All language subtitles for 7 Golden Men Strike Again - O Grande Golpe Dos 7 Homens De Ouro (1966)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,924 --> 00:00:12,509
�ocuklar yerinde,
sinyali bekle. Bitti.
2
00:00:37,901 --> 00:00:39,901
CIA dansa �nc�l�k ediyor
3
00:02:00,902 --> 00:02:04,357
K�rk�n�n alt�nda ��plak oldu�unu d���nmeyi seviyorum.
4
00:02:04,358 --> 00:02:07,501
Kalabal���n ortas�nda ve
Sadece ben biliyorum.
5
00:02:07,502 --> 00:02:09,706
Yanl�� bir �ey demiyorum, Profes�r.
6
00:02:09,708 --> 00:02:11,961
Sen �ok k��k�rt�c�
Kad�ns�n
7
00:02:12,377 --> 00:02:16,614
Ama �ok fazla k�p�rd�yorsun
biraz kaba.
8
00:02:19,222 --> 00:02:21,828
Bir dahaki sefere istersen
Ben bankaya gidece�im.
00:02:21,891 --> 00:02:e424,754
Art�k i�eri girmene izin vermiyorum
bir bankada, benim kedi.
10
00:02:24,754 --> 00:02:25,831
Bir �ey mi dedin, bayan?
11
00:02:25,832 --> 00:02:27,753
kediyi kokla.
12
00:02:29,910 --> 00:02:31,966
B�y�k patlama!
13
00:02:32,167 --> 00:02:35,199
TV'yi durdur, aptal.
Seni bekliyorlar.
14
00:02:45,033 --> 00:02:47,230
Ben geliyorum millet.
15
00:03:08,005 --> 00:03:11,370
Pozisyon radar taraf�ndan kurulmu�tur,
Kendine Aldo getir.
16
00:03:13,722 --> 00:03:16,924
Kendini kand�r.
17
00:03:16,925 --> 00:03:19,224
Geliyorum Gestapo!
18
00:04:17,102 --> 00:04:19,637
Tam olarak sinyalde dur!
19
00:04:20,690 --> 00:04:21,709
Bu iyi!
20
00:04:49,107 --> 00:04:51,829
Emrinizde, Profes�r.
21
00:04:51,830 --> 00:04:52,873
Sinyali bekleyin �ocuklar.
22
00:04:53,280 --> 00:04:54,496
Banka kapand�.
23
00:04:54,497 --> 00:04:57,468
On yedi dakikam�z var
ameliyat etmek
24
00: 04: 58,372 --> 00: 05: 00,929
Ve b�t�n haftasonu,
d�nd�rmek i�in.
25
00: 05: 32,631 --> 00: 05: 36,400
Augusto
Ekranda hi�bir �ey g�rm�yorum.
26
00: 05: 36,490 --> 00: 05: 37,660
Ne yapiyorsun
27
00: 05: 37,662 --> 00: 05: 40,514
Bu Profes�r trafi�i.
birka� dakika daha.
28
00: 05: 40,556 --> 00: 05: 41,850
Haz�rlanm�yor musun?
29
00: 05: 41,937 --> 00: 05: 44,263
Ben bitmedim k���k k�z.
30
00: 05: 44,264 --> 00: 05: 48,582
Yak�nda her �ey bitecek ve
harika macera ba�layacak.
31
00: 05: 48,583 --> 00: 05: 49,171
Hangisi?
32
00: 05: 49,172 --> 00: 05: 53,962
Sana Augusto gibi bir �ey s�yleyemem.
kameray� t�nelin ��k���nda etkinle�tirmez.
33
00: 05: 53,963 --> 00: 05: 58,582
Vagon treni Paris'e ba�lad���nda,
maceram�z sona erecek, de�il mi?
34
00: 05: 59,127 --> 00: 06: 04,308
�yle umuyorum, Giorgia.
�n�allah t�m kalbimle.
35
00: 06: 07,346 --> 00: 06: 11,468
m�kemmel,
d�zeltilemez bir manevra.
36
00: 06: 15,903 --> 00: 06: 17,071
Splendid.
37
00: 06: 57,970 --> 00: 07: 00,241
�yi mi profes�r?
38
00: 07: 00,242 --> 00: 07: 04,371
M�kemmel Augusto, orada b�rak
ve ba�kalar�na kat�l�n.
39
00: 07: 04,372 --> 00: 07: 05,784
�yi profes�r.
40
00: 07: 08,090 --> 00: 07: 09,518
�abuk, h�zl�.
41
00: 07: 11,491 --> 00: 07: 13,819
Alfonso, beni bekle.
42
00: 07: 15,914 --> 00: 07: 17,970
Paris�e arabayla.
43
00: 07: 17,971 --> 00: 07: 20,364
Tavana dikkat et, Aldo.
44
00: 08: 02,863 --> 00: 08: 05,553
Giorgia, hadi zaman�n� bo�a harcamayal�m, hadi.
45
00: 08: 05,554 --> 00: 08: 07,556
Ama bana nedenini s�ylemiyorsun.
46
00: 08: 10,791 --> 00: 08: 12,732
Buraday�m millet, buraday�m.
47
00: 08: 13,296 --> 00: 08: 15,320
Giri�, Portekizce.
48
00: 08: 47,682 --> 00: 08: 48,880
Hadi gel hadi.
49
00: 08: 50,438 --> 00: 08: 52,360
Hadi �abuk!
50
00: 08: 58,574 --> 00: 08: 59,800
Gidelim.
51
00: 09: 06,252 --> 00: 09: 10,006
�talyan polisini aray�n
Bardan kim oldu�unu s�ylemeden.
52
00: 09: 10,207 --> 00: 09: 10,533
�ok iyi.
53
00: 09: 17,809 --> 00: 09: 20,582
Kayboldular!
Bu imkans�z.
54
00: 09: 20,772 --> 00: 09: 24,570
Kap�lar, pencereler, otel ve cadde,
her �ey izlendi ... �nan�lmaz!
55
00:09:24,778 --> 00: 09: 25,988
Rogers ne diyecek?
56
00: 09: 26,071 --> 00: 09: 27,985
Peki ��retmen nerede?
57
00: 09: 27,986 --> 00: 09: 29,028
E�er bilseydik, sana s�ylerdim.
58
00: 09: 29,029 --> 00: 09: 31,580
Kim oldu�unu biliyor muyum
Bu o ��retmen, kahretsin!
59
00: 09: 31,579 --> 00: 09: 33,892
Ve k�z, onu da tan�m�yor musun?
60
00: 09: 33,893 --> 00: 09: 35,777
Sadece biz sorumluyuz.
Ba�ka kimse yok.
61
00: 09: 36,210 --> 00: 09: 38,270
Belki onu ikna edebilirim
Efendim, Roma�day�z ...
62
00: 09: 38,462 --> 00: 09: 39,440
Turizm yapmak
63
00: 09: 39,450 --> 00: 09: 40,690
Kesinlikle.
64
00: 09: 40,691 --> 00: 09: 42,507
Roma'ya geldim
Saint-Pierre'i ziyaret etmek
65
00: 09: 42,508 --> 00: 09: 44,261
Bir erkekle tan��t�k
kim bize s�yledi
66
00: 09: 44,322 --> 00: 09: 48,018
Catacombs'ta bulaca��m�z �eyi
Saint-Pierre�in hazinesi.
67
00: 09: 48,019 --> 00: 09: 51,498
O hakl�, ikna olduk
Peter hazinesini bulmak i�in.
68
00: 09: 51,499 --> 00: 09: 54,245
Bilirsin, bu bir tutku arkeolojisi.
69
00: 09: 54,246 --> 00: 09: 56,320
Catacombs'un nas�l oldu�unu nas�l bilebiliriz?
70
00: 09: 56,321 --> 00: 09: 57,822
Bankan�n alt�ndayd�k!
71
00: 09: 57,823 --> 00: 09: 58,657
Tabii ki, ama ...
72
00: 09: 58,657 --> 00: 09: 59,556
Yeter!
73
00: 09: 59,556 --> 00: 10: 02,291
Y�ntemi de�i�tirmeliyiz
Bu adamlarla sohbet etmek i�in.
74
00: 10: 02,292 --> 00: 10: 07,223
�ocuklar dinleyin
bankay� umursam�yoruz.
75
00: 10: 07,224 --> 00: 10: 10,684
Sadece bilmek istiyoruz
Profes�r nerede?
76
00: 10: 10,685 --> 00: 10: 12,764
�yle s�ylersen, serbest kalacaks�n.
77
00: 10: 12,765 --> 00: 10: 18,313
aksi halde,
sesi de�i�tirece�iz ve
�talyan polisine teslim ediyorsunuz.
78
00: 10: 18,314 --> 00: 10: 19,306
Veya FBI.
79
00: 10: 19,307 --> 00: 10: 21,327
seni kendi y�ntemleriyle pi�irecek.
80
00: 10: 21,329 --> 00: 10: 22,190
Orada konu�acaks�n.
81
00: 10: 22,191 --> 00: 10: 24,281
Ve onlar�n y�ntemlerini sevmeyeceksiniz.
82
00: 10: 24,282 --> 00: 10: 26,166
Sen zekisin
83
00: 10: 26,167 --> 00: 10: 27,613
E�er bilseydik, sana s�ylerdik.
84
00: 10: 27,822 --> 00: 10: 29,242
Vaktimizi bo�a harcaman�za gerek yok.
85
00: 10: 29,243 --> 00: 10: 32,900
�zninizle beyler,
Onlara �ahsen bakaca��m.
86
00: 10: 34,892 --> 00: 10: 37,350
Sonunda bir ba�layal�m.
87
00: 10: 38,664 --> 00: 10: 39,971
O�ullar�m� getir.
88
00: 10: 41,382 --> 00: 10: 45,354
Bir beyefendi, Bay Rogers�� g�rmek istiyor.
Devlet nedenlerinden dolay�.
89
00: 10: 45,355 --> 00: 10: 46,365
Onu i�eri al�n.
90
00: 10: 46,366 --> 00: 10: 48,251
G�nder l�tfen
91
00: 11: 00,991 --> 00: 11: 03,770
Yaln�z kalabilir miyiz?
92
00: 11: 04,542 --> 00: 11: 05,821
Zaman�nday�z.
93
00: 11: 06,252 --> 00: 11: 08,194
Tebrikler �ocuklar, bravo.
94
00: 11: 09,407 --> 00: 11: 12,284
�imdi, Giorgia,
sunumlar� yapal�m.
95
00: 11: 13,946 --> 00: 11: 16,198
John Erickson,
D��i�leri Bakanl���
96
00: 11: 16,433 --> 00: 11: 19,268
Ralph Simpson,
Askeri Bilgi Servisi,
97
00: 11: 19,269 --> 00: 11: 22,258
Ve John Fitzgerald Davidson,
g�venlik servisi
98
00: 11: 23,024 --> 00: 11: 26,031
Sevgililer, Hillary ve Thompson
kar��-casusluk
99
00: 11: 26,363 --> 00: 11: 30,558
Son fakat en az olmayan
Bay Frank Rogers, FBI �efi.
100
00: 11: 30,559 --> 00: 11: 32,788
Bay Roch,
Roma B�y�kel�isi.
101
00: 11: 34,665 --> 00: 11: 36,820
Size yalvar�yorum beyler, oturun.
102
00: 11: 41,049 --> 00: 11: 43,182
Sonunda birlikte buraday�z.
103
00: 11: 43,183 --> 00: 11: 45,157
Bu an� bekliyordum.
104
00: 11: 45,158 --> 00: 11: 49,162
Son y�llarda
belli bir ilgin var
105
00: 11: 49,163 --> 00: 11: 51,395
�zel hayat�ma
ve benim i�imde.
106
00: 11: 51,396 --> 00:11:54,
101
Rogers kat�na sahip olacaks�n.
otur l�tfen.
107
00: 11: 55,779 --> 00: 12: 01,100
��rencilerim ve ben i�birli�ine haz�r�z
d�nya bar��� i�in seninle,
108
00: 12: 01,100 --> 00: 12: 05,153
ama �artlara de�il
D��i�leri Bakanl���
109
00: 12: 05,154 --> 00: 12: 06,626
Ne istedi�ini s�yle, ne kadar?
110
00: 12: 07,084 --> 00: 12: 10,677
Yedi milyon dolar istiyorum.
111
00: 12: 10,678 --> 00: 12: 12,581
Daha az de�il.
112
00: 12: 16,346 --> 00: 12: 20,530
Bu sa�ma, bilgilendirmem gerekiyor
Washington�daki h�k�metim.
113
00: 12: 20,531 --> 00: 12: 22,331
Sonra yapacaks�n.
114
00: 12: 22,332 --> 00: 12: 24,651
�lk �nce dinle
b�t�n �artlar�m
115
00: 12: 25,320 --> 00: 12: 27,445
Giorgia, okumak ister misin?
116
00: 12: 27,446 --> 00: 12: 30,074
Tabii ki bunun i�in buraday�m.
117
00: 12: 34,040 --> 00: 12: 35,760
�lk:
118
00: 12: 35,761 --> 00: 12: 36,803
��leme ba�lamadan �nce,
119
00: 12: 36,792 --> 00: 12: 41,658
h�k�metiniz dokunulmazl��� garanti edecek
��retmene ve ortak �al��anlar�na.
120
00: 12: 41,966 --> 00: 12: 43,059
�kincisi:
121
00: 12: 43,060 --> 00: 12: 44,609
Atlantik'teki Cuca Adas�
122
00: 12: 44,609 --> 00: 12: 47,975
Enlem 128 derece Kuzey
ve 17 derece g�neydo�u
123
00: 12: 47,976 --> 00: 12: 50,727
M�lkiyet �m�r boyu sat�lacak
h�k�metiniz taraf�ndan
124
00: 12: 50,728 --> 00: 12: 52,981
Profes�re ve i�birlik�ilerine,
125
00: 12: 52,982 --> 00: 12: 54,292
t:
126
00: 12: 54,293 --> 00: 12: 58,927
gerekli ara�lar konulmal�
70 g�n i�inde kullan�labilir
127
00: 12: 58,984 --> 00: 13: 02,055
kimin aksesuarlar� g�r�n�r
bu Anla�maya eklenmi�tir.
128
00: 13: 02,056 --> 00: 13: 02,794
quarto:
129
00: 13: 02,795 --> 00: 13: 04,240
Operasyon s�ras�nda,
130
00: 13: 04,240 --> 00: 13: 09,692
Profes�r, ara�lar�n tek ustas� olacak
ve erkekler onun emrinde.
131
00: 13: 09,965 --> 00: 13: 11,305
Hepsi bu kadar beyler.
132
00: 13: 11,306 --> 00: 13: 16,084
Karar�n� bekliyorum
olumlu olmas�n� bekliyorum.
133
00: 13: 16,085 --> 00: 13: 18,940
Davidson, Pentagon'u ara.
134
00: 13: 18,942 --> 00: 13: 20,955
O olmadan hi�bir �ey yapmay�z.
135
00: 13: 36,035 --> 00: 13: 38,105
D�nya g�r���nde, profes�r.
136
00: 13: 40,327 --> 00: 13: 43,690
�u andan itibaren
Gemideki tek usta sensin.
137
00: 13: 44,112 --> 00: 13: 44,989
te�ekk�r ederiz.
138
00: 13: 44,989 --> 00: 13: 47,780
Pentagon'un emirlerine uyuyorum.
�yi �anslar.
139
00: 13: 59,879 --> 00: 14: 03,051
Buras� �nl� otel b�lgesi.
140
00: 14: 12,258 --> 00: 14: 17,287
Liman, ilgin�.
141
00: 14: 19,511 --> 00: 14: 20,706
Atlantis.
142
00: 14: 21,636 --> 00: 14: 23,680
Alfred, Giorgia'y� arar.
143
00: 14: 27,332 --> 00: 14: 28,585
Kodda l�tfen.
144
00: 14: 31,618 --> 00: 14: 33,650
Alt�n rengi 7 erkek,
145
00: 14: 33,807 --> 00: 14: 37,072
Profes�r, �ok daha g��l� bir radyonuz var.
146
00: 14: 37,073 --> 00: 14: 38,590
Fakat do�ru frekansta de�il.
147
00: 14: 38,591 --> 00: 14: 42,248
Sadece cihazlar�m�z yapabilir
bu sinyali yakala.
148
00: 14: 42,249 --> 00: 14: 43,244
Alt�n rengi 7 erkek,
149
00: 14: 43,520 --> 00: 14: 45,450
Alt�n rengi 7 erkek,
150
00: 14: 45,895 --> 00: 14: 47,160
Alt�n rengi 7 erkek,
151
00: 14: 52,690 --> 00: 14: 54,460
Parlak cevap veremez
152
00: 14: 54,486 --> 00: 14: 56,310
e�er konu�may� kesmezsen.
153
00: 14: 56,567 --> 00: 14: 57,800
Giorgia hakl�.
154
00: 15: 01,164 --> 00: 15: 02,666
Benim can�m
155
00: 15: 02,667 --> 00: 15: 04,724
Haz�rsan
beni dikkatlice dinle
156
00: 15: 04,986 --> 00: 15: 06,480
Ben hep kulaklar�m profes�r.
157
00: 15: 06,478 --> 00: 15: 08,169
Operasyon saat 9:00 da ba�l�yor.
158
00: 15: 08,169 --> 00: 15: 10,367
plana g�re.
159
00: 15: 10,368 --> 00: 15: 11,853
Her �ey sana ba�l�
160
00: 15: 11,854 --> 00: 15: 13,080
Radyoyu a��k b�rak,
161
00: 15: 14,054 --> 00: 15: 16,080
Acil durumlarda size bu sinyali g�nderece�iz.
162
00: 15: 21,576 --> 00: 15: 22,701
Anlad�n m�?
163
00: 15: 23,410 --> 00: 15: 25,182
Ve nas�l hayat�m!
164
00: 15: 25,183 --> 00: 15: 28,192
�yi �anslar ve
cesur ol!
165
00: 15: 33,956 --> 00: 15: 35,950
Adolf, dald�rma 17 metre,
166
00: 15: 35,952 --> 00: 15: 39,031
Yar�m h�zdaki motorlar,
y�n 120 derece g�neydo�u
167
00: 15: 39,032 --> 00: 15: 41,151
Anthony, 1. ve 2. t�pleri y�kle,
168
00: 15: 41,152 --> 00: 15: 42,192
Aldo, sen ...
169
00: 15: 42,193 --> 00: 15: 45,949
Eylemde, 17 metre, orta h�zl� motorlar.
170
00: 15: 45,949 --> 00: 15: 47,520
Augusto
Ekipman� kontrol et.
171
00: 15: 47,521 --> 00: 15: 48,803
Evet profes�r.
172
00: 15: 48,804 --> 00: 15: 50,692
Alfred, periskopu haz�rla,
173
00: 15: 59,924 --> 00: 16: 01,323
Ve sonra ...
174
00: 16: 41,274 --> 00: 16: 43,303
Sonu� olarak, yolda�lar
175
00: 16: 43,304 --> 00: 16: 47,749
bunlar devrimin ama�lar�
176
00: 16: 47,750 --> 00: 16: 49,426
Latin Amerika�da.
177
00: 16: 50,446 --> 00: 16: 52,432
Emperyalistlere kar��.
178
00: 16: 52,433 --> 00: 16: 55,276
Bir sur in�a edece�iz
179
00: 16: 55,277 --> 00: 16: 59,332
Son kan�m�za kadar savunaca��z.
180
00: 16: 59,333 --> 00: 17: 02,434
Fethedilen �zg�rl��� savunmak,
181
00: 17: 02,435 --> 00:17:05,983
Sad�k kalaca��z
kayalar gibi.
182
00: 17: 09,191 --> 00: 17: 11,628
Bu bizim g�nl�k fedakarl���m�z.
183
00: 17: 11,913 --> 00: 17: 13,992
�lk g�revimiz.
184
00: 17: 13,993 --> 00: 17: 16,463
Zafer i�in sava�,
185
00: 17: 16,464 --> 00: 17: 19,334
�zellikle
ekonomik kriz
186
00: 17: 19,335 --> 00: 17: 21,270
Kapitalizmle a�a��!
187
00: 17: 21,271 --> 00: 17: 23,311
D�nya �ap�nda,
188
00: 17: 24,566 --> 00: 17: 26,385
Buradaki herkese s�yl�yorum
189
00: 17: 27,185 --> 00: 17: 31,197
Devrim �lkenizde patlayacak
e�er zekisin
190
00: 17: 31,198 --> 00: 17: 33,207
do�ru zamanda
191
00: 17: 33,208 --> 00: 17: 37,717
Bu genel konsepti kar��la�t�r�n,
�lkemizde olanlarla.
192
00: 17: 37,718 --> 00: 17: 41,175
Bu gizli servisleri bil ...
193
00: 17: 47,046 --> 00: 17: 49,068
Hay�r, generalim,
194
00: 17: 51,054 --> 00: 17: 53,336
Canl� al!
195
00: 18: 07,252 --> 00: 18: 10,798
Amerikal�lar �imdi kad�n m� g�nderiyor?
196
00: 18: 12,387 --> 00: 18: 13,432
Ad�n ne
197
00: 18: 13,433 --> 00: 18: 14,475
Giorgia
198
00: 18: 14,998 --> 00: 18: 16,742
Kimin i�in �al���yorsun?
199
00: 18: 16,743 --> 00: 18: 19,035
Life dergisi i�in gazeteciyim.
200
00: 18: 19,036 --> 00: 18: 20,526
Referanslar�m var.
201
00: 18: 20,834 --> 00: 18: 23,126
Neden bana sormad�n
Foto�raf �ekmek i�in izin
202
00: 18: 23,127 --> 00: 18: 24,127
Foto�raflar�m� s�rpriz olarak �ekmeyi tercih ederim.
203
00: 18: 25,584 --> 00: 18: 28,743
Ve sen bir erkeksin
Ben ger�ek hayat� ele ge�irmek istiyorum.
204
00: 18: 29,420 --> 00: 18: 32,403
Ben her zaman do�ru
205
00: 18: 32,404 --> 00: 18: 34,676
Gazetelerde g�rmek zor.
206
00:18:34,677 --> 00: 18: 35,677
Onu bana b�rak.
Onu konu�turaca��m!
207
00: 18: 37,763 --> 00: 18: 39,815
�nce do�ru olup olmad���n� kontrol et.
208
00: 18: 39,816 --> 00: 18: 45,325
Do�ru dedinse
benimle r�portaj yapabilirsin.
209
00: 18: 45,326 --> 00: 18: 49,506
Aksi takdirde, yaz�k olacak.
210
00: 18: 49,507 --> 00: 18: 52,080
�yile�ebilirim
Cihaz�m�n kal�nt�lar�?
211
00: 18: 52,088 --> 00: 37: 45,740
Hay�r.
212
00: 18: 52,860 --> 00: 18: 56,030
- Onu uzakla�t�r.
- Evet, generalim.
213
00: 18: 56,031 --> 00: 18: 59,040
- Cihaz� inceleyin.
- G�zel, general.
214
00: 19: 09,838 --> 00: 19: 11,420
Bir ve iki t�pler haz�r.
215
00: 19: 11,641 --> 00: 19: 12,650
T�pler bir ve iki haz�r.
216
00: 19: 12,754 --> 00: 19: 14,545
T�pler bir ve iki haz�r.
217
00: 19: 18,421 --> 00: 19: 20,756
Motorlar� durdur.
geri say�ma ba�la.
218
00: 19: 20,923 --> 00: 19: 22,190
Motorlar� durdur.
geri say�ma ba�la.
219
00: 19: 22,295 --> 00: 19: 23,464
Geri say�m� ba�lat.
220
00: 19: 23,588 --> 00: 19: 24,622
Geri say�m� ba�lat.
221
00: 19: 24,623 --> 00: 19: 25,665
Geri say�m ba�lad�.
222
00: 19: 25,666 --> 00: 19: 26,438
B�rak gitsin.
223
00: 19: 26,439 --> 00: 19: 27,395
alt�,
224
00: 19: 27,396 --> 00: 19: 28,370
be�,
225
00: 19: 28,371 --> 00: 19: 29,092
d�rt
226
00: 19: 29,093 --> 00: 19: 30,063
��,
227
00: 19: 30,065 --> 00: 19: 30,932
iki,
228
00: 19: 30,933 --> 00:19:31
842
a,
229
00: 19: 32,146 --> 00: 19: 32,904
s�f�r.
230
00: 19: 32,905 --> 00: 19: 34,382
Birinci t�p, f�rlat.
231
00: 19: 34,383 --> 00: 19: 35,426
Bir, ba�lat�ld�.
232
00: 19: 39,840 --> 00: 19: 40,723
�ki, f�rlat�ld�.
233
00: 19: 40,884 --> 00: 19: 41,765
�ki, f�rlat�ld�.
234
00: 19: 43,677 --> 00: 19: 44,712
�ki, f�rlat�ld�.
235
00: 19: 47,342 --> 00: 19: 48,384
���nc� t�p� haz�rlay�n.
236
00: 19: 49,761 --> 00: 19: 50,734
3. t�p haz�r.
237
00: 19: 54,049 --> 00: 19: 54,758
Huzur i�inde git.
238
00: 19: 58,261 --> 00: 19: 59,679
T�p� su bas.
239
00: 19: 59,763 --> 00: 20: 00,680
Ba�l�yor Profes�r
240
00: 20: 02,971 --> 00: 20: 04,722
��, f�rlat.
241
00: 20: 10,597 --> 00: 20: 11,786
Kab� b�rak
.
242
00: 20: 59,316 --> 00: 21: 01,923
Dikey Yay�lma, Adolf.
243
00: 21: 01,924 --> 00: 21: 02,965
Basamaktan ��kma.
244
00: 21: 29,031 --> 00: 21: 30,804
Tamam, profes�r.
245
00: 21: 33,031 --> 00: 21: 35,804
Torpidoya yakla��rken dikkat edin.
246
00: 21: 36,531 --> 00: 21: 37,480
H�zl� dal��
247
00: 21: 37,470 --> 00: 21: 39,080
Makineler tam h�zda, h�zl�.
248
00: 21: 39,241 --> 00: 21: 42,286
H�zl� dal�� makineleri
tam h�zda, h�zl�.
249
00: 21: 42,946 --> 00: 21: 44,514
Kullanmamal�yd�m
Bu lanet olas� periskopu.
250
00: 21: 44,827 --> 00: 21: 46,181
Yedi, alt�,
251
00: 21: 46,182 --> 00: 21: 50,797
Be�, d�rt, ��, iki, bir,
252
00: 21: 57,369 --> 00: 21: 59,345
Torpido botu �arpt�.
253
00: 21: 59,346 --> 00: 22: 02,601
Kaporta i�in �z�r dilerim,
ama sadece k���k bir pen�e olacak.
254
00: 22: 02,602 --> 00: 22: 04,241
Bana Giorgia�y� s�yle.
255
00: 22: 04,662 --> 00: 22: 06,665
Kendimi �ok yaln�z hissediyorum a�k�m.
256
00: 22: 06,666 --> 00: 22: 08,985
Bu ac�mas�z sakallar
beni hapse att�.
257
00: 22: 08,986 --> 00: 22: 10,912
Biraz sab�r, k���k k�z,
258
00: 22: 10,913 --> 00: 22: 12,900
��in �imdi ba�l�yor.
259
00: 22: 12,962 --> 00: 22: 16,125
General referanslar�n� �imdi alm�� olmal�.
260
00: 22: 16,198 --> 00: 22: 18,102
"Hayat" i�in �al��t���mdan emin misin?
261
00: 22: 18,103 --> 00: 22: 21,869
Onlar� FBI'dan ald�k.
Bunu �ok iyi yap�yorlar.
262
00: 22: 21,870 --> 00: 22: 24,288
��ine konsantre ol.
263
00: 22: 24,289 --> 00: 22: 25,704
Hush, beni aramaya geliyorlar.
264
00: 22: 25,791 --> 00: 22: 26,998
�yi �anslar.
265
00: 22: 28,582 --> 00: 22: 29,071
Gel!
266
00: 23: 01,963 --> 00: 23: 03,187
�abuk gel!
267
00: 23: 04,467 --> 00: 23: 05,850
Madenlerden sak�n�n.
268
00: 24: 33,984 --> 00: 24: 35,740
S�r� millet.
269
00: 24: 35,979 --> 00: 24: 36,900
Gidin.
270
00: 24: 39,815 --> 00: 24: 41,024
Ge� kald�k.
271
00: 24: 43,522 --> 00: 24: 45,022
Art�k zaman kaybetmeyin.
272
00: 24: 46,021 --> 00: 24: 47,002
Sakinle�elim!
273
00: 24: 59,504 --> 00: 25: 01,455
K�m�ldama, iyi.
274
00: 25: 02,143 --> 00: 25: 04,171
�imdi profilde l�tfen.
275
00: 25: 04,172 --> 00: 25: 06,864
Sakal�m�n �n�nde daha iyi
Neden zevk alm�yorsun?
276
00: 25: 10,139 --> 00: 25: 11,505
Dikkat, m�kemmel
277
00: 25: 11,932 --> 00: 25: 14,350
Dinlenebilirsin
Yorgun olmal�s�n�z General.
278
00: 25: 14,351 --> 00: 25: 15,797
Ben asla yorulmam.
279
00: 25: 17,221 --> 00: 25: 19,429
Bana kendinden bahset
280
00: 25: 19,747 --> 00: 25: 21,798
Foto�raflara ek olarak yapacak bir makalem var.
281
00: 25: 21,799 --> 00: 25: 24,480
Beni bir askerden �ok bir erkek olarak ilgileniyorsun.
282
00: 25: 24,495 --> 00: 25: 26,780
Bu kameray� sana da��tt���m i�in �zg�n�m.
283
00: 25: 26,781 --> 00: 25: 30,370
Ancak bu, di�erinden �ok daha iyi �al��acakt�r.
284
00: 25: 32,451 --> 00: 25: 37,281
Senin gibi etkileyici bir fig�r, foto�raflar
cihaz ne olursa olsun m�kemmel olacak.
285
00: 25: 37,551 --> 00: 25: 40,792
Bu purolar�n lezzetini seviyorum.
o �ok n�fuz ediyor.
286
00: 25: 40,966 --> 00: 25: 42,921
Evet
onlar g��l�.
287
00: 25: 43,008 --> 00: 25: 44,456
G�zlerin gibi
288
00: 25: 44,965 --> 00: 25: 47,705
Ben her �eyi hissediyorum
Onlar� d�zeltirken.
289
00: 25: 48,047 --> 00: 25: 49,646
Sadece sen de�ilsin.
290
00: 25: 49,975 --> 00: 25: 53,726
Hayat�n� riske att�n,
Be�enmedim
291
00: 25: 53,727 --> 00: 25: 55,115
Neden telgraf de�il?
292
00: 25: 55,116 --> 00: 25: 57,366
Seni hemen al�rd�m.
293
00: 25: 57,502 --> 00: 26: 01,542
Neden reddetmeliyim
Amerika'daki en iyi gazeteci?
294
00: 26: 01,543 --> 00: 26: 03,520
Evet iyiyim
295
00: 26: 03,751 --> 00: 26: 04,935
Ben �yle d���n�yorum.
296
00: 26: 04,936 --> 00:26:07
630
Ama sadece ne zaman
Konuyu be�endim.
297
00: 26: 09,959 --> 00: 26: 12,957
Ben de be�endim.
298
00: 26: 12,958 --> 00: 26: 17,138
Benimle b�yle konu�ma, kendimi �ok k���k hissediyorum.
�ok utangac�m
299
00: 26: 17,139 --> 00: 26: 18,995
Beni tan�d���nda
Art�k olmayacaks�n.
300
00: 26: 18,996 --> 00: 26: 22,055
Sana bir ev verdim
burada benim karargah�mda.
301
00: 26: 22,056 --> 00: 26: 24,928
Bu adadaki en iyi otel.
di�erleri de�ersizdir.
302
00: 26: 25,079 --> 00: 26: 26,180
Sen!
303
00: 26: 26,908 --> 00: 26: 28,209
Mutlu musun
304
00: 26: 28,209 --> 00: 26: 30,161
Ben �ok istemedim.
305
00: 26: 30,161 --> 00:26:33
591
Foto�raflarda �l�ms�zle�tirebilirsin
ve sen benim hakk�mda her �eyi bileceksin.
306
00: 26: 33,592 --> 00: 26: 34,800
Ne sevin�
307
00: 26: 35,662 --> 00: 26: 38,844
Bu gece, �rne�in,
Seni benimle yemek i�in davet ediyorum.
308
00: 26: 38,845 --> 00: 26: 40,780
Harika olurdu.
309
00: 26: 40,786 --> 00: 26: 42,413
Ama k�yafetlerim yok mu?
310
00:26:42,414 --> 00: 26: 44,719
�oktan ara�t�rma yapt�m
Valizinizi havaalan�nda.
311
00: 26: 45,241 --> 00: 26: 47,113
Sen ger�ek bir iblisin.
312
00: 26: 47,114 --> 00: 26: 49,132
Biliyorum. Siz, Bayan e�lik edin.
313
00: 26: 50,266 --> 00: 26: 51,896
- Nerede b�rakabilirim?
- Ver.
314
00: 26: 51,897 --> 00: 26: 53,142
bu gece.
315
00: 26: 53,143 --> 00: 26: 53,680
�ok iyi.
316
00: 26: 59,404 --> 00: 27: 02,467
Ho��akal muchachita!
317
00: 27: 09,111 --> 00: 27: 10,946
Do�ru yolday�z.
318
00: 27: 10,947 --> 00: 27: 12,860
Sa� tarafta kurt ini var.
319
00: 27: 14,944 --> 00: 27: 17,109
Devriye 1, 7 erkekle alt�n arar.
320
00: 27: 17,357 --> 00: 27: 19,035
Devriye 1, 7 erkekle alt�n arar.
321
00: 27: 19,036 --> 00: 27: 19,812
Telefon.
322
00: 27: 19,813 --> 00: 27: 22,086
Tahminler do�ru profes�rd�.
323
00: 27: 22,087 --> 00: 27: 24,398
Adan�n bu k�sm�
tamamen terkedilmi�.
324
00: 27: 24,399 --> 00: 27: 25,614
Her �ey yolunda.
325
00: 27: 25,615 --> 00: 27: 27,299
Durun!
326
00: 27: 27,653 --> 00: 27: 28,282
Durun!
327
00: 27: 33,280 --> 00: 27: 34,437
Sen kimsin
328
00: 27: 35,757 --> 00: 27: 38,601
Alfonso Anfale, Alay� 7,
Cuenca'da garnizonda
329
00: 27: 38,602 --> 00: 27: 39,337
Ya sen
330
00: 27: 39,338 --> 00: 27: 43,113
Antonio Fernandez ve Aldo Jimenez,
yolda�lar.
331
00: 27: 43,114 --> 00: 27: 45,864
Acil bir mesaj�m�z var.
HQ i�in.
332
00: 27: 45,865 --> 00: 27: 48,542
Geceden �nce orada olmal�y�z.
333
00: 27: 49,450 --> 00: 27: 52,168
Ve kendine hizmet et
hala radyo mu?
334
00: 27: 52,169 --> 00: 27: 56,265
Tam, yolda� kaptan
Bizi bir g�reve g�nderdi.
335
00: 27: 56,291 --> 00: 27: 59,178
Ve ileti�imde kalmam�z� istiyor.
nerede oldu�umuzu bilmek alay ile.
336
00: 27: 59,179 --> 00: 28: 00,506
Tamam, anl�yorum.
337
00: 28: 00,508 --> 00: 28: 02,648
Koyda bir Amerikan denizalt� var.
338
00: 28: 02,649 --> 00: 28: 04,497
- Bilgi ald�k.
- Ho��akal�n.
339
00: 28: 05,366 --> 00: 28: 06,516
Ho��akal�n yolda�lar.
340
00: 28: 07,408 --> 00: 28: 08,660
Ho��akal�n.
341
00: 28: 09,618 --> 00: 28: 11,375
Bu �ocuklar l�tfen beni.
342
00: 28: 11,376 --> 00: 28: 14,131
Bir domuz seni memnun ederdi.
343
00: 28: 16,408 --> 00: 28: 18,437
Ancak Alay 7, Cuenca'da konu�land�r�lmam��t�r.
344
00: 28: 26,859 --> 00: 28: 30,006
Y�zey kaplamaktan ka��namaz m�yd�k?
345
00: 28: 30,007 --> 00: 28: 31,500
Zaman alt�nd�r, komutan.
346
00: 29: 07,409 --> 00: 29: 08,925
Dankesh�n,
347
00: 29: 21,079 --> 00: 29: 22,914
Ho��akal, yak�nda g�r���r�z.
348
00: 29: 25,766 --> 00: 29: 27,520
Bu adamlar deli!
349
00: 29: 29,431 --> 00: 29: 32,540
Korkacak bir �ey yok, rahatla.
350
00: 29: 32,544 --> 00: 29: 34,201
�yi �anslar.
351
00: 29: 55,094 --> 00: 29: 56,890
G�zel
352
00: 29: 59,605 --> 00: 30: 00,760
Muhte�em.
353
00: 30: 00,761 --> 00: 30: 04,038
Hay�r, hay�r, l�tfen, bu gece olmaz
Biz i�te de�iliz.
354
00: 30: 04,039 --> 00: 30: 05,113
Bize rahatlat�c� Are.
355
00: 30: 05,675 --> 00: 30: 07,803
Caramba! G�zlerinin rengi ...
356
00:30:07,804 --> 00: 30: 10.703
A��k oldu�umda hep de�i�irim.
357
00: 30: 12,756 --> 00: 30: 15,690
Parf�mlerle dolu ne tatl� bir gece.
358
00: 30: 18,950 --> 00: 30: 21,021
- Ne kadar iyi hissediyorum.
- Bende.
359
00: 30: 21,022 --> 00: 30: 22,061
Bana �imdi bir i�ki ver.
360
00: 30: 22,062 --> 00: 30: 24,148
Kendimi yenilemeliyim.
361
00: 30: 24,149 --> 00: 30: 27,234
�imdi ne istedi�imi tahmin et.
362
00: 30: 28,258 --> 00: 30: 30,080
Bana s�ylemelisin, Giorgia.
363
00: 30: 30,082 --> 00: 30: 31,217
Hay�r, yapamam.
364
00: 30: 31,217 --> 00: 30: 33,326
Beni mutlu et.
365
00: 30: 33,580 --> 00: 30: 35,507
Israr etmeyin General.
366
00: 30: 35,508 --> 00: 30: 36,920
Neden?
367
00: 30: 36,928 --> 00: 30: 39,608
Sana cevap vermeye korkuyorum.
368
00: 32: 40,064 --> 00: 32: 41,640
Bu iyi mi?
369
00: 32: 42,979 --> 00: 32: 46,644
�yi de�ilse, sana s�yleyece�im.
370
00: 32: 46,645 --> 00: 32: 49,412
Devam et ve n�bet�ilere dikkat et.
371
00: 34: 06,717 --> 00: 34: 08,080
Daha ne kadar
372
00: 34: 08,086 --> 00: 34: 09,961
Ba�ka bir saniye ve ben bittim.
373
00: 34: 14,798 --> 00: 34: 16,778
Anahtar� kurdum profes�r.
374
00: 34: 41,709 --> 00: 34: 42,645
I��k!
375
00: 34: 43,284 --> 00: 34: 45,004
Ayd�nlan!
376
00: 34: 47,747 --> 00: 34: 48,787
Anthony
377
00: 34: 48,912 --> 00: 34: 49,960
Anthony
378
00: 34: 49,956 --> 00:34:51
686
Derivasyon operasyonu!
379
00: 34: 51,873 --> 00: 34: 52,778
Hemen.
380
00: 35: 01,119 --> 00: 35: 01,982
Anthony!
381
00: 35: 01,983 --> 00: 35: 03,646
Neler oluyor?
382
00: 35: 09,412 --> 00: 35: 09,940
Anthony!
383
00: 35: 10,285 --> 00: 35: 11,681
Ca d�rt�s�n!
384
00: 35: 21,950 --> 00: 35: 23,250
Geliyorum millet.
385
00: 35: 23,259 -
> 00: 35: 25,636
H�zla bitiriyoruz.
386
00: 35: 41,986 --> 00: 35: 43,813
Bu bir ��retmen.
387
00: 35: 43,813 --> 00: 35: 44,700
Koyu!
388
00: 35: 51,901 --> 00: 35: 53,153
Aksine, bulu�ma noktas�na gidiyoruz!
389
00: 35: 53,154 --> 00: 35: 53,865
Sana!
390
00: 35: 57,275 --> 00: 35: 59,509
En k�sa s�rede devam edin.
391
00:36:03,359 --> 00: 36: 04,342
Augusto!
392
00: 36: 04,343 --> 00: 36: 06,415
Dikkatli ol, n�bet�i var.
393
00: 36: 06,567 --> 00: 36: 07,701
G�rd�m profes�r.
394
00: 36: 07,942 --> 00: 36: 09,993
Ne kadar s�recek o�lum?
395
00: 36: 09,994 --> 00: 36: 11,454
Birka� dakika.
396
00: 36: 11,455 --> 00: 36: 13,617
Ya sen Adolf?
397
00: 36: 13,618 --> 00: 36: 14,717
Neredeyse bitirdim, ��retmenim.
398
00: 36: 15,646 --> 00: 36: 19,590
Ekranda oldu�unuzu g�r�yorum
Ge�, Alfred.
399
00: 36: 20,562 --> 00: 36: 21,842
Neler oluyor?
400
00: 36: 21,843 --> 00: 36: 23,263
Kesin noktay� bulam�yorum.
401
00: 36: 23,264 --> 00: 36: 27,373
Arkana bak, sola.
402
00: 36: 34,550 --> 00: 36: 37,720
H�k�metim bana emanet etti
D�nyasal bir g�rev.
403
00: 36: 38,092 --> 00: 36: 42,926
Bildi�iniz gibi, adamlar�m ve han�mefendi
anakarada i�te.
404
00: 36: 42,927 --> 00: 36: 45,629
Bu gemideki i� bir operasyon.
�zel olarak komutan olarak liderlik ediyorum.
405
00: 36: 49,076 --> 00: 36: 52,386
Halklar�n �zg�rl���n�n ��karlar�na,
Tabii ki.
406
00: 36: 52,387 --> 00: 36: 53,840
Dikkatlice g�zlemleyin.
407
00: 36: 58,639 --> 00: 37: 00,162
Buraday�m profes�r.
408
00: 37: 34,594 --> 00: 37: 37,440
Onu dinlendir Alfred, �ocu�u yapma.
409
00: 37: 37,442 --> 00: 37: 39,147
Affedersiniz profes�r.
410
00: 37: 47,087 --> 00: 37: 50,214
G�r�yorsun
yedi bin var
24 karat alt�n ton.
411
00: 37: 50,255 --> 00: 37: 51,851
B�y�k d��man�n taraf�ndan g�nderildi.
412
00: 37: 52,629 --> 00: 37: 54,493
Ne i�in oldu�unu biliyor musun?
413
00: 37: 55,144 --> 00: 37: 58,103
Devrimleri finanse etmek
G�ney Amerika�da
414
00: 37: 58,335 --> 00: 37: 59,860
Harika!
415
00: 38: 01,545 --> 00: 38: 04,540
Gemiyi alaca��z.
b�t�n kargolar�yla.
416
00: 38: 05,960 --> 00: 38: 07,540
Bunun hakk�nda d���nmediniz.
417
00: 38: 07,670 --> 00: 38: 10,895
Yedi bin ton alt�n
sadece bizim i�in.
418
00: 38: 10,896 --> 00: 38: 11,756
Ola�an�st�!
419
00: 38: 11,960 --> 00: 38: 15,115
H�k�metim ad�na,
te�ekk�r ederiz
420
00: 38: 15,116 -
> 00: 38: 17,194
Daha a��k olal�m,
421
00: 38: 17,170 --> 00: 38: 20,940
Yedi erke�imi kastettim
ve ben komutan�m.
422
00: 38: 22,126 --> 00: 38: 24,890
... ama h�rs�zl�k,
Bu bir korsanl�k eylemidir.
423
00: 38: 25,166 --> 00: 38: 28,055
Seni h�k�metim ad�na durdurmal�y�m.
424
00: 38: 28,056 --> 00: 38: 31,162
H�k�metin bana bir g�rev verdi.
425
00: 38: 31,162 --> 00: 38: 34,201
paralel olarak yap�yorum
k���k faaliyetlerime
426
00: 38: 34,372 --> 00: 38: 36,540
Ben bu geminin komutan�y�m.
427
00: 38: 36,534 --> 00: 38: 38,090
L�tfen benimle �eli�me
428
00: 38: 38,164 --> 00: 38: 39,778
ve �al��mama izin ver.
429
00: 38: 41,371 --> 00: 38: 43,342
Alfred ......
430
00: 38: 43,349 --> 00: 38: 43,983
Hemen!
431
00: 38: 55,619 --> 00: 38: 58,048
Televizyonu kurar evlat.
432
00: 38: 58,200 --> 00: 39: 00,020
Tabii ki profes�r.
433
00: 39: 35,155 --> 00: 39: 37,702
Beceriksiz beceriksiz.
434
00: 39: 58,101 --> 00: 40: 01,291
Sen �s�nmak zorundas�n
zekal�.
435
00:40:36,583 --> 00: 40: 37,730
Bu nedir?
436
00: 40: 39,292 --> 00: 40: 40,699
Kim var orda
437
00: 40: 49,993 --> 00: 40: 52,852
Zaman al�r
di�er salak!
438
00: 40: 52,853 --> 00: 40: 53,895
Kapa �eneni!
439
00: 40: 57,741 --> 00: 41: 01,051
��te bu
Her �eyi g�rd�m.
440
00: 41: 09,900 --> 00: 41: 11,222
Oraya kim gider!
441
00: 41: 29,434 --> 00:41:31
515
Bu g�zlerle �ok daha iyisin.
442
00: 41: 32,434 --> 00: 41: 34,805
Amerikal� gibi g�r�nm�yorsun.
443
00: 41: 34,806 --> 00: 41: 36,473
Daha �ok ta�ral� birine benziyorsun.
444
00: 41: 36,474 --> 00: 41: 38,820
Bizden bu kadar nefret mi ediyorsunuz General?
445
00: 41: 38,826 --> 00: 41: 41,509
Hay�r, bu senin �irketin
hangisi iyi de�il
.
446
00: 41: 41,510 --> 00: 41: 43,783
�ok fazla �zg�rl�k, her �ey �ok b�y�k.
Abart�l�.
447
00: 41: 43,784 --> 00: 41: 47,836
Ve sonra, dolar, petrol, coca-cola
Ve gerisi, ��plak ayakla y�r�rken.
448
00: 41: 48,050 --> 00: 41: 49,401
�zg�n�m
449
00: 41: 49,401 --> 00: 41: 52,990
Bir �ey yapabilirim.
450
00: 41: 52,991 --> 00: 41: 55,169
Servetim ile buna inan�yorum
451
00: 41: 55,170 --> 00: 41: 58,306
Ayakkab� �nerebilirim
adan�z�n t�m sakinlerine.
452
00: 41: 58,307 --> 00: 41: 59,908
�ok mu zenginsin
453
00: 42: 00,503 --> 00: 42: 02,457
Evet, �ok.
454
00: 42: 03,002 --> 00: 42: 06,093
Demek sen �ok ... mutlusun.
455
00:42:06,209 ---> 00: 42: 07,337
Hay�r.
456
00: 42: 07,456 --> 00: 42: 09,456
Alt�n her �ey de�ildir.
457
00: 42: 09,581 --> 00: 42: 11,393
Tek istedi�im bu de�il.
458
00: 42: 11,394 --> 00: 42: 13,848
Neden daha fazla isteyebilirsin?
459
00: 42: 13,849 --> 00: 42: 15,754
Mesela a�k.
460
00: 42: 17,161 --> 00: 42: 19,424
Ben asla yetmez
.
461
00: 42: 20,076 --> 00: 42: 21,847
Hi�bir zaman.
462
00: 42: 26,741 --> 00: 42: 28,578
Yani bu kader
463
00: 42: 28,579 --> 00: 42: 30,425
Seni buraya kim getirdi?
464
00: 42: 33.195 --> 00: 42: 34,440
��nk� ben de.
465
00: 42: 35,068 --> 00: 42: 36,540
Asla tatmin olmad�m.
466
00: 42: 48,598 --> 00: 42: 50,740
�p beni, Giorgita.
467
00: 42: 51,314 -
> 00: 42: 53,093
�ok h�zl� de�il, General.
468
00: 42: 53,094 --> 00: 42: 54,640
Neyi bekliyoruz?
469
00: 42: 55,058 --> 00: 42: 58,253
Bilmiyorum ama bozulma
bu ay �����n�n b�y�s�.
470
00: 43: 02,349 --> 00: 43: 07,317
Size s�k s�k hayal etti�imi s�yleseydim
o an bana inanmayacakt�n.
471
00: 43: 08,595 --> 00: 43: 09,650
Ve yine de do�ru.
472
00: 43: 09,651 --> 00: 43: 13,400
�ocukken uzak bir adada ya�amay� hayal ettim.
473
00: 43: 13,401 --> 00: 43: 16,540
Sakall� bir adamla.
474
00: 43: 16,538 --> 00: 43: 18,657
B�y�k ve g��l�.
475
00: 43: 20,049 --> 00: 43: 22,276
Ben g��l�y�m Giorgia.
476
00: 43: 32,833 --> 00: 43: 34,312
Neler oluyor?
477
00: 43: 34,625 -
> 00: 43: 36,801
Midem sipari� vermemizi hat�rlat�yor.
478
00: 43: 36,802 --> 00: 43: 38,648
Bu gerginlik.
479
00: 43: 39,789 --> 00: 43: 42,109
Hi�bir k�pek havlam�yor.
480
00: 43: 42,109 --> 00: 43: 44,420
Benim k�pe�im yok.
481
00: 43: 44,419 --> 00: 43: 46,840
Hadi, �ok etkilendim.
482
00: 43: 49,536 --> 00: 43: 50,073
Yine mi?
483
00: 43: 50,074 --> 00: 43: 52,204
�ok fazla �ampanya, general.
484
00: 43: 52,406 --> 00: 43: 53,562
Gel g�r
485
00: 43: 53,563 --> 00: 43: 54,730
Ne?
486
00: 43: 54,732 --> 00: 43: 55,568
Benim odam
487
00: 43: 55,569 --> 00: 43: 57,680
Gel sana bir �ey g�stereyim
488
00: 43: 57,681 --> 00: 43: 58,646
Bu seni memnun edecek.
489
00: 44: 36,768 --> 00: 44: 38,118
K�z�l�tesi!
490
00: 45: 31,584 --> 00: 45: 34,765
- Oraya kim gidiyor?
- Biziz.
491
00: 45: 34,766 --> 00: 45: 37,500
Gel bize yard�m et.
492
00: 45: 37,600 --> 00: 45: 39,360
- Antonio, s�r.
- Sakin ol.
493
00: 45: 50,921 --> 00: 45: 53,023
Alfonso, di�erleri geldi mi?
494
00: 45: 54,404 --> 00: 45: 55,673
Batarya zaman�nda
��retmen.
495
00: 45: 55,675 --> 00: 45: 56,940
Hareketi etkinle�tirin!
496
00: 45: 56,948 --> 00: 45: 58,522
Hala 7 dakikal�k bir marj�m�z var!
497
00: 45: 58,524 --> 00: 46: 01,420
- Tekrar etmeni sa�la.
- �yi ��retmen.
498
00: 46: 01,669 --> 00: 46: 03,067
Hadi, aktif olal�m.
499
00: 46: 10,381 --> 00: 46: 13,040
- Be�endin mi?
- Ve nas�l!
500
00: 46: 14,330 --> 00: 46: 16,194
Du� i�in.
501
00: 46: 17,535 --> 00: 46: 20,500
G�zel, g�zel
502
00: 46: 25,070 --> 00: 46: 27,903
- Giorgita.
- Ne yap�yorsun General?
503
00: 46: 34,656 --> 00: 46: 35,514
- Caramba!
504
00: 46: 40,257 --> 00: 46: 41,440
Giorgia
505
00: 46: 41,440 --> 00: 46: 44,590
- Hen�z de�il hayat�m, diren.
-
Bu �ok zor!
506
00: 46: 44,591 --> 00: 46: 47,776
- Ama arzu edilmekten ho�lan�yorum,
orgazm kadar.
507
00: 46: 47,777 --> 00: 46: 49,375
- ��kence!
508
00: 46: 49,375 --> 00: 46: 51,114
Ben b�yle seviyorum, anl�yor musun?
509
00: 46: 53,535 --> 00: 46: 54,573
- Kim var orda?
510
00: 46: 54,574 --> 00: 46: 56,164
Genel �nemli bilgiler.
511
00: 46: 56,165 --> 00: 46: 58,559
Radyo istasyonunda bir sabotaj.
512
00: 46: 58,560 --> 00: 47: 02,520
Geri g�nder, ikimizin de sessiz kalmas�na izin ver.
513
00: 47: 02,526 --> 00: 47: 03,940
Devam edin.
514
00: 47: 03,944 --> 00: 47: 07,500
- Yar�na kadar kimse i�in burada de�ilim.
- Emirlerinize!
515
00: 47: 35,653 -
> 00: 47: 36,464
Gidin.
516
00: 48: 10,964 --> 00: 48: 11,796
Barks daha y�ksek sesle.
517
00: 48: 15,070 --> 00: 48: 20,080
G�zel oldu�u i�in bu parf�m ger�ekten afrodizyakt�r.
Arkan� d�n.
518
00: 48: 26,076 --> 00: 48: 27,104
Yang�n!
519
00: 48: 46,048 --> 00: 48: 47,022
Oyunda.
520
00: 49: 00,449 --> 00: 49: 01,421
Yang�n!
521
00: 49: 03,930 --> 00: 49: 06,380
Ad� "yar�m ay"
522
00: 49: 06,376 --> 00: 49: 08,687
Bana di�er yar�s�n� g�ster l�tfen.
523
00: 49: 14,308 --> 00: 49: 18,320
Giorgia, beni �ok ac�land�r�yorsun.
524
00: 49: 18,312 --> 00: 49: 22,844
General, e�er sen de
Zengin oldu�un i�in.
525
00: 49: 23,410 --> 00: 49: 25,140
Sen benim ideal erke�im olacaks�n.
526
00: 49: 30,400 --> 00:49:34,
014
Giorgia, limanda bir gemi var ...
527
00: 49: 39,574 --> 00: 49: 40,992
Neden cevap vermiyor?
528
00: 49: 40,993 --> 00: 49: 43,985
Profes�r, profes�r,
Giorgia cevap vermiyor.
529
00: 49: 43,986 --> 00: 49: 45,420
Israr et, �srar et.
530
00: 49: 53,123 --> 00: 49: 54,720
Onlar� katledim!
531
00: 49: 54,719 --> 00: 49: 57,378
Yarars�z Anthony,
Silahlar sahte.
532
00: 49: 58,637 --> 00: 50: 00,476
Retreat!
533
00: 50: 00,477 --> 00: 50: 01,280
Hadi �abuk
534
00: 50: 04,895 --> 00: 50: 05,800
Daha h�zl�.
535
00: 50: 07,591 --> 00: 50: 08,753
��kar onu!
536
00: 50: 09,951 --> 00: 50: 11,141
�izgilerini giy!
537
00: 50: 11,142 --> 00: 50: 13,831
Hemen dur.
538
00: 50: 14,056 --> 00: 50: 14,965
Durun!
539
00: 50: 19.095 --> 00: 50: 21.771
Acil bir g�revdeyim.
540
00: 50: 21,772 --> 00: 50: 22,709
Sen kimsin
541
00: 50: 22,735 --> 00: 50: 25,053
Ben Kaptan Gonsalves.
merkezden.
542
00: 50: 25,162 --> 00: 50: 26,926
Neden i�inden ayr�ld�n?
543
00: 50: 26,927 --> 00:50:31
147
Afedersiniz kaptan
biraz ses duyduk ...
544
00: 50: 31,148 --> 00: 50: 32,231
Aptald�m,
545
00: 50: 32,232 --> 00: 50: 35,401
ama bir oyun olabilirdi
i�inden uzakla�mak
546
00: 50: 35,402 --> 00: 50: 37,407
Seni vurmal�yd�m.
547
00: 50: 37,408 --> 00: 50: 39,289
Ger�ekten aptalca.
548
00: 50: 39,290 --> 00: 50: 40,020
Evet efendim.
549
00: 50: 40,018 --> 00: 50: 43,422
Ben bir beyefendi de�ilim, yolda��m.
��ine geri d�n!
550
00: 50: 43,645 --> 00: 50: 46,042
Hepsi senin su�un, aptal.
551
00: 50: 46,043 --> 00: 50: 47,220
Bu senin su�un.
552
00: 50: 47,221 --> 00: 50: 48,674
Beni �ld�r�rs�n.
553
00:50:48, 675 --> 00: 50: 51,071
Bana �deyeceksin.
554
00: 50: 59,151 --> 00: 51: 02,067
Alfonso, haz�rlan
"Emergenza" Operasyonu
555
00: 51: 03,874 --> 00: 51: 05,426
Emrinizde, Profes�r.
556
00: 51: 16,677 --> 00: 51: 18,923
�ok fazla n�bet var. Profes�r.
557
00: 51: 18,924 --> 00: 51: 20,430
Korkar m�s�n Aldo?
558
00: 51: 20,780 --> 00:51:21,
475
Hepsi bu mu?
559
00: 51: 21,689 --> 00: 51: 22,510
Hepsi bu.
560
00: 51: 23,597 --> 00: 51: 25,852
Ve ba�ka gemiler gelecek.
561
00: 51: 25,853 --> 00: 51: 27,642
Giorgia gemileriyle dolu.
562
00: 51: 27,643 --> 00: 51: 30,184
Alt�nla dolu.
563
00: 51: 47,830 --> 00: 51: 49,615
Giorgia
564
00: 51: 49,616 --> 00: 51: 52,113
C�rc�r b�ce�i �ark�
bizim i�in.
565
00: 51: 52,114 --> 00: 51: 53,614
Giorgia
566
00: 51: 54,085 --> 00: 51: 58,169
General, �ok sesli de�il, beni �ld�r�rs�n�z.
567
00: 51: 58,563 --> 00: 52: 01,659
Bu bir porno filmi de�il
i�e geri d�n.
568
00: 52: 02,250 --> 00: 52: 03,763
Bu sizin i�in de ge�erlidir.
569
00: 52: 09,333 --> 00: 52: 10,427
Haz�r, profes�r.
570
00:52:10,427 --> 00: 52: 12,250
Kararl� davran,
571
00: 52: 12,251 --> 00: 52: 14,101
Bu sizin i�in de ge�erlidir.
572
00: 52: 14,102 --> 00: 52: 16,780
S�per torpille ilgilen
573
00: 52: 18,532 --> 00: 52: 19,276
Nereye gidiyorsun
574
00: 52: 19,277 --> 00: 52: 20,598
��te emirler.
575
00: 52: 21,022 --> 00: 52: 22,044
Yol a��n.
576
00:52:22,344 --> 00: 52: 24,979
Hey nereye gidiyorsun
buraya gel.
577
00: 52: 26,361 --> 00: 52: 27,684
Ne istiyorsun
578
00: 52: 27,685 --> 00: 52: 29,565
Bana kim soruyor?
579
00: 52: 29,566 --> 00: 52: 31,992
Bir an, bir an.
580
00: 52: 31,993 --> 00: 52: 33,607
Kiminle konu�tu�unu biliyor musun?
581
00: 52: 35,236 --> 00: 52: 38,800
S�r�klemeyin,
conduisez-
Ben generale.
582
00: 52: 39,739 --> 00: 52: 41,870
Genel olarak ondan ne istiyorsun?
583
00: 52: 41,871 --> 00: 52: 45,296
Bu acil bir mesaj
Cuenca Komutan�.
584
00: 52: 45,297 --> 00: 52: 47,509
Amerikal�lar da��ld�lar.
585
00: 52: 47,510 --> 00: 52: 49,178
�mkans�z, bu sava�!
586
00: 52: 49,435 --> 00: 52: 50,469
Benimle gel
587
00: 53: 23,400 --> 00: 53: 25,680
Rahats�z etme onu dedi.
588
00: 53: 25,678 --> 00: 53: 28,491
Genel.
589
00: 53: 29,666 --> 00: 53: 31,665
Neler oluyor
moronlar?
590
00: 53: 31,666 --> 00: 53: 33,363
Israr etti.
591
00: 53: 33,364 --> 00: 53: 35,417
Gelen �nemli bir mesaj
Cuenca Komutan�.
592
00: 53: 35,418 -
> 00: 53: 37,491
Daha �nemli bir �ey yok
emirlerimden daha fazla.
593
00: 53: 37,492 --> 00: 53: 40,770
General, Amerikal�lar indi.
594
00: 53: 44,110 --> 00: 53: 45,232
Nerede?
595
00: 53: 45,233 --> 00: 53: 46,233
Size gizli olarak s�yleyece�im emirler var
596
00: 53: 54,262 --> 00: 53: 55,670
Konu�.
597
00: 53: 55,671 --> 00: 53: 57,606
Seni rahats�z m� ediyorum
598
00: 53: 57,607 --> 00: 53: 58,902
Hay�r, hay�r, hay�r
599
00: 54: 00,969 --> 00: 54: 03,920
Hay�r, �iddet yok.
600
00: 54: 06,023 --> 00: 54: 08,800
Aldo, kad�nlarla zaman kaybetme,
gel yard�m et bana.
601
00: 54: 10,498 --> 00: 54: 12,299
Planlanmad�.
602
00: 54: 13,898 --> 00: 54: 16,175
Sessizli�in de planlanmad�.
603
00:54:17,214 --> 00: 54: 19,932
Alfonso yast���n�n alt�na bak.
604
00: 54: 21,601 --> 00: 54: 24,828
Kameray� ayarlay�n.
605
00: 54: 26,283 --> 00: 54: 28,814
Beni ge� Profes�r Alfonso.
606
00: 54: 28,815 --> 00: 54: 30,660
te�ekk�r ederiz.
607
00: 54: 30,694 --> 00: 54: 32,668
Ve g�zlerin?
608
00: 54: 33,239 --> 00: 54: 36,980
Rengini de�i�tiririm
ne zaman istersem
609
00:54:36,981 --> 00: 54: 38,183
Panter!
610
00: 54: 38,255 --> 00: 54: 41,100
�abuk ol
o uyan�r.
611
00: 54: 41,101 --> 00: 54: 44,401
Etkinle�tir, yaln�zca
Birka� dakika.
612
00: 54: 49,934 --> 00: 54: 51,904
��te sonunda onlar!
613
00: 54: 52,405 --> 00: 54: 53,967
haz�r m�s�n
614
00: 54: 54,994 --> 00: 54: 56,722
Ne zaman istersen, Alfonso.
615
00: 55: 00,867 --> 00: 55: 02,880
D���nme, Giorgia.
616
00: 55: 04,604 --> 00: 55: 06,969
Haz�r�z, devam et.
617
00: 55: 11,100 --> 00: 55: 12,773
Hadi �abuk
618
00: 55: 18,017 --> 00: 55: 22,011
�imdi yava��a
Uyar�.
619
00: 55: 28,544 --> 00: 55: 30,921
�nemli bir yolda� dedi
art�k endi�elenme.
620
00: 55: 30,922 -
> 00: 55: 32,275
Sana s�yledi mi
621
00: 55: 32,276 --> 00: 55: 33,604
Sana tekrar s�yleyebilirim yolda� Trenti.
622
00: 55: 33,605 --> 00: 55: 36,605
Bir egzersizdi
general taraf�ndan sipari� edildi.
623
00: 55: 36,606 --> 00: 55: 38,060
Ve Amerikan denizalt�s�?
624
00: 55: 38,061 --> 00: 55: 39,094
Bu bir �inli.
625
00: 55: 39,094 --> 00: 55: 40,220
�inli ...
626
00: 55: 40,220 --> 00: 55: 41,420
�izgileriniz kaptan.
627
00: 55: 41,421 --> 00: 55: 43,360
�imdi, ben ger�ek bir kaptan�m.
628
00: 55: 43,361 --> 00: 55: 45,043
Gidelim te�men,
629
00: 55: 46,976 --> 00: 55: 49,956
Generali rahats�z etme.
Amerikal� bir gazeteciyle birlikte.
630
00: 55: 50,458 --> 00: 55: 53,045
D��man b�lgesine girer.
631
00: 55: 53,397 --> 00: 55: 55,169
Ne sava��.
632
00: 56: 03,041 --> 00: 56: 06,008
Selam Panter,
Endi�elenme, bu sana olacak.
633
00: 56: 06,009 --> 00: 56: 07,104
- Ho��akal�n!
634
00: 56: 07,237 --> 00: 56: 09,002
Selam haydut.
635
00: 56: 09,003 --> 00: 56: 11,609
Sevgiyi kar��t�rmaya devam ediyorsun
ve i�
k�z.
636
00: 56: 11,610 --> 00: 56: 14,053
Bu tutum olmadan
m�kemmelsin
637
00: 56: 14,054 --> 00: 56: 17,101
Yanl�� bir �ey yapmad�k,
Albert.
638
00: 56: 42,957 --> 00: 56: 45,254
Yar�n g�r���r�z millet.
639
00: 56: 46,613 --> 00: 56: 49,064
�yi �anslar.
640
00: 56: 49,065 --> 00: 56: 50,732
Auf wiedersien.
641
00: 57: 45,540 --> 00: 57: 47,220
Acele.
642
00: 57: 47,719 --> 00: 57: 49,475
Ben var�yoruz.
643
00: 58: 02,142 --> 00: 58: 04,231
�stedi�in zaman profes�r.
644
00: 58: 04,232 --> 00: 58: 05,860
H�zl� yay�lma.
645
00: 58: 05,863 --> 00: 58: 07,024
y�zeyini olun.
646
00: 58: 07,025 --> 00: 58: 09,173
Y�zeye ��k�yoruz.
647
00: 58: 17,659 --> 00: 58: 20,555
M�kemmel bir manevra,
��retmen.
648
00: 58: 37,355 --> 00: 58: 38,876
Aptal k�pekbal��� Tonio.
649
00: 58: 40,273 --> 00: 58: 41,979
Patlay�c�lar ele al�n�r.
650
00: 58: 41,980 --> 00: 58: 44,509
Ama bu tehlikeli, su�lamalar� patlatacak.
651
00: 58: 47,075 --> 00: 58: 49,080
Bir dua et.
652
00: 59: 22,819 --> 00: 59: 25,207
Aldo, �apa taraf�ndan t�rmand�.
653
00:59:56,819 --> 00: 59: 58,207
Tamamland� profes�r.
654
01: 00: 14,135 --> 01: 00: 15,120
��k oradan.
655
01: 00: 17,843 --> 01: 00: 19,124
Neler oluyor?
656
01: 00: 23,726 --> 01: 00: 25,811
Al onu Alfonso.
657
01: 00: 28,102 --> 01: 00: 29,804
Neler oluyor?
658
01: 00: 31,400 --> 01: 00: 34,062
Yard�m et, yard�m et.
659
01: 00: 34,063 -
> 01: 00: 35,978
Kutuya d��t�m.
660
01: 00: 38,617 --> 01: 00: 39,948
Oraya kim gider ...
661
01: 00: 53,341 --> 01: 00: 56,885
Uyar�!
662
01: 01: 04,811 --> 01: 01: 07,034
Komuta merkezinde, h�zl�ca.
663
01: 01: 07,035 --> 01: 01: 09,780
Yedi derece sa�a, ilerici ilerleme.
664
01: 01: 09,781 --> 01: 01: 11,898
Yedi derece sa�a ilerleyin ...
665
01: 01: 11,899 --> 01: 01: 13,828
Dal�� liman�na giremiyoruz.
666
01: 01: 13,829 --> 01: 01: 15,376
Bu intihar.
667
01: 01: 15,377 --> 01: 01: 18,570
�ocuklar�n dikkatine,
girdi�imiz sinyalde ...
668
01: 01: 18,571 --> 01: 01: 19,634
..sept
669
01: 01: 19,635 --> 01: 01: 21,821
... alt�, be� ...
670
01: 01: 22,497 --> 01:01:23,
871
..four ..
671
01: 01: 23,872 --> 01: 01: 27,483
.. ��, iki, bir,
672
01: 01: 37,345 --> 01: 01: 39,749
Seni uyar�yorum �ok fazla.
673
01: 01: 39,749 --> 01: 01: 41,786
Tekneme hakim oluyorum.
674
01: 01: 41,787 --> 01: 01: 44,318
Dahili radyoyu kullanmay�n,
Hemen farkedilirdik.
675
01: 01: 44,319 -
> 01: 01: 46,972
Bu korsanl�k!
�l�mle cezaland�r�lan bir su�.
676
01: 01: 46,973 --> 01: 01: 50,222
Ve generalin ka��r�lmas�,
BM'ye kar�� ne sorumludur?
677
01: 01: 50,223 --> 01: 01: 52,030
En az�ndan motorlar
Geri d�nmeye haz�r m�s�n?
678
01: 01: 52,151 --> 01: 01: 53,929
En az�ndan haz�r
makineyi geri yapmak i�in.
679
01:02:01,539 --> 01: 02: 06,010
Radyo i�lemini ba�lat
gaz maskelerini tak.
680
01: 02: 43,666 --> 01: 02: 45,966
M�rettebat neye benziyor, Anthony?
681
01: 02: 45,967 --> 01: 02: 48,639
Rus ve etli olmak, ��retmen.
682
01: 03: 19,862 --> 01: 03: 22,235
Periskopa dokunmay�n.
683
01: 03: 31,842 --> 01: 03: 34,000
Motorlar� durdur.
yava� yay�lma.
684
01: 03: 34,301 --> 01: 03: 36,102
Y�zeyden yedi metre uzakta durun.
685
01: 03: 36,503 --> 01: 03: 39,931
Motorlar� durdur, yava��a ortaya ��k.
Y�zeyden yedi metre uzakta durun.
686
01: 03: 44,356 --> 01: 03: 46,146
�imdi elektrom�knat�slar� g�nder.
687
01: 03: 46,147 --> 01: 03: 47,541
Elektrom�knat�slar� g�nder.
688
01: 03: 48,485 --> 01: 03: 50,994
Sipari� senin i�in, Adolf.
689
01: 03: 50,995 --> 01: 03: 52,486
�zg�n�m profes�r.
690
01: 04: 19,811 --> 01: 04: 21,802
Sa�a biraz daha, profes�r.
691
01: 04: 30,864 --> 01: 04: 33,961
Birazc�k �yle.
692
01: 04: 40,585 --> 01: 04: 43,506
Geminin tam alt�nda.
693
01: 04: 43,756 --> 01: 04: 46,107
Maksimum elektrik enerjisi.
694
01: 04: 54,014 --> 01: 04: 57,819
Bu elektrom�knat�slar ne i�indir?
U�mak i�in?
695
01: 04: 57,820 --> 01: 04: 59,160
Elektronik!
696
01: 04: 59,161 --> 01: 05: 01,288
Ve �zg�r d�nyan�n yarar�na.
697
01: 05: 02,581 --> 01: 05: 05,037
�apa ve gemi daha �ok senindir.
698
01: 05: 05,038 --> 01: 05: 07,767
Dikkatli ol, �apa patlat�yorum.
699
01: 05: 10,907 --> 01: 05: 15,263
Diline �evrileceksiniz
Mahkeme d�v�� ve mahkum edildi.
700
01: 05: 15,493 --> 01: 05: 19,831
�ngiliz vatanda�� oldu�umu hat�rlat�r�m.
701
01: 05: 19,832 --> 01: 05: 22,977
Olduk�a tart���lan motorlar orta h�zda,
Sa�da alt� derece.
702
01: 05: 22,978 --> 01: 05: 25,813
Yar�m h�zdaki motorlar,
Sa�da alt� derece.
703
01: 05: 35,102 --> 01: 05: 38,898
Bunu ka��rmazd�m
d�nyadaki b�t�n votka i�in.
704
01: 05: 38,899 --> 01: 05: 41,247
Gemim, gemim.
705
01: 05: 41,248 --> 01: 05: 44,692
Bekle bekle, Miluchka.
706
01: 05: 48,447 --> 01: 05: 49,759
Ben kaptan
707
01: 05: 49,760 -
> 01: 05: 53,468
Alexander Alexandrovich,
708
01: 06: 02,538 --> 01: 06: 04,513
Burada kim sipari� veriyor?
709
01: 06: 05,379 --> 01: 06: 09,106
Profes�r, sorun
platformda insanlar var.
710
01: 06: 09,107 --> 01: 06: 11,344
Sakin Albert,
her �ey planlanm��.
711
01: 06: 11,345 --> 01: 06: 13,691
Augusto, sireni �al��t�r.
712
01: 06: 13,692 --> 01: 06: 15,676
Devam edin.
713
01: 06: 29,497 --> 01: 06: 33,315
Endi�elenme Giorgia,
Seni 7 saat i�inde al�r�m
714
01: 06: 34,586 --> 01: 06: 36,895
Ve general ile nas�l gidiyor?
715
01: 06: 36,896 --> 01: 06: 42,661
Sireni duyuyor musun? Bu ��kan bir gemi
liman yedi bin ton alt�nla doldu.
716
01: 06: 42,662 --> 01: 06: 44,496
Bir k�l�e s�k�nt�s� yoktur.
717
01: 06: 44,498 --> 01: 06: 47,115
Hala generalin istiyor musun sevgilim?
718
01: 06: 48,502 --> 01: 06: 50,238
Bu benim teknem.
719
01: 06: 50,240 --> 01: 06: 52,277
Sana teklif etmek istedi�i.
720
01: 06: 52,279 --> 01: 06: 55,058
Neden s�ylemedin bana
Senin i�in faydal� olabilirdim.
721
01: 06: 55,352 --> 01: 06: 57,515
Ne? Tekneyi yakalay�p beni oraya yerle�tirmek i�in mi?
722
01: 06: 58,938 --> 01: 07: 03,596
Beni iyi tan�yorsun sevgilim,
Sensiz ben ne yapard�m?
723
01: 07: 11,033 --> 01: 07: 14,257
M�barek San Pancrazio,
Bu sefer ba�arabilirsem,
724
01: 07: 14,258 --> 01: 07: 17,546
Seni bir kilise yap�yorum
Saint-Pierre'den daha g�zel.
725
01: 07: 17,999 -
> 01: 07: 19,908
ve papay� u�akla getirdim
726
01: 07: 19,909 --> 01: 07: 20,979
a�mak i�in.
727
01: 07: 20,980 --> 01: 07: 25,041
Ne at��,
Ne at��!
728
01: 07: 25,043 --> 01: 07: 29,096
Ne kadar g�zelsin!
�ok g�zelsin a�k�m
729
01: 07: 29,097 --> 01: 07: 31,673
Kimse bizi ay�ramaz.
730
01: 07: 32,726 --> 01: 07: 34,644
Ancak bunu yapaca��m Aldo.
731
01: 07: 35,643 --> 01: 07: 38,242
Yeterince �ocuklar oynad�.
Bitmedi
732
01: 07: 38,243 --> 01: 07: 40,956
G�revlerinize ve maskelerinizi geri koyun.
Hala gaz var.
733
01: 07: 42,946 --> 01: 07: 43,533
Tamam profes�r.
734
01: 07: 43,534 --> 01: 07: 44,550
Te�ekk�rler Augusto.
735
01: 07: 47,322 --> 01:07:49,
833
Ne bekliyorsun
736
01: 07: 50,410 --> 01: 07: 52,262
Alfred, bask� nas�l?
737
01: 07: 53,287 --> 01: 07: 56,530
M�kemmel ��retmen
�stedi�in zaman.
738
01: 07: 56,530 --> 01: 07: 58,336
Orta h�zl� makineler.
739
01: 07: 58,337 --> 01: 07: 58,998
�ok iyi.
740
01: 08: 00,256 --> 01: 08: 02,483
Alfonso, neredesin?
741
01:08:02,483 --> 01: 08: 05,926
Biz haz�r�z
Kontrol odas�nda, h�zla
742
01: 08: 18,443 -> 01: 08: 20,284
Elektrom�knat�slar� ay�r�n.
743
01: 08: 20,285 --> 01: 08: 21,852
Evet efendim.
744
01: 08: 27,366 --> 01: 08: 30,057
�zg�rs�n
Alfred max makineleri.
745
01: 08: 43,886 --> 01: 08: 46,262
�niformalar� de�i�tiririz �ocuklar.
746
01: 08: 47,847 --> 01: 08: 49,656
H�zl� dald�rma,
Sa�a 17 derece.
747
01: 08: 50,182 --> 01: 08: 52,217
H�zl� dald�rma,
Sa�a 17 derece.
748
01: 08: 52,218 --> 01: 08: 54,390
Adolf'un gemisini de�i�tirmeye haz�rlan�n.
749
01: 08: 55,019 --> 01: 08: 56,114
Evet efendim.
750
01: 08: 56,115 --> 01: 08: 58,623
Dikkat, burada adan�n pop�ler radyosu
751
01: 08: 58,624 --> 01: 09: 00,754
T�m sava� gemilerine dikkat edin.
752
01: 09: 10,747 --> 01: 09: 13,338
Bu m�zik ne?
753
01: 09: 15,962 --> 01: 09: 17,420
Neler oluyor?
754
01: 09: 17,421 --> 01: 09: 19,259
S�k���yor.
755
01: 09: 19,260 --> 01: 09: 21,842
Ondan kurtulmaya �al���yoruz.
756
01: 09: 28,733 --> 01: 09: 30
, 075
�nan�lmaz!
757
01: 09: 30,076 --> 01: 09: 33,469
Bu m�zik t�m frekanslarda devam ediyor,
758
01: 09: 33,470 --> 01: 09: 37,119
Bu bir sald�r�
Bizi izlemeye devam edin.
759
01: 09: 44,361 --> 01: 09: 49,865
Komutan� dal�� yapabilirsiniz.
ve misafirperverli�iniz i�in te�ekk�r ederim.
760
01: 09: 53,198 --> 01: 09: 54,426
H�zl� dald�rma.
761
01: 10: 01,531 -
> 01: 10: 04,347
Bu gemiye yakla�.
762
01: 10: 05,200 --> 01: 10: 07,825
Tamam, a�a�� iniyoruz, dikkat edin efendim.
763
01: 10: 17,496 --> 01: 10: 18,733
Sevgili �ocuklar�m
764
01: 10: 18,734 --> 01: 10: 20,469
Randevuyu onaylar�m.
765
01: 10: 20,470 --> 01: 10: 22,306
Cuca adas�nda yar�ndan sonraki g�n.
766
01: 10: 22,307 --> 01:10:24,
162
Adolf, sana komutan� atad�m.
767
01: 10: 24,163 --> 01: 10: 25,399
Geminin komutan�.
768
01: 10: 27,667 --> 01: 10: 28,468
Augusto!
769
01: 10: 31,250 --> 01: 10: 35,594
Tekerlekli eve git. �ki dakika i�inde
her �ey yolunda olmal�.
770
01: 10: 35,595 --> 01: 10: 38,373
Alfonso.
771
01: 10: 38,548 --> 01: 10: 40,697
Derhal m�rettebat� g�verteye sok,
772
01: 10: 42,163 --> 01: 10: 44,631
Herkesi pruvada topla,
773
01: 10: 44,632 --> 01: 10: 45,639
Demiryoluna kar��.
774
01: 10: 45,640 --> 01: 10: 47,399
Aldo, ekibi uyar
775
01: 10: 47,400 --> 01: 10: 50,951
isyan giri�imi
�l�mle cezaland�r�lacak
776
01: 10: 50,952 -
> 01: 10: 53,639
Ve herkesin hayat�n�n herkese ba�l� oldu�unu.
777
01: 11: 03,553 --> 01: 11: 07,062
�syan giri�imi
Ate� etme ekibiyle sona erecek.
778
01: 11: 07,063 --> 01: 11: 08,892
Ama Profes�r dedi ki ...
779
01: 11: 13,766 --> 01: 11: 15,248
General nerede?
780
01: 11: 15,249 --> 01: 11: 16,291
Uyuyor.
781
01: 11: 16,292
> 01: 11: 17,214
Onu g�rmek istiyorum
782
01: 11: 20,822 --> 01: 11: 23,755
Amerikal�ya yalan s�yledin
783
01: 11: 27,937 --> 01: 11: 29,650
General nerede?
784
01: 11: 30,885 --> 01: 11: 32,778
Genel olarak rahatla
785
01: 11: 32,778 --> 01: 11: 35,321
Sanm�yorum
786
01: 11: 36,567 --> 01: 11: 37,902
Sakin ol,
787
01: 11: 42,736 --> 01: 11: 43,888
Yani?
788
01: 11: 43,889 --> 01: 11: 48,141
Roket nerede ba�lat�l�yor?
789
01: 11: 49,504 --> 01: 11: 53,420
Cevap, direnme i�e yaramaz.
790
01: 11: 55,906 --> 01: 11: 58,410
Kaybedecek zaman�m�z yok, konu�al�m.
791
01: 12: 00,363 --> 01: 12: 04,237
Konu�mazsan�z, voltaj� art�rmak zorunda kalaca��z.
792
01: 12: 04,238 -
> 01: 12: 05,526
En fazla!
793
01: 12: 12,117 --> 01: 12: 14,841
Konu�ur musun Evet mi hay�r m�
794
01: 12: 19,538 --> 01: 12: 21,808
S�n�rday�z. Bu tehlikeli.
795
01: 12: 21,809 --> 01: 12: 24,336
Rampalar�n nerede oldu�unu biliyor.
796
01: 12: 24,337 --> 01: 12: 25,500
Gerilimi artt�r.
797
01: 12: 25,501 --> 01: 12: 29,472
Birka� saniye i�inde yapamayaca��z
art�k beyninin durumuna cevap vermiyor.
798
01: 12: 29,473 --> 01: 12: 32,177
Cihaz�m� deneyebilir miyim?
799
01: 12: 43,588 --> 01: 12: 44,957
te�ekk�r ederiz.
800
01: 12: 46,711 --> 01: 12: 47,755
�z�r dilerim.
801
01: 12: 49,086 --> 01: 12: 51,161
Minimum gerginlik l�tfen.
802
01: 13: 03,678 --> 01: 13: 05,167
A�z�n� a�
.
803
01: 13: 17,891 --> 01: 13: 20,038
Ona f�ze �slerini sor!
804
01: 13: 20,039 --> 01: 13: 21,379
G�r�yorum
805
01: 13: 21,380 --> 01: 13: 22,635
�sleri nerede?
806
01: 13: 22,636 --> 01: 13: 25,644
Hepsi s�k�lm��.
807
01: 13: 25,645 --> 01: 13: 29,932
Temelleri burada ve burada ev ve bok!
808
01: 13: 30,353 --> 01:13:31
912
Ve n�kleer sava� ba�l���?
809
01: 13: 33,603 --> 01: 13: 36,682
General, cevap vermek ister misiniz?
810
01: 13: 36,683 --> 01: 13: 42,930
Onlar� bana geri g�t�rd�ler.
Amerika'dan �ok korkuyorlard�.
811
01: 13: 42,931 --> 01: 13: 44,908
Her �eyi osurup yapaca��z!
812
01: 13: 44,908 --> 01: 13: 47,086
Ve bu bombalar d�nyay� fel� edecek.
813
01: 13: 47,086 --> 01: 13: 48,770
Peki �imdi planlar�n�z neler?
814
01: 13: 48,771 --> 01: 13: 59,175
Amerikal�, Amerikal� ...
815
01: 14: 02,869 --> 01: 14: 04,701
Seni yakalayana kadar bekle.
816
01: 14: 11,115 --> 01: 14: 13,655
Giorgia, seni yutmak istiyorum, Giorgia.
817
01: 14: 16,326 --> 01: 14: 18,408
Politikaya geri d�nelim
Amerika�ya kar��,
818
01: 14: 18,409 --> 01: 14: 20,029
Amerikal�ya kar�� de�il
819
01: 14: 20,733 --> 01: 14: 26,670
Dost�a i�birli�i, Coca Cola ...
820
01: 14: 26,671 --> 01: 14: 27,560
Ba�kan�m
821
01: 14: 27,561 --> 01: 14: 28,937
�ok te�ekk�r ederim!
822
01: 14: 29,456 --> 01: 14: 31,343
�ok ya�a Amerika!
823
01: 14: 35,502 --> 01: 14: 36,704
San�r�m bitti.
824
01:14:36,705 --> 01: 14: 38,069
Davay� s�n�fland�r�r m�y�z?
825
01: 14: 38,070 --> 01: 14: 39,706
Tabii ki profes�r.
826
01: 14: 39,707 --> 01: 14: 41,663
�ok zaman kaybettik.
827
01: 14: 41,664 --> 01: 14: 43,545
Evet, belki uzad�k.
828
01: 14: 44,420 --> 01: 14: 47,376
��nk� korsan oynad�n.
829
01: 14: 47,377 -
> 01: 14: 50,376
�zg�rl�k ve ilgim i�in beyler.
830
01: 14: 50,743 --> 01: 14: 54,924
Emirlerim yerine getirilecek
tart��malar olmadan.
831
01: 14: 58,925 --> 01: 15: 02,884
Tekneleri bir, �� ve be� haz�rlay�n.
832
01: 15: 02,885 --> 01: 15: 03,929
��te!
833
01: 15: 06,261 --> 01: 15: 09,692
Daha h�zl�.
834
01: 15: 11,421 --> 01: 15: 14,908
Yak�nda bir toprak g�r���nde olaca��z
tam 7 saat i�inde.
835
01: 15: 21,092 --> 01: 15: 25,886
T�m kargolar adada ta��nacak.
836
01: 15: 25,887 --> 01: 15: 27,142
��birli�i yapacaks�n.
837
01: 15: 34,879 --> 01: 15: 35,683
Adolf
838
01: 15: 35,684 --> 01: 15: 36,695
Ne?
839
01: 15: 42,249 --> 01: 15: 45,489
Anthony, Alfonso
Herkes beklemenin dibinde, �abucak.
840
01: 15: 45,490 --> 01: 15: 48,487
�imdilik i�lemi ask�ya al�n.
841
01: 16: 06,329 --> 01: 16: 07,849
Beklemeye emrinizi verin.
842
01: 16: 10,239 --> 01: 16: 12,662
Gemide �ok fazla hareket var.
843
01: 16: 12,663 --> 01: 16: 14,587
Atlantis ama burada ne i�i var?
844
01: 16: 14,587 -
> 01: 16: 16,935
D�n gece hala limandayd�.
845
01: 16: 21,512 --> 01: 16: 23,751
H�z�n� art�r�r
Ve sa�a �� derece d�zeltin.
846
01: 16: 23,751 --> 01: 16: 26,953
Sa�a �� derece.
847
01: 16: 28,030 --> 01: 16: 29,359
Bu lanet m�zik.
848
01: 16: 34,073 --> 01: 16: 35,490
�ss� tekrar aray�n.
849
01: 16: 35,491 -
> 01: 16: 37,489
Ama cevap vermiyor.
850
01: 16: 37,490 --> 01: 16: 38,414
Yine de devam et.
851
01: 16: 46,270 --> 01: 16: 47,689
General nerede?
852
01: 16: 47,690 --> 01: 16: 50,907
Bilmiyorum, yorgundu ve
biraz uyuyaca��n� s�yledi.
853
01: 16: 54,394 --> 01: 16: 56,725
Generale ne yapt�n?
854
01:16:56,726 --> 01: 17: 00.226
Hadi hadi Saklamam��t�m
biliyor musun
855
01: 17: 03,464 --> 01: 17: 06,763
DUR
856
01: 17: 06,764 --> 01: 17: 11,590
Gemiye ��kmak istiyoruz.
857
01: 17: 12,178 --> 01: 17: 15,232
Onlara vebal� gemide oldu�unu s�yle.
858
01: 17: 18,611 --> 01: 17: 23,373
"Gemide veba var".
859
01: 17: 23,374 --> 01: 17: 25,883
Yakla�ma ...
860
01: 17: 28,365 --> 01: 17: 31,239
A��land�k.
861
01: 17: 32,085 --> 01: 17: 35,410
Yava�lay�n.
862
01: 17: 40,917 --> 01: 17: 42,701
Yava�lamalar�n� s�yle.
863
01: 17: 43,000 --> 01: 17: 44,089
Orta devirde motorlar.
864
01: 17: 46,001 --> 01: 17: 48,365
Yar�mda, Frans�zca anlam�yor musun?
865
01: 17: 51,664 -
> 01: 17: 53,782
Bu bizim �ans�m�z! ... tahmin et.
866
01: 18: 05,662 --> 01: 18: 08,592
�evirinize dikkat edin,
Sadece iki kelime s�yledim.
867
01: 18: 08,593 --> 01: 18: 09,798
Sa�a yedi derece!
868
01: 18: 13,004 --> 01: 18: 15,848
Augusto dikkat
Onlara vuraca��z.
869
01: 18: 15,849 --> 01: 18: 18,636
H�z�n� azalt�n.
870
01: 18: 18,637 --> 01: 18: 20,999
�ok yak�ns�n
871
01: 18: 21,000 --> 01: 18: 24,733
Alfonso, ses ��karm�yorlar.
872
01: 18: 26,318 --> 01: 18: 27,625
Anla��ld�?
873
01: 18: 30,221 --> 01: 18: 32,077
Adaya d�n.
874
01: 18: 32,078 --> 01: 18: 35,691
Hastalar�n�z bak�m g�recek.
875
01: 18: 37,127 --> 01: 18: 39,661
Bizi adalar�na geri istiyorlar.
ben ne yap�yorum
876
01: 18: 39,662 --> 01: 18: 43,593
Yapamayaca��m�z� s�yle!
�ki y�z mahkum var, aptal.
877
01: 18: 43,594 --> 01: 18: 48,516
Adan�za geri d�nemeyiz,
hastal�k �ok bula��c�d�r.
878
01: 18: 48,517 --> 01: 18: 51,367
Bizden uzak dur.
879
01: 18: 54,467 --> 01: 18: 58,313
Ancak uluslararas� yasalarla yasaklanm��t�r.
880
01: 18: 58,314 --> 01: 19: 03,085
Art�k tart��may�n.
Doktorumuz gemide olsun.
881
01: 19: 03.085 --> 01: 19: 05.099
Ve orada neye cevap veriyorum?
882
01: 19: 06,122 --> 01: 19: 08,318
G�ndermesini s�yle.
883
01: 19: 08,319 --> 01: 19: 11,387
Biz haz�r�z
884
01: 19: 11,388 --> 01: 19: 13,636
Gemideyiz.
885
01: 19: 13,637 --> 01: 19: 14,675
Seni almaya haz�r�z.
886
01: 19: 16,214 --> 01: 19: 17,077
Dur!
887
01: 19: 23,506 --> 01: 19: 24,858
Aptallar, ne yapt�n?
888
01: 19: 24,859 --> 01: 19: 27,777
Neler oluyor?
Kim vurdu?
889
01: 19: 28,794 --> 01: 19: 33,633
O hastalardan biri.
Onu vurmak zorunda kald�k.
890
01: 19: 33,634 --> 01: 19: 35,670
Zavall� adam �l�yordu.
891
01: 19: 39,121 --> 01: 19: 41,212
Darbe darbesiydi.
892
01: 19: 51,826 --> 01: 19: 53,096
Aptallar!
893
01: 19: 53,097 --> 01: 19: 54,407
- Neler oluyor?
894
01: 19: 54,408 --> 01: 20: 00,515
Hastal�k yay�l�r, komutan�n
salg�n� i�erecek �ekilde tamamlay�n.
895
01: 20: 00,516 --> 01: 20: 02,466
Ka�san iyi olur.
896
01: 20: 02,467 --> 01: 20: 04,268
Uzakla�!
897
01: 20: 04,269 --> 01: 20: 05,914
Yabani!
898
01: 20: 05,915 --> 01: 20: 11,049
Vah�ilerin �eridi!
Onlar� bat�rmaya karar vermeden �nce gidelim.
899
01: 20: 13,444 --> 01: 20: 15,406
Qu'est-
alt kata m� geldi?
900
01: 20: 15,407 --> 01: 20: 18,744
Onlar� durmaya zorlamak i�in �ektim.
901
01: 20: 18,745 --> 01: 20: 19,733
�l�?
902
01: 20: 19,733 --> 01: 20: 20,755
Yok. Hemen kafalar�n�n �st�nde ate� ettik.
903
01: 20: 20,756 --> 01: 20: 23,410
Bu bir hata, b�y�k, aptal bir hata.
904
01: 20: 23,390 --> 01: 20: 27,983
E�er aniden onu premiered vurursan�z
Di�erleri bronz de�ildi!
905
01: 20: 27,984 --> 01: 20: 31,310
Biliyorsun sava�a g�l�yorum!
Ne �talyanca ne de Frans�zca.
906
01: 20: 32,438 --> 01: 20: 33,720
Aday� u�ur.
907
01: 20: 33,721 --> 01: 20: 35,112
lenfoma.
908
01: 20: 40,146 --> 01: 20: 41,663
General nerede?
909
01: 20: 41,664 --> 01: 20: 43,517
Ben de bilmek istiyorum.
910
01: 20: 43,518 --> 01: 20: 47,850
Bir anda, bu �r�mceklerden biri seni sokacak
ve ac� �ekerek �leceksin.
911
01: 20: 47,852 --> 01: 20: 48,807
Ger�ekten mi?
912
01: 20: 52,256 --> 01: 20: 54,419
Speak, o nerede?
913
01: 21: 08,676 --> 01: 21: 10,829
Konu� ya da ba�ka kara dullar eklerim.
914
01: 21: 10,830 --> 01: 21: 11,789
�stedi�in gibi.
915
01: 21: 11,790 --> 01: 21: 14,784
Hadi, a�lar.
916
01: 21: 18,188 --> 01: 21: 22,209
General beni seviyor. Nas�l oldu�unu g�receksiniz
Bunu ��rendi�inde sinirlenir.
917
01: 21: 52,568 --> 01: 21: 56,194
�lece�inizi anlam�yorsunuz.
Konu�, �ok ge� de�il.
918
01: 21: 56,170 --> 01: 21: 59,163
Hay�r, g�rmek merak ediyorum
beni ger�ekten sokacaklar.
919
01: 21: 59,116 --> 01: 21: 59,736
Gidelim.
920
01: 22: 12,111 --> 01: 22: 14,082
B�yle �aka yapma.
921
01: 22: 14,083 --> 01: 22: 15,979
�l�m hi�bir �eyi ��zmez.
922
01: 22: 15,980 --> 01: 22: 18,821
Yumu�ak olduklar�n� g�rm�yorsunuz
�ocuklar gibi mi?
923
01: 22: 19,982 --> 01: 22: 23,414
Konu�, general nerede?
924
01: 22: 24,694 --> 01: 22: 26,850
Affedersiniz general.
925
01: 22: 26,851 --> 01: 22: 28,854
Beklemede.
926
01: 22: 29,562 --> 01: 22: 31,342
Bir silah, bana bir silah ver.
927
01: 22: 31,343 --> 01: 22: 32,945
Heyecanlanm�yoruz, konu�aca��m.
928
01: 22: 33,776 --> 01: 22: 36,686
Onun nerede oldu�unu bilmek ister misin?
O nerde
929
01: 22: 36,687 --> 01: 22: 38,651
Havadan Giorgia'ya var�yoruz.
930
01: 22: 38,652 --> 01: 22: 40,717
De�erli adama verece�im
931
01: 22: 40,718 --> 01: 22: 43,983
Maceralar�n� tamamlad���n mobilyalar�n alt�nda.
932
01: 22: 44,433 --> 01: 22: 45,748
Yata��n alt�nda.
933
01: 22: 45,749 --> 01: 22: 49,043
Yata��n alt�na sakland�.
rahats�z edilmek istemedi.
934
01: 22: 49,044 --> 01: 22: 51,159
Ona fikri verdim.
935
01: 22: 51,160 --> 01: 22: 55,046
Bana inanm�yor musun Git g�r!
936
01:22:57,184 --> 01: 22: 59,989
Do�ru de�ilse dua edebilirsin.
937
01: 22: 59,990 --> 01: 23: 04,416
Ama do�ruysa
General ne diyecek?
938
01: 23: 20,545 --> 01: 23: 23,055
Yolda�, general burada.
939
01: 23: 23,056 --> 01: 23: 24,618
Onu hemen ofise getirin.
940
01: 23: 26,593 --> 01: 23: 28,517
Oradan Miss'i vur!
941
01: 23: 28,518 --> 01: 23: 31,841
�r�mcekler ile oynay�n!
Ka�t���n tehlikenin fark�nda m�s�n?
942
01: 23: 31,842 --> 01: 23: 35,959
Neden hemen s�ylemiyorsun?
T�m adaya geri d�nece�imi biliyordun.
943
01: 23: 35,960 --> 01: 23: 38,596
Daha g�zel alarak,
Sana hemen s�ylerdim.
944
01: 23: 38,597 --> 01: 23: 39,583
Ben aptald�m.
945
01: 23: 39,584 --> 01: 23: 41,810
Beni geri getirdin
Benim dairem mi?
946
01: 23: 41,812 --> 01: 23: 44,763
Tabii ki
Bayan e�lik edin.
947
01: 23: 44,764 --> 01: 23: 46,600
Emirlerinize.
948
01: 23: 48,173 --> 01: 23: 50,094
Generale hi�bir �ey s�yleme.
949
01: 23: 50,095 --> 01: 23: 53,299
Seni �oktan affettim sevgili dostum.
950
01:24:22,311 --> 01: 24: 25,967
Seni terk ediyorum
iyi geceler ve ba���lama.
951
01: 24: 28,560 --> 01: 24: 29,962
Profes�r,
952
01: 24: 33,622 --> 01: 24: 35,223
Albert, Albert.
953
01: 24: 44,432 --> 01: 24: 47,904
Zaman�nda geldin a�k�m,
her �eyi nas�l hesaplad�n?
954
01: 24: 47,905 --> 01: 24: 50,533
Beni tan�yorsan sevgilim,
Her zaman g�vende oldu�unu biliyordun.
955
01: 24: 50,534 --> 01: 24: 54,407
Evet, emindim.
956
01: 24: 57,865 --> 01: 24: 59,703
�imdi, sorunsuz.
957
01: 25: 01,976 --> 01: 25: 04,618
Suyla ilk k�l�e i�inde,
Herkesi �ld�r�r�m.
958
01: 25: 05.303 --> 01: 25: 06.645
Aldo'n�n dikkatine.
959
01: 25: 10,296 --> 01: 25: 11,787
Burada biraz daha fazla.
960
01: 25: 11,788 --> 01: 25: 13,717
Hadi, duyal�m.
961
01: 25: 14,412 --> 01: 25: 17,789
Biraz a�a��da, git.
962
01: 25: 17,790 --> 01: 25: 19,373
Bu iyi.
963
01: 25: 37,333 --> 01: 25: 39,298
Daha h�zl�.
964
01: 25: 40,818 --> 01: 25: 42,607
Daha h�zl� �ark� s�yle.
965
01: 25: 52,475 --> 01: 25: 54,440
Ne kadar Aldo?
966
01: 25: 54,443 --> 01: 25: 55,895
Alfonso ne kadar?
967
01: 25: 59,204 --> 01: 26: 03,653
�� ve daha
bitirmi� olaca��z.
968
01: 26: 03,654 --> 01: 26: 06,294
Neredeyse bitti.
969
01: 26: 06,295 --> 01: 26: 09,783
�abuk ol!
970
01: 26: 10,187 --> 01: 26: 13,832
Yedi bin ton yapmak
Benim i�in �� bin be� y�z
971
01: 26: 13,832 --> 01: 26: 15,642
Ve senin i�in �� bin be� y�z.
972
01: 26: 16,481 --> 01: 26: 17,413
Ya di�erleri?
973
01: 26: 17,414 --> 01: 26: 19,334
Di�erleri? ....
974
01: 26: 20,989 --> 01: 26: 24.306
Amerikal�, Amerikal� nerede?
975
01: 26: 24,900 --> 01: 26: 26,221
Odas�nda, General.
976
01: 26: 31,696 --> 01: 26: 34,303
Hadi, Giorgia, cesaret,
Sol kolu itin.
977
01: 26: 35,306 --> 01: 26: 36,977
Bu heyecan verici.
978
01: 26: 36,978 --> 01: 26: 39,109
Daha sert it.
979
01: 26: 39,110 --> 01: 26: 41,446
Bu bir oyun de�il Giorgia,
Acele.
980
01: 26: 41,446 --> 01: 26: 44,891
�ocu�u yapma, sinirlenece�im.
981
01: 26: 44,892 --> 01: 26: 45,729
Ama bir deneyeyim
.
982
01: 26: 45,730 --> 01: 26: 49,937
Sana s�yledim Giorgia
Hala bizi yakalayabilirler.
983
01: 26: 49,938 --> 01: 26: 51,747
Ama bu harika.
984
01: 26: 53,437 --> 01: 26: 56,968
Ne zaman oynayacaks�n
buradan uzakta olaca��z.
985
01: 27: 03,876 --> 01: 27: 07,094
General Giorgia geldi.
986
01: 27: 07,095 --> 01: 27: 09,039
General Ciao.
987
01: 27: 09,040 --> 01: 27: 09,903
Giorgia l�tfen.
988
01: 27: 10,904 --> 01: 27: 12,797
Amerika'ya geri d�n�yorum.
989
01: 27: 13,137 --> 01: 27: 14,013
Ve ben?
990
01: 27: 15,004 --> 01: 27: 18,049
Sende gelebilirsin
Kollar�n� a�arak seni bekliyoruz.
991
01: 27: 18,050 --> 01: 27: 20,789
Ve ben de hazine.
992
01: 28: 13,808 --> 01: 28: 17,939
Arr�tez-
hepiniz
yoksa �z�lece�im ...
993
01: 28: 24,812 --> 01: 28: 28,540
��k d��ar� konu�al�m.
994
01: 28: 30,671 --> 01: 28: 32,313
��k oradan!
995
01: 29: 17.761 --> 01: 29: 18.998
Dinleyin.
996
01: 29: 18.999 --> 01: 29: 23.353
Hi� �ans�n yok.
997
01: 29: 31,432 --> 01: 29: 33,381
Gidelim, devam et.
998
01: 29: 33,382 --> 01: 29: 36,121
Bu su� eylemlerini durdur.
999
01: 29: 36,122 --> 01: 29: 37,248
Tamam.
1000
01: 29: 37,490 --> 01: 29: 39,903
Uyar�!
1001
01: 29: 54,640 --> 01: 29: 58,005
Eh, zaman�nda var�yoruz.
1002
01: 30: 28,359 --> 01: 30: 30,936
��retmen.
1003
01: 30: 33,380 --> 01: 30: 35,530
��retmeni b�rak, git!
1004
01: 30: 42,271 --> 01: 30: 44,672
Ate� etmeyin
,
bir bayan var
1005
01: 30: 44,673 --> 01: 30: 47,658
Silahl� de�iliz
Biz size geliyoruz
1006
01: 30: 48,622 --> 01: 30: 52,284
tart��mak
Bir ��z�m bulaca��z.
1007
01: 30: 52,286 --> 01: 30: 55,376
E�er gelirsem, bunun i�in
Sana yard�m ediyorum �ocuklar�m�.
1008
01: 30: 55,377 --> 01: 30: 57,542
Profes�rle tart��acak bir �ey yok.
1009
01: 30: 57,543 --> 01: 30: 59,218
Bu alt�n benim ve Adolf.
1010
01: 30: 59,219 --> 01: 31: 01,122
Di�erlerinin hi�bir �eyi olmayacak.
1011
01: 31: 01,123 --> 01: 31: 05,440
Bu do�ru, alt�n benim ve o.
Di�erlerinin hi�bir �eyi olmayacak.
1012
01: 31: 05,450 --> 01: 31: 07,838
Adolf, kes sesini.
Ger�ekten k�zaca��m.
1013
01: 31: 09,846 --> 01: 31: 11,255
K�sacas� ...
1014
01: 31: 11,256 --> 01: 31: 14,170
K�l�e i�in sava��yor musun?
1015
01: 31: 14,171 --> 01: 31: 17,021
profesyoneller
senin de�erin
1016
01: 31: 17,022 --> 01: 31: 18,723
�yi d��t�n!
1017
01: 31: 18,726 --> 01: 31: 22,272
Sana her zaman alt�n dedim
insanl�k i�in bir felakettir.
1018
01: 31: 22,273 --> 01: 31: 24,766
Ve senin g�revin onu ortadan kald�rmakt�.
1019
01: 31: 24,767 --> 01: 31: 27,190
Ba�ar�n�z�n tek nedeni buydu.
1020
01: 31: 27,191 --> 01: 31: 29,171
Ama ne yaz�k ki k�t�l�k seni kirletti.
1021
01: 31: 29,172 --> 01: 31: 31,737
Lanetli k�l�elerini al ve kaybol.
1022
01: 31: 31,738 --> 01: 31: 35,612
Bu bizim su� ��retmenlerimiz de�il.
Bu ba�kalar�n�nki.
1023
01: 31: 35,613 --> 01: 31: 39,112
Ve Alfonso!
Ama bunu ispanyolca yapaca��m.
1024
01: 31: 39,113 --> 01: 31: 41,742
Yeter, tekrar ba�lamak ister misin?
1025
01: 31: 41,743 --> 01: 31: 43,776
Kimin hatal� oldu�unu bilmek istemiyorum.
1026
01: 31: 43,777 --> 01: 31: 45,306
Seni daha fazla g�rmek istemiyorum
1027
01: 31: 47,762 --> 01:31:49
678
Ben de de�il.
1028
01: 32: 27,625 --> 01: 32: 29,522
G�rd�n m�, Augusto, �iddet her zaman i�e yaramaz.
1029
01: 32: 29,522 --> 01: 32: 31,705
B�t�n bu alt�nlara ne yapard�n?
1030
01: 32: 31,706 --> 01: 32: 35,440
Bu Amerikan gemileri de�il
asla ayr�lmayacak
1031
01: 32: 35,442 --> 01: 32: 38,085
adan�n d���nda tek bir k�l�e.
1032
01: 32: 41,206 -
> 01: 32: 43,322
Yine zordur �ocuklar.
1033
01: 32: 43,323 --> 01: 32: 45,463
Ve biz bunu planlamad�k.
1034
01: 32: 45,464 --> 01: 32: 48,402
Profes�r, e�er istersen, bir �eyler bulacaks�n!
1035
01: 32: 49,738 --> 01: 32: 53,957
Hay�r, benim iyi Augusto'm bu sefer
Ger�ekten �ok ge�.
1036
01: 33: 06,162
> 01: 33: 08,769
Y�kleme h�z�n� azalt�r, Alfonso.
1037
01: 33: 12,446 --> 01: 33: 14,528
Yava�la Anthony.
1038
01: 33: 15,381 --> 01: 33: 17,687
Tamamland�
1039
01: 33: 17,688 --> 01: 33: 19,806
- �evrimi�i kal�n
- Evet efendim.
1040
01: 34: 14,087 --> 01: 34: 16,655
Peki Alfred, neredeyiz?
1041
01: 34: 16,656 --> 01: 34: 20,415
Bu sevk�yat ile on yedi bin
Yedi y�z on yedi milyar.
1042
01: 34: 21,516 --> 01: 34: 23,300
7 �ilin eksik
1043
01: 34: 24,099 --> 01: 34: 27,390
Sinir �ocuklar, ritmi gev�etmeyin.
1044
01: 34: 27,944 --> 01: 34: 30,857
Adolf, 17 saniyede dal�� yapabilirsiniz.
1045
01: 34: 30,859 --> 01: 34: 34,137
�sterseniz hala ba�ka k�l�eler alabilirim.
1046
01: 34: 34,138 --> 01: 34: 39,254
Her zaman ayn� hikaye
Adolf'u asla ��renemezsin.
1047
01: 34: 40,098 --> 01: 34: 43,201
Augusto, ultraradar� �al��t�r.
1048
01: 34: 45,289 --> 01: 34: 49,107
Ultraradar �al���yor
Her �ey yolunda, o zaman ��retmen olmak istiyorsun.
1049
01: 34: 49,608 --> 01: 34: 51,045
Filoya g�z kulak ol, Augusto.
1050
01: 34: 51,891 --> 01: 34: 53,026
Tabii ki profes�r.
1051
01: 35: 09,118 --> 01: 35: 10,718
Biz Aldo �al���r�z, ciddi olun.
1052
01: 35: 10,719 --> 01: 35: 12,529
�zg�n�m profes�r.
1053
01: 35: 13,024 --> 01: 35: 15,376
Ve siz, Giorgia, onu cesaretlendirmeyin.
1054
01: 35: 16,053 -
> 01: 35: 18,242
Ama o �ok g�zel.
1055
01: 35: 19,217 --> 01: 35: 21,346
Hepsi bug�n i�in, �ocuklar.
1056
01: 35: 26,195 --> 01: 35: 27,618
Oraya gidebilirsin Adolf.
1057
01: 35: 27,619 --> 01: 35: 29,704
Profes�r, dal�� yap�yorum.
1058
01: 35: 34,541 --> 01: 35: 36,412
Augusto, t�neli a�.
1059
01: 36: 16,403 --> 01: 36: 17,885
T�nele giriyorum
Tekrar ileti�im kuraca��m
1060
01: 36: 17,886 --> 01: 36: 21,628
Denizde olur olmaz
Augusto'yu kapatabilirsin.
1061
01: 36: 27,284 --> 01: 36: 30,090
�eneni kapamak i�in ne bekliyorsun, aptal?
1062
01: 36: 42,026 --> 01: 36: 44,966
Biraz sab�r Giorgia.
1063
01: 36: 44,967 --> 01: 36: 47,616
Ve alt�nlar�m�z� harcayabiliriz.
1064
01: 36: 47,617 --> 01: 36: 49,176
Bu sefer �ok �eyimiz var.
1065
01: 36: 49,177 --> 01: 36: 51,787
Onu nereye saklayacaks�n?
1066
01: 36: 51,788 --> 01: 36: 54,490
Dilini tutmak zorundas�n.
Benimle bilen tek ki�i sen olacaks�n.
1067
01: 36: 54,491 --> 01: 36: 57,760
7.000 ton sekize b�l�nm�� ne kadar?
1068
01: 36: 57,761 --> 01: 37: 01,937
3500 ton, senin i�in
Benim i�in 3,500 ton.
1069
01: 37: 01,938 --> 01: 37: 03,980
Ya di�erleri?
1070
01: 37: 03,982 --> 01: 37: 05,158
Hi�bir �ey.
1071
01: 37: 06,300 --> 01: 37: 08,452
Her �eyi d���nd�n, a�k�m.
1072
01: 37: 08,976 --> 01: 37: 11,454
Alt�n� Cenevre'ye yat�rmak bile.
1073
01: 37: 11,455 --> 01: 37: 14,628
D�nyadaki tek bankada
kimse onu arayamayacak.
1074
01: 37: 14,629 --> 01: 37: 17,504
Ve hatta bir �lkede
siyasi s���nma verildi.
1075
01: 37: 17,505 --> 01: 37: 21,784
D�nyadaki yaz� tipleri iken
Profes�r� aramaya devam et.
1076
01: 37: 21,785 --> 01: 37: 25,248
M�kemmel bir plan.
1077
01: 37: 25,250 --> 01: 37: 29,114
Bu m�mk�n olmazd�
i�birli�iniz olmadan
1078
01: 37: 29,115 --> 01: 37: 32,608
�zellikle bana alt�n�n nerede sakland���n� s�ylememi� olsayd�n.
1079
01: 37: 32,827 --> 01: 37: 34,567
Bir �p�c�k istiyorum.
1080
01: 37: 34,568 --> 01: 37: 38,007
7000 ton ikiye ayr�l�yor mu?
1081
01: 37: 38,008 --> 01: 37: 39,511
Sana zaten s�yledim Giorgita,
1082
01: 37: 39,512 -
> 01: 37: 41,919
Sizin i�in 7000 ton.
1083
01: 37: 41,920 --> 01: 37: 42,812
Ya sen
1084
01: 37: 42,813 --> 01: 37: 46,045
Benim i�in hi�bir �ey!
1085
01: 37: 46,046 --> 01: 37: 47,984
Benim i�in sadece bir �p�c�k.
1086
01: 37: 48,761 --> 01: 37: 50,656
Bana bir �p�c�k ver.
1087
01: 37: 50,657 --> 01: 37: 54,242
Zengin olabilirdin general.
1088
01: 37: 54,242 -
> 01: 37: 55,778
Ancak alt�n her �ey de�ildir.
1089
01: 38: 00,402 --> 01: 38: 03,141
- Neler oluyor?
- Kendini durdur.
1090
01: 38: 16,631 --> 01: 38: 19,839
Giorgia ve general geldi,
iki aptal gibi.
1091
01: 38: 20,729 --> 01: 38: 22,358
Te�ekk�rler Adolf.
1092
01: 38: 23,455 --> 01: 38: 26,052
Bu senin i�in imkans�z
Giorgia'y� beklemiyordum.
1093
01: 38: 26,053 --> 01: 38: 29,836
��nk� kar��t�rmaya devam ediyorsun
i�le a�k.
1094
01: 38: 29,837 --> 01: 38: 33,609
Bu sefer alt�n payla��lacak
herkes aras�nda e�it �ekilde
1095
01: 38: 33,610 --> 01: 38: 34,649
general dahil.
1096
01: 38: 34,887 --> 01: 38: 39,260
Oh, unuttum, deneme
Alt�n� ��karmak i�in. Bu tehlikeli
1097
01:38:39,262 --> 01: 38: 41,915
Alt�n bu bankan�n i�inde kald�
1098
01: 38: 42,492 --> 01: 38: 45,174
�zerinde �ok �al���yorum.
1099
01: 38: 45,175 --> 01: 38: 47,328
��birli�i yap�n ve ka��n�n
bo�a zaman.
1100
01: 38: 48,011 --> 01: 38: 49,670
Kar�� konulmaz bir sevgilim.
1101
01: 38: 49,672 --> 01: 38: 54,028
Seni �ok seviyorum
1102
01: 38: 54,533 --> 01: 38: 56,495
Hadi devam edelim, orada kalma.
1103
01:38:57,279 --> 01:38:58,972
Generalim nerde?
1104
01:38:58,973 --> 01:39:01,361
Ben bir beyefendiyim, general de�il, moron.
1105
01:39:02,093 --> 01:39:04,244
Hadi saraya geri d�nelim.
1106
01:39:04,245 --> 01:39:06,145
�abuk ol l�tfen.
1107
01:39:06,146 --> 01:39:10,117
Evet bayan,
neyse
Film bitti.
1108
01:39:10,118 --> 01:39:11,138
�eviri: Fehmi Ozkan
83354