Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,092 --> 00:00:51,385
More than the
greatest love the world
2
00:00:51,386 --> 00:00:52,678
Good morning, Mrs Levin
3
00:00:52,719 --> 00:00:54,096
Good morning, Danny
4
00:00:54,179 --> 00:00:55,472
Has known
5
00:00:55,556 --> 00:00:57,474
- Where have you been?
- I was getting bubble gum
6
00:00:57,558 --> 00:00:59,351
Okay, good. Get the bag. Get the bag
7
00:00:59,393 --> 00:01:01,103
Instead of spending
all that money on
8
00:01:01,104 --> 00:01:02,813
space travel, they
could just end the war
9
00:01:02,855 --> 00:01:04,064
Alison, can we talk politics
10
00:01:04,106 --> 00:01:05,941
after we pack the car?
- Feel like I'm gonna give birth
11
00:01:05,983 --> 00:01:07,818
Marty, could you help your
mother with the kitchen things?
12
00:01:07,860 --> 00:01:10,696
Mom, this is a process, a
scientific process, okay?
13
00:01:10,737 --> 00:01:11,864
I'm gonna start to pack
14
00:01:11,905 --> 00:01:14,783
Ma, what is the point of me
having a plan for the backseat
15
00:01:14,825 --> 00:01:17,411
- Here you go, Daddy
- Come on. This is serious
16
00:01:17,494 --> 00:01:18,738
I need my record player!
17
00:01:18,739 --> 00:01:21,582
You can live without
it for two weeks
18
00:01:21,665 --> 00:01:23,500
It's bigger than last year!
19
00:01:23,584 --> 00:01:25,377
- Stop it!
- You stop it!
20
00:01:25,460 --> 00:01:27,921
- Okay, okay! Knock it off
- He's pushing me!
21
00:01:27,963 --> 00:01:29,131
Be good to each other
22
00:01:29,173 --> 00:01:31,383
Alison, move over. Give
your brother some room
23
00:01:31,425 --> 00:01:33,343
Why do I always have to move?
24
00:01:33,344 --> 00:01:35,262
We're too crowded!
25
00:01:35,345 --> 00:01:36,889
That's the beauty of
the whole thing, darling
26
00:01:36,972 --> 00:01:38,891
Crowded is good
27
00:01:38,974 --> 00:01:41,059
- Enough already!
- She started it
28
00:01:41,101 --> 00:01:42,436
There's nothing to do up there
29
00:01:42,477 --> 00:01:46,565
Why do we always have to do the
same stupid thing every summer?
30
00:01:46,648 --> 00:01:48,734
- Children, please!
- That's a good question, Pearl
31
00:01:48,775 --> 00:01:51,403
Why do we do the same
stupid thing every summer?
32
00:01:51,486 --> 00:01:53,280
Because we do
33
00:01:53,363 --> 00:01:55,052
Can I have my sandwich now?
34
00:01:55,053 --> 00:01:56,742
Danny, 1 hour, 11 min.
to the Red Apple sign
35
00:01:56,825 --> 00:01:59,244
- Are you paying attention?
- That's a record, Daddy
36
00:01:59,328 --> 00:02:02,623
Danny, Danny, bo-banny
Banana, fanna, fo-fanny
37
00:02:02,706 --> 00:02:05,292
Fee, fi, fo-manny Danny
38
00:02:05,375 --> 00:02:10,214
Alison, Alison, bo-balison
Banana, fanna, fo-falison
39
00:02:10,297 --> 00:02:12,049
- Sing! Sing!
- Daddy!
40
00:02:12,132 --> 00:02:15,594
Sing or I'm gonna crash! If
you don't sing, I'm gonna crash!
41
00:02:15,677 --> 00:02:18,096
Keep your eyes on the road!
42
00:02:18,180 --> 00:02:19,535
- That's better
- Let's do Chuck
43
00:02:19,536 --> 00:02:20,891
No Chuck. We don't do Chuck
44
00:02:20,974 --> 00:02:22,476
You never let me do Chuck
45
00:02:22,559 --> 00:02:25,062
When you're married, you
can do Chuck. Right, baby?
46
00:02:25,562 --> 00:02:31,818
No one else could love you
more Nadie podr�a quererte mas
47
00:02:31,902 --> 00:02:36,031
Than the greatest love
the world has known
48
00:02:36,114 --> 00:02:37,824
Ma! Hippies!
49
00:02:37,908 --> 00:02:40,702
This is the love that I give to you
50
00:02:40,786 --> 00:02:43,539
Some feckuckteh hairdos they have
51
00:02:43,622 --> 00:02:45,415
Ow! Get off!
52
00:02:45,416 --> 00:02:47,209
More than the single words
53
00:02:47,292 --> 00:02:50,337
I try to sing
54
00:02:50,420 --> 00:02:53,090
I only live to love you
55
00:02:53,173 --> 00:02:55,926
More each day
56
00:02:56,677 --> 00:02:58,804
More than you'll ever know
57
00:02:58,887 --> 00:03:02,099
My arms got to hold you so
58
00:03:02,182 --> 00:03:05,811
My life will be in your keeping
59
00:03:05,853 --> 00:03:09,231
Waking, sleeping Laughing, weeping
60
00:03:09,314 --> 00:03:13,485
Longer than always is a long, long
61
00:03:13,569 --> 00:03:15,529
Long time
62
00:03:15,612 --> 00:03:17,322
But far beyond forever
63
00:03:17,364 --> 00:03:20,033
Welcome back to Dr
Fogler's, everyone
64
00:03:20,117 --> 00:03:24,204
The Fourth of July barbecue
will be held by the lake at 6:00
65
00:03:24,288 --> 00:03:27,457
At 6:00 for the
Fourth of July barbecue
66
00:03:27,499 --> 00:03:29,125
Let's see how fast you
can put the hoop down
67
00:03:29,126 --> 00:03:30,752
and get the pot inside
the bungalow, ready?
68
00:03:30,794 --> 00:03:33,338
On your mark, get set,
go! Go. Go, go, go, go, go!
69
00:03:33,422 --> 00:03:35,507
Daddy, tell me how fast we got here
70
00:03:35,549 --> 00:03:38,093
3 hours and 42 minutes with a
corned beef on rye at the Red Apple
71
00:03:38,135 --> 00:03:41,680
2 hours and 23 minutes with
salami and eggs at the Red Apple
72
00:03:41,722 --> 00:03:43,682
- Bullshit
- 1 hour and 57 minutes
73
00:03:43,724 --> 00:03:46,185
with two hot dogs and mustard
and sauerkraut at the Red Apple
74
00:03:46,226 --> 00:03:46,810
Bullshit!
75
00:03:46,852 --> 00:03:49,396
- Stop saying that word, Daddy
- I'm sorry, Danny
76
00:03:49,438 --> 00:03:52,399
But Fogler is such a liar.
Come on. An hour and 57 minutes?
77
00:03:52,441 --> 00:03:54,860
Who can do it in an hour
and 57 minutes? Nobody
78
00:03:54,902 --> 00:03:58,405
Let's go swimming! Let's go
swimming! Let's go swimming!
79
00:03:58,488 --> 00:04:01,241
- Did we forget the onions?
- Look in the A&P bag
80
00:04:01,325 --> 00:04:02,826
I am not sharing a room with him
81
00:04:02,827 --> 00:04:04,328
You're not wearing that shirt
82
00:04:04,369 --> 00:04:07,414
- What's wrong with it?
- Just change it before you go out
83
00:04:07,456 --> 00:04:11,001
- These onions are mushy
- Mother, I have to have privacy
84
00:04:11,043 --> 00:04:13,128
Where's my wooden bowl?
85
00:04:13,129 --> 00:04:15,214
I'm not sleeping in the
same room with his guns!
86
00:04:15,297 --> 00:04:18,300
Cap guns, Alison. I think
Joan Baez will forgive you
87
00:04:18,383 --> 00:04:20,052
Enough, enough. I'll sleep
with you in the bedroom
88
00:04:20,093 --> 00:04:22,721
- Daniel, you sleep in the kitchen
- No!
89
00:04:22,763 --> 00:04:24,765
Don't give me no. Not too much salt
90
00:04:24,806 --> 00:04:27,351
Daniel, let your sister get changed
91
00:04:27,392 --> 00:04:29,019
Get changed. Go ahead
92
00:04:29,020 --> 00:04:30,646
Why did I even have to come here?
93
00:04:30,687 --> 00:04:34,858
Attention, everyone... The ice
cream man is on the premises
94
00:04:34,942 --> 00:04:38,612
The ice cream man is on the premises
95
00:04:41,615 --> 00:04:43,450
Can I look like that when I grow up?
96
00:04:43,534 --> 00:04:46,161
You looked like that, I
wouldn't be your friend
97
00:04:47,329 --> 00:04:50,040
- Hi, sweetheart
- Oh, my goodness, why, thank you
98
00:04:50,123 --> 00:04:51,667
How many calories in this again?
99
00:04:51,750 --> 00:04:54,628
You're gorgeous, too, Pearl, but
you hide your light under a bushel
100
00:04:54,670 --> 00:04:55,879
- Alison!
- What?
101
00:04:55,963 --> 00:04:58,423
You asked me to
change, and I changed
102
00:04:58,507 --> 00:05:01,385
- I see Alison's nipples
- Shut up!
103
00:05:01,468 --> 00:05:03,971
Just make sure you're back in
time for the barbecue, young lady
104
00:05:04,054 --> 00:05:06,431
I don't believe in July
4th. It's patriotic puke
105
00:05:06,515 --> 00:05:07,954
This is Daddy's last
chance to be with us
106
00:05:07,955 --> 00:05:09,393
He's gonna be working all week
107
00:05:09,476 --> 00:05:12,938
Well, it's not my fault he's
a slave to the establishment
108
00:05:13,021 --> 00:05:15,482
Could you just for one
afternoon put aside your beliefs?
109
00:05:15,524 --> 00:05:18,360
It's easy for you to say,
'cause you don't have any!
110
00:05:20,821 --> 00:05:23,240
I can't believe we have a teenager
111
00:05:23,282 --> 00:05:26,660
- We're old
- Not old. She's old
112
00:05:26,743 --> 00:05:30,330
She's almost the age
I was when I had her
113
00:05:34,376 --> 00:05:37,504
I just don't want
her to wind up like us
114
00:05:46,388 --> 00:05:49,099
What's wrong with us?
115
00:05:49,892 --> 00:05:51,810
Marty
116
00:05:53,478 --> 00:05:54,997
This whole decade's gone by
117
00:05:54,998 --> 00:05:57,316
and the most important
decision I make during any week
118
00:05:57,357 --> 00:06:00,110
is whether or not to go
to the A&P or Waldbaum's
119
00:06:00,194 --> 00:06:04,114
That's easy, A&P. Their
Wing Dings are fresher
120
00:06:06,241 --> 00:06:07,701
I'm serious
121
00:06:07,784 --> 00:06:09,536
I know
122
00:06:12,873 --> 00:06:14,374
You're lettin' her
get you crazy, Pearl
123
00:06:14,416 --> 00:06:17,252
Don't let her get you crazy
124
00:06:18,128 --> 00:06:20,047
Yeah
125
00:06:29,765 --> 00:06:31,517
Yeah
126
00:06:33,352 --> 00:06:36,480
Attention, everyone.
At 2:00 in the casino,
127
00:06:36,563 --> 00:06:38,153
Bernie and Shirley Pike
128
00:06:38,154 --> 00:06:40,943
will be showing slides
of Reuben's bar mitzvah
129
00:06:41,026 --> 00:06:42,340
That's 2:00
130
00:06:42,341 --> 00:06:43,654
How does your week look?
131
00:06:43,737 --> 00:06:45,614
Same as always
132
00:06:46,740 --> 00:06:49,034
Anything new happening at the shop?
133
00:06:49,117 --> 00:06:52,829
Nothing new happens at the shop ever
134
00:06:53,372 --> 00:06:56,250
I was just asking
135
00:06:57,084 --> 00:06:59,023
I wish you could stay longer
136
00:06:59,024 --> 00:07:00,963
I know, so do I
137
00:07:01,046 --> 00:07:04,091
Why won't you talk with Sid? Just...
138
00:07:04,174 --> 00:07:07,469
Please, don't start
with that now, okay?
139
00:07:07,553 --> 00:07:10,514
Just ask for a few days
140
00:07:10,597 --> 00:07:12,641
Neil gets a whole week off in August
141
00:07:12,724 --> 00:07:14,393
Yeah, well...
142
00:07:14,476 --> 00:07:16,770
Neil doesn't have a boss like Sid
143
00:07:16,854 --> 00:07:20,691
and Neil doesn't have two
kids to feed, all right?
144
00:07:27,239 --> 00:07:29,825
You have enough cash?
145
00:07:29,908 --> 00:07:31,910
I'm fine
146
00:07:33,161 --> 00:07:34,609
Your mother's wooden bowl...
147
00:07:34,610 --> 00:07:37,457
The scratchy blue blanket. That's
the heavy one, you remember?
148
00:07:37,916 --> 00:07:41,044
We need the big thermos.
Not the blue ones
149
00:07:41,128 --> 00:07:42,212
And Alison wants her shampoo
150
00:07:42,296 --> 00:07:44,047
Bye, Neil!
151
00:07:44,089 --> 00:07:46,300
- See ya, sweetie
- Miss us
152
00:07:46,967 --> 00:07:49,428
- Bye, Marty
- I wrote it down
153
00:07:50,512 --> 00:07:53,390
- Neil, what time you got?
- 7:35
154
00:07:53,473 --> 00:07:56,351
- Set. Go
- Bye, Dad
155
00:07:56,435 --> 00:07:59,021
Bye, sweetie. Give me a kiss
156
00:07:59,104 --> 00:08:01,940
- Call me, okay?
- All right
157
00:08:02,024 --> 00:08:02,929
Six dot
158
00:08:02,930 --> 00:08:05,235
Come on, Pearl. You
remember what it was like
159
00:08:05,319 --> 00:08:09,573
- It was never like that
- What? You weren't a teenager?
160
00:08:09,656 --> 00:08:12,159
For about two weeks... East
161
00:08:12,242 --> 00:08:14,119
It's the marijuana you
have to watch out for
162
00:08:14,161 --> 00:08:16,288
Sooner or later, they
all smoke marijuana
163
00:08:16,330 --> 00:08:17,806
You get ants in your pants
164
00:08:17,807 --> 00:08:20,083
You wanna screw everything in sight
165
00:08:22,169 --> 00:08:25,172
Oh, that's beautiful Green
166
00:08:25,255 --> 00:08:26,982
Is that supposed to comfort me?
167
00:08:26,983 --> 00:08:29,510
The Blouse Man is on the premises
168
00:08:29,593 --> 00:08:30,165
Here we go
169
00:08:30,166 --> 00:08:32,137
The Blouse Man is on the premises
170
00:08:32,179 --> 00:08:33,930
This make me look too busty?
171
00:08:33,931 --> 00:08:35,682
There's no such thing as too busty
172
00:08:35,724 --> 00:08:37,851
Give me a bigger size
173
00:08:37,935 --> 00:08:40,145
Here's your bigger size
174
00:08:40,229 --> 00:08:42,814
- Very funny
- Oh!
175
00:08:45,234 --> 00:08:46,610
I'm sorry
176
00:08:46,693 --> 00:08:48,946
It's just blouses.
Don't worry about it
177
00:08:48,987 --> 00:08:49,564
Let me help
178
00:08:49,565 --> 00:08:52,741
I got it. Can I help
you find something?
179
00:08:52,824 --> 00:08:53,713
No, thanks
180
00:08:53,714 --> 00:08:56,203
Wait, Lillian. That's
the one I wanted
181
00:08:56,286 --> 00:08:59,373
Excuse me. You got
another one of these?
182
00:08:59,456 --> 00:09:02,417
No, ladies. I'm sorry. I don't
183
00:09:03,043 --> 00:09:05,838
You gonna hold on to this
the rest of the afternoon?
184
00:09:09,842 --> 00:09:11,593
Ma'am, what's your name?
185
00:09:11,677 --> 00:09:13,804
Selma
186
00:09:15,180 --> 00:09:18,308
- You want my honest opinion, Selma?
- Yeah
187
00:09:18,392 --> 00:09:20,206
With those sea-green eyes
188
00:09:20,207 --> 00:09:22,020
I think you're better off
with a lighter color anyway
189
00:09:22,062 --> 00:09:26,024
Excuse me. Check this out
190
00:09:26,108 --> 00:09:27,734
See this?
191
00:09:27,818 --> 00:09:29,611
Look. Look at that
192
00:09:29,695 --> 00:09:33,323
With that shade of green,
you're practically sparklin'
193
00:09:33,407 --> 00:09:34,867
- All right?
- Oh, yeah
194
00:09:34,950 --> 00:09:36,535
They sparkle, Selma
195
00:09:36,618 --> 00:09:40,163
I tell you what. Since you ladies
have been such good sports about this
196
00:09:40,247 --> 00:09:41,790
consider these blouses a gift
197
00:09:41,874 --> 00:09:45,586
Thank you. You're a
very nice young man
198
00:09:45,669 --> 00:09:47,254
You're welcome
199
00:09:47,296 --> 00:09:49,131
Thank you, but I don't need a gift
200
00:09:49,132 --> 00:09:51,967
However, this blouse is
not worth more than $5
201
00:09:52,050 --> 00:09:53,760
That's cool
202
00:09:53,844 --> 00:09:56,930
- You want the hanger?
- Do you need it?
203
00:09:57,764 --> 00:10:00,601
No. You take it
204
00:10:00,684 --> 00:10:02,853
I hope you like the blouse
205
00:10:07,941 --> 00:10:09,610
That's a strange
way of doing business
206
00:10:09,693 --> 00:10:14,072
A little promotion.
It'll even out in the end
207
00:10:16,074 --> 00:10:20,245
Excuse me, mister...
You got this in red?
208
00:10:20,329 --> 00:10:24,791
Only in a 16. Yellow
looks pretty good to me
209
00:10:24,875 --> 00:10:27,276
I'm not really a
yellow kind of a girl
210
00:10:27,277 --> 00:10:27,878
No?
211
00:10:27,920 --> 00:10:30,214
What kind of girl are ya?
212
00:10:31,423 --> 00:10:34,092
How about that yellow?
213
00:10:42,976 --> 00:10:45,395
What happened to the old Blouse Man?
214
00:10:45,437 --> 00:10:47,272
Oh, he retired
215
00:10:47,356 --> 00:10:50,150
I bought his bus and his route
216
00:10:51,818 --> 00:10:53,987
He had more variety
217
00:10:54,029 --> 00:10:55,109
Did he?
218
00:10:55,110 --> 00:10:56,990
Carried a little
something extra each time
219
00:10:57,032 --> 00:10:59,952
Jewelry or sunglasses...
220
00:11:00,035 --> 00:11:01,912
Think so, huh?
221
00:11:03,080 --> 00:11:05,415
Well, all right. Thanks for the tip
222
00:11:06,917 --> 00:11:07,584
Tadpoles!
223
00:11:07,668 --> 00:11:11,421
Tadpoles over here right now.
Salamanders, stop the noise
224
00:11:11,505 --> 00:11:13,006
Hurry up. Go right over here
225
00:11:13,048 --> 00:11:15,968
Tadpoles, you're
behaving very, very well
226
00:11:16,009 --> 00:11:17,928
Danny! Put away the guns!
227
00:11:17,970 --> 00:11:19,930
Jeffrey, would you
take his guns away?
228
00:11:20,013 --> 00:11:21,890
Danny, you're not supposed
to bring guns to camp
229
00:11:21,974 --> 00:11:24,434
It'll just be another minute, okay?
230
00:11:24,518 --> 00:11:27,245
Do orthodox girls have to wear wigs?
231
00:11:27,246 --> 00:11:28,772
It looks like a wig
232
00:11:28,856 --> 00:11:31,024
- Hey
- What's up, Myra?
233
00:11:31,108 --> 00:11:33,068
- This is my friend Carl
- How ya doin'?
234
00:11:33,151 --> 00:11:35,028
- You a counselor over here?
- Yeah, as always
235
00:11:35,112 --> 00:11:37,447
- I gotta go. Nice meetin'ya
- Nice meeting you
236
00:11:37,489 --> 00:11:40,492
- I gotta go too. I'll see you later
- All right. I'll see ya
237
00:11:40,576 --> 00:11:42,911
- Butterflies
- Okay, butterflies, time to go
238
00:11:42,995 --> 00:11:45,414
Does anybody know who that
little girl is over there?
239
00:11:45,497 --> 00:11:47,875
Is there anybody's mother around?
240
00:11:50,043 --> 00:11:54,256
What group do you have?
I have the chipmunks
241
00:11:55,632 --> 00:11:58,218
What's the lifeguard's name?
242
00:12:01,555 --> 00:12:04,183
Sorry. Just checking
to see if it's a wig
243
00:12:04,266 --> 00:12:06,101
We didn't mean anything by it
244
00:12:06,143 --> 00:12:08,844
You shouldn't make
fun of other people
245
00:12:08,845 --> 00:12:10,146
I'm sorry
246
00:12:10,147 --> 00:12:12,149
Right over here!
247
00:12:12,858 --> 00:12:14,067
Okay
248
00:12:14,484 --> 00:12:16,320
- It's Ross Epstein
- Skunks
249
00:12:16,403 --> 00:12:18,155
All right, skunks Come
on. Let's go. It's us
250
00:12:18,238 --> 00:12:20,741
Come on. Come on
251
00:12:24,119 --> 00:12:26,580
It's not a good morning,
Colonel. There's a radio hidden
252
00:12:26,663 --> 00:12:30,292
A radio is against the orders
of the Imperial Nipponese Army
253
00:12:35,297 --> 00:12:37,883
There is a radio in this hut
254
00:12:40,260 --> 00:12:41,678
What?
255
00:12:42,554 --> 00:12:45,098
This is so boring
256
00:12:45,182 --> 00:12:48,685
I order those responsible
to hand it over immediately
257
00:12:49,686 --> 00:12:52,773
Asking you just once
more, where is it hidden?
258
00:12:52,856 --> 00:12:55,984
Where is what hidden, sir? I
know nothing about a wireless
259
00:12:56,026 --> 00:12:57,528
Then, by God, you should!
260
00:12:57,569 --> 00:13:00,781
I'll have you court-martialed,
and it'll show on your record
261
00:13:01,281 --> 00:13:03,909
- Ralph, what do you know about this?
- Nothing
262
00:13:03,992 --> 00:13:06,078
I just feel like we're
always doing the same thing
263
00:13:06,119 --> 00:13:08,330
and all the girls are doing
something different now
264
00:13:08,372 --> 00:13:13,752
So, I just think
maybe I should frost it
265
00:13:16,255 --> 00:13:18,340
You ever feel trapped
by your life, Rhoda?
266
00:13:18,382 --> 00:13:21,885
Oh, sure. I mean, I'm stuck with it
267
00:13:21,969 --> 00:13:24,012
You know, I wonder how
I would look as a redhead
268
00:13:24,054 --> 00:13:26,306
Why are you stuck with it?
269
00:13:26,390 --> 00:13:29,434
What... What should I do,
Pearl? Become an astronaut?
270
00:13:29,518 --> 00:13:33,105
You don't have kids, and you
still got a lot of freedom
271
00:13:33,146 --> 00:13:37,484
Yeah, I'm free to sit around and
watch everybody else with their kids
272
00:13:38,110 --> 00:13:41,196
You know, I swear, every
single time I go to Poppy's,
273
00:13:41,238 --> 00:13:44,140
and I have a pickle while
I'm waiting for my ice cream
274
00:13:44,141 --> 00:13:46,243
Neil asks me if I'm pregnant
275
00:13:46,326 --> 00:13:49,413
I say to him, "When are you gonna
get it through your thick skull?"
276
00:13:49,496 --> 00:13:54,585
"I love pickles. You put a free
bowl in front of me, I eat them"
277
00:13:57,296 --> 00:14:01,133
- You gonna try again?
- I don't know
278
00:14:01,216 --> 00:14:02,627
Then Neil and I wouldn't be able
279
00:14:02,628 --> 00:14:06,638
to take our annual
trips to the Riviera
280
00:14:14,688 --> 00:14:19,151
Sometimes I try to picture my life
281
00:14:19,234 --> 00:14:22,404
if I hadn't had Alison so young
282
00:14:22,487 --> 00:14:25,449
Maybe my life wouldn't be
that different. I don't know
283
00:14:25,532 --> 00:14:28,744
Sometimes I just wish I
was a whole other person
284
00:14:28,827 --> 00:14:30,621
Yuck
285
00:14:31,622 --> 00:14:33,123
Attention, campers
286
00:14:33,207 --> 00:14:37,920
Please report to the casino for a
meeting with Dr Fogler after lunch
287
00:14:38,003 --> 00:14:42,925
All campers are to report
directly to the casino after lunch
288
00:14:44,801 --> 00:14:47,387
- You ready for lunch, cowboy?
- Yep
289
00:14:47,471 --> 00:14:49,890
- Where'd you get that?
- What?
290
00:14:49,973 --> 00:14:53,560
- That licorice
- The Blouse Man
291
00:14:53,644 --> 00:14:55,562
Honey, what'd I tell you about
taking candy from strangers?
292
00:14:55,646 --> 00:14:57,481
He's not a stranger.
He's the Blouse Man
293
00:14:57,564 --> 00:15:00,484
- Is he a friend of the family?
- You should have been more specific
294
00:15:00,526 --> 00:15:05,489
- Don't be fresh
- Is he a friend of the family now?
295
00:15:05,948 --> 00:15:08,450
- Go to your room
- This is my room
296
00:15:08,534 --> 00:15:10,014
I asked you to watch
out for your brother
297
00:15:10,015 --> 00:15:11,495
and you just let
anyone give him candy?
298
00:15:11,537 --> 00:15:14,581
It wasn't anyone.
It was the Blouse Man
299
00:15:14,665 --> 00:15:17,793
All right, both of
you, just eat your lunch
300
00:15:25,926 --> 00:15:28,428
You shouldn't be
giving candy to children
301
00:15:28,512 --> 00:15:32,850
Oh, hey. Which ones are yours?
302
00:15:32,933 --> 00:15:34,560
Just keep your licorice
sticks to yourself
303
00:15:34,643 --> 00:15:38,772
No, I'll try to be
more conscientious
304
00:15:38,814 --> 00:15:41,525
I didn't mean any harm I just, uh...
305
00:15:41,608 --> 00:15:43,097
I quit cigarettes, you know
306
00:15:43,098 --> 00:15:44,987
so I need something to
help me with the craving
307
00:15:45,070 --> 00:15:45,612
Oh
308
00:15:45,654 --> 00:15:49,908
I took your advice...
The, uh, shades...
309
00:15:49,992 --> 00:15:52,953
Jewelry, all this stuff,
goin' like hotcakes
310
00:15:52,995 --> 00:15:55,122
I made a killin' today.
You're a smart lady
311
00:15:55,163 --> 00:15:57,833
Oh, well, I just figured...
312
00:15:57,916 --> 00:15:59,877
you know, women
would buy them, and...
313
00:15:59,918 --> 00:16:02,796
- They did
- They did. Good
314
00:16:02,880 --> 00:16:06,240
Hey, thanks. You know, I got
the perfect blouse for you
315
00:16:06,241 --> 00:16:06,800
Wait till you see this
316
00:16:06,842 --> 00:16:08,343
No, no, I'm not here to buy a blouse
317
00:16:08,385 --> 00:16:12,723
No, no, no, check this out. A friend
of mine makes them up in Kingston
318
00:16:12,806 --> 00:16:15,350
It's a new line I'm carrying
319
00:16:16,810 --> 00:16:20,355
Yeah, it's- it's a
tie-dye. It's not bad
320
00:16:20,439 --> 00:16:24,818
- No one will buy these
- They will if they see you in one
321
00:16:24,902 --> 00:16:27,175
Want to try it on?
What do you think?
322
00:16:27,176 --> 00:16:29,448
Maybe the purple one
323
00:16:29,531 --> 00:16:30,949
- Which one?
- That one
324
00:16:30,991 --> 00:16:35,495
This one? Yeah. It's not
bad either. It's pretty good
325
00:16:35,579 --> 00:16:37,789
You want to try it? What
have you got to lose?
326
00:16:37,873 --> 00:16:39,791
All right
327
00:16:43,921 --> 00:16:45,756
Jesus Christ. Here
328
00:16:45,797 --> 00:16:47,508
Thank you
329
00:16:52,513 --> 00:16:56,350
- Hey, what's your name?
- Pearl
330
00:16:56,433 --> 00:17:01,021
- Want a beer or somethin'?
- A beer? No, no!
331
00:17:01,980 --> 00:17:03,440
How's that fit?
332
00:17:03,524 --> 00:17:05,692
My husband's gonna hate it
333
00:17:05,776 --> 00:17:07,903
Are you kiddin' me?
334
00:17:07,986 --> 00:17:11,448
He's gonna love you in
it. Look how sexy you look
335
00:17:13,116 --> 00:17:15,744
Check it out. Back up a little
336
00:17:15,827 --> 00:17:19,039
See? I mean, it fits really well
337
00:17:20,123 --> 00:17:22,668
Keep it a couple of days, you know?
You don't like it, you give it back
338
00:17:22,709 --> 00:17:24,670
If you do, pay me later
339
00:17:24,711 --> 00:17:28,298
Or don't. I mean, you're doing
me a favor just wearing it
340
00:17:28,382 --> 00:17:30,217
All right
341
00:17:31,218 --> 00:17:34,263
Wait a second. Come here
342
00:17:36,098 --> 00:17:38,767
You don't want to go
around with that thing
343
00:17:43,522 --> 00:17:45,274
- Okay?
- Yep. There you go
344
00:17:45,357 --> 00:17:48,235
- Really looks good I'm not kidding
- Thank you
345
00:17:55,534 --> 00:17:58,871
When do you come back here anyway?
346
00:17:58,954 --> 00:18:03,250
I mean, what's your schedule,
if I wanted to return it?
347
00:18:03,333 --> 00:18:08,380
My schedule? I don't have
a... I don't have a schedule
348
00:18:09,673 --> 00:18:13,177
But, uh, I'll tell you what
349
00:18:16,680 --> 00:18:18,432
I'll give you my number
350
00:18:18,515 --> 00:18:20,517
I live right in town
351
00:18:20,601 --> 00:18:24,438
And, uh, call me anytime you want
352
00:18:26,273 --> 00:18:27,983
Okay
353
00:18:33,780 --> 00:18:35,282
Pinkies
354
00:18:41,079 --> 00:18:43,373
It's tie-dyed
355
00:18:53,175 --> 00:18:54,635
Stop it
356
00:18:57,804 --> 00:18:59,072
How can you not love it here?
357
00:18:59,073 --> 00:19:01,141
Look at this. An army
barracks with lawn furniture
358
00:19:01,183 --> 00:19:02,601
This is unbelievable
359
00:19:02,643 --> 00:19:04,704
I was over at Grossingers,
as I was in the lobby there
360
00:19:04,746 --> 00:19:08,232
That's where I'm staying
In the lobby at Grossingers
361
00:19:09,024 --> 00:19:12,528
They gave me a room. I walked in.
There was no ceiling on the room
362
00:19:12,611 --> 00:19:15,656
I called down to the clerk I said,
"There's no ceiling on my room"
363
00:19:15,739 --> 00:19:19,326
He said, "Don't worry. The fellow
upstairs don't walk around much"
364
00:19:25,374 --> 00:19:29,336
And now I want to invite you
all up here on the floor to dance
365
00:19:29,378 --> 00:19:32,422
because it's my turn to laugh
366
00:19:32,506 --> 00:19:36,927
For your love
367
00:19:37,010 --> 00:19:42,724
I would do anything
368
00:19:42,933 --> 00:19:48,272
I would do anything
369
00:19:48,480 --> 00:19:53,777
For your love
370
00:19:55,153 --> 00:19:58,615
For your kiss
371
00:19:58,991 --> 00:20:02,119
Do you think you could stop
looking at her for a minute?
372
00:20:02,202 --> 00:20:05,956
I don't know
373
00:20:06,039 --> 00:20:07,130
That's my girl
374
00:20:07,131 --> 00:20:12,421
I would go anywhere
375
00:20:12,462 --> 00:20:16,884
For your kiss
376
00:20:16,967 --> 00:20:20,387
That's it. Get a little
cozy, a little sexy here
377
00:20:21,305 --> 00:20:22,681
Come on, everybody
378
00:20:22,764 --> 00:20:24,057
I was thinking...
379
00:20:24,099 --> 00:20:28,103
maybe we could do
Chuck a different way
380
00:20:29,354 --> 00:20:33,650
- What do you mean?
- I don't know
381
00:20:33,734 --> 00:20:36,361
I thought maybe we could, um...
382
00:20:36,445 --> 00:20:38,655
experiment
383
00:20:40,824 --> 00:20:42,659
Okay
384
00:20:42,743 --> 00:20:44,453
- We don't have to
- No, no, it's okay
385
00:20:44,494 --> 00:20:45,295
No, it's all right
386
00:20:45,296 --> 00:20:47,497
We were doing Chuck
pretty good the old way
387
00:20:47,581 --> 00:20:49,917
- We are. We do
- Yeah?
388
00:20:49,958 --> 00:20:52,920
I just thought it might be fun
389
00:20:53,712 --> 00:20:55,964
What did you have in mind?
390
00:20:56,048 --> 00:20:58,467
I don't know. I don't
know. I don't know
391
00:20:58,509 --> 00:21:02,346
- I'm sorry. I just...
- No. No, no
392
00:21:02,429 --> 00:21:04,848
That's all right
393
00:21:04,932 --> 00:21:07,100
Marty
394
00:21:11,063 --> 00:21:12,606
Okay, pretty lady
395
00:21:12,648 --> 00:21:16,818
There's a posse on my tail,
so I ain't got much time
396
00:21:21,240 --> 00:21:24,368
- Reach for the sky
- Shh...
397
00:21:24,451 --> 00:21:25,869
Come here. You're
gonna hurt yourself
398
00:21:25,953 --> 00:21:28,413
I know. They're loaded.
I'll put them down
399
00:21:30,541 --> 00:21:32,876
Is that different enough?
400
00:21:37,422 --> 00:21:39,675
- Drive safe
- I will
401
00:21:39,758 --> 00:21:42,511
I'll see ya... Hold this for me
402
00:21:42,594 --> 00:21:44,513
- See ya, cowboy
- Bye, Daddy
403
00:21:44,596 --> 00:21:46,515
- Good-bye - Here,
darling. Take your jacket
404
00:21:46,598 --> 00:21:51,395
- Thank you
- Drive safe. Don't speed
405
00:21:55,899 --> 00:21:57,568
Thanks
406
00:22:32,978 --> 00:22:35,772
- Hey, hop in. I'll give you a ride
- What?
407
00:22:35,856 --> 00:22:37,691
Get in, and... I'll give you a ride
408
00:22:37,774 --> 00:22:40,944
No, thank you. I'm fine
409
00:22:41,612 --> 00:22:44,031
I'm going your way. Come on!
410
00:22:46,783 --> 00:22:48,452
Well, if you're sure it's no trouble
411
00:22:48,493 --> 00:22:52,623
It's no trouble. Get out of the
rain, for Christ's sake. Come on
412
00:22:53,582 --> 00:22:57,211
- Here. Here's a towel
- Thank you
413
00:22:58,337 --> 00:23:00,714
- All right?
- Yeah
414
00:23:02,257 --> 00:23:03,675
Here we go
415
00:23:08,889 --> 00:23:10,557
Here's another towel
416
00:23:17,606 --> 00:23:20,567
Looks like that's all she wrote
417
00:23:25,572 --> 00:23:28,075
Those things look kind of painful
418
00:23:32,621 --> 00:23:34,164
Bet it looks good curly
419
00:23:34,248 --> 00:23:37,167
That's the way she feels about you
420
00:23:38,293 --> 00:23:42,089
That's the way she feels about you
421
00:23:42,548 --> 00:23:45,759
Attention, the knish
man is on the premises
422
00:23:45,801 --> 00:23:49,596
The knish man is on the premises
423
00:23:54,268 --> 00:23:55,310
So?
424
00:23:55,394 --> 00:23:56,645
- No
- No?
425
00:23:56,728 --> 00:23:59,898
- That's what I pay you for, "no"?
- The cards don't lie
426
00:23:59,982 --> 00:24:02,818
Maybe they're subject
to interpretation
427
00:24:02,901 --> 00:24:06,196
Selma, does this look
like a vacation card?
428
00:24:07,531 --> 00:24:09,533
You wanna go to Miami?
Go to Miami, but...
429
00:24:09,575 --> 00:24:10,325
Bubbie...
430
00:24:10,367 --> 00:24:12,619
Just a minute, sweetheart.
I'm finishing up a reading
431
00:24:12,661 --> 00:24:16,123
- Could you come now?
- All right
432
00:24:16,206 --> 00:24:19,334
Come back tomorrow. We'll ask
the tea leaves. Don't touch that
433
00:24:19,418 --> 00:24:21,128
Coming, love
434
00:24:23,797 --> 00:24:24,965
What is it?
435
00:24:25,549 --> 00:24:28,343
What is it, my shainehkuh, huh?
436
00:24:28,427 --> 00:24:30,012
What is it, darling?
437
00:24:34,433 --> 00:24:36,643
Oh, my God
438
00:24:40,230 --> 00:24:41,481
Mazel tov
439
00:24:42,900 --> 00:24:44,318
Why'd you hit me?
440
00:24:45,235 --> 00:24:46,361
It's a tradition
441
00:24:46,403 --> 00:24:48,822
My mother, your great-grandmother,
Sonia - may she rest in peace -
442
00:24:48,864 --> 00:24:51,658
- she did the same thing to me
- It's a stupid tradition
443
00:24:51,700 --> 00:24:53,994
It's the stupidest goddamn tradition
444
00:24:54,077 --> 00:24:56,413
It's true. You know what I
did? I slapped her right back
445
00:24:58,332 --> 00:25:00,042
Bandeet!
446
00:25:00,125 --> 00:25:02,044
- What's going on in here?
- Pearl
447
00:25:02,085 --> 00:25:04,254
- What?
- I got news
448
00:25:04,338 --> 00:25:07,508
Today Alison became a woman
449
00:25:11,720 --> 00:25:14,181
How do you feel?
450
00:25:16,058 --> 00:25:18,185
What kind should I get?
451
00:25:18,268 --> 00:25:20,374
Well, you know,
these are pretty good
452
00:25:20,375 --> 00:25:22,481
What about tampons?
453
00:25:22,564 --> 00:25:24,816
You've already had a big
enough shock. Just get these
454
00:25:24,900 --> 00:25:27,694
- Hey, girls
- Hi
455
00:25:28,237 --> 00:25:29,279
Hi
456
00:25:29,363 --> 00:25:32,157
- What? What was that?
- Nothing
457
00:25:35,327 --> 00:25:36,620
How are you?
458
00:25:36,703 --> 00:25:38,372
Attention, everyone
459
00:25:38,413 --> 00:25:41,291
Will the person who took
Eleanor Gelfand's thongs,
460
00:25:41,375 --> 00:25:43,252
please return them
to the main house?
461
00:25:43,335 --> 00:25:45,629
She's been hiding away for an hour
462
00:25:45,712 --> 00:25:48,423
She didn't even eat any supper
463
00:25:48,507 --> 00:25:51,844
I bet she has cramps. Poor thing
464
00:25:55,013 --> 00:25:58,892
I have my first date
465
00:25:58,976 --> 00:26:00,060
What?
466
00:26:00,102 --> 00:26:03,105
Ross is taking me to
Fun Fair, the go-carts
467
00:26:03,188 --> 00:26:04,189
Go-carts?
468
00:26:04,273 --> 00:26:06,608
Mother, this is the most
exciting night of my life
469
00:26:06,609 --> 00:26:07,943
You're not gonna ruin it for me
470
00:26:08,026 --> 00:26:10,341
No! Of course not.
I was just worried
471
00:26:10,342 --> 00:26:12,656
Maybe you weren't feeling up to it
472
00:26:12,739 --> 00:26:14,074
I'm fine
473
00:26:14,116 --> 00:26:17,578
You look so womanly
474
00:26:17,619 --> 00:26:21,748
You see, my shainehkuh. You become
a woman, the world looks brighter
475
00:26:26,795 --> 00:26:29,089
Don't tell Daddy I got my period
476
00:26:34,094 --> 00:26:37,723
Long-distance telephone
call for Alison Kantrowitz
477
00:26:37,806 --> 00:26:41,643
It's your father! You're
a woman now, Alison
478
00:26:41,727 --> 00:26:43,061
Mazel tov, darling
479
00:26:43,103 --> 00:26:44,497
And may you be blessed
480
00:26:44,498 --> 00:26:48,692
with a happy marriage and
many, many beautiful children
481
00:27:16,261 --> 00:27:18,805
- Sometime today
- How long are we gonna wait here?
482
00:27:18,889 --> 00:27:20,057
I'll be right with you, Bill
483
00:27:20,098 --> 00:27:21,349
Oh, Marty
484
00:27:21,350 --> 00:27:22,601
The whole weekend's shot
485
00:27:22,643 --> 00:27:24,645
Everybody and their brother
wants their TV to be working
486
00:27:24,686 --> 00:27:27,231
- so they can watch the moon landing
- Sid, I am depending on you
487
00:27:27,272 --> 00:27:28,774
I have to see the man on the moon
488
00:27:28,857 --> 00:27:30,859
Sid's even gonna keep
the shop open on Sunday
489
00:27:30,943 --> 00:27:32,444
There's shmuts all over the wire!
490
00:27:32,486 --> 00:27:34,279
Honey, we were counting on you
491
00:27:34,363 --> 00:27:36,639
I know, sweetie. I'm
so sorry. I really am
492
00:27:36,640 --> 00:27:37,115
It's Sanka
493
00:27:37,199 --> 00:27:39,284
I forgot I put it on top of the set
494
00:27:39,326 --> 00:27:41,015
I'll be thinking of
you while I'm watching
495
00:27:41,016 --> 00:27:42,704
I'll be thinking of you too
496
00:27:42,788 --> 00:27:45,958
- I wanna talk to him
- You explain this to Danny
497
00:27:46,041 --> 00:27:49,503
- Okay. Hey, cowboy
- Daddy
498
00:27:49,586 --> 00:27:52,047
Why can't you come?
499
00:27:52,089 --> 00:27:56,009
Danny, I gotta work, okay? I'm sorry
500
00:27:56,093 --> 00:27:58,345
- You watch your mom for me?
- I wanted you to come
501
00:27:58,428 --> 00:28:01,765
Summertime
502
00:28:01,849 --> 00:28:04,726
Time, time
503
00:28:04,810 --> 00:28:07,061
Time
504
00:28:07,145 --> 00:28:12,276
The living's easy
505
00:28:13,902 --> 00:28:15,362
Four dot
506
00:28:15,445 --> 00:28:17,698
Fish are
- Big bam
507
00:28:17,739 --> 00:28:21,660
Jumpin' now
- Dot
508
00:28:21,743 --> 00:28:23,912
Hey, the cotton now
509
00:28:23,996 --> 00:28:27,833
Cotton's high
510
00:28:27,916 --> 00:28:31,128
Not so high
511
00:28:31,211 --> 00:28:36,300
Your daddy's rich
512
00:28:38,260 --> 00:28:44,183
And your ma's so good-lookin' babe
513
00:28:44,266 --> 00:28:47,060
She's lookin' good now
514
00:28:48,270 --> 00:28:49,104
Hello?
515
00:28:49,188 --> 00:28:53,609
Hello. Can I talk with the
man who sells the blouses?
516
00:28:53,692 --> 00:28:55,819
- Who's this?
- Pearl
517
00:28:55,903 --> 00:28:57,905
Hey! How ya doin', Pearl?
518
00:28:57,988 --> 00:29:01,783
I wasn't sure if you'd
remember who... who I was
519
00:29:01,867 --> 00:29:03,535
I remember who you are
520
00:29:03,577 --> 00:29:05,704
Hey, that tie-dye
work out all right?
521
00:29:07,039 --> 00:29:09,499
- He liked it, didn't he?
- Yeah
522
00:29:09,958 --> 00:29:14,213
- What's up?
- I... I was wondering...
523
00:29:14,296 --> 00:29:18,050
I wondered if you had
plans for watching the...
524
00:29:18,133 --> 00:29:20,177
the moon walk
525
00:29:23,931 --> 00:29:25,641
Fogler, you outdid yourself
526
00:29:25,642 --> 00:29:27,351
- It's a masterpiece
- Terrific
527
00:29:31,647 --> 00:29:33,148
Hi, hon
528
00:29:39,488 --> 00:29:40,781
Can I go to a concert?
529
00:29:40,822 --> 00:29:42,699
Which ones look better with this?
530
00:29:42,783 --> 00:29:44,785
- The black ones
- Yeah?
531
00:29:44,868 --> 00:29:48,038
It's near White Lake. All the
counselors are getting tickets
532
00:29:48,121 --> 00:29:50,874
- Is it cool out?
- Medium
533
00:29:50,958 --> 00:29:52,292
Here
534
00:29:52,334 --> 00:29:54,962
It was supposed to be in
Woodstock, and they changed it
535
00:29:55,045 --> 00:29:58,131
and now it's so close by
536
00:29:58,924 --> 00:30:01,426
Nobody ever liked this dress
537
00:30:01,510 --> 00:30:04,346
- So can I?
- When is it again?
538
00:30:04,429 --> 00:30:07,850
August 15 through 17
People are gonna camp out
539
00:30:07,933 --> 00:30:08,642
What?
540
00:30:08,725 --> 00:30:12,271
- Everyone's gonna be there
- Alison
541
00:30:12,354 --> 00:30:14,815
You're 14 years old.
You're not camping out
542
00:30:14,898 --> 00:30:16,650
Why are you getting all dressed up
543
00:30:16,733 --> 00:30:19,403
to watch some stupid
guys walk on the moon?
544
00:30:19,486 --> 00:30:22,114
It's not stupid
545
00:30:22,197 --> 00:30:24,950
- It's important
- Please, Mom
546
00:30:25,033 --> 00:30:26,660
I mean, I have to go!
547
00:30:26,702 --> 00:30:29,037
Honey, I'm sorry
548
00:30:29,121 --> 00:30:31,999
You're not old enough
549
00:30:32,082 --> 00:30:34,084
First, everyone tells
me I'm a woman now
550
00:30:34,126 --> 00:30:36,420
Then I'm not old enough?
551
00:30:37,713 --> 00:30:39,840
I hate you!
552
00:30:41,091 --> 00:30:42,801
Lights on
553
00:30:45,846 --> 00:30:47,618
Down two and a half
554
00:30:47,619 --> 00:30:49,391
Give me some
555
00:30:49,808 --> 00:30:52,519
Forward. Forward
556
00:30:52,603 --> 00:30:55,063
Come on. Give me some
557
00:30:55,147 --> 00:30:59,026
Three feet down, two and
a half Pickin'up some dust
558
00:30:59,067 --> 00:31:01,028
Three feet, two and a half down
559
00:31:01,111 --> 00:31:04,740
Faint shadow. Four forward
560
00:31:04,823 --> 00:31:07,075
Four forward. Drifting
to the right a little
561
00:31:07,159 --> 00:31:10,704
Six, down a half.
Thirty seconds forward
562
00:31:14,958 --> 00:31:17,085
Contact light
563
00:31:18,337 --> 00:31:19,838
Okay, engines stop
564
00:31:19,922 --> 00:31:22,131
APA out of descent
565
00:31:22,216 --> 00:31:26,637
Command override off Engine arm off
566
00:31:26,720 --> 00:31:30,599
Houston, uh, Tranquility Base here
567
00:31:30,682 --> 00:31:32,643
The Eagle has landed
568
00:31:32,684 --> 00:31:34,645
Yes!
569
00:31:34,728 --> 00:31:36,688
Unbelievable
570
00:31:41,443 --> 00:31:44,780
It will be several hours before
the astronauts don their space suits
571
00:31:44,863 --> 00:31:47,741
and Neil Armstrong
takes his first step
572
00:31:48,700 --> 00:31:50,786
Are they walking on the moon yet?
573
00:31:50,869 --> 00:31:53,622
- Not yet, sweetheart
- Shh.. Sweetheart
574
00:31:53,705 --> 00:31:56,416
Lillian, I've got such a headache
575
00:31:56,500 --> 00:31:59,086
I need to get some air,
or maybe I should lie down
576
00:31:59,127 --> 00:32:01,255
You're gonna miss the best part
577
00:32:03,090 --> 00:32:05,926
I knew this one guy who
worked in Moise's Butcher Shop
578
00:32:06,009 --> 00:32:09,888
He cut the tip of his
finger off on purpose
579
00:32:09,972 --> 00:32:13,517
I thought I'd get myself
into a car accident
580
00:32:15,018 --> 00:32:17,396
Just burn your draft card
581
00:32:17,479 --> 00:32:19,648
And go to jail?
582
00:32:20,440 --> 00:32:24,361
Joan Baez's husband didn't
cut off his fingertip
583
00:32:44,715 --> 00:32:48,886
It's a French kiss You
have to open your mouth
584
00:32:57,686 --> 00:33:03,025
One of these moments
585
00:33:04,401 --> 00:33:07,196
You're gonna rise
586
00:33:07,279 --> 00:33:11,325
Rise up singin'
587
00:33:14,203 --> 00:33:16,830
You're gonna
588
00:33:16,872 --> 00:33:21,168
Spread your wings
589
00:33:21,251 --> 00:33:23,128
Child you take
590
00:33:23,212 --> 00:33:25,506
Take to the sky
591
00:33:25,589 --> 00:33:26,882
Where are we?
592
00:33:26,965 --> 00:33:29,760
Lord, the sky
593
00:33:29,843 --> 00:33:33,055
Come on in back. I
wanna show you something
594
00:33:39,728 --> 00:33:43,440
Nothin's goin' to harm me now
595
00:33:44,566 --> 00:33:49,279
Na, na-na,
na, na-na, na
596
00:33:54,743 --> 00:33:57,371
I never saw one so small
597
00:33:57,454 --> 00:33:59,206
It's cool, isn't it?
598
00:34:00,249 --> 00:34:03,502
My kid brother picked
it up over in Asia
599
00:34:03,585 --> 00:34:06,713
What was he doing over there?
600
00:34:06,755 --> 00:34:10,592
- Killin' people
- Oh
601
00:34:10,676 --> 00:34:13,095
Is he still over there?
602
00:34:14,721 --> 00:34:16,098
I don't know
603
00:34:20,477 --> 00:34:21,854
Maybe...
604
00:34:25,357 --> 00:34:28,026
He's been missing for four years
605
00:34:29,903 --> 00:34:32,322
Oh, I'm sorry. I...
606
00:34:37,786 --> 00:34:43,166
I should tell my husband
about these. He fixes TVs
607
00:34:43,709 --> 00:34:48,589
Usually he's here on
the weekends, but...
608
00:34:48,672 --> 00:34:51,675
he had to fix a lot of sets
609
00:34:52,759 --> 00:34:57,181
No one wanted to miss the, um...
610
00:34:58,265 --> 00:35:00,434
the, uh...
611
00:35:00,517 --> 00:35:03,270
moon landing
612
00:35:05,022 --> 00:35:07,941
I wish they'd step outside already
613
00:35:08,442 --> 00:35:09,943
Today
614
00:35:10,027 --> 00:35:12,237
Want me to stop, Pearl?
615
00:35:12,238 --> 00:35:14,448
I know what I wanna do
616
00:35:14,531 --> 00:35:17,159
But I don't know what for
617
00:35:17,242 --> 00:35:19,828
To be living for you
618
00:35:19,912 --> 00:35:22,873
Is all I
619
00:35:22,956 --> 00:35:26,543
Want to do
620
00:35:27,753 --> 00:35:30,964
To be loving you
621
00:35:31,006 --> 00:35:32,320
It'll all be there
622
00:35:32,321 --> 00:35:33,634
Oh, God
623
00:35:33,675 --> 00:35:37,429
When my dreams come true
624
00:35:37,513 --> 00:35:41,266
What is your name?
625
00:35:41,350 --> 00:35:42,497
Walker
626
00:35:42,498 --> 00:35:43,644
Today
627
00:35:43,727 --> 00:35:45,583
You'll make me say that I
628
00:35:45,584 --> 00:35:47,439
Is that your last name?
629
00:35:47,523 --> 00:35:49,587
Somehow will change
630
00:35:49,588 --> 00:35:51,652
My last name is Jerome
631
00:35:51,735 --> 00:35:54,071
Today
632
00:35:54,154 --> 00:35:55,926
You're backwards
633
00:35:55,927 --> 00:35:57,699
You look into my eyes
634
00:35:57,741 --> 00:36:00,702
It seems to me I'm
exactly where I should be
635
00:36:00,744 --> 00:36:02,078
To be any more
636
00:36:02,079 --> 00:36:03,413
I have to sit down
637
00:36:03,497 --> 00:36:08,961
Than all I am would be a lie
638
00:36:10,921 --> 00:36:13,882
I'm so full of love
639
00:36:13,966 --> 00:36:19,680
I could burst apart and start to cry
640
00:36:24,393 --> 00:36:26,895
Today
641
00:36:26,979 --> 00:36:30,566
Everything you want I swear
642
00:36:30,607 --> 00:36:33,861
It all will come true
643
00:36:35,153 --> 00:36:37,739
Today
644
00:36:37,823 --> 00:36:43,579
I realized how much
I'm in love with you
645
00:36:43,662 --> 00:36:46,623
With you standing here
646
00:36:46,707 --> 00:36:52,421
I can tell the world
what it means to love
647
00:36:54,423 --> 00:36:57,593
To go on from here
648
00:36:57,676 --> 00:37:00,179
I can't use words
649
00:37:00,262 --> 00:37:04,391
They don't say enough
650
00:37:06,143 --> 00:37:08,854
Please, please
651
00:37:08,937 --> 00:37:11,522
Listen to me
652
00:37:11,607 --> 00:37:16,195
It's taken so long to come true
653
00:37:18,238 --> 00:37:22,409
It's all for you
654
00:37:22,492 --> 00:37:26,914
That's one small step for man
655
00:37:26,955 --> 00:37:30,584
one giant leap for mankind
656
00:37:51,480 --> 00:37:54,358
What are you doing?
657
00:37:56,818 --> 00:37:59,863
Are you sure you want...
658
00:38:29,226 --> 00:38:32,938
One, two...
659
00:38:33,730 --> 00:38:35,858
Three
660
00:38:40,696 --> 00:38:42,781
Concentrate
661
00:38:49,663 --> 00:38:54,710
- What happened to Pearl last night?
- She had a headache
662
00:38:54,793 --> 00:38:57,671
You got a chair right
next to the house
663
00:38:57,754 --> 00:38:59,798
What chair? What house?
664
00:39:15,355 --> 00:39:18,483
Are you allowed to kiss guys?
665
00:39:19,359 --> 00:39:22,613
Guys I can kiss. Bacon
is a different story
666
00:39:26,116 --> 00:39:29,036
Did you ever tongue kiss?
667
00:39:29,119 --> 00:39:31,288
That's disgusting
668
00:39:31,371 --> 00:39:33,040
It wasn't
669
00:39:35,876 --> 00:39:37,377
You and Ross?
670
00:39:37,461 --> 00:39:39,046
Yeah!
671
00:39:40,130 --> 00:39:43,258
Did you do anything else?
672
00:39:43,342 --> 00:39:45,511
Not yet
673
00:39:49,556 --> 00:39:53,268
Attention, ladies... The
Blouse Man is on the premises
674
00:39:53,352 --> 00:39:55,729
The Blouse Man is on the premises
675
00:39:56,396 --> 00:39:59,900
How are you doing? You want to try
this one? It looked good last week
676
00:39:59,983 --> 00:40:03,111
- I'll try it
- It'll look good this week too
677
00:40:05,572 --> 00:40:08,450
Take your time. I'm waiting
678
00:40:11,537 --> 00:40:14,248
How about you, Mrs Kantrowitz?
679
00:40:14,289 --> 00:40:16,458
Can I help you find something?
680
00:40:16,542 --> 00:40:19,461
I'm not sure
681
00:40:19,545 --> 00:40:21,505
That looks nice
682
00:40:23,382 --> 00:40:26,343
- How about this?
- Try this on
683
00:40:28,053 --> 00:40:29,429
Attention, ladies...
684
00:40:29,471 --> 00:40:31,556
Will everyone who signed up
for the mah-jongg tournament
685
00:40:31,557 --> 00:40:33,642
please report to the casino now?
686
00:40:33,725 --> 00:40:35,143
Let's go. Let's save a little money
687
00:40:35,144 --> 00:40:36,562
We begin in Five minutes
688
00:40:36,603 --> 00:40:39,106
That's Five minutes, ladies
689
00:40:58,625 --> 00:41:01,295
There's a man who's been out sailin'
690
00:41:01,378 --> 00:41:03,964
In a decade full of dreams
691
00:41:04,047 --> 00:41:06,550
And he takes her to a schooner
692
00:41:06,633 --> 00:41:09,135
And he treats her like a queen
693
00:41:09,136 --> 00:41:12,181
Bearing beads from California
694
00:41:12,264 --> 00:41:16,977
With their amber stones and green
695
00:41:17,978 --> 00:41:19,062
The count of three
696
00:41:19,104 --> 00:41:20,876
No way!
697
00:41:20,877 --> 00:41:22,649
He has called her from the harbor
698
00:41:22,733 --> 00:41:26,486
He has kissed her with his freedom
699
00:41:26,570 --> 00:41:30,407
He has heard her off to starboard
700
00:41:30,490 --> 00:41:35,829
In the breakin' and the
breathin' of the waterwheel
701
00:41:35,871 --> 00:41:38,332
Come on, Pearl! Fly! Come on!
702
00:41:38,373 --> 00:41:44,171
While she was busy bein' free
703
00:41:46,089 --> 00:41:48,550
There's a man who's
climbed a mountain
704
00:41:48,592 --> 00:41:51,345
And he's callin' out her name
705
00:41:51,386 --> 00:41:56,350
And he hopes her heart can hear 3,000 miles
- he calls again
706
00:41:56,433 --> 00:41:59,102
He can think of her beside him
707
00:41:59,186 --> 00:42:03,774
He can miss her just the same
708
00:42:05,692 --> 00:42:09,530
He has missed her in the forest
709
00:42:09,613 --> 00:42:13,617
While he showed her all the flowers
710
00:42:13,700 --> 00:42:19,998
While she was somewhere bein' free
711
00:42:31,760 --> 00:42:33,762
Pearl?
712
00:42:33,846 --> 00:42:37,057
Pearl... Get up
713
00:42:37,099 --> 00:42:39,852
We're goin' blueberry pickin'
714
00:42:41,395 --> 00:42:43,021
Come
715
00:42:54,199 --> 00:42:55,909
Pearl?...
716
00:42:57,244 --> 00:42:59,621
You believe in fate?
717
00:43:01,290 --> 00:43:03,041
I'm not sure what that means
718
00:43:03,125 --> 00:43:05,794
It means that there are certain
things that no matter what you do
719
00:43:05,795 --> 00:43:08,463
that they're meant to happen
720
00:43:08,547 --> 00:43:11,216
They're in the stars
721
00:43:11,300 --> 00:43:14,928
They're bashert, destined
722
00:43:15,971 --> 00:43:18,891
But even if they're in the stars...
723
00:43:18,974 --> 00:43:24,229
a person, a grown-up
responsible person, a mensch
724
00:43:24,313 --> 00:43:26,773
can make a different choice
725
00:43:27,649 --> 00:43:30,110
They can make the right choice
726
00:43:37,117 --> 00:43:40,037
You're shtupping someone
727
00:43:40,120 --> 00:43:41,330
What?
728
00:43:42,497 --> 00:43:44,541
The Blouse Man
729
00:43:45,959 --> 00:43:46,960
I am not...
730
00:43:47,002 --> 00:43:48,591
You're shtupping the
goddamn Blouse Man
731
00:43:48,592 --> 00:43:51,381
Pearl. How could
you do such a thing?
732
00:43:57,971 --> 00:43:59,973
Are you gonna tell Marty?
733
00:44:00,057 --> 00:44:02,226
So it's true
734
00:44:04,311 --> 00:44:05,687
I'm right I'm always right
735
00:44:05,729 --> 00:44:07,814
It's... It's a curse
736
00:44:18,200 --> 00:44:20,494
Why, Pearly?
737
00:44:22,621 --> 00:44:25,791
Have you forgotten who you married?
738
00:44:26,917 --> 00:44:30,212
When your husband was 12 years old,
you know what he dreamed of being?
739
00:44:30,254 --> 00:44:32,089
A scientist
740
00:44:32,172 --> 00:44:34,216
So he entered the
school science fair
741
00:44:34,299 --> 00:44:37,678
in the hopes of winning a microscope
742
00:44:37,761 --> 00:44:40,639
Such a doorbell he made, I don't
even want to tell you about it
743
00:44:40,681 --> 00:44:43,642
It not only rang, it lit up
744
00:44:43,725 --> 00:44:46,728
It chopped liver.
It made matzo balls
745
00:44:47,688 --> 00:44:50,065
First prize
746
00:44:50,148 --> 00:44:53,193
He was so proud, Pearl
747
00:44:54,361 --> 00:44:58,448
And when that son-of-a-bitch
husband of mine ran out on us
748
00:44:58,532 --> 00:45:00,409
you know what my boy did?
749
00:45:00,492 --> 00:45:03,036
Came to me with $10
750
00:45:03,120 --> 00:45:05,372
And he says to me, "Mama,
751
00:45:05,455 --> 00:45:08,959
you don't ever have to worry
752
00:45:09,042 --> 00:45:11,920
I will take care of you"
753
00:45:15,549 --> 00:45:17,926
Sold the microscope
754
00:45:26,018 --> 00:45:28,562
I never heard that story
755
00:45:29,313 --> 00:45:31,857
Something else you didn't know
756
00:45:31,940 --> 00:45:36,195
The summer that you two met, summer
he was waiting on tables at Kramer's
757
00:45:36,278 --> 00:45:39,990
Kramer knew that Marty and I didn't
have two nickels to rub together
758
00:45:40,073 --> 00:45:44,369
so he offered to pay for
Marty to go to college
759
00:45:45,245 --> 00:45:47,122
But when he got a girl pregnant
760
00:45:47,206 --> 00:45:50,751
no less a guest at the hotel
761
00:45:50,792 --> 00:45:53,170
good-for-nothing
Kramer
762
00:45:53,253 --> 00:45:56,673
slammed the door in our face. He...
763
00:45:56,757 --> 00:45:59,593
He turned his back on my boy
764
00:46:01,887 --> 00:46:03,639
What?
765
00:46:03,722 --> 00:46:07,976
You think you're the only one
with dreams that didn't come true?
766
00:46:25,327 --> 00:46:27,120
I wondered where you were
767
00:46:27,204 --> 00:46:29,039
I can't do this
768
00:46:30,791 --> 00:46:32,709
I'm married
769
00:46:34,920 --> 00:46:37,381
I have children
770
00:46:39,383 --> 00:46:43,303
Across the morning sky
771
00:46:44,429 --> 00:46:48,183
All the birds are leaving
772
00:46:48,184 --> 00:46:51,937
I understand
773
00:46:55,190 --> 00:46:59,319
Ah, how can they know
774
00:46:59,361 --> 00:47:02,531
It's time for them
775
00:47:02,614 --> 00:47:05,325
To go
776
00:47:08,203 --> 00:47:11,373
- Hey, Marty. How ya doin'?
- Hey, Joe!
777
00:47:11,456 --> 00:47:14,168
- Daddy!
- Hey, cowboy!
778
00:47:14,209 --> 00:47:16,712
We'll still be dreaming
779
00:47:16,753 --> 00:47:20,007
- How long did it take you this time?
- 2 hours and 41 minutes
780
00:47:20,048 --> 00:47:23,886
not including the six minutes
it took me to put my shorts on
781
00:47:24,970 --> 00:47:26,597
Neil said it took him two, 20
782
00:47:26,680 --> 00:47:29,057
What'd I tell you about Neil?
783
00:47:29,099 --> 00:47:31,518
- He's a stinkin' liar
- That's right
784
00:47:31,560 --> 00:47:32,895
Yuck!
785
00:47:35,814 --> 00:47:39,067
You guys, don't use
up all the hot water!
786
00:47:39,109 --> 00:47:41,195
Eighteen days in quarantine
787
00:47:41,236 --> 00:47:42,738
- What?
- The astronauts
788
00:47:42,779 --> 00:47:45,157
God, I hope they like each other
789
00:47:45,240 --> 00:47:47,159
Here you go
790
00:47:53,957 --> 00:47:57,544
Ooh... That's strong, Marty
791
00:48:00,839 --> 00:48:05,135
I have waited all
week for this moment
792
00:48:15,229 --> 00:48:17,022
Hey, hey, hey... Where you goin'?
793
00:48:17,105 --> 00:48:18,398
Out!
794
00:48:19,233 --> 00:48:22,986
- Where's my kiss?
- I have a date, Daddy
795
00:48:23,070 --> 00:48:24,947
A date?
796
00:48:24,988 --> 00:48:28,492
Ross is taking me to the
Pines. There's a rock band there
797
00:48:28,575 --> 00:48:32,538
- Ro... Who's Ross?
- I'm late!
798
00:48:32,621 --> 00:48:37,292
Who's Ross? I miss one week
and already there's a Ross?
799
00:48:37,376 --> 00:48:39,586
He's a nice boy
800
00:48:40,128 --> 00:48:43,966
- How old is he?
- Sixteen, I think
801
00:48:44,049 --> 00:48:46,093
Pearl, oh, God, Pearl!
802
00:48:46,134 --> 00:48:50,472
There is no such thing
as a nice 16-year-old boy
803
00:48:50,556 --> 00:48:52,808
You can't keep her locked in
the bungalow all summer long
804
00:48:52,891 --> 00:48:56,687
No, I can't. That's
your job, darling
805
00:48:58,939 --> 00:49:01,775
Besides, it's the
principle of the thing
806
00:49:01,817 --> 00:49:05,863
I mean, if we can't go out on dates,
she shouldn't be able to either
807
00:49:08,115 --> 00:49:11,076
So take me on a date, Marty
808
00:49:14,746 --> 00:49:17,833
- So who's at the Brickman?
- Hmm, Sandy Solo
809
00:49:17,916 --> 00:49:20,377
Shirley Bassey is
playing at the Concord
810
00:49:20,460 --> 00:49:23,797
Honey, now see, this is something
I would climb a fence to go see
811
00:49:24,464 --> 00:49:25,716
What?
812
00:49:25,799 --> 00:49:27,718
Listen
813
00:49:30,721 --> 00:49:32,931
- What do you hear?
- Nothing
814
00:49:35,392 --> 00:49:37,769
Exactly
815
00:49:39,897 --> 00:49:44,359
No kids. No Bubbie
816
00:49:46,195 --> 00:49:49,823
Mmm... Just you and me, Pearl
817
00:49:50,949 --> 00:49:53,160
Ain't it great?
818
00:50:06,798 --> 00:50:09,176
- Ow... Oh, shit. Ow...
- What?
819
00:50:09,259 --> 00:50:12,679
- My leg... I gotta...
- I'll get it, honey...
820
00:50:12,721 --> 00:50:15,098
Don't... Yeah. I'm okay. I'm okay
821
00:50:15,140 --> 00:50:18,310
I think I'm getting
too old for this. Ooh!
822
00:50:18,393 --> 00:50:19,811
- At least it went down
- Come here
823
00:50:19,895 --> 00:50:22,606
- You all right?
- I'm good. I'm good
824
00:50:27,736 --> 00:50:29,655
All right. It's the steering wheel
825
00:50:29,696 --> 00:50:31,782
- You wanna get in the back?
- Yeah
826
00:50:58,475 --> 00:51:00,561
You okay?
827
00:51:02,396 --> 00:51:04,106
No
828
00:51:08,986 --> 00:51:11,488
You wanna go home?
829
00:51:11,572 --> 00:51:13,490
No
830
00:51:18,412 --> 00:51:20,706
Do you want me to do a John Wayne?
831
00:51:20,789 --> 00:51:22,708
Maybe
832
00:51:25,460 --> 00:51:28,297
- All right
- We'll miss you, sonny
833
00:51:28,380 --> 00:51:31,091
- Okay. Bye, sweetheart
- Drive safe
834
00:51:31,175 --> 00:51:33,844
I will. Tell Neil 7:28
835
00:51:35,888 --> 00:51:39,433
- Bye-bye, love!
- Bye, Daddy! Bye!
836
00:51:39,516 --> 00:51:44,271
Attention, everyone... The ice
cream man is on the premises
837
00:51:44,354 --> 00:51:48,692
The ice cream man is on the premises
838
00:51:58,118 --> 00:51:59,244
Alison
839
00:51:59,245 --> 00:52:00,370
Well, the First days
840
00:52:00,412 --> 00:52:02,206
Are the hardest days
841
00:52:02,247 --> 00:52:05,626
Don't you worry anymore
842
00:52:05,709 --> 00:52:09,004
'Cause when life
looks like easy street
843
00:52:09,087 --> 00:52:12,090
There is danger at your door
844
00:52:12,633 --> 00:52:16,553
Think this through with me
845
00:52:16,637 --> 00:52:19,973
Alison! Let me know you're mine
846
00:52:22,267 --> 00:52:25,020
How will you know if
your kids are drowning?
847
00:52:25,771 --> 00:52:27,523
Great legs, man!
848
00:52:27,564 --> 00:52:31,443
What the hell is this? Hey! Hey!
Come on. Get out of the water
849
00:52:31,527 --> 00:52:35,197
Come out of the water... Come on!
850
00:52:35,280 --> 00:52:36,406
Go away!
851
00:52:36,490 --> 00:52:39,409
There are children here
852
00:52:40,494 --> 00:52:42,021
Get away!
853
00:52:42,022 --> 00:52:44,748
Come on. Come on.
Come on. Get over here
854
00:52:44,831 --> 00:52:47,793
Get away from this lake!
It's a private lake!
855
00:52:47,876 --> 00:52:51,421
This is private property! Get out!
856
00:52:51,505 --> 00:52:53,215
Everybody, out of the lake
857
00:52:53,298 --> 00:52:55,467
Everyone, get out of the lake!
858
00:52:55,551 --> 00:52:57,219
Get outta here!
859
00:52:57,302 --> 00:52:59,680
The police have been notified
860
00:52:59,763 --> 00:53:04,560
Put your clothes on, and you get out
of this lake now. It's a private lake
861
00:53:06,270 --> 00:53:07,479
I can't go to Woodstock
862
00:53:07,521 --> 00:53:11,733
- It's on Shabbes
- We'll leave before Shabbes
863
00:53:11,817 --> 00:53:15,445
- I won't be able to touch money
- I'll buy things for you
864
00:53:15,529 --> 00:53:18,949
- I can't rip toilet paper
- I'll rip it for you!
865
00:53:19,032 --> 00:53:21,326
That's all I have to do, right?
866
00:53:22,536 --> 00:53:25,539
- I thought you weren't allowed to go
- So?
867
00:53:25,581 --> 00:53:28,166
My mother says that
you're corrupting me
868
00:53:28,250 --> 00:53:30,919
That's what friends are for
869
00:53:45,559 --> 00:53:48,562
"On this hook, he had a book
870
00:53:49,146 --> 00:53:52,107
On this book was how to cook"
871
00:53:52,149 --> 00:53:56,965
Telephone call for Pearl Kantrowitz
872
00:53:56,966 --> 00:53:57,863
It's for you, Mom
873
00:53:57,905 --> 00:54:02,242
It's like a parking lot. I heard
they're gonna close the thruway
874
00:54:02,326 --> 00:54:04,536
Are you gonna try again tomorrow?
875
00:54:04,578 --> 00:54:06,371
No, it's just gonna get worse
876
00:54:06,413 --> 00:54:09,082
They'll be coming up to this
Woodstock thing all weekend
877
00:54:09,124 --> 00:54:11,919
Geez, I never knew there
was so many hippies, Pearl
878
00:54:11,960 --> 00:54:14,463
Look, I'm gonna head back. I'm sorry
879
00:54:14,505 --> 00:54:16,715
Tell Danny and Alison
I said good night
880
00:54:16,798 --> 00:54:18,342
Okay, bye
881
00:54:59,758 --> 00:55:01,802
Pearl?
882
00:55:05,556 --> 00:55:07,558
Don't do it, Pearly
883
00:56:19,296 --> 00:56:20,547
Oy veh
884
00:56:23,050 --> 00:56:24,218
Hello?
885
00:56:24,259 --> 00:56:25,844
We were in Swan Lake
and you said to me...
886
00:56:25,886 --> 00:56:27,179
Hello, Ma, how are you?
887
00:56:27,180 --> 00:56:28,472
- You said to me, "Ma,
888
00:56:28,514 --> 00:56:29,848
me and Arnie and Stewie
889
00:56:29,890 --> 00:56:32,809
we're going swimming"
- Ma, is everything all right?
890
00:56:32,893 --> 00:56:34,206
Suddenly...
891
00:56:34,207 --> 00:56:35,520
You saw Stewie drowning
892
00:56:35,562 --> 00:56:38,481
so you told us not to go
swimming under any circumstances
893
00:56:38,565 --> 00:56:40,154
Right. Did you listen?
894
00:56:40,155 --> 00:56:40,943
No
895
00:56:41,026 --> 00:56:43,612
- And what happened?
- Stewie was swimming underwater
896
00:56:43,654 --> 00:56:46,573
and he hit his head on
a rock, but I saved him
897
00:56:46,657 --> 00:56:48,951
- And why did you save him?
- Because I was extra careful
898
00:56:48,992 --> 00:56:52,120
- And why were you extra careful?
- Because of your vision
899
00:56:52,204 --> 00:56:53,997
And why is your cousin
Stewie alive today?
900
00:56:54,039 --> 00:56:55,311
Because I saved him
901
00:56:55,312 --> 00:56:56,583
No!
902
00:56:56,667 --> 00:56:59,044
Because of your vision
903
00:56:59,127 --> 00:57:01,296
Correct
904
00:57:01,380 --> 00:57:04,383
All right, Ma, who's going to drown?
905
00:57:04,466 --> 00:57:07,511
You are
906
00:57:07,553 --> 00:57:10,931
I promise I won't go swimming, okay?
907
00:57:11,723 --> 00:57:15,853
Get your tuchis up here, Marty.
I don't care what you got to do
908
00:57:16,895 --> 00:57:19,189
What's goin' on, Ma?
909
00:57:26,238 --> 00:57:29,116
Good morning!
910
00:57:29,199 --> 00:57:31,076
What we have in mind
911
00:57:31,159 --> 00:57:35,747
is breakfast in bed for 400,000
912
00:57:36,999 --> 00:57:39,334
We're all feeding each other
913
00:57:39,418 --> 00:57:42,421
We must be in heaven, man!
914
00:57:45,215 --> 00:57:49,469
There's always a little bit
of heaven in a disaster area
915
00:57:53,557 --> 00:57:55,517
My God!
916
00:57:57,811 --> 00:58:00,438
We apologize for the noise
of the choppity-choppity,
917
00:58:00,522 --> 00:58:03,108
but there are a few
cars blocking the road
918
00:58:03,192 --> 00:58:05,527
So we're flying everybody in
919
00:58:12,117 --> 00:58:14,119
Give me that
920
00:58:20,042 --> 00:58:23,170
Freedom, freedom
921
00:58:23,504 --> 00:58:27,049
Freedom, freedom
922
00:58:27,382 --> 00:58:31,220
Freedom, freedom
923
00:58:34,932 --> 00:58:38,644
Sometimes I feel
924
00:58:38,727 --> 00:58:41,939
Like a motherless child
925
00:58:42,856 --> 00:58:46,985
Sometimes I feel like a
926
00:58:47,069 --> 00:58:50,197
motherless child
927
00:58:50,280 --> 00:58:53,617
Sometimes I feel
928
00:58:53,742 --> 00:58:56,578
Like a motherless child
929
00:58:57,704 --> 00:58:59,998
A long
930
00:59:01,750 --> 00:59:04,461
Way
931
00:59:05,295 --> 00:59:07,381
From my home
932
00:59:07,464 --> 00:59:09,174
Yeah
933
00:59:09,258 --> 00:59:11,510
Yeah, yeah
934
00:59:12,719 --> 00:59:16,515
Bringin' freedom Freedom
935
00:59:16,890 --> 00:59:20,310
Freedom, freedom
936
00:59:20,727 --> 00:59:24,606
Freedom, freedom
937
00:59:32,573 --> 00:59:35,659
Sometimes I feel
938
00:59:35,742 --> 00:59:39,538
Like I'm almost gone
939
00:59:39,580 --> 00:59:43,250
Sometimes I feel
940
00:59:43,333 --> 00:59:47,254
Like I'm almost gone
941
00:59:47,337 --> 00:59:50,924
Sometimes I feel
942
00:59:51,008 --> 00:59:54,595
Like I'm almost gone
943
00:59:54,678 --> 00:59:58,515
Yeah, a long, long, long
944
00:59:58,557 --> 01:00:00,934
Way
945
01:00:01,018 --> 01:00:03,854
Way from my home
946
01:00:03,937 --> 01:00:05,564
Yeah, yeah
947
01:00:09,776 --> 01:00:13,197
Clap your hands Clap your hands
948
01:00:13,614 --> 01:00:17,284
Clap your hands Clap your hands
949
01:00:21,205 --> 01:00:25,501
Clap your hands,
yeah Clap your hands
950
01:00:26,335 --> 01:00:28,003
Alison?
951
01:00:28,045 --> 01:00:31,173
Alison... Come on, Alison
952
01:00:34,885 --> 01:00:36,553
Alison!
953
01:00:41,350 --> 01:00:42,392
I gotta tell
954
01:00:42,393 --> 01:00:43,435
Alison, what's wrong?
955
01:00:43,519 --> 01:00:45,208
Gimme an M! Gimme a U!
956
01:00:45,209 --> 01:00:46,897
What happened back there?
957
01:00:46,980 --> 01:00:48,085
We can't have a party now
958
01:00:48,086 --> 01:00:49,191
You can't walk all
the way to Woodridge
959
01:00:49,233 --> 01:00:51,735
Watch! Gimme a K!
960
01:00:51,818 --> 01:00:54,905
What's that spell?
What's that spell?
961
01:00:56,865 --> 01:00:59,284
Attention Irv Gelfand
962
01:00:59,368 --> 01:01:00,757
Could you please remember to bring
963
01:01:00,758 --> 01:01:03,747
the pickled herring
to the casino tonight?
964
01:01:10,128 --> 01:01:12,130
Marty
965
01:01:15,008 --> 01:01:17,219
How did you get up here?
966
01:01:17,302 --> 01:01:18,887
Uh...
967
01:01:18,971 --> 01:01:21,515
13 hours and 26 minutes
968
01:01:21,598 --> 01:01:23,976
That was with the back roads
969
01:01:28,230 --> 01:01:29,940
Where were you?
970
01:01:31,066 --> 01:01:34,528
I thought you weren't coming
971
01:01:45,956 --> 01:01:48,667
What the hell is going on, Pearl?
972
01:01:48,750 --> 01:01:51,587
I went to Woodstock
973
01:01:53,964 --> 01:01:56,425
You went to Woodstock?
974
01:02:04,558 --> 01:02:06,560
Was it groovy?
975
01:02:08,145 --> 01:02:12,024
Was it far-out?
Out-of-sight?
976
01:02:14,359 --> 01:02:16,236
Yeah
977
01:02:33,337 --> 01:02:36,048
Tell me something, Pearl
978
01:02:41,637 --> 01:02:44,181
Are you screwing someone?
979
01:02:50,687 --> 01:02:53,482
We'll talk about this
when you're not upset
980
01:02:54,316 --> 01:02:55,443
I'm not that upset yet
981
01:02:55,444 --> 01:02:58,570
If you tell me you're screwing
someone, then I'll be upset
982
01:03:01,532 --> 01:03:04,660
So...
983
01:03:04,743 --> 01:03:06,078
are you?
984
01:03:14,127 --> 01:03:15,921
Yes
985
01:03:20,759 --> 01:03:22,511
Who is he?
986
01:03:23,762 --> 01:03:25,514
You don't know him
987
01:03:25,556 --> 01:03:27,558
What's his name?
988
01:03:29,810 --> 01:03:31,770
Walker
989
01:03:31,854 --> 01:03:34,356
- What's his first name?
- That is his first name
990
01:03:34,439 --> 01:03:36,525
What's his last name?
991
01:03:37,276 --> 01:03:39,403
Jerome
992
01:03:40,571 --> 01:03:44,241
Walker Jerome. That's his name?
993
01:03:45,158 --> 01:03:47,494
Does he realize it's backwards?
994
01:03:53,876 --> 01:03:59,089
- Where'd you meet him?
- He's a salesman
995
01:04:00,549 --> 01:04:03,218
Truff. This is great
996
01:04:05,262 --> 01:04:07,389
It's like a Johnny Yune routine
997
01:04:07,472 --> 01:04:09,516
So is he a traveling salesman?
998
01:04:12,561 --> 01:04:15,522
- Sort of...
- What's he sell?
999
01:04:18,192 --> 01:04:19,526
Blouses
1000
01:04:22,487 --> 01:04:24,531
Blouses
1001
01:04:30,245 --> 01:04:32,289
He's the Blouse Man
1002
01:04:32,372 --> 01:04:34,499
You're screwing the Blouse Man
1003
01:04:41,381 --> 01:04:43,383
Jesus, Pearl...
1004
01:04:43,467 --> 01:04:44,676
why didn't you screw the Dress Man?
1005
01:04:44,718 --> 01:04:47,638
At least that way you get
a whole outfit, you know?
1006
01:04:56,813 --> 01:05:00,067
What the fuck were
you thinking, huh?
1007
01:05:00,150 --> 01:05:02,319
What are you doing, Pearl?
1008
01:05:03,529 --> 01:05:06,114
Did you think about this
for even a... a second?
1009
01:05:06,198 --> 01:05:08,408
Did it ever occur to you
what this might do to us?
1010
01:05:08,492 --> 01:05:10,744
What this might do to Danny?
What it might do to Alison?
1011
01:05:10,827 --> 01:05:13,413
I want to know what you
think about that, Pearl
1012
01:05:13,455 --> 01:05:15,415
Did it cross your fuckin' mind?
1013
01:05:15,499 --> 01:05:19,503
Tell me. I want to know if
you fuckin' thought about it!
1014
01:05:22,506 --> 01:05:24,570
Tell me, Pearl, I want to know
1015
01:05:24,571 --> 01:05:26,635
I want to know if
you thought about it
1016
01:05:26,718 --> 01:05:28,470
Tell me
1017
01:05:29,054 --> 01:05:32,558
I'm sorry. I'm so sorry
1018
01:05:36,645 --> 01:05:38,522
You're sorry?
1019
01:05:39,898 --> 01:05:43,318
- You're sorry
- Yeah
1020
01:05:45,571 --> 01:05:48,323
What am I supposed
to say to you, Pearl?
1021
01:05:49,199 --> 01:05:51,743
Am I supposed to say I forgive
you? Is that what you want?
1022
01:05:51,827 --> 01:05:53,912
Tell me I wanna say what
you want me to say right here
1023
01:05:53,954 --> 01:05:57,416
'Cause right now I don't
know what the fuck I'm doin'
1024
01:05:57,916 --> 01:06:02,171
I don't know. I
don't know what to...
1025
01:06:11,054 --> 01:06:12,556
Okay
1026
01:06:20,105 --> 01:06:22,691
So...
1027
01:06:24,234 --> 01:06:26,612
what are your plans?
1028
01:06:26,695 --> 01:06:28,906
You and the Blouse Man
1029
01:06:35,495 --> 01:06:37,456
I don't know
1030
01:06:37,539 --> 01:06:40,667
What the hell is that
supposed to mean, Pearl?
1031
01:06:41,502 --> 01:06:43,670
It means...
1032
01:06:43,754 --> 01:06:45,547
I don't know
1033
01:06:48,175 --> 01:06:50,260
You don't know?
1034
01:06:54,515 --> 01:06:57,976
Okay Okay
1035
01:06:59,102 --> 01:07:02,356
Well...
1036
01:07:02,439 --> 01:07:04,233
I'll tell you what
1037
01:07:06,318 --> 01:07:08,946
You take all the time you need
1038
01:07:09,029 --> 01:07:11,323
It doesn't matter
1039
01:07:13,492 --> 01:07:16,161
'Cause, to me...
1040
01:07:18,497 --> 01:07:21,041
you don't exist anymore
1041
01:07:55,409 --> 01:07:56,368
Hi
1042
01:07:57,619 --> 01:07:59,997
Hey! Hey! Hey!
1043
01:08:00,163 --> 01:08:00,664
Hey!
1044
01:08:01,832 --> 01:08:04,293
Hey, hey, hey. What is that?
1045
01:08:05,502 --> 01:08:08,547
You out of your fuckin' mind?
1046
01:08:11,508 --> 01:08:13,760
You all right? Do you believe that?
1047
01:08:13,844 --> 01:08:15,596
Calm down. Calm down
1048
01:08:16,054 --> 01:08:18,056
What was he thinking?
1049
01:08:20,767 --> 01:08:24,395
- Marty. You okay?
- Oh, my God
1050
01:08:24,479 --> 01:08:26,356
Marty?
1051
01:08:28,567 --> 01:08:30,861
I love you, darling
1052
01:08:30,944 --> 01:08:32,779
You went away
1053
01:08:32,863 --> 01:08:36,950
I'm sorry. I didn't
mean to worry you
1054
01:08:37,034 --> 01:08:38,410
I wasn't worried
1055
01:08:38,452 --> 01:08:41,308
Bubbie let me have
Cocoa Puffs for dinner
1056
01:08:41,309 --> 01:08:42,164
Yeah?
1057
01:08:42,247 --> 01:08:45,083
I want Cocoa Puffs for dinner. Mmm...
1058
01:09:19,243 --> 01:09:22,246
How come no one's yelled at me yet?
1059
01:09:22,329 --> 01:09:25,749
Because I didn't tell
anybody that you went
1060
01:09:26,875 --> 01:09:29,253
That's for you to do
1061
01:09:32,881 --> 01:09:35,509
Katzileh
1062
01:09:35,592 --> 01:09:37,553
Do me a favor
1063
01:09:38,762 --> 01:09:41,431
Don't sneak out on your
Bubbie like that again
1064
01:09:41,473 --> 01:09:45,435
- I'm sorry
- Okay
1065
01:09:55,529 --> 01:09:57,823
Marty, easy!
1066
01:09:59,533 --> 01:10:01,660
What is it, darling?
1067
01:10:01,743 --> 01:10:03,579
Sonny, what is it?
1068
01:10:04,997 --> 01:10:06,081
Marty!
1069
01:10:06,999 --> 01:10:08,458
What is it, love?
1070
01:10:08,542 --> 01:10:09,389
Marty, don't!
1071
01:10:09,390 --> 01:10:10,836
Come on, Daniel. Let's
go. Here we go, kiddo
1072
01:10:10,878 --> 01:10:13,130
- Come on. Let's go
- What are you doing?
1073
01:10:13,172 --> 01:10:16,508
- Marty Please, son!
- Marty
1074
01:10:17,176 --> 01:10:20,053
Stop, Daddy! Let go of him!
1075
01:10:20,137 --> 01:10:21,805
- What are you doing?
- It's okay
1076
01:10:21,889 --> 01:10:23,682
Marty, let him go
1077
01:10:23,765 --> 01:10:25,475
- Marty, please, let him go
- Don't do this
1078
01:10:25,517 --> 01:10:28,061
- Don't do it! Get in the car
- Stop it!
1079
01:10:28,103 --> 01:10:29,897
- You're coming too
- Let go of me!
1080
01:10:29,980 --> 01:10:32,024
- Wanna be free, Pearl?
- Let her go!
1081
01:10:32,107 --> 01:10:35,194
- Wanna be free? Okay
- No!
1082
01:10:35,277 --> 01:10:36,236
Don't do this, Marty
1083
01:10:36,320 --> 01:10:41,116
No kids, no husband, no family,
You're free. Go! Be free! Alison
1084
01:10:41,158 --> 01:10:42,701
- Come back here!
- No!
1085
01:10:42,784 --> 01:10:43,911
Alison!
1086
01:10:45,162 --> 01:10:46,163
Alison!
1087
01:10:46,246 --> 01:10:48,081
Marty, stop it!
1088
01:10:48,165 --> 01:10:50,584
Hold on to me. Hold on
1089
01:10:51,126 --> 01:10:54,922
Okay. All right!
1090
01:10:55,005 --> 01:10:57,466
It's okay, Pearl You stay...
1091
01:10:57,549 --> 01:10:59,426
You stay and be a whore. I'll go
1092
01:10:59,468 --> 01:11:01,595
You're not going anywhere.
Give me those keys!
1093
01:11:01,678 --> 01:11:04,515
Give me those keys, sonny.
You're not going anywhere
1094
01:11:04,556 --> 01:11:06,287
Mom, get off the
car! Stay out of it!
1095
01:11:06,288 --> 01:11:08,018
It's too dangerous!
1096
01:11:11,021 --> 01:11:15,025
Goddamn it, son Goddamn it
1097
01:11:16,985 --> 01:11:18,862
Ross?
1098
01:11:19,613 --> 01:11:23,408
- Ross
- I hate Daddy
1099
01:11:23,492 --> 01:11:26,912
He's just upset,
honey. He's mad at Mommy
1100
01:11:26,995 --> 01:11:31,416
He wanted you with him
because he loves you so much
1101
01:11:31,500 --> 01:11:34,503
Why is he mad at you?
1102
01:11:34,545 --> 01:11:38,674
Sometimes grown-ups have
fights just the way kids do
1103
01:11:38,757 --> 01:11:41,009
And sometimes they have to
1104
01:11:41,093 --> 01:11:44,555
think things over
before they can make up
1105
01:11:45,138 --> 01:11:48,225
Do you understand, huh?
1106
01:11:48,308 --> 01:11:50,102
Good
1107
01:11:50,727 --> 01:11:53,146
What's a "whore"?
1108
01:11:57,025 --> 01:12:00,237
Everything is fucked up
1109
01:12:00,320 --> 01:12:03,322
I hate it here. I hate it
1110
01:12:03,407 --> 01:12:06,243
- I hate them so much
- It's okay
1111
01:12:06,326 --> 01:12:09,872
- I just want to be away from them
- It's okay
1112
01:12:09,955 --> 01:12:12,583
Make them go away
1113
01:12:29,641 --> 01:12:32,477
- I want to do it
- What?
1114
01:12:32,561 --> 01:12:36,273
- Let's go all the way
- Alison
1115
01:12:36,356 --> 01:12:40,527
- Don't you want to?
- I don't know
1116
01:12:41,528 --> 01:12:44,531
- Y... You don't want me
- No... No, that's not it
1117
01:12:44,573 --> 01:12:47,492
Alison, I mean it
would be great, but...
1118
01:12:47,534 --> 01:12:49,494
Alison, please. Please
1119
01:12:49,536 --> 01:12:51,496
- Forget it
- Alison, I didn't say that
1120
01:12:51,538 --> 01:12:53,540
Just forget the whole thing!
1121
01:12:53,624 --> 01:12:55,125
Alison!
1122
01:12:55,792 --> 01:12:57,377
Fuck
1123
01:13:25,614 --> 01:13:29,076
I'm sorry about what
happened with Daddy
1124
01:13:29,159 --> 01:13:31,078
Forget it
1125
01:13:33,914 --> 01:13:36,542
Where were you?
1126
01:13:38,544 --> 01:13:40,921
It's none of your business
1127
01:13:41,004 --> 01:13:42,798
Alison
1128
01:13:42,881 --> 01:13:45,509
You don't always
tell us where you are
1129
01:13:45,592 --> 01:13:47,469
I'm a grown-up
1130
01:13:50,138 --> 01:13:52,349
Are you?
1131
01:13:54,434 --> 01:13:56,728
What's that supposed to mean?
1132
01:14:00,023 --> 01:14:03,735
I went all the way with Ross
1133
01:14:14,454 --> 01:14:17,291
You are to be in this
bungalow by 9:00 pm
1134
01:14:17,374 --> 01:14:20,752
every night between
now and Labor Day
1135
01:14:20,836 --> 01:14:24,506
- You hear me?
- Fuck you
1136
01:14:24,798 --> 01:14:27,551
- What?
- Fuck you!
1137
01:14:37,519 --> 01:14:41,523
I never have to listen
to you ever again
1138
01:14:43,734 --> 01:14:46,153
I saw you
1139
01:14:47,446 --> 01:14:49,239
I was there
1140
01:14:49,323 --> 01:14:51,617
You should have seen yourself!
1141
01:14:51,700 --> 01:14:54,536
You looked disgusting!
1142
01:14:56,079 --> 01:15:01,168
I'm the teenager, not
you! You had your chance
1143
01:15:01,877 --> 01:15:05,130
- No. I didn't
- Well, then why do the rest of us
1144
01:15:05,214 --> 01:15:08,592
have to suffer just because
you fucked up your life?
1145
01:15:08,675 --> 01:15:11,887
I did not fuck up my life, Alison!
1146
01:15:11,970 --> 01:15:16,016
Things happen. Things happen
that you don't plan for
1147
01:15:16,099 --> 01:15:19,186
Do you know how old I was when
I got pregnant with you, huh?
1148
01:15:19,228 --> 01:15:23,857
I was 17, just 3 years older
than you are right now, honey
1149
01:15:23,941 --> 01:15:26,944
Do you know how many boyfriends
I had before I met your father?
1150
01:15:27,027 --> 01:15:28,320
None
1151
01:15:28,403 --> 01:15:30,363
Do you know how many times
I slept with your father
1152
01:15:30,364 --> 01:15:32,324
before I got pregnant with you?
1153
01:15:32,366 --> 01:15:36,787
Once. That's all it takes, Alison
1154
01:15:40,290 --> 01:15:44,545
- I was an accident
- Oh. Honey...
1155
01:15:45,379 --> 01:15:47,256
Don't think that
1156
01:15:47,339 --> 01:15:50,634
Listen to me. That doesn't
mean we don't love you
1157
01:15:50,717 --> 01:15:55,639
We love you so much. We loved
you from the moment we saw you
1158
01:15:55,722 --> 01:15:58,517
Are you and Daddy
going to get a divorce?
1159
01:16:00,352 --> 01:16:02,479
I don't know
1160
01:16:04,481 --> 01:16:07,609
You love the Blouse
Man more than all of us?
1161
01:16:07,693 --> 01:16:09,903
No!
1162
01:16:09,987 --> 01:16:11,488
Sometimes it's easier
1163
01:16:11,530 --> 01:16:15,659
to be different with
a different person
1164
01:16:15,742 --> 01:16:20,622
Can't you just try and be
different but still stay with us?
1165
01:16:20,706 --> 01:16:22,916
Oh, baby
1166
01:16:23,000 --> 01:16:26,879
Daddy's just a big
square, you know that
1167
01:16:26,962 --> 01:16:31,550
But, I mean, he's Daddy.
How could you leave him?
1168
01:16:34,178 --> 01:16:36,555
I thought you hated us
1169
01:16:37,764 --> 01:16:42,519
I do. But that doesn't mean anything
1170
01:16:47,733 --> 01:16:50,694
Alison
1171
01:16:53,113 --> 01:16:57,450
When you went all the way with Ross
1172
01:16:57,492 --> 01:17:00,787
did you use any protection?
1173
01:17:01,288 --> 01:17:03,665
We didn't...
1174
01:17:04,708 --> 01:17:07,503
We didn't go all the way
1175
01:17:08,795 --> 01:17:10,839
We've only gone to first base
1176
01:17:10,923 --> 01:17:12,549
Ohh
1177
01:17:16,678 --> 01:17:21,767
Save the home run for
somebody really special, okay?
1178
01:17:24,520 --> 01:17:27,356
What's going to happen?
1179
01:17:31,068 --> 01:17:33,570
I don't know... I don't know...
1180
01:18:18,365 --> 01:18:21,118
Johnny's in the basement
mixin' up the medicine
1181
01:18:21,201 --> 01:18:23,745
I'm on the pavement
thinkin' about the government
1182
01:18:23,829 --> 01:18:26,540
The man in the trench
coat Badge out, laid off
1183
01:18:26,623 --> 01:18:29,418
Says he's got a bad cough
Wants to get it paid off
1184
01:18:29,501 --> 01:18:31,962
Look out, kid It's somethin' you did
1185
01:18:32,045 --> 01:18:34,506
God knows when But
you're doin' it again
1186
01:18:34,590 --> 01:18:37,551
You better duck down the
alleyway lookin' for a new friend
1187
01:18:37,634 --> 01:18:40,053
The man in the
coonskin cap in a pigpen
1188
01:18:40,137 --> 01:18:43,557
Wants 11 dollar
bills You only got ten
1189
01:18:48,520 --> 01:18:51,314
Maggie comes fleet foot
Face full of black soot
1190
01:18:51,398 --> 01:18:54,109
Talkin' that the heat
put plants in the bed but
1191
01:18:54,193 --> 01:18:56,987
Phone's tapped anyway
Maggie says that many say
1192
01:18:57,029 --> 01:18:59,781
They must bust in early
May Orders from the DA
1193
01:18:59,865 --> 01:19:02,492
Look out, kid Don't
matter what you did
1194
01:19:02,534 --> 01:19:05,411
Walk on your tiptoes
Don't tie no bows
1195
01:19:05,495 --> 01:19:08,373
Better stay away from those
who carry around a Fire hose
1196
01:19:08,457 --> 01:19:10,834
Keep a clean nose
Watch the plainclothes
1197
01:19:10,918 --> 01:19:14,129
You don't need a weatherman to
know which way the wind blows
1198
01:19:19,843 --> 01:19:21,094
Hello
1199
01:19:21,178 --> 01:19:22,888
Hi
1200
01:19:23,889 --> 01:19:26,016
Did you get home all right?
1201
01:19:26,808 --> 01:19:31,230
- Yeah
- I was worried
1202
01:19:34,650 --> 01:19:36,568
Marty?
1203
01:19:44,284 --> 01:19:46,370
We have to talk
1204
01:19:48,830 --> 01:19:52,292
How am I supposed to
talk to you, Pearl?
1205
01:19:53,919 --> 01:19:56,880
I thought you were my family
1206
01:19:59,675 --> 01:20:02,302
I got to go to work
1207
01:20:07,099 --> 01:20:09,393
I'm sorry
1208
01:21:05,115 --> 01:21:08,409
White bird
1209
01:21:08,493 --> 01:21:11,580
In a golden cage
1210
01:21:21,507 --> 01:21:24,510
White bird
1211
01:21:24,551 --> 01:21:28,514
In a golden cage
1212
01:21:30,933 --> 01:21:33,477
A lot of maps...
1213
01:21:35,521 --> 01:21:37,564
Been to all these places?
1214
01:21:40,150 --> 01:21:42,569
Not all of them
1215
01:21:44,238 --> 01:21:46,532
Not yet
1216
01:21:51,245 --> 01:21:53,455
You ever been out West, Pearl?
1217
01:21:54,915 --> 01:21:57,000
No
1218
01:22:01,088 --> 01:22:03,757
You want to go with me?
1219
01:22:10,514 --> 01:22:14,893
We don't have to wait. We... We...
We can just... pack up the bus
1220
01:22:14,977 --> 01:22:18,605
Um, we'll just... We'll just camp
out all the way across the country
1221
01:22:18,647 --> 01:22:22,359
and we'll sleep under
the stars every night
1222
01:22:25,737 --> 01:22:27,447
Come on
1223
01:22:28,991 --> 01:22:31,577
Take your kids
1224
01:22:34,204 --> 01:22:36,498
What do you think?
1225
01:22:44,131 --> 01:22:46,466
I think...
1226
01:22:49,887 --> 01:22:52,556
I need you to take me home
1227
01:23:15,204 --> 01:23:17,623
Attention Pearl Kantrowitz
1228
01:23:17,706 --> 01:23:20,083
Return to your bungalow immediately
1229
01:23:20,167 --> 01:23:25,506
Pearl Kantrowitz, please return
to your bungalow immediately!
1230
01:23:28,634 --> 01:23:31,469
Pearl, stop! Stop the bus!
1231
01:23:31,553 --> 01:23:33,471
Hey! Hey!
1232
01:23:33,555 --> 01:23:35,265
Stop!
1233
01:23:35,807 --> 01:23:39,019
- Pearl Pearl, it's Daniel
- He's been stung by wasps
1234
01:23:39,102 --> 01:23:41,563
- What? What?
- He's in the kitchen. Go!
1235
01:23:42,940 --> 01:23:44,107
What happened to him?
1236
01:23:44,191 --> 01:23:45,984
No! These hurt!
1237
01:23:46,068 --> 01:23:48,904
Tateleh, Grandma has
to pull out the stings
1238
01:23:48,987 --> 01:23:51,489
There's Mama. There's your mama
1239
01:23:51,573 --> 01:23:53,659
- Mommy!
- Mommy's here, honey
1240
01:23:53,742 --> 01:23:55,160
You're going to be all right
1241
01:23:55,202 --> 01:23:58,580
Wait, ma'am, don't do that. You
don't want to break off the stingers
1242
01:23:58,664 --> 01:24:00,040
I need some, uh, kind of card
1243
01:24:00,082 --> 01:24:01,458
- You got some playing cards?
- Yeah
1244
01:24:01,500 --> 01:24:04,878
Get that and I need,
uh, meat tenderizer
1245
01:24:04,962 --> 01:24:06,213
Well, what is he, a pot roast?
1246
01:24:06,255 --> 01:24:09,550
- You're going to be all right, honey
- Alison. Help him. Help him!
1247
01:24:09,633 --> 01:24:11,718
Take
1248
01:24:11,802 --> 01:24:14,149
Give me some warm
water. Put it in a bowl
1249
01:24:14,184 --> 01:24:15,097
Mommy's here
1250
01:24:15,180 --> 01:24:17,975
And mix that stuff in there.
Let's see. Got of lot of them
1251
01:24:18,058 --> 01:24:22,395
- Mommy, it hurts!
- I know. You're going to be fine
1252
01:24:22,479 --> 01:24:24,481
- Here
- Thank you
1253
01:24:26,567 --> 01:24:28,902
- I hate wasps!
- I know, honey
1254
01:24:28,986 --> 01:24:32,114
I know. Look how much
they like you, huh?
1255
01:24:32,906 --> 01:24:35,993
- They covered you with kisses
- Take a deep breath
1256
01:24:36,076 --> 01:24:38,537
Take a deep breath,
all right? Let it out
1257
01:24:39,621 --> 01:24:40,581
He's doing okay
1258
01:24:40,622 --> 01:24:44,042
- Gave you so many kisses
- You're Daniel, right?
1259
01:24:51,383 --> 01:24:53,218
Here, katzi
1260
01:24:57,514 --> 01:24:59,433
Daddy!
1261
01:24:59,516 --> 01:25:01,727
Hey, cowboy!
1262
01:25:02,186 --> 01:25:04,521
- How's my big boy, huh?
- Got stung by wasps!
1263
01:25:04,605 --> 01:25:06,815
I know, your Bubbie called me
1264
01:25:06,899 --> 01:25:10,235
She told me she
couldn't find your mommy
1265
01:25:10,319 --> 01:25:12,154
Look, I brought you calamine lotion
1266
01:25:12,237 --> 01:25:15,157
The Blouse Man fixed
me up with Adolf's
1267
01:25:15,240 --> 01:25:17,534
Adolf s, huh?
1268
01:25:19,369 --> 01:25:21,038
You put meat tenderizer on him?
1269
01:25:21,121 --> 01:25:23,916
There's a protein
compound in it, uh...
1270
01:25:23,999 --> 01:25:26,585
neutralizes the venom
1271
01:25:28,086 --> 01:25:30,005
You tweeze out the stingers?
1272
01:25:30,088 --> 01:25:31,965
The Blouse Man said
that would make it worse
1273
01:25:32,007 --> 01:25:34,343
He scraped the stingers
out with Bubbie's cards
1274
01:25:34,426 --> 01:25:37,262
Oh, yeah? Is that what he said?
1275
01:25:37,346 --> 01:25:40,474
Well, I guess that's
how it is then, huh?
1276
01:25:41,850 --> 01:25:44,561
How long did it
take you to get here?
1277
01:25:45,896 --> 01:25:48,607
You're not going to
believe this, Danny
1278
01:25:48,690 --> 01:25:51,568
One hour and 38 minutes
1279
01:25:51,652 --> 01:25:54,780
Wow! That's the fastest ever!
1280
01:25:54,863 --> 01:25:58,158
You know, my cowboy
was in trouble, so...
1281
01:26:08,502 --> 01:26:10,504
Thank you
1282
01:26:16,510 --> 01:26:19,513
Are you still mad at me, Daddy?
1283
01:26:31,441 --> 01:26:34,069
I'm not mad at you, Danny
1284
01:26:34,152 --> 01:26:36,822
I could never be mad at you
1285
01:26:36,905 --> 01:26:39,491
You know that, right?
1286
01:26:41,910 --> 01:26:43,620
Danny, Danny Bo-banny
1287
01:26:43,704 --> 01:26:45,998
Banana-fana
fo-fanny
1288
01:26:46,081 --> 01:26:48,250
Fee Fi mo manny
1289
01:26:48,333 --> 01:26:50,127
- Danny!
- Danny!
1290
01:26:50,210 --> 01:26:54,548
Mommy, Mommy, bo-bommy
Banana-fana fo-fommy
1291
01:26:54,631 --> 01:26:58,218
Fee Fi mo Mommy Mommy
1292
01:26:58,302 --> 01:26:59,886
Alison, Alison Bo-balison...
1293
01:26:59,887 --> 01:27:01,471
No, no, no, no!
1294
01:27:01,555 --> 01:27:05,475
- No, what?
- Could I do Chuck?
1295
01:27:08,395 --> 01:27:09,855
Sure!
1296
01:27:09,856 --> 01:27:11,315
Chuck, Chuck Mo-buck
1297
01:27:11,398 --> 01:27:13,734
Banana-fana
fo-fuck
1298
01:27:13,817 --> 01:27:17,946
Me my mo muck Chuck!
1299
01:27:28,081 --> 01:27:30,042
He's asleep
1300
01:27:37,508 --> 01:27:39,593
It wasn't you, Marty
1301
01:27:40,719 --> 01:27:42,513
It was me
1302
01:27:45,849 --> 01:27:50,395
There were things I wanted
to do with my life I...
1303
01:27:50,479 --> 01:27:53,815
I don't even remember
what some of them were
1304
01:27:55,651 --> 01:27:58,862
Somewhere along the line
1305
01:27:58,946 --> 01:28:01,949
I disappeared
1306
01:28:02,616 --> 01:28:06,328
I stopped being the person
you fell in love with
1307
01:28:06,954 --> 01:28:08,830
And I wanted...
1308
01:28:08,914 --> 01:28:13,085
I wanted to be that
way again with you
1309
01:28:13,377 --> 01:28:15,546
But I couldn't...
1310
01:28:17,089 --> 01:28:19,508
I wanted things too, Pearl
1311
01:28:21,218 --> 01:28:24,137
Think I like fixin' TVs?
1312
01:28:25,097 --> 01:28:28,225
Think I said, "Gee, that's what
I want to be when I grow up"?
1313
01:28:30,310 --> 01:28:32,354
I mean...
1314
01:28:32,437 --> 01:28:33,626
who knows what I could've been
1315
01:28:33,627 --> 01:28:34,815
if I had a chance to go to college
1316
01:28:34,857 --> 01:28:36,525
But I didn't
1317
01:28:38,151 --> 01:28:39,903
And you know what?
1318
01:28:42,072 --> 01:28:44,283
I was okay
1319
01:28:45,492 --> 01:28:48,954
Because I figured no matter
what I screwed up in my life,
1320
01:28:49,037 --> 01:28:51,206
no matted what I felt gypped out of
1321
01:28:51,290 --> 01:28:54,501
I had the most important thing right
1322
01:28:55,669 --> 01:28:57,838
I had you
1323
01:29:03,510 --> 01:29:05,554
Now, I don't...
1324
01:29:13,270 --> 01:29:16,190
But I still have one question, Pearl
1325
01:29:17,983 --> 01:29:20,068
Who stopped you?
1326
01:29:23,113 --> 01:29:25,908
Who stopped you from
doing these things?
1327
01:29:25,991 --> 01:29:28,160
Did I stop you? I mean, did... did...
1328
01:29:28,202 --> 01:29:29,912
Did you ever once come to me and say
1329
01:29:29,913 --> 01:29:31,622
"Marty, I want to make
a change in my life"?
1330
01:29:31,663 --> 01:29:34,708
And did I say, "No,
Pearl, you can't"?
1331
01:29:34,791 --> 01:29:38,003
Marty...
1332
01:29:38,086 --> 01:29:40,547
it's not that simple
1333
01:29:43,008 --> 01:29:45,302
I tried. I couldn't always find
1334
01:29:45,303 --> 01:29:47,596
the right words, you know, but I...
1335
01:29:47,679 --> 01:29:51,975
You... You didn't hear me
1336
01:29:52,059 --> 01:29:54,561
You make jokes...
1337
01:29:58,148 --> 01:30:02,402
It's true... I'm a bad listener
1338
01:30:03,529 --> 01:30:06,031
Not such a good talker, either
1339
01:30:06,114 --> 01:30:08,534
And I make jokes
1340
01:30:13,163 --> 01:30:15,541
But who stopped you, Pearl?
1341
01:30:41,984 --> 01:30:43,569
Hey
1342
01:30:46,530 --> 01:30:49,491
Mommy told me I was an accident
1343
01:30:54,246 --> 01:30:58,458
- She told you that?
- She didn't mean to
1344
01:30:58,542 --> 01:31:00,878
It just kind of happened...
1345
01:31:01,670 --> 01:31:03,255
Huh
1346
01:31:06,258 --> 01:31:10,137
Man. Well...
1347
01:31:10,220 --> 01:31:13,515
that's what I told your Bubbie
when your mommy got pregnant
1348
01:31:15,851 --> 01:31:17,561
Alison...
1349
01:31:19,521 --> 01:31:22,816
When I met your
mother at the Kramer...
1350
01:31:22,900 --> 01:31:25,944
she was the most gorgeous
thing I'd ever seen
1351
01:31:26,028 --> 01:31:28,446
I couldn't believe she liked me
1352
01:31:28,530 --> 01:31:31,491
She laughed at my jokes. She
laughed in the dining room...
1353
01:31:31,533 --> 01:31:35,078
at what a lousy waiter I was,
and I was a lousy waiter...
1354
01:31:39,499 --> 01:31:41,877
Anyway, we, uh...
1355
01:31:41,960 --> 01:31:44,546
we decided to take a drive
1356
01:31:45,839 --> 01:31:49,051
It was a gorgeous,
clear August night
1357
01:31:50,135 --> 01:31:52,554
Pearl wanted to go
see this meteor shower
1358
01:31:54,473 --> 01:31:56,975
Alison, it was incredible
1359
01:31:58,685 --> 01:32:03,315
It was like fireworks but no noise
1360
01:32:14,868 --> 01:32:18,038
That was the night we made you
1361
01:32:18,956 --> 01:32:22,125
Maybe it was an
accident. I don't know
1362
01:32:23,252 --> 01:32:26,797
But, to me, it was and still is
1363
01:32:26,839 --> 01:32:30,300
the most important moment in my life
1364
01:32:30,342 --> 01:32:32,261
Okay?
1365
01:32:33,971 --> 01:32:35,597
Okay?
1366
01:32:39,309 --> 01:32:42,771
How could you just break up then?
1367
01:32:42,855 --> 01:32:46,817
If it was so important to you...
1368
01:32:46,900 --> 01:32:49,903
doesn't that make you
want to stay with her?
1369
01:32:51,196 --> 01:32:53,365
Yeah...
1370
01:32:53,740 --> 01:32:58,078
You know what? You know, sweetie?
1371
01:33:00,664 --> 01:33:04,251
Sometimes things
happen between people
1372
01:33:04,334 --> 01:33:07,921
that make it impossible
for them to stay together
1373
01:33:11,842 --> 01:33:15,554
I'm sorry, baby. I'm
so sorry about this
1374
01:33:25,981 --> 01:33:29,818
Across the morning sky
1375
01:33:29,902 --> 01:33:31,272
Hi
1376
01:33:31,273 --> 01:33:38,243
All the birds are leaving
1377
01:33:38,327 --> 01:33:40,537
How's Daniel?
1378
01:33:41,914 --> 01:33:43,853
Oh, how can they know
1379
01:33:43,854 --> 01:33:45,792
He's better. He's okay
1380
01:33:45,876 --> 01:33:54,092
It's time for them to go
1381
01:33:57,804 --> 01:33:59,556
I can't go
1382
01:34:01,683 --> 01:34:03,435
I saw
1383
01:34:03,519 --> 01:34:08,273
Before the winter Fire
1384
01:34:08,357 --> 01:34:15,447
We'll still be dreaming
1385
01:34:15,531 --> 01:34:22,496
I do not count the time
1386
01:34:25,374 --> 01:34:31,004
Who knows where the time goes
1387
01:34:31,088 --> 01:34:36,677
Who knows where the time
1388
01:34:36,760 --> 01:34:40,889
Goes
1389
01:34:52,192 --> 01:34:56,989
Before the winter Fire
1390
01:34:57,072 --> 01:35:04,288
We'll still be dreaming
1391
01:35:10,043 --> 01:35:12,337
You going to fix it or
you're going to kill it?
1392
01:35:12,421 --> 01:35:13,172
What's that?
1393
01:35:13,255 --> 01:35:15,132
How the hell should I know?
1394
01:35:45,078 --> 01:35:47,080
Come on. Strike him out!
1395
01:35:47,164 --> 01:35:49,541
Haven't seen him in years
1396
01:35:51,793 --> 01:35:53,545
I can jump higher
1397
01:36:06,099 --> 01:36:08,519
Are you breaking up with me?
1398
01:36:11,188 --> 01:36:13,565
Were we going steady?
1399
01:36:29,540 --> 01:36:34,503
- Why are you mad at me?
- I just feel stupid
1400
01:36:35,170 --> 01:36:39,341
The other night and Woodstock...
1401
01:36:39,424 --> 01:36:43,220
I feel like you saw me
dancing without a shirt
1402
01:36:43,303 --> 01:36:45,556
That wouldn't be so bad, would it?
1403
01:36:46,890 --> 01:36:50,811
Look, I'm not going
to tell anyone anything
1404
01:36:50,894 --> 01:36:53,480
I know you want me to be a
pacifist, but I told Fogler
1405
01:36:53,522 --> 01:36:56,859
if he blabbed his big metal
mouth I'd beat the shit out of him
1406
01:36:59,528 --> 01:37:01,071
Okay?
1407
01:37:03,156 --> 01:37:05,158
Yeah
1408
01:37:14,918 --> 01:37:18,130
Attention... The knish
man is on the premises
1409
01:37:18,213 --> 01:37:21,550
The knish man is on the premises
1410
01:37:25,929 --> 01:37:28,473
Sonny
1411
01:37:28,557 --> 01:37:30,434
Marty...
1412
01:37:34,688 --> 01:37:37,149
So, Mr Hershel comes
into the shop and he says,
1413
01:37:37,191 --> 01:37:39,443
"I only get good reception
if Mrs Hershel stands
1414
01:37:39,484 --> 01:37:42,905
diagonally in front
of the television set"
1415
01:37:42,988 --> 01:37:45,115
The only problem is...
1416
01:37:45,199 --> 01:37:46,700
Mrs Hershel, she
doesn't want to stand
1417
01:37:46,701 --> 01:37:48,202
diagonally in front
of the television set
1418
01:37:48,243 --> 01:37:51,914
She's... She's got better
things to do with her life
1419
01:37:54,333 --> 01:37:56,877
"Mr Hershel", I say...
1420
01:37:56,960 --> 01:38:00,839
"you need an antenna or
a marriage counselor"?
1421
01:38:13,185 --> 01:38:14,895
Thank you
1422
01:38:26,615 --> 01:38:30,244
You wanted me to tell you
what was new at the shop, so...
1423
01:38:31,537 --> 01:38:33,288
Thank you
1424
01:38:42,214 --> 01:38:45,092
I'm sorry I hurt you
1425
01:38:45,884 --> 01:38:48,428
You didn't deserve to get hurt
1426
01:38:53,225 --> 01:38:55,602
Can I ask you one question?
1427
01:39:08,991 --> 01:39:11,493
Did I want a microscope?
1428
01:39:13,245 --> 01:39:15,455
Once...
1429
01:39:32,347 --> 01:39:34,808
The whole world
1430
01:39:34,892 --> 01:39:39,730
Smiles with you
1431
01:39:39,813 --> 01:39:41,982
Dance with me
1432
01:39:42,065 --> 01:39:46,320
When you're laughing
1433
01:39:46,403 --> 01:39:51,491
Oh, when you're laughing
1434
01:39:52,659 --> 01:40:01,960
The sun comes shinin' through
1435
01:40:02,044 --> 01:40:06,924
But when you're cryin'
1436
01:40:07,007 --> 01:40:12,095
You bring on the rain
1437
01:40:12,179 --> 01:40:17,309
So stop your sighin'
1438
01:40:17,392 --> 01:40:22,439
Be happy again
1439
01:40:22,523 --> 01:40:27,819
Keep on smilin'
1440
01:40:27,903 --> 01:40:34,117
'Cause when you're smilin'
1441
01:40:34,201 --> 01:40:36,703
The whole world
1442
01:40:36,787 --> 01:40:42,501
Smiles with you
1443
01:41:10,529 --> 01:41:13,448
I'm not very good at this
1444
01:41:13,532 --> 01:41:15,576
Me neither
1445
01:41:20,122 --> 01:41:24,501
Purple haze All in my brain
1446
01:41:24,585 --> 01:41:28,797
Lately things just
don't seem the same
1447
01:41:28,881 --> 01:41:33,135
Actin' funny but I don't know why
1448
01:41:33,218 --> 01:41:36,471
'Scuse me while I kiss the sky
1449
01:41:39,850 --> 01:41:43,436
Purple haze all around
1450
01:41:43,520 --> 01:41:47,566
Don't know if I'm
climbin' up or down
1451
01:42:01,538 --> 01:42:03,456
Let the river
1452
01:42:03,540 --> 01:42:08,504
Rock you like a cradle
1453
01:42:08,545 --> 01:42:11,423
Climb to the treetops
1454
01:42:11,507 --> 01:42:14,676
Try it, if you able
1455
01:42:15,552 --> 01:42:17,471
Let your hands
1456
01:42:17,554 --> 01:42:22,809
Tie a knot across the table
1457
01:42:22,893 --> 01:42:25,437
Come and touch
1458
01:42:25,521 --> 01:42:29,441
The things you cannot feel
1459
01:42:29,525 --> 01:42:33,445
And close your fingertips
1460
01:42:33,529 --> 01:42:37,533
And fly where I can't hold you
1461
01:42:38,242 --> 01:42:40,452
Let the sun rain fall
1462
01:42:40,536 --> 01:42:45,332
And let the dewy clouds enfold you
1463
01:42:45,415 --> 01:42:48,460
Then maybe you can sing to me
1464
01:42:48,544 --> 01:42:52,422
The words I just told you
1465
01:42:52,506 --> 01:42:58,178
If all the things you
feel ain't what they seem
1466
01:42:58,262 --> 01:43:01,849
Then don't mind me
1467
01:43:01,932 --> 01:43:05,477
'Cause I ain't nothin'
1468
01:43:05,561 --> 01:43:08,438
But a dream
1469
01:43:08,522 --> 01:43:12,025
And you can follow
1470
01:43:12,442 --> 01:43:16,196
And you can follow
1471
01:43:16,613 --> 01:43:20,993
Follow
1472
01:43:42,514 --> 01:43:44,808
Helplessly hoping
1473
01:43:44,975 --> 01:43:49,646
Her harlequin hovers nearby
1474
01:43:49,730 --> 01:43:53,025
Awaiting a word
1475
01:43:54,067 --> 01:43:56,195
Gasping at glimpses
1476
01:43:56,278 --> 01:43:59,489
Of gentle true spirit
1477
01:43:59,531 --> 01:44:04,536
He runs wishing he could fly
1478
01:44:04,620 --> 01:44:07,455
Only to trip at the sound
1479
01:44:07,539 --> 01:44:12,544
Of good-bye
1480
01:44:14,046 --> 01:44:19,426
Wordlessly watching
he waits by the window
1481
01:44:19,510 --> 01:44:23,514
And wonders at the
empty place inside
1482
01:44:25,516 --> 01:44:30,478
Heartlessly helping
himself to her bad dreams
1483
01:44:30,562 --> 01:44:35,567
He worries Did he hear a good-bye
1484
01:44:36,276 --> 01:44:38,987
Or even
1485
01:44:39,530 --> 01:44:41,949
Hello
1486
01:44:42,032 --> 01:44:44,535
They are one person
1487
01:44:44,618 --> 01:44:47,454
They are two alone
1488
01:44:47,538 --> 01:44:50,415
They are three together
1489
01:44:50,499 --> 01:44:53,502
They are for
1490
01:44:53,544 --> 01:44:56,505
Each other
1491
01:45:21,655 --> 01:45:25,950
Look over yonder
1492
01:45:26,034 --> 01:45:30,539
What do you see
1493
01:45:30,581 --> 01:45:35,085
The sun is a-risin'
1494
01:45:35,169 --> 01:45:39,965
Most definitely
1495
01:45:40,382 --> 01:45:44,595
A new day is comin'
1496
01:45:45,137 --> 01:45:48,640
People are changin'
1497
01:45:50,517 --> 01:45:53,562
And beautiful
1498
01:45:54,021 --> 01:45:57,566
Crystal blue persuasion
1499
01:46:04,072 --> 01:46:08,076
Better get ready
1500
01:46:08,160 --> 01:46:12,497
Want to see the light
1501
01:46:12,581 --> 01:46:17,211
Love, love is the answer
1502
01:46:18,045 --> 01:46:21,507
That's all right
1503
01:46:22,549 --> 01:46:27,054
So don't you give up now
1504
01:46:27,137 --> 01:46:32,017
It's so easy to find
1505
01:46:32,059 --> 01:46:36,480
Just look to your soul
1506
01:46:36,563 --> 01:46:41,527
Open your mind
1507
01:46:43,487 --> 01:46:48,242
Crystal blue persuasion
1508
01:46:49,076 --> 01:46:52,788
It's a new libation
1509
01:46:52,871 --> 01:46:57,501
Crystal blue persuasion
1510
01:46:58,669 --> 01:47:02,506
It's a new libation
108140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.