All language subtitles for 017.720p.BluRay.x264.DTS-WiKi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,016 --> 00:00:47,917 文件打好了 2 00:00:47,917 --> 00:00:50,119 嗯,这份也麻烦你,急件 3 00:00:50,119 --> 00:00:51,108 好 4 00:00:58,494 --> 00:01:00,730 谢谢爸常寄东西来 5 00:01:00,730 --> 00:01:03,933 只是分送邻居还有剩啦 6 00:01:03,933 --> 00:01:06,302 最近很忙吗? 7 00:01:06,302 --> 00:01:09,396 有空回来走走 8 00:01:09,906 --> 00:01:14,275 好啊,顺便帮妈妈扫个墓 9 00:01:17,113 --> 00:01:19,449 好恶!又从鹿儿岛寄来? 10 00:01:19,449 --> 00:01:20,850 嘘! 11 00:01:20,850 --> 00:01:23,751 结衣刚洗完澡出来 12 00:01:24,087 --> 00:01:25,421 你外公 13 00:01:25,421 --> 00:01:26,522 不要,我不想接 14 00:01:26,522 --> 00:01:28,012 没礼貌 15 00:01:29,158 --> 00:01:30,493 爸对不起 16 00:01:30,493 --> 00:01:33,496 嗯,是吗? 17 00:01:33,496 --> 00:01:35,088 再见 18 00:01:36,966 --> 00:01:38,092 真是的 19 00:01:39,402 --> 00:01:41,302 我绝对不吃那种东西 20 00:01:47,744 --> 00:01:49,268 不行,不敢切 21 00:01:50,446 --> 00:01:52,641 老公,帮我切一下,鱼好吗? 22 00:01:53,349 --> 00:01:55,180 我?不用啦 23 00:01:58,454 --> 00:01:59,853 明天再煮好了 24 00:02:00,390 --> 00:02:03,655 家里没人吃,要外公别再送了 25 00:02:03,960 --> 00:02:05,985 怎么可能说得出口 26 00:02:07,063 --> 00:02:10,464 他唯一的兴趣就是钓鱼和种菜 27 00:02:16,572 --> 00:02:21,066 这也好棘手…虽然没农药不错… 28 00:02:21,644 --> 00:02:22,975 喂,帮我添饭 29 00:02:23,513 --> 00:02:25,071 不会自己添喔 30 00:02:29,719 --> 00:02:30,913 啊,忘记拔了 31 00:02:42,298 --> 00:02:43,800 什么东西? 32 00:02:43,800 --> 00:02:45,893 我也不知道,有奇怪的虫 33 00:02:46,502 --> 00:02:49,300 所以我才讨厌有机蔬菜 34 00:02:50,373 --> 00:02:52,864 真是够了 -别放在这里 35 00:02:54,844 --> 00:02:56,835 跑出来了 36 00:03:04,754 --> 00:03:06,244 我不要看! 37 00:03:14,897 --> 00:03:17,422 你回家不出声的喔? 38 00:03:21,604 --> 00:03:22,764 吃过饭没? 39 00:03:23,706 --> 00:03:25,408 受不了 40 00:03:25,408 --> 00:03:28,311 家里有吃的还去买垃圾食物 41 00:03:28,311 --> 00:03:29,801 你是白痴吗 42 00:03:31,647 --> 00:03:32,636 无聊 43 00:03:54,570 --> 00:03:57,198 (国际经济学) 44 00:03:59,308 --> 00:04:00,798 不会吧,真的假的 45 00:04:03,079 --> 00:04:05,377 (中村里美来电) 46 00:04:08,451 --> 00:04:09,952 喂,我是铃木 47 00:04:09,952 --> 00:04:11,954 抱歉,现在有空说话吗? 48 00:04:11,954 --> 00:04:13,819 嗯 49 00:04:14,257 --> 00:04:15,815 你声音好小 50 00:04:16,692 --> 00:04:18,161 没事 51 00:04:18,161 --> 00:04:20,997 你有拍今天国际经济学的黑板吗? 52 00:04:20,997 --> 00:04:23,599 有,我正在整理照片 53 00:04:23,599 --> 00:04:26,335 太好了,可以传给我吗? 54 00:04:26,335 --> 00:04:29,439 好啊,要寄到哪个信箱? 55 00:04:29,439 --> 00:04:30,963 电脑那个 56 00:04:42,885 --> 00:04:44,987 收到了,谢谢你 57 00:04:44,987 --> 00:04:45,721 再见 58 00:04:45,721 --> 00:04:46,983 明天见 59 00:04:52,528 --> 00:04:53,324 好意外 60 00:04:54,664 --> 00:04:55,932 你干嘛 -学校餐厅拳 61 00:04:55,932 --> 00:04:58,768 别顾着拍影片啊,你就只会吃 62 00:04:58,768 --> 00:05:02,135 啰嗦,笨蛋 -餐厅拳,剪刀石头布 63 00:05:05,441 --> 00:05:06,465 好正喔 64 00:05:18,454 --> 00:05:19,489 (我也好想瘦) 65 00:05:19,489 --> 00:05:21,023 (结衣是标准身材吧?) 66 00:05:21,023 --> 00:05:21,990 (哪有) 67 00:05:27,263 --> 00:05:28,252 烦死了 68 00:05:31,834 --> 00:05:33,529 (电量不足) 69 00:05:46,115 --> 00:05:47,377 别再传了 70 00:05:51,621 --> 00:05:53,987 老公,你看到没? 71 00:05:55,024 --> 00:05:58,425 孩子们的手机费太夸张了 72 00:05:59,028 --> 00:06:01,258 你帮忙说他们几句 73 00:06:05,368 --> 00:06:07,336 嗯… 74 00:06:08,004 --> 00:06:09,232 你有在听吗? 75 00:06:09,605 --> 00:06:13,837 我很累了,明天再说,先睡了 76 00:06:25,254 --> 00:06:32,922 片名:生存家族 77 00:06:38,568 --> 00:06:42,766 (第1天) 78 00:07:03,092 --> 00:07:04,794 现在几点了? 79 00:07:04,794 --> 00:07:06,796 我也不知道 80 00:07:06,796 --> 00:07:08,831 为什么?-停电了 81 00:07:08,831 --> 00:07:10,233 停电?为什么? 82 00:07:10,233 --> 00:07:12,501 就是不知道原因啊 83 00:07:12,501 --> 00:07:14,136 真是的 84 00:07:14,136 --> 00:07:17,473 电灯打不开,电视也不能看 85 00:07:17,473 --> 00:07:19,134 真是伤脑筋 86 00:07:20,843 --> 00:07:22,979 一大早在吵什么 87 00:07:22,979 --> 00:07:24,503 停电了啦 88 00:07:25,248 --> 00:07:26,272 什么? 89 00:07:28,284 --> 00:07:29,352 完了 90 00:07:29,352 --> 00:07:30,444 走开 91 00:07:31,854 --> 00:07:33,422 奇怪 92 00:07:33,422 --> 00:07:34,821 在哪里 93 00:07:42,098 --> 00:07:43,497 帮忙看一下 94 00:07:48,337 --> 00:07:49,167 奇怪? 95 00:07:55,978 --> 00:07:58,469 拜托,连这点小事都不会吗 96 00:08:00,983 --> 00:08:01,972 不管了 97 00:08:07,523 --> 00:08:10,159 老婆,是不是没早饭? 98 00:08:10,159 --> 00:08:14,630 电锅不能煮饭,瓦斯炉也不能用 99 00:08:14,630 --> 00:08:16,799 你应该不想吃冰吐司吧 100 00:08:16,799 --> 00:08:18,901 算了,我去外面随便买 101 00:08:18,901 --> 00:08:20,202 对了 102 00:08:20,202 --> 00:08:23,005 可恶,居然会同时故障 103 00:08:23,005 --> 00:08:24,674 记得换一下电池 104 00:08:24,674 --> 00:08:27,543 报时是打117吗? 105 00:08:27,543 --> 00:08:30,171 报时是什么? 106 00:08:33,683 --> 00:08:35,117 夭寿 107 00:08:35,117 --> 00:08:37,108 到底怎么回事 108 00:08:41,390 --> 00:08:43,153 连报纸也没送来 109 00:08:44,727 --> 00:08:45,961 好烫 110 00:08:45,961 --> 00:08:48,122 火点着了 111 00:08:55,805 --> 00:08:57,740 放弃吧,电梯动不了 112 00:08:57,740 --> 00:09:00,042 只能走楼梯了 -真的 113 00:09:00,042 --> 00:09:03,012 整栋楼都停电吗? 114 00:09:03,012 --> 00:09:05,381 有没有在做定检啊 115 00:09:05,381 --> 00:09:07,508 死老头,小声点 116 00:09:10,820 --> 00:09:14,449 走十层楼好辛苦 117 00:09:27,203 --> 00:09:28,397 别迟到啰 118 00:09:37,546 --> 00:09:42,952 停电导致全线暂停行驶 -非常抱歉 119 00:09:42,952 --> 00:09:45,755 (全线暂停行驶) 目前已禁止入站,非常抱歉 120 00:09:45,755 --> 00:09:49,358 全部的电车都没开 121 00:09:49,358 --> 00:09:53,852 现在起禁止进入月台 122 00:09:54,663 --> 00:09:57,366 修复时间尚未确认… -几点才会开? 123 00:09:57,366 --> 00:09:59,802 重启时间未定,请稍安勿躁 124 00:09:59,802 --> 00:10:01,633 我要索取误点证明 125 00:10:02,138 --> 00:10:05,539 稍后为您确认,目前已禁止入站 126 00:10:10,179 --> 00:10:12,648 新消息进来会随时公告 127 00:10:12,648 --> 00:10:14,377 请各位稍安勿躁 128 00:10:14,683 --> 00:10:17,119 可以进去月台等吗? -请在这里等候 129 00:10:17,119 --> 00:10:20,987 有转乘的公车吗? -公车好像也没开 130 00:10:22,158 --> 00:10:25,321 原因正在调查中,请稍安勿躁 131 00:10:26,362 --> 00:10:27,420 没声音? 132 00:10:32,802 --> 00:10:33,700 烦 133 00:10:55,858 --> 00:10:57,587 太好了 134 00:10:58,260 --> 00:10:59,352 太好了 135 00:11:00,095 --> 00:11:01,697 终于找到计程车了 136 00:11:01,697 --> 00:11:02,665 可以搭吗? 137 00:11:02,665 --> 00:11:06,168 抱歉,电瓶之类的坏了 138 00:11:06,168 --> 00:11:07,567 引擎都无法发动 139 00:11:07,703 --> 00:11:12,341 帮帮忙,我多付点现金 140 00:11:12,341 --> 00:11:15,377 好像是火星塞点火有问题 141 00:11:15,377 --> 00:11:16,545 找到火了 142 00:11:16,545 --> 00:11:19,946 那是自来水吧?不用电瓶水吗? 143 00:11:20,616 --> 00:11:22,550 没差啦 144 00:11:24,053 --> 00:11:27,113 好了,发动看看 145 00:11:33,696 --> 00:11:35,061 还是不行 146 00:11:35,764 --> 00:11:38,426 这种时候有脚踏车真好 147 00:11:47,576 --> 00:11:50,546 到底怎么回事 148 00:11:50,546 --> 00:11:53,413 早安 149 00:11:56,452 --> 00:11:59,121 这种事发生在现代真稀奇 -真的 150 00:11:59,121 --> 00:12:02,258 听说不只有这栋大楼停电 151 00:12:02,258 --> 00:12:03,325 真的吗? 152 00:12:03,325 --> 00:12:04,994 那边也停了? 153 00:12:04,994 --> 00:12:06,825 这一带都停了 154 00:12:07,563 --> 00:12:10,054 房间有灯是亮的吗? 155 00:12:10,733 --> 00:12:11,667 我看全都是暗的 156 00:12:11,667 --> 00:12:14,966 对了,该去买蜡烛 -我也要 157 00:12:15,838 --> 00:12:17,506 晚上应该就恢复了吧 158 00:12:17,506 --> 00:12:19,906 保险起见,我也要去买 159 00:12:23,145 --> 00:12:25,613 买一下好了 160 00:12:26,649 --> 00:12:28,241 啊,钱包… 161 00:12:34,890 --> 00:12:36,152 没办法 162 00:12:50,239 --> 00:12:51,934 打不开 163 00:12:52,841 --> 00:12:53,933 门打不开吗? 164 00:12:54,143 --> 00:12:55,303 打不开啊 165 00:12:58,347 --> 00:13:01,317 你住隔壁站还这么慢 166 00:13:01,317 --> 00:13:02,841 隔两站啦 167 00:13:03,319 --> 00:13:04,343 现在几点了? 168 00:13:07,957 --> 00:13:09,024 借过一下 169 00:13:09,024 --> 00:13:10,025 这道门很旧了 170 00:13:10,025 --> 00:13:13,996 前后门都要从里面才能手动打开 171 00:13:13,996 --> 00:13:15,965 那只好破门了 172 00:13:15,965 --> 00:13:18,067 管理公司没意见的话 173 00:13:18,067 --> 00:13:20,903 之后再跟我们请款,这样行吗? 174 00:13:20,903 --> 00:13:23,372 这样下去,谁都进不去 175 00:13:23,372 --> 00:13:25,897 谁能当代表给我名片? 176 00:13:30,646 --> 00:13:31,635 好 177 00:13:33,916 --> 00:13:35,178 二、一… 178 00:13:37,786 --> 00:13:39,344 门砸破了 179 00:13:40,155 --> 00:13:41,952 请小心进入 180 00:13:44,159 --> 00:13:45,956 电梯应该也挂了 181 00:14:02,678 --> 00:14:04,202 开电灯 182 00:14:06,515 --> 00:14:07,641 电脑呢? 183 00:14:07,983 --> 00:14:09,885 我的不行,你呢? 184 00:14:09,885 --> 00:14:13,787 可以开吗? -伺服器没开 185 00:14:14,456 --> 00:14:15,445 怎么办 186 00:14:16,025 --> 00:14:16,957 其他层楼呢? 187 00:14:22,798 --> 00:14:25,926 喂,这样无法工作吧 188 00:14:33,976 --> 00:14:35,136 大家早 189 00:14:36,178 --> 00:14:37,475 早安 190 00:14:39,314 --> 00:14:41,984 抱歉,我家停电… 191 00:14:41,984 --> 00:14:43,185 你家也停了? 192 00:14:43,185 --> 00:14:44,420 你们也是? 193 00:14:44,420 --> 00:14:46,513 超不方便的,麻烦死了 194 00:14:49,291 --> 00:14:51,088 你怎么满头大汗 195 00:14:51,627 --> 00:14:54,129 电车没开,差点来不了 -天哪 196 00:14:54,129 --> 00:14:56,799 我骑我妈的脚踏车来 -哇赛 197 00:14:56,799 --> 00:14:59,893 电动按钮没反应,反而重得要命 198 00:15:00,269 --> 00:15:01,937 你汗用喷的 -很多吗? 199 00:15:01,937 --> 00:15:05,274 由于某些状况,望月老师无法到校 200 00:15:05,274 --> 00:15:07,209 第一节课大家请自习 201 00:15:07,209 --> 00:15:09,211 太好了 202 00:15:09,211 --> 00:15:10,913 大家安静 203 00:15:10,913 --> 00:15:12,748 谁帮忙在黑板上写一下 204 00:15:12,748 --> 00:15:13,612 好 205 00:15:14,316 --> 00:15:16,477 安藤老师不在,大家自习 206 00:15:17,286 --> 00:15:18,651 自习万岁 207 00:15:20,255 --> 00:15:22,191 早安 208 00:15:22,191 --> 00:15:24,455 电车都没开欸 209 00:15:28,497 --> 00:15:29,965 这里也没电 210 00:15:29,965 --> 00:15:32,263 是说停电的范围到哪里? 211 00:15:32,768 --> 00:15:34,803 不知道,顶多这区吧 212 00:15:34,803 --> 00:15:37,139 你老家不是在神奈川?打电话回去问一下 213 00:15:37,139 --> 00:15:39,908 手机不能用啊 -也是 214 00:15:39,908 --> 00:15:42,433 你白痴喔 -笑死 215 00:15:43,612 --> 00:15:46,775 你们知道铃木家住哪里吗? 216 00:15:47,916 --> 00:15:49,144 喂 -会痛啦 217 00:15:51,754 --> 00:15:52,880 笨到没救了 218 00:15:55,457 --> 00:15:59,194 请问一下,中村同学呢? 219 00:15:59,194 --> 00:16:01,685 里美吗?今天还没见到 220 00:16:05,367 --> 00:16:06,301 这家伙怎么回事 221 00:16:06,301 --> 00:16:08,971 不知道 -什么? 222 00:16:08,971 --> 00:16:10,302 怎么突然这样 223 00:16:18,814 --> 00:16:20,048 先生 -是 224 00:16:20,048 --> 00:16:21,276 没有便当吗? 225 00:16:22,017 --> 00:16:24,887 抱歉,面包和便当还没进货 226 00:16:24,887 --> 00:16:27,720 饭团也没有吗? -非常抱歉 227 00:16:39,134 --> 00:16:41,295 买点水吧  -嗯 228 00:16:54,049 --> 00:16:55,710 天哪 229 00:17:02,658 --> 00:17:04,489 230圆 230 00:17:05,894 --> 00:17:08,260 198圆 231 00:17:09,498 --> 00:17:11,022 128圆 232 00:17:12,067 --> 00:17:13,435 350圆 233 00:17:13,435 --> 00:17:16,338 嗨,午安 234 00:17:16,338 --> 00:17:20,175 这样打扫洗衣都来不及了呢 235 00:17:20,175 --> 00:17:21,376 是吧 236 00:17:21,376 --> 00:17:23,674 我今天放弃做家事了 237 00:17:24,746 --> 00:17:26,548 连饭都没办法煮 238 00:17:26,548 --> 00:17:28,846 我家今天吃这个 239 00:17:29,685 --> 00:17:33,314 无可奈何 -真轻松 240 00:17:36,325 --> 00:17:37,593 不好意思 241 00:17:37,593 --> 00:17:40,329 由于停电,无法使用信用卡 242 00:17:40,329 --> 00:17:43,665 结账仅限现金付款 243 00:17:43,665 --> 00:17:46,401 早说嘛,害我排这么久 244 00:17:46,401 --> 00:17:47,425 对不起 245 00:17:54,509 --> 00:17:56,067 搞什么 246 00:18:01,850 --> 00:18:03,283 好热 247 00:18:06,655 --> 00:18:08,213 那也不能用? 248 00:18:10,392 --> 00:18:13,295 年轻人也太没用了 249 00:18:13,295 --> 00:18:16,965 不知道电车停驶到哪里 250 00:18:16,965 --> 00:18:19,434 搭到中途走过来不就好了 251 00:18:19,434 --> 00:18:22,604 因为部长你家在隔壁站吧? 252 00:18:22,604 --> 00:18:24,731 我说过是隔两站 253 00:18:25,440 --> 00:18:27,843 光靠印好的不够用 254 00:18:27,843 --> 00:18:29,611 资料都在电脑里面 255 00:18:29,611 --> 00:18:32,681 千万别说来不及送年度报告 256 00:18:32,681 --> 00:18:37,085 应该是不至于,过不久就会恢复吧 257 00:18:37,085 --> 00:18:39,221 真是伤脑筋 258 00:18:39,221 --> 00:18:42,591 其他部门也乱成一团 259 00:18:42,591 --> 00:18:46,094 插头不能用,电池也没电 260 00:18:46,094 --> 00:18:49,564 连电车都不开,不觉得很怪吗? 261 00:18:49,564 --> 00:18:52,089 电气相关的都挂了吧 262 00:18:52,968 --> 00:18:56,802 看来不是单纯的停电 263 00:18:58,106 --> 00:19:02,805 总之没电就无法工作 264 00:19:04,313 --> 00:19:06,748 大家今天可以下班了 265 00:19:06,748 --> 00:19:07,646 什么 266 00:19:08,350 --> 00:19:11,086 这是上面的指示 267 00:19:11,086 --> 00:19:14,852 天黑之前快回去吧 268 00:19:15,457 --> 00:19:17,857 搞什么东西 269 00:19:19,628 --> 00:19:22,119 谢谢惠顾 270 00:19:38,714 --> 00:19:39,840 那台多少? 271 00:19:41,550 --> 00:19:45,008 这是缺零件的报废非卖品 272 00:19:47,856 --> 00:19:50,950 那我要买这台,可以直接骑吗? 273 00:20:01,303 --> 00:20:02,930 吓一跳 274 00:20:08,744 --> 00:20:10,302 你没事吧? 275 00:20:26,094 --> 00:20:30,032 这种时候别带工作回家了 276 00:20:30,032 --> 00:20:32,296 就是非常时期才需要 277 00:20:37,472 --> 00:20:39,269 小心火喔 278 00:20:45,047 --> 00:20:46,481 要上厕所吗? 279 00:20:46,481 --> 00:20:50,440 马桶流不出水,用浴缸的水冲 280 00:20:52,087 --> 00:20:53,918 跟你说话要回啊 281 00:20:54,623 --> 00:20:56,989 真搞不懂他 282 00:20:57,793 --> 00:20:59,192 火要熄啰 283 00:21:08,603 --> 00:21:11,339 为什么马桶也坏掉?又不是用电? 284 00:21:11,339 --> 00:21:13,307 我也不太懂 285 00:21:15,177 --> 00:21:16,445 蜡烛我拿走啰 286 00:21:16,445 --> 00:21:17,969 吃饱了吗 287 00:21:29,925 --> 00:21:33,019 明天会恢复正常的 288 00:21:41,269 --> 00:21:44,170 老公,你来一下 289 00:22:01,356 --> 00:22:02,550 好了 290 00:22:37,659 --> 00:22:38,819 好热 291 00:22:43,398 --> 00:22:45,059 讨厌 292 00:22:47,502 --> 00:22:50,027 你们也过来看 293 00:22:51,006 --> 00:22:53,372 今天星空很美 294 00:22:54,342 --> 00:22:55,866 星星? 295 00:23:11,893 --> 00:23:13,662 为什么这么亮? 296 00:23:13,662 --> 00:23:16,153 没有光害才看得到 297 00:23:17,432 --> 00:23:18,126 那是什么? 298 00:23:19,734 --> 00:23:21,326 是银河吧 299 00:23:22,003 --> 00:23:26,074 银河真的存在喔? 300 00:23:26,074 --> 00:23:28,133 你到底有没有在读书! 301 00:23:30,078 --> 00:23:34,071 偶尔这样也不错 302 00:23:45,260 --> 00:23:50,459 (第3天) 303 00:24:03,178 --> 00:24:04,611 洗不完 304 00:24:28,637 --> 00:24:30,332 大家听我宣布 305 00:24:31,339 --> 00:24:34,976 电力恢复之前,请在自己家待命 306 00:24:34,976 --> 00:24:37,312 回家请小心,然后… 307 00:24:37,312 --> 00:24:40,839 等到恢复再应对会来不及吧 308 00:24:41,516 --> 00:24:45,320 然后公司大门坏了 309 00:24:45,320 --> 00:24:48,118 请把贵重物品带回家 310 00:24:49,324 --> 00:24:50,621 喂 311 00:24:53,695 --> 00:24:57,028 你也会担心你的家人吧 -咦? 312 00:24:57,799 --> 00:25:01,336 继续待在东京很危险的 313 00:25:01,336 --> 00:25:04,737 怎么可能,不会有事的 314 00:25:15,517 --> 00:25:16,313 你要去哪里? 315 00:25:17,719 --> 00:25:21,356 先前往有水源的山边 316 00:25:21,356 --> 00:25:22,618 我知道有个露营地还不错 317 00:25:45,647 --> 00:25:46,909 你想干嘛! 318 00:25:52,520 --> 00:25:53,680 喂! 319 00:26:06,901 --> 00:26:08,732 (欢迎来到琦玉县) 320 00:26:23,418 --> 00:26:24,578 奇怪 321 00:26:36,197 --> 00:26:37,789 说不定喔 322 00:26:43,037 --> 00:26:45,106 这个好重 323 00:26:45,106 --> 00:26:47,267 拿好啦 -好痛 324 00:26:53,948 --> 00:26:55,540 我们走吧 -嗯 325 00:26:56,050 --> 00:26:57,819 要往哪里走? 326 00:26:57,819 --> 00:27:00,688 先去市中心搜集情报吧 327 00:27:00,688 --> 00:27:02,490 其他县市不知道状况如何 328 00:27:02,490 --> 00:27:04,859 先去超市补充食粮吧 329 00:27:04,859 --> 00:27:07,191 也对,希望还买得到 330 00:27:20,108 --> 00:27:21,176 啊,你好 331 00:27:21,176 --> 00:27:22,844 你好 332 00:27:22,844 --> 00:27:26,678 我等了两个小时,脚都冻着了 333 00:27:27,449 --> 00:27:29,951 你家瓦斯能用吗? 334 00:27:29,951 --> 00:27:32,086 我家是IH电磁炉 335 00:27:32,086 --> 00:27:34,756 连瓦斯炉都不能用吗? 336 00:27:34,756 --> 00:27:37,158 瓦斯表好像是用电池 337 00:27:37,158 --> 00:27:41,129 那个坏了,我老公修了半天 338 00:27:41,129 --> 00:27:43,029 结果还是没有火 339 00:27:45,166 --> 00:27:47,268 大家请听我说 340 00:27:47,268 --> 00:27:51,606 目前下面的储水槽还有水 341 00:27:51,606 --> 00:27:53,608 那就拿水出来 342 00:27:53,608 --> 00:27:57,312 可是机器全部停止运转 343 00:27:57,312 --> 00:27:59,447 抽水的泵无法使用 344 00:27:59,447 --> 00:28:01,616 让人等这么久,现在才说! 345 00:28:01,616 --> 00:28:04,152 没错,不然放我们去水槽取水 346 00:28:04,152 --> 00:28:06,017 你们给我舀水过来! 347 00:28:06,321 --> 00:28:07,722 饮用水以外的 348 00:28:07,722 --> 00:28:11,526 可以直走到底公园有手动的井水可用 349 00:28:11,526 --> 00:28:15,553 我们是专程来取饮用水的 -就是说啊! 350 00:28:31,012 --> 00:28:32,479 请排队等候 351 00:28:33,381 --> 00:28:37,215 自动柜员机及现金卡无法使用 352 00:28:37,952 --> 00:28:43,413 需要身分证明文件,印章和存折 353 00:28:44,392 --> 00:28:48,196 一人限领十万圆现金 354 00:28:48,196 --> 00:28:49,063 只有十万圆喔 355 00:28:49,063 --> 00:28:50,325 请勿推挤 356 00:28:50,732 --> 00:28:51,866 不要推 357 00:28:51,866 --> 00:28:53,026 别挤 358 00:28:54,435 --> 00:28:57,268 请勿推挤,后面的不要推 359 00:28:59,107 --> 00:29:00,768 不要推挤 360 00:29:01,409 --> 00:29:03,070 搞什么啊 361 00:29:06,414 --> 00:29:07,176 等一下 362 00:29:09,083 --> 00:29:10,209 请往后退 363 00:29:12,186 --> 00:29:15,883 请勿推挤 364 00:29:16,457 --> 00:29:18,482 请勿推挤 365 00:29:35,643 --> 00:29:40,580 (第7天) 366 00:29:46,688 --> 00:29:51,625 (收到通知之前,请在家自习) 367 00:29:52,060 --> 00:29:55,964 听说去琦玉有储备食粮能领 368 00:29:55,964 --> 00:29:59,567 我去了,已经所剩无几 369 00:29:59,567 --> 00:30:02,203 只拿到一小瓶水 370 00:30:02,203 --> 00:30:05,139 我比较想知道原因 371 00:30:05,139 --> 00:30:09,210 天地异象啦!这是天谴! 372 00:30:09,210 --> 00:30:13,581 我看不如统整每户的水和食粮 373 00:30:13,581 --> 00:30:15,683 在定点慢慢分配了 374 00:30:15,683 --> 00:30:18,481 那样撑不到一个月吧 375 00:30:19,153 --> 00:30:20,745 应该尽快离开这里 376 00:30:21,222 --> 00:30:22,790 那也要有目的地 377 00:30:22,790 --> 00:30:25,054 乡下没老家的人要去哪里? 378 00:30:25,627 --> 00:30:28,187 你们看 379 00:30:30,398 --> 00:30:31,956 不用再回来了! 380 00:30:33,067 --> 00:30:35,370 等到公寓住户都走光 381 00:30:35,370 --> 00:30:38,339 就是地痞流氓作怪的时候了 382 00:30:38,339 --> 00:30:42,207 我们的公寓要靠自己保护,不是吗? 383 00:30:57,258 --> 00:30:58,418 总而言之… 384 00:31:08,436 --> 00:31:10,802 不行出来 385 00:31:11,239 --> 00:31:12,729 对不起 386 00:31:21,716 --> 00:31:24,986 你知道楼上的加藤太太吗? 387 00:31:24,986 --> 00:31:26,681 那个独居的婆婆吗? 388 00:31:27,321 --> 00:31:29,924 之前在楼梯间有遇到,怎么了? 389 00:31:29,924 --> 00:31:32,688 她刚刚没有出现 390 00:31:33,094 --> 00:31:36,197 最近都没见到她 391 00:31:36,197 --> 00:31:37,129 是吗? 392 00:32:01,456 --> 00:32:02,650 咦,鹿儿岛? 393 00:32:03,091 --> 00:32:05,159 是要去外公家吗? 394 00:32:05,159 --> 00:32:07,528 再等一下就复电了吧 395 00:32:07,528 --> 00:32:09,086 所以我才说你没路用 396 00:32:09,697 --> 00:32:11,966 已经持续一整周了 397 00:32:11,966 --> 00:32:14,635 如果再不恢复,根本撑不了几天 398 00:32:14,635 --> 00:32:15,636 你连这都没想到吗? 399 00:32:15,636 --> 00:32:18,973 话是这么说没错,但为何是鹿儿岛? 400 00:32:18,973 --> 00:32:20,975 我的老家只剩祖坟了 401 00:32:20,975 --> 00:32:24,138 鹿儿岛的气候比这里温暖 402 00:32:24,712 --> 00:32:27,648 水和食物也有着落啊 403 00:32:27,648 --> 00:32:28,950 可是要怎么去? 404 00:32:28,950 --> 00:32:30,281 到羽田搭飞机 405 00:32:30,585 --> 00:32:31,586 也要有飞才行 406 00:32:31,586 --> 00:32:33,454 我才不去那种乡下地方 407 00:32:33,454 --> 00:32:35,189 为什么? 408 00:32:35,189 --> 00:32:38,259 你小时候每年都会回去啊 409 00:32:38,259 --> 00:32:43,162 我们常一起去外公家附近的海滩 410 00:32:44,198 --> 00:32:46,100 我不记得了 411 00:32:46,100 --> 00:32:48,269 对了,那要怎么去羽田? 412 00:32:48,269 --> 00:32:49,361 骑脚踏车去 413 00:32:49,971 --> 00:32:51,472 环八线直走就到了 414 00:32:51,472 --> 00:32:53,541 不会吧?真的? 415 00:32:53,541 --> 00:32:57,637 放心,跟着我就对了 416 00:32:59,046 --> 00:33:00,980 干嘛去鹿儿岛 417 00:33:01,983 --> 00:33:04,713 我都说不想去了,真讨厌 418 00:33:06,554 --> 00:33:07,578 两件都带 419 00:33:27,842 --> 00:33:31,278 这样够买全家的机票吗? 420 00:33:31,679 --> 00:33:34,876 廉航的机票在机场买得到吗? 421 00:33:37,985 --> 00:33:39,009 这… 422 00:33:42,523 --> 00:33:46,550 我存来应急的私房钱 423 00:34:27,101 --> 00:34:28,830 你也涂一下 424 00:34:38,379 --> 00:34:39,437 你们看这台 425 00:34:45,219 --> 00:34:47,744 还放不下这种东西啊? 426 00:34:51,325 --> 00:34:52,560 恶心 427 00:34:52,560 --> 00:34:53,928 你也一样 428 00:34:53,928 --> 00:34:55,657 怎么打扮成这样 429 00:34:56,564 --> 00:34:59,260 这种时候不需要戴假睫毛 430 00:35:10,845 --> 00:35:12,608 好,别跟丢啰 431 00:35:39,774 --> 00:35:42,504 好久没单车旅行了 432 00:35:43,778 --> 00:35:46,647 还记得社区儿童会吗? 433 00:35:46,647 --> 00:35:49,639 那都多久之前的事了 434 00:35:50,318 --> 00:35:51,786 有这种活动? 435 00:35:51,786 --> 00:35:58,282 你假日都睡一整天,当然没有参与到 436 00:36:03,731 --> 00:36:05,299 谢谢 437 00:36:05,299 --> 00:36:07,130 你好,来看看 438 00:36:12,139 --> 00:36:14,709 要买水吗? 439 00:36:14,709 --> 00:36:16,143 (矿泉水每瓶一千圆) 一瓶一千圆 440 00:36:16,143 --> 00:36:18,737 (矿泉水每瓶一千圆) 要不要? 441 00:36:19,246 --> 00:36:21,148 来喔 442 00:36:21,148 --> 00:36:23,173 才不给你赚黑心财! 443 00:36:25,753 --> 00:36:27,084 来喔来喔 444 00:36:27,355 --> 00:36:29,790 (水一瓶两千圆) 445 00:36:29,790 --> 00:36:31,985 (所剩无几! 一瓶水两千五!) 446 00:36:38,899 --> 00:36:41,129 (促销结束一瓶水两千五) 早知道就买第一家的了 447 00:36:42,870 --> 00:36:45,339 也许前面还有更便宜的 448 00:36:45,339 --> 00:36:47,136 说不定更贵 449 00:36:48,009 --> 00:36:49,343 欢迎光临 450 00:36:49,343 --> 00:36:50,745 没事 451 00:36:50,745 --> 00:36:52,372 要买吗? 452 00:36:55,916 --> 00:36:59,487 刚刚那家店一瓶才五百 453 00:36:59,487 --> 00:37:02,857 我们现在是这个价钱 454 00:37:02,857 --> 00:37:06,953 你这样是卖不出去的 455 00:37:07,762 --> 00:37:11,926 我全部包了,算我一瓶六百,好不好? 456 00:37:20,207 --> 00:37:21,868 怎么是红豆饭? 457 00:37:22,743 --> 00:37:24,478 顺应气氛嘛 458 00:37:24,478 --> 00:37:27,914 不觉得有启程的感觉吗? 459 00:37:30,518 --> 00:37:32,349 别丢红豆!浪费食物! 460 00:37:40,761 --> 00:37:42,251 那小子到哪里去了? 461 00:37:43,731 --> 00:37:45,858 又给我乱跑 462 00:38:13,494 --> 00:38:15,155 我在找厕所 463 00:38:38,319 --> 00:38:39,946 把风把好喔 464 00:38:40,821 --> 00:38:41,913 不可以转过来 465 00:38:44,525 --> 00:38:46,254 下一个换我 466 00:38:50,164 --> 00:38:52,758 (请务必带走粪便) 467 00:39:17,992 --> 00:39:20,187 不好意思,借过一下 468 00:39:23,597 --> 00:39:25,189 这是怎么回事 469 00:39:30,571 --> 00:39:32,273 退后! 470 00:39:32,273 --> 00:39:34,070 大家请退后! 471 00:39:34,842 --> 00:39:37,044 飞机全面停飞 472 00:39:37,044 --> 00:39:39,180 再往前走很危险 473 00:39:39,180 --> 00:39:40,614 请往后退 474 00:39:40,614 --> 00:39:42,445 说明清楚! -请往后退 475 00:39:42,917 --> 00:39:44,084 很危险 476 00:39:44,084 --> 00:39:45,719 往后退 477 00:39:45,719 --> 00:39:48,155 停飞到什么时候? 478 00:39:48,155 --> 00:39:50,991 东京近郊全面大停电 479 00:39:50,991 --> 00:39:52,893 修复的日期还未定 480 00:39:52,893 --> 00:39:55,657 这种话我也会讲 -警察没用啦 481 00:39:56,297 --> 00:39:58,432 这些家伙太没用了 482 00:39:58,432 --> 00:40:01,235 自卫队呢?自卫队! 483 00:40:01,235 --> 00:40:04,432 谁丢的?给我出来! 484 00:40:15,316 --> 00:40:16,340 请勿推挤! 485 00:40:22,523 --> 00:40:23,512 请往后退! 486 00:40:30,965 --> 00:40:32,557 (皇家旅馆) 487 00:40:33,667 --> 00:40:36,227 太好了,这家有开 488 00:40:40,007 --> 00:40:42,441 (柜台) 489 00:40:44,111 --> 00:40:47,308 请先付款,一人三万 490 00:40:50,017 --> 00:40:50,949 好 491 00:40:59,059 --> 00:41:01,050 房间没水 492 00:41:01,729 --> 00:41:02,957 好 493 00:41:05,132 --> 00:41:06,333 (印度咖哩包) 494 00:41:06,333 --> 00:41:08,168 松了一口气 495 00:41:08,168 --> 00:41:10,227 明天可以回家了吧 496 00:41:14,541 --> 00:41:15,735 等等,不是吗? 497 00:41:17,978 --> 00:41:20,047 不会要继续走吧? 498 00:41:20,047 --> 00:41:22,743 骑脚踏车去鹿儿岛? 499 00:41:24,518 --> 00:41:27,351 是啊,别无他法了 500 00:41:28,622 --> 00:41:30,021 不可能的 501 00:41:30,791 --> 00:41:33,127 你也看到机场的状况了 502 00:41:33,127 --> 00:41:36,163 待在没水没食物的地方会更危险 503 00:41:36,163 --> 00:41:37,665 不要不要 504 00:41:37,665 --> 00:41:39,833 我死都不去! -没有挑选的余地了 505 00:41:39,833 --> 00:41:42,469 在古代这点路程不算什么 506 00:41:42,469 --> 00:41:45,806 弥次和喜多也是从东京走到大阪 507 00:41:45,806 --> 00:41:48,502 没听过!我又不是古人! 508 00:41:52,579 --> 00:41:56,515 我有预感会变成这样 509 00:41:57,918 --> 00:42:00,409 你为何不早说呢 510 00:42:00,688 --> 00:42:03,257 白白去了羽田和川崎一趟 511 00:42:03,257 --> 00:42:07,193 可是…不实际看看怎么知道 512 00:42:15,602 --> 00:42:17,538 还需要一台脚踏车 513 00:42:17,538 --> 00:42:21,907 以及地图和食物… -我想到了 514 00:42:22,476 --> 00:42:26,913 弥次和喜多是水户黄门身边的人 515 00:42:58,379 --> 00:43:00,540 (地图) 516 00:43:04,618 --> 00:43:06,279 不意外 517 00:43:10,758 --> 00:43:12,817 (小学社会课地图本) 518 00:43:16,764 --> 00:43:18,493 (九州萨摩玩透透) 好像还不错 519 00:43:23,470 --> 00:43:24,767 你在干嘛? 520 00:43:26,807 --> 00:43:30,868 再努力也要一个月才能到鹿儿岛 521 00:43:31,745 --> 00:43:33,269 有这么远? 522 00:43:34,248 --> 00:43:36,984 刚刚听到别人说 523 00:43:36,984 --> 00:43:40,078 大阪以西好像没有停电 524 00:43:41,288 --> 00:43:43,290 真的吗?谁说的? 525 00:43:43,290 --> 00:43:45,192 路人 526 00:43:45,192 --> 00:43:48,996 看吧,我就说要往西走 527 00:43:48,996 --> 00:43:54,798 但大阪的事要怎么传过来? 528 00:44:00,307 --> 00:44:02,810 真相是挡不住的 529 00:44:02,810 --> 00:44:04,209 可是… 530 00:44:06,313 --> 00:44:07,302 你看 531 00:44:17,090 --> 00:44:19,217 (鸟山米店) 532 00:44:21,562 --> 00:44:22,893 鲷鱼啊 533 00:44:33,040 --> 00:44:34,029 算这样吧 534 00:44:44,184 --> 00:44:46,553 劳力士表,是真货 535 00:44:46,553 --> 00:44:48,555 这有啥用处? 536 00:44:48,555 --> 00:44:49,920 那…这个如何 537 00:44:52,993 --> 00:44:53,827 那是什么? 538 00:44:53,827 --> 00:44:54,816 玛莎拉蒂休旅车 539 00:44:55,529 --> 00:44:56,496 给我滚 540 00:44:57,164 --> 00:45:00,895 不要拿没用的东西来换 541 00:45:01,101 --> 00:45:03,262 我只认水或食物 542 00:45:03,871 --> 00:45:06,237 奢侈品填不饱肚子的 543 00:45:10,777 --> 00:45:11,505 你好 544 00:45:13,080 --> 00:45:14,081 你带什么来? 545 00:45:14,081 --> 00:45:15,215 不是的 546 00:45:15,215 --> 00:45:20,243 可以跟你要后面那台脚踏车吗? 547 00:45:21,154 --> 00:45:22,712 那台很久没用了 548 00:45:24,258 --> 00:45:26,123 钞票不管用了啦 549 00:45:33,834 --> 00:45:34,926 那是我的… 550 00:45:37,404 --> 00:45:39,372 还要换那袋白米 551 00:45:40,207 --> 00:45:41,231 欸 552 00:46:05,265 --> 00:46:07,563 (工地禁止进入) 553 00:46:07,968 --> 00:46:10,232 往这里,走 554 00:46:22,916 --> 00:46:24,349 去那里看看 555 00:46:27,621 --> 00:46:29,556 这地图是怎么回事 556 00:46:29,556 --> 00:46:31,114 看不懂要往哪里走 557 00:46:37,731 --> 00:46:41,895 老公,要不要骑上去? 558 00:46:43,337 --> 00:46:45,999 (东名高速公路) 559 00:47:08,962 --> 00:47:11,795 (往名古屋) 560 00:47:12,199 --> 00:47:13,367 很好,往这边 561 00:47:13,367 --> 00:47:15,335 看到了啦 -往这边 562 00:47:45,065 --> 00:47:46,293 走吧 563 00:48:52,632 --> 00:48:54,122 打不开的啦 564 00:49:18,492 --> 00:49:20,323 (全馆关闭) 565 00:49:25,098 --> 00:49:26,258 进不去 566 00:49:34,674 --> 00:49:36,198 要睡外面了 567 00:49:42,783 --> 00:49:47,652 请问你们往哪里前进? 568 00:49:48,355 --> 00:49:50,190 我们想先去大阪看看 569 00:49:50,190 --> 00:49:52,425 听说那边没有停电 570 00:49:52,425 --> 00:49:55,428 果然 -果然什么? 571 00:49:55,428 --> 00:49:56,861 是真的吗? 572 00:49:57,330 --> 00:50:01,096 只是传闻,但大家都这么想 573 00:50:02,435 --> 00:50:06,098 请问可以分我们一瓶水吗? 574 00:50:08,542 --> 00:50:10,610 我们可以付钱 -拿钱 575 00:50:10,610 --> 00:50:15,206 用食物交换的话… 576 00:50:16,616 --> 00:50:18,914 我们没有存粮了 577 00:50:20,587 --> 00:50:23,283 我们也只剩一瓶水 578 00:50:24,257 --> 00:50:25,952 这样啊 579 00:50:26,626 --> 00:50:28,261 去那边吧 580 00:50:28,261 --> 00:50:30,058 问问看别人 581 00:50:41,775 --> 00:50:43,072 好冷 582 00:50:50,250 --> 00:50:51,239 唉呦 583 00:50:58,325 --> 00:51:00,953 你发什么呆!快抓住他! 584 00:51:24,751 --> 00:51:25,649 痛 585 00:52:34,621 --> 00:52:36,384 (带人过隧道) 586 00:52:36,456 --> 00:52:39,726 (一人一升米或一瓶水) 我可以带人去对面 587 00:52:39,726 --> 00:52:42,862 (先收货,后带路) 这条隧道有两公里 588 00:52:42,862 --> 00:52:44,965 需要有人带路才行 589 00:52:44,965 --> 00:52:46,333 那是什么? 590 00:52:46,333 --> 00:52:48,893 隧道不就是直直走 591 00:52:57,978 --> 00:53:01,004 他们会回头的 592 00:53:04,184 --> 00:53:05,819 好黑 593 00:53:05,819 --> 00:53:07,687 妈啊好可怕 594 00:53:07,687 --> 00:53:10,457 老公,没问题吧 595 00:53:10,457 --> 00:53:12,891 问…问题很大 -等等 596 00:53:17,297 --> 00:53:20,100 好痛,有车子停在这里 597 00:53:20,100 --> 00:53:22,936 老公,怎么办? 598 00:53:22,936 --> 00:53:24,426 原来如此 599 00:53:25,572 --> 00:53:29,709 怎么了? -我踩到软软的东西 600 00:53:29,709 --> 00:53:34,669 那边有狸猫尸体,千万别乱踩 601 00:53:36,549 --> 00:53:37,880 好痛 602 00:54:04,277 --> 00:54:06,939 到了 603 00:54:10,116 --> 00:54:12,710 你们辛苦了 604 00:54:13,753 --> 00:54:16,347 谢谢 605 00:54:26,166 --> 00:54:31,604 (第16天) 606 00:55:00,133 --> 00:55:01,828 糟糕,只剩这点 607 00:55:02,669 --> 00:55:04,637 有什么好怕的 608 00:55:05,371 --> 00:55:08,141 没火柴也能点火 609 00:55:08,141 --> 00:55:09,809 怎么点? 610 00:55:09,809 --> 00:55:12,312 原始人会生火,我们一定也能 611 00:55:12,312 --> 00:55:13,836 问你方法啊 612 00:55:15,815 --> 00:55:17,783 必要时再教你 613 00:55:24,991 --> 00:55:26,493 给我水 614 00:55:26,493 --> 00:55:28,695 你手上是最后一瓶 615 00:55:28,695 --> 00:55:32,165 怎么不先讲? -讲过啦 616 00:55:32,165 --> 00:55:34,633 有吗?我没听到 617 00:55:35,201 --> 00:55:37,635 你说要一起去找水 618 00:55:38,705 --> 00:55:40,866 这种地方怎么找得到 619 00:55:53,887 --> 00:55:56,222 你要干嘛?那能喝吗? 620 00:55:56,222 --> 00:55:59,225 老公,别喝啦 621 00:55:59,225 --> 00:56:02,251 你们看,多干净的水 622 00:56:03,696 --> 00:56:07,257 你们太弱了 623 00:56:11,671 --> 00:56:13,229 真好喝 624 00:56:15,842 --> 00:56:17,207 好好喝 625 00:56:37,263 --> 00:56:38,821 别管行李了 626 00:56:59,953 --> 00:57:01,147 我不行了 627 00:57:02,388 --> 00:57:03,912 你要去哪里? 628 00:57:15,401 --> 00:57:16,595 拉肚子? 629 00:57:17,971 --> 00:57:20,269 谁叫他要喝溪水 630 00:57:28,181 --> 00:57:29,341 我的天哪 631 00:57:31,751 --> 00:57:32,843 不会吧 632 00:57:37,657 --> 00:57:40,626 这件才穿过一次 633 00:57:44,130 --> 00:57:45,927 糟透了 634 00:57:51,604 --> 00:57:53,629 哎呀 635 00:58:13,293 --> 00:58:14,885 怎么了? 636 00:58:27,307 --> 00:58:28,535 好痛 637 00:58:48,895 --> 00:58:50,624 感觉会有食物 638 00:59:09,816 --> 00:59:11,306 太好了 639 00:59:20,927 --> 00:59:24,294 (售完,进货时间未定) 640 00:59:35,708 --> 00:59:37,608 (单车外胎缺货中) 641 00:59:41,547 --> 00:59:43,811 (火柴、打火机补货中) 642 00:59:53,960 --> 00:59:55,291 找到了 643 00:59:55,461 --> 00:59:56,257 欸 644 00:59:56,796 --> 00:59:58,998 你觉得这能吃吗? 645 00:59:58,998 --> 01:00:00,295 啊? 646 01:00:04,604 --> 01:00:06,205 网路上说鲔鱼罐头和猫罐头 647 01:00:06,205 --> 01:00:07,974 基本上是相同工厂制造的 648 01:00:07,974 --> 01:00:11,811 真的吗?那加调味做成汤就… 649 01:00:11,811 --> 01:00:14,211 啊,没有水和火柴 650 01:00:15,348 --> 01:00:17,816 (电瓶水补充包) 651 01:00:20,553 --> 01:00:22,248 你不要乱喝啦 652 01:00:23,356 --> 01:00:24,755 没问题,可以喝 653 01:00:25,858 --> 01:00:27,587 真的,这是蒸馏水 654 01:00:33,466 --> 01:00:35,832 真的欸,虽然味道不太好 655 01:00:57,857 --> 01:01:01,657 你在干嘛?躺下休息啦 656 01:01:03,596 --> 01:01:07,191 你们看,满载而归 657 01:01:08,901 --> 01:01:11,529 只找到一个信号弹 658 01:01:20,012 --> 01:01:22,412 干嘛钻木?用这个生火就好啦 659 01:01:23,516 --> 01:01:26,110 拆掉外壳 660 01:01:26,986 --> 01:01:30,183 好痛,干嘛打我 661 01:01:34,327 --> 01:01:35,555 麻糬… 662 01:01:37,897 --> 01:01:39,265 生吃吗? 663 01:01:39,265 --> 01:01:41,495 因为你爸还没… 664 01:01:45,538 --> 01:01:46,436 来吃吃看 665 01:01:59,118 --> 01:02:00,642 超难吃的 666 01:02:17,436 --> 01:02:18,460 你确定? 667 01:02:46,432 --> 01:02:47,490 讨厌 668 01:02:55,608 --> 01:02:56,742 好难吃 669 01:02:56,742 --> 01:02:58,903 (第22天) 670 01:03:35,915 --> 01:03:38,918 你们要听妈妈的话 671 01:03:38,918 --> 01:03:40,545 不然之后就有得受了 672 01:03:48,561 --> 01:03:49,721 午安 673 01:03:50,363 --> 01:03:51,955 出牌啊 674 01:03:59,171 --> 01:04:00,638 请抽 675 01:04:03,509 --> 01:04:04,498 被我看光了 676 01:04:30,503 --> 01:04:32,471 那是个好点子 677 01:04:39,645 --> 01:04:42,307 你们怎么取得水和食粮? 678 01:04:42,715 --> 01:04:43,579 我们吗? 679 01:04:43,983 --> 01:04:44,750 嗯 680 01:04:44,750 --> 01:04:50,052 山里会看到渗水的岩石吧 681 01:04:50,790 --> 01:04:52,958 上面长青苔代表没有毒素 682 01:04:52,958 --> 01:04:55,085 所以存了一些到宝特瓶 683 01:04:56,262 --> 01:04:59,698 担心的话可以先煮沸杀菌 684 01:05:11,377 --> 01:05:16,048 食粮最好都先晒干或烟熏 685 01:05:16,048 --> 01:05:17,879 比较方便长时间保存 686 01:05:18,484 --> 01:05:23,251 然后路边很多杂草都可食用,等我一下 687 01:05:26,592 --> 01:05:29,959 像这种车前草或是蒲公英 688 01:05:30,429 --> 01:05:34,422 叶子由地而生的几乎都能吃,来 689 01:05:36,802 --> 01:05:38,738 先不管口味如何 690 01:05:38,738 --> 01:05:41,400 水煮之后的汤富含维他命 691 01:05:44,276 --> 01:05:47,079 我最推荐的是蝉 692 01:05:47,079 --> 01:05:48,103 蝉!? 693 01:05:49,648 --> 01:05:51,377 反应太大了吧 694 01:05:51,584 --> 01:05:54,086 蚱蜢不是一直被视为食材? 695 01:05:54,086 --> 01:05:56,255 昆虫意外的很有营养价值 696 01:05:56,255 --> 01:05:59,622 毛虫在非洲是很普遍的食物 -老公 697 01:06:01,026 --> 01:06:03,017 凉介,那是你个人喜好吧? 698 01:06:06,832 --> 01:06:07,662 看这边 699 01:06:10,603 --> 01:06:12,204 相机还能用? 700 01:06:12,204 --> 01:06:15,765 这台不是数位相机,底片本来就不用电 701 01:06:16,041 --> 01:06:17,599 照片能寄给我们吗? 702 01:06:18,177 --> 01:06:20,980 好啊,不过不能保证是何时 703 01:06:20,980 --> 01:06:22,848 好 -我有纸 704 01:06:22,848 --> 01:06:24,440 写地址给你们 705 01:06:26,051 --> 01:06:27,586 人类求生所需的事情 706 01:06:27,586 --> 01:06:31,157 首先,第一是维持体温 707 01:06:31,157 --> 01:06:35,194 第二是确保水分,第三是自行生火 708 01:06:35,194 --> 01:06:38,027 食物是排在这些之后 709 01:06:40,666 --> 01:06:42,099 加油 710 01:06:45,371 --> 01:06:46,702 大家加油 711 01:06:48,274 --> 01:06:49,332 不错不错 712 01:06:49,809 --> 01:06:52,178 你爸跑第一呢 713 01:06:52,178 --> 01:06:55,011 嗯,别理他 714 01:06:57,383 --> 01:06:58,543 真快 715 01:07:07,193 --> 01:07:09,024 真不错 -真的 716 01:07:10,229 --> 01:07:12,254 对面的风景完全不同 717 01:07:12,898 --> 01:07:14,263 风吹得好舒服 718 01:07:30,816 --> 01:07:32,181 有军队 719 01:07:32,885 --> 01:07:34,011 真的 720 01:07:46,665 --> 01:07:47,689 老公 721 01:07:48,367 --> 01:07:51,393 不好意思,请问一下 722 01:08:07,152 --> 01:08:09,143 他们从福井发电厂来的 723 01:08:09,889 --> 01:08:11,757 那边发生什么事了? 724 01:08:11,757 --> 01:08:14,493 听说是不明原因大当机 725 01:08:14,493 --> 01:08:17,087 现在要去静冈查看状况 726 01:08:18,998 --> 01:08:22,301 听说大阪没停电,是真的吗? 727 01:08:22,301 --> 01:08:24,428 我们不知情 728 01:08:25,905 --> 01:08:29,341 即使大阪没有停电 729 01:08:29,942 --> 01:08:33,605 我们也没有必要特别过去 730 01:08:34,213 --> 01:08:37,580 既然变成这样,就该享受现状 731 01:08:38,183 --> 01:08:39,377 没错 732 01:08:48,394 --> 01:08:52,831 (往大阪-往名古屋) 733 01:08:54,900 --> 01:08:56,135 路上小心 734 01:08:56,135 --> 01:08:57,159 好 735 01:09:29,001 --> 01:09:34,006 (第43天) 736 01:09:34,006 --> 01:09:35,974 (我们先去冈山叔叔家了,那里见) 737 01:09:49,254 --> 01:09:50,778 我受够了! 738 01:09:51,724 --> 01:09:53,959 爸爸要负责 739 01:09:53,959 --> 01:09:57,062 你说过只要骑到大阪就好 740 01:09:57,062 --> 01:09:58,564 我哪时说过那种话? 741 01:09:58,564 --> 01:10:02,634 怎么办?食物和水都没了 742 01:10:02,634 --> 01:10:05,037 不能洗澡也没衣服换 743 01:10:05,037 --> 01:10:07,072 我的头快痒死了 744 01:10:07,072 --> 01:10:08,574 那又不能怪我 745 01:10:08,574 --> 01:10:10,809 又在逃避责任 746 01:10:10,809 --> 01:10:13,812 是你说跟着你就对了 747 01:10:13,812 --> 01:10:16,115 你说过吧?大骗子! 748 01:10:16,115 --> 01:10:18,150 你怎么这样对父亲说话! 749 01:10:18,150 --> 01:10:20,919 那你就该有父亲的样子啊 750 01:10:20,919 --> 01:10:22,988 只会虚张声势,结果一无是处 751 01:10:22,988 --> 01:10:26,191 你说什么! -都给我闭嘴! 752 01:10:26,191 --> 01:10:30,429 你们第一天认识他吗 753 01:10:30,429 --> 01:10:34,024 你爸就是这种个性啊 754 01:11:09,101 --> 01:11:10,033 请用 755 01:11:14,106 --> 01:11:15,130 下锅啰 756 01:11:18,677 --> 01:11:19,609 好香 757 01:11:23,015 --> 01:11:26,473 (须磨海滨水族馆) 758 01:11:33,692 --> 01:11:35,319 来了来了 759 01:11:38,630 --> 01:11:40,495 小心别弄翻了 760 01:11:49,975 --> 01:11:51,009 看起来好好吃 761 01:11:51,009 --> 01:11:52,306 真的欸 762 01:11:53,679 --> 01:11:55,271 小心不要打翻 763 01:12:00,652 --> 01:12:02,347 请用 764 01:12:04,423 --> 01:12:07,860 抱歉,刚好发完了 765 01:12:07,860 --> 01:12:10,658 可以分一点给我们吗? 766 01:12:11,230 --> 01:12:12,564 我可以付钱? 767 01:12:12,564 --> 01:12:14,225 真的没了啊 768 01:12:16,902 --> 01:12:18,237 好痛 769 01:12:18,237 --> 01:12:20,405 至少给孩子一点 770 01:12:20,405 --> 01:12:21,340 求求你 771 01:12:21,340 --> 01:12:23,775 会痛啦,实在是 772 01:12:23,775 --> 01:12:25,208 我求求你 773 01:12:45,264 --> 01:12:48,256 (第67天) 774 01:14:24,663 --> 01:14:27,131 老公,拿去 775 01:14:47,986 --> 01:14:50,122 快抓住牠!快点,贤司 776 01:14:50,122 --> 01:14:51,350 别跑 777 01:14:52,024 --> 01:14:53,525 老公! 778 01:14:53,525 --> 01:14:54,514 结衣 779 01:14:56,228 --> 01:14:57,217 别跑 780 01:14:57,796 --> 01:14:58,956 贤司 781 01:15:02,801 --> 01:15:04,029 快抓住 782 01:15:09,875 --> 01:15:10,864 老公 783 01:15:27,225 --> 01:15:29,250 爸,你没事吧? 784 01:15:29,728 --> 01:15:30,990 没事 785 01:15:32,898 --> 01:15:34,331 搞定了 786 01:15:36,068 --> 01:15:37,160 太好了 787 01:15:37,736 --> 01:15:40,038 太好了 788 01:15:40,038 --> 01:15:41,903 有肉吃 789 01:15:47,746 --> 01:15:49,147 交给你 790 01:15:49,147 --> 01:15:53,015 我连鱼都不会杀… 791 01:15:56,054 --> 01:15:57,422 切哪里都可以吗? 792 01:15:57,422 --> 01:15:59,686 上!切下去! 793 01:16:04,096 --> 01:16:05,688 你们在干什么! 794 01:16:51,977 --> 01:16:56,148 妈妈,我们会被带到哪里? 795 01:16:56,148 --> 01:16:57,479 啥? 796 01:17:16,935 --> 01:17:21,429 那个井水能喝吗? -当然可以 797 01:17:36,254 --> 01:17:42,921 养猪场的电动栅栏失效,猪都跑了 798 01:17:45,464 --> 01:17:49,195 非常抱歉,我们擅自… 799 01:17:50,168 --> 01:17:52,193 也不算谈条件啦 800 01:17:53,038 --> 01:17:57,042 你们帮我去抓猪 801 01:17:57,042 --> 01:17:59,340 我就让你们住下来 802 01:18:01,480 --> 01:18:02,674 要吗? 803 01:18:06,985 --> 01:18:08,885 肚子会饿吗? 804 01:18:39,618 --> 01:18:42,143 这餐可不是白吃白喝的喔 805 01:18:46,258 --> 01:18:47,425 这是…? 806 01:18:47,425 --> 01:18:49,188 烟熏猪肉 807 01:18:49,861 --> 01:18:53,262 冰箱不能用,只好这样处理 808 01:19:11,683 --> 01:19:12,877 你在哭什么? 809 01:19:14,085 --> 01:19:15,552 我也不知道 810 01:19:29,100 --> 01:19:33,002 怎么有客人在? 811 01:19:34,072 --> 01:19:37,475 我还以为你儿子回来了 812 01:19:37,475 --> 01:19:39,943 谢谢你常送菜来 813 01:19:47,719 --> 01:19:53,224 怎么才一只?还没抓回来吗? 814 01:19:53,224 --> 01:19:56,328 这些人要来帮我抓猪 815 01:19:56,328 --> 01:20:02,460 真不错,有年轻人最棒了 816 01:20:04,169 --> 01:20:05,203 我回去了 817 01:20:05,203 --> 01:20:06,636 拿去 818 01:20:07,505 --> 01:20:08,904 还有一根要给你 819 01:20:12,577 --> 01:20:15,380 已经烟熏好的 820 01:20:15,380 --> 01:20:16,847 谢谢你 821 01:20:19,751 --> 01:20:25,256 那么先请你们来帮我解体花子 822 01:20:25,256 --> 01:20:28,793 那头猪叫花子啊… 823 01:20:28,793 --> 01:20:32,854 开玩笑的,怎么可能取名字 824 01:20:44,542 --> 01:20:45,873 过来帮忙 825 01:20:47,345 --> 01:20:49,404 剥开这里 -是 826 01:20:52,984 --> 01:20:54,008 这里 827 01:20:54,853 --> 01:20:56,582 手要抓这里 828 01:21:11,903 --> 01:21:13,530 压好 -是 829 01:21:37,062 --> 01:21:38,596 还真是费工 830 01:21:38,596 --> 01:21:43,795 一个人很累,多人分摊就还好 831 01:21:58,817 --> 01:22:01,081 看起来有美味吗?-有 832 01:22:01,820 --> 01:22:06,154 做得好就分一小块给你 833 01:22:08,126 --> 01:22:10,094 这不能马上吃 834 01:22:10,962 --> 01:22:15,533 要先静置窑中,然后去烟熏 835 01:22:15,533 --> 01:22:18,002 请问要放多久? 836 01:22:18,002 --> 01:22:19,594 大概一星期 837 01:22:20,605 --> 01:22:21,970 一星期? 838 01:23:02,213 --> 01:23:04,949 真是笨手笨脚 839 01:23:04,949 --> 01:23:08,077 我第一个洗澡 -是 840 01:23:48,026 --> 01:23:50,893 到了冈山 841 01:23:59,437 --> 01:24:01,200 睡衣能穿吗? 842 01:24:02,907 --> 01:24:04,067 刚刚好 843 01:24:05,176 --> 01:24:06,234 这些是? 844 01:24:07,512 --> 01:24:10,913 我准备给儿子一家人回来用的 845 01:24:13,818 --> 01:24:16,082 他全家住在美国 846 01:24:17,121 --> 01:24:19,112 孙女很漂亮吧 847 01:24:23,394 --> 01:24:25,263 别浪费灯油 848 01:24:25,263 --> 01:24:27,599 是,晚安 849 01:24:27,599 --> 01:24:31,433 明天继续帮我工作 850 01:24:40,778 --> 01:24:42,336 是棉被 851 01:24:47,919 --> 01:24:53,221 他一定很担心孙女吧 852 01:24:55,493 --> 01:24:56,482 是吧 853 01:24:57,395 --> 01:24:58,225 嗯 854 01:25:41,973 --> 01:25:43,641 找到了,上! 855 01:25:43,641 --> 01:25:44,630 网住牠 856 01:25:47,078 --> 01:25:48,010 过来 857 01:25:48,179 --> 01:25:50,010 别跑 858 01:25:50,181 --> 01:25:51,148 听话 859 01:25:55,353 --> 01:25:56,615 不准逃 860 01:26:06,965 --> 01:26:11,698 这是最后一只,加把劲啊 861 01:26:40,331 --> 01:26:42,891 妈妈,这样缝对吗? 862 01:26:46,404 --> 01:26:47,336 不错啊 863 01:26:53,244 --> 01:26:55,405 那不是熏制用的木柴 864 01:27:12,296 --> 01:27:18,064 你们不嫌弃的话,继续住下来也行 865 01:27:20,071 --> 01:27:23,708 虽然有洗衣机和车子就还好 866 01:27:23,708 --> 01:27:27,906 但独居面对劳力活特别辛苦 867 01:27:29,447 --> 01:27:31,813 你们考虑一下 868 01:27:34,218 --> 01:27:35,242 缝好了 869 01:27:39,424 --> 01:27:40,789 真是的 870 01:27:43,361 --> 01:27:45,261 喂!不可以! 871 01:27:45,630 --> 01:27:46,790 出去! 872 01:27:51,869 --> 01:27:54,133 虽然田中先生邀我们住下来 873 01:27:55,239 --> 01:27:56,866 不过你会担心爸爸吧 874 01:27:59,477 --> 01:28:00,739 我们去鹿儿岛吧 875 01:28:02,213 --> 01:28:03,441 你们也同意吧? 876 01:28:20,698 --> 01:28:23,835 拿这么多,真的行吗? 877 01:28:23,835 --> 01:28:26,030 你们帮了我很多忙 878 01:28:27,038 --> 01:28:28,164 谢谢你的照顾 879 01:28:29,107 --> 01:28:30,540 路上小心 880 01:29:23,895 --> 01:29:26,898 老公,骑慢点 881 01:29:26,898 --> 01:29:28,889 光惠,还行吗 882 01:29:29,767 --> 01:29:31,394 光惠加油 883 01:29:43,848 --> 01:29:45,247 不会吧 884 01:29:50,221 --> 01:29:52,156 奇怪 885 01:29:52,156 --> 01:29:55,326 这边怎么没有桥? 886 01:29:55,326 --> 01:29:57,595 特别绕路花三天来的耶 887 01:29:57,595 --> 01:29:59,564 不会要回去吧? 888 01:29:59,564 --> 01:30:01,759 地图太旧了 889 01:30:05,403 --> 01:30:06,893 气死了 890 01:30:16,314 --> 01:30:17,508 贤司 891 01:30:54,685 --> 01:30:56,153 来 -好 892 01:30:56,153 --> 01:30:57,450 啊,要换一边 893 01:31:23,180 --> 01:31:25,916 你们还可以吗? 894 01:31:25,916 --> 01:31:29,079 你以为我们被逼上几年游泳课? 895 01:31:29,854 --> 01:31:32,156 先让你妈过去对岸 896 01:31:32,156 --> 01:31:35,393 然后单车由我和贤司轮流搬过去 897 01:31:35,393 --> 01:31:36,621 嗯 898 01:31:46,070 --> 01:31:46,798 上去 899 01:31:47,571 --> 01:31:48,560 上去 900 01:32:17,768 --> 01:32:19,270 我过去帮忙 901 01:32:19,270 --> 01:32:20,703 你留在这里 902 01:32:42,426 --> 01:32:46,123 全部堆上去吧,不然暂时无法再渡河 903 01:33:06,050 --> 01:33:07,752 压住!推回去! 904 01:33:07,752 --> 01:33:08,741 压好 905 01:33:10,421 --> 01:33:11,183 压好 906 01:33:13,991 --> 01:33:16,983 爸,放弃吧 907 01:33:22,833 --> 01:33:24,300 哥! 908 01:33:45,189 --> 01:33:46,178 不要啊 909 01:33:46,757 --> 01:33:48,349 爸爸 910 01:33:52,196 --> 01:33:53,754 爸爸 911 01:33:54,965 --> 01:33:56,159 爸! 912 01:34:00,438 --> 01:34:02,201 爸爸 913 01:35:18,082 --> 01:35:22,883 (第94天) 914 01:37:05,990 --> 01:37:07,992 来啊 915 01:37:07,992 --> 01:37:09,152 不可以 916 01:37:38,022 --> 01:37:38,852 妈妈 917 01:37:43,661 --> 01:37:44,958 妈妈! 918 01:37:47,231 --> 01:37:48,493 妈妈 919 01:37:51,368 --> 01:37:52,528 你没事吧? 920 01:38:07,384 --> 01:38:08,544 我们走 921 01:38:33,343 --> 01:38:34,810 妈别怕,走吧 922 01:38:37,381 --> 01:38:40,214 我不行了 923 01:39:49,052 --> 01:39:50,986 从东京骑脚踏车来? 924 01:39:52,556 --> 01:39:55,047 那可真辛苦 925 01:39:57,828 --> 01:40:00,092 你们的父亲呢? 926 01:42:27,978 --> 01:42:29,502 快停车! 927 01:43:31,341 --> 01:43:33,639 快到关门隧道了 928 01:43:34,911 --> 01:43:38,048 我以前常搭隼号经过 929 01:43:38,048 --> 01:43:40,851 隼号?新干线? 930 01:43:40,851 --> 01:43:42,113 当然不是 931 01:43:42,953 --> 01:43:44,284 你醒了? 932 01:43:48,925 --> 01:43:51,291 是叫特急隼号的卧铺火车 933 01:43:52,262 --> 01:43:56,631 当年飞机票还很贵 -对啊 934 01:43:57,768 --> 01:44:00,430 岳父迟迟不认同我们结婚 935 01:44:01,104 --> 01:44:04,801 我们来鹿儿岛低头好几次 936 01:44:06,543 --> 01:44:08,773 我第一次听你们聊往事 937 01:44:44,815 --> 01:44:48,151 该关窗了 938 01:44:48,151 --> 01:44:49,413 不得了啰 939 01:44:49,853 --> 01:44:51,514 窗户 -嗯? 940 01:44:59,496 --> 01:45:01,431 怎么这样!眼睛好痛! 941 01:45:01,431 --> 01:45:03,456 窗户…快关窗 942 01:45:58,555 --> 01:46:03,686 (第108天) 943 01:46:26,983 --> 01:46:29,281 爸爸 944 01:46:30,654 --> 01:46:32,417 外公 945 01:46:51,541 --> 01:46:54,578 (2年又126天后) 946 01:46:54,578 --> 01:46:57,775 预备起 947 01:46:59,049 --> 01:47:00,617 回来啰 948 01:47:00,617 --> 01:47:02,141 今天大丰收 949 01:47:14,097 --> 01:47:16,463 线不要太松 -是 950 01:47:19,836 --> 01:47:21,303 很好 951 01:47:31,348 --> 01:47:32,679 回来了 952 01:47:33,416 --> 01:47:35,085 我们回来啰 953 01:47:35,085 --> 01:47:36,953 渔获来啰 954 01:47:36,953 --> 01:47:38,284 满载而归 955 01:47:42,792 --> 01:47:44,259 大丰收 956 01:49:41,144 --> 01:49:42,270 老公 957 01:49:56,659 --> 01:49:58,024 灯亮了 958 01:50:38,334 --> 01:50:42,038 两年半前发生的全球异常停电现象 959 01:50:42,038 --> 01:50:48,211 专家怀疑是太阳闪焰或彗星逼近造成 960 01:50:48,211 --> 01:50:50,780 有人怀疑是国际恐怖组织 961 01:50:50,780 --> 01:50:53,650 特意攻击发电厂等地 962 01:50:53,650 --> 01:50:56,141 此一说目前已被排除 963 01:50:56,319 --> 01:51:01,357 停电当天全球的电脑和电池产品 964 01:51:01,357 --> 01:51:02,592 全部都故障了 965 01:51:02,592 --> 01:51:06,663 因此毫无停电时的数据可供研究 966 01:51:06,663 --> 01:51:09,655 只好花时间验证所有可能性… 967 01:51:09,833 --> 01:51:10,867 那是什么? 968 01:51:10,867 --> 01:51:13,036 晚上吃味噌鲭鱼吧 969 01:51:13,036 --> 01:51:14,264 太好了 970 01:51:15,104 --> 01:51:18,007 真漂亮 -是不是 971 01:51:18,007 --> 01:51:19,406 看起来好好吃 972 01:51:22,545 --> 01:51:23,913 我出门啰 -妈再见 973 01:51:23,913 --> 01:51:26,245 路上小心 974 01:51:29,219 --> 01:51:30,550 来了 975 01:51:35,158 --> 01:51:36,250 喂? 976 01:51:36,926 --> 01:51:38,359 等一下 977 01:51:43,533 --> 01:51:44,431 怎么了? 978 01:51:44,934 --> 01:51:47,903 你爸忘了带这个 979 01:51:55,879 --> 01:51:58,448 你不要忘东忘西 980 01:51:58,448 --> 01:51:59,779 不好意思 981 01:52:01,618 --> 01:52:02,752 谢谢 982 01:52:02,752 --> 01:52:04,554 铃木太太,有你的信 983 01:52:04,554 --> 01:52:07,250 谢谢 -辛苦了 984 01:52:07,924 --> 01:52:09,323 是什么呢? 985 01:52:12,095 --> 01:52:14,825 啊,当时的照片 60191

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.