed up,
891
00:33:52,597 --> 00:33:54,532
I just sat in my dorm
room all night and worried.
892
00:33:54,565 --> 00:33:55,658
Oh, my God!
893
00:33:55,700 --> 00:33:57,259
It was so embarrassing
894
00:33:57,301 --> 00:33:58,735
'cause I had class with the guy
895
00:33:58,770 --> 00:34:00,102
and I had to stop going.
896
00:34:00,138 --> 00:34:02,039
Well, that ends today.
897
00:34:03,074 --> 00:34:05,407
"That was then, this is now. "
898
00:34:05,443 --> 00:34:06,638
Oh.
899
00:34:06,677 --> 00:34:07,701
- S.E. Hinton.
- S.E. Hinton.
900
00:34:07,745 --> 00:34:09,737
- That was then, this is now.
- Yeah, I got one.
901
00:34:10,748 --> 00:34:12,148
You were kind of slow.
902
00:34:13,684 --> 00:34:16,119
Um...
903
00:34:16,154 --> 00:34:18,146
I'm really glad that
we're doing this together
904
00:34:18,189 --> 00:34:20,454
'cause I feel like
you're not gonna judge me.
905
00:34:20,491 --> 00:34:21,550
No.
906
00:34:21,592 --> 00:34:22,560
Are you kidding?
907
00:34:22,593 --> 00:34:24,687
How could you judge
someone that's even...
908
00:34:24,729 --> 00:34:25,719
dorkier than you are?
909
00:34:25,763 --> 00:34:27,356
Oh, God. Am I worse than you?
910
00:34:27,398 --> 00:34:28,730
No, no. I am King Dork.
911
00:34:28,766 --> 00:34:30,735
Yes, you are.
912
00:34:30,768 --> 00:34:32,259
Mm... question.
913
00:34:32,303 --> 00:34:33,271
Hmm?
914
00:34:33,304 --> 00:34:34,738
Can we return these clothes?
915
00:34:34,772 --> 00:34:36,638
I feel like such an asshole.
916
00:34:36,674 --> 00:34:38,575
You have no idea the amount
917
00:34:38,609 --> 00:34:41,511
of ball and taint sweat
that I have right now.
918
00:34:41,546 --> 00:34:42,809
Wait, which is the taint?
919
00:34:42,847 --> 00:34:44,782
The taint is between your balls...
920
00:34:44,816 --> 00:34:48,253
and your-on your-
in your, uh, b-hole.
921
00:34:48,286 --> 00:34:50,551
Okay, so I don't have one.
922
00:34:50,588 --> 00:34:53,456
No... you have a "vaint".
923
00:35:06,604 --> 00:35:08,402
Hey, Dad.
924
00:35:08,439 --> 00:35:09,600
Jeffrey.
925
00:35:11,476 --> 00:35:12,569
What do you got in your hair?
926
00:35:12,610 --> 00:35:14,203
Um, a pomade.
927
00:35:15,713 --> 00:35:16,737
It's a look.
928
00:35:18,749 --> 00:35:20,308
I'm tryin' somethin' new.
929
00:35:22,220 --> 00:35:23,210
I'm just, like...
930
00:35:24,689 --> 00:35:27,352
Girls don't like guys from
upper-middle-class Pennsylvania
931
00:35:27,391 --> 00:35:30,589
who are guidance counselors
who have never broken a bone.
932
00:35:30,628 --> 00:35:32,221
Uh, what do they like?
933
00:35:32,263 --> 00:35:34,255
Guys who look like they
got dressed in the dark?
934
00:35:34,298 --> 00:35:35,266
I don't...
935
00:35:35,299 --> 00:35:36,824
They want, like...
936
00:35:36,868 --> 00:35:39,599
bad boys who, like, know how to fix cars
937
00:35:39,637 --> 00:35:42,835
and, like, have been in fights.
938
00:35:47,478 --> 00:35:49,777
Is it-there's nothing in
my past that's, like, dark
939
00:35:49,814 --> 00:35:51,749
or dangerous or foreboding?
940
00:35:51,782 --> 00:35:53,774
Nothing? You ever hit me?
941
00:35:53,818 --> 00:35:55,218
No.
942
00:35:55,253 --> 00:35:56,653
Are you really my dad?
943
00:35:57,688 --> 00:35:59,816
- Yeah, unless you know
something that I don't.
944
00:35:59,857 --> 00:36:02,326
- There was never an uncle
that got, like, too handsy?
945
00:36:03,561 --> 00:36:05,689
- Oh, like a weird...
- Yeah.
946
00:36:05,730 --> 00:36:07,528
- Pedophile uncle? No.
- Nothing like that?
947
00:36:07,565 --> 00:36:08,897
Your uncles are boring,
948
00:36:08,933 --> 00:36:09,901
nice, nice men, but...
949
00:36:10,935 --> 00:36:12,631
I mean...
950
00:36:12,670 --> 00:36:14,662
why do you need to be messed up?
951
00:36:14,705 --> 00:36:16,298
I don't know, Dad.
952
00:36:16,340 --> 00:36:17,467
I don't know.
953
00:36:17,508 --> 00:36:21,275
- You ever try, like,
any romance with a girl?
954
00:36:21,312 --> 00:36:22,780
Like, you...
955
00:36:22,813 --> 00:36:25,408
you kind of notice things
about her, that, uh,
956
00:36:25,449 --> 00:36:27,941
you know, things that she
- she really likes?
957
00:36:28,186 --> 00:36:30,746
And then you, uh, you
show her that those things
958
00:36:30,788 --> 00:36:33,348
are what makes her special to you.
959
00:36:33,391 --> 00:36:35,792
That's kind of... romance.
960
00:36:36,827 --> 00:36:37,886
It works.
961
00:36:39,397 --> 00:36:40,387
I'll give it a shot.
962
00:36:54,278 --> 00:36:55,439
Get ready.
963
00:37:00,751 --> 00:37:01,878
Nice shot.
964
00:37:01,919 --> 00:37:03,387
- Excuse me.
- Excuse me.
965
00:37:03,421 --> 00:37:05,390
- Sorry. Excuse me. I
know you're playin' a game.
966
00:37:06,657 --> 00:37:09,559
It's just not great design
to have a horizontal game
967
00:37:09,594 --> 00:37:11,392
in a vertical bar.
968
00:37:11,429 --> 00:37:13,660
- This place is neat, though.
- Yeah, yeah.
969
00:37:13,698 --> 00:37:15,223
Let's get some drinks, huh?
- Yeah.
970
00:37:15,266 --> 00:37:17,531
Um... what do we drink?
971
00:37:17,568 --> 00:37:18,558
Something hard?
972
00:37:18,603 --> 00:37:20,265
- Yeah, let's not do
white wine or beer.
973
00:37:20,304 --> 00:37:21,328
Yeah, um-
974
00:37:21,372 --> 00:37:22,806
What pairs well with a cinnamon bun?
975
00:37:22,840 --> 00:37:24,468
- That's all I had today.
- Whiskey?
976
00:37:24,508 --> 00:37:26,500
- Yeah, two whiskies.
- No, I, um...
977
00:37:26,544 --> 00:37:28,240
I don't like the way whiskey tastes.
978
00:37:28,279 --> 00:37:29,747
Could you get me one of those...
979
00:37:29,780 --> 00:37:32,443
things that, like, has
a bunch of alcohol in it?
980
00:37:32,483 --> 00:37:33,451
- Yeah.
- Okay.
981
00:37:33,484 --> 00:37:35,612
- Yeah, like a hard tea.
- Yeah, like a cider.
982
00:37:35,653 --> 00:37:37,019
- Or a cider. -
Yeah, yeah. Mm-hmm.
983
00:37:37,255 --> 00:37:38,587
- Yes, no problem.
- Cool, thank you.
984
00:37:38,623 --> 00:37:40,615
- I just, I'm
-I'm sorry. Just to be clear...
985
00:37:40,658 --> 00:37:43,924
do you have a specific kind
of flavor that you want?
986
00:37:43,961 --> 00:37:46,328
- I don't
- just make a decision.
987
00:37:46,364 --> 00:37:47,764
- I'm sorry.
- What the fuck!
988
00:37:48,766 --> 00:37:49,995
Oh, my God!
989
00:37:50,034 --> 00:37:52,299
- That was my fault.
- I am so sorry.
990
00:37:52,336 --> 00:37:53,531
I'm sorry.
991
00:37:53,571 --> 00:37:55,301
She pushed me, and I hit your friend
992
00:37:55,339 --> 00:37:56,864
and your friend threw the
dart, and it landed in your leg
993
00:37:56,907 --> 00:37:57,931
and that's not good.
994
00:37:57,975 --> 00:37:59,534
But, but, but...
995
00:37:59,577 --> 00:38:01,603
I think that you will see,
if we could just talk it out
996
00:38:01,646 --> 00:38:03,444
and let-let-let us buy
you a round of drinks.
997
00:38:03,481 --> 00:38:05,541
- Yeah, let's reset. Let's
press the pause button.
998
00:38:05,583 --> 00:38:08,644
Let's press pause. Okay, I'm Anne.
999
00:38:08,686 --> 00:38:10,621
- Hi. This is Anne. I'm Jeff.
- Hi, how are you?
1000
00:38:10,655 --> 00:38:12,317
- Is this your man here?
- Oh, he's not.
1001
00:38:12,356 --> 00:38:13,984
He's a co-worker and
a very close friend.
1002
00:38:14,025 --> 00:38:16,051
- W-w-whoa, one
second. I can explain.
1003
00:38:18,796 --> 00:38:22,597
Look, I know-I-I know that
that was not good, but-but-
1004
00:38:22,633 --> 00:38:23,965
but I-but I've never
been in a fight before,
1005
00:38:24,001 --> 00:38:24,991
and I don't mean to
physically altercate-
1006
00:38:25,036 --> 00:38:26,902
Then I'm sorry.
1007
00:38:26,937 --> 00:38:27,927
Oh, Jeff.
1008
00:38:27,972 --> 00:38:29,634
I have been...
1009
00:38:31,042 --> 00:38:33,876
Waiting to do that all night long!
1010
00:38:40,318 --> 00:38:41,081
Jeff!
1011
00:38:41,319 --> 00:38:43,015
I just knocked a guy out at the bar.
1012
00:38:43,054 --> 00:38:44,317
That was kind of cool!
1013
00:38:44,355 --> 00:38:46,085
That was kind of cool.
1014
00:38:46,324 --> 00:38:47,314
We should go.
1015
00:38:47,358 --> 00:38:48,326
- Yeah.
- Okay.
1016
00:38:48,359 --> 00:38:49,850
What's up?
1017
00:38:49,894 --> 00:38:52,420
There's more for either
one of you if you want.
1018
00:38:52,463 --> 00:38:53,988
More of the bee stings.
1019
00:38:54,031 --> 00:38:55,090
No, there's nothing more.
1020
00:38:55,333 --> 00:38:56,096
Let's just get out of here.
1021
00:38:56,334 --> 00:38:57,859
- That was crazy.
- Wow, that was awesome.
1022
00:38:57,902 --> 00:38:59,427
Hey, are you okay?
1023
00:38:59,470 --> 00:39:01,439
That guy's such a douche.
1024
00:39:01,472 --> 00:39:04,465
Let me know if you need a little TLC.
1025
00:39:10,481 --> 00:39:11,471
Wh-what?
1026
00:39:11,515 --> 00:39:12,813
Oh, my God. They were so pretty.
1027
00:39:12,850 --> 00:39:13,818
Oh, my God.
1028
00:39:13,851 --> 00:39:15,513
I think I'm just gonna
start punchin' people out.
1029
00:39:15,553 --> 00:39:16,885
You should. It's like an aphrodisiac.
1030
00:39:16,921 --> 00:39:18,116
I guess so.
1031
00:39:18,356 --> 00:39:19,688
Wow.
1032
00:39:22,460 --> 00:39:24,554
I kind of did something.
1033
00:39:26,764 --> 00:39:27,925
Jesus.
1034
00:39:27,965 --> 00:39:28,989
What'd you do?
1035
00:39:29,033 --> 00:39:30,365
It's a new look.
1036
00:39:31,369 --> 00:39:33,429
- Why did you do this
to your beautiful hair?
1037
00:39:33,471 --> 00:39:34,700
Well, Jeff said I was inhibited,
1038
00:39:34,739 --> 00:39:35,866
and it ticked me off, so.
1039
00:39:35,906 --> 00:39:37,738
You did it for Jeff.
1040
00:39:37,775 --> 00:39:39,676
- That is so clich�, Julia.
- What? What?
1041
00:39:39,710 --> 00:39:41,474
Oh, the two single people in the room
1042
00:39:41,512 --> 00:39:42,741
automatically belong together.
1043
00:39:42,780 --> 00:39:45,011
No, I'm just saying he's cute,
1044
00:39:45,049 --> 00:39:46,142
you're adorable,
1045
00:39:46,384 --> 00:39:47,374
and you both are cool.
1046
00:39:47,418 --> 00:39:48,886
Listen, I just want you to be happy.
1047
00:39:48,919 --> 00:39:50,512
I am happy. I'm very happy.
1048
00:39:50,554 --> 00:39:51,783
I just-I don't see Jeff that way.
1049
00:39:51,822 --> 00:39:53,848
Look, I-
1050
00:39:53,891 --> 00:39:55,860
I think you called me over
to brush your hair out.
1051
00:39:55,893 --> 00:39:57,589
- Yes.
- Yeah, okay.
1052
00:39:57,628 --> 00:39:59,028
You can handle this yourself.
1053
00:39:59,063 --> 00:40:01,692
I am feeling so much
electricity in both nips.
1054
00:40:01,732 --> 00:40:03,701
I got to go and... relieve this.
1055
00:40:03,734 --> 00:40:05,498
Whoa, that sounds bad.
1056
00:40:05,536 --> 00:40:07,095
It is bad. I could charge a car.
1057
00:40:07,138 --> 00:40:08,401
Well, if you're hungry, though,
1058
00:40:08,439 --> 00:40:10,101
I can just order a quick pie.
1059
00:40:10,141 --> 00:40:13,771
- Uh... pl... please don't take
offense to this, okay?
1060
00:40:13,811 --> 00:40:16,144
I-I just don't know how else,
and I've got to say something.
1061
00:40:17,648 --> 00:40:21,016
I feel like sometimes your needs...
1062
00:40:21,051 --> 00:40:23,486
are, like, a little
comparable to my baby's needs.
1063
00:40:25,456 --> 00:40:28,620
- How could I have ever
taken that the wrong way?
1064
00:40:28,659 --> 00:40:30,992
That's great. I get it.
No, I know. I just...
1065
00:40:31,028 --> 00:40:33,463
I just-I don't have that many friends,
1066
00:40:33,497 --> 00:40:35,466
so I always tend to call you.
1067
00:40:35,499 --> 00:40:36,489
Sorry.
1068
00:40:36,534 --> 00:40:37,763
That makes me really sad.
1069
00:40:37,802 --> 00:40:39,464
No, I didn't mean to make you sad.
1070
00:40:39,503 --> 00:40:42,063
I just-you're my best friend,
so I will always call you.
1071
00:40:42,106 --> 00:40:43,972
But I'll back off so babies can eat.
1072
00:40:44,008 --> 00:40:44,998
I love you.
1073
00:40:45,042 --> 00:40:46,510
- Okay?
- Okay.
1074
00:40:46,544 --> 00:40:48,206
I'm gonna go take a hot shower.
1075
00:40:48,446 --> 00:40:50,642
Put plenty of conditioner in
there, and just comb it out.
1076
00:40:50,681 --> 00:40:51,671
Okay.
1077
00:40:51,715 --> 00:40:53,581
Got a big box of mac and cheese.
1078
00:40:53,617 --> 00:40:54,846
Please don't finish that.
1079
00:40:54,885 --> 00:40:56,581
You stay, I won't.
1080
00:40:56,620 --> 00:40:58,452
Bye.
1081
00:40:58,489 --> 00:41:00,082
- Come on, I'll make
you some Greek yogurt.
1082
00:41:07,498 --> 00:41:10,058
Diana...
1083
00:41:10,100 --> 00:41:11,124
you've been set free.
1084
00:41:15,940 --> 00:41:18,910
I hated to see Diana go, but...
1085
00:41:18,943 --> 00:41:21,742
now I can focus on the remaining two.
1086
00:41:21,779 --> 00:41:24,772
The girls wonder why
I keep Elayna around.
1087
00:41:26,250 --> 00:41:29,118
But I know she's here for me.
1088
00:41:29,153 --> 00:41:30,883
I'm sweet as cherry pie.
1089
00:41:30,921 --> 00:41:32,719
Just don't cross me.
1090
00:41:34,058 --> 00:41:35,822
I'm sweet as cherry pie.
1091
00:41:35,860 --> 00:41:37,658
Just don't cross me.
1092
00:41:41,265 --> 00:41:43,029
Hi, my name is Anne.
1093
00:41:43,067 --> 00:41:45,593
I'm workin' on a new accent.
1094
00:41:45,636 --> 00:41:47,195
I think it's gonna give me my edge.
1095
00:41:47,238 --> 00:41:48,866
What do you think?
1096
00:41:48,906 --> 00:41:51,740
- Yeah, no, it's
- it's certainly intriguing.
1097
00:41:51,775 --> 00:41:54,506
- I've been trying, but I
can't seem to not sound like...
1098
00:41:55,513 --> 00:41:56,606
A plantation owner?
1099
00:41:56,647 --> 00:41:58,172
Like a racist plantation owner,
1100
00:41:58,215 --> 00:41:59,877
and that's not what I
want to put out there.
1101
00:41:59,917 --> 00:42:00,907
Okay.
1102
00:42:00,951 --> 00:42:02,180
I'll keep working on it.
- Yeah.
1103
00:42:02,219 --> 00:42:04,552
If you want to see something cool-
1104
00:42:04,588 --> 00:42:05,556
I do.
1105
00:42:05,589 --> 00:42:06,557
You want to see something cool?
1106
00:42:06,590 --> 00:42:07,649
Uh-huh. Yeah.
1107
00:42:08,959 --> 00:42:10,086
Oh, my God!
1108
00:42:10,127 --> 00:42:11,789
Is that a tattoo?
- Yeah.
1109
00:42:11,829 --> 00:42:13,195
- What is that? It's a book?
- Yeah.
1110
00:42:13,230 --> 00:42:15,222
Yeah, I got it in
- in honor of book club.
1111
00:42:16,233 --> 00:42:19,226
- Would the new you be
a part of a book club?
1112
00:42:21,238 --> 00:42:23,764
- That's a good, uh...
I didn't think about that.
1113
00:42:23,807 --> 00:42:26,242
But you know what, when I
go back for my second round,
1114
00:42:26,277 --> 00:42:28,837
then I'll tell them
- maybe we'll switch the design.
1115
00:42:29,847 --> 00:42:31,816
See, right now, a lot of people think
1116
00:42:31,849 --> 00:42:34,080
that when you get a tattoo,
you go into the parlor,
1117
00:42:34,118 --> 00:42:36,110
and then you just walk
out with a tattoo, but-
1118
00:42:36,153 --> 00:42:37,143
That's what I thought.
1119
00:42:37,187 --> 00:42:39,850
No, actually, it's a lot of steps.
1120
00:42:39,890 --> 00:42:42,724
I mean, first you go
into the stencil stage,
1121
00:42:42,760 --> 00:42:44,752
and then you go into the next stage,
1122
00:42:44,795 --> 00:42:46,764
which is the stage that I'm
in, which is the "Are you
1123
00:42:46,797 --> 00:42:49,164
comfortable with this image
on your skin forever?" phase.
1124
00:42:49,199 --> 00:42:51,600
- I'm just gonna... I'm gonna
pause you right there.
1125
00:42:51,635 --> 00:42:53,228
I kind of see where
you're going with this.
1126
00:42:53,270 --> 00:42:56,570
Um... are you in the "I'm
afraid of needle" phase?
1127
00:42:56,607 --> 00:42:57,973
Oh my God, it was so scary.
1128
00:42:58,008 --> 00:42:59,704
I can't do that.
- No.
1129
00:42:59,743 --> 00:43:01,006
The needle is attached to a motor,
1130
00:43:01,045 --> 00:43:02,013
and it goes like:
1131
00:43:03,614 --> 00:43:05,173
You're not gonna put
your skin under that.
1132
00:43:05,215 --> 00:43:06,843
No way.
- No. I don't like it.
1133
00:43:06,884 --> 00:43:08,182
- So I'll just leave it
stenciled for a while.
1134
00:43:08,218 --> 00:43:09,948
You have a drawing on your arm.
1135
00:43:09,987 --> 00:43:11,751
Way to go. I'm proud of you.
1136
00:43:11,789 --> 00:43:13,257
- Thanks.
- Mm-hmm.
1137
00:43:14,658 --> 00:43:16,627
Oh, my God, look at this chick.
1138
00:43:16,660 --> 00:43:18,151
That is awesome.
1139
00:43:18,195 --> 00:43:19,185
Good for her.
1140
00:43:20,965 --> 00:43:22,593
- I'm gonna get up on the bar.
- What?
1141
00:43:22,633 --> 00:43:23,862
I'm gonna get up on the bar.
1142
00:43:23,901 --> 00:43:25,335
- You could barely
get off the bar stool.
1143
00:43:25,369 --> 00:43:27,235
- I know, but I'm gonna try.
- Hold on one second.
1144
00:43:38,082 --> 00:43:39,675
I'm putting this on the internet!
1145
00:43:44,922 --> 00:43:46,322
You're crazy.
1146
00:43:48,092 --> 00:43:49,993
# I'm looking good #
1147
00:43:50,027 --> 00:43:51,791
# Baby, say that I'm glowing #
1148
00:43:51,829 --> 00:43:55,197
# You're so sexy and
your outfit is flowin' #
1149
00:43:55,232 --> 00:43:57,701
# And you're so put together #
1150
00:43:57,735 --> 00:44:01,069
# You can get it in
any type of weather #
1151
00:44:01,105 --> 00:44:03,768
# I need some platinum Patron #
1152
00:44:03,807 --> 00:44:06,106
- Hey, you, I was
hoping I'd find you here.
1153
00:44:06,143 --> 00:44:07,406
Really? Me?
1154
00:44:07,645 --> 00:44:09,273
Yeah, you.
1155
00:44:09,313 --> 00:44:11,908
I was sad that you never called me.
1156
00:44:11,949 --> 00:44:14,043
Well, I couldn't call you.
1157
00:44:14,084 --> 00:44:16,178
You wrote your number on
something extremely smudgy.
1158
00:44:16,220 --> 00:44:17,188
I thought it was garbage.
1159
00:44:17,221 --> 00:44:18,814
Smudgy garbage.
1160
00:44:18,856 --> 00:44:21,018
Bra! Bra! Bra! Bra!
1161
00:44:21,058 --> 00:44:24,722
Bra! Bra! Bra! Bra! Bra! Bra! Bra!
1162
00:44:28,032 --> 00:44:30,331
- Yeah, take it off.
- Yeah, take it off.
1163
00:44:39,276 --> 00:44:41,836
- I got to get down.
I don't have a bra on.
1164
00:44:41,879 --> 00:44:44,246
All right. There she is.
1165
00:44:44,281 --> 00:44:45,715
- Look at you.
- How cool was that?
1166
00:44:45,749 --> 00:44:46,944
- So...
- "Coyote Ugly. "
1167
00:44:46,984 --> 00:44:48,384
Yeah, it was cool, right?
1168
00:44:48,419 --> 00:44:50,285
You should take my number.
1169
00:44:51,755 --> 00:44:53,280
I'm gonna make a phone call too.
1170
00:44:53,323 --> 00:44:54,382
Okay.
1171
00:44:55,926 --> 00:44:58,259
Julia, hi.
1172
00:44:58,295 --> 00:44:59,126
Oh, my God.
1173
00:44:59,163 --> 00:45:00,426
Can you come out to Sligo right now?
1174
00:45:00,464 --> 00:45:01,955
I just danced on the bar.
1175
00:45:01,999 --> 00:45:03,092
I took my bra off.
1176
00:45:03,133 --> 00:45:04,692
I think my nipple came out.
1177
00:45:05,969 --> 00:45:07,904
Oh, I'm sorry.
1178
00:45:07,938 --> 00:45:09,804
I didn't realize it's that late.
1179
00:45:09,840 --> 00:45:11,138
Oh, did I wake the baby?
1180
00:45:11,175 --> 00:45:12,700
I woke Al?
1181
00:45:12,743 --> 00:45:13,802
Sorry. Okay.
1182
00:45:13,844 --> 00:45:15,039
Well, I think I'll go.
1183
00:45:15,079 --> 00:45:16,775
Maybe I'm gonna go sext Max.
1184
00:45:16,814 --> 00:45:17,873
I don't know, I can't-
1185
00:45:17,915 --> 00:45:19,349
Okay. Yes.
1186
00:45:19,383 --> 00:45:20,407
I'll talk to you later.
1187
00:45:20,451 --> 00:45:21,441
Bye.
1188
00:45:22,853 --> 00:45:23,843
Buzz kill.
1189
00:45:24,855 --> 00:45:25,914
Hey.
1190
00:45:25,956 --> 00:45:27,481
I liked your moves, I did.
1191
00:45:27,725 --> 00:45:28,488
Oh, yeah?
1192
00:45:28,726 --> 00:45:30,718
- Was that, like, the
window into your soul?
1193
00:45:30,761 --> 00:45:32,389
Um...
1194
00:45:32,429 --> 00:45:34,796
- That's deep. That's so deep.
- That's exactly what it is.
1195
00:45:34,832 --> 00:45:36,061
- Yeah.
- I love it.
1196
00:45:36,100 --> 00:45:38,126
Well, I'm... I'm part Native American.
1197
00:45:38,168 --> 00:45:39,158
- You are?
- Yeah.
1198
00:45:39,203 --> 00:45:40,432
Oh, I see it in your eyes.
1199
00:45:40,471 --> 00:45:41,905
You want a beer?
1200
00:45:41,939 --> 00:45:42,998
I'd love a beer.
1201
00:45:43,040 --> 00:45:44,133
You got anything stronger?
1202
00:45:44,174 --> 00:45:45,335
Very strong.
1203
00:45:45,375 --> 00:45:47,435
- Okay.
- Very strong.
1204
00:46:00,924 --> 00:46:02,392
Cheers.
- Cheers.
1205
00:46:04,428 --> 00:46:06,397
Mm-mm-mm.
1206
00:46:07,498 --> 00:46:10,058
So a Southern girl.
1207
00:46:10,100 --> 00:46:12,365
- Oh, yes, well, I am.
I mean, I'm definitely
1208
00:46:12,402 --> 00:46:14,371
a dyed-in-the-wool
Southern girl, but I-
1209
00:46:14,404 --> 00:46:17,067
I will be the first to
admit that, you know,
1210
00:46:17,107 --> 00:46:20,009
there is a bit of a checkered
history for the South.
1211
00:46:20,043 --> 00:46:21,909
You know, I mean...
1212
00:46:21,945 --> 00:46:23,277
Human rights conditions and...
1213
00:46:23,313 --> 00:46:25,145
Mm.
1214
00:46:25,182 --> 00:46:26,275
Historical denying,
1215
00:46:26,316 --> 00:46:29,081
and, you know, some sort of...
1216
00:46:29,119 --> 00:46:30,451
animal cruelty and whatnot.
1217
00:46:30,487 --> 00:46:31,978
But, you know, it's the South.
1218
00:46:35,192 --> 00:46:36,854
The South is always nice.
1219
00:46:36,894 --> 00:46:39,022
There's a bunch of-
1220
00:46:39,062 --> 00:46:42,226
bunch of books out that you
can read about the South.
1221
00:46:42,266 --> 00:46:45,259
If you want me to give you
a Southern history lesson,
1222
00:46:45,302 --> 00:46:46,895
I'll definitely see if I can fit you in.
1223
00:46:46,937 --> 00:46:47,927
- You can give me
one-on-one, right?
1224
00:46:47,971 --> 00:46:49,269
Oh!
1225
00:46:49,306 --> 00:46:51,798
Well, that's third
base where I come from.
1226
00:46:51,842 --> 00:46:54,141
- Hmm, well, then why
don't we slide into home?
1227
00:46:54,178 --> 00:46:55,407
Oh, my! I don't know about that.
1228
00:46:57,147 --> 00:46:58,115
Uh...
1229
00:46:58,148 --> 00:47:00,174
I'm gonna powder my nose.
1230
00:47:08,158 --> 00:47:10,218
You all right in there?
1231
00:47:10,260 --> 00:47:11,523
Oh, no, I'm fine.
1232
00:47:11,562 --> 00:47:13,531
I'm just-I'm just in here poopin'.
1233
00:47:14,932 --> 00:47:16,264
No, no, no, no, no, no.
1234
00:47:19,403 --> 00:47:21,497
I mean, um...
1235
00:47:21,538 --> 00:47:24,906
could you just pour me
another glass of wine, sweetie?
1236
00:47:24,942 --> 00:47:26,137
Fuck!
1237
00:47:29,880 --> 00:47:30,973
Hello?
1238
00:47:33,584 --> 00:47:34,608
Hello?
1239
00:47:39,056 --> 00:47:40,922
What the-mm.
1240
00:47:48,999 --> 00:47:50,467
You're a little crazy.
1241
00:47:52,069 --> 00:47:53,298
That's hot.
1242
00:47:55,339 --> 00:47:57,865
Well, I'm sweet as cherry pie.
1243
00:47:57,908 --> 00:47:59,399
Just don't fuckin' cross me.
1244
00:48:12,589 --> 00:48:14,251
# Hmm #
1245
00:48:19,630 --> 00:48:20,928
# Yeah #
1246
00:48:22,132 --> 00:48:23,930
# Hey, hey, hey #
1247
00:48:23,967 --> 00:48:26,368
# I don't want to do right today #
1248
00:48:26,403 --> 00:48:28,395
# Hey, hey, hey #
1249
00:48:28,438 --> 00:48:30,998
# I ain't lookin' for love #
1250
00:48:31,041 --> 00:48:33,135
# Hey, hey, hey #
1251
00:48:33,176 --> 00:48:35,975
# I don't want to do right today #
1252
00:48:36,013 --> 00:48:37,572
# Hey, hey, hey #
1253
00:48:37,614 --> 00:48:41,142
# I'm tired of bein' stung #
1254
00:48:41,184 --> 00:48:43,346
# Got more things than I can control #
1255
00:48:43,387 --> 00:48:45,447
# Can control, can control #
1256
00:48:45,489 --> 00:48:47,617
# I got your taste on my
lips and I want some more #
1257
00:48:47,658 --> 00:48:50,355
# Want some more, want some more #
1258
00:48:50,394 --> 00:48:51,362
# Hey, hey #
1259
00:48:51,395 --> 00:48:52,363
# It feels so good #
1260
00:48:52,396 --> 00:48:53,364
# Hey, hey #
1261
00:48:53,397 --> 00:48:54,695
# It feels so good #
1262
00:48:54,932 --> 00:48:55,695
# Hey, hey #
1263
00:48:55,933 --> 00:48:57,094
# It feels so good #
1264
00:48:57,134 --> 00:48:59,365
# Doin' what you want when
you know that you shouldn't #
1265
00:48:59,403 --> 00:49:00,393
# Hey, hey #
1266
00:49:00,437 --> 00:49:01,632
# It feels so good #
1267
00:49:01,672 --> 00:49:02,662
# Hey, hey #
1268
00:49:02,706 --> 00:49:04,072
# It feels so good #
1269
00:49:04,107 --> 00:49:05,075
# Hey, hey #
1270
00:49:05,108 --> 00:49:06,201
# It feels so good #
1271
00:49:06,243 --> 00:49:09,077
# Doin' what you want when
you know that you shouldn't #
1272
00:49:09,112 --> 00:49:10,375
Oh!
1273
00:49:17,020 --> 00:49:19,012
# Hey, hey, hey #
1274
00:49:19,056 --> 00:49:22,083
# Turn on the green light, babe #
1275
00:49:22,125 --> 00:49:24,117
Oh, wow.
1276
00:49:24,161 --> 00:49:25,993
This is nice.
- Yeah.
1277
00:49:27,097 --> 00:49:28,656
Um, is heat included?
1278
00:49:28,699 --> 00:49:29,689
Huh?
1279
00:49:31,501 --> 00:49:33,629
# I got your taste on my
lips and I want some more #
1280
00:49:33,670 --> 00:49:35,536
d Want some more, want some more d
1281
00:49:35,572 --> 00:49:37,404
d Come on, hey, hey d
1282
00:49:37,441 --> 00:49:38,636
Get in there.
1283
00:49:39,643 --> 00:49:41,043
d Feels so good d
1284
00:49:41,078 --> 00:49:42,046
d Hey, hey d
1285
00:49:42,079 --> 00:49:43,069
d Feels so good d
1286
00:49:43,113 --> 00:49:44,137
d Doin' what you want d
1287
00:49:44,181 --> 00:49:45,444
d When you know that you shouldn't d
1288
00:49:45,482 --> 00:49:46,450
d Hey, hey d
1289
00:49:46,483 --> 00:49:47,644
d It feels so good d
1290
00:49:47,684 --> 00:49:48,652
d Hey, hey d
1291
00:49:48,685 --> 00:49:50,051
d It feels so good d
1292
00:49:50,087 --> 00:49:51,111
d Hey, hey d
1293
00:49:51,154 --> 00:49:52,679
I think I'm gonna throw up... um...
1294
00:49:52,723 --> 00:49:54,191
What? Oh, oh.
1295
00:49:59,162 --> 00:50:01,131
So my friend Tommy's a barback here,
1296
00:50:01,164 --> 00:50:02,496
so I get discounts on drinks
1297
00:50:02,532 --> 00:50:05,229
if you want to do a
shot or something later.
1298
00:50:05,268 --> 00:50:07,499
It's pretty cool; he used
to work over at Happy Place.
1299
00:50:08,772 --> 00:50:10,638
Too many tats? Don't answer.
1300
00:50:10,674 --> 00:50:12,540
I'm fine; I plan on going there myself.
1301
00:50:13,577 --> 00:50:14,670
Bye. Text me.
1302
00:50:19,316 --> 00:50:20,477
Oh, hi.
1303
00:50:21,685 --> 00:50:23,051
Hi.
1304
00:50:24,688 --> 00:50:26,623
- You look good.
- Well, you know.
1305
00:50:26,656 --> 00:50:29,353
Bandanas and necklaces.
1306
00:50:29,393 --> 00:50:31,328
- I like it.
- Do you like it?
1307
00:50:31,361 --> 00:50:33,455
Yeah, me likey.
1308
00:50:33,497 --> 00:50:35,022
- Well, you look good.
- I know.
1309
00:50:36,066 --> 00:50:38,194
- You know?
- Mm-hmm.
1310
00:50:38,235 --> 00:50:40,101
- Where you been? I feel
like I haven't seen you.
1311
00:50:40,137 --> 00:50:43,107
- I know. It's been
kind of, like, a minute.
1312
00:50:45,542 --> 00:50:47,067
So what's goin' on with you?
1313
00:50:47,110 --> 00:50:48,100
None of your business.
1314
00:50:49,112 --> 00:50:50,603
Why so many questions?
1315
00:50:50,647 --> 00:50:51,637
I don't know.
1316
00:50:51,681 --> 00:50:53,081
What, am I under arrest?
1317
00:50:55,385 --> 00:50:58,355
- Why you chewing on
all this weird shit?
1318
00:50:58,388 --> 00:50:59,754
'Cause I'm hungry.
1319
00:50:59,790 --> 00:51:01,725
What's weird about a straw?
- Nothing.
1320
00:51:01,758 --> 00:51:04,057
It's just the second thing
you've been chewin' on.
1321
00:51:04,094 --> 00:51:05,084
Come on. Let's take a picture.
1322
00:51:05,128 --> 00:51:06,118
Oh, all right.
1323
00:51:07,831 --> 00:51:08,799
Oops.
1324
00:51:11,435 --> 00:51:12,425
Whoop!
1325
00:51:13,637 --> 00:51:14,627
Okay, the light's about to go.
1326
00:51:14,671 --> 00:51:15,661
Okay.
1327
00:51:19,309 --> 00:51:20,333
Whoo!
1328
00:51:23,080 --> 00:51:24,378
Let's look like we're wasted.
1329
00:51:24,414 --> 00:51:26,076
Oh, I'm so wasted.
1330
00:51:37,160 --> 00:51:38,253
Do you want to get out of here?
1331
00:51:39,262 --> 00:51:40,286
Yeah.
1332
00:51:42,232 --> 00:51:43,359
- Let's go.
- Let's go.
1333
00:51:44,367 --> 00:51:45,335
You got to duck under the thing.
1334
00:51:45,368 --> 00:51:46,336
Okay.
1335
00:51:46,369 --> 00:51:48,099
- Let's go to the bar.
- Okay.
1336
00:51:48,138 --> 00:51:49,731
You are bossy.
1337
00:51:49,773 --> 00:51:50,741
I'm gonna go to the bathroom.
1338
00:51:50,774 --> 00:51:52,367
Okay, I'm gonna hang out here.
1339
00:51:55,479 --> 00:51:56,777
Anne Martin.
1340
00:51:56,813 --> 00:51:58,213
Hi, Beth Foster.
1341
00:51:58,248 --> 00:52:01,480
Um, my son Brian is a
freshman at Thomas Jefferson.
1342
00:52:01,518 --> 00:52:03,316
Yeah, Brian.
1343
00:52:03,353 --> 00:52:04,616
- Yeah.
- You know Brian?
1344
00:52:04,654 --> 00:52:05,622
He's a cute little guy.
1345
00:52:05,655 --> 00:52:07,681
He's, like, into space and rocks.
1346
00:52:08,725 --> 00:52:09,693
Yeah.
1347
00:52:09,726 --> 00:52:11,388
- Space and rocks.
- Yeah. He's a sweetie.
1348
00:52:11,428 --> 00:52:12,862
Yeah. He's so sweet.
1349
00:52:12,896 --> 00:52:14,489
Um, hey, I-I wondered.
1350
00:52:14,531 --> 00:52:17,126
Are you here with
- with Jeff Lowry?
1351
00:52:17,167 --> 00:52:18,567
- Oh, yeah. I
mean, no. - Uh-huh.
1352
00:52:18,602 --> 00:52:19,900
I mean...
1353
00:52:20,137 --> 00:52:20,900
Oh, you know Jeff.
1354
00:52:21,138 --> 00:52:22,606
We met at the gym.
1355
00:52:22,639 --> 00:52:24,437
Uh, like, several weeks back.
1356
00:52:24,474 --> 00:52:26,409
And, um, well, we...
1357
00:52:26,443 --> 00:52:29,641
we've been, like, hangin' out
1358
00:52:29,679 --> 00:52:31,705
kind of here and there
in the afternoon, and...
1359
00:52:31,748 --> 00:52:33,239
I just don't want to step on any toes.
1360
00:52:33,283 --> 00:52:35,218
- Oh, so you guys
are seeing each other?
1361
00:52:35,252 --> 00:52:36,447
It's too early to tell.
1362
00:52:36,486 --> 00:52:38,421
I mean, I-I- I'm
workin' on dinner.
1363
00:52:39,689 --> 00:52:41,248
Hi.
1364
00:52:41,291 --> 00:52:42,623
Hello. Hey, Beth.
1365
00:52:42,659 --> 00:52:44,821
- Hi.
- Hey.
1366
00:52:44,861 --> 00:52:45,920
- Hey.
- It's good to see you.
1367
00:52:46,163 --> 00:52:47,495
So good to see you. Yeah.
1368
00:52:47,531 --> 00:52:49,625
I see you met my good friend Anne.
1369
00:52:49,666 --> 00:52:51,157
I did.
1370
00:52:51,201 --> 00:52:53,261
- Yeah, Jeff and I are
really good friends.
1371
00:52:55,272 --> 00:52:56,740
Incredibly close.
1372
00:52:56,773 --> 00:52:58,264
I'd like to think we are.
1373
00:52:58,308 --> 00:52:59,276
Mm-hmm.
1374
00:52:59,309 --> 00:53:00,402
Awesome.
1375
00:53:02,579 --> 00:53:03,945
- Beth?
- Yeah, Beth.
1376
00:53:04,181 --> 00:53:06,616
- Um, you have a
high-school-aged child.
1377
00:53:07,784 --> 00:53:10,811
Was going on and on and on
about your afternoons together.
1378
00:53:10,854 --> 00:53:12,789
She was saying that, uh, you guys spend
1379
00:53:12,822 --> 00:53:14,188
a lot of time together,
1380
00:53:14,224 --> 00:53:16,386
and she'd love it if you
took her out to dinner.
1381
00:53:16,426 --> 00:53:18,452
I think she was kind of
hoping for that, right, Beth?
1382
00:53:18,495 --> 00:53:19,463
- Oh, whatever.
- Oh, were you?
1383
00:53:19,496 --> 00:53:21,522
I mean, uh, that'd be great.
1384
00:53:21,565 --> 00:53:22,726
Whatever.
1385
00:53:22,766 --> 00:53:24,962
- No, it's ca- we're
both-we're casual.
1386
00:53:25,202 --> 00:53:26,761
- Yeah.
- That's funny.
1387
00:53:26,803 --> 00:53:28,533
I just got a casual text myself
1388
00:53:28,572 --> 00:53:30,438
while you were in the bathroom.
1389
00:53:30,473 --> 00:53:32,237
Mm-hmm.
1390
00:53:32,275 --> 00:53:33,243
One or two?
1391
00:53:33,276 --> 00:53:35,438
- I don't know, why that
- number one, obviously.
1392
00:53:35,478 --> 00:53:37,879
Number two-to be back
that quickly would be...
1393
00:53:37,914 --> 00:53:39,382
- Well, I don't know. -
Obviously, I was being-
1394
00:53:39,416 --> 00:53:40,748
You were very quick; he has IBS,
1395
00:53:40,784 --> 00:53:41,877
so I know it comes out quickly.
1396
00:53:41,918 --> 00:53:43,352
I have IBS.
1397
00:53:43,386 --> 00:53:45,355
Well, while you were...
1398
00:53:45,388 --> 00:53:46,754
peeing or shitting or whatever,
1399
00:53:46,790 --> 00:53:49,885
I got a text from Max
1400
00:53:49,926 --> 00:53:52,555
who wanted to know if I would
go to The Lounge with him.
1401
00:53:53,563 --> 00:53:54,861
Oh, I love The Lounge.
1402
00:53:55,765 --> 00:53:58,360
Um, so I was thinking, maybe,
1403
00:53:58,401 --> 00:54:00,267
I would go.
1404
00:54:00,303 --> 00:54:01,396
What do you think?
1405
00:54:03,440 --> 00:54:06,842
- I think you should do
whatever you want to do.
1406
00:54:09,012 --> 00:54:10,480
That's what I'll do.
1407
00:54:12,549 --> 00:54:14,017
Well, Beth, it was really
great talking to you.
1408
00:54:14,251 --> 00:54:15,275
So great to see you.
1409
00:54:15,318 --> 00:54:17,287
Um, good luck with your...
1410
00:54:17,320 --> 00:54:18,583
son.
1411
00:54:18,622 --> 00:54:20,250
- Bye.
- Bye.
1412
00:54:20,290 --> 00:54:22,555
She doesn't like me? Or...
1413
00:54:22,592 --> 00:54:24,754
- No, she likes you
fine. She likes you fine.
1414
00:54:24,794 --> 00:54:26,729
- She doesn't like
my son, I don't think.
1415
00:54:26,763 --> 00:54:28,356
No, no, no, no. She likes your son.
1416
00:54:28,398 --> 00:54:29,491
She likes your son.
1417
00:54:34,037 --> 00:54:36,529
- Um, so how... how have you been?
What's goin' on?
1418
00:54:36,573 --> 00:54:38,940
- Oh, um, I've been
great, actually. Um...
1419
00:54:39,943 --> 00:54:41,639
Kind of having fun.
1420
00:54:41,678 --> 00:54:42,907
Been having a lot of sex, actually.
1421
00:54:42,946 --> 00:54:44,938
- Sex is when the penis
goes in the vagina, right?
1422
00:54:44,981 --> 00:54:46,472
- Yes, it is.
- Just playing with you.
1423
00:54:46,516 --> 00:54:47,484
- Yeah.
- You'll get there.
1424
00:54:47,517 --> 00:54:48,541
You guys'll get back there.
1425
00:54:48,585 --> 00:54:50,315
- But you're gonna go
through dry periods too.
1426
00:54:50,353 --> 00:54:51,013
It's not a big deal.
1427
00:54:51,054 --> 00:54:52,488
- Yes, yes.
- Not me.
1428
00:54:52,522 --> 00:54:54,718
I feel like I went
through my dry period,
1429
00:54:54,758 --> 00:54:55,953
and I'm...
1430
00:54:55,992 --> 00:54:57,824
goin' through my wet period.
1431
00:54:57,861 --> 00:54:59,557
I guess I kind of have a slutty side.
1432
00:54:59,596 --> 00:55:01,622
But you're wearing protection, right?
1433
00:55:01,665 --> 00:55:04,635
Of course I'm wearing protection.
1434
00:55:04,668 --> 00:55:06,534
- I don't... it's not that
I think you're having, like,
1435
00:55:06,569 --> 00:55:07,901
sex with homeless guys or anything.
1436
00:55:07,937 --> 00:55:10,031
And if you were, more power to you.
1437
00:55:10,073 --> 00:55:11,063
I just mean, you know,
1438
00:55:11,308 --> 00:55:12,901
you got to be careful,
because sometimes,
1439
00:55:12,942 --> 00:55:15,309
beautiful packages are filled with AIDS.
1440
00:55:15,345 --> 00:55:16,574
You don't know.
1441
00:55:16,613 --> 00:55:18,377
I'm not sleeping with anyone with it.
1442
00:55:18,415 --> 00:55:19,576
I-I wear co... I'm...
1443
00:55:19,616 --> 00:55:20,675
Yes, I'm fine. I'm good.
1444
00:55:20,717 --> 00:55:21,685
I'm not an idiot.
1445
00:55:21,718 --> 00:55:23,687
- Hey, no. Good, good.
- Sounds a little judgy.
1446
00:55:23,720 --> 00:55:25,018
But you know.
- I'm sorry. I just...
1447
00:55:25,055 --> 00:55:26,717
I care about you, and...
- I'm using protection.
1448
00:55:26,756 --> 00:55:28,554
- If you're, like, bangin'
the whole neighborhood,
1449
00:55:28,591 --> 00:55:30,025
you should protect yourself, you know.
1450
00:55:30,060 --> 00:55:32,086
- Well, if I manage to
bang the whole neighborhood,
1451
00:55:32,329 --> 00:55:34,321
I will use protection, so...
1452
00:55:34,364 --> 00:55:35,730
You are upsetting your daughter.
1453
00:55:35,765 --> 00:55:38,064
Um... so you guys, wow.
1454
00:55:38,101 --> 00:55:40,002
Just look at her. She's so big.
1455
00:55:40,036 --> 00:55:41,402
She is getting big.
1456
00:55:41,438 --> 00:55:43,373
She's eating all the time.
1457
00:55:43,406 --> 00:55:45,807
It's crazy that we have to
baby-proof the house right now.
1458
00:55:45,842 --> 00:55:47,037
And it's just like nonstop-
1459
00:55:47,077 --> 00:55:48,807
Never ending. Doesn't stop.
1460
00:55:48,845 --> 00:55:49,813
It doesn't stop.
1461
00:55:49,846 --> 00:55:51,610
And Al loves modern furniture,
1462
00:55:51,648 --> 00:55:52,616
so we have all these, like,
1463
00:55:52,649 --> 00:55:54,550
angled tables and chairs.
1464
00:55:54,584 --> 00:55:55,779
Anyway, we have to protect-
1465
00:55:55,819 --> 00:55:56,980
we have to pad everything for the baby.
1466
00:55:57,020 --> 00:55:59,421
It's been a tornado.
1467
00:55:59,456 --> 00:56:00,549
Yeah.
1468
00:56:00,590 --> 00:56:02,491
Must-must be hard.
1469
00:56:02,525 --> 00:56:04,050
I guess, I feel like
1470
00:56:04,094 --> 00:56:05,858
the only thing is, is that every-
1471
00:56:05,895 --> 00:56:06,919
thank you.
1472
00:56:06,963 --> 00:56:10,024
Uh, everybody is always kind of, like,
1473
00:56:10,066 --> 00:56:11,500
"Oh, man, it's so hard.
1474
00:56:11,534 --> 00:56:13,935
Like, we got to baby-proof
our pool," and, like,
1475
00:56:13,970 --> 00:56:15,438
"This is so rough.
1476
00:56:15,472 --> 00:56:17,065
We never sleep," and honestly,
1477
00:56:17,107 --> 00:56:18,632
if it was so fuckin' hard,
1478
00:56:18,675 --> 00:56:19,973
why has everybody been havin' babies
1479
00:56:20,009 --> 00:56:21,477
for, like, thousands of years?
1480
00:56:21,511 --> 00:56:23,377
- Please don't swear
in front of the baby.
1481
00:56:23,413 --> 00:56:25,848
- She's not gonna absorb
the word "fuck" at a brunch.
1482
00:56:25,882 --> 00:56:27,407
- There it is again.
- Oh, my God.
1483
00:56:27,450 --> 00:56:29,385
See, this is...
1484
00:56:29,419 --> 00:56:30,614
This is why I really thought
1485
00:56:30,653 --> 00:56:32,087
it was just gonna be
the two of us today.
1486
00:56:32,122 --> 00:56:34,387
I didn't realize it was a
family outing with, like,
1487
00:56:34,424 --> 00:56:37,394
Mr. Checks and Balances over here.
1488
00:56:37,427 --> 00:56:38,918
Honestly, it seems to me like,
1489
00:56:38,962 --> 00:56:40,658
because you're not having any fun,
1490
00:56:40,697 --> 00:56:42,063
nobody else can have any fun.
1491
00:56:42,098 --> 00:56:43,760
- I want you to have
fun, and by the way,
1492
00:56:43,800 --> 00:56:44,961
I'm having tons of fun.
1493
00:56:45,001 --> 00:56:46,560
- Yeah.
- I'm having so much fun.
1494
00:56:46,603 --> 00:56:49,539
I love my baby, and I love Al, okay?
1495
00:56:49,572 --> 00:56:51,700
I just have a lot going on,
and it's super stressful,
1496
00:56:51,741 --> 00:56:54,176
and sometimes I don't know which
hat to wear when I'm with who.
1497
00:56:55,545 --> 00:56:56,740
This sucks.
1498
00:56:56,780 --> 00:56:58,476
I feel kind of like...
1499
00:56:58,515 --> 00:56:59,915
I don't want to be here right now.
1500
00:56:59,949 --> 00:57:01,110
I'm sorry, I just...
1501
00:57:02,485 --> 00:57:03,748
I got to go.
1502
00:57:03,787 --> 00:57:04,914
- Where are you going?
- Anne...
1503
00:57:04,954 --> 00:57:05,922
- I-I-you know
what? - Anne.
1504
00:57:05,955 --> 00:57:07,685
- I just-I got to
go. I'm-I just...
1505
00:57:07,724 --> 00:57:08,692
- Where are you
go- where are you-
1506
00:57:08,725 --> 00:57:10,193
what could you possibly doing right now?
1507
00:57:10,427 --> 00:57:11,190
I have a date.
1508
00:57:11,428 --> 00:57:12,555
You have a date in the morning?
1509
00:57:12,595 --> 00:57:13,824
- Yeah, I have a date.
I have a morning date.
1510
00:57:17,534 --> 00:57:18,502
She doesn't have a date.
1511
00:57:18,535 --> 00:57:19,901
She doesn't have a date.
1512
00:57:19,936 --> 00:57:21,199
I have a date.
1513
00:57:29,512 --> 00:57:30,741
Oh, my God!
1514
00:57:32,982 --> 00:57:34,541
Suck it.
1515
00:57:34,584 --> 00:57:37,577
That's what happens when
you mess with the bull.
1516
00:57:37,620 --> 00:57:39,452
You're very good at darts.
1517
00:57:39,489 --> 00:57:41,481
Yeah, I got better.
1518
00:57:41,524 --> 00:57:44,016
- Do you maybe want
to, like, get goin'?
1519
00:57:45,595 --> 00:57:47,496
Or some-I mean, I have to go,
1520
00:57:47,530 --> 00:57:50,625
so, uh, I just
- do you want to come?
1521
00:57:50,667 --> 00:57:54,001
- Um, you know, I
think I'm gonna stay...
1522
00:57:54,037 --> 00:57:55,471
Okay, yeah.
1523
00:57:55,505 --> 00:57:56,529
And just kind of chill.
1524
00:57:56,573 --> 00:57:57,563
Okay.
1525
00:57:58,741 --> 00:58:01,040
Uh... awesome to see you.
1526
00:58:01,077 --> 00:58:02,204
Good to see you.
1527
00:58:03,246 --> 00:58:04,874
Okay.
1528
00:58:04,914 --> 00:58:05,973
Cool.
1529
00:58:07,717 --> 00:58:09,242
- Bye.
- Bye.
1530
00:58:09,486 --> 00:58:10,681
Hey, wait, come here.
1531
00:58:11,688 --> 00:58:12,678
Oh.
1532
00:58:18,828 --> 00:58:19,796
Okay.
1533
00:58:19,829 --> 00:58:21,058
All right.
1534
00:58:21,097 --> 00:58:22,725
- See you.
- I'll call you.
1535
00:58:23,600 --> 00:58:24,590
Okay.
1536
00:58:27,036 --> 00:58:29,130
Next week on the dramatic conclusion
1537
00:58:29,172 --> 00:58:30,765
of "Prisoner Of Love"..
1538
00:58:30,807 --> 00:58:32,571
I didn't expect to fall in love,
1539
00:58:32,609 --> 00:58:33,941
but I'm grateful that I did.
1540
00:58:33,977 --> 00:58:36,139
- As Johnny's prison
term comes to a close,
1541
00:58:36,179 --> 00:58:39,741
the shocking verdict you've
been waiting for all summer.
1542
00:58:39,782 --> 00:58:42,513
- I want to thank you both
for doing time with me.
1543
00:58:42,552 --> 00:58:44,282
Unfortunately, I got
to let one of you go.
1544
00:58:44,521 --> 00:58:46,649
- Two women could hold
the key to Johnny's heart,
1545
00:58:46,689 --> 00:58:50,057
but only one will serve a life sentence.
1546
00:58:50,093 --> 00:58:52,187
- I don't know what I'll do
if Johnny doesn't pick me.
1547
00:58:52,228 --> 00:58:54,561
I'm unstable, y'all.
1548
00:59:05,008 --> 00:59:06,032
Jeff!
1549
00:59:06,075 --> 00:59:07,737
Jeff!
1550
00:59:07,777 --> 00:59:09,575
Anne?
1551
00:59:09,612 --> 00:59:10,944
Hey.
1552
00:59:10,980 --> 00:59:12,312
Hi.
1553
00:59:12,549 --> 00:59:13,847
What's up?
1554
00:59:13,883 --> 00:59:15,784
What's up with you?
1555
00:59:15,818 --> 00:59:17,787
- Don't worry, I'm not
gonna make too much noise.
1556
00:59:17,820 --> 00:59:19,812
I won't wake up Beth or anything!
1557
00:59:21,257 --> 00:59:23,283
Well...
1558
00:59:23,326 --> 00:59:24,658
okay, then.
1559
00:59:25,662 --> 00:59:26,686
What's goin' on?
1560
00:59:27,897 --> 00:59:30,264
- Why you so interested
what's going on in here?
1561
00:59:30,300 --> 00:59:31,666
Aren't you dating Max now?
1562
00:59:31,701 --> 00:59:33,567
I'm not here to talk about Max.
1563
00:59:33,603 --> 00:59:34,969
I'm here to talk to you.
1564
00:59:35,004 --> 00:59:37,030
In the last week, I just, like...
1565
00:59:38,207 --> 00:59:39,971
I can't stop thinking about you.
1566
00:59:42,612 --> 00:59:43,944
It's making me feel crazy.
1567
00:59:48,818 --> 00:59:49,808
Wow.
1568
00:59:51,354 --> 00:59:53,186
I mean, I used to think about you too.
1569
00:59:54,824 --> 00:59:56,793
You never noticed, so...
1570
00:59:56,826 --> 00:59:57,794
I didn't notice.
1571
00:59:57,827 --> 00:59:59,728
Why didn't you say anything?
1572
00:59:59,762 --> 01:00:01,594
- Because, I don't know
- I don't know,
1573
01:00:01,631 --> 01:00:03,657
it seemed like you didn't...
1574
01:00:04,901 --> 01:00:07,234
Just didn't have the same...
1575
01:00:10,873 --> 01:00:12,239
Look, Anne.
1576
01:00:12,275 --> 01:00:15,006
I've come to a good place in my life.
1577
01:00:15,044 --> 01:00:16,034
Finally...
1578
01:00:17,747 --> 01:00:18,715
Moved on.
1579
01:00:18,748 --> 01:00:20,080
I think you should too.
1580
01:00:21,951 --> 01:00:24,352
- Just move on, and
just walk away, and...
1581
01:00:24,387 --> 01:00:26,720
There's just nothing to talk about?
1582
01:00:29,692 --> 01:00:30,921
Thought is free.
1583
01:00:32,695 --> 01:00:33,685
What is that?
1584
01:00:33,730 --> 01:00:34,857
It's a quote.
1585
01:00:34,897 --> 01:00:36,092
It's Elizabethan.
1586
01:00:37,233 --> 01:00:38,667
Yeah, I'm not even gonna tell you.
1587
01:00:38,701 --> 01:00:40,226
I'm gonna
- I'm gonna give you time.
1588
01:00:43,673 --> 01:00:46,006
- Is that how we sounded when
we used to play that game?
1589
01:00:46,042 --> 01:00:47,704
'Cause it's pathetic.
1590
01:00:53,683 --> 01:00:55,083
Fuck you.
1591
01:00:57,787 --> 01:01:00,120
- I mean, we're... we're
guessing quotes from books?
1592
01:01:00,156 --> 01:01:01,124
It's like...
1593
01:01:01,157 --> 01:01:02,181
Fuck you.
1594
01:01:02,225 --> 01:01:03,386
That's a quote from me.
1595
01:01:05,261 --> 01:01:06,388
Shit.
1596
01:01:14,871 --> 01:01:16,863
Oh, I got the machine again.
1597
01:01:16,906 --> 01:01:18,272
- It's not a machine.
- What?
1598
01:01:18,307 --> 01:01:20,037
They're in the phone service.
1599
01:01:20,076 --> 01:01:22,238
Oh, hi, Jeff. It's your mom.
1600
01:01:22,278 --> 01:01:24,372
I got your message that
you're not coming today.
1601
01:01:24,414 --> 01:01:26,076
I'm sorry to hear that.
1602
01:01:26,115 --> 01:01:28,380
Uh, but at least we'll
see you for my birthday.
1603
01:01:29,886 --> 01:01:31,115
Yeah, I love you.
1604
01:01:31,154 --> 01:01:33,180
Uh, it's your mom.
1605
01:01:35,825 --> 01:01:37,157
That was good.
1606
01:01:37,193 --> 01:01:39,162
- Yeah?
- Yeah, not too much pressure.
1607
01:01:39,195 --> 01:01:41,187
- I tried.
- Yeah.
1608
01:01:42,432 --> 01:01:46,392
- Yeah, it says "Look, Slim's
bitch got a litter now. "
1609
01:01:46,436 --> 01:01:47,870
It's-it's not his girlfriend.
1610
01:01:47,904 --> 01:01:49,395
It was-they were talking about the dog.
1611
01:01:49,439 --> 01:01:50,429
Mmm.
1612
01:01:50,473 --> 01:01:53,841
I thought she was just messy.
1613
01:01:53,876 --> 01:01:54,900
Is he not coming?
1614
01:01:54,944 --> 01:01:56,378
He didn't even call to cancel.
1615
01:01:56,412 --> 01:01:59,075
My therapist has a 24-hour
cancellation policy,
1616
01:01:59,115 --> 01:02:00,208
and she's strict about it.
1617
01:02:00,249 --> 01:02:01,877
- So if you cancel, how
much you have to pay?
1618
01:02:01,918 --> 01:02:04,820
- She charges me like $300,
and she calls my parents.
1619
01:02:04,854 --> 01:02:07,323
- Why?
- Well, I asked her to.
1620
01:02:07,356 --> 01:02:09,882
- Look, guys, what do you
say we just pack it in, yeah?
1621
01:02:09,926 --> 01:02:10,894
- Yeah.
- Yeah.
1622
01:02:10,927 --> 01:02:11,895
Let's just pack it in to your place.
1623
01:02:11,928 --> 01:02:12,896
Yeah, let's go to your place?
1624
01:02:12,929 --> 01:02:14,921
Uh, yeah, the-
1625
01:02:14,964 --> 01:02:17,160
there's kind of of a
big difference between
1626
01:02:17,200 --> 01:02:19,931
joining a book club and hosting one, so.
1627
01:02:20,937 --> 01:02:22,872
- This is all we have, man.
- It's all we have.
1628
01:02:22,905 --> 01:02:24,032
This is it.
1629
01:02:24,073 --> 01:02:26,838
I mean, this book club is what...
1630
01:02:26,876 --> 01:02:28,868
is what we have.
1631
01:02:28,911 --> 01:02:30,812
- I'm looking right at you,
and I can tell that's true.
1632
01:02:30,847 --> 01:02:31,815
Yeah.
1633
01:02:31,848 --> 01:02:32,907
You guys are taking that really hard.
1634
01:02:32,949 --> 01:02:35,350
- I know, it's just like...
what happened to Jeff?
1635
01:02:35,384 --> 01:02:37,319
You know? Who likes
what he's become now?
1636
01:02:37,353 --> 01:02:38,981
- I don't.
- I don't.
1637
01:02:39,021 --> 01:02:40,785
- Guys, I think we should be
happy for our friend, all right?
1638
01:02:40,823 --> 01:02:42,519
I mean, he wanted to make
a change, he did that,
1639
01:02:42,759 --> 01:02:44,125
and now he's out there
doing what he wants.
1640
01:02:44,160 --> 01:02:46,129
- Did he make a change?
He likes Anne now.
1641
01:02:46,162 --> 01:02:48,063
Is that really a change,
or is that just more like,
1642
01:02:48,097 --> 01:02:49,395
"Oh, I've decided to like this girl. "
1643
01:02:49,432 --> 01:02:52,027
Wait, what do you mean he likes Anne?
1644
01:02:52,068 --> 01:02:54,060
- I think he's got, like,
feelings for Anne now.
1645
01:02:54,103 --> 01:02:55,503
That's why he's acting so crazy.
1646
01:02:55,538 --> 01:02:57,507
I don't know; my brother's
girlfriend's dad...
1647
01:02:57,540 --> 01:02:58,508
Rick.
1648
01:02:58,541 --> 01:02:59,509
- Rick.
- Rickolas.
1649
01:02:59,542 --> 01:03:01,443
- Dude, his birth given
name is not Richard.
1650
01:03:01,477 --> 01:03:02,536
It's Rickolas.
1651
01:03:03,980 --> 01:03:06,074
Asshole of a man found
this on the ground.
1652
01:03:06,115 --> 01:03:07,208
Told me to give it back to him.
1653
01:03:07,250 --> 01:03:08,274
Total shithead, by the way.
1654
01:03:08,317 --> 01:03:10,377
- He really is a
piece of human garbage.
1655
01:03:11,387 --> 01:03:13,083
Ah, Jeff.
1656
01:03:13,122 --> 01:03:15,091
- Whoa, is that what
you do in a photo booth?
1657
01:03:15,124 --> 01:03:16,251
That's what they did.
1658
01:03:16,292 --> 01:03:17,521
That's four versions of what they did.
1659
01:03:17,560 --> 01:03:18,528
Yeah.
1660
01:03:18,561 --> 01:03:20,189
You could do whatever you want.
1661
01:03:20,229 --> 01:03:22,198
No, it makes sense, though, you know?
1662
01:03:22,231 --> 01:03:24,097
She's a plain Jane, and, you know,
1663
01:03:24,133 --> 01:03:25,897
he's a shell of a boring human being,
1664
01:03:25,935 --> 01:03:27,801
so I guess it works out.
1665
01:03:27,837 --> 01:03:29,271
- I don't think she's
a plain Jane at all.
1666
01:03:29,305 --> 01:03:31,467
Anne? Anne's a string bean, man.
1667
01:03:31,507 --> 01:03:33,305
Come on, man, she's pretty plain.
1668
01:03:33,342 --> 01:03:34,867
You don't think Anne is sexy, though?
1669
01:03:34,911 --> 01:03:37,073
- You know, I like a little
excitement in a woman, you know?
1670
01:03:37,113 --> 01:03:38,081
Like what?
1671
01:03:38,114 --> 01:03:39,104
I don't know. Breasts.
1672
01:03:39,148 --> 01:03:40,946
I like a nice big fat lady.
1673
01:03:40,983 --> 01:03:42,007
I'm not gonna lie.
- Yeah, me too.
1674
01:03:42,051 --> 01:03:44,520
- All right, well, fellas,
uh, I think I'm gonna split.
1675
01:03:44,554 --> 01:03:46,147
So good seeing you.
1676
01:03:46,189 --> 01:03:47,248
- All right.
- It was good seeing you too.
1677
01:03:47,290 --> 01:03:48,588
- See you later. If
you need us, just, uh,
1678
01:03:48,825 --> 01:03:50,020
you know, you have our
phone numbers, right?
1679
01:03:50,059 --> 01:03:51,391
- So you guys are just gonna
chill out here in the hall?
1680
01:03:51,427 --> 01:03:53,055
Yeah, we'll probably chill out here.
1681
01:03:53,095 --> 01:03:54,063
Okay.
1682
01:03:54,096 --> 01:03:55,064
It's good seeing you guys.
1683
01:03:55,097 --> 01:03:56,065
- Good seeing you too, bro.
- Yeah.
1684
01:03:56,098 --> 01:03:57,066
Always a pleasure.
1685
01:03:57,099 --> 01:03:58,032
- Yeah.
- See you.
1686
01:03:58,067 --> 01:03:59,467
"Mice and Men!"
1687
01:03:59,502 --> 01:04:01,937
"Mice and Men. " All right. Yeah.
1688
01:04:01,971 --> 01:04:03,963
"Of Mice... " "Of Mice and Men. "
1689
01:04:04,006 --> 01:04:05,474
It's "Of Mice and Men. "
1690
01:04:05,508 --> 01:04:07,033
It's "Of Mice and Men. "
1691
01:04:07,076 --> 01:04:08,476
"Of Mice and Men. "
1692
01:04:08,511 --> 01:04:09,979
Almost doesn't make sense.
1693
01:04:10,012 --> 01:04:11,537
And that guy was, like, a good writer.
1694
01:04:13,382 --> 01:04:15,408
Get it under all the way.
1695
01:04:15,451 --> 01:04:17,420
What, you don't think it...
1696
01:04:17,453 --> 01:04:18,421
You wouldn't know.
1697
01:04:18,454 --> 01:04:20,082
- You don't think I put
it under there good enough?
1698
01:04:20,122 --> 01:04:21,613
I don't know, I think you half-assed it.
1699
01:04:21,858 --> 01:04:22,882
All right, Mom.
1700
01:04:26,562 --> 01:04:27,552
# Yeah, yeah #
1701
01:04:27,597 --> 01:04:29,395
# Putting it down for 90 #
1702
01:04:29,432 --> 01:04:30,456
# That's right #
1703
01:04:30,499 --> 01:04:32,434
# Yeah #
1704
01:04:32,468 --> 01:04:34,130
# You can't play a player #
1705
01:04:34,170 --> 01:04:35,263
# You can't play a player #
1706
01:04:35,304 --> 01:04:38,433
# Players like to play and parlay #
1707
01:04:38,474 --> 01:04:39,498
# Yeah #
1708
01:04:39,542 --> 01:04:42,205
# So let us players play #
1709
01:04:42,245 --> 01:04:43,941
# One time for your mind #
1710
01:04:43,980 --> 01:04:45,107
# Baby #
1711
01:04:45,147 --> 01:04:46,547
# Two times from behind #
1712
01:04:46,582 --> 01:04:48,642
# Trickers try to get me for my money #
1713
01:04:48,885 --> 01:04:49,648
# Now keep it, honey #
1714
01:04:49,886 --> 01:04:51,650
# I'm a street figure #
1715
01:04:51,888 --> 01:04:53,447
Hey.
1716
01:04:53,489 --> 01:04:54,479
What are you doing here?
1717
01:04:54,523 --> 01:04:55,957
Oh, hey, man.
1718
01:04:55,992 --> 01:04:58,086
Uh, I mean, this is my spot.
1719
01:04:58,127 --> 01:04:59,390
Right. Right.
1720
01:04:59,428 --> 01:05:00,396
This is your spot.
1721
01:05:00,429 --> 01:05:03,228
It's hard to keep track of spots.
1722
01:05:03,266 --> 01:05:04,256
'Cause I have spot-
1723
01:05:04,300 --> 01:05:06,496
I have spots all over town.
1724
01:05:06,535 --> 01:05:08,436
Look, dude, I, uh,
1725
01:05:08,471 --> 01:05:10,235
I didn't know you had a thing for Anne.
1726
01:05:10,273 --> 01:05:12,674
What? Anne?
1727
01:05:12,909 --> 01:05:14,605
That's crazy, man.
- Sorry.
1728
01:05:14,644 --> 01:05:17,478
Whoever told you that, way wrong.
1729
01:05:19,582 --> 01:05:22,108
d All day, all day d
1730
01:05:22,151 --> 01:05:25,280
d Players like to play and parlay d
1731
01:05:25,321 --> 01:05:26,619
Well, I didn't know you smoked.
1732
01:05:26,656 --> 01:05:29,285
I don't smoke. I vape.
1733
01:05:29,325 --> 01:05:30,554
You want to hit it?
- No, no.
1734
01:05:30,593 --> 01:05:32,152
- Come on, take a pull.
- No, I'm good.
1735
01:05:32,194 --> 01:05:33,423
See what the future's all about.
1736
01:05:33,462 --> 01:05:34,623
- I'm all right, buddy.
- It's just vapors.
1737
01:05:34,664 --> 01:05:35,688
I'm-I'm good. Thanks.
1738
01:05:35,932 --> 01:05:36,956
- You sure?
- Yeah.
1739
01:05:38,367 --> 01:05:41,098
- Uh, if-did you come-
did you come with Anne?
1740
01:05:41,137 --> 01:05:42,400
Uh, yeah, yeah.
1741
01:05:42,438 --> 01:05:43,963
She's just, um...
1742
01:05:45,007 --> 01:05:45,975
# Everybody huddle up #
1743
01:05:46,008 --> 01:05:47,169
# Everybody huddle up #
1744
01:05:47,209 --> 01:05:48,268
# Everybody huddle up #
1745
01:05:48,311 --> 01:05:49,540
# 'Cause I'm all about my money #
1746
01:05:49,578 --> 01:05:51,240
# Stackin' paper to the ceiling #
1747
01:05:51,280 --> 01:05:52,270
# You rolling 20 deep #
1748
01:05:52,315 --> 01:05:53,647
# Let 'em know you in the building #
1749
01:05:53,683 --> 01:05:55,083
White people are weird.
1750
01:05:55,117 --> 01:05:56,244
I don't understand
- They are weird.
1751
01:05:56,285 --> 01:05:58,345
- What's wrong with a glass?
- That's a nasty white girl.
1752
01:05:58,387 --> 01:05:59,377
Just... what's wrong with a glass?
1753
01:05:59,422 --> 01:06:00,446
Whoo!
1754
01:06:02,625 --> 01:06:03,649
Nice!
1755
01:06:07,596 --> 01:06:09,462
- Oh, hey.
- Anne's here.
1756
01:06:09,498 --> 01:06:11,228
- Yeah.
- Oh, hi, I'm Beth.
1757
01:06:11,267 --> 01:06:13,031
- Hi. I'm-I'm Max.
- Nice to meet you.
1758
01:06:13,069 --> 01:06:14,037
Nice to meet you.
1759
01:06:14,070 --> 01:06:15,504
- Hi, guys.
- Hi.
1760
01:06:15,538 --> 01:06:17,370
Speak of the devil.
1761
01:06:17,406 --> 01:06:18,499
Here she is.
1762
01:06:21,544 --> 01:06:24,139
Um...
1763
01:06:24,180 --> 01:06:25,671
unfortunately, um,
1764
01:06:25,715 --> 01:06:28,014
I think we're gonna go
get something to eat.
1765
01:06:28,050 --> 01:06:30,042
- Oh, you're... yeah,
let's get something to eat.
1766
01:06:30,086 --> 01:06:31,145
I'm-I'm really
hungry. - She's hungry.
1767
01:06:31,187 --> 01:06:32,519
So we're gonna- -
So nice to see you.
1768
01:06:32,555 --> 01:06:33,523
Ooh!
1769
01:06:33,556 --> 01:06:34,649
What a great idea, Beth.
1770
01:06:34,690 --> 01:06:37,091
We'd love to join you.
1771
01:06:37,126 --> 01:06:38,560
Uh-I don't-I
don't-
1772
01:06:38,594 --> 01:06:40,529
I'm not so sure that they were...
1773
01:06:40,563 --> 01:06:42,031
Oh, were you excluding us?
1774
01:06:42,064 --> 01:06:43,657
No, you can come.
1775
01:06:43,699 --> 01:06:44,689
What?
1776
01:06:44,734 --> 01:06:45,997
You can come.
1777
01:06:46,035 --> 01:06:48,470
- Oh, good; I didn't
want to feel excluded.
1778
01:06:48,504 --> 01:06:49,472
That would feel bad.
1779
01:06:49,505 --> 01:06:51,337
- Yeah, you don't
want to feel excluded.
1780
01:06:51,374 --> 01:06:52,501
No, I don't.
1781
01:06:54,744 --> 01:06:56,406
Okay, so we'll all go to dinner.
1782
01:06:56,445 --> 01:06:58,038
Oh, good. That's nice.
1783
01:06:58,080 --> 01:06:59,070
I want to go.
1784
01:06:59,115 --> 01:07:00,674
- Yeah? Okay. All right.
- Okay.
1785
01:07:00,716 --> 01:07:02,446
- Just the way everyone
likes to be invited.
1786
01:07:02,485 --> 01:07:03,453
By saying...
- Yay!
1787
01:07:03,486 --> 01:07:05,614
- "You can come. "
- Oh, super!
1788
01:07:08,224 --> 01:07:09,658
- It's gonna be fun.
- Good? All right.
1789
01:07:17,366 --> 01:07:19,164
Sure. Thanks.
1790
01:07:19,201 --> 01:07:21,067
- Some wine?
- I'd love some, Max.
1791
01:07:21,103 --> 01:07:22,435
Thank you.
- Say when.
1792
01:07:31,180 --> 01:07:32,671
That's perfect. Thank you.
1793
01:07:32,715 --> 01:07:34,047
Big-girl pour, huh?
1794
01:07:34,083 --> 01:07:35,551
- Mm. "Big-girl pour.
" - Sure, thanks.
1795
01:07:38,554 --> 01:07:40,489
- Buddy?
- Yeah, just a normal amount.
1796
01:07:41,490 --> 01:07:43,220
Don't be so judgmental.
1797
01:07:46,662 --> 01:07:48,392
Cheers. Yay.
1798
01:07:48,431 --> 01:07:49,490
Thank you.
1799
01:07:49,532 --> 01:07:51,228
- Cheers.
- Cheers.
1800
01:07:51,267 --> 01:07:52,257
Cheers.
1801
01:07:56,172 --> 01:07:58,141
Oh, this is so delish.
1802
01:07:58,174 --> 01:08:00,143
You should teach a
class in wine-tasting.
1803
01:08:00,176 --> 01:08:01,144
Yeah?
1804
01:08:01,177 --> 01:08:02,645
Or just knowing about wine.
1805
01:08:02,678 --> 01:08:05,273
What would we call it? Uh...
1806
01:08:05,314 --> 01:08:06,373
"Wine to the Max. "
1807
01:08:06,415 --> 01:08:07,713
Yeah, I like that.
1808
01:08:07,750 --> 01:08:09,184
Why don't you write that down?
1809
01:08:09,218 --> 01:08:11,153
Oh, Max. Ooh.
1810
01:08:11,187 --> 01:08:12,519
I like red wine too.
1811
01:08:12,555 --> 01:08:14,080
That's interesting, Beth.
1812
01:08:16,158 --> 01:08:19,356
- Is the wine going
to aggravate your IBS?
1813
01:08:19,395 --> 01:08:20,761
Wine doesn't affect IBS.
1814
01:08:20,796 --> 01:08:22,662
I didn't know you had IBS.
1815
01:08:24,133 --> 01:08:25,431
- Yep.
- We both do.
1816
01:08:25,468 --> 01:08:26,766
Yeah, they both have IBS.
1817
01:08:26,802 --> 01:08:28,464
Take probiotics.
1818
01:08:28,504 --> 01:08:30,268
I've heard that that doesn't work.
1819
01:08:30,306 --> 01:08:31,831
For real. No. It does.
1820
01:08:31,874 --> 01:08:33,570
- I bet it works.
- Yeah.
1821
01:08:33,609 --> 01:08:35,441
- I bet it
works. - Mm-hmm.
1822
01:08:35,478 --> 01:08:38,209
- Anne, I feel like maybe
we got off on the wrong foot.
1823
01:08:38,247 --> 01:08:39,613
- Beth, I'm sorry, you're
gonna have to speak up.
1824
01:08:39,648 --> 01:08:40,616
I feel like when we met, maybe we...
1825
01:08:40,649 --> 01:08:41,617
Mm?
1826
01:08:41,650 --> 01:08:43,118
Maybe we got off on the wrong foot.
1827
01:08:43,152 --> 01:08:44,643
- Cool.
- So.
1828
01:08:46,122 --> 01:08:47,317
You look really nice.
1829
01:08:47,356 --> 01:08:50,383
I'm not used to seeing you
with this much makeup on.
1830
01:08:50,426 --> 01:08:52,361
- Cool; I'm so excited
you approve of my look.
1831
01:08:52,394 --> 01:08:53,521
Yeah, you really went to town.
1832
01:08:53,562 --> 01:08:55,326
I went to town.
1833
01:08:55,364 --> 01:08:57,492
Here's to stepping out.
Here's to going to town.
1834
01:08:57,533 --> 01:08:58,501
To clown town.
1835
01:09:04,473 --> 01:09:05,702
My son Brian is, um-
1836
01:09:05,741 --> 01:09:07,209
Oh, God!
1837
01:09:08,544 --> 01:09:09,512
Tell us another story.
1838
01:09:09,545 --> 01:09:10,604
That would be great.
1839
01:09:10,646 --> 01:09:12,672
He's playing the clarinet.
1840
01:09:12,715 --> 01:09:14,377
- Oh. -
And, um-
1841
01:09:14,416 --> 01:09:16,317
- I draw.
- You do?
1842
01:09:16,352 --> 01:09:18,184
- Yeah, yeah, it's
sketches and stuff, mostly.
1843
01:09:18,220 --> 01:09:19,415
- Yeah.
- Charcoals.
1844
01:09:19,455 --> 01:09:20,889
Pastel stuff.
1845
01:09:22,191 --> 01:09:23,682
You can draw me if you want.
1846
01:09:23,726 --> 01:09:24,785
I would love to draw you.
1847
01:09:24,827 --> 01:09:26,318
I would love to be drawn by you.
1848
01:09:26,362 --> 01:09:28,160
Hope you have enough pastels.
1849
01:09:28,197 --> 01:09:29,688
Oh, original.
1850
01:09:29,732 --> 01:09:30,700
For the face.
1851
01:09:30,733 --> 01:09:31,723
Original.
1852
01:09:32,801 --> 01:09:34,599
Brian's been playing Klezmer music.
1853
01:09:34,637 --> 01:09:36,196
Oh, God.
1854
01:09:36,238 --> 01:09:37,570
Fucking Brian.
1855
01:09:38,841 --> 01:09:40,673
- I'm sorry about this.
- It's okay.
1856
01:09:40,709 --> 01:09:41,904
- Are you sure?
- Yeah, I'm good.
1857
01:09:41,944 --> 01:09:43,879
I'm here with you.
- Okay. Good.
1858
01:09:43,913 --> 01:09:45,176
Okay.
1859
01:09:52,321 --> 01:09:53,812
- I'm having a blast.
I'm so glad we did this.
1860
01:09:53,856 --> 01:09:55,222
When are we doing it again?
1861
01:09:55,257 --> 01:09:56,418
Maybe we should get some food.
1862
01:09:56,458 --> 01:09:57,426
- Well, let's get some food.
- Yeah.
1863
01:09:57,459 --> 01:09:58,427
- It's good idea.
- Let's get our food.
1864
01:09:58,460 --> 01:09:59,758
Yeah.
1865
01:11:16,272 --> 01:11:18,571
- You good? Yeah?
- I'm great.
1866
01:11:29,652 --> 01:11:31,416
- You all right?
- Yeah.
1867
01:11:34,056 --> 01:11:36,321
- I'd invite you in,
but I don't want to.
1868
01:11:38,360 --> 01:11:39,328
That's okay, because
1869
01:11:39,361 --> 01:11:40,385
I've kind of become afraid of you.
1870
01:11:44,066 --> 01:11:45,500
That's... you think I don't know.
1871
01:11:45,534 --> 01:11:49,972
And you didn't give
me dignity or closure.
1872
01:11:50,005 --> 01:11:51,564
And it's...
1873
01:11:55,911 --> 01:11:57,971
I wouldn't have said that a month ago.
1874
01:12:06,355 --> 01:12:07,755
Hey, Jeff, it's Anne.
1875
01:12:07,790 --> 01:12:11,386
I'm just calling to talk to you, so...
1876
01:12:11,427 --> 01:12:12,417
give me a call back.
1877
01:12:12,461 --> 01:12:13,622
You know my number.
1878
01:12:14,997 --> 01:12:16,659
Hey, Jeff, it's Anne.
1879
01:12:16,699 --> 01:12:19,328
I was just calling to... talk to you.
1880
01:12:19,368 --> 01:12:24,602
Um, I feel like... we never got, um,
1881
01:12:24,640 --> 01:12:26,768
that side of eggplant that we ordered,
1882
01:12:26,809 --> 01:12:29,506
and I was like. "Did we
- did we pay for that?"
1883
01:12:29,545 --> 01:12:31,810
Hey, Jeff, I bet you're
with Beth right now.
1884
01:12:31,847 --> 01:12:34,043
I just wanted to say that's cool by me.
1885
01:12:34,083 --> 01:12:35,813
'Cause guess who I'm with?
1886
01:12:35,851 --> 01:12:37,080
I'm with Brian.
1887
01:12:37,119 --> 01:12:39,452
I-I have Brian with me,
1888
01:12:39,488 --> 01:12:41,923
and I know that he's,
um, allergic to peanuts.
1889
01:12:41,957 --> 01:12:44,426
So I'm just...
1890
01:12:44,460 --> 01:12:45,928
feeding him a bunch of peanuts.
1891
01:12:45,961 --> 01:12:47,623
Jeff!
1892
01:12:47,663 --> 01:12:50,030
Hey, Jeffo!
1893
01:12:50,065 --> 01:12:52,398
Would you call me
back, you stupid weirdo?
1894
01:12:52,434 --> 01:12:53,458
Are you even getting these?
1895
01:12:53,502 --> 01:12:54,993
Is this still your fuckin' phone number?
1896
01:12:55,037 --> 01:12:57,563
Jeff, what's up?
1897
01:12:57,606 --> 01:12:58,835
Jeff, I'm talking with my dog voice.
1898
01:12:58,874 --> 01:13:00,035
Call me back.
1899
01:13:03,612 --> 01:13:05,581
Oh-oh. Hello?
1900
01:13:07,549 --> 01:13:08,949
I'm sorry, I thought I was actually-
1901
01:13:08,984 --> 01:13:11,010
I meant to call my friend Jeff.
1902
01:13:11,053 --> 01:13:13,716
He's been, um, kind of dogging me.
1903
01:13:14,723 --> 01:13:16,521
Give me a little phone call.
1904
01:13:17,559 --> 01:13:20,688
Call me up on the phone.
1905
01:13:34,710 --> 01:13:37,145
- Is this something I'm
gonna have to expect now?
1906
01:13:37,179 --> 01:13:38,147
Yes!
1907
01:13:38,180 --> 01:13:40,081
Why are you such a fucking dick?
1908
01:13:40,115 --> 01:13:41,083
What?
1909
01:13:41,116 --> 01:13:42,584
Why are you such a fucking di...
1910
01:13:42,618 --> 01:13:44,177
You're the one that's woken me up
1911
01:13:44,420 --> 01:13:47,549
two times this week in
the middle of the night.
1912
01:13:47,589 --> 01:13:48,852
What is this fucking place?
1913
01:13:48,891 --> 01:13:50,018
It's my apartment.
1914
01:13:50,058 --> 01:13:51,185
- Why do you look
- you look like you live
1915
01:13:51,427 --> 01:13:53,055
in a fucking Pottery Barn commercial!
1916
01:13:53,095 --> 01:13:54,893
Well, I ordered some stuff
1917
01:13:54,930 --> 01:13:55,920
to help with the transition.
1918
01:13:55,964 --> 01:13:57,899
It looks like a fucking catalogue!
1919
01:13:57,933 --> 01:13:59,902
- I'm trying to improve my
life like we talked about!
1920
01:13:59,935 --> 01:14:01,528
What is your problem?
1921
01:14:02,704 --> 01:14:04,969
- I just feel like I
don't even know you.
1922
01:14:05,007 --> 01:14:07,101
We agreed to do this together, okay?
1923
01:14:07,142 --> 01:14:08,110
And I feel like-
1924
01:14:08,143 --> 01:14:09,736
What was tonight?
1925
01:14:09,778 --> 01:14:10,746
What?
1926
01:14:10,779 --> 01:14:12,077
What-what the fuck
are you talking about?
1927
01:14:12,114 --> 01:14:13,173
Why were you so weird at dinner?
1928
01:14:13,215 --> 01:14:15,741
- I wasn't
- why was I weird?
1929
01:14:15,784 --> 01:14:16,774
Yeah?
1930
01:14:16,819 --> 01:14:17,912
- Why was I weird?
You were the weird one.
1931
01:14:17,953 --> 01:14:20,184
Like, I-it's like we
weren't even ever friends.
1932
01:14:20,222 --> 01:14:21,747
I feel like you're just shutting me out.
1933
01:14:21,790 --> 01:14:23,850
I mean, if-if you want
to go out with Beth,
1934
01:14:23,892 --> 01:14:24,882
I don't fucking care.
1935
01:14:24,927 --> 01:14:26,589
I don't want to go out with Beth.
1936
01:14:26,628 --> 01:14:27,926
I'm just...
1937
01:14:30,466 --> 01:14:32,094
Why are you here?
1938
01:14:34,636 --> 01:14:35,865
I don't know.
1939
01:14:40,075 --> 01:14:46,074
dd
1940
01:15:13,041 --> 01:15:14,771
Hi, Jeff, it's your mom.
1941
01:15:14,810 --> 01:15:16,836
Hi, Jeff, it's your mom.
1942
01:15:16,879 --> 01:15:20,509
Hi, Jeff, it's your mom. Hi, Jeff-
1943
01:15:20,549 --> 01:15:22,518
Fuck.
1944
01:15:22,551 --> 01:15:24,782
Hi. Everything okay?
1945
01:15:24,820 --> 01:15:26,152
Oh, yeah, yeah.
1946
01:15:27,289 --> 01:15:29,190
Yeah.
1947
01:15:29,224 --> 01:15:31,955
Mm. Mm, my God.
1948
01:15:33,829 --> 01:15:38,199
I drank every bottle of
wine... in Pennsylvania.
1949
01:15:38,233 --> 01:15:39,701
I ate all the meatballs.
1950
01:15:46,708 --> 01:15:48,301
Is there water on your side of the bed?
1951
01:15:49,845 --> 01:15:51,711
- No?
- There's water in the kitchen.
1952
01:15:56,552 --> 01:15:58,248
- Hi.
- Hi.
1953
01:16:01,290 --> 01:16:02,849
Don't look at me like that.
1954
01:16:04,693 --> 01:16:05,717
Don't look at me.
1955
01:16:07,729 --> 01:16:09,163
Mm.
1956
01:16:10,232 --> 01:16:12,565
Are-are we okay?
1957
01:16:12,601 --> 01:16:13,569
We're cool?
1958
01:16:13,602 --> 01:16:14,570
Yeah. What?
1959
01:16:14,603 --> 01:16:15,969
Oh, yeah. Yeah.
1960
01:16:16,004 --> 01:16:17,199
No, yeah, yeah-
1961
01:16:17,239 --> 01:16:18,207
It's okay.
1962
01:16:18,240 --> 01:16:19,572
It's okay. Yeah, we're okay.
1963
01:16:19,608 --> 01:16:20,337
What are you talk-yeah.
1964
01:16:20,576 --> 01:16:22,010
- I just-I don't
know. I never-
1965
01:16:22,044 --> 01:16:24,240
I'm not used to
- I never had...
1966
01:16:24,279 --> 01:16:26,748
Oh. Oh. Oh, yeah. Oops.
1967
01:16:26,782 --> 01:16:28,648
I hit one of them. Um, yeah, we're good.
1968
01:16:28,684 --> 01:16:30,346
We're so good. I, um...
1969
01:16:32,854 --> 01:16:34,686
Yeah, it's like, um..
1970
01:16:34,723 --> 01:16:36,191
What is that law?
1971
01:16:36,224 --> 01:16:37,214
Murphy's law?
1972
01:16:37,259 --> 01:16:38,227
No, it's like, no.
1973
01:16:38,260 --> 01:16:40,729
It's-no, I hope it was better...
1974
01:16:40,762 --> 01:16:43,322
Um, it's, like, a
- what is that thing?
1975
01:16:43,365 --> 01:16:45,095
- Roe v. Wade?
- Yeah-no!
1976
01:16:46,134 --> 01:16:47,102
Oh, God.
1977
01:16:47,135 --> 01:16:49,604
I hope it doesn't end up, um, there.
1978
01:16:49,638 --> 01:16:51,300
No, we used...
1979
01:16:51,340 --> 01:16:52,831
Yeah...
1980
01:16:52,874 --> 01:16:55,639
we used protection, and...
1981
01:16:55,677 --> 01:16:57,202
No, I was just saying
that it's good to have
1982
01:16:57,245 --> 01:16:58,907
a one-night stand with a friend.
1983
01:16:58,947 --> 01:17:00,882
'Cause it's not
- then it's not, you know...
1984
01:17:00,916 --> 01:17:02,782
It's kind of like...
1985
01:17:02,818 --> 01:17:04,013
You know? You know?
1986
01:17:05,153 --> 01:17:08,317
Uh... cool?
1987
01:17:09,224 --> 01:17:10,248
Cool.
1988
01:17:11,326 --> 01:17:12,658
- So maybe
- maybe I should...
1989
01:17:16,331 --> 01:17:17,390
Yeah. Yeah.
1990
01:17:17,633 --> 01:17:19,864
I have, um
- I have a ton of...
1991
01:17:22,137 --> 01:17:23,833
Stuff.
1992
01:17:23,872 --> 01:17:25,170
Yeah.
- Can you help me?
1993
01:17:25,207 --> 01:17:26,732
- Mm?
- Can you help me with my bra?
1994
01:17:26,775 --> 01:17:28,334
It's-I don't...
1995
01:17:28,377 --> 01:17:29,902
- Oh.
- I want to be...
1996
01:17:29,945 --> 01:17:31,038
- Yeah.
- Chaste. I...
1997
01:17:31,079 --> 01:17:33,378
Yeah. Sorry.
1998
01:17:33,415 --> 01:17:35,145
I will go as soon as-
1999
01:17:35,183 --> 01:17:36,242
No, no, no.
2000
01:17:36,284 --> 01:17:38,219
Whatever gets you out the door.
2001
01:17:38,253 --> 01:17:39,744
Okay.
2002
01:17:39,788 --> 01:17:40,812
Okay, I'll leave. I'll leave.
2003
01:17:40,856 --> 01:17:42,188
No, no, no, no. I was kidding. Hold on.
2004
01:17:42,224 --> 01:17:44,887
No. Get out.
2005
01:17:44,926 --> 01:17:46,189
Do you want all four clasps done?
2006
01:17:46,228 --> 01:17:48,925
- No, just one is fine, 'cause
I'm not very big-breasted.
2007
01:17:48,964 --> 01:17:49,988
Okay. There you go.
2008
01:17:50,032 --> 01:17:51,660
Um, cool.
2009
01:17:51,700 --> 01:17:52,861
Thank you.
2010
01:17:52,901 --> 01:17:55,097
That was fun.
2011
01:17:55,137 --> 01:17:56,435
It was weird.
2012
01:17:56,672 --> 01:17:58,197
- It was fun.
- That was weird, right?
2013
01:17:58,240 --> 01:17:59,208
Yeah, it was weird.
2014
01:17:59,241 --> 01:18:00,971
- I'm sorry.
- I'm sorry.
2015
01:18:01,009 --> 01:18:03,069
- I will never do
- I will...
2016
01:18:03,111 --> 01:18:04,875
Um...
2017
01:18:06,415 --> 01:18:07,940
- Okay. -
Good-bye.
2018
01:18:07,983 --> 01:18:09,007
Good-bye.
2019
01:18:09,985 --> 01:18:10,953
Yeah.
2020
01:18:18,326 --> 01:18:20,124
- It's so hard to take
a good selfie these days.
2021
01:18:20,162 --> 01:18:21,130
Mm-hmm.
2022
01:18:21,163 --> 01:18:23,359
- I mean, it's more than
just the angle, you know?
2023
01:18:23,398 --> 01:18:25,264
You got to think about lighting.
2024
01:18:25,300 --> 01:18:27,394
And I've been thinking
about getting some work done.
2025
01:18:27,436 --> 01:18:29,701
I've noticed, in my profile picture,
2026
01:18:29,738 --> 01:18:31,229
that my chin looks a little bit weak,
2027
01:18:31,273 --> 01:18:34,300
and I think that getting
surgery on my jawline
2028
01:18:34,342 --> 01:18:36,402
would really improve my profile.
2029
01:18:36,445 --> 01:18:38,141
- Mm.
- Yeah.
2030
01:18:38,180 --> 01:18:40,240
So my friend knows
this doctor around here,
2031
01:18:40,282 --> 01:18:42,842
and she's used him for
a couple procedures,
2032
01:18:42,884 --> 01:18:44,318
and she looks amazing.
2033
01:18:44,352 --> 01:18:45,843
So I'm thinking about using him.
2034
01:18:45,887 --> 01:18:46,980
Well, be yourself.
2035
01:18:47,022 --> 01:18:49,116
Everyone else is taken, right?
2036
01:18:49,157 --> 01:18:51,353
- Um, yeah, but I just
want to be a better version,
2037
01:18:51,393 --> 01:18:54,761
so in Instagram, I'll
have, like, a lot of likes.
2038
01:18:54,796 --> 01:18:57,823
# Down the drain #
2039
01:18:57,866 --> 01:19:01,325
# I need a little hallelujah #
2040
01:19:01,369 --> 01:19:06,137
# To feel no pain #
2041
01:19:07,743 --> 01:19:08,870
# To feel... #
2042
01:19:08,910 --> 01:19:10,845
I think it's time, hon'. Go ahead.
2043
01:19:10,879 --> 01:19:13,508
# No pain #
2044
01:19:13,749 --> 01:19:16,412
# A song for your birthday #
2045
01:19:16,451 --> 01:19:20,388
# A knock on your door #
2046
01:19:20,422 --> 01:19:22,118
This message is for Jeffrey Lowry.
2047
01:19:22,157 --> 01:19:24,991
This is Stacy from Four
Star Furniture Rental.
2048
01:19:25,026 --> 01:19:26,517
We've tried to reach you several times
2049
01:19:26,762 --> 01:19:29,129
regarding your delinquent
payments on your living room
2050
01:19:29,164 --> 01:19:30,462
and bedroom set rentals.
2051
01:19:30,499 --> 01:19:32,263
If the payment is not
received, we'll be forced
2052
01:19:32,300 --> 01:19:33,962
to repossess these items.
2053
01:19:34,002 --> 01:19:34,970
Please ret-
2054
01:19:35,003 --> 01:19:37,199
# Rhyming with dread #
2055
01:19:37,239 --> 01:19:40,767
# My bulldog reflection #
2056
01:19:40,809 --> 01:19:46,544
# Stares back from my mirror instead #
2057
01:19:46,782 --> 01:19:50,048
# I need a little hallelujah #
2058
01:19:50,085 --> 01:19:55,423
# To feel no pain #
2059
01:20:49,244 --> 01:20:50,507
Ms. Martin.
2060
01:20:50,545 --> 01:20:51,535
Principal Miller.
2061
01:20:54,115 --> 01:20:56,175
- I understand you had a
very interesting summer.
2062
01:20:57,986 --> 01:21:00,251
What, did you get a
makeover at the meth mall?
2063
01:21:00,288 --> 01:21:02,223
We're shaping young minds here.
2064
01:21:03,291 --> 01:21:04,452
Yeah, speaking of...
2065
01:21:06,228 --> 01:21:07,491
How's Enrique?
2066
01:21:07,529 --> 01:21:09,225
How's his wife?
2067
01:21:17,539 --> 01:21:18,973
Oh, God!
2068
01:21:19,007 --> 01:21:20,100
All right.
2069
01:21:21,610 --> 01:21:24,011
Show of hands.
2070
01:21:24,045 --> 01:21:26,947
Who here's been watching, uh,
"Prisoner Of Love" this summer?
2071
01:21:27,949 --> 01:21:29,247
Mm? Anybody?
2072
01:21:29,284 --> 01:21:31,378
Can anybody tell me
who, uh, Johnny picked?
2073
01:21:31,419 --> 01:21:33,888
If you do, you, uh...
2074
01:21:33,922 --> 01:21:35,982
You get this, uh, shitty nail polish.
2075
01:21:37,392 --> 01:21:38,621
No?
2076
01:21:38,660 --> 01:21:40,151
Great, y'all suck.
2077
01:21:50,171 --> 01:21:53,198
So... brah.
2078
01:21:54,309 --> 01:21:55,902
How was your sums?
2079
01:21:57,078 --> 01:21:58,944
Pretty awesome.
2080
01:21:58,980 --> 01:22:00,175
Did you party?
2081
01:22:00,215 --> 01:22:01,183
Yeah.
2082
01:22:01,216 --> 01:22:03,014
Yeah, me too.
2083
01:22:03,051 --> 01:22:04,280
I got into it a little.
2084
01:22:04,319 --> 01:22:05,309
Yeah?
2085
01:22:05,353 --> 01:22:09,313
Shot some darts, smoked some eCigs.
2086
01:22:10,325 --> 01:22:11,293
I smoke real cigs.
2087
01:22:11,326 --> 01:22:15,559
Real cigs are cool, but, you know,
2088
01:22:15,597 --> 01:22:18,123
Stephen Dorff smokes the eCigs.
2089
01:22:18,166 --> 01:22:19,657
- Can I get back to
the principal's office,
2090
01:22:19,701 --> 01:22:23,160
or... do you need me for anything else?
2091
01:22:23,204 --> 01:22:24,433
- But you're gonna
finish up strong, right?
2092
01:22:24,472 --> 01:22:25,701
Senior year.
2093
01:22:27,242 --> 01:22:28,642
None of this stuff.
2094
01:22:28,677 --> 01:22:30,077
Yeah, all right.
2095
01:22:30,111 --> 01:22:31,477
Up top.
2096
01:22:31,513 --> 01:22:32,503
Okay.
2097
01:22:34,382 --> 01:22:35,577
Welcome back.
2098
01:22:42,524 --> 01:22:43,958
Anne, what do you want?
2099
01:22:45,460 --> 01:22:46,553
I'm sorry.
2100
01:22:48,296 --> 01:22:49,355
I fucked up.
2101
01:22:49,397 --> 01:22:50,990
Yeah, you did.
2102
01:22:51,032 --> 01:22:52,364
You've been a horrible friend
2103
01:22:52,400 --> 01:22:55,393
and, like, a shit-show
of a human being.
2104
01:22:55,437 --> 01:22:56,632
You think you're the only person
2105
01:22:56,671 --> 01:22:58,367
having an identity crisis?
2106
01:22:58,406 --> 01:22:59,374
Okay?
2107
01:22:59,407 --> 01:23:01,035
I-I am completely lost.
2108
01:23:01,076 --> 01:23:02,169
Completely.
2109
01:23:08,350 --> 01:23:10,444
Dude, you look terrible.
2110
01:23:10,485 --> 01:23:11,453
I know.
2111
01:23:11,486 --> 01:23:13,284
I've been hungover
for, like, two months.
2112
01:23:16,524 --> 01:23:18,584
I-I miss you.
2113
01:23:18,626 --> 01:23:20,117
I miss you too.
2114
01:23:21,162 --> 01:23:22,994
Can I have a hug?
2115
01:23:23,031 --> 01:23:24,055
Thanks.
2116
01:23:33,274 --> 01:23:35,402
Um... oh, geeps.
2117
01:23:35,443 --> 01:23:37,105
- What?
- Beth and everything.
2118
01:23:37,145 --> 01:23:39,011
I screwed that up too.
2119
01:23:39,047 --> 01:23:40,174
We, like, um...
2120
01:23:41,282 --> 01:23:42,250
Oh, my God.
2121
01:23:42,283 --> 01:23:43,273
Yeah, we had sex.
2122
01:23:43,318 --> 01:23:44,445
Yes! Tha-finally!
2123
01:23:44,486 --> 01:23:45,545
No, it's the worst.
2124
01:23:45,587 --> 01:23:47,180
It, like, fucked everything up,
2125
01:23:47,222 --> 01:23:49,691
and its so awkward, and it's so clich�!
2126
01:23:49,724 --> 01:23:51,249
And I have no idea what to do.
2127
01:23:51,292 --> 01:23:53,090
Okay, you know what?
2128
01:23:53,128 --> 01:23:54,096
Baby steps.
2129
01:23:54,129 --> 01:23:55,461
shower.
2130
01:23:55,497 --> 01:23:56,624
Yeah, I smell.
2131
01:23:56,664 --> 01:23:59,156
nap.
2132
01:24:00,168 --> 01:24:01,295
- Shower, nap.
- Shower, nap.
2133
01:24:02,303 --> 01:24:03,271
Maybe a little tooth-brushing.
2134
01:24:03,304 --> 01:24:04,272
Yeah.
2135
01:24:04,305 --> 01:24:06,103
- That's important.
- It's been a long summer.
2136
01:24:06,141 --> 01:24:07,165
Mm-hmm.
2137
01:24:07,208 --> 01:24:08,403
Okay, bye.
2138
01:25:35,763 --> 01:25:37,789
Mom, I'm so sorry I missed the party.
2139
01:25:40,435 --> 01:25:42,836
- It was hard for me,
not having you here.
2140
01:25:44,272 --> 01:25:45,865
I think, subconsciously,
2141
01:25:45,907 --> 01:25:49,207
I might have lost track of the days.
2142
01:25:49,244 --> 01:25:50,678
You know, I know how badly you wanted me
2143
01:25:50,712 --> 01:25:52,203
to bring someone to the party.
2144
01:25:52,247 --> 01:25:53,875
I'm just, I'm
- I'm having a hard time.
2145
01:25:56,784 --> 01:25:58,252
- I'm sorry.
- No, no.
2146
01:25:58,286 --> 01:25:59,584
I just think you're terrific.
2147
01:26:03,358 --> 01:26:06,817
- All I want is for my kid
to be happy with who he is...
2148
01:26:07,929 --> 01:26:09,625
Gay or straight.
- Okay.
2149
01:26:11,432 --> 01:26:13,264
Got to throw that in here, huh?
2150
01:26:14,802 --> 01:26:15,792
Hi, guys.
2151
01:26:15,837 --> 01:26:16,805
Hey.
2152
01:26:16,838 --> 01:26:18,568
Oh, balloons arrived.
2153
01:26:18,606 --> 01:26:19,596
Yup.
2154
01:26:25,613 --> 01:26:27,639
Oh, hey, man. Uh...
2155
01:26:28,650 --> 01:26:29,913
Here's your jacket back.
2156
01:26:29,951 --> 01:26:32,750
Yeah. Um...
2157
01:26:32,787 --> 01:26:33,948
Look, I-I'd invite you in,
2158
01:26:34,189 --> 01:26:35,680
but I'm not actually alone, so.
2159
01:26:35,723 --> 01:26:36,952
Okay.
2160
01:26:37,192 --> 01:26:37,955
Shit. You know what? All right.
2161
01:26:38,193 --> 01:26:38,956
I'm just gonna be up-front about this.
2162
01:26:39,194 --> 01:26:40,958
Um, 'cause we're buddies-
2163
01:26:41,196 --> 01:26:42,721
- Who's here?
- It just kind of happened.
2164
01:26:42,764 --> 01:26:44,494
We just-
- Oh.
2165
01:26:45,767 --> 01:26:47,702
Hey, Jeff.
2166
01:26:48,770 --> 01:26:51,797
Max took me out to a really nice dinner,
2167
01:26:51,839 --> 01:26:54,604
and we were just about
to get into some sex.
2168
01:26:54,642 --> 01:26:56,770
Yeah. Dry-rub barbecue.
2169
01:26:59,781 --> 01:27:03,877
- Well, I just...
I want to apologize for, uh,
2170
01:27:03,918 --> 01:27:05,409
the way I treated you.
2171
01:27:05,453 --> 01:27:09,891
And if I was weird or, um,
2172
01:27:09,924 --> 01:27:11,688
there were any head games or anything,
2173
01:27:11,726 --> 01:27:12,989
it-it's my fault.
2174
01:27:13,228 --> 01:27:15,288
I was-I was a bit...
2175
01:27:15,330 --> 01:27:16,798
out of my head, so I'm sorry.
2176
01:27:17,799 --> 01:27:19,495
No, it's fine.
2177
01:27:19,534 --> 01:27:20,832
It doesn't matter anyway.
2178
01:27:20,868 --> 01:27:22,837
I got the sense that Brian
wasn't comfortable around you,
2179
01:27:22,870 --> 01:27:24,736
and that's kind of a
deal-breaker with me.
2180
01:27:27,008 --> 01:27:28,533
I'll let you guys talk.
2181
01:27:28,576 --> 01:27:29,635
Okay.
2182
01:27:30,645 --> 01:27:31,635
Bye, Jeff.
2183
01:27:35,483 --> 01:27:36,974
Who the fuck is Brian?
2184
01:27:37,986 --> 01:27:39,648
Brian's her son.
2185
01:27:39,687 --> 01:27:40,985
Oh.
2186
01:27:41,022 --> 01:27:43,491
He's into rocks and space.
2187
01:27:44,792 --> 01:27:45,816
That's lame.
2188
01:27:48,029 --> 01:27:51,431
How does this affect you and, uh...
2189
01:27:51,466 --> 01:27:52,434
Anne?
2190
01:27:52,467 --> 01:27:53,833
Not that I'm...
2191
01:27:53,868 --> 01:27:54,836
Look, man.
2192
01:27:54,869 --> 01:27:57,498
Nothing happened with Anne, okay?
2193
01:27:57,538 --> 01:27:58,836
She had a crush. She got over it.
2194
01:27:58,873 --> 01:28:00,899
She told me that
herself, so it's all good.
2195
01:28:04,812 --> 01:28:05,905
Cool.
2196
01:28:05,947 --> 01:28:07,609
Look, you're a good guy.
2197
01:28:07,649 --> 01:28:08,617
Okay?
2198
01:28:08,650 --> 01:28:10,380
And what you and Anne could have,
2199
01:28:10,418 --> 01:28:12,478
that could be the real thing.
2200
01:28:12,520 --> 01:28:14,819
Me and Beth? I mean, come on.
2201
01:28:14,856 --> 01:28:16,757
As soon as we're done, I'm moving on.
2202
01:28:16,791 --> 01:28:17,952
I heard that.
2203
01:28:19,027 --> 01:28:20,051
You okay?
2204
01:28:20,295 --> 01:28:21,627
Yeah, I'm fine with it.
2205
01:28:21,663 --> 01:28:22,790
She's fine.
2206
01:28:24,399 --> 01:28:25,458
Okay.
2207
01:28:26,467 --> 01:28:27,457
Okay.
2208
01:28:32,473 --> 01:28:33,668
You're gonna be okay, Jeff.
2209
01:28:36,978 --> 01:28:38,537
You're gonna be okay.
2210
01:28:39,847 --> 01:28:41,611
All right, you
ready? - Mm-hmm.
2211
01:28:41,649 --> 01:28:42,742
Yup, get 'em off!
2212
01:29:15,550 --> 01:29:17,542
- "The old man opened his
eyes, and for a moment,
2213
01:29:17,585 --> 01:29:20,419
"he was coming back
from a long way away.
2214
01:29:20,455 --> 01:29:22,549
Then he smiled. "
2215
01:29:49,851 --> 01:29:51,149
"That was a memorable day to me,
2216
01:29:51,386 --> 01:29:53,378
for it made great changes in me. "
2217
01:29:56,924 --> 01:29:59,052
# The river is wide #
2218
01:29:59,093 --> 01:30:01,585
# It's tangled and dry #
2219
01:30:01,629 --> 01:30:05,157
# But I still remember you here #
2220
01:30:06,100 --> 01:30:11,437
# Swimming in the middle #
2221
01:30:12,774 --> 01:30:13,901
"You never really understand a person
2222
01:30:13,941 --> 01:30:16,172
until you consider things
from his point of view. "
2223
01:30:19,914 --> 01:30:24,477
- # A red bird sings
from the sycamore tree #
2224
01:30:24,519 --> 01:30:28,047
# Some kind of eloquent echo #
2225
01:30:29,090 --> 01:30:32,618
# I live #
2226
01:30:32,660 --> 01:30:34,652
# In the middle #
2227
01:30:34,695 --> 01:30:36,095
- "I've been drunk
for about a week now,
2228
01:30:36,130 --> 01:30:39,623
and I thought it might sober
me up to sit in a library. "
2229
01:30:39,667 --> 01:30:44,037
- # The shadows and
leaves unlock my heart #
2230
01:30:44,071 --> 01:30:46,700
# Just like a key #
2231
01:30:46,741 --> 01:30:47,731
# Like a key #
2232
01:30:48,776 --> 01:30:50,836
Oh, my God.
2233
01:30:50,878 --> 01:30:52,676
It's "Tommyland. "
2234
01:30:56,517 --> 01:30:57,985
"I've always tried to take the high road
2235
01:30:58,019 --> 01:31:00,113
when I get into fucked
up shit with people. "
2236
01:31:01,122 --> 01:31:03,648
# The river is wide #
2237
01:31:03,691 --> 01:31:05,785
# It's tangled and dry #
2238
01:31:05,827 --> 01:31:09,559
# But I still remember you here #
2239
01:31:10,565 --> 01:31:13,797
# Swimming #
2240
01:31:13,835 --> 01:31:15,827
# In the middle #
2241
01:31:19,474 --> 01:31:23,912
# A red bird sings
from the sycamore tree #
2242
01:31:23,945 --> 01:31:27,712
# Some kind of eloquent echo #
2243
01:31:28,983 --> 01:31:34,786
# I live in the middle #
2244
01:31:38,960 --> 01:31:43,864
# The shadows and
leaves unlock my heart #
2245
01:31:43,898 --> 01:31:46,800
# Just like a key #
2246
01:31:46,834 --> 01:31:49,167
# Like a key #
2247
01:31:49,203 --> 01:31:51,229
Hi.
2248
01:31:51,272 --> 01:31:52,740
Hello.
2249
01:31:54,542 --> 01:31:56,704
This is really beautiful.
2250
01:31:56,744 --> 01:31:57,837
Oh, yeah?
2251
01:31:57,879 --> 01:31:59,006
Yeah.
2252
01:31:59,046 --> 01:32:00,514
I'm glad.
2253
01:32:01,883 --> 01:32:04,182
Especially the "Tommyland" part.
2254
01:32:04,218 --> 01:32:06,050
Yeah, well, he is the...
2255
01:32:06,087 --> 01:32:09,023
greatest American author
who was also in Motley Crue.
2256
01:32:09,056 --> 01:32:10,581
Yeah, I agree.
2257
01:32:12,026 --> 01:32:13,153
Did you get a bike?
2258
01:32:14,228 --> 01:32:15,594
Oh, no.
2259
01:32:15,630 --> 01:32:16,598
I thought it would look cool
2260
01:32:16,631 --> 01:32:17,758
if I was standing in front of it.
2261
01:32:17,798 --> 01:32:19,198
It looks very cool.
2262
01:32:19,233 --> 01:32:20,667
Definitely shouldn't have touched it.
2263
01:32:20,701 --> 01:32:22,101
No.
2264
01:32:22,136 --> 01:32:23,729
Come here.
2265
01:32:23,771 --> 01:32:24,830
How was your summer?
2266
01:32:24,872 --> 01:32:26,204
It sucked.
2267
01:32:26,240 --> 01:32:27,674
Oh, mine was the shittiest.
2268
01:32:28,709 --> 01:32:30,007
I turned into an asshole.
2269
01:32:30,044 --> 01:32:32,309
# I have spent here #
2270
01:32:32,547 --> 01:32:37,144
# I have never wandered #
2271
01:32:37,184 --> 01:32:39,915
# I live #
2272
01:32:39,954 --> 01:32:41,115
You know, I am really sorry
2273
01:32:41,155 --> 01:32:42,589
about calling the game pathetic.
2274
01:32:42,623 --> 01:32:44,023
I don't-I don't think
the game's pathetic.
2275
01:32:44,058 --> 01:32:45,720
I love the game.
2276
01:32:45,760 --> 01:32:48,025
I love the game too, but...
2277
01:32:48,062 --> 01:32:49,655
it's really dorky.
2278
01:32:52,133 --> 01:32:53,624
Yeah, but we're dorks.
2279
01:32:53,668 --> 01:32:55,694
- We are dorks, and there's
nothing wrong with that.
2280
01:32:57,238 --> 01:32:58,866
And I am King Dork.
2281
01:32:58,906 --> 01:32:59,896
Yeah.
2282
01:33:04,312 --> 01:33:06,781
You could be my queen.
2283
01:33:07,782 --> 01:33:09,978
I'd love to be your queen.
2284
01:33:11,018 --> 01:33:13,647
Well, then we're dork royalty.
2285
01:33:13,688 --> 01:33:15,350
Yeah.
2286
01:33:15,590 --> 01:33:18,685
# And brings you right back home to me #
2287
01:33:19,927 --> 01:33:23,921
# And brings you right back home to me #
2288
01:33:28,069 --> 01:33:29,970
Uh, hey, guys. Um, sorry.
2289
01:33:30,004 --> 01:33:31,165
Do you know what time it is?
2290
01:33:31,205 --> 01:33:32,173
Get out of here!
2291
01:33:32,206 --> 01:33:33,731
I will fucking murder you in public!
2292
01:33:33,774 --> 01:33:34,901
Are you serious right now?
2293
01:33:34,942 --> 01:33:36,103
Bad timing!
2294
01:33:46,787 --> 01:33:48,016
Just so you know,
2295
01:33:48,055 --> 01:33:49,717
I was never fully
comfortable with Brian.
2296
01:33:51,392 --> 01:33:53,224
Why, because he's a magician?
2297
01:33:53,260 --> 01:33:54,660
Or because he's...
2298
01:33:54,695 --> 01:33:58,632
an extraordinarily intelligent
person for his age group, or...
2299
01:33:58,666 --> 01:34:00,100
- You can be a magician-
- Because he's kind?
2300
01:34:00,134 --> 01:34:01,102
You can be a magician
2301
01:34:01,135 --> 01:34:03,832
and not wear a cape around
the house with nothing else on.
2302
01:34:03,871 --> 01:34:05,863
Who's Brian?
2303
01:34:05,906 --> 01:34:08,398
- You don't look like you
have bones under your skin.
2304
01:34:08,643 --> 01:34:10,805
Like, you're just... all...
2305
01:34:11,846 --> 01:34:13,747
Baby body meat.
2306
01:34:17,118 --> 01:34:20,680
- Wait, why are you hanging
out at kids' schools?
2307
01:34:20,721 --> 01:34:22,280
- Yeah, what were you
doing by the school?
2308
01:34:22,323 --> 01:34:24,724
- It was just random.
I was watching someone.
2309
01:34:24,759 --> 01:34:25,749
Who?
2310
01:34:28,262 --> 01:34:29,321
A little discharge.
2311
01:34:29,363 --> 01:34:31,798
Okay, I'm gonna write
down "a little discharge".
2312
01:34:31,832 --> 01:34:33,801
And I'm gonna write "Anne"
2313
01:34:33,834 --> 01:34:35,700
right next to "a little discharge".
2314
01:34:40,975 --> 01:34:42,409
Put Beth on the phone.
2315
01:34:42,443 --> 01:34:44,071
Put Beth on the phone right now
2316
01:34:44,111 --> 01:34:46,171
'cause I'm gonna eat the-no!
2317
01:34:46,213 --> 01:34:47,181
I'm not gonna say it.
2318
01:34:47,214 --> 01:34:48,182
I'm gonna eat the shit
2319
01:34:48,215 --> 01:34:49,342
out of his butthole.
2320
01:34:53,354 --> 01:34:54,686
- You're the Rickolas.
- I'm a grown man!
2321
01:34:54,722 --> 01:34:55,690
You're the nasty guy.
2322
01:34:55,723 --> 01:34:56,850
And you're treating me like a child.
2323
01:34:56,891 --> 01:34:58,223
Well, you're acting like a child.
2324
01:34:58,259 --> 01:34:59,352
How am I-
2325
01:35:00,761 --> 01:35:01,729
Right. Ow!
2326
01:35:03,164 --> 01:35:04,393
Oh, God...
2327
01:35:04,432 --> 01:35:05,900
- I just want you to know...
- Shut the fuck up.
2328
01:35:05,933 --> 01:35:07,265
- That I know it was Brian...
- You shut the fuck up.
2329
01:35:07,301 --> 01:35:08,997
That took a shit in my car.
2330
01:35:09,036 --> 01:35:10,800
He took a shit in your car?
2331
01:35:10,838 --> 01:35:12,830
Oh, yeah. He took a shit in my car.
2332
01:35:12,873 --> 01:35:14,102
I saw him go in there.
2333
01:35:14,141 --> 01:35:16,235
I saw him perch like
an owl on the backseat.
2334
01:35:16,277 --> 01:35:18,041
And then when I got in the front seat,
2335
01:35:18,079 --> 01:35:20,810
there was a big deuce in the back.
2336
01:35:20,848 --> 01:35:22,783
Her parents are, um, super-creative.
2337
01:35:22,817 --> 01:35:24,945
That's why they gave
her the name Smanda.
2338
01:35:24,985 --> 01:35:26,044
They're both artists.
2339
01:35:26,087 --> 01:35:27,453
What kind of art do they do?
2340
01:35:27,488 --> 01:35:29,013
They make rugs.
2341
01:35:29,056 --> 01:35:30,820
Then they're rug makers.
2342
01:35:30,858 --> 01:35:31,951
No, they're artists.
2343
01:35:31,992 --> 01:35:33,984
You have to be an artist
to make a beautiful rug.
2344
01:35:34,028 --> 01:35:35,758
Sorry. You have to make-
2345
01:35:44,772 --> 01:35:46,035
Also, this.
2346
01:35:46,073 --> 01:35:47,097
- Yeah, well, I don't
know what this is.
2347
01:35:47,141 --> 01:35:48,734
That?
2348
01:35:48,776 --> 01:35:50,210
Well, when you do that, it just...
2349
01:35:50,244 --> 01:35:51,769
it makes you look super...
2350
01:35:51,812 --> 01:35:53,110
Like I'm whipping money?
2351
01:35:54,281 --> 01:35:56,079
No.
2352
01:35:56,117 --> 01:35:58,018
Hey, let me try it.
2353
01:35:58,052 --> 01:35:59,748
Cool.
2354
01:36:02,957 --> 01:36:05,085
- No.
- See?
2355
01:36:05,126 --> 01:36:06,822
It just sounded like a question
2356
01:36:06,861 --> 01:36:08,329
but also a complaint.
2357
01:36:08,362 --> 01:36:10,194
Did it?
2358
01:36:15,870 --> 01:36:17,361
What kind of dirt would get...
2359
01:36:17,404 --> 01:36:18,372
under there?
2360
01:36:18,405 --> 01:36:19,373
Gra-like gravel.
2361
01:36:19,406 --> 01:36:20,499
Okay, so you've killed a woman.
2362
01:36:20,541 --> 01:36:21,531
No, I just know,
2363
01:36:21,776 --> 01:36:23,438
because I've seen movies,
and I've read books.
2364
01:36:23,477 --> 01:36:25,912
- About killing women? So
you're interested in it.
2365
01:36:25,946 --> 01:36:27,346
No. I'm not. I was forced to.
2366
01:36:27,381 --> 01:36:28,349
Forced?
2367
01:36:28,382 --> 01:36:30,146
- I was forced to read
books about killing women.
2368
01:36:30,184 --> 01:36:32,153
- By who?
- Him.
162897
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.