All language subtitles for Big.Little.Lies.S02E03.WEBRip.x264 - mxa

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,428 --> 00:00:09,139 Tell me what's going on, Bonnie. 2 00:00:09,642 --> 00:00:10,694 Nothing. 3 00:00:10,818 --> 00:00:12,354 Something's in the air, Bonnie. 4 00:00:12,441 --> 00:00:13,809 And I don't like it. 5 00:00:16,501 --> 00:00:18,407 What's this about a theater director? 6 00:00:20,059 --> 00:00:21,561 You misheard that. 7 00:00:21,709 --> 00:00:23,240 Hold on, hold on, there's been... 8 00:00:23,353 --> 00:00:24,803 Ow, what the fuck?! 9 00:00:25,145 --> 00:00:29,959 I will not not be rich. 10 00:00:31,945 --> 00:00:34,093 Did Chloe Mackenzie say anything to you 11 00:00:34,189 --> 00:00:35,709 about who your father is? 12 00:00:35,967 --> 00:00:38,639 She said it was Max and Josh's dad. 13 00:00:40,490 --> 00:00:44,972 You learned of his infidelity just ten seconds before he 14 00:00:45,076 --> 00:00:48,139 went falling down a flight of stairs to his death. 15 00:00:48,692 --> 00:00:51,428 Oh, you left that out too. 16 00:01:06,902 --> 00:01:08,853 *Big Little Lies* 17 00:01:09,432 --> 00:01:11,986 *Big Little Lies* Season 02 Episode 03 18 00:01:12,659 --> 00:01:15,213 Sync corrections by srjanapala 19 00:01:22,778 --> 00:01:25,389 ♪ Did you ever want it? ♪ 20 00:01:27,444 --> 00:01:29,607 ♪ Did you want it bad? ♪ 21 00:01:29,795 --> 00:01:31,834 ♪ Oh, my ♪ 22 00:01:33,402 --> 00:01:35,819 ♪ It tears me apart ♪ 23 00:01:40,319 --> 00:01:43,061 ♪ We can try to hide it ♪ 24 00:01:44,576 --> 00:01:47,274 ♪ It's all the same ♪ 25 00:01:47,545 --> 00:01:50,365 ♪ I've been losing you ♪ 26 00:01:51,501 --> 00:01:53,834 ♪ One day at a time ♪ 27 00:01:56,402 --> 00:01:57,803 ♪ And I know ♪ 28 00:01:57,959 --> 00:01:59,381 ♪ In my heart ♪ 29 00:01:59,522 --> 00:02:02,065 ♪ In this cold heart ♪ 30 00:02:02,303 --> 00:02:06,523 ♪ I can live, or I can die ♪ 31 00:02:06,756 --> 00:02:10,732 ♪ I believe if I just try ♪ 32 00:02:11,013 --> 00:02:15,474 ♪ You believe in you and I ♪ 33 00:02:18,181 --> 00:02:20,653 ♪ In you and I ♪ 34 00:02:22,767 --> 00:02:26,052 ♪ In you and I ♪ 35 00:02:27,023 --> 00:02:30,942 ♪ In you and I ♪ 36 00:02:44,142 --> 00:02:46,906 Episode Title : "The End of the World" 37 00:02:48,756 --> 00:02:51,412 ♪ Have a little song ♪ 38 00:02:53,577 --> 00:02:56,077 ♪ Won't take long ♪ 39 00:02:57,537 --> 00:02:59,742 ♪ Sing it right ♪ 40 00:02:59,846 --> 00:03:01,634 I... pushed him. 41 00:03:01,736 --> 00:03:04,732 No, nobody pushed him. 42 00:03:04,819 --> 00:03:06,982 ♪ Oh, lordy me ♪ 43 00:03:07,069 --> 00:03:08,148 Nobody. 44 00:03:08,242 --> 00:03:12,322 ♪ Didn't I shake sugaree? ♪ 45 00:03:12,410 --> 00:03:15,994 Everything I got Is done and pawned ♪ 46 00:03:16,864 --> 00:03:21,841 ♪ Have a little song Won't take long ♪ 47 00:03:22,152 --> 00:03:27,148 - ♪ Sing it right Once or twice ♪ - ♪ Sing it right Once or twice ♪ 48 00:03:27,480 --> 00:03:32,918 - ♪ Oh, lordy me Didn't I shake sugaree? ♪ - ♪ Oh, lordy me Didn't I shake sugaree? ♪ 49 00:03:33,074 --> 00:03:37,361 - ♪ Everything I got Is done and pawned ♪ - ♪ Everything I got Is done and pawned ♪ 50 00:03:37,494 --> 00:03:39,423 Yeah. 51 00:03:52,975 --> 00:03:54,244 I fucked up. 52 00:03:56,361 --> 00:03:58,236 There's no other way to say it. 53 00:04:00,001 --> 00:04:02,523 And I don't think that I'm gonna wrap it in a bow 54 00:04:02,611 --> 00:04:04,947 and make it better, but... 55 00:04:05,711 --> 00:04:07,556 I'm desperate to fix it. 56 00:04:08,994 --> 00:04:11,525 Have you considered why you strayed? 57 00:04:12,941 --> 00:04:15,365 How's your husband to trust it won't happen again? 58 00:04:15,452 --> 00:04:17,854 - Because it won't. - But how can he trust that? 59 00:04:19,238 --> 00:04:20,377 Why should he? 60 00:04:20,564 --> 00:04:21,886 Thank you. 61 00:04:22,513 --> 00:04:25,228 We'll turn to your betrayal in a minute. 62 00:04:25,714 --> 00:04:27,035 My betrayal? 63 00:04:27,123 --> 00:04:29,212 Adultery is one form of infidelity. 64 00:04:29,300 --> 00:04:31,269 Indifference is another. 65 00:04:31,511 --> 00:04:34,158 You describe yourself as a go-along, get-along, 66 00:04:34,246 --> 00:04:35,861 don't-make-waves kinda guy. 67 00:04:35,949 --> 00:04:38,003 That makes you either wonderfully accommodating, 68 00:04:38,113 --> 00:04:40,730 or profoundly disengaged. 69 00:04:41,527 --> 00:04:44,703 Could it be Madeline was just trying to get your attention? 70 00:04:44,972 --> 00:04:48,316 She has always had my attention. 71 00:04:49,896 --> 00:04:54,569 Devotion on my end has not been a problem. 72 00:04:58,318 --> 00:05:00,618 Why were you unfaithful? 73 00:05:01,107 --> 00:05:03,364 - I don't know. - If you were to guess? 74 00:05:04,870 --> 00:05:06,419 Should I guess? 75 00:05:08,235 --> 00:05:09,572 You don't believe in you. 76 00:05:09,660 --> 00:05:11,439 How can you trust that relational equation 77 00:05:11,527 --> 00:05:13,642 when you have no faith in the sum part of you? 78 00:05:13,730 --> 00:05:14,994 Math's not my strong suit, so... 79 00:05:15,081 --> 00:05:16,721 Because you didn't go to college? 80 00:05:16,962 --> 00:05:18,125 I'm sorry? 81 00:05:18,213 --> 00:05:19,404 You spoke earlier 82 00:05:19,527 --> 00:05:21,699 of your daughter not wanting to go to college. 83 00:05:21,847 --> 00:05:23,861 Does that have something to do 84 00:05:23,949 --> 00:05:25,589 - with her perception... - I don't see here that is 85 00:05:25,676 --> 00:05:26,682 relevant. 86 00:05:26,808 --> 00:05:28,242 Did you go to college? 87 00:05:29,778 --> 00:05:31,837 Again, I don't see the connection 88 00:05:31,925 --> 00:05:33,368 between what's going on... 89 00:05:33,472 --> 00:05:35,107 Abigail will be nothing without college 90 00:05:35,194 --> 00:05:37,105 perhaps because you are? 91 00:05:42,168 --> 00:05:43,925 Have you been feeding her this? 92 00:05:44,097 --> 00:05:46,284 Why did your first husband leave you? 93 00:05:47,402 --> 00:05:49,089 Because he's an asshole. 94 00:05:52,253 --> 00:05:54,993 Tell me about your parents. What was their marriage like? 95 00:05:55,886 --> 00:05:57,142 - Fine. - Fine? 96 00:05:57,230 --> 00:05:59,136 - Married for 40 years. - Forty years. 97 00:05:59,535 --> 00:06:01,269 You talk to them much? 98 00:06:11,636 --> 00:06:14,199 You have to be able to hold your breath, baby. 99 00:06:14,449 --> 00:06:16,667 But I don't like it. 100 00:06:17,977 --> 00:06:21,736 You know what? I hate getting my head wet too, 101 00:06:22,019 --> 00:06:24,345 but we have to be able to hold our breath underwater 102 00:06:24,433 --> 00:06:26,869 so if something ever happens, we don't drown, baby. 103 00:06:30,490 --> 00:06:32,581 I don't want to. 104 00:06:38,436 --> 00:06:40,540 Maybe when I was three, four, 105 00:06:40,628 --> 00:06:42,189 I walked into my parent's bedroom, 106 00:06:42,277 --> 00:06:43,994 and my dad was... 107 00:06:44,347 --> 00:06:47,308 having sex with a woman that wasn't my mom. 108 00:06:47,464 --> 00:06:49,273 And they were making all kinds of noises, 109 00:06:49,376 --> 00:06:51,593 and then I got scared. 110 00:06:51,902 --> 00:06:53,659 And what happened? 111 00:06:54,714 --> 00:06:57,730 He pulled me out. Um... 112 00:06:58,611 --> 00:07:01,077 And closed the door, and he said, 113 00:07:01,402 --> 00:07:04,675 "There are things your mother doesn't ever need to know." 114 00:07:04,917 --> 00:07:06,800 And you've never talked about it? 115 00:07:07,066 --> 00:07:08,372 No. 116 00:07:10,638 --> 00:07:14,385 I guess that... maybe that's why I was so devastated 117 00:07:14,473 --> 00:07:16,348 when Nathan left me. 118 00:07:16,981 --> 00:07:20,122 'Cause it confirmed my biggest fear about marriage. 119 00:07:22,277 --> 00:07:23,909 It's not to be trusted. 120 00:07:25,152 --> 00:07:27,106 Well, I wouldn't give up on Ed. 121 00:07:29,361 --> 00:07:32,020 - All right? - I really fucked up. 122 00:07:32,622 --> 00:07:35,492 He's not gonna leave you. Not Ed. 123 00:07:38,697 --> 00:07:40,245 How are you doing? 124 00:07:41,278 --> 00:07:44,239 Have you had any more early morning joyrides? 125 00:07:45,598 --> 00:07:48,159 - Funny. - No, I'm not... 126 00:07:48,247 --> 00:07:50,802 being funny. It actually really scared me. 127 00:07:51,177 --> 00:07:53,244 What did Madam Shrink have to say about that? 128 00:07:53,505 --> 00:07:56,489 She thinks it's somehow tied to me... 129 00:07:58,819 --> 00:08:01,242 not being sufficiently over Perry. 130 00:08:03,114 --> 00:08:07,403 Life just feels colorless now. It just feels flat and dull. 131 00:08:10,106 --> 00:08:14,802 As dead as he is, sometimes I think maybe I'm deader. 132 00:08:16,098 --> 00:08:17,939 - I was a better mother. - No. Honey... 133 00:08:18,067 --> 00:08:20,135 I was a better mother with him. I was. 134 00:08:20,223 --> 00:08:22,622 - No! Don't say that. - Yes. I was. 135 00:08:25,015 --> 00:08:27,230 I need to find joy for them. 136 00:08:28,844 --> 00:08:31,138 And he helps me with that. 137 00:08:43,122 --> 00:08:44,536 - Jane. - Yeah? 138 00:08:44,624 --> 00:08:47,809 I'm Mary Louise Wright. We may have met. 139 00:08:48,012 --> 00:08:50,713 - I'm Max and Josh's grandmother. - Yeah, hi. 140 00:08:50,801 --> 00:08:54,270 I'm sorry to trouble you here at work, but, um... 141 00:08:54,622 --> 00:08:59,369 Celeste has shared with me some... interesting news. 142 00:08:59,731 --> 00:09:03,442 How would you feel about submitting to a paternity test? 143 00:09:03,903 --> 00:09:07,052 I mean, submitting Ziggy to a paternity test. 144 00:09:09,277 --> 00:09:12,104 I... Yeah, I don't need to take a paternity test. 145 00:09:12,192 --> 00:09:13,662 I know exactly who my son's father is. 146 00:09:13,749 --> 00:09:15,064 Hmm. Even so... 147 00:09:15,152 --> 00:09:16,703 I'm not asking you for anything. 148 00:09:16,910 --> 00:09:18,745 No, I... I realize that. 149 00:09:18,833 --> 00:09:20,927 I suppose I'm asking. 150 00:09:21,796 --> 00:09:23,185 - For what? - Well, I'm presented 151 00:09:23,273 --> 00:09:24,851 with the idea that my son 152 00:09:25,004 --> 00:09:28,859 was both an adulterer and a... a rapist, 153 00:09:29,053 --> 00:09:31,882 and I am desperate to squash that idea. 154 00:09:32,820 --> 00:09:36,351 Well, I can tell you that he's the only man I'd been with. 155 00:09:36,888 --> 00:09:38,230 That you recall. 156 00:09:38,623 --> 00:09:39,786 Excuse me? 157 00:09:39,913 --> 00:09:41,623 Well, things happen these days. 158 00:09:41,710 --> 00:09:43,919 Men put drugs in pretty girls' drinks, 159 00:09:44,007 --> 00:09:46,890 and things happen. People don't remember sometimes. 160 00:09:46,978 --> 00:09:48,317 I remember. 161 00:09:48,985 --> 00:09:50,374 Perfectly. 162 00:09:51,233 --> 00:09:53,448 Far more vividly than I care to. 163 00:09:54,985 --> 00:09:57,367 - Just a simple blood test. - No. 164 00:10:01,265 --> 00:10:05,274 "What a tangled web we weave... 165 00:10:05,444 --> 00:10:08,661 when first, we practice to deceive." 166 00:10:08,929 --> 00:10:10,638 But Charlotte didn't say that. 167 00:10:10,726 --> 00:10:11,990 She said, "Some Pig." 168 00:10:12,078 --> 00:10:14,060 She didn't say anything about a tangled web. 169 00:10:14,148 --> 00:10:15,619 She certainly spun one. 170 00:10:15,937 --> 00:10:18,341 I mean, she made Wilbur out to be an outlier 171 00:10:18,429 --> 00:10:20,868 when in truth, he was kinda ordinary. 172 00:10:21,350 --> 00:10:22,690 So Ziggy... 173 00:10:24,171 --> 00:10:26,076 does that make Charlotte a liar? 174 00:10:29,194 --> 00:10:30,742 It makes her a grownup. 175 00:10:30,874 --> 00:10:32,773 Lying to protect someone she loves, 176 00:10:32,861 --> 00:10:34,064 that's what grownups do. 177 00:10:34,171 --> 00:10:36,695 I think she was probably just rebranding Wilbur. 178 00:10:36,906 --> 00:10:38,494 Rebranding? 179 00:10:38,781 --> 00:10:42,536 I see. Well... You all want to know what I think? 180 00:10:42,624 --> 00:10:43,882 Mm-hmm. 181 00:10:44,008 --> 00:10:47,984 I think Charlotte didn't want Wilbur to get eaten. 182 00:10:48,304 --> 00:10:50,859 I don't think she wanted any pigs to be eaten, 183 00:10:50,960 --> 00:10:52,771 and we all know why, don't we? 184 00:10:52,859 --> 00:10:55,161 Sustainability. 185 00:10:55,361 --> 00:10:57,320 Exactly. Exactly. 186 00:10:57,429 --> 00:10:59,341 How many gallons of water does it take 187 00:10:59,429 --> 00:11:01,203 to make a single pound of sausage? 188 00:11:01,296 --> 00:11:04,492 - A thousand. - A thousand gallons. 189 00:11:04,601 --> 00:11:06,208 And how many showers does that add up to? 190 00:11:06,296 --> 00:11:10,007 - Over 50. - Over 50 showers. 191 00:11:10,294 --> 00:11:13,903 So imagine, would you have to take a shower every single day 192 00:11:14,028 --> 00:11:16,202 for almost two months to... 193 00:11:22,004 --> 00:11:24,159 Amabella, your mother's gonna meet you at the hospital, 194 00:11:24,247 --> 00:11:26,136 - okay, sweetie? - I wanna go with her. 195 00:11:26,224 --> 00:11:27,457 Yeah, yeah. We've got you covered. 196 00:11:27,544 --> 00:11:28,966 Let me get her backpack. Sarah! 197 00:11:29,263 --> 00:11:30,859 What the fu... What happened? 198 00:11:30,946 --> 00:11:34,614 - Um, Mrs. Klein. - What... I'm Amabella's mom. 199 00:11:34,723 --> 00:11:36,036 Renata Klein. 200 00:11:36,161 --> 00:11:37,982 - What... What did she do? What's... - She's fine. 201 00:11:38,069 --> 00:11:39,369 I'm Dr. Feldman. 202 00:11:39,569 --> 00:11:41,731 Your daughter was brought in with an anxiety attack. 203 00:11:41,819 --> 00:11:42,925 Anxiety attack? 204 00:11:43,013 --> 00:11:44,314 We've given her a mild sedative, 205 00:11:44,402 --> 00:11:46,497 she's resting comfortably, she's not in any danger. 206 00:11:46,585 --> 00:11:47,526 - She was in a little bit of... - Can I see her? 207 00:11:47,614 --> 00:11:48,779 A shock when she first came in, 208 00:11:48,866 --> 00:11:49,763 - but... - What? 209 00:11:49,851 --> 00:11:50,901 She's fine. She's resting comfortably. 210 00:11:50,960 --> 00:11:52,484 - Okay. - Yeah. Right back. Right this way. 211 00:11:52,571 --> 00:11:54,263 What did you do? 212 00:11:57,778 --> 00:12:02,481 Did somebody hurt you or say something or... 213 00:12:02,611 --> 00:12:06,122 - No. I'm okay, Mom. - Sweetheart. 214 00:12:06,310 --> 00:12:10,021 You were discovered in a closet practically unconscious. 215 00:12:10,263 --> 00:12:12,910 - Was she checked for bite marks? - Honey, come on. 216 00:12:13,110 --> 00:12:15,708 She was bitten last year, right? So... 217 00:12:15,856 --> 00:12:18,169 Maybe somebody's bullying you again or... 218 00:12:18,271 --> 00:12:19,161 No... 219 00:12:19,249 --> 00:12:21,401 Hey baby, you okay there, my girl? 220 00:12:21,489 --> 00:12:23,403 Don't talk to her. I got this, okay? 221 00:12:23,528 --> 00:12:25,636 I think you've done enough, don't you? 222 00:12:25,724 --> 00:12:28,362 You... What the hell are you talking about? 223 00:12:28,450 --> 00:12:31,989 Gordon, she's obviously under immense stress. 224 00:12:32,146 --> 00:12:34,119 You think, Renata? 225 00:12:34,388 --> 00:12:37,106 - Team. Team. - Yes, hello, Doctor, 226 00:12:37,194 --> 00:12:40,242 I would like my daughter transferred to Stanford, please. 227 00:12:41,152 --> 00:12:43,333 - Because? - Because it's Stanford! 228 00:12:43,444 --> 00:12:44,794 I mean, please. 229 00:12:44,981 --> 00:12:46,340 Well, she's being released. 230 00:12:46,427 --> 00:12:47,823 She's cleared for discharge. 231 00:12:47,911 --> 00:12:49,745 - Oh, look at that. - There we go. 232 00:12:49,832 --> 00:12:50,786 Hey. 233 00:12:50,874 --> 00:12:52,425 Counseling is certainly indicated. 234 00:12:52,618 --> 00:12:53,792 Uh-huh. 235 00:12:53,895 --> 00:12:55,737 Perhaps for the entire family. 236 00:12:56,144 --> 00:12:58,861 You don't know anything about my family. Okay? 237 00:12:59,247 --> 00:13:02,661 I know your own stress... not helping the situation. 238 00:13:02,861 --> 00:13:05,161 "Your own stress." 239 00:13:05,249 --> 00:13:06,524 Please. 240 00:13:06,611 --> 00:13:09,271 Honey, isn't that great? We're gonna go home. 241 00:13:09,396 --> 00:13:11,461 - You're going home! - Don't talk to her. 242 00:13:14,787 --> 00:13:16,370 Will you ever forgive me? 243 00:13:16,458 --> 00:13:18,966 Yes, of course, honey. It's not your fault. 244 00:13:19,444 --> 00:13:20,972 I blurted it out. 245 00:13:21,060 --> 00:13:22,869 The blurting is not the problem. 246 00:13:23,122 --> 00:13:25,708 My doing it is the problem. 247 00:13:26,138 --> 00:13:28,763 Well, you're in therapy, so that's good. Right? 248 00:13:28,927 --> 00:13:30,578 Yeah... 249 00:13:30,778 --> 00:13:34,171 I mean... the doctor's pretty much a crock. 250 00:13:34,259 --> 00:13:37,312 She... She thinks I feel like an empty sack 251 00:13:37,400 --> 00:13:38,921 because I didn't graduate from college, 252 00:13:39,009 --> 00:13:41,476 and that's why I'm obsessed with your going. 253 00:13:41,564 --> 00:13:44,611 But that is not entirely true. 254 00:13:44,985 --> 00:13:46,202 Mom... 255 00:13:46,290 --> 00:13:48,726 I mean, when we would watch The Wizard of Oz, 256 00:13:48,814 --> 00:13:50,000 you would turn into a puddle 257 00:13:50,088 --> 00:13:52,588 every time The Scarecrow got his diploma. 258 00:13:55,778 --> 00:13:57,877 Well, I'm glad you're back home. 259 00:13:58,634 --> 00:14:01,072 Otherwise, I might be totally alone. 260 00:14:02,069 --> 00:14:03,588 He's not gonna leave you. 261 00:14:08,069 --> 00:14:11,306 - Hello! - Oh! 262 00:14:11,478 --> 00:14:15,291 We had such wonderful fun together! 263 00:14:15,402 --> 00:14:17,384 - Did you, honey? - Yeah. 264 00:14:17,569 --> 00:14:19,869 - Can Dr. Peep have a sleepover? - Oh... 265 00:14:20,158 --> 00:14:23,556 Oh, sweetheart, I would love that, 266 00:14:23,791 --> 00:14:25,650 but I need to get back to my sheep. 267 00:14:25,767 --> 00:14:27,910 I'm afraid they'd miss me. 268 00:14:28,275 --> 00:14:30,679 Could I talk to your parents for a second in private? 269 00:14:30,767 --> 00:14:32,429 Maybe you want to go play outside? 270 00:14:32,517 --> 00:14:34,063 - Look at the sunset! - I promise to come 271 00:14:34,150 --> 00:14:36,955 see you again. I'll bring tea and crumpets! 272 00:14:37,156 --> 00:14:38,281 Cool! 273 00:14:39,069 --> 00:14:40,439 I'll be right out. 274 00:14:40,569 --> 00:14:43,335 We arranged all her stuffies into a petting zoo. 275 00:14:43,423 --> 00:14:44,951 It was wonderful! 276 00:14:50,569 --> 00:14:52,298 Nobody's bullying her. 277 00:14:52,416 --> 00:14:54,289 She's worried about the end of the planet. 278 00:14:54,377 --> 00:14:55,648 - What? - Her class is evidently 279 00:14:55,736 --> 00:14:56,981 talking about climate change, 280 00:14:57,069 --> 00:14:59,500 and she's gotten the message that we're doomed. 281 00:14:59,588 --> 00:15:00,907 - Oh, my God. - Oh, for fuck's sake... 282 00:15:00,994 --> 00:15:02,361 You gotta be kidding me. 283 00:15:02,463 --> 00:15:04,330 She's also worried about you going to jail. 284 00:15:04,486 --> 00:15:05,681 Well, hello... 285 00:15:05,853 --> 00:15:07,492 And she's worried about you. 286 00:15:08,110 --> 00:15:09,202 Me? 287 00:15:09,402 --> 00:15:11,046 She thinks something is going on with you 288 00:15:11,134 --> 00:15:12,814 and has been for a long time. 289 00:15:13,569 --> 00:15:16,423 So there's you, you... 290 00:15:17,055 --> 00:15:18,728 mostly the end of the world. 291 00:15:19,923 --> 00:15:21,857 Do you know if it's wild or farmed? 292 00:15:21,944 --> 00:15:23,603 I believed it's farmed. 293 00:15:23,759 --> 00:15:25,689 - Land based or net-pen? - Sorry? 294 00:15:25,814 --> 00:15:27,588 Were they raised on land-based facilities 295 00:15:27,713 --> 00:15:29,204 or in net-pens in the ocean? 296 00:15:29,579 --> 00:15:33,595 Well, um... it's a fish, so I'm guessing the ocean. 297 00:15:33,748 --> 00:15:35,205 Could you check? 298 00:15:35,987 --> 00:15:38,121 - Sure... - Thanks. 299 00:15:39,009 --> 00:15:40,329 S... Sorry. 300 00:15:40,416 --> 00:15:41,322 It's okay. 301 00:15:41,410 --> 00:15:43,470 You have to be careful with some of the farm shit. 302 00:15:43,653 --> 00:15:45,531 So you just eat wild? 303 00:15:45,619 --> 00:15:48,453 Yeah. Yeah, mostly. But there's problems there, too. 304 00:15:48,541 --> 00:15:51,031 Some wild fish have tested positive for microplastics. 305 00:15:51,119 --> 00:15:53,659 Some wild salmon have tested positive for antidepressants. 306 00:15:54,985 --> 00:15:57,132 People have to ask where the fish come from, 307 00:15:57,220 --> 00:15:59,812 what they ate, how they lived, even how they died. 308 00:15:59,900 --> 00:16:01,228 If they're processed post-rigor, 309 00:16:01,392 --> 00:16:04,400 the bacteria can leech right into the flesh... 310 00:16:06,819 --> 00:16:08,298 Sorry. 311 00:16:09,072 --> 00:16:10,713 No, you don't have to apologize. 312 00:16:10,994 --> 00:16:12,710 I used to work at Santa Monica Seafood, 313 00:16:12,798 --> 00:16:15,164 so I was really into all this shit. 314 00:16:15,252 --> 00:16:17,390 It's great. And you're teaching me a lot. 315 00:16:17,478 --> 00:16:19,283 I'm trying to come off intelligent. 316 00:16:19,371 --> 00:16:20,681 It's working. 317 00:16:25,985 --> 00:16:27,382 I'm... I'm so sorry. 318 00:16:27,470 --> 00:16:29,689 I'm so sorry to be such a nuisance. 319 00:16:29,798 --> 00:16:32,226 Look, I was just... I was just wondering 320 00:16:32,314 --> 00:16:35,259 if there are any new developments in the case. 321 00:16:36,373 --> 00:16:39,839 We told you we would call if there were. 322 00:16:40,150 --> 00:16:42,767 Yes. Hmm... 323 00:16:43,220 --> 00:16:46,695 I have personally worked very hard to be mindful 324 00:16:46,783 --> 00:16:49,202 - of your unspeakable pain. - I know you care. 325 00:16:49,588 --> 00:16:52,298 I, perhaps, do seek out those who do. 326 00:16:52,502 --> 00:16:56,517 I know you are not allowed to say anything about the case 327 00:16:56,605 --> 00:17:00,127 or what you believe, but... 328 00:17:03,749 --> 00:17:05,172 A mother nee... 329 00:17:06,918 --> 00:17:09,025 A mother needs to know. 330 00:17:11,773 --> 00:17:15,548 You don't believe my son just slipped... 331 00:17:18,679 --> 00:17:19,916 do you? 332 00:17:22,075 --> 00:17:23,853 You don't think it's healthy to... to... 333 00:17:24,026 --> 00:17:26,075 To cling to the good memories? 334 00:17:26,377 --> 00:17:28,886 It can be. I don't think so here. 335 00:17:28,974 --> 00:17:31,502 But there are so many positives. 336 00:17:31,773 --> 00:17:35,328 So many. The way he loved me, the way he loved the boys. 337 00:17:35,416 --> 00:17:37,570 The boys loved him. I... 338 00:17:38,254 --> 00:17:42,346 I shouldn't erase all of that simply because you feel that... 339 00:17:42,434 --> 00:17:44,776 He almost killed you. 340 00:17:44,864 --> 00:17:46,281 He didn't almost kill me. 341 00:17:46,369 --> 00:17:48,544 He nearly smothered you with a cushion. 342 00:17:48,762 --> 00:17:51,586 If one of his kicks had landed on your head, 343 00:17:51,674 --> 00:17:53,388 you might very well be dead. 344 00:17:57,297 --> 00:18:01,141 I work with and treat quite a few veterans. 345 00:18:01,420 --> 00:18:03,040 Many want to return to combat. 346 00:18:03,172 --> 00:18:06,051 They can't handle the mundane. Normal life is dull. 347 00:18:08,414 --> 00:18:10,789 You miss the war, Celeste. 348 00:18:12,165 --> 00:18:14,299 I miss what was good. 349 00:18:14,492 --> 00:18:15,958 I don't miss what was bad. 350 00:18:16,174 --> 00:18:19,500 And keeping him in my heart. The good... The good part of him, 351 00:18:19,588 --> 00:18:22,013 that works for me. It works for the boys. 352 00:18:22,184 --> 00:18:25,227 It works for my family. That works. 353 00:18:26,486 --> 00:18:29,484 How did you get that bruise on your arm? 354 00:18:29,766 --> 00:18:31,727 I broke up a fight between the boys. 355 00:18:31,815 --> 00:18:32,797 Mm-hmm. 356 00:18:32,885 --> 00:18:35,406 Last week. I probably got whacked or something. 357 00:18:36,667 --> 00:18:38,664 Do you self-inflict your bruises? 358 00:18:38,766 --> 00:18:41,010 - What? - It's not uncommon. 359 00:18:41,123 --> 00:18:44,094 Victims of abuse, sometimes, they feel some... 360 00:18:44,843 --> 00:18:47,047 attachment to their wounds. 361 00:18:48,698 --> 00:18:50,578 Perhaps they remind you of him. 362 00:18:50,815 --> 00:18:54,594 I do not self-inflict any wounds. 363 00:18:55,539 --> 00:18:57,873 And your other patients do not inform on me. 364 00:18:57,961 --> 00:18:59,719 I'm not a statistic. 365 00:18:59,969 --> 00:19:02,017 Are you addict, Celeste? 366 00:19:02,660 --> 00:19:04,289 Is Perry your drug? 367 00:19:08,039 --> 00:19:09,961 I think it's really neat 368 00:19:10,049 --> 00:19:12,182 how passionate you are about things. 369 00:19:12,419 --> 00:19:15,984 Thank you. Are you passionate about things? 370 00:19:16,239 --> 00:19:18,820 Um... yeah, of course, I am. You know, I... 371 00:19:19,138 --> 00:19:22,603 I used to paint a lot. I was really into art. 372 00:19:23,583 --> 00:19:28,383 Now, I'm mostly passionate about my son. 373 00:19:28,898 --> 00:19:32,084 I have a kid. I probably should've told you that earlier, 374 00:19:32,194 --> 00:19:35,288 but... it's kind of a weird thing to bring up. 375 00:19:36,669 --> 00:19:39,672 He's great. His name is Ziggy. He's in second grade. 376 00:19:39,760 --> 00:19:41,267 I would love to meet him. 377 00:19:41,919 --> 00:19:44,136 Yeah, maybe one day. 378 00:19:44,711 --> 00:19:47,135 I'm sure you guys would get along great. 379 00:19:47,223 --> 00:19:49,297 He knows a lot of random shit, too. 380 00:19:49,460 --> 00:19:53,328 You guys could talk about a lot of weird facts. 381 00:19:56,098 --> 00:19:57,261 Um... 382 00:19:57,380 --> 00:19:59,553 I'm sorry. I'm sorry. 383 00:20:00,852 --> 00:20:04,641 No, no, it's fine. It's uh... Not you. 384 00:20:07,766 --> 00:20:10,641 I just gotta idle in neutral for a little bit. That's... 385 00:20:10,911 --> 00:20:12,877 kinda my MO right now. 386 00:20:13,210 --> 00:20:15,343 - Neutral. Okay. - Yeah. 387 00:20:16,197 --> 00:20:17,531 I can do that. 388 00:20:26,984 --> 00:20:28,820 I... 389 00:20:29,003 --> 00:20:33,717 am... the greatest... 390 00:20:34,169 --> 00:20:35,916 monster! 391 00:20:36,003 --> 00:20:40,302 And I come to devour... 392 00:20:40,502 --> 00:20:42,992 two young chickadees! 393 00:20:43,080 --> 00:20:44,837 My heavens! 394 00:20:46,794 --> 00:20:49,443 He was the best monster. 395 00:20:49,531 --> 00:20:50,803 Show her the angry beaver. 396 00:20:50,924 --> 00:20:52,682 Yeah, let me see that one. 397 00:20:52,937 --> 00:20:54,986 Did your mom make this for you? 398 00:20:55,108 --> 00:20:56,325 We all did. 399 00:20:56,413 --> 00:21:00,062 He sounds like a bear. 400 00:21:00,187 --> 00:21:01,508 He liked to combine animals. 401 00:21:01,601 --> 00:21:05,164 - Yeah. - Oh, here's the teacup one. 402 00:21:05,252 --> 00:21:06,844 How we doing here? 403 00:21:07,166 --> 00:21:08,699 We're showing Grandma the memory book. 404 00:21:08,786 --> 00:21:10,721 It's wonderful. 405 00:21:11,653 --> 00:21:13,393 Here's Guess How Much I Love You. 406 00:21:13,481 --> 00:21:15,199 That one's kinda boring. 407 00:21:15,286 --> 00:21:17,420 No, no, no. Let me... I want to see that one. 408 00:21:17,540 --> 00:21:20,659 - We loved that book. - Okay... 409 00:21:21,409 --> 00:21:24,047 "He was almost too sleepy to think anymore. 410 00:21:24,135 --> 00:21:26,737 Then he looked beyond the thorn bushes, 411 00:21:26,825 --> 00:21:29,385 out into the big dark night. 412 00:21:30,080 --> 00:21:32,963 Nothing could be further than the sky. 413 00:21:33,221 --> 00:21:36,511 'I love you right up to the moon, ' he said, 414 00:21:36,711 --> 00:21:38,393 and closed his eyes. 415 00:21:38,481 --> 00:21:42,657 'Oh, that's far. That is very, very far.' 416 00:21:43,011 --> 00:21:45,809 Big Nutbrown Hare settled Little Nutbrown Hare 417 00:21:45,897 --> 00:21:47,363 into his bed of leaves. 418 00:21:47,794 --> 00:21:50,106 He leaned over and kissed him goodnight." 419 00:21:50,210 --> 00:21:51,746 Right on the forehead. 420 00:22:06,544 --> 00:22:08,636 Chloe said Amabella had a stroke. 421 00:22:08,770 --> 00:22:11,088 She didn't have a stroke. She just had a panic attack. 422 00:22:11,176 --> 00:22:13,660 They're different. She's totally okay. 423 00:22:14,246 --> 00:22:16,594 And Max thinks she got possessed by Satan. 424 00:22:16,832 --> 00:22:19,018 You can tell Max that he's wrong 425 00:22:19,114 --> 00:22:21,884 because Satan can only be so many places at once. 426 00:22:22,901 --> 00:22:26,709 Come on, get in the car. Let's go. Please get in the car. 427 00:22:27,282 --> 00:22:28,576 Ziggy... 428 00:22:36,684 --> 00:22:39,873 ♪ Gotta find a way To get home strong ♪ 429 00:22:40,098 --> 00:22:43,354 ♪ Gotta find a way back home ♪ 430 00:22:48,327 --> 00:22:51,443 ♪ Gotta find a light To guide me along ♪ 431 00:22:51,711 --> 00:22:55,343 ♪ Gotta find a way back home ♪ 432 00:22:59,809 --> 00:23:03,025 ♪ Running for your life Will get you so far ♪ 433 00:23:03,303 --> 00:23:06,894 ♪ Running for your life so far ♪ 434 00:23:09,895 --> 00:23:11,737 That's Perry's brother, Raymond? 435 00:23:11,825 --> 00:23:12,874 Yes. 436 00:23:12,967 --> 00:23:14,430 Oh my God, he looks just like Ziggy. 437 00:23:14,517 --> 00:23:16,753 It... It's uncanny, isn't it? 438 00:23:19,042 --> 00:23:20,037 Oh my God. 439 00:23:20,125 --> 00:23:22,551 Wait, look. 440 00:23:22,836 --> 00:23:25,469 They have the same cheeks. That's crazy. 441 00:23:25,557 --> 00:23:26,874 Wow... 442 00:23:27,161 --> 00:23:31,823 It's a bit... unsettling. 443 00:23:31,919 --> 00:23:34,619 I should like to be in Ziggy's life. I... 444 00:23:35,893 --> 00:23:39,150 I mean, I'm... I'm his grandmother. 445 00:23:39,460 --> 00:23:40,799 Yeah. 446 00:23:40,887 --> 00:23:44,604 I just needed a... some time to wrestle with that idea but... 447 00:23:44,703 --> 00:23:48,111 Is he sweet? 448 00:23:48,722 --> 00:23:51,135 Yeah. He's the best. 449 00:23:51,544 --> 00:23:53,572 My boys were so sweet. 450 00:23:54,515 --> 00:23:56,854 I don't think there was a gentler 451 00:23:56,961 --> 00:24:02,229 or more tender little boy than Perry. 452 00:24:03,516 --> 00:24:07,564 He was so sweet and gentle. 453 00:24:10,223 --> 00:24:12,022 Um... grew up to be neither. 454 00:24:14,372 --> 00:24:17,339 This is perhaps an unfair question... 455 00:24:17,711 --> 00:24:21,761 On the night of your... rendezvous with my son, 456 00:24:21,849 --> 00:24:24,147 who initiated the encounter? 457 00:24:25,919 --> 00:24:28,705 Does that make a difference? 458 00:24:29,499 --> 00:24:33,089 I know how devoted he was to Celeste, 459 00:24:33,885 --> 00:24:35,599 and I... I just... 460 00:24:36,919 --> 00:24:40,719 can't conceive how he... Unless he was tempted. 461 00:24:40,919 --> 00:24:43,926 As men can be in a moment of weakness. 462 00:24:44,468 --> 00:24:46,929 Did you initiate, Jane? 463 00:24:48,010 --> 00:24:49,092 No. 464 00:24:52,562 --> 00:24:55,861 You trying to apologize on his behalf? To just... 465 00:24:55,949 --> 00:24:57,523 Justify what he did? 466 00:24:57,642 --> 00:25:01,929 Celeste has shared with me that she and Perry had a... 467 00:25:02,192 --> 00:25:04,784 a complicated sex life... 468 00:25:05,086 --> 00:25:08,675 - one that included violence. - She shared that with you? 469 00:25:09,247 --> 00:25:10,702 Yes. 470 00:25:10,828 --> 00:25:15,294 And I'm... It makes me wonder if, perhaps, he misinterpreted 471 00:25:15,405 --> 00:25:18,121 or misread a signal from you. 472 00:25:19,289 --> 00:25:21,170 Your son raped me... 473 00:25:22,068 --> 00:25:23,495 and as he was doing so, 474 00:25:23,583 --> 00:25:25,675 I was screaming for him to get off. 475 00:25:28,682 --> 00:25:31,147 I don't think that you "misread" that. 476 00:25:33,555 --> 00:25:35,841 I don't mean to offend you, I just... 477 00:25:35,929 --> 00:25:40,435 It's... I just can't surrender to this notion that he was... 478 00:25:43,518 --> 00:25:45,691 evil. I can't... 479 00:25:48,044 --> 00:25:51,678 I just do so want to be believe there was good in him. 480 00:25:51,932 --> 00:25:55,805 I can't... did you see good in him? 481 00:25:56,419 --> 00:26:01,717 Before the bad... Did you see... good in him? 482 00:26:40,413 --> 00:26:43,962 It's literally like... it couldn't be dumber. 483 00:26:44,050 --> 00:26:45,936 I know! I know! 484 00:26:46,024 --> 00:26:48,155 - Hey. - Hey! How are you? 485 00:26:49,049 --> 00:26:51,848 Yeah, I'm good. Good. What are you doing? 486 00:26:52,364 --> 00:26:54,414 Just, um... chattin'. 487 00:26:54,502 --> 00:26:56,425 Having some coffee. What's up with you? 488 00:26:58,043 --> 00:26:59,926 You... You look better. Brighter. 489 00:27:00,377 --> 00:27:01,419 Thanks. 490 00:27:07,100 --> 00:27:09,942 Um, I should get going to the studio. 491 00:27:10,252 --> 00:27:12,218 Yeah, I'll let you guys, um... 492 00:27:12,633 --> 00:27:13,641 All right. 493 00:27:13,934 --> 00:27:16,359 Thanks for the chat... and the laugh. 494 00:27:16,544 --> 00:27:18,427 - Totally. - I needed that, so... 495 00:27:18,627 --> 00:27:20,386 - Good to see ya. - Yeah, you too. 496 00:27:20,586 --> 00:27:21,624 Bye. 497 00:27:21,711 --> 00:27:23,759 - Bye, Maddie. - Okay, bye. 498 00:27:25,240 --> 00:27:27,374 I should probably get going, too, here. 499 00:27:27,521 --> 00:27:29,946 So... what were you talking about? 500 00:27:30,083 --> 00:27:32,090 Her, uh, mother. 501 00:27:33,192 --> 00:27:36,020 It seems everyone has mother issues. 502 00:27:38,922 --> 00:27:41,180 How long are you gonna punish me? 503 00:27:41,528 --> 00:27:46,745 Well, for as long as I need or want, I guess. 504 00:27:46,961 --> 00:27:50,636 Wow, that was just cold and mean when just a few seconds ago, 505 00:27:50,836 --> 00:27:53,052 you were so warm and friendly with Bonnie. 506 00:27:53,252 --> 00:27:56,060 Yeah, I guess, that would be sort of a twofer, wouldn't it? 507 00:27:56,210 --> 00:27:58,844 Could piss off both you and Nathan at the same time. 508 00:27:58,932 --> 00:28:00,730 That's a good idea. 509 00:28:01,760 --> 00:28:06,351 Well, that's just cruel, Ed. And you're not cruel. 510 00:28:06,794 --> 00:28:11,260 Well, whatever I am or have been 511 00:28:11,348 --> 00:28:13,712 hasn't netted the desired results, 512 00:28:13,800 --> 00:28:15,932 so why not mix it up? 513 00:28:19,836 --> 00:28:21,844 I don't even know who he is right now. 514 00:28:22,044 --> 00:28:23,719 He'll play through it. He will. 515 00:28:23,919 --> 00:28:25,509 He just... 516 00:28:26,460 --> 00:28:28,052 He's just being so hateful. 517 00:28:28,252 --> 00:28:30,875 How could I think even think anything about my life is real? 518 00:28:31,000 --> 00:28:33,430 My first marriage was not real. 519 00:28:34,169 --> 00:28:36,115 My second marriage, turns out I'm the fraud. 520 00:28:36,315 --> 00:28:38,332 - Whoa... - I can't even believe in myself anymore, 521 00:28:38,419 --> 00:28:41,384 and, like, look at my friendships and... 522 00:28:42,442 --> 00:28:43,908 What about your friendships? 523 00:28:44,108 --> 00:28:46,158 I had no clue, Celeste. 524 00:28:46,413 --> 00:28:48,664 I didn't even have the slightest idea 525 00:28:48,752 --> 00:28:50,247 that you were living through that, 526 00:28:50,335 --> 00:28:52,207 and it makes me feel like you couldn't even tell me. 527 00:28:52,294 --> 00:28:53,887 - I'm sorry for keeping... - Don't say sorry. 528 00:28:53,974 --> 00:28:56,357 This secret... But I am. It's... 529 00:28:56,750 --> 00:28:58,914 If I was in your situation, I probably... 530 00:28:59,003 --> 00:29:02,636 Probably what? Would have done the same things as me? Hmm? 531 00:29:02,773 --> 00:29:05,242 - No, Madeline, you wouldn't. - I don't know. 532 00:29:05,446 --> 00:29:08,469 You would have been out of that marriage so fast. 533 00:29:08,983 --> 00:29:10,393 I wish. 534 00:29:10,481 --> 00:29:13,030 I wish I had told you. I do. 535 00:29:16,085 --> 00:29:18,801 You would have jumped into that pool, pulled me out. 536 00:29:23,263 --> 00:29:26,061 What possesses two idiots like yourselves 537 00:29:26,149 --> 00:29:28,706 to teach eight-year-olds that the planet is doomed? 538 00:29:28,794 --> 00:29:31,302 The children are constantly bombarded with climate change. 539 00:29:31,390 --> 00:29:32,774 It is all over the news. 540 00:29:32,883 --> 00:29:36,063 It's our job to deconstruct it so that they can process it. 541 00:29:36,252 --> 00:29:39,781 Good for you. You deconstructed my little girl into a coma. 542 00:29:39,878 --> 00:29:42,180 Renata, look. We scheduled an assembly for this evening. 543 00:29:42,314 --> 00:29:44,492 Okay? You are not the only parent complaining. 544 00:29:44,711 --> 00:29:46,425 Just, by far, the loudest. 545 00:29:47,633 --> 00:29:48,683 You're pitiful. 546 00:29:48,771 --> 00:29:51,321 Okay, this is gonna come as a shock to you. 547 00:29:51,789 --> 00:29:56,031 This school is actually here to serve all the children, 548 00:29:56,127 --> 00:29:57,821 not just Amabella. 549 00:29:58,210 --> 00:30:01,260 You think 'cause of this whole bankruptcy thing... 550 00:30:01,413 --> 00:30:03,742 that the school thinks I don't matter? 551 00:30:03,830 --> 00:30:04,969 Please. 552 00:30:05,132 --> 00:30:07,837 I will be rich again. I will rise up. 553 00:30:08,039 --> 00:30:11,328 I will buy a fucking polar bear for every kid in this school. 554 00:30:11,661 --> 00:30:15,336 And then, I will squish you like the bug that you are. 555 00:30:15,424 --> 00:30:16,821 Pretends like he's not a smoker. 556 00:30:16,909 --> 00:30:18,823 Hasn't been laid in 15 fucking years. 557 00:30:18,911 --> 00:30:20,414 Don't you talk to me like that! 558 00:30:20,502 --> 00:30:22,969 And you, I can't be bothered to squish you. 559 00:30:23,057 --> 00:30:24,707 You're a model citizen, Renata. 560 00:30:24,794 --> 00:30:25,992 I told you, 561 00:30:26,091 --> 00:30:27,976 these second-grade mothers, they are Shakespearean. 562 00:30:29,182 --> 00:30:32,563 That woman, she's the fucking Medusa of Monterey. 563 00:30:32,680 --> 00:30:34,678 And yes, I smoke. Do you want one of these? 564 00:30:34,969 --> 00:30:36,797 - Yes, please. - Yeah, I got a spot outside 565 00:30:36,887 --> 00:30:38,312 where the kids can't fucking see us. 566 00:30:38,544 --> 00:30:40,594 Fuck them. Oh, my God, I am so livid. 567 00:30:40,708 --> 00:30:41,931 - Okay, let's... - I am so livid. 568 00:30:42,018 --> 00:30:43,617 Let's go get a coffee or something. 569 00:30:43,730 --> 00:30:45,572 Please. The teacher was in on it. 570 00:30:45,660 --> 00:30:47,372 He really said, "Go to hell?" 571 00:30:47,460 --> 00:30:48,844 - Yeah, he's a shit. - Oh, my God. 572 00:30:48,932 --> 00:30:50,531 They practically kill my daughter, 573 00:30:50,669 --> 00:30:53,969 and then he's just dismissing me like that? What a pus-fuck. 574 00:30:54,057 --> 00:30:55,566 - And then... - Oh. 575 00:30:55,815 --> 00:30:58,274 Mary Louise. D-Did you find a place? 576 00:30:58,362 --> 00:30:59,662 Maybe. Just saw one. 577 00:30:59,750 --> 00:31:00,798 Good, good, good. 578 00:31:00,885 --> 00:31:02,485 You know Renata Klein? 579 00:31:02,586 --> 00:31:03,845 - We do... - I don't believe I do. 580 00:31:03,932 --> 00:31:07,625 We... We did meet. At the funeral. I'm so sorry. 581 00:31:07,713 --> 00:31:10,680 - I was a friend of Perry's. - You were there. 582 00:31:11,128 --> 00:31:12,430 When he fell. 583 00:31:13,150 --> 00:31:16,867 I was. That was, uh... devastating. 584 00:31:17,828 --> 00:31:20,953 Mm-hmm. So sorry to interrupt. 585 00:31:21,919 --> 00:31:23,636 - I... - Come on. Let's get out of here. 586 00:31:23,724 --> 00:31:25,126 What... What... What the fuck is that? 587 00:31:25,213 --> 00:31:26,681 I know. She's very strange. 588 00:31:27,034 --> 00:31:28,375 Whoo! 589 00:31:28,548 --> 00:31:29,565 Whoo! 590 00:31:29,669 --> 00:31:30,803 Jane. 591 00:31:31,003 --> 00:31:32,302 - Hey. - Hi! 592 00:31:32,502 --> 00:31:33,876 Oh, my God! What are you doing here? 593 00:31:33,963 --> 00:31:35,696 - Just going for a run. - How are you? 594 00:31:35,836 --> 00:31:37,428 - I'm good. How are you? - I'm good. 595 00:31:37,515 --> 00:31:38,906 Oh, my gosh, that's so funny. 596 00:31:39,009 --> 00:31:41,109 Ziggy's learning to surf. Corey's teaching him. 597 00:31:41,235 --> 00:31:42,540 This is getting kinda serious, huh? 598 00:31:42,627 --> 00:31:44,750 No, no... Told Ziggy about him 599 00:31:44,930 --> 00:31:46,540 and told him that he was teaching me to surf, 600 00:31:46,627 --> 00:31:48,052 so of course, he wanted to learn. 601 00:31:48,140 --> 00:31:49,136 Yeah. 602 00:31:49,224 --> 00:31:50,289 Yeah. 603 00:31:50,377 --> 00:31:52,044 He did try to kiss me the other night, though. 604 00:31:52,131 --> 00:31:53,307 - And? - It was... 605 00:31:53,586 --> 00:31:54,969 extremely awkward. 606 00:31:55,169 --> 00:31:57,511 I don't know. My body just shut down. 607 00:31:57,599 --> 00:31:58,968 Does he know about your history? 608 00:31:59,055 --> 00:32:00,623 Mm-mm. Not yet. 609 00:32:00,992 --> 00:32:02,210 You should talk to him. 610 00:32:02,297 --> 00:32:04,235 I don't know if I'm ready for that. 611 00:32:05,067 --> 00:32:07,289 Look, any real relationship you're gonna have, 612 00:32:07,377 --> 00:32:09,125 if you wanna have one... 613 00:32:09,502 --> 00:32:11,010 he's gotta know who you are, right? 614 00:32:11,098 --> 00:32:13,522 Yeah. I guess that's true. 615 00:32:15,526 --> 00:32:17,198 What? 616 00:32:18,343 --> 00:32:19,934 I'm such a hypocrite. 617 00:32:20,486 --> 00:32:23,672 Nathan has no idea who I am. 618 00:32:24,128 --> 00:32:26,456 - Oh, my God! Go, Ziggy! - Go, baby, yes! - 619 00:32:26,544 --> 00:32:30,177 Stand up! Stand up! Stand up! Stand up! Ah, you're doing it! 620 00:32:35,523 --> 00:32:37,362 Turn that shit off. 621 00:32:42,999 --> 00:32:44,225 Three things: 622 00:32:44,313 --> 00:32:46,168 one, we're throwing Amabella a birthday party, 623 00:32:46,256 --> 00:32:48,378 and I'm sparing no cost. She's unhappy. 624 00:32:48,937 --> 00:32:50,614 Two, I had it out with Nippal. 625 00:32:50,702 --> 00:32:52,081 I've gotta go back to the school. 626 00:32:52,169 --> 00:32:53,492 They wanna talk about climate change 627 00:32:53,579 --> 00:32:55,956 and the end of the world, which actually, if it comes, 628 00:32:56,044 --> 00:32:57,803 - it might be a sweet relief. - Damn right. 629 00:32:57,891 --> 00:33:00,026 And three, sell your fucking toys. 630 00:33:00,114 --> 00:33:01,491 It's not just me, you know. 631 00:33:01,579 --> 00:33:03,772 - Excuse me? - Putting stress on Amabella. 632 00:33:03,878 --> 00:33:05,461 I mean, what I did didn't help, of course, but... 633 00:33:05,548 --> 00:33:07,805 - What did I do? - You tell me. 634 00:33:09,135 --> 00:33:10,879 I mean, when I first met you, you... 635 00:33:10,967 --> 00:33:13,256 You had your guardrails up to your earlobes. 636 00:33:13,381 --> 00:33:15,223 - Please. - Penetrating you was like... 637 00:33:15,502 --> 00:33:17,397 It was like piercing a cement wall. 638 00:33:17,485 --> 00:33:18,551 It took some time, 639 00:33:18,639 --> 00:33:20,561 but I eventually chipped through, you know. 640 00:33:20,918 --> 00:33:23,498 Well, guess what? The last, I don't know, 12 months or so, 641 00:33:23,586 --> 00:33:25,186 the guardrails are back up. 642 00:33:25,311 --> 00:33:27,217 Fuck, I mean you are here, you're there, you're everywhere, 643 00:33:27,304 --> 00:33:31,187 but you are never present, and I feel it. 644 00:33:31,275 --> 00:33:32,991 And Amabella feels it. 645 00:33:34,288 --> 00:33:36,422 - Did she say that? - I'm saying it. 646 00:33:36,535 --> 00:33:38,416 Your husband is saying it. 647 00:33:41,114 --> 00:33:43,829 There is something going on with you. 648 00:33:45,059 --> 00:33:46,138 Correct. 649 00:33:46,460 --> 00:33:49,009 My husband put us in the poorhouse. 650 00:33:49,567 --> 00:33:50,700 Sell your shit. 651 00:33:52,711 --> 00:33:54,136 First off, thank you all for coming 652 00:33:54,223 --> 00:33:57,702 to a special evening assembly at our wonderful, 653 00:33:57,878 --> 00:33:59,469 wonderful Otter Bay, 654 00:33:59,598 --> 00:34:01,664 and a special thanks to those parents 655 00:34:01,752 --> 00:34:04,206 who took special time out of their busy lives 656 00:34:04,294 --> 00:34:06,623 to reach out to me directly about this important issue, 657 00:34:06,711 --> 00:34:09,636 - so thank you. - You're welcome. Yeah. 658 00:34:09,836 --> 00:34:13,178 Now, as we all know, anxiety is an epidemic 659 00:34:13,266 --> 00:34:14,308 in our schools. 660 00:34:14,395 --> 00:34:15,934 Really? It wouldn't be 661 00:34:16,022 --> 00:34:17,203 - if you weren't teaching them... - All right, let's take a breath, 662 00:34:17,290 --> 00:34:19,866 everybody, and let's try and keep this constructive, shall we? 663 00:34:20,364 --> 00:34:24,331 Climate change and the toll that it takes on our students, 664 00:34:24,419 --> 00:34:26,520 it is a complicated matter, okay? 665 00:34:26,608 --> 00:34:28,040 That is why we called this ad hoc 666 00:34:28,128 --> 00:34:30,081 Golden Bell Award-winning assembly: 667 00:34:30,169 --> 00:34:32,260 because not only will you hear from me, 668 00:34:32,348 --> 00:34:35,122 we would love to hear from you. The parents. 669 00:34:35,210 --> 00:34:36,570 Okay, hold up. 670 00:34:36,657 --> 00:34:38,624 We've already told you how we feel about it. 671 00:34:38,712 --> 00:34:40,581 This is not how I want this to go. 672 00:34:40,669 --> 00:34:42,679 Everybody, please sit down... 673 00:34:42,766 --> 00:34:44,095 Shut up! 674 00:34:44,294 --> 00:34:45,469 Really? 675 00:34:45,575 --> 00:34:47,135 Are you seriously telling us to shut up? 676 00:34:47,280 --> 00:34:48,511 Madeline Mackenzie. Lovely. 677 00:34:48,663 --> 00:34:50,962 Okay, since you've taken this opportunity to speak up, 678 00:34:51,050 --> 00:34:52,623 let us first hear from you. 679 00:34:52,711 --> 00:34:54,394 Would you like to come up here please, Madeline? 680 00:34:54,481 --> 00:34:55,573 Why... Why me? 681 00:34:55,661 --> 00:34:58,053 Because you're a beacon among us, Madeline. 682 00:34:58,210 --> 00:35:00,185 - Now, please, come up here. - Fine. No, no, I'm fine. 683 00:35:00,272 --> 00:35:01,507 - Thank you. - And make sure they know 684 00:35:01,594 --> 00:35:03,365 - my daughter was in a coma. - Okay. Okay, yeah. Jesus. 685 00:35:03,452 --> 00:35:05,626 Madeline Mackenzie, everyone. Please. 686 00:35:11,353 --> 00:35:13,027 Just share your thoughts. 687 00:35:15,544 --> 00:35:21,053 I mean, where do we even begin? Honestly? About everything? 688 00:35:21,878 --> 00:35:24,719 I mean, Principal Nippal, you have a very good point. 689 00:35:24,807 --> 00:35:27,107 Climate change is important. It's important. 690 00:35:27,419 --> 00:35:30,594 But it's also a lot to load up on a lot of second graders. 691 00:35:30,700 --> 00:35:31,804 - I'm sorry. - Thank you. Yes. 692 00:35:31,891 --> 00:35:34,303 That the whole world might go kapooey. 693 00:35:34,391 --> 00:35:35,592 They need to know that? 694 00:35:35,849 --> 00:35:38,139 You know, I think part of the problem is... 695 00:35:38,539 --> 00:35:40,005 we lie to our kids. 696 00:35:40,299 --> 00:35:42,558 We fill their heads full of Santa Claus 697 00:35:42,646 --> 00:35:44,944 and stories with happy endings, when most of us know 698 00:35:45,032 --> 00:35:47,913 most endings to most stories fucking suck. 699 00:35:48,278 --> 00:35:50,618 Right? Let's just get real. 700 00:35:51,387 --> 00:35:52,812 There aren't a lot of happy endings 701 00:35:52,900 --> 00:35:54,444 for a lot of people, you know. 702 00:35:54,586 --> 00:35:58,319 Be it climate change, be it guns in schools. 703 00:35:58,834 --> 00:36:01,475 And our kids are afraid. They're afraid to go to school. 704 00:36:01,563 --> 00:36:03,446 They're afraid they're gonna get shot. 705 00:36:03,747 --> 00:36:05,139 We don't prepare them. 706 00:36:05,227 --> 00:36:07,361 We fill their heads full of happy endings 707 00:36:07,449 --> 00:36:10,499 and happy stories and lies. 708 00:36:10,919 --> 00:36:12,998 And... And we tell them things like, "You're fine. 709 00:36:13,086 --> 00:36:15,608 You're gonna be fine," and we tell ourselves... 710 00:36:16,136 --> 00:36:18,608 We tell ourselves we're gonna be fine. 711 00:36:18,878 --> 00:36:20,636 But we're not. 712 00:36:21,116 --> 00:36:23,594 You know that song that we used to sing when we were little, 713 00:36:23,682 --> 00:36:24,816 "The Rainbow Connection"? 714 00:36:24,904 --> 00:36:25,983 There's a line in it, 715 00:36:26,071 --> 00:36:27,913 they talk about rainbows are illusions. 716 00:36:28,294 --> 00:36:29,678 And then... 717 00:36:29,878 --> 00:36:31,552 there's another line, and it goes on, 718 00:36:31,640 --> 00:36:32,956 and it says that, that... 719 00:36:33,044 --> 00:36:36,288 "Who said every wish would be granted... 720 00:36:36,870 --> 00:36:39,586 would be... if you wish on a morning star." 721 00:36:39,674 --> 00:36:41,140 Do you remember that? 722 00:36:41,522 --> 00:36:43,670 But this is the part that I thought... 723 00:36:45,922 --> 00:36:48,303 Is that "Somebody thought of that... 724 00:36:49,669 --> 00:36:51,788 Then someone believed them. 725 00:36:52,166 --> 00:36:53,966 And look what it's done..." 726 00:36:54,173 --> 00:36:56,294 We have to tell the children that... that... 727 00:36:56,436 --> 00:36:59,592 Life is an illusion and things don't work out sometimes, 728 00:36:59,836 --> 00:37:02,719 and that... and... you can't tell them part of the truth. 729 00:37:02,879 --> 00:37:05,202 You have to tell them the whole truth. 730 00:37:15,710 --> 00:37:17,623 She's not picking up. 731 00:37:17,711 --> 00:37:21,850 Um, is this a full blown breakdown or something? I mean... 732 00:37:21,960 --> 00:37:24,592 Too much to get up there and help her, Ed? 733 00:37:25,128 --> 00:37:27,552 Hmm? She's your fucking wife. 734 00:37:27,640 --> 00:37:29,857 Well, thanks for the tip, Celeste. 735 00:37:30,051 --> 00:37:32,372 Maybe we could get coffee, you and me, 736 00:37:32,460 --> 00:37:35,639 and you could fill me in on whatever else I've missed. 737 00:37:39,006 --> 00:37:41,460 You don't think he knows about... 738 00:37:41,645 --> 00:37:42,729 No. 739 00:37:57,674 --> 00:37:59,097 Where is he? 740 00:37:59,799 --> 00:38:01,180 I don't know. 741 00:38:02,517 --> 00:38:03,858 Is he moving out? 742 00:38:05,856 --> 00:38:08,237 Well, he hasn't packed his things yet. 743 00:38:18,539 --> 00:38:19,962 Well, I heard... 744 00:38:21,489 --> 00:38:23,706 about your speech tonight. 745 00:38:23,945 --> 00:38:25,618 Can you get me some wine? 746 00:38:28,281 --> 00:38:29,537 He'll be back. 747 00:38:33,887 --> 00:38:35,894 Thank you, honey. 748 00:38:45,986 --> 00:38:48,530 - What are you doing? - Oh, sweet Jesus! 749 00:38:48,632 --> 00:38:50,848 You gave me such a fright. 750 00:38:51,071 --> 00:38:54,389 Well... Okay, I won't lie. 751 00:38:54,586 --> 00:38:56,903 I have been having trouble sleeping of late 752 00:38:56,991 --> 00:39:00,801 and so I thought you might have a little helper or two. 753 00:39:00,986 --> 00:39:01,994 You're snooping. 754 00:39:02,178 --> 00:39:05,053 You have quite an impressive array. 755 00:39:08,374 --> 00:39:10,966 I think it's probably best if you find another place. 756 00:39:11,095 --> 00:39:12,733 Celeste, I am on your side. 757 00:39:12,821 --> 00:39:16,405 So you keep saying. Hmm. 758 00:39:16,493 --> 00:39:18,085 Vicodin. 759 00:39:18,460 --> 00:39:21,561 You have to be so careful of these opioids, dear. 760 00:39:21,824 --> 00:39:23,702 Sometimes I needed it. 761 00:39:24,789 --> 00:39:26,337 For the pain. 762 00:39:32,815 --> 00:39:34,686 Like when after he kicked me. 763 00:39:44,447 --> 00:39:46,537 I had a really good time again. 764 00:39:56,611 --> 00:39:58,319 I'm not gonna try and kiss you. 765 00:40:01,028 --> 00:40:04,233 But I would like to give you a goodnight hug. 766 00:40:04,419 --> 00:40:06,678 How does that sound? 767 00:40:07,085 --> 00:40:08,509 That sounds great. 768 00:40:12,335 --> 00:40:16,842 - Okay. - This is a weird hug. 769 00:40:19,395 --> 00:40:21,070 We're touching. 770 00:40:21,303 --> 00:40:23,727 - I'm blushing. - How's it going? 771 00:40:26,675 --> 00:40:29,627 Are we dancing? Is that... Is that what this is? 772 00:40:29,846 --> 00:40:32,122 Is that your secret scheme? To get me to dance with you? 773 00:40:32,210 --> 00:40:33,803 It's really good idea, yeah. 774 00:40:33,891 --> 00:40:35,581 I'm not that smooth, but yeah, 775 00:40:35,669 --> 00:40:37,643 I guess we could dance if you want to dance, sure. 776 00:40:56,754 --> 00:40:58,511 Hey, Sparkles. 777 00:40:59,859 --> 00:41:02,104 I'm just calling to say good night. 778 00:41:02,539 --> 00:41:06,087 But you've probably already gone to bed. 779 00:41:08,306 --> 00:41:10,338 I'm having a little trouble sleeping. 780 00:41:12,096 --> 00:41:13,838 And I was hoping you could help me. 781 00:41:17,288 --> 00:41:19,669 But I guess I'm on my own. 782 00:41:21,614 --> 00:41:23,830 Though not really. 783 00:41:24,335 --> 00:41:26,634 I can just close my eyes and... 784 00:41:28,711 --> 00:41:30,557 and pretend that you're here. 785 00:41:35,263 --> 00:41:36,895 I love you, baby. 786 00:41:38,329 --> 00:41:39,451 Love you. 787 00:41:58,559 --> 00:42:04,842 ♪ I hope that I find What I'm reaching for ♪ 788 00:42:05,254 --> 00:42:10,764 ♪ The way that it is In my mind ♪ 789 00:42:11,956 --> 00:42:18,464 ♪ I hope that I won't be That wrong anymore ♪ 790 00:42:18,836 --> 00:42:24,483 ♪ And maybe I've learned This time ♪ 791 00:42:28,781 --> 00:42:35,289 ♪ Someday I'll get over you ♪ 792 00:42:35,560 --> 00:42:42,026 ♪ I'll live To see it all through ♪ 793 00:42:42,170 --> 00:42:45,429 ♪ But I'll always miss ♪ 794 00:42:45,591 --> 00:42:51,240 ♪ Dreaming my dreams with you ♪ 795 00:42:55,262 --> 00:42:59,006 ♪ But I won't let it change me ♪ 796 00:42:59,252 --> 00:43:02,302 ♪ Not if I can ♪ 797 00:43:02,502 --> 00:43:08,522 ♪ I'd rather believe in love ♪ 798 00:43:09,210 --> 00:43:15,506 ♪ And give it away As much as I can ♪ 799 00:43:15,889 --> 00:43:21,193 ♪ To those that I'm fondest of ♪ 800 00:43:25,845 --> 00:43:32,187 ♪ Someday I'll get over you ♪ 801 00:43:32,700 --> 00:43:38,912 ♪ I'll live To see it all through ♪ 802 00:43:39,262 --> 00:43:42,521 ♪ But I'll always miss ♪ 803 00:43:42,753 --> 00:43:47,584 ♪ Dreaming my dreams with you ♪ 804 00:44:49,497 --> 00:44:55,772 ♪ Someday I'll get over you ♪ 805 00:44:56,335 --> 00:45:02,670 ♪ I'll miss dreaming with you ♪ 806 00:45:03,003 --> 00:45:09,233 ♪ Someday I'll get over you ♪ 807 00:45:09,723 --> 00:45:15,647 ♪ I'll miss dreaming with you ♪ 808 00:45:15,796 --> 00:45:17,787 ♪ Someday ♪ 60035

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.