Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,200 --> 00:00:02,492
LESLIE BENNETT:
I'm very happy for you, Rue.
2
00:00:03,575 --> 00:00:05,784
You're about to start
a brand-new chapter.
3
00:00:06,033 --> 00:00:07,867
You think 'cause I went to rehab
I stayed clean?
4
00:00:07,951 --> 00:00:08,909
(HEAVY SIGH)
5
00:00:09,951 --> 00:00:12,534
BOY: Some new girl I think
you're gonna be friends with.
6
00:00:12,617 --> 00:00:14,117
-I'm Rue.
-Jules.
7
00:00:14,659 --> 00:00:15,617
Hi.
8
00:00:16,575 --> 00:00:17,784
BOY 2: You're fucking crazy.
9
00:00:18,158 --> 00:00:20,283
I'm just trying to get back
at my ex-boyfriend.
10
00:00:21,659 --> 00:00:23,450
CAL JACOBS: You can stay
in a town like this,
11
00:00:23,992 --> 00:00:25,117
end up like me,
12
00:00:25,200 --> 00:00:27,158
living your life out
in motel rooms.
13
00:00:28,158 --> 00:00:29,450
Why don't you take your top off?
14
00:00:32,534 --> 00:00:33,575
I know what you want.
15
00:00:33,659 --> 00:00:35,450
This bitch is gonna get
fucked up!
16
00:00:35,951 --> 00:00:37,951
JULES VAUGHN:
You wanna fucking hurt me?
17
00:00:39,951 --> 00:00:41,534
Where you headed to?
18
00:00:42,992 --> 00:00:43,867
JULES: Home.
19
00:00:44,075 --> 00:00:46,659
RUE BENNETT: And then...
things got weird.
20
00:01:06,075 --> 00:01:08,659
♪ ♪
21
00:01:08,742 --> 00:01:11,242
Rue: Sometimes,
when I get really high,
22
00:01:11,325 --> 00:01:12,492
I kind of think I'm psychic.
23
00:01:12,575 --> 00:01:14,158
(chatter, laughter)
24
00:01:15,492 --> 00:01:20,117
Rue:
When Nate Jacobs
was 11 years old,
25
00:01:20,200 --> 00:01:21,033
he found his dad's
porn collection.
26
00:01:22,367 --> 00:01:26,283
His dad, Cal, was obsessive.
27
00:01:26,367 --> 00:01:29,367
His mom always said
that's who he got it from.
28
00:01:29,450 --> 00:01:30,951
Then he quickly realized
that the colored cases
29
00:01:31,033 --> 00:01:33,117
and placement were no accident.
30
00:01:33,200 --> 00:01:36,409
It was an elaborate code,
31
00:01:36,492 --> 00:01:37,075
one to ensure
that no one fucked
with his shit.
32
00:01:39,200 --> 00:01:43,784
Cal (on computer):
I have a very pretty dick.
Do you want to see it?
33
00:01:43,867 --> 00:01:45,033
Boy (on computer):
What do you like
to be called? Mister?
34
00:01:45,117 --> 00:01:46,575
Master?
35
00:01:46,659 --> 00:01:49,283
Daddy?
36
00:01:49,367 --> 00:01:52,158
Cal: For y ou?
You can call me
"Daddy."
37
00:01:52,242 --> 00:01:53,951
Open wider.
38
00:01:54,033 --> 00:01:55,659
Wider.
39
00:01:55,742 --> 00:01:56,575
More like that.
40
00:01:56,659 --> 00:01:59,784
-(pounding)
-(boy grunting)
41
00:01:59,867 --> 00:02:01,325
-Boy: Yeah!
-Cal: Good?
42
00:02:01,409 --> 00:02:03,158
Boy: Yes, Daddy.
I'll be good.
43
00:02:03,242 --> 00:02:05,325
Rue: Every video was
basically the same.
44
00:02:05,409 --> 00:02:07,742
Cal:
Oh, you are all woman,
aren't you?
45
00:02:07,826 --> 00:02:09,992
- Mostly.
-Cal: Mostly.
46
00:02:10,075 --> 00:02:12,117
Rue: They'd drink,
make small talk...
47
00:02:12,200 --> 00:02:13,575
-Cal: Oh, don't make me come.
-(gagging)
48
00:02:13,659 --> 00:02:16,200
I-- I want to wait for that.
(laughs)
49
00:02:16,283 --> 00:02:18,784
-(moaning)
-Rue: ...a nd then his dad would
fuck the shit out of some...
50
00:02:18,867 --> 00:02:19,575
Fucking whore.
Fucking slut.
51
00:02:19,659 --> 00:02:22,534
-(panting)
-(door slams)
52
00:02:23,659 --> 00:02:27,575
-(Nate panting)
-(footsteps ascending stairs)
53
00:02:29,200 --> 00:02:30,617
(DVD drive whirs)
54
00:02:32,909 --> 00:02:36,242
(footsteps approaching)
55
00:02:44,117 --> 00:02:45,659
(lock clicks)
56
00:02:45,742 --> 00:02:48,575
(door squeaks open)
57
00:02:51,659 --> 00:02:53,784
(door closes)
58
00:02:58,909 --> 00:03:01,409
Cal:
I want to talk to you.
59
00:03:06,784 --> 00:03:10,117
You're a strong man, Nathaniel.
60
00:03:10,992 --> 00:03:13,909
I knew it from the moment
you were born.
61
00:03:15,867 --> 00:03:19,784
You have an... iron will,
62
00:03:20,742 --> 00:03:23,075
drive, determination.
63
00:03:23,158 --> 00:03:26,450
I've always admired
that in you.
64
00:03:26,534 --> 00:03:29,492
Because some day,
it will lead you
to greatness.
65
00:03:35,826 --> 00:03:39,617
But no one in this world
will ever root for you.
66
00:03:40,242 --> 00:03:44,200
They'll see what I see
and they'll despise you for it.
67
00:03:44,283 --> 00:03:48,283
Sometimes you'll know,
and sometimes you won't.
68
00:03:48,367 --> 00:03:51,617
But the farther you go,
the sharper their blade.
69
00:03:53,033 --> 00:03:55,992
(whispers): Just don't ever
give them an opening.
70
00:03:57,534 --> 00:03:59,158
(sighs)
71
00:04:03,742 --> 00:04:10,283
Rue: By 12,
he had adopted a rigid diet
and workout schedule.
72
00:04:10,367 --> 00:04:14,033
Within a year, his body fat
dropped from 23% to 6%.
73
00:04:15,075 --> 00:04:18,200
♪ ♪
74
00:04:18,909 --> 00:04:20,367
♪ Oh! ♪
75
00:04:21,701 --> 00:04:25,283
(roars)
76
00:04:25,367 --> 00:04:26,534
♪ Oh! ♪
77
00:04:27,992 --> 00:04:30,492
♪ Oh! ♪
78
00:04:30,575 --> 00:04:32,117
♪ Player, player,
put the money on it ♪
79
00:04:32,200 --> 00:04:33,200
-♪ Oh! ♪
- ♪ Mm! ♪
80
00:04:34,200 --> 00:04:35,742
♪ Oh! ♪
81
00:04:36,450 --> 00:04:37,951
(roars)
82
00:04:38,033 --> 00:04:41,075
-Nate: Ready? All right!
-(others shout)
83
00:04:41,158 --> 00:04:43,450
Rue:
He joined the football team
as a freshman
84
00:04:43,534 --> 00:04:44,325
and quickly excelled.
85
00:04:44,409 --> 00:04:45,283
-(Nate yells)
-(players yelling)
86
00:04:45,367 --> 00:04:48,242
Nate:
Red, 32, hut!
87
00:04:48,325 --> 00:04:51,659
Rue:
By the year's end,
88
00:04:51,742 --> 00:04:53,075
he was not only
the starting quarterback,
89
00:04:53,158 --> 00:04:54,033
but the team captain.
90
00:04:54,117 --> 00:04:55,534
Keep it together, Nate.
Stay focused.
91
00:04:55,617 --> 00:04:56,909
All right, let's fucking go!
92
00:04:56,992 --> 00:04:59,951
♪ ♪
93
00:05:02,325 --> 00:05:05,742
(crowd cheering)
94
00:05:10,575 --> 00:05:13,992
Rue:
He loved the crowds,
95
00:05:14,075 --> 00:05:16,409
the pats on the back,
the cheers, the feeling
of winning.
96
00:05:16,492 --> 00:05:18,117
(howls)
97
00:05:18,200 --> 00:05:21,992
(cheering)
98
00:05:22,075 --> 00:05:25,992
But he hated being
in the locker room.
99
00:05:26,075 --> 00:05:27,575
He hated how casual
his teammates were
about being naked...
100
00:05:27,659 --> 00:05:32,242
-Woo!
-(players yelling, cheering)
101
00:05:32,325 --> 00:05:35,158
Rue:
...how they'd talk to him
with their dicks hanging out.
102
00:05:35,242 --> 00:05:39,951
He made a concerted effort
to always maintain eye contact
during these exchanges.
103
00:05:40,033 --> 00:05:42,033
Every now and then,
he'd forget,
104
00:05:42,117 --> 00:05:43,367
and accidentally catch
a glimpse of someone's penis.
105
00:05:43,450 --> 00:05:44,409
♪ Oh ♪
106
00:05:45,951 --> 00:05:48,033
♪ Oh! ♪
107
00:05:48,117 --> 00:05:49,367
♪ Mm! ♪
108
00:05:49,450 --> 00:05:51,492
♪ Oh! ♪
109
00:05:51,575 --> 00:05:52,951
♪ Player, player,
put the money on it ♪
110
00:05:53,033 --> 00:05:54,158
-♪ Oh! ♪
-♪ Oh ♪
111
00:05:55,075 --> 00:05:56,826
♪ Oh! ♪
112
00:05:58,117 --> 00:06:00,575
♪ Oh! ♪
113
00:06:00,659 --> 00:06:03,200
Rue:
His older brother Aaron
was a fuck-up.
114
00:06:03,283 --> 00:06:04,701
He could tell his dad
didn't like Aaron,
115
00:06:04,784 --> 00:06:06,075
didn't think he had
guts or brains
116
00:06:06,158 --> 00:06:07,492
or half a fucking clue.
117
00:06:07,575 --> 00:06:08,242
And Nate agreed.
118
00:06:08,325 --> 00:06:11,158
(gunshots echo)
119
00:06:11,242 --> 00:06:12,742
He didn't talk to his dad
that much,
120
00:06:12,826 --> 00:06:14,742
but they didn't need to.
121
00:06:14,826 --> 00:06:16,909
They had a good relationship.
122
00:06:16,992 --> 00:06:19,325
He didn't like
his mother either.
123
00:06:19,409 --> 00:06:21,742
She was weak,
and a pushover.
124
00:06:21,826 --> 00:06:23,409
Plus, she didn't
take care of herself.
125
00:06:23,492 --> 00:06:26,575
He made a long mental checklist
126
00:06:26,659 --> 00:06:29,409
of the things he liked
and disliked about women.
127
00:06:29,492 --> 00:06:32,409
He liked tennis skirts
and jean cut-offs,
128
00:06:32,492 --> 00:06:34,909
but not the kind so short
you could see the pockets.
129
00:06:34,992 --> 00:06:37,409
He liked ballet flats
and heels.
130
00:06:37,492 --> 00:06:40,450
He hated sneakers
and dress shoes.
131
00:06:40,534 --> 00:06:43,158
What was fine with sandals,
as long as they were worn
with a fresh pedicure.
132
00:06:43,242 --> 00:06:45,909
He liked thigh gaps,
hated cankles.
133
00:06:45,992 --> 00:06:49,909
He liked tan lines, long necks,
slender shoulders.
134
00:06:49,992 --> 00:06:53,617
He liked good posture
and fruit-scented body mist.
135
00:06:53,701 --> 00:06:56,701
He liked full lips,
and small noses.
136
00:06:56,784 --> 00:06:58,867
He liked chokers,
but the lacy ones
137
00:06:58,951 --> 00:07:00,867
with flower cutouts
or delicate patterns.
138
00:07:00,951 --> 00:07:03,283
He hated girls
who sat like boys,
139
00:07:03,367 --> 00:07:06,784
talked like boys,
acted like boys.
140
00:07:06,867 --> 00:07:09,033
But there was nothing
on planet Earth he hated more
141
00:07:09,117 --> 00:07:10,742
than body hair.
142
00:07:10,826 --> 00:07:14,033
(chattering)
143
00:07:14,117 --> 00:07:16,617
That's one of the first things
he noticed about Maddy.
144
00:07:16,701 --> 00:07:18,033
She was basically hairless.
145
00:07:21,575 --> 00:07:25,784
He'd walk her home
from school every day.
146
00:07:25,867 --> 00:07:29,742
It made him feel good
to know that he was there
to protect her.
147
00:07:29,826 --> 00:07:34,575
He knew the world
was full of men
who wanted to hurt Maddy.
148
00:07:34,659 --> 00:07:37,742
Men who would hang out
the windows of their cars
and scream obscenities at her.
149
00:07:37,826 --> 00:07:40,826
College guys who wouldn't
think twice about drugging her.
150
00:07:40,909 --> 00:07:44,492
Lonely guys who'd spot her
at a mall.
151
00:07:44,575 --> 00:07:49,409
Men who'd rape her,
torture her, sell her
into sexual slavery.
152
00:07:49,492 --> 00:07:50,492
-(Maddy gasps)
-Rue: He didn't even
like to think about it.
153
00:07:50,575 --> 00:07:53,492
(bindings squeaking)
154
00:07:53,575 --> 00:07:56,325
Rue:
He did, however,
155
00:07:56,409 --> 00:07:58,242
like to think about
the things he'd do
to protect her.
156
00:07:59,409 --> 00:08:00,659
(gunshot)
157
00:08:00,742 --> 00:08:03,659
If anyone ever
tried to hurt you,
I'd kill them.
158
00:08:03,742 --> 00:08:06,701
You're, like,
the sweetest guy ever.
159
00:08:09,742 --> 00:08:13,367
Rue:
He also liked
that Maddy was a virgin,
160
00:08:13,450 --> 00:08:14,826
that no guy had ever
put his penis in her.
161
00:08:14,909 --> 00:08:17,117
You're a virgin?
162
00:08:18,033 --> 00:08:19,534
Yeah.
163
00:08:19,617 --> 00:08:22,742
-Like, fully?
-Yeah.
164
00:08:22,826 --> 00:08:25,325
What about like...
165
00:08:25,409 --> 00:08:29,492
-Have you ever been fingered?
-Only my own.
166
00:08:33,325 --> 00:08:38,450
Rue: He sometimes
imagined marrying Maddy
and starting a family.
167
00:08:38,534 --> 00:08:41,367
-(Nate panting)
-He knew he didn't want boys,
though.
168
00:08:41,450 --> 00:08:42,992
But he also didn't like
the idea of having girls.
169
00:08:43,075 --> 00:08:45,951
♪ ♪
170
00:08:46,033 --> 00:08:48,742
Plus, Maddy could be
a real bitch.
171
00:08:48,826 --> 00:08:50,659
Like that night
at McKay's party,
172
00:08:50,742 --> 00:08:53,075
something just flipped.
173
00:08:53,158 --> 00:08:54,701
And he knew he had
anger issues,
174
00:08:54,784 --> 00:08:55,617
but, I mean, so did every guy.
175
00:08:58,158 --> 00:09:03,409
It's not like there was
anything in his life
he could trace it back to.
176
00:09:03,492 --> 00:09:05,867
It was just... who he was,
177
00:09:05,951 --> 00:09:07,492
and who he'd always be.
178
00:09:17,826 --> 00:09:19,617
Cal:
What are you doing?
179
00:09:19,701 --> 00:09:23,617
Nothing, I just came to...
came to say goodnight.
180
00:09:28,450 --> 00:09:30,450
Good night.
181
00:09:31,659 --> 00:09:32,867
Good night.
182
00:09:42,367 --> 00:09:43,867
(door closes)
183
00:09:45,033 --> 00:09:47,784
(breaks squeak)
184
00:09:47,867 --> 00:09:50,784
♪ Vroom on a Yamaha
Chromed out eleven hundred ♪
185
00:09:50,867 --> 00:09:52,117
♪ What I'm doing,
gettin' money ♪
186
00:09:52,200 --> 00:09:54,534
♪ What we doin',
getting money ♪
187
00:09:54,617 --> 00:09:56,742
♪ What they doin',
hatin' on us,
but they never cross ♪
188
00:09:56,826 --> 00:09:59,242
♪ Cash money still a company,
and bitch, I'm the boss ♪
189
00:09:59,325 --> 00:10:01,200
♪ And I be
stuntin' like my daddy ♪
190
00:10:01,283 --> 00:10:02,909
♪ Stuntin' like my daddy,
Stuntin' like my daddy ♪
191
00:10:04,867 --> 00:10:08,158
Rue:
It was the first day of school,
and my heart was racing.
192
00:10:08,242 --> 00:10:10,367
♪ ♪
193
00:10:14,283 --> 00:10:19,951
I had made a new best friend,
and for the first time
since getting out of rehab,
194
00:10:20,033 --> 00:10:21,409
I was feeling good
about the world.
195
00:10:23,075 --> 00:10:25,033
Rue:
I've got an idea.
196
00:10:26,867 --> 00:10:28,575
What?
197
00:10:29,158 --> 00:10:31,283
Wanna get high?
198
00:10:31,367 --> 00:10:33,617
Jules:
What is it?
199
00:10:34,283 --> 00:10:35,867
No idea.
200
00:10:35,951 --> 00:10:38,575
Didn't you
just get out of rehab?
201
00:10:39,492 --> 00:10:41,117
Yeah.
202
00:10:41,200 --> 00:10:43,492
Should I be concerned?
203
00:10:43,575 --> 00:10:45,367
Maybe.
204
00:10:45,450 --> 00:10:48,033
I feel like
this isn't a good idea.
205
00:10:48,117 --> 00:10:50,534
I kinda disagree.
206
00:10:50,617 --> 00:10:53,367
♪ ♪
207
00:10:54,909 --> 00:10:56,909
Jules (slowed voice):
Rue.
208
00:11:01,117 --> 00:11:05,826
♪ Yeah, Mount Everest
ain't got shit on me ♪
209
00:11:05,909 --> 00:11:09,409
(slowed speech):
Do you feel anything?
210
00:11:09,492 --> 00:11:11,826
Jules:
Uh-uh.
211
00:11:11,909 --> 00:11:14,075
♪ 'Cause I'm on top
of the world ♪
212
00:11:14,158 --> 00:11:16,909
Do you feel anything?
213
00:11:16,992 --> 00:11:18,951
Rue:
No.
214
00:11:20,033 --> 00:11:23,742
Jules:
Rue, what's wrong?
215
00:11:23,826 --> 00:11:27,367
Just so happy.
216
00:11:27,450 --> 00:11:27,951
♪ 'Cause I'm on top
of the world ♪
217
00:11:28,033 --> 00:11:30,158
(both laugh softly)
218
00:11:30,242 --> 00:11:31,909
Whoa.
219
00:11:31,992 --> 00:11:35,075
-Whoa.
-(both laugh)
220
00:11:35,158 --> 00:11:36,117
Rue:
I know you're
not allowed to say it...
221
00:11:36,200 --> 00:11:40,367
♪ ♪
222
00:11:40,450 --> 00:11:41,492
...but drugs are kind of cool.
223
00:11:41,575 --> 00:11:44,534
♪ ♪
224
00:11:44,617 --> 00:11:46,951
Rue:
Whoa.
225
00:11:47,033 --> 00:11:50,075
I mean, they're cool
before they wreck your skin...
226
00:11:50,158 --> 00:11:51,534
-(distant siren blaring)
-...and your life...
227
00:11:52,450 --> 00:11:54,200
Can you grab me a towel?
228
00:11:55,158 --> 00:11:57,158
-Rue: ...and your family.
-(sobbing)
229
00:11:57,242 --> 00:12:00,158
Paramedic:
Gia, I need you
to grab me a towel.
230
00:12:00,242 --> 00:12:01,826
-MAN: What have you got?
-Paramedic: I found her down.
231
00:12:01,909 --> 00:12:04,534
I gave her one dose
of Narcan...
232
00:12:04,617 --> 00:12:06,367
Rue:
That's when they get uncool.
233
00:12:06,450 --> 00:12:08,033
♪ Oh! ♪
234
00:12:10,492 --> 00:12:13,992
Rue:
It's actually a very
narrow window of cool.
235
00:12:14,075 --> 00:12:16,492
♪ ♪
236
00:12:19,826 --> 00:12:22,617
(ambulance siren blares)
237
00:12:22,701 --> 00:12:23,909
♪ Doing it all for love ♪
238
00:12:23,992 --> 00:12:25,826
Paramedic:
I'll wait with you
until your mother comes home.
239
00:12:25,909 --> 00:12:29,367
You want to watch some TV?
240
00:12:29,450 --> 00:12:31,117
Rue:
And once you pass through
that window of cool...
241
00:12:31,200 --> 00:12:32,450
♪ Doing it all for love ♪
242
00:12:32,534 --> 00:12:34,867
This is embarrassing.
243
00:12:35,283 --> 00:12:37,575
I feel like
everyone knows.
244
00:12:38,200 --> 00:12:42,867
Rue, I don't want
to turn this into
a competition,
245
00:12:42,951 --> 00:12:46,117
but, like, I win.
246
00:12:46,492 --> 00:12:48,283
-For, like, a multitude
of reasons.
-I just...
247
00:12:48,367 --> 00:12:50,742
I don't want to deal with
all the fucking questions.
248
00:12:50,826 --> 00:12:52,701
I still win.
249
00:12:58,951 --> 00:13:01,200
Wait, you're alive?
250
00:13:01,826 --> 00:13:04,492
-Like, what the fuck?
-(Jules laughs)
251
00:13:05,701 --> 00:13:08,492
Oh, shit, that's the girl
who tried to commit suicide
at McKay's.
252
00:13:08,575 --> 00:13:09,951
Cassie and Maddy:
Wait, what?
253
00:13:10,033 --> 00:13:13,242
Oh, yeah. I forgot.
You guys both was fuckin'.
254
00:13:13,325 --> 00:13:17,492
Ugh! Why does everybody
think we fucked?
255
00:13:17,575 --> 00:13:19,659
♪ Yeah, I know the pussy ♪
256
00:13:19,742 --> 00:13:22,659
Rue:
Now Maddy knew
she had an optics issue,
257
00:13:22,742 --> 00:13:25,158
along with a mountain
of evidence against her.
258
00:13:25,242 --> 00:13:27,200
So, last night,
while texting with Nate...
259
00:13:27,283 --> 00:13:30,075
(phone chimes)
260
00:13:30,158 --> 00:13:31,826
...Maddy had an idea.
261
00:13:31,909 --> 00:13:34,575
(phone bloops)
262
00:13:37,784 --> 00:13:39,575
(phone bloops)
263
00:13:39,784 --> 00:13:41,826
Alcohol is not good for me.
264
00:13:41,909 --> 00:13:43,867
So you did fuck him.
265
00:13:43,951 --> 00:13:47,367
-Honestly, I think
I blacked out.
-Cassie and BB: For real?
266
00:13:47,450 --> 00:13:49,200
Maddy!
267
00:13:49,283 --> 00:13:50,617
Hey, you.
268
00:13:50,701 --> 00:13:52,992
BB:
Oh, look!
It's our new sexpert!
269
00:13:53,075 --> 00:13:57,033
-Congratulations, bitch!
-Welcome to the club!
270
00:13:57,117 --> 00:13:59,158
Rue:
Now, when Kat told BB
she lost her virginity
271
00:13:59,242 --> 00:14:02,325
to some dude whose name
she didn't remember,
272
00:14:02,409 --> 00:14:05,701
she knew she'd tell Maddy,
and Cassie, and the rest
of the fucking planet Earth.
273
00:14:05,784 --> 00:14:08,325
But that was
kind of the point.
274
00:14:08,409 --> 00:14:09,992
She was just relived
that it was no longer a thing.
275
00:14:10,075 --> 00:14:12,242
(students murmuring)
276
00:14:27,492 --> 00:14:29,033
Mm.
277
00:14:29,117 --> 00:14:31,117
Hey, I'm Ethan.
278
00:14:31,200 --> 00:14:33,742
Please don't be
a mass shooter.
279
00:14:33,826 --> 00:14:35,409
What?
280
00:14:35,492 --> 00:14:39,075
(snickers) Sorry, it's just,
like, the first thing
that came to mind.
281
00:14:39,158 --> 00:14:41,742
Oh, my God.
282
00:14:41,826 --> 00:14:43,909
Am I giving off shooter vibes?
283
00:14:43,992 --> 00:14:45,492
-Eh.
-Really?
284
00:14:45,575 --> 00:14:48,075
-Eh, you know.
-Shit. (laughs)
285
00:14:48,158 --> 00:14:51,617
Look, I don't know.
What's your Reddit
username?
286
00:14:52,033 --> 00:14:54,701
Um, it's IncelUprising.
287
00:14:56,742 --> 00:15:01,158
-I'm joking. A joke. (chuckles)
-(Kat chuckles)
288
00:15:04,075 --> 00:15:05,909
I'm Kat.
289
00:15:05,992 --> 00:15:07,575
Uh, I'm Ethan.
290
00:15:07,659 --> 00:15:10,075
-Yeah, you said that.
-(bell rings)
291
00:15:10,158 --> 00:15:12,450
Biology teacher:
Okay, listen up,
everybody.
292
00:15:12,534 --> 00:15:15,117
Welcome to Biology 301.
293
00:15:15,200 --> 00:15:18,409
Mrs. Applegate:
So, let's start with
a little improvisation.
294
00:15:18,492 --> 00:15:23,534
I'd like each of you to get up
and tell us a five-minute story
about your summer.
295
00:15:23,617 --> 00:15:25,033
(Rue groans softly)
296
00:15:25,117 --> 00:15:28,117
Looks like we have
our first volunteer: Rue.
297
00:15:28,200 --> 00:15:30,075
Rue (mutters):
Please don't do this to me.
298
00:15:30,158 --> 00:15:33,242
Come on, everyone.
Let's give her
a little encouragement.
299
00:15:56,534 --> 00:15:58,659
Rue:
Um, a memory?
300
00:15:58,742 --> 00:16:02,367
Mrs. Applegate:
Anything that had
an impact on you this summer.
301
00:16:04,659 --> 00:16:06,992
Uh, I don't...
I don't...
302
00:16:07,075 --> 00:16:09,367
I can't think of...
303
00:16:11,325 --> 00:16:14,492
Mrs. Applegate:
Just... relax your body.
304
00:16:14,575 --> 00:16:17,701
-Release the tension.
-(Rue exhales)
305
00:16:17,784 --> 00:16:20,826
Mrs. Applegate:
And just breathe.
306
00:16:20,909 --> 00:16:25,242
We recommend
taking her directly
to the rehabilitation center.
307
00:16:30,909 --> 00:16:33,659
So this... this summer?
308
00:16:33,742 --> 00:16:35,701
Mrs. Applegate:
Yes.
309
00:16:41,283 --> 00:16:43,742
♪ Mm-mm-mm-mm ♪
310
00:16:47,951 --> 00:16:49,409
(sniffles)
311
00:16:56,867 --> 00:16:58,450
Let's go.
312
00:17:03,283 --> 00:17:07,534
I'm-- I'm having trouble, uh,
like, remembering...
313
00:17:07,617 --> 00:17:08,951
uh, something, you know.
314
00:17:09,033 --> 00:17:12,617
Mrs. Applegate: Just tell us
a specific memory.
315
00:17:12,701 --> 00:17:15,283
Rue:
Uh, okay. Uh...
316
00:17:15,367 --> 00:17:19,409
I was, um, with my mom,
and my, uh, my little sister,
317
00:17:19,492 --> 00:17:21,409
and we were, uh,
listening to this...
318
00:17:21,492 --> 00:17:23,283
this song.
319
00:17:26,409 --> 00:17:29,325
♪ ♪
320
00:17:32,992 --> 00:17:34,659
♪ Fly ♪
321
00:17:37,033 --> 00:17:39,033
♪ Fly me to the moon ♪
322
00:17:39,117 --> 00:17:41,200
I know you know
this song.
323
00:17:42,992 --> 00:17:48,867
♪ And let me play
among the stars ♪
324
00:17:51,492 --> 00:17:53,033
♪ Let me see ♪
325
00:17:53,117 --> 00:17:56,367
(chattering, laughing)
326
00:17:56,450 --> 00:17:58,325
♪ Oh, I wanna see
what spring is like ♪
327
00:18:00,367 --> 00:18:02,867
♪ On Jupiter ♪
328
00:18:03,742 --> 00:18:07,158
♪ On Jupiter and Mars ♪
329
00:18:08,409 --> 00:18:10,158
♪ In other words ♪
330
00:18:12,200 --> 00:18:14,242
♪ Hold my hand ♪
331
00:18:15,867 --> 00:18:18,325
♪ In other words, darling ♪
332
00:18:18,409 --> 00:18:21,367
-♪ I love ya ♪
-(Gia giggles)
333
00:18:22,033 --> 00:18:24,158
♪ Girl ♪
334
00:18:24,242 --> 00:18:25,534
♪ Fill ♪
335
00:18:27,701 --> 00:18:30,075
♪ Fill my heart with song ♪
336
00:18:32,826 --> 00:18:35,242
♪ I wanna sing to ya, darling ♪
337
00:18:36,826 --> 00:18:38,409
♪ Forevermore ♪
338
00:18:38,492 --> 00:18:40,534
(arguing)
339
00:18:40,617 --> 00:18:42,200
Leslie:
Are you doing drugs
in my house?
340
00:18:42,283 --> 00:18:45,867
-Rue: What are you doing?
-(shouting indistinctly)
341
00:18:46,826 --> 00:18:48,283
Keep it!
342
00:18:48,367 --> 00:18:50,492
(laughing):
I'm not joking!
343
00:18:50,575 --> 00:18:52,951
I need to...
I need to go!
344
00:18:53,033 --> 00:18:55,826
-Dad's so fucking proud, Mom.
-Oh, really?
345
00:18:55,909 --> 00:18:58,242
Dad's so fucking proud.
346
00:18:59,033 --> 00:19:00,492
Rue:
Get off of me!
347
00:19:00,575 --> 00:19:02,325
-I don't give--
-Rue: Get off of me!
348
00:19:02,409 --> 00:19:06,617
Back the fuck up.
Back the fuck up and let me out
of this fucking house.
349
00:19:06,701 --> 00:19:09,117
♪ I'm simply trying
to tell you ♪
350
00:19:09,200 --> 00:19:11,534
♪ That I care for ya, darling ♪
351
00:19:11,617 --> 00:19:12,701
Here we go now.
352
00:19:12,784 --> 00:19:14,075
♪ Ha! ♪
353
00:19:14,909 --> 00:19:17,075
♪ Fly ♪
354
00:19:17,158 --> 00:19:21,742
♪ Fly, fly, fly, fly, fly,
Fly me to the moon ♪
355
00:19:21,826 --> 00:19:25,200
-(Rue chattering)
-(Leslie laughing)
356
00:19:25,283 --> 00:19:26,992
♪ And let me play among... ♪
357
00:19:28,742 --> 00:19:30,951
(monitor beeping rhythmically)
358
00:20:04,325 --> 00:20:06,826
(sniffling)
359
00:20:10,575 --> 00:20:13,826
I'm sorry, but I--
I can't think of anything, so...
360
00:20:16,242 --> 00:20:17,742
Mrs. Applegate:
Just...
361
00:20:17,826 --> 00:20:20,409
Um... uh...
362
00:20:20,492 --> 00:20:23,117
I'm, uh... I'm done.
363
00:20:24,409 --> 00:20:26,992
-Rue: Do I have to do this?
-Girl 1: She's a mess, dude.
364
00:20:27,075 --> 00:20:30,117
Honestly, I bet
it's brain damage.
365
00:20:30,200 --> 00:20:32,033
You're being fucking rude.
366
00:20:48,033 --> 00:20:49,492
(lock clicks)
367
00:20:59,701 --> 00:21:01,826
-(knocking)
-(whispers): Fuck.
368
00:21:01,909 --> 00:21:04,117
-(blows)
-(coughs)
369
00:21:04,200 --> 00:21:05,367
(toilet flushes)
370
00:21:06,742 --> 00:21:08,450
Lexi:
Rue, it's me.
371
00:21:08,534 --> 00:21:10,033
(groans)
372
00:21:11,534 --> 00:21:12,951
Are you okay?
373
00:21:13,450 --> 00:21:16,951
-You are so
fucking stupid, Lexi.
-Why?
374
00:21:17,033 --> 00:21:19,992
'Cause I already
flushed everything
down the fucking toilet.
375
00:21:20,075 --> 00:21:21,534
Well, I just came
to check on you.
376
00:21:21,617 --> 00:21:23,659
I don't w--
I don't want you
to fucking check on me,
377
00:21:23,742 --> 00:21:25,409
whether I'm fine
or I'm not fine.
378
00:21:25,492 --> 00:21:26,909
What difference are
you going to make?
379
00:21:26,992 --> 00:21:29,033
Are you going to give me
some life advice?
380
00:21:29,117 --> 00:21:30,701
You gonna
fucking help me?
381
00:21:30,784 --> 00:21:32,742
Well, you're, like,
one of my best friends.
382
00:21:32,826 --> 00:21:35,951
Give me a fucking break.
'Cause we went to
fucking pre-school together?
383
00:21:36,742 --> 00:21:39,283
That does not make us
best fucking friends.
384
00:21:40,909 --> 00:21:42,992
You say all this,
but what happens in three days
385
00:21:43,075 --> 00:21:45,992
when you knock on my door
asking me to piss
in some Tylenol bottle?
386
00:21:46,075 --> 00:21:48,492
What, you're gonna say
the opposite?
387
00:21:48,575 --> 00:21:51,784
How we've known
each other since pre-school
and we're best friends?
388
00:21:51,867 --> 00:21:54,492
It's like you have
a split personality disorder.
389
00:21:54,575 --> 00:21:57,534
Sorry if I miss
the old you.
390
00:22:04,033 --> 00:22:06,409
I slept like shit, too.
391
00:22:07,992 --> 00:22:10,450
Yeah, I miss you.
392
00:22:10,534 --> 00:22:12,617
♪ ♪
393
00:22:30,826 --> 00:22:32,951
♪ ♪
394
00:22:39,701 --> 00:22:42,617
♪ ♪
395
00:22:55,200 --> 00:22:58,158
♪ ♪
396
00:23:09,367 --> 00:23:11,992
♪ ♪
397
00:23:21,867 --> 00:23:24,742
Ali:
My name is Ali,
and I'm an addict.
398
00:23:24,826 --> 00:23:26,701
Crowd:
Hi, Ali.
399
00:23:26,784 --> 00:23:28,909
Actually, an addict
is a nice word for it.
400
00:23:28,992 --> 00:23:31,701
I was a stone-cold
crackhead.
401
00:23:32,367 --> 00:23:35,200
I was also a firefighter,
so I thought, you know...
402
00:23:35,283 --> 00:23:38,492
the two might cancel
each other out.
As long as I saved lives,
403
00:23:38,575 --> 00:23:41,325
I was well within my right
to destroy my own.
404
00:23:43,033 --> 00:23:45,075
The problem was, I was...
405
00:23:46,117 --> 00:23:49,992
I was also a father,
to two young girls.
406
00:23:51,367 --> 00:23:53,867
My girls live in Texas.
407
00:23:55,033 --> 00:23:57,367
I speak to them
whenever I can.
408
00:23:57,450 --> 00:24:00,867
Drugs can take away a lot.
409
00:24:02,701 --> 00:24:05,742
Rue: The first time
I tried Oxycontin, I was 13.
410
00:24:05,826 --> 00:24:07,992
(monitor beeping rhythmically)
411
00:24:08,075 --> 00:24:10,367
What do these feel like?
412
00:24:13,283 --> 00:24:15,909
They're
the absolute worst.
413
00:24:17,617 --> 00:24:21,742
Rue:
I used to take care
of my dad after school
414
00:24:21,826 --> 00:24:23,450
because my mom
had to take a second job
to cover the medical bills.
415
00:24:25,117 --> 00:24:28,409
(coughs softly)
416
00:24:28,492 --> 00:24:32,033
Rue: A state-issued nurse
would come by every day
for two hours,
417
00:24:32,117 --> 00:24:33,784
and she'd, legit, just play
Candy Crush on her phone.
418
00:24:35,742 --> 00:24:38,992
But, anyway, the point is,
419
00:24:39,075 --> 00:24:41,033
he had, like, a bunch of pills.
420
00:24:49,909 --> 00:24:52,033
♪ ♪
421
00:24:56,033 --> 00:24:58,283
(monitor beeping rhythmically)
422
00:25:08,951 --> 00:25:12,158
-(woman humming on TV)
-(Robert and Rue
laughing quietly)
423
00:25:15,158 --> 00:25:19,033
(both laughing)
424
00:25:19,117 --> 00:25:21,909
(humming)
425
00:25:23,867 --> 00:25:26,659
Rue:
He was too out of it
to know I was high.
426
00:25:27,492 --> 00:25:30,909
And I always have
the best time with you.
427
00:25:30,992 --> 00:25:33,033
Robert:
Me, too.
428
00:25:33,117 --> 00:25:35,325
-(woman singing on TV)
-Man (on TV): Do you mind?!
429
00:25:35,409 --> 00:25:38,992
(Robert and Rue laughing)
430
00:25:43,659 --> 00:25:46,867
Hey. Uh, I'm gonna need you
to do me a big favor.
431
00:25:46,951 --> 00:25:49,075
You see, there are
a bunch of these meetings
432
00:25:49,158 --> 00:25:51,867
that I was supposed to attend
that I didn't...
433
00:25:51,951 --> 00:25:54,325
actually attend, so...
434
00:25:54,409 --> 00:25:58,283
I'm gonna need you
to backdate this slip.
435
00:25:59,992 --> 00:26:02,200
Uh, yeah.
436
00:26:02,283 --> 00:26:05,784
Ethically, that's a line
I will not cross.
437
00:26:05,867 --> 00:26:07,492
Hmm.
438
00:26:10,867 --> 00:26:12,659
What if I, uh...
439
00:26:12,742 --> 00:26:14,701
suck your dick?
440
00:26:21,367 --> 00:26:23,242
Like, in my car?
441
00:26:24,575 --> 00:26:28,117
I'm 17, you fucking creep.
Sign the slip.
442
00:26:28,200 --> 00:26:29,409
(clears throat)
443
00:26:35,367 --> 00:26:37,450
Pleasure doing business
with you.
444
00:26:37,534 --> 00:26:39,701
Man (whispering):
Shit, shit, shit, shit, shit.
445
00:26:49,659 --> 00:26:51,534
Leslie:
Rue.
446
00:26:53,492 --> 00:26:55,200
Love you.
447
00:26:55,992 --> 00:26:57,534
Love you, too.
448
00:26:59,325 --> 00:27:02,867
(show playing indistinctly)
449
00:27:04,325 --> 00:27:06,534
(phone chimes)
450
00:27:22,075 --> 00:27:24,450
-(TV show plays)
-(phone buzzes)
451
00:27:27,242 --> 00:27:29,117
(woman moans on phone)
452
00:27:31,075 --> 00:27:33,617
Um, I'm gonna be
right back.
453
00:27:36,784 --> 00:27:37,909
(Kat moaning)
454
00:27:37,992 --> 00:27:39,701
-Wes: Fuck, yeah.
-(slapping)
455
00:27:39,784 --> 00:27:42,534
-(moaning continues)
-Wes: Fucking slut.
456
00:27:44,784 --> 00:27:46,283
(murmurs):
Oh, fuck!
457
00:27:46,367 --> 00:27:49,492
Fuck! Fuck, fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck...
458
00:27:53,659 --> 00:27:55,158
(phone bloops)
459
00:27:58,951 --> 00:28:02,701
-(phone bloops)
-Kat (sighs): Oh.
460
00:28:02,784 --> 00:28:05,033
Rue:
She never admitted it,
461
00:28:05,117 --> 00:28:07,534
and no one could
ever prove it,
462
00:28:07,617 --> 00:28:08,867
but we all knew it was her.
463
00:28:08,951 --> 00:28:11,575
(students chattering)
464
00:28:26,951 --> 00:28:30,158
-(door slams)
-(retching)
465
00:28:30,242 --> 00:28:34,117
Rue:
Or, I don't know,
I guess for Kat,
466
00:28:34,200 --> 00:28:36,909
it probably felt like
we all knew.
467
00:28:36,992 --> 00:28:40,659
That's the weird thing
about the Internet.
468
00:28:40,742 --> 00:28:42,701
Ten people can feel like
the whole world.
469
00:28:44,492 --> 00:28:45,826
Kat:
Psst.
470
00:28:46,492 --> 00:28:50,158
(whispering):
Meet me in the cafeteria
in five minutes.
We need to talk.
471
00:28:51,659 --> 00:28:53,117
Why?
472
00:28:54,867 --> 00:28:57,283
-(locker slams)
-Troy: Listen, Kat.
I didn't do anything.
473
00:28:57,367 --> 00:28:58,909
I told Roy not to post it.
474
00:28:58,992 --> 00:29:00,242
It doesn't matter, okay?
475
00:29:00,325 --> 00:29:03,033
He's still sending it to people
and saying it's me.
476
00:29:03,117 --> 00:29:05,033
Look, I don't want
my life to be ruined,
477
00:29:05,117 --> 00:29:07,492
and I'm sure you
don't want to end up
on a sex offender list.
478
00:29:07,575 --> 00:29:09,367
Kat, you know
I'm not a sex offender.
479
00:29:09,450 --> 00:29:12,450
It's child pornography,
you dumb fuck.
480
00:29:12,534 --> 00:29:15,951
But we're all under 18.
Children can't make
child pornography.
481
00:29:16,033 --> 00:29:19,158
-Troy, google it.
-I'm not googling
child pornography.
482
00:29:19,242 --> 00:29:23,450
You know what?
Fuck it. Fuck it,
I'm going to the police.
483
00:29:23,534 --> 00:29:25,283
(sighs) All right! Okay.
484
00:29:25,367 --> 00:29:28,033
Okay, okay, I get it.
What do you need?
485
00:29:28,117 --> 00:29:30,951
First, for you to delete
the video off your phone
486
00:29:31,033 --> 00:29:32,534
and whoever's phone
you sent it to.
487
00:29:32,617 --> 00:29:34,117
That is done.
488
00:29:34,200 --> 00:29:37,325
And for you to tell Wes
to tell everybody
that it's not me.
489
00:29:37,409 --> 00:29:39,867
-Okay?
-Okay. Done.
490
00:29:41,117 --> 00:29:42,325
Anything else?
491
00:29:43,117 --> 00:29:46,450
Actually, yeah.
492
00:29:46,534 --> 00:29:48,450
Rue:
So even though Roy and Troy
tried to put an end to it,
493
00:29:48,534 --> 00:29:51,951
Kat? Nah.
It was some other bitch.
494
00:29:52,033 --> 00:29:55,117
Oh, dude. What the fuck?
I thought you said it was Kat.
495
00:29:55,200 --> 00:29:58,659
I did, but, I mixed
that bitch up.
496
00:29:58,742 --> 00:29:59,826
Rue:
By the end of the week...
497
00:29:59,909 --> 00:30:01,701
(teacher lecturing indistinctly)
498
00:30:11,784 --> 00:30:14,492
(intercom buzzes)
499
00:30:14,575 --> 00:30:15,992
Woman (over PA):
Katherine Hernandez,
500
00:30:16,075 --> 00:30:18,033
please report
to the principal's office.
501
00:30:18,117 --> 00:30:20,659
Katherine Hernandez
to the principal's office .
502
00:30:20,742 --> 00:30:21,992
Principal Hayes:
I heard a very
disturbing rumor.
503
00:30:22,075 --> 00:30:25,325
-About what?
-Principal Hayes:
There is a recording of you
504
00:30:25,409 --> 00:30:28,992
engaged in...
sexual activity.
505
00:30:29,075 --> 00:30:31,367
Or something to that effect,
506
00:30:31,450 --> 00:30:34,367
that is being shared
amongst the students.
507
00:30:34,450 --> 00:30:37,450
Is this about that video
of that girl getting banged
from behind?
508
00:30:37,534 --> 00:30:39,742
Because no,
it's not me, but...
509
00:30:39,826 --> 00:30:41,450
just out of
sheer curiosity,
510
00:30:41,534 --> 00:30:43,742
what could have possibly
led you to believe that is was?
511
00:30:43,826 --> 00:30:46,409
I just want to be clear...
512
00:30:46,492 --> 00:30:48,242
that I haven't personally
seen the video--
513
00:30:48,325 --> 00:30:50,784
It is because the girl
in the video is fat,
Principal Hayes?
514
00:30:50,867 --> 00:30:53,283
I'm not jumping
to conclusions, Katherine--
515
00:30:53,367 --> 00:30:57,450
Well, I'd just appreciate it
if everyone would stop talking
to me like it was, because,
516
00:30:57,534 --> 00:31:00,534
frankly, it's... offensive.
517
00:31:00,617 --> 00:31:02,867
You know, it's one thing
for my classmates
to body shame me,
518
00:31:02,951 --> 00:31:05,409
but for you,
Principal Hayes that's
519
00:31:05,492 --> 00:31:08,283
just...
a whole nother thing.
520
00:31:08,367 --> 00:31:11,867
It's degrading.
It's... discriminatory.
521
00:31:11,992 --> 00:31:14,909
And it just goes to show
how insidious, and...
522
00:31:14,992 --> 00:31:18,242
systemic body terrorism
truly is in this country.
523
00:31:18,325 --> 00:31:20,784
From my own principal.
524
00:31:21,534 --> 00:31:23,242
Well, I'm-- I'm--
525
00:31:23,325 --> 00:31:26,242
I-- I can't apologize enough.
526
00:31:26,325 --> 00:31:28,701
And I give you my word,
527
00:31:28,784 --> 00:31:32,450
I will do everything in my power
to put an end to this rumor.
528
00:31:33,575 --> 00:31:37,575
Thank you, Principal Hayes.
529
00:31:37,659 --> 00:31:39,450
Rue:
And so on the same way
that mass shootings,
530
00:31:39,534 --> 00:31:42,575
sex scandals,
and stolen elections do,
531
00:31:42,659 --> 00:31:44,909
the whole thing blew over
pretty quickly and we all
moved on to the next thing.
532
00:31:44,992 --> 00:31:45,909
-Coach:
You guys pumped?
-Team: Yeah!
533
00:31:45,992 --> 00:31:49,075
-Are we gonna win?
-Team (yelling): Yeah!
534
00:31:49,158 --> 00:31:53,200
Then let's hear it
for the East Highland
Blackhawks!
535
00:31:53,283 --> 00:31:56,659
(all cheering, yelling)
536
00:31:56,742 --> 00:32:00,033
(music plays over PA)
537
00:32:00,117 --> 00:32:01,742
♪ Hold me now, hold me now,
hold me right now ♪
538
00:32:04,492 --> 00:32:07,367
Boy:
Yeah, Nate!
539
00:32:07,450 --> 00:32:11,325
♪ You give it to me,
you give it to me ♪
540
00:32:11,409 --> 00:32:13,367
♪ You give it, give it
give it, give it, give it,
give it now! ♪
541
00:32:18,075 --> 00:32:22,283
♪ Hold me now,
hold me now ♪
542
00:32:22,367 --> 00:32:24,659
♪ Hold me now, hold me now,
hold me right now ♪
543
00:32:29,158 --> 00:32:34,033
♪ You give it to me,
you give it to me ♪
544
00:32:34,117 --> 00:32:34,992
♪ You give it, give it
give it, give it, give it,
give it now! ♪
545
00:32:35,075 --> 00:32:38,075
Hey! Oh.
(laughs)
546
00:32:38,909 --> 00:32:43,951
Boy:
Hey, let's go!
(continues indistinctly)
547
00:32:44,033 --> 00:32:45,033
♪ You tell me now,
you tell me, tell me... ♪
548
00:32:45,117 --> 00:32:47,409
I, 100 percent,
do not feel safe right now.
549
00:32:47,492 --> 00:32:48,867
(laughs)
550
00:32:48,951 --> 00:32:51,951
Maddy: No. So stay
the fuck out of my grill.
551
00:32:52,033 --> 00:32:53,867
Nate:
Yo, Maddy.
552
00:32:53,951 --> 00:32:55,242
What?
553
00:32:55,325 --> 00:32:59,075
-Let me take you out tonight.
-Maddy: Why?
554
00:33:01,033 --> 00:33:02,534
(chuckles)
555
00:33:02,617 --> 00:33:05,283
-I hate you.
-I know.
556
00:33:07,367 --> 00:33:09,283
Seriously?
557
00:33:10,075 --> 00:33:11,325
-Seriously?
-(Rue laughs)
558
00:33:11,409 --> 00:33:14,325
Seriously.
(groans)
559
00:33:14,409 --> 00:33:16,534
I'm over it. (groans)
560
00:33:16,617 --> 00:33:18,117
Rue!
561
00:33:18,200 --> 00:33:20,742
Rue:
Breathing is clearly not
a priority to you.
562
00:33:20,826 --> 00:33:25,033
-Jules: Ding, ding, ding!
-Rue: I see. Oh...
563
00:33:25,117 --> 00:33:27,117
(both laugh)
564
00:33:27,200 --> 00:33:29,409
Fuck.
(laughs)
565
00:33:29,492 --> 00:33:31,534
Uh, you wanna come over
for dinner tonight?
566
00:33:31,617 --> 00:33:33,283
Jules:
Uh, I wish.
567
00:33:33,367 --> 00:33:37,242
But my dad wants to have
like a capital F, capital D
Family Dinner.
568
00:33:37,325 --> 00:33:39,784
Which is weird,
because it's literally
just me and him
569
00:33:39,867 --> 00:33:42,617
eating dinner together,
like, every single night.
570
00:33:44,325 --> 00:33:45,909
Well, um,
what about later?
571
00:33:45,992 --> 00:33:49,409
Jules:
I'm probably gonna
do some homework.
572
00:33:49,492 --> 00:33:50,701
Binge-watch
some Madoka Magica.
573
00:33:50,784 --> 00:33:53,951
Okay, well, um,
maybe you could, like,
574
00:33:54,033 --> 00:33:58,784
come over Sunday night,
'cause my mom's, like,
asking me and stuff.
575
00:34:00,992 --> 00:34:04,075
Are you talking
to your momma about me?
576
00:34:04,158 --> 00:34:06,075
-No.
-(Jules laughs)
577
00:34:06,158 --> 00:34:07,617
Shut up.
578
00:34:08,826 --> 00:34:10,492
(laughs)
579
00:34:12,283 --> 00:34:14,534
-Bye, Rue.
-Bye.
580
00:34:17,951 --> 00:34:20,450
Rue:
(sighs) I'm such a loser.
581
00:34:31,742 --> 00:34:35,158
(distant thunder rumbling)
582
00:34:35,242 --> 00:34:37,826
♪ Ooh-ooh-ooh ♪
583
00:34:37,909 --> 00:34:42,325
♪ Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh ♪
584
00:34:43,033 --> 00:34:46,158
Maddy, I just want to say
that I'm sorry.
585
00:34:47,534 --> 00:34:50,659
(turns up volume)
586
00:34:50,742 --> 00:34:54,200
♪ Is this all we do?
Smoke in your room at 2 a.m. ♪
587
00:34:54,283 --> 00:34:56,409
♪ ♪
588
00:35:01,450 --> 00:35:03,200
Cash or credit?
589
00:35:15,951 --> 00:35:19,117
-Suze:
Christopher McKay.
-Yep.
590
00:35:19,200 --> 00:35:22,492
Drove down from college
for the weekend.
591
00:35:22,575 --> 00:35:24,409
Yep. Mm-hmm.
592
00:35:26,117 --> 00:35:29,242
So, what's in store
for Friday night, huh?
593
00:35:29,325 --> 00:35:32,033
Uh, you know.
Just... mm.
594
00:35:32,117 --> 00:35:34,117
Oh.
595
00:35:34,200 --> 00:35:37,200
Cassie's smitten
like a kitten
with you.
596
00:35:37,283 --> 00:35:38,826
-Yeah?
-Mm-hmm.
597
00:35:38,909 --> 00:35:40,325
Yeah, she's a
pretty cool girl.
598
00:35:40,409 --> 00:35:44,117
Well, I tell ya,
it's not easy to
hold her attention.
599
00:35:44,200 --> 00:35:46,617
Uh-uh. Like mother,
like daughter.
600
00:35:47,742 --> 00:35:50,158
But she's a good girl.
601
00:35:50,242 --> 00:35:52,200
She's got a good heart.
602
00:35:52,283 --> 00:35:54,867
Yeah. Handle with care.
603
00:35:56,117 --> 00:35:58,867
-I will.
-Mom, stop talking to him.
604
00:35:59,617 --> 00:36:02,117
Excuse me.
I've been dismissed.
605
00:36:02,200 --> 00:36:06,575
You have fun.
Ooh, you look so pretty.
606
00:36:08,450 --> 00:36:11,242
Cassie:
Hey. Want to watch a movie?
607
00:36:12,992 --> 00:36:14,492
Yeah, come on.
608
00:36:17,283 --> 00:36:19,617
(rain pattering)
609
00:36:20,701 --> 00:36:24,242
Maddy. Why don't you let me
take you out tonight?
610
00:36:24,325 --> 00:36:26,909
I don't know.
Text me.
611
00:36:33,617 --> 00:36:37,992
-(phone blooping)
-(classical music playing)
612
00:36:57,283 --> 00:36:58,742
David:
All right.
613
00:36:58,826 --> 00:37:01,158
No cell phones
during dinner.
614
00:37:05,867 --> 00:37:09,242
I don't think I have
an attention span
for real life anymore.
615
00:37:09,325 --> 00:37:12,242
Shut up, you smart ass.
616
00:37:12,325 --> 00:37:14,826
♪ Ooh-ooh-ooh ♪
617
00:37:14,909 --> 00:37:19,909
♪ Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh ♪
618
00:37:19,992 --> 00:37:23,200
♪ Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh ♪
619
00:37:23,283 --> 00:37:25,659
(thunder crashes)
620
00:37:27,200 --> 00:37:30,492
♪ Ooh ♪
621
00:37:33,992 --> 00:37:38,158
♪ Ooh ♪
622
00:37:40,158 --> 00:37:42,701
-(knocking)
-Rue (over intercom):
Hey, open the door!
623
00:37:46,784 --> 00:37:49,742
-Ashtray:
What do you want?
- Open the fucking door.
624
00:37:49,826 --> 00:37:54,409
(whirring)
625
00:37:54,492 --> 00:37:56,534
-Yo, who is it, man?
-Ashtray (over intercom): Rue.
626
00:37:56,617 --> 00:37:59,701
-No, bro, tell her
to come back later.
-Rue: Yo.
627
00:38:00,117 --> 00:38:01,784
Too late, bitch.
628
00:38:01,867 --> 00:38:04,617
-Hold on, hold on.
You can be in here right now.
-I see you, cash money.
629
00:38:04,701 --> 00:38:06,158
Fezco:
Nah, nah.
630
00:38:06,242 --> 00:38:08,450
Rue:
Yo, I just need some, uh,
some OCs and some socks.
631
00:38:08,534 --> 00:38:10,826
Fezco: I can't help you
right now. You gotta go.
632
00:38:10,909 --> 00:38:13,909
Yo, for real, Rue.
I ain't fuckin' playing
with you. Come on.
633
00:38:13,992 --> 00:38:15,951
-You can't be in here.
-Look, Fez,
634
00:38:16,033 --> 00:38:18,992
I'm fucking drenched.
Okay?
635
00:38:19,075 --> 00:38:22,992
And, uh...
I'm out of drugs. So...
636
00:38:23,075 --> 00:38:26,742
-don't be a dick.
-Oh, my God. That's not
my fucking problem.
637
00:38:26,826 --> 00:38:28,575
You gotta get up
out of my house right now
638
00:38:28,659 --> 00:38:31,117
-before these motherfuckers
come through.
-Rue: All I need...
639
00:38:31,200 --> 00:38:33,117
-For real.
-Rue: ...is a couple OCs,
640
00:38:33,200 --> 00:38:35,492
and some Xannies.
That's all I need,
and I can be gone.
641
00:38:35,575 --> 00:38:38,784
Fezco: Yo, I'm trying to
tell you, I don't got shit
right now. Like...
642
00:38:38,867 --> 00:38:41,534
Come back in a few hours,
I got you, whatever you need.
643
00:38:41,617 --> 00:38:44,409
But right now, you gotta get
the fuck up outta my house.
644
00:38:44,492 --> 00:38:46,075
I know you have something, Fez.
645
00:38:46,158 --> 00:38:49,617
I'm just telling you,
I don't got shit for you,
Rue, come on.
646
00:38:49,701 --> 00:38:51,701
I need you
out the house
right now.
647
00:38:51,784 --> 00:38:54,033
My guy's about
to come through here.
I don't want you here
648
00:38:54,117 --> 00:38:55,951
-when he gets here,
you understand?
-(Rue sighs)
649
00:38:56,033 --> 00:38:58,117
-Give me drugs.
-Fezco: This is dead serious.
650
00:38:58,200 --> 00:39:01,033
-(phone buzzes)
-Yo, Rue.
651
00:39:01,117 --> 00:39:03,659
(phone buzzes)
652
00:39:04,659 --> 00:39:07,659
(phone buzzes)
653
00:39:08,283 --> 00:39:11,158
(phone buzzes)
654
00:39:11,784 --> 00:39:14,659
(phone buzzes)
655
00:39:15,158 --> 00:39:18,242
I could fucking kill you
right now.
656
00:39:18,951 --> 00:39:21,534
(phone buzzes)
657
00:39:21,617 --> 00:39:24,242
Yo, Ash, they're here.
658
00:39:33,826 --> 00:39:35,033
(gun cocks)
659
00:39:35,117 --> 00:39:37,075
Fezco:
Look, I'm serious, Rue.
660
00:39:37,158 --> 00:39:41,409
Just stay right there,
keep your mouth shut,
and be cool.
661
00:39:41,492 --> 00:39:45,867
These dudes
ain't fucking around.
662
00:39:45,951 --> 00:39:48,409
Rue: Now, I'm not gonna lie.
That's when I started to get
a little scared.
663
00:39:48,492 --> 00:39:50,742
I mean, I'm all good with drugs
until guns start coming out.
664
00:39:50,826 --> 00:39:53,867
(thunder rumbling)
665
00:40:09,367 --> 00:40:11,617
(engine starts)
666
00:40:39,200 --> 00:40:42,158
♪ ♪
667
00:40:55,534 --> 00:40:57,909
McKay:
Coming out of East Highland,
I've held the state record
668
00:40:57,992 --> 00:40:59,992
for most receiving yards
the last two years in row.
669
00:41:00,075 --> 00:41:02,075
I broke East Highland records
for the most receptions,
670
00:41:02,158 --> 00:41:04,075
the most yards
during the game: 112,
671
00:41:04,158 --> 00:41:06,200
most yards per catch,
most yards after the catch.
672
00:41:06,283 --> 00:41:08,659
And I can fucking block.
673
00:41:08,742 --> 00:41:10,951
And this coach is acting like
he don't want to start me.
674
00:41:11,033 --> 00:41:14,492
Like I haven't earned my due
on the field or something.
That's bullshit.
675
00:41:14,575 --> 00:41:16,742
Don't they do that to,
like, all the freshmen?
676
00:41:16,826 --> 00:41:19,242
I'm not all freshman.
Look at my stats.
677
00:41:19,325 --> 00:41:22,117
Shit pisses me off.
I don't get it.
678
00:41:22,534 --> 00:41:25,367
(movie plays indistinctly on TV)
679
00:41:25,951 --> 00:41:28,200
You want to kill him?
680
00:41:28,283 --> 00:41:29,492
What?
681
00:41:29,575 --> 00:41:31,867
Let's fucking kill him.
682
00:41:33,826 --> 00:41:37,659
-(laughs)
-Cass, I'm serious.
683
00:41:37,742 --> 00:41:40,075
It's not funny.
This motherfucker
really pissed me off.
684
00:41:40,158 --> 00:41:42,033
Come on, McKay.
685
00:41:42,117 --> 00:41:44,242
It just takes time.
686
00:41:50,951 --> 00:41:53,575
I thought about you
all week.
687
00:41:54,033 --> 00:41:56,283
(whispers):
I'm dying to fuck you.
688
00:41:58,701 --> 00:42:01,992
Why you gotta make
everything so sexual?
689
00:42:04,242 --> 00:42:05,992
What?
690
00:42:07,867 --> 00:42:10,325
I'm trying to have a real-ass
conversation with you.
691
00:42:13,200 --> 00:42:15,283
I'm-- I'm sorry.
692
00:42:21,325 --> 00:42:23,867
It's cool, Cassie.
It's all right.
693
00:42:24,701 --> 00:42:27,826
(TV plays indistinctly)
694
00:42:27,909 --> 00:42:30,450
(thumping)
695
00:42:40,492 --> 00:42:42,450
So this your little bitch?
696
00:42:42,534 --> 00:42:46,033
Fezco: Nah, bruh,
that's like my little sister.
697
00:42:47,826 --> 00:42:50,325
Well, hello, there,
little sis.
698
00:42:52,450 --> 00:42:56,242
Rue:
Now, when Fez said
his dudes were coming over,
699
00:42:56,325 --> 00:42:57,742
I didn't think his dude
would be this dude.
700
00:42:57,826 --> 00:43:00,409
My name is Mouse.
701
00:43:00,492 --> 00:43:03,450
It's a pleasure
to meet you.
702
00:43:03,534 --> 00:43:04,951
Rue:
But you know,
that's what happens
703
00:43:05,033 --> 00:43:06,117
when you hang out
with drug dealers.
704
00:43:06,200 --> 00:43:08,784
Mouse:
Yo, Custer,
toss me that bag.
705
00:43:08,867 --> 00:43:11,075
All right,
check it.
706
00:43:11,158 --> 00:43:13,659
I got a 100 OP-OC 80s,
707
00:43:13,742 --> 00:43:16,534
500 Xanny bars,
500 20s of Addy.
708
00:43:16,617 --> 00:43:18,742
I'm low on Vikes,
so if you wanna
cop some Vikes,
709
00:43:18,826 --> 00:43:21,033
you better cop 'em today,
'cause I got, like, 50 left.
710
00:43:21,117 --> 00:43:25,951
I got a quap of that Cali
medicinal, and an ounce
of Molly.
711
00:43:26,033 --> 00:43:27,158
-Rue: Yo...
-Mouse: Custer,
what's the math on that?
712
00:43:27,242 --> 00:43:30,033
Custer:
Uh, 25, 15, and 1,100,
713
00:43:30,117 --> 00:43:33,283
35, 77, and 25...
714
00:43:33,367 --> 00:43:35,992
7,750.
715
00:43:41,742 --> 00:43:43,534
Here.
716
00:43:45,575 --> 00:43:47,492
Mouse:
Sure you don't want
no Fentanyl?
717
00:43:47,575 --> 00:43:49,867
Nah, man,
I'm cool off that shit.
718
00:43:49,951 --> 00:43:53,158
There's too many ODs,
and I don't want the heat.
719
00:43:53,242 --> 00:43:56,659
How about you, little sis?
You ever try Fentanyl?
720
00:43:56,742 --> 00:43:59,909
-No.
-Fezco:
No, she's good, bruh.
721
00:44:01,325 --> 00:44:03,242
Gonna let big brother
talk for you?
722
00:44:04,409 --> 00:44:07,117
-I don't know.
-Don't look at him.
Look at me.
723
00:44:08,575 --> 00:44:10,617
You ever try it?
724
00:44:11,742 --> 00:44:14,784
Yo, for real, bruh.
I don't want her
fucking with that shit.
725
00:44:14,867 --> 00:44:17,409
You know that feeling
when you come so hard
726
00:44:17,492 --> 00:44:20,367
that you can't feel
or hear shit?
727
00:44:21,826 --> 00:44:25,450
-You like that feeling?
-Rue: Yeah.
728
00:44:26,325 --> 00:44:29,409
Well, shit.
You gonna love this.
729
00:44:36,033 --> 00:44:38,242
I'm-- I'm good, actually.
730
00:44:38,325 --> 00:44:42,867
-What, you don't trust me?
-Fezco: Yo, for real, man.
She's good.
731
00:44:42,951 --> 00:44:47,283
Shut the fuck up, bitch.
Ain't nobody talkin' to you.
732
00:44:47,367 --> 00:44:50,867
Tell your big brother
I'm not talking to him
right now.
733
00:44:50,951 --> 00:44:53,534
Tell him,
"Shut the fuck up."
734
00:44:53,617 --> 00:44:56,784
Come on. Don't be scared.
It's not gonna bite you.
735
00:44:57,450 --> 00:44:59,617
Come on. Try it.
736
00:45:07,242 --> 00:45:08,534
Oh, just try it.
737
00:45:10,784 --> 00:45:16,367
Rue: (sighs) Dear God,
I know I've been a cunt
for, like, a lot of my life,
738
00:45:16,450 --> 00:45:19,534
and I was mean to Lexi
and my family and I am
so, so, so sorry, but...
739
00:45:19,617 --> 00:45:22,242
just please, God,
I'm begging you,
740
00:45:22,325 --> 00:45:24,492
do not let me die tonight.
741
00:45:24,575 --> 00:45:27,659
(thunder rumbling)
742
00:45:42,283 --> 00:45:43,742
(can pops)
743
00:45:43,826 --> 00:45:45,325
-(can pops)
-Welcome home.
744
00:45:45,409 --> 00:45:47,117
-Fuck!
-(thuds)
745
00:45:47,200 --> 00:45:50,283
-What the fuck, man?
-Hi, Tyler.
746
00:45:50,367 --> 00:45:51,951
Tyler: What the fuck
are you doing here, man?
747
00:45:52,033 --> 00:45:53,826
Get the fuck out
of my apartment.
748
00:45:53,909 --> 00:45:56,409
If you're looking for
the kitchen knives,
they're here.
749
00:45:56,492 --> 00:45:59,200
Same with the baseball bat
from your room.
750
00:46:02,492 --> 00:46:04,409
Who the fuck are you, man?
751
00:46:05,951 --> 00:46:09,534
I'm the boyfriend
of the girl that you raped
on Saturday night.
752
00:46:11,575 --> 00:46:14,492
No, no. Dude, what the fuck?
I wouldn't rape anyone.
753
00:46:14,575 --> 00:46:17,033
I swear to God,
I didn't rape a girl, dude.
754
00:46:17,117 --> 00:46:18,117
Mm.
755
00:46:18,200 --> 00:46:19,867
But I saw it.
756
00:46:19,951 --> 00:46:24,701
-You saw what?
-I saw you rape her
in the pool.
757
00:46:28,242 --> 00:46:30,659
Wait-- Wait a minute.
You're talking about
that crazy chick
758
00:46:30,742 --> 00:46:33,659
that was at the party?
That chick was asking me to.
759
00:46:33,742 --> 00:46:35,951
I was the one
that was saying no.
760
00:46:36,033 --> 00:46:38,992
-She was blacked out.
-Dude, she wasn't
blacked out, man.
761
00:46:39,075 --> 00:46:43,242
I swear to God,
she asked me to fuck her,
like, right here, right now.
762
00:46:44,742 --> 00:46:46,951
Do you know how old she is?
763
00:46:49,742 --> 00:46:52,951
-She's like, 18.
-Try 17.
764
00:46:53,033 --> 00:46:55,409
Fuck, dude,
she didn't say that to me.
765
00:46:55,492 --> 00:46:57,575
And how old are you?
766
00:46:58,409 --> 00:47:00,492
-I'm like, 21.
-You're 22.
767
00:47:00,575 --> 00:47:04,867
-I mean, barely.
-You turned 22 five months ago,
Tyler. Don't fucking lie to me.
768
00:47:06,617 --> 00:47:10,575
So, not only
did you rape a girl,
but you raped a minor.
769
00:47:12,283 --> 00:47:14,158
-I'm gonna hurt you.
-No, no, no, no, no.
770
00:47:14,242 --> 00:47:17,117
Yeah, and you're not
gonna press charges,
because if you do,
771
00:47:17,200 --> 00:47:20,200
you're gonna go to jail
for a lot longer than I will...
772
00:47:20,283 --> 00:47:22,951
-Please.
-...depending on
what I do to you.
773
00:47:23,033 --> 00:47:25,492
Please, please, please,
I am begging you,
please don't do this.
774
00:47:25,575 --> 00:47:28,158
Dude, don't hurt me, please.
Don't do this.
775
00:47:28,242 --> 00:47:30,867
-Get on your knees.
-What?
776
00:47:30,951 --> 00:47:32,909
Get on your knees.
777
00:47:32,992 --> 00:47:36,450
-No. I'm not--
-(whispers): Hey, get
on your knees. Come on.
778
00:47:38,117 --> 00:47:42,075
Did you seriously think
you could rape a girl and
nobody would do anything?
779
00:47:42,158 --> 00:47:44,450
Oh!
780
00:47:44,534 --> 00:47:47,659
Tyler:
Oh, my God. Fuck!
781
00:47:47,742 --> 00:47:49,826
I didn't do anything, man!
782
00:47:49,909 --> 00:47:52,742
I'm gonna ask
you a question.
783
00:47:55,992 --> 00:47:57,659
-Did you rape her?
-No.
784
00:47:57,742 --> 00:47:59,242
(Tyler groans)
785
00:47:59,325 --> 00:48:01,742
-Did you rape her?
-No! Fuck!
786
00:48:01,826 --> 00:48:04,283
-Did you rape her?
-(Tyler gasps)
787
00:48:04,367 --> 00:48:06,409
-Admit it!
Did you rape her?
-Fucking ow!
788
00:48:06,492 --> 00:48:08,117
Admit it!
Did you rape her?
789
00:48:08,200 --> 00:48:11,075
Tyler:
Ow! Fuck! No!
790
00:48:11,158 --> 00:48:12,409
Admit it,
you fucking faggot!
791
00:48:12,492 --> 00:48:14,659
Did you rape her?
Did you fucking rape her?
792
00:48:14,742 --> 00:48:17,867
Tyler (sobbing):
I didn't fucking rape her!
793
00:48:18,367 --> 00:48:20,492
(Tyler sobs)
794
00:48:23,784 --> 00:48:25,826
(Tyler gasps softly)
795
00:48:26,867 --> 00:48:28,992
♪ ♪
796
00:48:41,409 --> 00:48:42,992
It hits quick.
797
00:48:49,367 --> 00:48:51,867
Mouse:
You like the way that feels?
798
00:48:53,867 --> 00:48:55,450
Rue:
Yeah.
799
00:48:55,534 --> 00:48:57,450
You want a couple
of patches, girl?
800
00:48:57,534 --> 00:49:00,325
Uh... okay.
801
00:49:07,701 --> 00:49:09,867
It's gonna cost you 300.
802
00:49:09,951 --> 00:49:13,075
-(Rue moans)
-Come on. Pay up, little sis.
803
00:49:13,158 --> 00:49:16,492
I only have two dollars.
804
00:49:16,575 --> 00:49:18,742
I said 300.
805
00:49:21,826 --> 00:49:24,575
Where are my pants?
806
00:49:26,409 --> 00:49:29,450
I'll just...
I'll just give it back.
807
00:49:30,200 --> 00:49:32,033
I got a strict no-return policy.
808
00:49:32,117 --> 00:49:34,742
Yo, Mouse.
Let me pay for it, man.
809
00:49:34,826 --> 00:49:37,325
I thought you was too good
for Fentanyl.
810
00:49:38,075 --> 00:49:41,283
What is it? Everybody's changing
their motherfucking minds on me?
811
00:49:41,367 --> 00:49:43,742
Custer: Yeah.
(chuckles softly)
812
00:49:45,409 --> 00:49:49,409
If she can't afford it,
she gonna have to find
another way of paying me.
813
00:49:49,492 --> 00:49:51,325
-Straight up.
-Rue: Okay.
814
00:49:51,409 --> 00:49:54,033
Yo, man, just let me pay for it.
815
00:49:58,033 --> 00:50:00,617
I got the money right here.
816
00:50:02,617 --> 00:50:03,659
Here.
817
00:50:04,367 --> 00:50:06,409
Dang. Big brother
must love you.
818
00:50:06,492 --> 00:50:08,909
It's gonna cost you
600 now, man.
819
00:50:08,992 --> 00:50:11,492
Damn. You gonna do me
like that, bruh?
820
00:50:11,575 --> 00:50:13,867
Yeah, I'm gonna do you
like that. Straight up.
821
00:50:13,951 --> 00:50:15,492
-Mouse:
Get that shit.
-Mm.
822
00:50:15,575 --> 00:50:17,450
There it is.
823
00:50:23,325 --> 00:50:26,575
It's always a pleasure
doing business with you.
824
00:50:33,450 --> 00:50:36,075
Fezco:
Go flush that shit
down the toilet,
825
00:50:36,158 --> 00:50:39,617
and go grab the Narcan,
just in case.
826
00:51:00,242 --> 00:51:02,784
(whispers):
I'm so happy.
827
00:51:07,909 --> 00:51:10,033
(whispers):
I know.
828
00:51:11,575 --> 00:51:13,033
(sighs)
829
00:51:16,492 --> 00:51:18,951
(rain pattering)
830
00:51:29,033 --> 00:51:33,617
♪ Did more than mend
a broken heart ♪
831
00:51:33,701 --> 00:51:38,117
♪ But now you've made
a fire start ♪
832
00:51:38,200 --> 00:51:40,659
♪ And I, I can see ♪
833
00:51:41,534 --> 00:51:45,867
♪ That you feel
the same way ♪
834
00:51:45,951 --> 00:51:51,033
♪ I never dreamed there'd
be someone to hold me,
until you told me ♪
835
00:51:51,117 --> 00:51:53,450
♪ And now
that I've found you ♪
836
00:51:53,534 --> 00:51:57,617
♪ Even the nights
are better ♪
837
00:51:57,701 --> 00:52:01,784
♪ Now that we're here
together ♪
838
00:52:01,867 --> 00:52:04,617
♪ Even the nights
are better ♪
839
00:52:04,701 --> 00:52:07,659
♪ Since I found you ♪
840
00:52:07,742 --> 00:52:09,867
♪ Oh, whoa, whoa ♪
841
00:52:09,951 --> 00:52:13,992
♪ Even the days are brighter ♪
842
00:52:14,075 --> 00:52:18,492
♪ When someone you love's
beside you ♪
843
00:52:18,575 --> 00:52:24,701
♪ Even the nights are better
since I found you ♪
844
00:52:24,784 --> 00:52:28,659
♪ I never dreamed there'd be
someone to hold me ♪
845
00:52:28,742 --> 00:52:32,200
♪ Until you told me
and now that I've found you ♪
846
00:52:32,283 --> 00:52:36,909
♪ Even the nights are better ♪
847
00:52:36,992 --> 00:52:37,409
-♪ Now that we're
here together... ♪
-(door slams)
848
00:52:43,784 --> 00:52:45,659
(phone blooping)
849
00:53:00,367 --> 00:53:02,075
Fezco:
Yo, what's up? It's Fe z.
850
00:53:02,158 --> 00:53:06,283
Yeah, look.
I'm gonna need
a little help with Rue.
851
00:53:07,784 --> 00:53:09,617
Yeah. ASAP.
852
00:53:10,283 --> 00:53:12,742
All right.
853
00:53:12,826 --> 00:53:17,492
♪ Mount Everest
ain't got shit on me ♪
854
00:53:17,575 --> 00:53:22,409
♪ Mount Everest
ain't got shit on me ♪
855
00:53:22,492 --> 00:53:25,075
♪ 'Cause I'm on top
of the world ♪
856
00:53:25,158 --> 00:53:27,450
♪ I'm on top of the world ♪
857
00:53:27,534 --> 00:53:29,409
♪ Yeah ♪
858
00:53:29,492 --> 00:53:33,075
♪ Borg Dubai
ain't got shit on me ♪
859
00:53:33,158 --> 00:53:38,534
♪ You can touch the sky,
but you ain't got shit on me ♪
860
00:53:38,617 --> 00:53:41,075
♪ 'Cause I'm on top
of the world ♪
861
00:53:41,158 --> 00:53:43,575
♪ I'm on top of the world ♪
862
00:53:43,659 --> 00:53:44,992
♪ Yeah ♪
863
00:53:45,075 --> 00:53:46,450
♪ Woop, woop ♪
864
00:53:46,992 --> 00:53:49,909
♪ Woop, woop ♪
865
00:53:49,992 --> 00:53:52,200
♪ Woop, whoop ♪
866
00:53:52,283 --> 00:53:54,075
♪ Woop ♪
867
00:53:54,158 --> 00:53:55,534
♪ Ah! ♪
868
00:53:55,617 --> 00:53:57,117
♪ Sweet ♪
869
00:53:57,575 --> 00:53:59,492
♪ Sweet ♪
870
00:54:00,158 --> 00:54:02,325
♪ Woop ♪
871
00:54:02,409 --> 00:54:04,826
♪ Woop, woop ♪
872
00:54:04,909 --> 00:54:06,367
♪ Woop, woop ♪
873
00:54:06,951 --> 00:54:09,033
♪ Woop, woop ♪
874
00:54:09,492 --> 00:54:11,283
♪ Ah! ♪
875
00:54:11,367 --> 00:54:12,867
♪ Sweet ♪
876
00:54:13,325 --> 00:54:15,992
♪ Sweet ♪
877
00:54:16,075 --> 00:54:17,951
-(moaning)
-♪ Tell 'em ♪
878
00:54:18,033 --> 00:54:21,200
♪ I burn down my house
and build it up again ♪
879
00:54:21,283 --> 00:54:23,367
♪ Tell 'em ♪
880
00:54:23,450 --> 00:54:26,409
♪ I burn it down twice
just for the fun of it ♪
881
00:54:26,492 --> 00:54:28,701
♪ Tell 'em ♪
882
00:54:28,784 --> 00:54:31,951
♪ So much money I don't know
what to do with it ♪
883
00:54:32,033 --> 00:54:34,450
♪ Tell 'em ♪
884
00:54:34,534 --> 00:54:37,242
♪ I don't pick up my phone,
ain't no one worth the time ♪
885
00:54:37,325 --> 00:54:39,283
♪ Tell 'em ♪
886
00:54:39,367 --> 00:54:42,409
♪ I got me one gun
and me an alibi ♪
887
00:54:42,492 --> 00:54:45,033
♪ Tell 'em ♪
888
00:54:45,117 --> 00:54:48,117
♪ So much love
that the whole thing
feel like a lie ♪
889
00:54:48,200 --> 00:54:50,450
♪ Don't need nobody, uh ♪
890
00:54:50,534 --> 00:54:53,409
-(moaning on screen)
-♪ Don't need nobody, uh ♪
891
00:54:53,492 --> 00:54:55,325
-(moaning continues)
-♪ Don't need nobody,
don't need nobody ♪
892
00:54:55,409 --> 00:54:57,492
-Holy shit.
-♪ Don't need nobody ♪
893
00:54:57,575 --> 00:54:58,826
♪ Don't need nobody ♪
894
00:54:58,909 --> 00:55:00,701
♪ Just save me,
sweet ♪
895
00:55:01,450 --> 00:55:03,575
♪ Sweet ♪
896
00:55:14,867 --> 00:55:17,575
♪ Aah-ha ♪
897
00:55:17,659 --> 00:55:19,575
♪ Aah-ha ♪
898
00:55:23,200 --> 00:55:25,909
♪ Aah-ha ♪
899
00:55:26,742 --> 00:55:30,075
-(garbage bag thuds)
-(Maddy, Nate laughing)
900
00:55:35,158 --> 00:55:36,951
(chuckling)
901
00:55:37,450 --> 00:55:40,367
(panting)
902
00:55:40,450 --> 00:55:43,117
-That guy you fucked
in the pool?
-What?
903
00:55:44,701 --> 00:55:48,367
-Are you sure
you don't remember?
-Mm-mm.
904
00:55:48,450 --> 00:55:50,367
I don't believe you.
905
00:55:50,450 --> 00:55:53,242
-Was it good?
-What?
906
00:55:54,450 --> 00:55:56,033
The sex.
907
00:55:56,117 --> 00:55:57,951
What do you
want to know, Nate?
908
00:55:58,033 --> 00:56:01,033
You want to know
if his dick was bigger?
909
00:56:01,117 --> 00:56:02,701
Was it?
910
00:56:02,784 --> 00:56:05,158
What if it was?
911
00:56:05,242 --> 00:56:06,701
I'd fucking kill him.
912
00:56:06,784 --> 00:56:10,033
Yeah, but dead or alive,
he'd still have a bigger dick
than you.
913
00:56:10,117 --> 00:56:12,033
♪ ♪
914
00:56:12,117 --> 00:56:13,659
(phone blooping)
915
00:56:19,784 --> 00:56:21,951
♪ Sweet ♪
916
00:56:22,450 --> 00:56:25,909
♪ Sweet ♪
917
00:56:25,992 --> 00:56:27,826
♪ Don't need nobody,
don't need nobody ♪
918
00:56:31,534 --> 00:56:34,992
♪ Don't need nobody,
Don't need nobody ♪
919
00:56:35,826 --> 00:56:37,367
♪ Sweet ♪
920
00:56:38,075 --> 00:56:39,158
♪ Sweet ♪
921
00:56:39,242 --> 00:56:41,659
Nate:
I got you a present.
922
00:56:42,409 --> 00:56:43,951
Thank you.
923
00:56:51,742 --> 00:56:54,409
♪ Aah-ha ♪
924
00:56:54,492 --> 00:56:56,367
♪ Aah-ha ♪
925
00:57:02,534 --> 00:57:06,534
♪ Mount Everest
ain't got shit on me ♪
926
00:57:08,033 --> 00:57:12,867
♪ Mount Everest
ain't got shit on me ♪
927
00:57:12,951 --> 00:57:15,325
♪ 'Cause I'm on top
of the world ♪
928
00:57:15,409 --> 00:57:17,784
♪ I'm on top of the world ♪
929
00:57:17,867 --> 00:57:19,033
♪ Yeah ♪
930
00:57:20,117 --> 00:57:21,534
Maddy:
Ew.
931
00:57:28,200 --> 00:57:32,909
♪ I never felt so alone ♪
932
00:57:32,992 --> 00:57:35,367
♪ Felt so alone, no, no ♪
933
00:57:38,992 --> 00:57:43,492
♪ And I never felt so alone ♪
934
00:57:43,575 --> 00:57:45,742
♪ Felt so alone, no, no ♪
935
00:57:45,826 --> 00:57:47,534
(phone vibrates)
936
00:58:02,492 --> 00:58:04,534
(phone blooping)
937
00:58:07,367 --> 00:58:09,867
♪ Ooh-ooh-ooh ♪
938
00:58:10,826 --> 00:58:14,992
♪ Ooh-ooh-ooh
ooh-ooh ♪
939
00:58:15,075 --> 00:58:17,367
(phone vibrating)
940
00:58:20,909 --> 00:58:25,283
♪ Ooh-ooh-ooh ♪
941
00:58:25,367 --> 00:58:29,409
♪ Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh ♪
942
00:58:31,117 --> 00:58:34,325
(thunder rumbling)
943
00:58:34,409 --> 00:58:37,534
♪ Ooh-ooh-ooh ♪
944
00:58:37,617 --> 00:58:41,492
♪ Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh ♪
945
00:58:42,701 --> 00:58:45,659
♪ Ooh-ooh-ooh ♪
946
00:58:46,409 --> 00:58:49,450
♪ Ooh ♪
947
00:58:49,951 --> 00:58:53,951
♪ Ooh ♪
948
00:58:56,951 --> 00:59:00,033
♪ Ooh ♪
949
00:59:16,283 --> 00:59:19,409
♪ ♪
950
00:59:19,492 --> 00:59:22,117
♪ Still don't know my name ♪
951
00:59:27,784 --> 00:59:31,617
♪ You still don't know
my name ♪
952
00:59:37,242 --> 00:59:41,701
♪ And I would die or stay ♪
953
00:59:42,992 --> 00:59:46,367
♪ For you right now ♪
954
00:59:46,450 --> 00:59:50,409
♪ But you still don't
know my name ♪
955
00:59:52,742 --> 00:59:54,367
♪ Yeah ♪
956
01:00:01,992 --> 01:00:04,075
♪ ♪
957
01:00:18,659 --> 01:00:20,742
♪ ♪
958
01:00:36,534 --> 01:00:38,617
♪ ♪
959
01:00:50,659 --> 01:00:52,742
♪ ♪
69799
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.