All language subtitles for Iron.Sky.2012.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 2 00:00:40,460 --> 00:00:44,260 Liberty, this is control. Requesting lunar orbit status. 3 00:00:44,631 --> 00:00:48,678 Control, this is Liberty. Touch down in t-minus 20 and counting. 4 00:00:48,908 --> 00:00:50,737 Approaching Terminator line. 5 00:00:53,119 --> 00:00:56,875 Roger that. Be advised radio stat on contact. 6 00:00:57,273 --> 00:01:02,482 Roger that. 7/10 plus VGX, landing window is optimal. 7 00:01:03,019 --> 00:01:06,700 Landing vector approved. Initiate 3rd phase. 8 00:01:29,874 --> 00:01:32,516 Begin descend prep, Liberty 9 00:01:32,711 --> 00:01:39,189 Approaching landing coordinates Delta, VGC 7-3-11 10 00:01:51,752 --> 00:01:57,769 Looking good. Landing vector optimum. Touch down in t-minus 12 11 00:01:57,849 --> 00:02:00,857 11, 10, 9... 12 00:02:01,069 --> 00:02:04,433 8, 7, 6... 13 00:02:05,167 --> 00:02:08,648 5, 4, 3... 14 00:02:09,077 --> 00:02:11,322 2, 1. 15 00:02:15,015 --> 00:02:20,000 - And now lets, uh, drop the banners. - Oh, for God's... Must we? 16 00:02:23,484 --> 00:02:29,016 - The Eagle has landed, baby! Ha-ha! - Please, keep that fool off the main frequency. 17 00:02:30,138 --> 00:02:35,972 One small step for the man, that's one small step for the man, that's one small step... 18 00:02:40,069 --> 00:02:40,838 That's... 19 00:02:42,823 --> 00:02:46,865 One small step for the man... one small... 20 00:02:48,470 --> 00:02:51,615 That's one small step for man, one giant... 21 00:02:51,695 --> 00:02:54,712 Aargghh!! Oh, shit! 22 00:02:55,952 --> 00:02:59,666 "Neil Armstrong, look out!" Another quote for the ages 23 00:03:00,403 --> 00:03:02,453 May shit your face and help me up! 24 00:03:03,776 --> 00:03:06,869 Easy now, come on. Come on! 25 00:03:07,648 --> 00:03:09,557 - Go! - No-no-no, stay, stay! 26 00:03:09,637 --> 00:03:11,984 Okay, and... and... got it. 27 00:03:12,547 --> 00:03:14,217 - Try not to get hurt, huh? - Okay 28 00:03:15,765 --> 00:03:16,720 Thanks, man 29 00:03:21,011 --> 00:03:23,538 Hey! What am I supposed to do now? 30 00:03:24,780 --> 00:03:28,517 Why don't you go and sit that flag up over there by the rocks... whatever. 31 00:03:29,005 --> 00:03:31,391 - We go live in 15 minutes. - Oh! 32 00:03:32,034 --> 00:03:35,675 Okay. No problem. I can do that. 33 00:03:37,756 --> 00:03:40,054 There you are, flaggy flag 34 00:03:41,681 --> 00:03:44,561 Oh God, these pants are tight! 35 00:03:58,100 --> 00:03:59,231 No!! 36 00:04:09,300 --> 00:04:12,972 Mission control I can confirm vast quantities of Helium-3. 37 00:04:13,500 --> 00:04:16,633 - The readings are even stronger this way. - What? You're breaking up... 38 00:04:16,939 --> 00:04:19,608 - Please be adviced you may be nearing a radio shadow... 39 00:04:19,996 --> 00:04:22,500 Adjust communica... freq... 40 00:04:23,201 --> 00:04:25,401 No fucking way! 41 00:04:26,579 --> 00:04:30,246 Hey Sand, what you doin' with that thing hopping around over there? 42 00:04:30,326 --> 00:04:32,646 I thought you were supposed to be taking some photos of me? 43 00:04:59,494 --> 00:05:02,175 - Washington, have you got a visual on ... - What was that, Houston? 44 00:05:02,200 --> 00:05:05,358 - Hey Washington, it's Helium-3. - What? 45 00:05:05,438 --> 00:05:10,279 It's a Helium-3 mine. Get over here! Hey, there's something over here you need to see. 46 00:05:12,023 --> 00:05:14,533 No, Sanders! SANDERS!! 47 00:05:14,699 --> 00:05:15,760 San... Ohh! 48 00:05:19,089 --> 00:05:20,114 Oh God! 49 00:05:27,066 --> 00:05:33,000 Houston! Houston! Son-of-a-bitch. I need to get the hell out of here!! 50 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 I must be trippin'... 51 00:07:13,502 --> 00:07:17,364 Sieg Heil, Moon Youth Unterführerin Renate Richter! 52 00:07:17,444 --> 00:07:18,175 Heil Hitler! 53 00:07:19,439 --> 00:07:22,443 Boys and girls, please sit down. 54 00:07:25,007 --> 00:07:28,391 Dieter, don't you know where to put your behind? 55 00:07:28,711 --> 00:07:34,240 Miss Richter, it's the 65th birthday of the Moon Fuhrer so we should say 56 00:07:34,320 --> 00:07:35,822 "Heil Kortzfleisch"! 57 00:07:37,008 --> 00:07:39,049 You're such an exemplary boy. 58 00:07:40,552 --> 00:07:46,419 Today, we'll start with the most unpatriotic language. 59 00:07:47,091 --> 00:07:51,733 It's the language we need to know when we return to those - 60 00:07:52,299 --> 00:07:54,004 who need our help. 61 00:07:55,101 --> 00:07:56,674 In English, now. 62 00:07:58,291 --> 00:08:00,969 Where are we from? 63 00:08:02,125 --> 00:08:04,205 - Siegfried. - The Earth. 64 00:08:04,882 --> 00:08:06,959 Yes, more specifically? 65 00:08:09,134 --> 00:08:11,382 - Gertruda? - Germany! 66 00:08:12,010 --> 00:08:14,184 And when did we leave? 67 00:08:15,227 --> 00:08:17,675 - Brunhilda. - 1945. 68 00:08:17,896 --> 00:08:22,402 - And where did we go? - The Dark side of the Moon. 69 00:08:22,714 --> 00:08:23,624 Brilliant. 70 00:08:42,600 --> 00:08:43,544 So... 71 00:08:44,614 --> 00:08:47,868 - Who is this? - Capitalists! 72 00:08:48,655 --> 00:08:51,454 - And this! - Bolsheviks. 73 00:08:51,718 --> 00:08:55,256 - And all the rest? - Untermenchen! 74 00:08:55,655 --> 00:08:57,712 And, meine Lieblinge... 75 00:08:57,905 --> 00:09:01,614 what do we say when we return to Earth? 76 00:09:02,155 --> 00:09:05,034 And those poor, starving children... 77 00:09:06,280 --> 00:09:09,022 those uneducated, unloved... 78 00:09:09,489 --> 00:09:11,332 unclothed rebels... 79 00:09:11,489 --> 00:09:14,618 as they put us, the Master race. 80 00:09:15,905 --> 00:09:18,624 When we step off our ship... 81 00:09:18,947 --> 00:09:20,354 bearing our love... 82 00:09:21,072 --> 00:09:24,326 our wisdom, our kindness... 83 00:09:24,947 --> 00:09:26,780 Again, meine Lieblinge - what do we say? 84 00:09:26,860 --> 00:09:28,971 We come in peace! 85 00:09:53,570 --> 00:09:56,289 Attention! A Song Moment 86 00:10:31,511 --> 00:10:34,729 Heil Hitler! - Hitler... 87 00:10:45,701 --> 00:10:47,366 What is that, Mr. Adler? 88 00:10:47,446 --> 00:10:49,128 - A spy from the Earth. 89 00:10:49,364 --> 00:10:54,196 I captured him myself. He seems to be the leader of the shock troops. 90 00:11:13,809 --> 00:11:17,707 Mr. Adler, is this... is this a joke? 91 00:11:18,276 --> 00:11:19,954 Dammit, shit! 92 00:11:20,504 --> 00:11:21,756 What the hell are you? 93 00:11:22,339 --> 00:11:24,236 Brother, may you better recognize? 94 00:11:24,316 --> 00:11:26,538 What, last name Washington, first name James? 95 00:11:27,095 --> 00:11:29,250 I mean, anybody? Anybody? 96 00:11:29,667 --> 00:11:31,817 What, dont't you watch the news? Agh! 97 00:11:32,286 --> 00:11:36,448 What do you mean, "What the hell am I?" Now, what the hell are you? 98 00:11:37,163 --> 00:11:38,384 I mean, look at you, man 99 00:11:38,828 --> 00:11:41,721 looking like a Mardi Gras parade reject. 100 00:11:41,801 --> 00:11:44,938 Who you supposed to be anyway? Ah, Prince Harry? 101 00:11:50,413 --> 00:11:53,296 Mr. Adler? Mr. Adler! You speak English. What did he say? 102 00:11:53,827 --> 00:11:57,218 Hey, what does a brother have to do to get a drink around here? 103 00:11:57,760 --> 00:12:00,192 I'm like Serengeti-dry within this beast! 104 00:12:12,108 --> 00:12:15,362 The Great Dictator by Charlie Chaplin. 105 00:12:15,442 --> 00:12:18,458 It is one of the world famous short films. 106 00:12:18,651 --> 00:12:24,839 Which illustrates in just ten minutes, his wish that one day, the entire world would be held 107 00:12:25,338 --> 00:12:28,273 in the Great Führer's wise and gentle hands. 108 00:12:29,213 --> 00:12:33,264 - Any questions? - I have a question... Meine Hertz. 109 00:12:34,943 --> 00:12:36,205 Herr Adler! 110 00:12:37,509 --> 00:12:42,358 In my classroom we adhere to a strictly formal manner of addressing one another. 111 00:12:42,858 --> 00:12:46,613 To what do we owe the honor of this visit? 112 00:12:46,693 --> 00:12:49,135 Herr Nachrichtenübermittlungsoberführer Adler? 113 00:12:49,958 --> 00:12:54,258 We capture an earthling. Your expertise is required. 114 00:13:04,694 --> 00:13:08,148 - What's up today in the canteen? - I heard, Sauerkraut. 115 00:13:08,537 --> 00:13:14,162 - Again! Three times a week we eat Führer sauerkraut? - Hey! Hey, Sauerkraut, right? 116 00:13:15,642 --> 00:13:18,832 No-no-no, no. I love [piece] of Sauerkraut! 117 00:13:19,119 --> 00:13:20,065 Yeah... 118 00:13:21,229 --> 00:13:24,016 Yeah... and, um... kindergarten! 119 00:13:24,485 --> 00:13:27,491 Man, LOVE kindergarten. I mean, [mess] did in it, actually. 120 00:13:27,792 --> 00:13:32,537 And-and-and... Volkswagen! Huh? Fahrvergnügen! Hey! 121 00:13:33,067 --> 00:13:35,930 German words, right? You know, this is it. 122 00:13:36,521 --> 00:13:39,674 Where I come from, we speak German, too. We know... 123 00:13:42,707 --> 00:13:46,029 Oh! Damn, you will be sorry you did that, white boy! 124 00:13:51,869 --> 00:13:56,760 Capture him! No! Capture him! Don't shoot! 125 00:14:33,810 --> 00:14:38,864 There is a male Negro. Unarmed, but may be dangerous. 126 00:14:47,498 --> 00:14:48,700 What does he look like? 127 00:14:50,216 --> 00:14:53,105 Where does he come from'? What is he wearing? 128 00:14:56,834 --> 00:14:57,876 How do I look? 129 00:15:00,013 --> 00:15:01,630 Like they say in English... 130 00:15:03,194 --> 00:15:05,255 You are a knockout! 131 00:15:10,523 --> 00:15:12,285 How do I get out of here? 132 00:15:14,620 --> 00:15:16,589 Thanks lady. Have a nice day. 133 00:15:18,326 --> 00:15:23,050 No, Mr. Untermensch. That is the... airlock. NO!! 134 00:16:10,913 --> 00:16:15,102 You... you might want to... cover up a bit. 135 00:16:16,893 --> 00:16:17,989 All good? 136 00:16:22,644 --> 00:16:27,109 - -Klaus! Don't shoot. We need him for tests... - No, no no. I wouldn't do that if I was you. 137 00:16:27,189 --> 00:16:28,774 Listen to me, listen to me! 138 00:16:28,986 --> 00:16:32,121 I know a lot of important people! They're very important people. 139 00:16:32,201 --> 00:16:34,222 I even know the President of the United States of America. 140 00:16:34,302 --> 00:16:37,915 Now now, as you kill me, then that's just a really fucked up situation. 141 00:16:41,964 --> 00:16:45,004 You know the President of the United States of the Americas? 142 00:16:50,873 --> 00:16:53,233 Take him to Dr. Richter's laboratory. 143 00:16:55,871 --> 00:16:58,493 Thanks homie. I talk to you later, baby. 144 00:17:22,605 --> 00:17:24,478 Question, what is this apparatus? 145 00:17:24,809 --> 00:17:27,125 Look, man, how would I know? I'm just a model. 146 00:17:27,447 --> 00:17:31,309 - A model what? Citizen? - No, man, a model model. 147 00:17:31,902 --> 00:17:34,809 Damn, what's wrong with you two? You blind or something? Shit. 148 00:17:35,009 --> 00:17:38,772 - I'm pretty. - Are you part of the shock troops before the invasion? 149 00:17:39,290 --> 00:17:42,524 Invasion? Man, you all must be tripping. 150 00:17:43,009 --> 00:17:46,009 WHAT IS YOUR MISSION?!! 151 00:17:46,601 --> 00:17:49,709 Look, dude, I just follow the paycheck, you know what I'm saying? 152 00:17:50,565 --> 00:17:54,709 - What is this device? - Oh, that's my kick-ass cellphone. 153 00:17:54,931 --> 00:17:57,484 - and a computer. - What? Umph! 154 00:18:00,540 --> 00:18:02,811 That is not a computer. 155 00:18:06,339 --> 00:18:08,310 This is a computer. 156 00:18:12,030 --> 00:18:16,209 No, man! 'Das' - ancient history, homie. 157 00:18:17,444 --> 00:18:21,050 - Dumb negro. - He talks nonsense. 158 00:18:21,589 --> 00:18:24,947 - It might be a dialect. Probable reason is the skincolour. 159 00:18:25,143 --> 00:18:26,486 - Right. 160 00:18:26,566 --> 00:18:29,880 His brain structure is different from us Aryans. 161 00:18:31,281 --> 00:18:35,816 Let's open up his skull and measure the brain. 162 00:18:35,896 --> 00:18:38,237 No. I need to know why he's here. 163 00:18:40,449 --> 00:18:42,331 You have 24 hours, Doctor. 164 00:18:43,932 --> 00:18:47,882 Otherwise I have to rely on an ancient, infallible method. 165 00:18:50,383 --> 00:18:51,337 Pain. 166 00:18:55,958 --> 00:18:57,567 Ridiculous. 167 00:19:02,277 --> 00:19:04,624 Ein Homo terrestris. 168 00:19:05,631 --> 00:19:07,806 Yeah [...] 169 00:19:07,886 --> 00:19:10,955 I mean, Nietzsche [...] problem 170 00:19:11,035 --> 00:19:13,472 That boy's got a stick so far in his ass he doesn't know 171 00:19:13,552 --> 00:19:16,561 whether or not his shit has turned black if you know what I'm saying 172 00:19:17,444 --> 00:19:18,466 Oh. 173 00:19:20,527 --> 00:19:23,371 Have you got a cell [phoned] up? Doc? 174 00:19:25,911 --> 00:19:27,529 Oh, shit. 175 00:19:29,120 --> 00:19:32,704 Hey, would you look up these mad scientists. 176 00:19:33,037 --> 00:19:36,681 Look at him. That boy is the real deal. 177 00:19:37,289 --> 00:19:39,245 Like Mickey Maus on crack. 178 00:19:39,990 --> 00:19:42,075 What's up, dude? 179 00:19:56,728 --> 00:20:01,321 Okay, Mini-Mengele. Look man, I don't like the look of this! 180 00:20:02,537 --> 00:20:05,317 You are not [...] me with that, are you? 181 00:20:11,368 --> 00:20:13,567 Don't try to play dumb with me. 182 00:20:13,846 --> 00:20:16,046 It was your bad idea to send those idiots to the Moon. 183 00:20:16,413 --> 00:20:20,486 - Talk about disaster. - Um, not to be the contrarian Madam President 184 00:20:20,566 --> 00:20:22,360 but I'm pretty sure it was your idea. 185 00:20:22,440 --> 00:20:27,255 It was my great idea had they succeeded, now it's your stupid idea. Got it? 186 00:20:27,697 --> 00:20:31,550 I didn't hire you for your stupid ideas. I hired you because of your Midas touch. 187 00:20:31,957 --> 00:20:36,269 And now my approval ratings are in the toilet and that election is just weeks away. 188 00:20:37,262 --> 00:20:39,250 You dropped the ball, Vivian. You! 189 00:20:39,569 --> 00:20:42,871 Now, I need a miracle. Get me a miracle! 190 00:20:49,569 --> 00:20:52,904 Actually how was sending those two astronauts to the Moon 191 00:20:52,984 --> 00:20:55,299 supposed to get me re-elected? Exactly? 192 00:20:56,210 --> 00:21:00,098 We haven’t been to the Moon for 50 years. One of them was black. 193 00:21:00,596 --> 00:21:03,700 - Thought it would look good. - Look good how? 194 00:21:04,958 --> 00:21:06,920 Like I said, one of them was black. 195 00:21:07,369 --> 00:21:12,331 Just think of the opportunity we wasted years ago with that errand boy, Powell? Alan Powell? 196 00:21:12,738 --> 00:21:14,505 - Colin Powell. - That was close. 197 00:21:15,798 --> 00:21:19,503 - And where are you going? - The UN, to do my job. 198 00:21:20,266 --> 00:21:24,108 - And what am I supposed to do? - You look so weary, Madam President. 199 00:21:24,899 --> 00:21:26,615 - Hm, okay. Okay. 200 00:21:30,621 --> 00:21:35,212 Here I come, you bitches! You bitchy BITCHES!! 201 00:22:03,853 --> 00:22:06,938 - Herr Adler! - Klaus, please. 202 00:22:07,205 --> 00:22:09,115 - May I? - Of course. 203 00:22:16,285 --> 00:22:21,362 I've come to discuss our union. 204 00:22:24,818 --> 00:22:28,272 - Is that a marriage proposal? - There's no need for marriage. 205 00:22:28,869 --> 00:22:33,157 I received confirmation from the Department of Racial Purity. 206 00:22:35,992 --> 00:22:40,973 - Our genetic match is 97 per-cent. - Oh, how romantic. 207 00:22:42,672 --> 00:22:46,223 Science demands us to unite physically. 208 00:22:46,838 --> 00:22:51,916 It's our destiny to produce perfect offspring for the people. 209 00:22:54,589 --> 00:22:58,224 And... what about my scientific research? 210 00:23:01,429 --> 00:23:04,189 One day, Renate... 211 00:23:06,457 --> 00:23:10,022 All this will be ours. 212 00:23:11,950 --> 00:23:16,082 But first, I must conquer the Earth. 213 00:23:16,374 --> 00:23:19,119 Wolfgang, the old fart, stands in my way. 214 00:23:19,935 --> 00:23:21,808 In the way of final victory 215 00:23:22,783 --> 00:23:26,544 The two of us will take on an enormous responsibility. 216 00:23:27,832 --> 00:23:31,786 Your place, Renate, is by my side. 217 00:23:38,141 --> 00:23:39,778 What an honor. 218 00:23:40,969 --> 00:23:42,079 Renate. 219 00:23:45,392 --> 00:23:48,045 Let us march together. 220 00:23:48,125 --> 00:23:50,655 Let me nestle in your eagles nest. 221 00:23:50,735 --> 00:23:56,076 , sings Horst Wessel tunelessly 222 00:23:57,630 --> 00:23:59,104 Herr Adler... 223 00:24:00,019 --> 00:24:01,521 Klaus... 224 00:24:10,517 --> 00:24:11,603 Here. 225 00:24:12,890 --> 00:24:14,767 You should study this. 226 00:24:17,035 --> 00:24:19,940 I made a dog-ear on page 65. 227 00:24:22,252 --> 00:24:23,725 Thank you. 228 00:24:30,533 --> 00:24:34,566 National Socialist manual for sexual intercourse 229 00:24:50,401 --> 00:24:54,953 GÖTTERDÄMMERUNG CONSTRUCTION SITE Gentlemen! The Warship 'Götterdämmerung'. 230 00:24:55,769 --> 00:24:58,941 Our miracle weapon that has been 231 00:24:59,021 --> 00:25:05,244 under development for 40 years. The dream of our... legendary Führer. 232 00:25:06,276 --> 00:25:10,578 But unfortunately only a dream, until now. 233 00:25:11,200 --> 00:25:14,988 Please, Doctor. Watch this! 234 00:25:17,936 --> 00:25:20,698 This tiny device, gentlemen 235 00:25:20,783 --> 00:25:25,780 has over a thousand times more computing power than our biggest computers together. 236 00:25:26,349 --> 00:25:34,349 I made this cable to connect this machine with our main computer. 237 00:25:35,807 --> 00:25:43,157 I call this Universal Systematic Binding, USB for short. 238 00:25:43,924 --> 00:25:50,722 This will lift it into the air. At last, gentlemen, the 'Götterdämmerung' will fly! 239 00:26:45,207 --> 00:26:49,702 You saw it! You saw it with your own eyes! 240 00:26:51,450 --> 00:26:55,501 Please, my Führer, let me return to the Earth. 241 00:26:55,581 --> 00:26:58,175 Let me get more of these devices. 242 00:26:58,255 --> 00:27:03,240 - No one has ever returned from such flight. - I will return. 243 00:27:04,269 --> 00:27:08,487 We don't have a choice if we want to execute the Earth invasion. 244 00:27:15,771 --> 00:27:19,168 (Goebbels) Are you willing to work with the Führer 245 00:27:19,248 --> 00:27:23,822 stand behind the Wehrmacht, 246 00:27:23,902 --> 00:27:29,199 in the name of the fatherland! 247 00:27:30,702 --> 00:27:34,073 Thank you. Thought my ears were gonna bleed. 248 00:27:34,621 --> 00:27:36,258 You're welcome. 249 00:27:49,443 --> 00:27:52,465 May I... ask what you name is? 250 00:27:53,739 --> 00:27:55,418 Washington. James Washington. 251 00:27:55,984 --> 00:27:58,087 - What yours? - Renate Richter. 252 00:27:59,074 --> 00:28:02,647 It is a pleasure to meet you, Washington. 253 00:28:02,847 --> 00:28:04,347 James Washington. 254 00:28:05,966 --> 00:28:09,794 - I'm Earthologist. - I'm sorry, a... a what? 255 00:28:10,500 --> 00:28:12,923 An expert on the planet Earth. 256 00:28:13,415 --> 00:28:16,129 Great. Never heard that line of work before. 257 00:28:16,415 --> 00:28:17,864 Oh, it is very important. 258 00:28:18,184 --> 00:28:19,598 Oh, I am sure it is. 259 00:28:20,250 --> 00:28:22,865 Tell me something, miss um... Earthologist... 260 00:28:23,370 --> 00:28:24,571 you ever been to Earth? 261 00:28:25,695 --> 00:28:26,420 No. 262 00:28:27,681 --> 00:28:29,590 But we have sent some Reichsflugscheiben. 263 00:28:31,535 --> 00:28:32,968 Spacecraft. 264 00:28:33,834 --> 00:28:35,889 It is a very dangerous mission. 265 00:28:36,628 --> 00:28:38,719 Nobody is ever returned. 266 00:28:41,999 --> 00:28:43,920 How do you survive in that is zone? 267 00:28:44,751 --> 00:28:47,962 In that...? Oh, you ask me what my job is. 268 00:28:48,214 --> 00:28:50,966 Well... I'm a model. 269 00:28:52,623 --> 00:28:54,385 A model of what exactly? 270 00:28:54,708 --> 00:28:57,261 What it you people keep asking me that question? Look... 271 00:28:57,587 --> 00:28:59,260 I am model. Okay, sister? 272 00:28:59,587 --> 00:29:03,086 I smile, I show my sixpack, people take pictures of me. Period. 273 00:29:03,970 --> 00:29:08,158 - Why would they take pictures of you? - Because I'm HOT, damn it! 274 00:29:08,853 --> 00:29:10,726 I mean, what, you think I'm hot, right? 275 00:29:12,313 --> 00:29:13,249 Right? 276 00:29:21,542 --> 00:29:24,045 I have no idea what your temperature is. 277 00:29:28,351 --> 00:29:29,860 What's wrong with your skin? 278 00:29:31,433 --> 00:29:35,005 Come on now, please. I mean, you have met a brother before, right? 279 00:29:36,543 --> 00:29:40,996 - No, I'm the only child. - No, no-no-no, I didn't mean like that. I meant... 280 00:29:41,491 --> 00:29:42,543 a black man. 281 00:29:43,042 --> 00:29:46,947 No... and this continues to confuse me, because... 282 00:29:47,627 --> 00:29:50,238 you are much blacker when I first encountered you. 283 00:29:50,981 --> 00:29:54,180 Okay girl, look. Either I'm black or you're blind. 284 00:29:55,814 --> 00:29:57,950 Look, what is going to happen to me? 285 00:29:58,215 --> 00:30:01,120 I mean, what's with this-this-this guy that keeps sticking needles in me? 286 00:30:01,430 --> 00:30:04,470 - And what of this other angry dude? - My father's sticking needles into you? 287 00:30:04,634 --> 00:30:06,834 That freaking scientist guy? That's your dad? 288 00:30:08,590 --> 00:30:10,499 And what about, you know... ARRRRR! 289 00:30:12,160 --> 00:30:14,087 Herr Nachrichtenübermittlungs-Oberführer Adler? 290 00:30:14,467 --> 00:30:16,584 - I'm sorry, what? - Klaus Adler. 291 00:30:17,794 --> 00:30:20,596 He's going to be... (whispers) the next Führer. 292 00:30:22,955 --> 00:30:23,866 And my husband. 293 00:30:26,048 --> 00:30:28,142 What, did you lose a bet or something? 294 00:30:28,504 --> 00:30:33,022 I mean... Hey... look... lucky you. 295 00:30:34,550 --> 00:30:37,437 Well, actually, lucky him. 296 00:30:42,945 --> 00:30:43,984 I shouldn't even be here. 297 00:30:44,143 --> 00:30:46,609 Whoa, whoa, whoa. Now, you can not leave me tied up like this. 298 00:30:49,285 --> 00:30:50,960 - Please do me a favor. - What? 299 00:30:51,040 --> 00:30:53,231 - Play a Nazi. - Well, if I don't? 300 00:30:55,754 --> 00:30:58,644 - They will eliminate you. - Oh great. 301 00:31:02,459 --> 00:31:04,979 (Goebbels speech continues) Is there a different radio station?! 302 00:31:08,785 --> 00:31:10,888 Looks good. 303 00:31:14,285 --> 00:31:17,809 This will solve our little problem. 304 00:31:22,202 --> 00:31:23,575 I'm coming. 305 00:31:26,743 --> 00:31:28,971 Looks very good! 306 00:31:30,528 --> 00:31:33,221 And now we just... 307 00:31:44,389 --> 00:31:46,054 Why don't you take me with you? 308 00:31:46,760 --> 00:31:48,427 -Don't worry, darling. 309 00:31:48,507 --> 00:31:51,013 After I've completed my mission, I'll come and get you. 310 00:31:51,646 --> 00:31:54,596 That's not what I mean. I study the Earth! 311 00:31:55,230 --> 00:31:58,478 I know everything about it. You need me. 312 00:31:58,558 --> 00:32:03,022 You sweet little thing, where do you get all those crazy ideas? 313 00:32:04,604 --> 00:32:06,796 From... from books, mostly. 314 00:32:07,348 --> 00:32:09,096 Sometimes from films. 315 00:32:21,966 --> 00:32:24,013 I shall return as a hero. 316 00:32:44,601 --> 00:32:47,601 Heil Hitler! - Heil Kortzfleisch! 317 00:32:47,681 --> 00:32:51,116 Won't you ever learn? - But of course, my Führer. 318 00:32:52,459 --> 00:32:55,096 We have one more ace up our sleeve. 319 00:32:59,715 --> 00:33:01,138 Show him what we have. 320 00:33:09,883 --> 00:33:13,851 Voilá, gentlemen! Doctor. 321 00:33:15,029 --> 00:33:17,645 Watch closely, gentlemen. 322 00:33:20,787 --> 00:33:21,688 Heil! 323 00:33:32,715 --> 00:33:34,532 Stand up, you fool. 324 00:33:39,015 --> 00:33:40,208 Sieg Heil! 325 00:33:51,457 --> 00:33:54,898 With the prisoner now being one of us, we will go down to Earth. 326 00:33:54,978 --> 00:33:58,003 He will help us to find more telephone computers. 327 00:33:58,083 --> 00:34:02,403 We return, and get the Götterdämmerung flying. 328 00:34:02,856 --> 00:34:09,690 Oberführer Adler, I hope you've discussed my return to the Earth. 329 00:34:10,592 --> 00:34:16,668 - This is the order, yes. - The Reich trusts you. 330 00:34:19,820 --> 00:34:23,454 Thank you, Doctor. Take care of your daughter for me. 331 00:34:47,174 --> 00:34:49,491 See you in Valhalla. 332 00:35:44,619 --> 00:35:48,378 - You smell that? - No. We don’t have time to waste. 333 00:35:49,739 --> 00:35:51,520 Take me to that president of yours. 334 00:35:52,264 --> 00:35:54,565 What? The President? 335 00:35:55,814 --> 00:35:58,922 Come on man, I thought you want me to take you to the Mac store or something. 336 00:36:01,771 --> 00:36:07,832 You said that you would know the President of these United States of the Americas. 337 00:36:07,912 --> 00:36:10,065 Right, of course. 338 00:36:10,840 --> 00:36:12,712 That President. 339 00:36:20,464 --> 00:36:23,183 May I meet this President too? 340 00:36:23,938 --> 00:36:26,393 Renate! What are you doing here? 341 00:36:27,184 --> 00:36:31,061 Hey! Miss Richter! Welcome to my planet. 342 00:36:31,418 --> 00:36:35,386 This is not the place for the mother of the children of the future Führer. 343 00:36:35,466 --> 00:36:37,699 And definitely not the place for a woman. 344 00:36:43,528 --> 00:36:45,846 My place is by my man. 345 00:36:51,353 --> 00:36:54,176 - Get the hell outta my property. - You better get outta here. 346 00:36:57,658 --> 00:36:58,837 Run for it! 347 00:37:24,628 --> 00:37:26,113 Stop the vehicle. 348 00:37:38,021 --> 00:37:41,265 Change of plans. We walk. 349 00:37:46,699 --> 00:37:47,962 Sounds good, man. 350 00:38:08,918 --> 00:38:11,430 Ah! A small bus. 351 00:38:13,528 --> 00:38:16,312 Whoa-whoa-whoa... Now hold on here, Boss man 352 00:38:16,392 --> 00:38:19,751 That may not be the sharpest move. Look, look, I'll tell you what. 353 00:38:19,987 --> 00:38:24,735 Let me go talk to those guys, all right? They know me, you know, I'm one of them 354 00:38:24,947 --> 00:38:25,879 Are you with me? 355 00:38:27,871 --> 00:38:31,098 Yeah, now - now you're talking. Alright... 356 00:38:31,781 --> 00:38:32,762 Now... 357 00:38:38,897 --> 00:38:42,504 Doesn't he know? - No. He'll be thrilled. 358 00:38:42,584 --> 00:38:46,217 Now seriously, how I am glad to see you all, man. 359 00:38:46,466 --> 00:38:52,251 Looks like small Africa part in this [...] Oh, people, you all know me, huh? I love you too! 360 00:38:53,315 --> 00:38:54,476 -Washington! 361 00:38:57,892 --> 00:39:02,029 That ain't one of yours, is it? Because I... Um, look, man, you ain't got to bring this shit out. 362 00:39:02,109 --> 00:39:06,364 Hey, this all good. Look, I'm a peace-loving brother, man... fuck it, man! Go! Go! 363 00:39:13,681 --> 00:39:17,834 - Are you alright? - Do I fucking look alright to you, miss crazy fucking Nazi? 364 00:39:17,954 --> 00:39:21,294 Ah... I mean.. What the hell just happened? 365 00:39:21,414 --> 00:39:24,853 You know... Okay, I may be not one of the right fellas, but I mean - Geez! 366 00:39:24,933 --> 00:39:30,516 A-and then they started calling me white! I mean, why in the fuck would they be calling me white? 367 00:39:36,551 --> 00:39:40,827 On, no mother-f WAY!! 368 00:39:48,378 --> 00:39:50,514 What did you sick sons-of-bitches do to me? 369 00:39:50,594 --> 00:39:54,266 - I should've told you - What? That I look like a fucking polar bear? 370 00:39:55,517 --> 00:39:59,222 You know what: you two really, REALLY know, how to fuck up a guy's Christmas! 371 00:39:59,302 --> 00:40:02,808 Quiet, YOU FOOL! What is wrong with you! 372 00:40:03,314 --> 00:40:06,214 We made you Aryan, you are one of us now 373 00:40:06,294 --> 00:40:08,932 - You should be thanking us - Thanking you? 374 00:40:09,185 --> 00:40:12,948 What I should have done is let those brothers come here with a size 15s 375 00:40:13,028 --> 00:40:16,906 put those foot so far up your ass that you can taste the toe nail for 2 fucking weeks 376 00:40:16,986 --> 00:40:18,308 Klaus!! 377 00:40:24,293 --> 00:40:25,566 Bring me to your leader 378 00:40:25,804 --> 00:40:27,885 James... Washington. 379 00:40:30,630 --> 00:40:34,570 Yeah... yeah. You got it! 380 00:40:45,347 --> 00:40:47,622 I am telling you once again.. 381 00:40:48,273 --> 00:40:50,628 One moment we receive confirmation 382 00:40:50,748 --> 00:40:53,532 that the ship has landed successfully on the Moon 383 00:40:53,827 --> 00:40:56,374 Then next, all communication stopped 384 00:40:56,757 --> 00:41:00,475 - The signal simply vanished - Or you're hiding something from us? 385 00:41:00,701 --> 00:41:03,908 Yeah, we are hiding something on the dark side of the Moon 386 00:41:06,073 --> 00:41:11,605 I still find it very difficult to believe that entire purpose of the mission 387 00:41:11,685 --> 00:41:15,838 was to promote your President's re-election 388 00:41:15,918 --> 00:41:18,604 Well believe what you like, we had mere senators 389 00:41:18,684 --> 00:41:23,126 spend hundreds of millions on campaigns to get elected to dog-shit-posts. 390 00:41:23,503 --> 00:41:29,200 But Mr Secretary, the expenses involved this time only make sense if there was a military purpose. 391 00:41:29,280 --> 00:41:31,332 Okay, lets get this clear 392 00:41:32,039 --> 00:41:36,372 The United States has no military activity on the Moon 393 00:41:36,589 --> 00:41:38,947 What about natural resources activity? 394 00:41:39,177 --> 00:41:42,155 We know how the US sometimes mixes them two up 395 00:41:43,123 --> 00:41:46,343 - Is there any chance that you are looking for Helium 3 up there? 396 00:41:46,541 --> 00:41:50,278 Helium... 3...? You just made that up didn't you? 397 00:41:52,085 --> 00:41:53,447 That's so silly 398 00:42:13,445 --> 00:42:16,442 I assume these are just preliminary ideas? 399 00:42:16,678 --> 00:42:20,559 Sir... we have a very small delivery window 400 00:42:20,639 --> 00:42:22,048 - Sir? - Yes, sir. 401 00:42:23,510 --> 00:42:26,497 Ma'am, and... this is all. 402 00:42:36,492 --> 00:42:41,331 Anyone who is not head of the department... should leave 403 00:42:50,315 --> 00:42:52,158 You IDIOTS! 404 00:42:52,708 --> 00:42:57,302 You morons! That's an insult to morons 405 00:42:58,228 --> 00:43:01,124 What is this SHIT?! 406 00:43:01,976 --> 00:43:08,777 I have a meeting with the President of the United FUCKING States of America. 407 00:43:08,857 --> 00:43:10,631 Tomorrow fucking morning 408 00:43:11,200 --> 00:43:14,116 Not the President of fucking Zambia! 409 00:43:14,196 --> 00:43:17,221 Not the President of the fucking Janitor's Union! 410 00:43:17,839 --> 00:43:23,710 But the President of the fucking country in which we happen to all live above the third world! 411 00:43:23,790 --> 00:43:26,207 You peaces of hilacious SHIT!! 412 00:43:31,485 --> 00:43:33,030 What am I suppose to tell her? 413 00:43:36,297 --> 00:43:40,472 That my employees... are not intelligent enough 414 00:43:41,579 --> 00:43:44,086 to be fucking morons? 415 00:43:45,917 --> 00:43:47,221 That's beautiful. 416 00:43:54,644 --> 00:43:57,978 I am stepping out to buy a knife. 417 00:43:58,386 --> 00:44:02,576 And when I step back in, I expect to hear something... 418 00:44:03,274 --> 00:44:05,441 that is going to get me more happy 419 00:44:05,521 --> 00:44:07,404 that a G-spot orgasm. 420 00:44:09,602 --> 00:44:13,027 Or I will stab you all to death. 421 00:44:15,560 --> 00:44:17,437 With my new knife. 422 00:44:19,802 --> 00:44:21,939 I'm not kidding. 423 00:44:33,022 --> 00:44:35,783 Hey, what the fuck? Excuse me. 424 00:44:36,171 --> 00:44:39,199 Get your fuckin' hands off me, you mother... 425 00:44:40,694 --> 00:44:43,510 - Is she your boss? - Yeah, she's the big cheese. 426 00:44:43,590 --> 00:44:46,257 - And she knows the president? - Oh yeah, yeah. They real tight. 427 00:44:49,359 --> 00:44:53,199 You motherfucker!...fuck you... Oh, come on. 428 00:44:54,799 --> 00:44:59,159 You fuckin' animal. Do you know who I am? Huh? Do you? 429 00:44:59,381 --> 00:45:02,751 You just kidnapped the wrong woman. The wrong fucking woman. 430 00:45:03,000 --> 00:45:08,199 Oh yeah. I hope your having a good time. I'm gonna kick your fuckin' ass! 431 00:45:19,899 --> 00:45:21,699 Excellent. 432 00:45:22,887 --> 00:45:24,552 My turn. 433 00:45:24,885 --> 00:45:28,607 I am Commander Klaus Adler of the 4th Reich. We are based on the moon. 434 00:45:29,245 --> 00:45:32,899 I'm told you know the president of these United States of the Americas. 435 00:45:32,979 --> 00:45:35,557 You will take us to that President, because... 436 00:45:35,821 --> 00:45:39,049 - I have a very special present for him. - Him? 437 00:45:39,659 --> 00:45:42,499 Well he'll loved that. He just loves presents. 438 00:45:42,579 --> 00:45:44,542 As soon as my mission is accomplished. 439 00:45:44,622 --> 00:45:47,999 The Nazi invading forces will be called in under my directions 440 00:45:48,079 --> 00:45:51,375 and we will end the good times for the bad people. 441 00:45:51,455 --> 00:45:53,345 And just how do you propose to do that? 442 00:45:54,621 --> 00:45:57,493 - We'll simply eliminate them. - What? 443 00:45:59,211 --> 00:46:03,013 - Sorry, that is not what we are told. - Renate, I don't think that you... 444 00:46:09,445 --> 00:46:11,804 Yeah. Why not? 445 00:46:12,039 --> 00:46:16,782 Why don't you tell you this fräulein why we're here. Just like you keep telling your pupils. 446 00:46:17,628 --> 00:46:19,570 I would love to do that. 447 00:46:20,397 --> 00:46:21,445 You see... 448 00:46:21,820 --> 00:46:25,288 the National Socialist Party is the people's party, nothing more. 449 00:46:26,015 --> 00:46:31,397 We wish to return to Earth with our message of peace and unity, 450 00:46:31,597 --> 00:46:33,279 love through virtue 451 00:46:34,000 --> 00:46:37,497 and kindness, for example. 452 00:46:37,897 --> 00:46:41,549 We are healthy, in mind and body. 453 00:46:42,049 --> 00:46:46,097 Our spirits are brave and true. 454 00:46:46,310 --> 00:46:51,526 And we achieve because we are strong, and disciplined in our cause. 455 00:46:52,906 --> 00:46:55,320 There's simply no belief that can match ours. 456 00:46:55,997 --> 00:47:01,487 Because peace and unity is the gift we bring to all mankind. 457 00:47:03,497 --> 00:47:07,533 - What you and all earthlings need to know... - Yeah, yeah. I get it, Hedwig. 458 00:47:10,805 --> 00:47:12,289 This is good. 459 00:47:14,097 --> 00:47:15,792 This is gonna work. 460 00:47:17,397 --> 00:47:19,864 You, I need. 461 00:47:21,408 --> 00:47:23,497 And you... 462 00:47:24,197 --> 00:47:26,197 I want. 463 00:47:26,497 --> 00:47:30,297 Alright, let's go meet the President. 464 00:47:51,897 --> 00:47:53,725 Madam President... 465 00:47:54,797 --> 00:47:57,597 Here is the miracle you asked for. 466 00:48:17,297 --> 00:48:21,180 - Who is this man? - He will lead the campaign troops. 467 00:48:30,497 --> 00:48:33,513 Renate, please... 468 00:48:38,552 --> 00:48:40,597 This is very simple. 469 00:48:41,197 --> 00:48:42,897 The world is sick... 470 00:48:43,772 --> 00:48:46,297 but we are the doctors. 471 00:48:46,734 --> 00:48:51,097 The world is anemic, and we are the vitamin. 472 00:48:51,177 --> 00:48:54,797 The world is weary, but we are the strength. 473 00:48:55,162 --> 00:48:58,997 We are here to make the world healthy once again. 474 00:48:59,197 --> 00:49:01,070 With hard work... 475 00:49:01,538 --> 00:49:06,060 with honesty, with clarity, with decency. 476 00:49:07,297 --> 00:49:14,997 We are the product of loving mothers and brave fathers. 477 00:49:15,765 --> 00:49:21,197 We are the embodiment of love and bravery. 478 00:49:21,497 --> 00:49:27,092 We are the gift of both God and science. 479 00:49:27,497 --> 00:49:31,097 We are the answer to the question. 480 00:49:31,573 --> 00:49:36,397 We are the promise delivered to all mankind. 481 00:49:37,197 --> 00:49:41,397 For that we raise our hand, to one nation. 482 00:49:41,702 --> 00:49:43,897 We step to the beat of one drum 483 00:49:44,097 --> 00:49:48,297 of this world. 484 00:49:48,506 --> 00:49:52,165 We are the people with the children on our shoulders. 485 00:49:52,245 --> 00:49:57,397 In the same way as our fathers carried us and their fathers before them. 486 00:49:57,797 --> 00:50:01,797 We are the one people, united and strong. 487 00:50:01,997 --> 00:50:07,597 We are the one people with certainty. Moral certainty. 488 00:50:07,677 --> 00:50:12,060 We are invincible and we have no fear. 489 00:50:13,588 --> 00:50:19,123 Because the truth makes us ONES!! 490 00:50:44,858 --> 00:50:48,846 (Song: "B Mashina") 491 00:51:10,105 --> 00:51:14,054 (singer with an Eastern European accent) Only one day is left 492 00:51:14,345 --> 00:51:17,248 only one day 493 00:51:22,349 --> 00:51:24,958 we are leaving the others 494 00:51:25,932 --> 00:51:27,846 we're going away 495 00:51:39,053 --> 00:51:44,114 Today we all steal, animals we are 496 00:51:44,654 --> 00:51:47,328 possession is lost 497 00:51:53,071 --> 00:51:56,120 (unintelligible loudspeaker announcements) 498 00:51:56,946 --> 00:51:59,916 Our souls are from the wild 499 00:52:00,071 --> 00:52:03,120 and wings to reach the sky 500 00:52:03,446 --> 00:52:06,165 Let the sun fall into the ocean 501 00:52:06,321 --> 00:52:09,655 let the Earth erupt in flames 502 00:52:09,821 --> 00:52:13,325 It is enough to have the strength and knowledge 503 00:52:13,488 --> 00:52:18,494 to raise our Dream Machines into the sky 504 00:52:21,446 --> 00:52:24,575 Let them sleep who do not know 505 00:52:24,904 --> 00:52:28,329 The last day is here. The very last 506 00:52:30,238 --> 00:52:33,117 And we leave at dawn. 507 00:52:33,409 --> 00:52:35,702 Mein Führer. 508 00:52:38,196 --> 00:52:40,540 It's time. 509 00:52:48,840 --> 00:52:51,948 The traitor Adler will get a surprise. 510 00:53:02,821 --> 00:53:07,406 (singer) To universe, to the stars we go 511 00:53:28,238 --> 00:53:32,789 Sending machines up to the sky 512 00:53:33,505 --> 00:53:38,569 And leave behind those who don't know of the final day 513 00:53:39,279 --> 00:53:42,728 We leave in sleep those who don't know 514 00:53:42,808 --> 00:53:45,578 We are driven by the B-machine 515 00:53:51,529 --> 00:53:53,907 breaking at dawn on B-machine 516 00:53:55,321 --> 00:53:57,790 Wild B-machine - that never stops 517 00:54:09,321 --> 00:54:12,746 (women's choir) Machines we are sending to the skies 518 00:54:12,904 --> 00:54:14,702 Above us all 519 00:54:14,863 --> 00:54:20,199 And leave behind those who do not know Of the final day 520 00:54:20,363 --> 00:54:26,200 We leave in sleep those who do not know And we leave at dawn < / i> 521 00:54:26,363 --> 00:54:32,416 We're driven by The B-machine that never stops... 522 00:54:37,379 --> 00:54:41,080 Hey! The moon Nazis are coming. What's wrong with you people, can't you see? 523 00:54:41,160 --> 00:54:43,113 Look, I've been there. I'm telling you. 524 00:54:43,193 --> 00:54:48,144 They got this whole moon base, they got this whole like space thing goin' on, and they comin' to take over. 525 00:54:48,224 --> 00:54:51,848 Oh, you never listen to this right? Listen now cuz they comin, they comin'. 526 00:54:51,928 --> 00:54:57,171 They coming to get us all. Why ain't you guys listenin' to me? I mean... 527 00:54:59,885 --> 00:55:00,994 Renate. 528 00:55:01,744 --> 00:55:04,157 Washington. James Washington. 529 00:55:04,237 --> 00:55:07,371 I'm so glad to see you alive. 530 00:55:07,451 --> 00:55:10,999 Look, I got one. This the bitch that made me white as a fuckin' snowflake. 531 00:55:11,079 --> 00:55:13,002 Come on people, HELP ME!! Uh! 532 00:55:23,528 --> 00:55:25,429 Help me! 533 00:55:26,358 --> 00:55:29,189 I saved your life! 534 00:55:32,397 --> 00:55:37,297 So, you are a formerly dead, black model... 535 00:55:37,553 --> 00:55:40,883 who's now suddenly a living white hobo... 536 00:55:41,497 --> 00:55:45,297 after spending a weekend on the Moon. Is that correct? 537 00:55:45,597 --> 00:55:48,597 - Yes, that's correct. - Huh. So I was listening. 538 00:55:49,527 --> 00:55:55,497 And ah you, are Neil Armstrong after the sex change operation. Is this correct? 539 00:55:55,831 --> 00:55:59,133 No, that is not correct. You were not listening at all. 540 00:55:59,697 --> 00:56:02,197 My name is Richter. Renate Richter. 541 00:56:02,277 --> 00:56:07,397 And I tried to save this man life and I think he's stupid, childish and ungrateful. 542 00:56:07,666 --> 00:56:12,427 Okay. Ask Miss Moon-Nazi here, was I, or was I not, on the Dark side of the Moon. 543 00:56:14,955 --> 00:56:22,955 Okay. So his question for you is: was he, or was he not, on the Dark side of the Moon? 544 00:56:25,585 --> 00:56:29,088 Yes, Mr. Washington, James Washington was on the Dark side of the Moon. 545 00:56:29,310 --> 00:56:31,497 There. What did I tell you? 546 00:56:31,597 --> 00:56:36,297 I am black, but now I'm white. I went to the Dark side of the Moon, but I'm now back. 547 00:56:36,377 --> 00:56:38,997 And the Nazis are coming to kill us all. 548 00:56:39,353 --> 00:56:43,598 And you guys are going to be so sorry that you didn't listened to me! 549 00:56:46,897 --> 00:56:52,204 Mr. Washington James. Why are you so upset and so angry? 550 00:56:52,284 --> 00:56:55,404 - Get lost. - But I do not understand. 551 00:56:55,484 --> 00:56:57,597 I mean, we made you white. 552 00:56:58,089 --> 00:57:01,644 We taught you the National Socialist message about peace and unity. 553 00:57:01,724 --> 00:57:04,897 You people have robbed me of everything. 554 00:57:05,569 --> 00:57:07,897 My-my race, my identity, my career. 555 00:57:08,325 --> 00:57:11,585 And I'm beginning to think my flippin' mind too. I mean just everything. 556 00:57:13,080 --> 00:57:14,697 Do you know this? 557 00:57:16,068 --> 00:57:16,914 Yes. 558 00:57:18,052 --> 00:57:20,797 Wunderbar. Come on. 559 00:57:21,492 --> 00:57:24,997 Come on in. I will explain it to you. Then you will understand. 560 00:57:27,745 --> 00:57:31,197 You are one strange broad. I will give you that. 561 00:57:32,002 --> 00:57:33,875 Oh you know you're buyin' popcorn, right? 562 00:57:40,321 --> 00:57:42,497 Man, that was bullshit. 563 00:57:50,249 --> 00:57:51,797 It was... 564 00:57:52,889 --> 00:57:57,509 - It was so long. - Yeah. They coulda edited it down a bit. 565 00:57:59,065 --> 00:58:00,997 He was mocking the Führer. 566 00:58:01,439 --> 00:58:04,547 I'm getting a sense there's a lot about Nazis you don't know. 567 00:58:05,497 --> 00:58:07,121 - But I am a Nazi. 568 00:58:07,201 --> 00:58:09,597 - Oh yeah, yeah, I know, I mean - but you're not like... 569 00:58:09,797 --> 00:58:14,468 Well, I mean, you know... like them. A bunch of stupid bullies. 570 00:58:15,753 --> 00:58:18,897 No, I'm sure, they're good boys. 571 00:58:19,097 --> 00:58:21,117 And loyal to the Reich, and their mothers. 572 00:58:21,847 --> 00:58:24,397 Look, they are wearing the symbol of love. 573 00:58:24,880 --> 00:58:26,586 - The swastika? - Yeah. 574 00:58:27,297 --> 00:58:29,297 Never heard it called that before. 575 00:58:29,497 --> 00:58:32,697 No, no. No, no no no no. You just... 576 00:58:39,397 --> 00:58:43,397 What we got here, blond hair, blue eyes, nice rack. 577 00:58:43,497 --> 00:58:45,886 Even Hitler would get a hard-on. 578 00:58:47,197 --> 00:58:52,017 - Look, I got this. Look, guys, we don't want any trouble. - Why don't you get lost hobo. 579 00:58:52,097 --> 00:58:54,297 - Look, I got the funniest story to tell you. Your not gonna believe this.. 580 00:58:54,597 --> 00:58:56,297 - Stop that, that is enough. 581 00:59:02,871 --> 00:59:03,918 Oh God! 582 00:59:14,920 --> 00:59:16,404 Boom! 583 00:59:17,458 --> 00:59:18,857 Damn, Renate. 584 00:59:20,960 --> 00:59:23,152 Is that what you teach in Eartology classes? 585 00:59:28,205 --> 00:59:30,424 Earthologie... 586 00:59:32,006 --> 00:59:34,373 I'm not Earthologist. 587 00:59:37,772 --> 00:59:39,894 I don't know anything about Earth. 588 00:59:41,068 --> 00:59:43,582 I have to talk to Klaus. 589 00:59:46,451 --> 00:59:48,900 (mumbles something) 590 00:59:49,612 --> 00:59:52,336 Yeah... That's what I thought. 591 00:59:52,793 --> 00:59:54,250 Hey Renate, wait up! 592 00:59:54,574 --> 00:59:56,599 What she needs is a good war. 593 00:59:57,441 --> 01:00:00,097 A war always make the president popular. 594 01:00:00,903 --> 01:00:04,797 Well, I might be able to help her out there. 595 01:00:06,905 --> 01:00:08,397 How do you mean? 596 01:00:09,147 --> 01:00:12,518 One word from me, and the invasion from the Moon begins. 597 01:00:17,528 --> 01:00:20,597 - You never break character do you? - No. 598 01:00:22,199 --> 01:00:23,897 I can never be broken. 599 01:00:24,950 --> 01:00:27,797 - You smell so good. - The time has come. 600 01:00:30,419 --> 01:00:32,517 I show you my plans. 601 01:00:32,924 --> 01:00:35,172 Come back here. 602 01:00:43,497 --> 01:00:47,306 Look, look. I've mapped out some things. 603 01:00:47,386 --> 01:00:50,602 Oh big fella. All work and no play? 604 01:00:57,028 --> 01:01:00,617 Now listen, do you think if I asphyxiate the President... 605 01:01:00,697 --> 01:01:02,831 will the troops stand in line with us? 606 01:01:06,122 --> 01:01:08,897 That's when I will order the moon invasion. 607 01:01:08,977 --> 01:01:11,997 It will be choirless bloodshed. 608 01:01:13,511 --> 01:01:16,797 After I eliminate the moon Führer, of course. 609 01:01:27,497 --> 01:01:30,997 Klaus... Adler... 610 01:01:40,049 --> 01:01:42,173 Heil Hitler! 611 01:01:42,966 --> 01:01:45,658 The name's not Hitler! 612 01:01:47,040 --> 01:01:52,197 Um... so, Klaus, is the clown joining us? 613 01:01:53,661 --> 01:01:55,367 What, did you all buy tickets? 614 01:01:59,386 --> 01:02:02,549 Okay, so, do you want to introduce me to your friends. 615 01:02:03,597 --> 01:02:07,197 Get your hooks off me you crystal noob piece-of-shit. 616 01:02:08,275 --> 01:02:10,697 I can make this worth your while. Just please, let me go. 617 01:02:11,258 --> 01:02:14,987 - Do it, Moon Corporal. - Don't shoot! 618 01:02:25,690 --> 01:02:31,683 And you want to eliminate the Moon Führer. 619 01:02:36,174 --> 01:02:40,173 Do you know the penalty for treason? 620 01:03:09,466 --> 01:03:12,776 The fleet is ready, my Führer. - Excellent. 621 01:03:13,758 --> 01:03:16,215 Tell them to wait for my return. 622 01:03:16,676 --> 01:03:22,340 We shall then begin the Meteorblitzkrieg. 623 01:03:22,608 --> 01:03:30,500 We'll wipe all these sub-humans off the Earth map. 624 01:03:31,902 --> 01:03:33,386 KLAUS!! 625 01:03:42,797 --> 01:03:46,697 I need to tell you that I have nothing to do with you or your plans. 626 01:03:47,377 --> 01:03:49,397 You Nazi piece-of-shit. 627 01:03:53,466 --> 01:03:55,303 Oh well. A blessing in disguise. 628 01:03:55,383 --> 01:03:59,048 Now I can kill all the enemies of the Reich in one stroke. 629 01:04:02,174 --> 01:04:05,298 Farewell, puppet Führer. 630 01:04:42,043 --> 01:04:44,652 He fell for the old 'one last blow job' offer. 631 01:04:47,097 --> 01:04:49,497 God, Nazis are stupid. 632 01:04:50,466 --> 01:04:52,897 I commend you on your marksmanship. 633 01:04:57,997 --> 01:05:02,897 Shame. She was such a nice girl. Just have to kill her later. 634 01:05:04,397 --> 01:05:06,042 So, it was real? 635 01:05:06,754 --> 01:05:10,971 - All this time. - Never doubt a Nazi, schöne Frau. 636 01:05:19,097 --> 01:05:21,897 Farwell, fashionista. 637 01:05:23,097 --> 01:05:25,797 I have a planet to conquer! 638 01:05:52,396 --> 01:05:54,172 I'll just... 639 01:05:55,762 --> 01:05:57,344 grab this. 640 01:05:58,041 --> 01:05:59,997 Bye. 641 01:06:01,494 --> 01:06:03,797 Good luck with the rest of your life. 642 01:06:05,497 --> 01:06:08,108 Un... be... fuckin... lievable. 643 01:06:12,633 --> 01:06:15,298 They develop like ordinary women. But look. 644 01:06:15,383 --> 01:06:20,798 No hair here, nor here. Like little girls. 645 01:06:20,883 --> 01:06:25,090 And when they do have hair, it looks like... 646 01:06:26,174 --> 01:06:29,965 The moustache of our great Führer. 647 01:06:31,508 --> 01:06:34,132 The pictures kind of turn me on. 648 01:06:46,758 --> 01:06:50,382 Herr Adler. Where's the Führer? 649 01:06:52,174 --> 01:06:55,798 The Führer is dead. Long live the new Führer. 650 01:06:56,189 --> 01:06:58,757 That's me, in case you're wondering. 651 01:07:05,341 --> 01:07:08,423 Sieg Heil! This way. 652 01:07:40,633 --> 01:07:45,108 From now on, of course, it's "Heil Adler". 653 01:07:57,341 --> 01:08:01,673 Time... is the sin. 654 01:08:03,383 --> 01:08:06,173 I'll see you in Valhalla. 655 01:08:49,841 --> 01:08:53,465 At 5.45 we'll start firing back. 656 01:08:53,549 --> 01:08:57,923 Every bomb will be retaliated. 657 01:08:58,008 --> 01:09:01,548 The Meteorblitzkrieg shall begin! 658 01:09:43,299 --> 01:09:45,490 Moments ago, New York has come under attack. 659 01:09:45,570 --> 01:09:50,990 Witnesses claim to have seen hundreds of UFO's appearing suddenly over the city and opening fire. 660 01:09:51,797 --> 01:09:55,610 Billy get that. Get that. Are you getting that? 661 01:09:55,690 --> 01:09:58,246 Kelly, the craft is at least 60 feet across. 662 01:09:58,326 --> 01:10:02,754 I'm seeing what appears to be weapons of some-kind dangling down from the bottom. 663 01:10:02,834 --> 01:10:07,576 Oh my God. It's opening fire, it's opening fire. I'm getting the hell out of here. 664 01:10:07,656 --> 01:10:11,321 There is little information. But here's what we know at this time. 665 01:10:11,401 --> 01:10:15,224 - Ok, you see, the thing is, that Klaus... - I know it was your doing. 666 01:10:17,106 --> 01:10:20,607 - It's wonderful. - It's wonderful? 667 01:10:20,857 --> 01:10:23,687 It's brilliant. I'm a wartime president now. 668 01:10:23,767 --> 01:10:27,337 All presidents who start a war in their first term, always get re-elected. 669 01:10:27,734 --> 01:10:30,134 I thought I was gonna have to bomb Australia or something. 670 01:10:30,606 --> 01:10:34,144 But no, you bring me real... 671 01:10:35,127 --> 01:10:38,235 - Who are these guys anyway? - Nazis. 672 01:10:39,303 --> 01:10:43,245 - From the Moon. - Real live Nazis? 673 01:10:43,325 --> 01:10:46,145 Holy shit, this just keeps getting better and better. 674 01:10:46,547 --> 01:10:48,739 You're a miracle worker, babe. 675 01:10:49,516 --> 01:10:55,137 Ah, they're the only guys we ever actually managed to beat in a fair fight. 676 01:10:56,088 --> 01:10:58,809 I'm just like Franklin D. Roosevelt, only you know I'm not a spastic. 677 01:10:59,598 --> 01:11:01,401 I knew you'd be excited. 678 01:11:01,984 --> 01:11:08,292 So, if you’re our Roosevelt, then who's your um... General Patton, or, you know, MacArthur? 679 01:11:09,167 --> 01:11:12,407 - Mr. Secretary of Defense. Do you have any thoughts on this? - Send her. 680 01:11:15,778 --> 01:11:18,192 - Me? - Hey, you're the miracle worker. 681 01:11:18,663 --> 01:11:20,675 Apparently you dodge bullets too. 682 01:11:21,604 --> 01:11:23,659 - I wouldn't know.. - What to wear? Huh! 683 01:11:23,739 --> 01:11:25,779 You'll think of something. You always do. 684 01:11:25,987 --> 01:11:28,193 - Madam President... - Huh? 685 01:11:28,273 --> 01:11:30,172 Ready to face the music? 686 01:11:59,030 --> 01:12:02,730 It's SPACE NAZIIIS! 687 01:12:20,930 --> 01:12:23,372 Take us upstate. We need to go back to the Moon. 688 01:12:23,452 --> 01:12:26,949 Whoa, whoa... We? No, no, no. See, 'we' rhymes with 'me', and I ain't goin'. 689 01:12:27,029 --> 01:12:29,433 You don't get it. They have the Götterdämmerung on the Moon. 690 01:12:29,513 --> 01:12:32,870 I could give a good damn what they have. I'm not going back to that place. No way! 691 01:12:32,950 --> 01:12:34,783 You want to look like that for the rest of your life? 692 01:12:34,863 --> 01:12:36,837 Oh great. Now this is my fault. 693 01:12:39,401 --> 01:12:43,494 - Let me in. - I'm no hero, James. 694 01:12:44,437 --> 01:12:45,894 I need you. 695 01:13:52,830 --> 01:13:55,130 Do you know how to drive this thing? 696 01:13:56,422 --> 01:14:00,196 Well, can't be any different than playing 'Wing Commander'. 697 01:14:00,557 --> 01:14:02,388 Lets try... 698 01:14:29,530 --> 01:14:33,550 I swear we do not have nothing on the Moon! 699 01:14:33,630 --> 01:14:35,430 - Japan? - It is not ours. 700 01:14:35,510 --> 01:14:37,230 - China? - It is not us. 701 01:14:37,430 --> 01:14:39,330 It's bloody well not ours. 702 01:14:39,410 --> 01:14:43,130 - I confess - Yes, North Korea? Confess to what? 703 01:14:43,330 --> 01:14:45,539 The spaceships are ours. 704 01:14:46,630 --> 01:14:51,430 Our beloved leader designed and build them himself. 705 01:14:58,184 --> 01:15:02,530 - What is so funny? - All right, North Korea. Sit down. 706 01:15:16,345 --> 01:15:20,630 - So it was you India, I knew that. - No, no, no. That is a sign of peace. 707 01:15:20,710 --> 01:15:22,144 This is the sign of peace. 708 01:15:22,224 --> 01:15:24,080 Just cut it out, you morons. 709 01:15:24,330 --> 01:15:29,530 These thugs are Nazis. And I mean the real... McCoy. 710 01:15:29,930 --> 01:15:32,255 They've been hidin' out on the moon just waiting to pounce. 711 01:15:33,605 --> 01:15:36,730 Now my question is, what do ya'll plan to do about it? 712 01:15:36,930 --> 01:15:40,130 Cuz we just happen to have a little something up our own sleeve, 713 01:15:40,330 --> 01:15:43,430 and I'm sure, they'll be thankful for it. 714 01:15:43,630 --> 01:15:49,630 May I present to you with the Mars exploration ship, the USS George W. Bush. 715 01:15:54,106 --> 01:15:57,330 Good work, take it to Officer Tyler please. 716 01:16:00,730 --> 01:16:04,130 Trajectory, what's our status on the orbit window? 717 01:16:04,400 --> 01:16:06,830 Commander on deck. 718 01:16:17,930 --> 01:16:21,930 The hostile fleet have launched a full scale aerial attack against the United States. 719 01:16:22,230 --> 01:16:26,693 These Zeppelins appear to be carriers and they are operating fully within the thermosphere. 720 01:16:26,982 --> 01:16:32,330 Each of them carry approximately 200 enemy vessels and are extremely... 721 01:16:32,936 --> 01:16:36,430 Hell hath no fury, Herr Adler. 722 01:16:36,730 --> 01:16:40,107 Alright kiddies. Let's get this show on the road. 723 01:16:50,230 --> 01:16:53,430 Vivian, you look great. How is it going up there? 724 01:16:53,530 --> 01:16:55,630 Madam President, I couldn't be better. 725 01:16:55,730 --> 01:16:58,430 I am packing dozens of mega tons of nuclear warheads 726 01:16:58,510 --> 01:17:01,907 which I am going to carefully place up Klaus's kraut ass. 727 01:17:01,987 --> 01:17:05,625 - Just as soon I get him in my sights. - Carry on. Kick butt. 728 01:17:05,850 --> 01:17:08,278 Let 'em see what that baby can do. 729 01:17:18,993 --> 01:17:20,496 That's right. 730 01:17:20,576 --> 01:17:24,335 While you were arguing about climate change, human rights and Whales' dicks, 731 01:17:24,851 --> 01:17:26,916 this is what we were doing. 732 01:17:27,142 --> 01:17:29,996 May I present to you the tomorrow's exploration ship, 733 01:17:30,160 --> 01:17:33,141 the USS George W. Bush. 734 01:17:33,526 --> 01:17:35,833 Mars exploration? 735 01:17:36,789 --> 01:17:38,874 But you have armed it. 736 01:17:39,201 --> 01:17:44,253 We have the right to bear arms, and Mars is a red planet. 737 01:18:09,712 --> 01:18:14,235 Working at optimum capacity. Ammo consumption within tolerance. 738 01:18:28,631 --> 01:18:33,140 We're coming under extremely heavy fire. Were gonna need reinforcements right now. 739 01:18:35,969 --> 01:18:37,550 What the hell is the meaning of this? 740 01:18:37,786 --> 01:18:41,582 G'day mates. This is Australian ship, Dundee 01. Ready to kick ass. 741 01:18:41,838 --> 01:18:43,536 Spitfire reporting in. 742 01:18:43,616 --> 01:18:46,436 Hang in there W. Canada joining your battle. 743 01:18:46,516 --> 01:18:51,697 This is a direct violation of this nations' space treaty that you all signed, every single one of you. 744 01:18:51,777 --> 01:18:53,681 MIR join in za battle. 745 01:18:58,677 --> 01:19:00,673 That is suppose to be destroyed. 746 01:19:00,938 --> 01:19:05,457 This is an outrage. You're all liars, just like my ex ex-husband. 747 01:19:06,356 --> 01:19:10,338 - Calm down lady, calm down. - Don't you lady me, Pinko. 748 01:19:10,574 --> 01:19:12,877 Okay, who didn't arm their spaceships? 749 01:19:13,697 --> 01:19:17,693 Oh great, great. That's just great. 750 01:19:17,773 --> 01:19:20,360 - You all gave me your word. - But you broke yours. 751 01:19:20,440 --> 01:19:22,440 We always break ours, that's just what we do. 752 01:19:23,161 --> 01:19:25,950 Okay fine. Fine, fine, fine, fine. 753 01:19:26,030 --> 01:19:29,569 Let just beat the shit out of these pricks and ah, talk about the details later. 754 01:19:54,126 --> 01:19:58,750 Heroes of the First Fleet, continue your attack to the last man - 755 01:19:58,830 --> 01:20:03,054 - and remember, you're fighting for the Reich! - (On radio) Where the hell they all come from? 756 01:20:09,793 --> 01:20:13,500 Prepare an appropriate uniform for the Führer. 757 01:20:21,168 --> 01:20:24,834 The Fatherland is calling its children! 758 01:20:25,501 --> 01:20:33,000 This device will complete the biggest war machine of all times. 759 01:20:33,168 --> 01:20:36,167 The Götterdämmerung will fly! 760 01:20:36,335 --> 01:20:37,910 Heil Adler! 761 01:21:00,658 --> 01:21:02,184 This is beautiful. 762 01:21:13,195 --> 01:21:16,856 - Where the hell are we goin'? - To the Götterdämmerung. 763 01:21:17,508 --> 01:21:19,131 I think Klaus will be there. 764 01:21:29,553 --> 01:21:32,076 What did you think of that, Herr Adler? 765 01:21:32,575 --> 01:21:34,687 Alright, what about this Moon business? 766 01:21:34,767 --> 01:21:38,056 What do you say we head on over and slap them around a bit. 767 01:21:39,429 --> 01:21:42,411 Klaus baby, I coming to get ya'. 768 01:21:55,016 --> 01:21:56,836 ATTEN-SHUN!! 769 01:21:58,393 --> 01:22:00,557 HEIL ADLER!! 770 01:22:02,915 --> 01:22:03,775 Heil! 771 01:22:07,042 --> 01:22:08,000 As you were. 772 01:22:09,836 --> 01:22:16,162 - Well? - The Earth fleet will be within firing range in 20 minutes, my Führer. 773 01:22:20,042 --> 01:22:23,968 - Are your troops ready? - We're waiting for Dr. Richter. 774 01:22:35,120 --> 01:22:38,980 - What the hell is this place? - This is the Götterdämmerung. 775 01:22:39,060 --> 01:22:40,589 'It will liberate the Earth!' 776 01:22:41,835 --> 01:22:43,223 Actually. 777 01:22:44,242 --> 01:22:47,336 It's the biggest war machine ever created by man. 778 01:22:52,593 --> 01:22:55,223 This is the bridge. That's where I'm going. 779 01:22:56,207 --> 01:22:57,927 I need to find your father, so... 780 01:22:58,357 --> 01:23:01,356 - where you think he at? - I think you will find him over there. 781 01:23:02,103 --> 01:23:05,516 Try to sneak in, and please paralyze the engines, 782 01:23:06,193 --> 01:23:12,114 - or otherwise the Earth is destroyed. - Note to self, paralyze engines. Got it. 783 01:23:12,194 --> 01:23:14,337 - Ok. - Oh. No-no-no-no. 784 01:23:14,417 --> 01:23:15,976 - What? - You be careful. 785 01:23:16,503 --> 01:23:18,156 - I mean, you know, ah... - What? 786 01:23:18,787 --> 01:23:22,119 - Because, well, you like me. - Right... 787 01:23:22,199 --> 01:23:24,813 Oh, come on, a little. 788 01:23:30,038 --> 01:23:31,856 You like me. 789 01:23:49,984 --> 01:23:53,050 We have a visual on the Nazi fortress, Commander. 790 01:23:55,475 --> 01:23:58,356 Obvious and overstated as usual, Klaus. 791 01:24:17,212 --> 01:24:18,456 COME ON!!! 792 01:24:18,536 --> 01:24:23,176 Automated targeting reports hit percentage above 100, so we're consistently achieving double kills. 793 01:24:23,256 --> 01:24:24,646 BOOM, BITCHES!! 794 01:24:33,627 --> 01:24:36,048 Alright everyone, let's get those nukes in action. 795 01:24:36,128 --> 01:24:39,808 - I'm declaring this fortress a free-fire-zone. - But Commander, there are woman and children done there. 796 01:24:39,888 --> 01:24:43,846 The United States of America does not negotiate with terrorists. 797 01:24:49,742 --> 01:24:52,469 - Prime warheads on secondary armament. - Roger that. 798 01:24:52,549 --> 01:24:56,512 - Prepare all available ordinance for ground bombardment. - Fire the fucking nukes! 799 01:24:59,157 --> 01:25:00,752 Nukes away. 800 01:25:37,744 --> 01:25:39,423 Job well done. 801 01:25:44,379 --> 01:25:46,030 Move! 802 01:25:51,908 --> 01:25:55,736 Who dares to disturb me? Who dares to disturb me! 803 01:25:56,491 --> 01:25:57,604 - Dr. Richter! - Oh! 804 01:25:58,378 --> 01:25:59,780 How much time do you need? 805 01:26:00,540 --> 01:26:02,496 It will fly, my Führer. 806 01:26:02,576 --> 01:26:05,733 The Götterdämmerung will fly to the final victory. 807 01:26:05,813 --> 01:26:07,661 Cut the crap. How long? 808 01:26:08,859 --> 01:26:12,257 I would say three months, give or take a little. 809 01:26:12,618 --> 01:26:14,671 I give you three minutes. 810 01:26:16,977 --> 01:26:20,917 He cut me off. It's not that easy. Russia wasn't conquered in a day... 811 01:26:20,997 --> 01:26:21,718 Hey quack! 812 01:26:23,249 --> 01:26:24,303 Remember me? 813 01:26:26,423 --> 01:26:29,128 The moon spook you turned into a snowflake. 814 01:26:33,130 --> 01:26:34,211 Start the Helium-3 engines. 815 01:26:34,236 --> 01:26:35,651 Start the Helium-3 engines. 816 01:26:42,163 --> 01:26:43,300 Now! 817 01:26:46,824 --> 01:26:48,264 Start the engines. 818 01:27:03,856 --> 01:27:07,036 Oh shit, it's alive. 819 01:27:36,220 --> 01:27:40,156 He sure must have the smallest dick in the Universe. 820 01:27:44,566 --> 01:27:46,203 Load the cannons. 821 01:27:48,378 --> 01:27:49,627 Time... 822 01:27:54,061 --> 01:27:55,856 to fuck back. 823 01:28:10,221 --> 01:28:16,131 Everyone, take positions around this fat phallus and wait for my command to open fire. 824 01:28:23,790 --> 01:28:26,495 - Offensive run confirmed. - Let her rip. 825 01:28:34,269 --> 01:28:35,934 Shit! 826 01:28:38,223 --> 01:28:40,837 - Are the cannons ready to fire? - Yes, my Führer. 827 01:28:41,127 --> 01:28:44,541 But the Earth is below the horizon, on the other side of the Moon. 828 01:28:45,064 --> 01:28:46,958 We can't shoot. 829 01:28:47,709 --> 01:28:52,297 It was a full moon yesterday. Let's make a brand new horizon. 830 01:28:53,656 --> 01:28:54,708 Fire at will. 831 01:29:52,011 --> 01:29:53,066 Fuck it! 832 01:30:03,917 --> 01:30:09,945 Reactivate the systems, Weapons Unter-Offizier. 833 01:30:30,087 --> 01:30:32,015 We shall see... 834 01:30:33,250 --> 01:30:37,028 (Scientists) The projectiles of the Götterdämmerung consist of metallic hydrogen, 835 01:30:37,108 --> 01:30:40,620 whose aggregate state is reached only under extreme pressure . 836 01:30:40,925 --> 01:30:44,324 Its destructive power has never been tested. 837 01:30:44,652 --> 01:30:46,816 The effects could be unexpected. 838 01:30:53,319 --> 01:30:55,059 (scientists) The rocket shells... 839 01:31:08,970 --> 01:31:10,649 There's no song moment now! 840 01:31:13,380 --> 01:31:15,087 It's a false alarm! 841 01:31:21,421 --> 01:31:23,135 Are you all imbeciles? 842 01:31:23,898 --> 01:31:27,961 Go and see what's going on! ON THE DOUBLE!! 843 01:31:51,839 --> 01:31:55,432 Renate... - I won't let you do it. 844 01:31:57,117 --> 01:32:00,571 What will you do? Shoot me? 845 01:32:16,533 --> 01:32:18,600 Good girl... 846 01:32:21,499 --> 01:32:24,579 Renate Richter, almost my bride. 847 01:32:24,957 --> 01:32:28,301 You destroyed something beautiful, something wonderful. 848 01:32:29,008 --> 01:32:34,670 A future world full of Aryan children. OUR ARYAN CHILDREN!! 849 01:32:36,896 --> 01:32:42,795 But you betrayed me, and you shall... you shall pay for that. 850 01:32:42,879 --> 01:32:46,078 Your beauty for Odin's table... 851 01:32:46,158 --> 01:32:50,420 - Klaus! Wait! Let me say something. - Well? 852 01:32:52,533 --> 01:32:55,658 I'm a bit busy. - I've always respected you. 853 01:32:55,738 --> 01:32:59,253 As Führer, and as a man. 854 01:33:01,081 --> 01:33:03,148 I've even loved you. 855 01:33:04,383 --> 01:33:07,490 I belong to you.To you. 856 01:33:09,437 --> 01:33:15,128 Cute little speech. But it's too late, my dear. Goodbye. 857 01:33:15,212 --> 01:33:18,295 I understand. I hail you. 858 01:33:19,379 --> 01:33:21,197 My Klaus. 859 01:33:23,220 --> 01:33:26,119 Sieg Heil, my Führer! 860 01:33:43,424 --> 01:33:46,961 - Washington, do you hear me? Washington. - Renate. Was that you? 861 01:33:47,041 --> 01:33:50,155 - You need to shut down the engines. - I'm working on it. 862 01:35:13,965 --> 01:35:15,658 Holy crap. 863 01:36:04,636 --> 01:36:06,467 Congratulations. 864 01:36:07,955 --> 01:36:10,155 High five. 865 01:36:12,444 --> 01:36:14,855 Well that was disappointing. 866 01:36:18,500 --> 01:36:21,968 Do you think he suffered? Even just a little? 867 01:36:22,048 --> 01:36:27,467 Vivian, I knew you could do it. You're foxy and salacious, all the way. Congratulations. 868 01:36:27,717 --> 01:36:31,855 - What's Helium-3? - Helium. 869 01:36:32,613 --> 01:36:34,075 Did you say Helium-3? 870 01:36:34,155 --> 01:36:38,555 Yes, there like 15 to 20 giant towers that appear to be full of the stuff. 871 01:36:38,955 --> 01:36:41,475 - That's ours. - It is? Why? 872 01:36:41,718 --> 01:36:47,555 Helium-3 will make the U.S. independent of all energy needs for the next thousand years. 873 01:36:48,149 --> 01:36:49,633 Yes, it's ours! 874 01:36:51,555 --> 01:36:54,183 No, no-no-no-no. Hear me out. Hear me out. 875 01:36:54,263 --> 01:36:57,956 The Moon is American soil. Moon flag, star and stripes. 876 01:36:58,036 --> 01:37:00,370 Who beat the Moon Nazis? We did. 877 01:37:00,450 --> 01:37:04,675 Well, yeah yeah, alright, you help out here and there, but ultimately it's just like World War II... 878 01:37:04,755 --> 01:37:06,655 and who won that? We did. 879 01:37:07,593 --> 01:37:10,538 - YOU LIE!! - You don't believe me? 880 01:37:10,618 --> 01:37:12,845 Watch the movies. Movies don't lie. 881 01:37:13,758 --> 01:37:16,155 Not the shoes, Jesus! 882 01:37:16,963 --> 01:37:19,559 Vivian, this is the Secretary of Defense. 883 01:37:19,639 --> 01:37:23,227 - Defend and hold that Helium-3 at all costs. - But against who? 884 01:37:23,307 --> 01:37:25,555 AGAINST EVERYBODY!! 885 01:39:03,829 --> 01:39:09,202 Please don't, never again! 886 01:39:22,524 --> 01:39:24,744 What was the Earth like? 887 01:39:28,114 --> 01:39:29,779 Different. 888 01:39:32,775 --> 01:39:38,158 When can we fly there? Soon. Soon... 889 01:39:41,468 --> 01:39:44,244 But how? - In peace. 890 01:39:48,837 --> 01:39:53,655 Unfortunately that's the story of revenge. It's messy. 891 01:39:54,055 --> 01:39:57,213 Never really works out the way you want it to. 892 01:39:59,393 --> 01:40:01,355 I feel lonely. 893 01:40:02,355 --> 01:40:06,475 The eternal love of God, the love of God into our hearts, or we will burn... 894 01:40:06,555 --> 01:40:10,655 burn in hell, burning in eternal damnation. 895 01:40:11,227 --> 01:40:12,955 Renate! 896 01:40:15,829 --> 01:40:17,555 Washington. 897 01:40:30,705 --> 01:40:33,555 You are alive. 898 01:40:34,006 --> 01:40:37,225 It's okay. It's okay. 899 01:40:45,769 --> 01:40:48,555 And you are the way you're meant to be. 900 01:41:01,096 --> 01:41:04,155 Are you aware that you are kissing a black man? 901 01:41:11,855 --> 01:41:15,030 I guess you have a lot of work cut out for you. 902 01:41:16,305 --> 01:41:22,728 Support us and become VIP member to remove all ads from www.SubtitleDB.org 85690

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.