Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,128 --> 00:00:42,229
TOY STORY 4
by @than GuavaBerry
NFS31.XYZ
2
00:01:01,128 --> 00:01:02,229
Wow!.
3
00:01:02,229 --> 00:01:04,598
Hujan badai di luar sana.
4
00:01:04,598 --> 00:01:06,366
Kuharap mereka kembali baik baik saja.
5
00:01:06,366 --> 00:01:08,232
ltu bayi akan datang.
6
00:01:10,737 --> 00:01:12,739
Bonnie, waktunya makan malam./Ya
7
00:01:12,739 --> 00:01:15,504
Aku lapar./Jangan lupa
cuci tanganmu./Oke bu.
8
00:01:16,143 --> 00:01:17,111
Huh
9
00:01:17,177 --> 00:01:18,201
Oh.
10
00:01:19,413 --> 00:01:21,014
Kau lihat dia.
11
00:01:21,014 --> 00:01:22,816
Tidak./Celakalah dia.
12
00:01:22,816 --> 00:01:24,318
Dia akan hilang selamanya!.
13
00:01:24,318 --> 00:01:26,286
Jessy, cepat, slink kamar ibu.
14
00:01:26,286 --> 00:01:27,686
Sisanya kalian, diam di tempat!.
15
00:01:49,042 --> 00:01:49,810
Boo
16
00:01:49,810 --> 00:01:51,378
Situasi.
17
00:01:51,378 --> 00:01:53,280
Ada mainan hilang, halaman samping.
18
00:01:53,280 --> 00:01:54,514
Billy, Goat, Gruff
19
00:01:54,514 --> 00:01:55,482
Naikan.
20
00:01:56,350 --> 00:01:57,517
Mereka ada nama.
21
00:01:57,517 --> 00:01:58,752
Kau tak pernah bilang padaku itu.
22
00:01:58,752 --> 00:01:59,776
Kau tidak pernah tanya
23
00:02:00,687 --> 00:02:01,950
Dimana dia.
24
00:02:03,123 --> 00:02:04,682
Sana!. Bagaimana kita sampai kesana.
25
00:02:05,258 --> 00:02:07,461
Operasi Pull Toy./Slink
26
00:02:07,461 --> 00:02:09,362
Baik Woody./Barbies!.
27
00:02:17,671 --> 00:02:18,639
Pergi!.
28
00:02:25,045 --> 00:02:26,013
Senter!.
NFS31.XYZ
29
00:02:41,628 --> 00:02:43,494
Bertahanlah RC
30
00:02:52,205 --> 00:02:54,436
Aku tidak ada sling lagi.
31
00:03:00,480 --> 00:03:01,470
Ayo.
32
00:03:33,013 --> 00:03:36,550
Cantik./Aku senang ini semua pergi.
33
00:03:36,550 --> 00:03:38,610
ltu saat Bonnie masih bayi.
34
00:03:39,619 --> 00:03:42,555
Kau yakin tidak apa./Ya,
aku sudah tidak mau lagi.
35
00:03:50,564 --> 00:03:52,089
Mana Woody.
36
00:03:54,334 --> 00:03:56,132
Oh.
37
00:04:03,777 --> 00:04:07,305
Woody./Cepat, kita akan menyelinap
masuk sebelum dia kembali./Woody.
38
00:04:08,782 --> 00:04:11,251
Apa. Tidak, tidak, tidak,
kau tak bisa pergi.
39
00:04:11,251 --> 00:04:13,117
Apa yang terbaik untuk Andy adalah../Woody.
40
00:04:13,687 --> 00:04:15,349
Aku bukan mainan Andy.
41
00:04:16,089 --> 00:04:17,357
Apa.
42
00:04:17,357 --> 00:04:19,451
Sudah waktunya untuk anak berikutnya.
43
00:04:20,127 --> 00:04:21,220
Terimakasih.
44
00:04:22,229 --> 00:04:24,391
Oh tuhan, aku senang ini berhasil.
45
00:04:26,700 --> 00:04:28,066
Kau tahu
46
00:04:28,435 --> 00:04:30,495
Anak anak kehilangan
mainan mereka setiap hari.
47
00:04:32,005 --> 00:04:33,667
Kadang mereka tertinggal di halaman.
48
00:04:34,741 --> 00:04:36,334
Di taruh di kotak panjang.
49
00:04:41,748 --> 00:04:45,082
Dan lalu kotak itu di bawa pergi.
50
00:04:48,388 --> 00:04:51,525
lbu, mana Woody./Andy!. Ayo masuk.
51
00:04:51,525 --> 00:04:53,551
Aku tak bisa menemukan Woody!.
52
00:05:14,181 --> 00:05:16,309
Selamat malam./Bye.
53
00:05:36,469 --> 00:05:38,605
Oh, disana kamu.
54
00:05:38,605 --> 00:05:40,740
lbu, aku menemukannya!. Aku menemukannya!.
55
00:05:40,740 --> 00:05:43,574
Oh bagus, ayo masuk.
56
00:06:07,634 --> 00:06:10,627
Mengapai langit
57
00:06:14,007 --> 00:06:15,635
Roger koboy.
58
00:06:16,142 --> 00:06:17,474
a
Yehaa..
59
00:06:17,978 --> 00:06:20,470
Ada ular di sepatuku.
60
00:06:34,561 --> 00:06:36,530
Koboy hebat.
61
00:06:40,066 --> 00:06:41,466
Woody, ayo
62
00:06:55,682 --> 00:06:57,981
Woody
63
00:07:27,981 --> 00:07:30,583
Semakin panas disini./Mana
telingaku./Kau di kakiku.
64
00:07:30,583 --> 00:07:33,280
Oh hei, berhenti./Maaf.
65
00:07:34,287 --> 00:07:35,755
Shh...
66
00:07:36,523 --> 00:07:39,125
Aku tahu itu denganmu, Pottato.
67
00:07:39,125 --> 00:07:41,061
Semua dengar, kukira sudah
kubilang pada kalian.
68
00:07:41,061 --> 00:07:44,498
Saat ibu membersihkan kamar dengan cepat,
bersiap untuk di letakan di lemari.
69
00:07:45,532 --> 00:07:48,134
Berapa lama lagi./Bertahanlah Rex
70
00:07:48,134 --> 00:07:50,036
Tarik napas Jessy!. Tarik napas!.
71
00:07:50,036 --> 00:07:51,204
Tenanglah Slink
72
00:07:51,204 --> 00:07:53,039
Duduk, anak pintar./Sheriff
73
00:07:53,039 --> 00:07:56,076
Apa aku harus khawatir./Tidak, tidak,
orangku veteran, semua bertahan disana.
74
00:07:56,076 --> 00:07:58,211
Bagus, jaga biar tetap tenang,
sampai kita dapat kabar.
75
00:07:58,211 --> 00:07:59,577
a
Ya bu.
76
00:08:02,349 --> 00:08:04,317
Bagaimana perasaanmu tentang hari ini.
77
00:08:04,317 --> 00:08:06,720
Uh, baik, baik, ya, baik.
78
00:08:06,720 --> 00:08:07,687
Baik.
79
00:08:07,687 --> 00:08:09,485
Uh, bagus.
80
00:08:12,025 --> 00:08:13,760
Kita jadi, Boonie masih sarapan.
81
00:08:13,760 --> 00:08:16,663
Sebentar lagi./Dengar itu, sebentar lagi.
82
00:08:16,663 --> 00:08:17,926
Diputar kalau kamu punya.
83
00:08:17,998 --> 00:08:20,133
Bersihkan bateremu, persendianmu di buka.
84
00:08:20,133 --> 00:08:22,932
Terimakasih Woody, aku bisa./Ya, aku
minta maaf, kau benar, kau benar.
85
00:08:25,038 --> 00:08:26,666
County's di buka.
86
00:08:26,773 --> 00:08:28,975
Hai walikota. Tingker.
87
00:08:28,975 --> 00:08:30,176
Hai lce Cream Man.
88
00:08:30,176 --> 00:08:33,635
Hai Mail Man, dan Sheriff.
89
00:08:34,547 --> 00:08:36,583
Oke, bye mainan.
90
00:08:36,583 --> 00:08:37,684
a
Yehaa.
91
00:08:37,684 --> 00:08:40,085
Sheriff Jessy, ayo cepat.
92
00:08:48,628 --> 00:08:49,596
Hmm..
93
00:08:54,100 --> 00:08:56,603
Nah, mereka melakukannya.
94
00:08:56,603 --> 00:08:58,772
Kapan terakhir kali kita mainkan itu.
95
00:08:58,772 --> 00:09:01,274
lngat saat dia main rumah
rumahan./Aku suka rumah.
96
00:09:01,274 --> 00:09:03,510
ltu hari harinya./ltu mudah.
97
00:09:03,510 --> 00:09:05,479
Kau buat rumah, kau tinggal
didalamnya, selesai.
98
00:09:06,146 --> 00:09:09,949
Sebenarnya 3 kalinya kau tidak di pilih minggu
ini./Aku tidak tahu, aku tidak menghitung.
99
00:09:09,949 --> 00:09:11,451
Tidak, kau tak perlu.
100
00:09:11,451 --> 00:09:13,987
Aku akan lakukan untukmu./Oke,
oke, aku mengerti.
101
00:09:13,987 --> 00:09:17,557
Sudah agak lama./Oh lihat
itu, kau ada debu pertamamu.
102
00:09:17,557 --> 00:09:19,492
Oh, manis sekali.
103
00:09:19,492 --> 00:09:20,960
Kau akan menamainya apa.
104
00:09:20,960 --> 00:09:22,495
Bagaimana dengan Dusty.
105
00:09:22,495 --> 00:09:24,731
Harry./Karen.
106
00:09:24,731 --> 00:09:26,232
Bagaimana dengan Thumpert.
107
00:09:26,232 --> 00:09:27,700
Tumbleweed./Tumbleweed.
108
00:09:27,700 --> 00:09:30,437
ltu bagus, itu bagus./Dia koboy.
109
00:09:30,437 --> 00:09:34,374
Masuk akal./Begitu banyak
pilihan, aku tak bisa putuskan.
110
00:09:34,374 --> 00:09:36,743
Bonnie, apa yang kau
lakukan. Kita harus pergi.
111
00:09:36,743 --> 00:09:39,112
Kau akan telat untuk orientasi
taman kanak kanakmu.
112
00:09:39,112 --> 00:09:40,447
Tapi..
113
00:09:40,447 --> 00:09:41,681
Aku tidak mau pergi.
114
00:09:41,681 --> 00:09:44,017
Kita sudah bicarakan ini,
kita akan menemui gurumu,
115
00:09:44,017 --> 00:09:45,952
melihat ruang kelasmu./Boleh
aku bawa mainan.
116
00:09:46,286 --> 00:09:48,949
Mainan tidak ke sekolah, itu peraturannya.
117
00:09:53,126 --> 00:09:54,394
Polisi!. Jangan ada yang bergerak!.
118
00:09:54,394 --> 00:09:57,057
Boonie selalu melupakan sesuatu,
dia akan kembali sebentar lagi.
119
00:09:59,232 --> 00:10:01,468
Bonnie./Kau baik baik saja Woody.
120
00:10:01,468 --> 00:10:02,769
Aku yakin dia akan memilihmu lain kali.
121
00:10:02,769 --> 00:10:04,437
Ayolah, aku baik baik saja.
122
00:10:04,437 --> 00:10:07,073
Tidak masalah./lni Woody./Oh
terimakasih Jessy.
123
00:10:07,073 --> 00:10:09,042
Kita disini untukmu kawan.
124
00:10:09,375 --> 00:10:11,444
Aku tidak mau main Pickle./Picklepant.
125
00:10:11,444 --> 00:10:12,745
ltu peran yang aku..
126
00:10:12,745 --> 00:10:15,648
Oke, picklepants, kembali ke bakerymu.
127
00:10:15,648 --> 00:10:18,218
Permisi sayang./Woody, tak bisa kau
lihat aku sedang mengancam semua orang.
128
00:10:18,218 --> 00:10:20,186
Kembali ke mobil./Ya,
aku tahu, hanya saja..
129
00:10:20,186 --> 00:10:21,721
Aku khawatir tentang Boonie.
130
00:10:21,721 --> 00:10:23,590
Mainan harus ikut dengan
dia, ini orientasi.
131
00:10:23,590 --> 00:10:25,758
Tidak kau dengar ayah. Kau akan
buat Boonie dalam masalah.
132
00:10:25,758 --> 00:10:29,262
a.
Ya, tapi taman kanak kanak berbeda,
mungkin terlalu berat untuk anak kecil.
133
00:10:29,262 --> 00:10:31,464
Punya teman untuk melewatinya
mungkin bisa membantu.
134
00:10:31,464 --> 00:10:34,434
Aku lakukan dengan Andy, aku akan pergi
kesekolah dengan dia../Maaf Woody.
135
00:10:34,434 --> 00:10:36,302
Aku benci terdengar seperti
rekaman rusak, tapi..
136
00:10:36,302 --> 00:10:38,571
Boonie bukan Andy./Tidak, tidak,
tentu saja, aku mengerti itu.
137
00:10:38,571 --> 00:10:41,598
Tapi jika kau../Posisi semuanya!.
138
00:10:55,221 --> 00:10:56,382
Boonie.
139
00:10:57,223 --> 00:10:58,623
Apa yang kau lakukan di belakang sana.
140
00:10:59,092 --> 00:11:00,390
Ayo, kita harus pergi.
141
00:11:03,129 --> 00:11:04,731
ltu baru gadis besarku.
142
00:11:04,731 --> 00:11:06,962
Ayo. Kita harus cepat oke.
143
00:11:08,101 --> 00:11:09,694
Jangan lupa tas ranselmu.
144
00:11:10,270 --> 00:11:12,466
Kau akan senang sekali.
145
00:11:14,507 --> 00:11:16,772
Baik, sekarang apa yang
ingin kau katakan Woody.
146
00:11:18,344 --> 00:11:19,437
Woody.
147
00:11:27,053 --> 00:11:28,681
Kita sampai.
148
00:11:45,238 --> 00:11:47,373
Boonie, kau akan baik baik saja.
149
00:11:47,373 --> 00:11:49,399
Hai, apa kau Boonie.
150
00:11:49,742 --> 00:11:52,803
Namaku Nona Wendy, aku akan
jadi guru taman kanak kanakmu.
151
00:11:54,514 --> 00:11:58,184
Kita ada tempat spesial untuk
kamu menaruh tas ranselmu.
152
00:11:58,184 --> 00:11:59,948
Kau mau lihat.
153
00:12:19,539 --> 00:12:21,774
lni dia Bonnie, hanya untukmu.
154
00:12:21,774 --> 00:12:24,143
Oke kelas, ayo kita semua
cari tempat duduk.
155
00:12:24,143 --> 00:12:26,646
Dan kita mulai kelas seni.
156
00:12:26,646 --> 00:12:30,116
Pada rak pertama kau akan menemukan
tempat menaruh pensilmu.
157
00:12:30,116 --> 00:12:33,575
Hari ini kita akan buat kotak pensil.
158
00:12:34,254 --> 00:12:35,620
Sekarang semuanya ambil gelas.
159
00:12:36,189 --> 00:12:38,590
Dan kita gunakan peralatan
seni untuk mendekorasinya.
160
00:12:40,827 --> 00:12:42,352
Hai.
161
00:14:07,480 --> 00:14:09,382
Ah, Boonie.
162
00:14:09,382 --> 00:14:11,374
ltu pintar sekali.
163
00:14:12,251 --> 00:14:14,520
Halo, aku Forky, senang bertemu denganmu.
164
00:14:14,520 --> 00:14:15,755
Halo Forky.
165
00:14:15,755 --> 00:14:17,485
Senang bertemu denganmu, aku nona Wendy.
166
00:14:20,493 --> 00:14:22,995
lbu, ayah, lihat apa yang kubuat!.
167
00:14:22,995 --> 00:14:25,732
Namanya Forky./Oh, wow./ltu keren sekali.
168
00:14:25,732 --> 00:14:27,667
Aku selesaikan taman kanak kanak.
169
00:14:27,667 --> 00:14:31,637
Ah, tidak, itu hanya orientasi.
170
00:14:31,637 --> 00:14:33,373
Tapi untuk menjadi gadis
yang sangat pemberani
171
00:14:33,373 --> 00:14:34,507
Kami ada kejutan untukmu.
172
00:14:34,507 --> 00:14:37,110
Apa./Katanya disini sekolah
dimulai seminggu lagi.
173
00:14:37,110 --> 00:14:39,145
Kita akan pergi tamasya.
174
00:14:39,145 --> 00:14:41,280
Bisa aku bawa Forky./Tentu saja kamu bisa.
175
00:14:41,280 --> 00:14:42,475
a
Yay!.
176
00:14:47,153 --> 00:14:50,487
Dan mereka bilang aku tidak
boleh ke sekolah dengan Boonie.
177
00:14:51,257 --> 00:14:53,760
Kita sudah kendalikan
masalah sekolah tk ini ya.
178
00:14:53,760 --> 00:14:56,252
Aku tak percaya bicara pada garpu.
179
00:15:05,605 --> 00:15:07,574
Hai mainan, hai semua.
180
00:15:12,578 --> 00:15:14,981
Oh, kau pergi ke taman kanak kanak.
181
00:15:14,981 --> 00:15:17,183
Aku tahu../Tidak./Kau coba
buat Boonie dalam masalah.
182
00:15:17,183 --> 00:15:19,685
Tidak, tentu saja
tidak./Kau bisa di rampas.
183
00:15:19,685 --> 00:15:21,687
Apa artinya./Diambil.
184
00:15:21,687 --> 00:15:24,056
Tidak!./Atau lebih buruk, kau bisa di kunci.
185
00:15:24,056 --> 00:15:25,191
Tidak, tidak, kalian dengar.
186
00:15:25,191 --> 00:15:26,993
Boonie ada hari yang bagus di kelas.
187
00:15:26,993 --> 00:15:28,327
Dan kita akan pergi tamasya.
188
00:15:28,327 --> 00:15:30,057
Tamasya./Liburan!.
189
00:15:30,296 --> 00:15:32,732
Tapi kemudian ada sesuatu
yang sangat aneh terjadi.
190
00:15:32,732 --> 00:15:34,767
Boonie membuat teman di kelas.
191
00:15:34,767 --> 00:15:36,536
Oh, dia sudah buat teman.
192
00:15:36,536 --> 00:15:38,538
Tidak, tidak, dia secara harfiah membuat
193
00:15:38,538 --> 00:15:40,173
teman baru.
194
00:15:40,173 --> 00:15:43,473
Hei, tidak apa, ayo keluar, ayo.
195
00:15:44,410 --> 00:15:47,039
Ayo, ini dia.
196
00:15:48,414 --> 00:15:50,349
Ayo, kita keluarkan kamu dari sana.
197
00:15:50,349 --> 00:15:51,684
Kau bisa.
198
00:15:51,684 --> 00:15:53,686
Bagus.
199
00:15:53,686 --> 00:15:57,056
Semuanya, aku mau kalian temui Forky.
200
00:15:57,056 --> 00:15:58,524
Astaga.
201
00:15:58,524 --> 00:16:00,390
Lihat semuanya.
202
00:16:01,093 --> 00:16:02,995
Sampah./Bukan.
203
00:16:02,995 --> 00:16:04,730
Bukan, mainan.
204
00:16:04,730 --> 00:16:06,532
Mereka semua mainan.
205
00:16:06,532 --> 00:16:09,302
Mai... sampah.
206
00:16:09,302 --> 00:16:11,771
Bukan, bukan, itu sampah.
207
00:16:11,771 --> 00:16:13,506
lni adalah temanmu.
208
00:16:13,506 --> 00:16:16,209
Hai!./Ah, sampah.
209
00:16:16,209 --> 00:16:17,610
Shh.. tidak apa, tidak apa.
210
00:16:17,610 --> 00:16:19,679
Sampah./Woody, aku ada pertanyaan.
211
00:16:19,679 --> 00:16:21,180
Um, sebenarnya bukan hanya
212
00:16:21,180 --> 00:16:23,983
satu, aku ada semuanya,
aku ada semua pertanyaan.
213
00:16:23,983 --> 00:16:25,985
Ah, kenapa dia mau pergi ke tempat sampah.
214
00:16:25,985 --> 00:16:27,453
Karena dia di buat dari sampah.
215
00:16:27,453 --> 00:16:29,622
Sampah./Aku tahu ini agak aneh, tapi..
216
00:16:29,622 --> 00:16:31,424
Kau harus percaya padaku tentang ini.
217
00:16:31,424 --> 00:16:35,795
Forky adalah mainan paling
penting bagi Boonie sekarang.
218
00:16:35,795 --> 00:16:38,197
Penting. Dia hanya garpu./Ya.
219
00:16:38,197 --> 00:16:39,765
a...
Ya, aku tahu, tapi garpu ini
220
00:16:39,765 --> 00:16:43,725
mainan ini penting untuk Boonie
melewati taman kanak kanak.
221
00:16:44,136 --> 00:16:46,806
Woody, apa kau tidak terlalu
dramatis tentang ini semua.
222
00:16:46,806 --> 00:16:48,541
Aku tahu ini baru untuk semua orang, tapi
223
00:16:48,541 --> 00:16:51,677
Kau harus lihat betapa dia
berarti untuk boonie.
224
00:16:51,677 --> 00:16:53,746
Dia mulai bermain dengan dia.
225
00:16:53,746 --> 00:16:56,148
Dia ada wajah tersenyum paling besar
226
00:16:56,148 --> 00:16:57,416
Aku harap kalian bisa melihatnya.
227
00:16:57,416 --> 00:16:58,618
Boonie benar benar sedih
228
00:16:58,618 --> 00:17:00,286
Dan aku sumpah sekali dia buat Forky
229
00:17:00,286 --> 00:17:02,388
ltu adalah perubahan total.
230
00:17:02,388 --> 00:17:04,190
Uh, Woody./Sebentar ya Jessy.
231
00:17:04,190 --> 00:17:06,325
Jadi, kita semua harus memastikan
232
00:17:06,325 --> 00:17:08,227
Tidak ada yang terjadi pada dia.
233
00:17:08,227 --> 00:17:09,627
Sesuatu terjadi pada dia.
234
00:17:11,130 --> 00:17:12,428
Oh,
235
00:17:12,598 --> 00:17:14,133
Oh, sampah.
236
00:17:14,133 --> 00:17:16,435
Tidak, tidak, kau sekarang
mainan Forky, ayo.
237
00:17:16,435 --> 00:17:17,670
Berhenti, hentikan.
238
00:17:17,670 --> 00:17:19,572
Siap./Tidak, tidak, ayo.
239
00:17:19,572 --> 00:17:20,473
Oh.
240
00:17:20,473 --> 00:17:21,574
Aku rasa aku
241
00:17:21,574 --> 00:17:24,100
Menjaga dia sampai dia
terbiasa dengan ruangannya.
242
00:17:27,480 --> 00:17:28,539
Hmm..
243
00:17:31,484 --> 00:17:32,785
Forky.
244
00:17:32,785 --> 00:17:34,378
Dimana kamu Forky.
245
00:17:35,187 --> 00:17:36,322
ltu kamu.
246
00:17:36,322 --> 00:17:39,019
Aku kira aku kehilangan kamu, bodoh.
247
00:17:50,469 --> 00:17:51,437
Uh..
248
00:17:52,071 --> 00:17:53,573
Tidak, tidak, tidak, tidak
NFS31.XYZ
249
00:17:53,573 --> 00:17:56,108
Gadis besar menakutkan.//Seperti
yang kukatakan sebelumnya.
250
00:17:56,108 --> 00:17:58,444
Boonie tidak menakutkan, dia sayang padamu.
251
00:17:58,444 --> 00:18:00,242
Kau butuh dia.
252
00:18:15,161 --> 00:18:16,254
Ah
253
00:18:17,029 --> 00:18:18,088
Forky.
254
00:18:20,766 --> 00:18:22,257
Bonnie
NFS31.XYZ
255
00:18:23,035 --> 00:18:25,571
Ayo!. Bangun!.
256
00:18:25,571 --> 00:18:28,240
Siapa yang mau pergi tamasya.
257
00:18:28,240 --> 00:18:31,010
Aku!. Aku akan bawa Dolly, Buttercup, dan..
258
00:18:31,010 --> 00:18:32,137
Forky dan..
259
00:18:32,979 --> 00:18:34,013
Forky.
260
00:18:34,013 --> 00:18:34,981
Dimana kau.
261
00:18:34,981 --> 00:18:37,507
Dia pasti ada disini
disuatu tempat../Sporky
262
00:18:37,783 --> 00:18:39,418
Forky.
263
00:18:39,418 --> 00:18:42,054
Ayo kita sarapan, lalu berangkat.
264
00:18:42,054 --> 00:18:44,056
Ayo forky!.
265
00:18:44,056 --> 00:18:45,217
Whoa...
NFS31.XYZ
266
00:18:47,493 --> 00:18:50,062
Wow, dia merepotkan, Woody.
267
00:18:50,062 --> 00:18:51,564
Kau butuh bantuan dengan dia di tamasya.
268
00:18:51,564 --> 00:18:53,362
Tidak, tidak, aku bisa, aku bisa.
269
00:18:54,300 --> 00:18:56,435
Kita hanya akan tersangkut di RV
270
00:18:56,435 --> 00:18:58,270
Dia tak bisa jauh, aku bisa urus ini.
271
00:18:58,270 --> 00:18:59,294
Aku bisa.
272
00:20:58,190 --> 00:21:00,421
Hei kawan./Hai Buzz
273
00:21:01,060 --> 00:21:04,189
Kau baik baik saja./Aku tidak tahu Buzz
274
00:21:04,663 --> 00:21:07,099
Aku tahu kau tidak ada saat
Andy masih kecil, tapi..
275
00:21:07,099 --> 00:21:10,126
Aku tidak pernah ingat sesulit ini.
276
00:21:11,470 --> 00:21:15,708
Mau aku jaga berikutnya. Aku akan awasi
Forky./Tidak, tidak, aku harus melakukan ini.
277
00:21:15,708 --> 00:21:20,669
Suara kecil didalamku tidak akan
meninggalkanku saat aku menyerah.
278
00:21:22,114 --> 00:21:25,718
Kau pikir siapa./Siapa./Suara didalammu.
279
00:21:25,718 --> 00:21:28,051
Kau pikir siapa.
280
00:21:29,455 --> 00:21:32,755
Aku. Kau adalah nuraniku.
281
00:21:35,060 --> 00:21:38,792
Bagian darimu yang mengatakan
hal yang kau pikirkan.
282
00:21:41,467 --> 00:21:45,234
Jadi suara hatimu menasehatimu./Apa.
283
00:21:47,339 --> 00:21:50,241
lni misi rahasia, ayo
284
00:21:56,415 --> 00:21:58,543
Tidak, Forky!.
285
00:21:59,118 --> 00:22:00,386
Forky!.
NFS31.XYZ
286
00:22:00,386 --> 00:22:05,391
Aku bukan mainan, aku
spork./Diam./Aku di kejar.
287
00:22:05,391 --> 00:22:07,660
Mungkin cabe, dan lalu sampah.
288
00:22:07,660 --> 00:22:10,323
Aku akan bebas.
289
00:22:13,499 --> 00:22:16,202
Berapa jauh sampai pemberhentian
kita selanjutnya./5.32 mil.
290
00:22:16,202 --> 00:22:19,305
Kurang lebih./Aku bisa sampai.
Aku temui kau di taman.
291
00:22:19,305 --> 00:22:21,433
Woody, tahan sebentar, woody!.
292
00:22:39,625 --> 00:22:41,321
Forky.
293
00:22:42,294 --> 00:22:46,365
Forky, dimana kamu. Forky!.
294
00:22:46,365 --> 00:22:48,493
Forky, dimana kamu.
295
00:23:05,451 --> 00:23:07,443
Kau mau gendong aku./Tidak.
296
00:23:08,153 --> 00:23:10,055
Kenapa aku harus jadi mainan.
297
00:23:10,055 --> 00:23:12,684
Karena kau ada nama Boonie
tertulis di dasar stikmu.
298
00:23:12,758 --> 00:23:16,695
Kenapa ada nama Boonie tertulis
di dasar stikku./Karena dia...
299
00:23:18,530 --> 00:23:19,498
Dengar..
300
00:23:19,999 --> 00:23:23,035
Dia main denganmu setiap saat, kan./Ah..
301
00:23:23,035 --> 00:23:25,738
a..
Ya./Dan dengan siapa dia
tidur setiap malam.
302
00:23:25,738 --> 00:23:30,743
Benda besar lembut
itu./Bukan bantalnya, kamu.
303
00:23:30,743 --> 00:23:35,748
Baik, Forky, kau harus mengerti,
betapa beruntungnya kamu sekarang.
304
00:23:35,748 --> 00:23:37,316
Kamu mainan Boonie.
305
00:23:37,316 --> 00:23:42,277
Kau akan membantu menciptakan kenangan
bahagia yang akan bertahan selama hidup dia.
306
00:23:42,821 --> 00:23:46,622
Hah. Apa./Argh!. Oke.
307
00:23:47,126 --> 00:23:51,325
Lakukan ini untuk Boonie, oke.
308
00:23:51,664 --> 00:23:55,301
Suka atau tidak, kau adalah mainan,
mungkin kamu tidak suka jadi mainan.
309
00:23:55,301 --> 00:23:57,703
Tapi kamu sekarang adalah mainan,
jadi kurang lebih artinya
310
00:23:57,703 --> 00:24:00,195
Kau akan berada disana untuk
Andy saat dia../Siapa Andy.
311
00:24:01,307 --> 00:24:02,374
Maksudku Boonie.
312
00:24:02,374 --> 00:24:05,572
Kau harus berada disana untuk
Boonie, itu pekerjaanmu.
313
00:24:06,312 --> 00:24:10,115
Apa pekerjaanmu./Sekarang adalah untuk
memastikan kamu melakukan pekerjaanmu.
314
00:24:10,115 --> 00:24:11,640
Gendong aku./Tidak.
315
00:24:17,356 --> 00:24:18,756
Siapa Andy.
316
00:24:20,726 --> 00:24:23,025
Andy adalah anak satunya lagi.
317
00:24:23,128 --> 00:24:26,065
Kau ada anak lain./Ya, ya.
318
00:24:26,065 --> 00:24:28,296
Untuk waktu yang lama sekali.
319
00:24:29,101 --> 00:24:30,694
ltu sangat menyenangkan.
320
00:24:32,004 --> 00:24:34,235
Aku adalah mainan favorit sebenarnya.
321
00:24:35,107 --> 00:24:37,235
Menjalankan kamar adalah tugasku.
322
00:24:37,743 --> 00:24:41,347
Menjaga mainan di tempatnya./Jadi
dia pikir kamar andy adalah
323
00:24:41,347 --> 00:24:43,816
planet. Wow, itu kacau.
324
00:24:43,816 --> 00:24:46,719
Hei, itu yang kupikir saat dia muncul.
325
00:24:46,719 --> 00:24:50,756
Dan bagaimana itu tidak
menganggu./Terimakasih..
326
00:24:50,756 --> 00:24:55,057
Aku melihat dia tumbuh dewasa
dan melihat dia menjadi dewasa.
327
00:24:56,829 --> 00:24:58,058
Dan lalu aku pergi.
328
00:24:58,664 --> 00:25:01,463
Mereka sering melakukan hal
yang tak pernah kamu lihat.
329
00:25:03,135 --> 00:25:06,005
Jangan salah, aku masih
merasa baik tentang itu.
330
00:25:06,005 --> 00:25:10,966
Kadang kau akan menemukan dirimu
setelah bertahun tahun duduk di lemari
331
00:25:11,543 --> 00:25:13,409
Merasa.../Tak berguna.
332
00:25:14,680 --> 00:25:18,450
a...
Ya../Tujuanmu sudah di penuhi.
333
00:25:18,450 --> 00:25:20,085
Tepat sekali.
334
00:25:20,085 --> 00:25:24,523
Woody./Aku tahu masalahmu./Kau
tahu./Kau sama seperti aku.
335
00:25:24,523 --> 00:25:29,528
Sampah./Apa sih masalahmu
dengan sampah./ltu hangat./Eww
336
00:25:29,528 --> 00:25:34,133
ltu nyaman./Ya./Dan aman, seperti
seseorang membisikan di telingamu.
337
00:25:34,133 --> 00:25:37,636
ltu akan baik baik saja./Forky, itu dia.
338
00:25:37,636 --> 00:25:42,597
ltu yang Boonie rasakan saat
dia bersamamu./Benarkah./Ya.
339
00:25:47,146 --> 00:25:51,450
Maksudmu dia pikir aku hangat./yep./Dan
nyaman./Aha./Dan kadang empuk.
340
00:25:51,450 --> 00:25:55,087
Apa. ltu juga, ya./Ah,
aku mengerti sekarang.
341
00:25:55,087 --> 00:25:57,356
Aku sampahnya Boonie./Ya, apa.
342
00:25:57,356 --> 00:25:59,416
Aku sampah Boonie./Tidak..
343
00:25:59,525 --> 00:26:03,228
Dia pasti merasa sedih tanpaku, Woody,
kita harus pergi, dia butuhkan aku.
344
00:26:03,228 --> 00:26:08,189
Aku datang!./Forky!.
345
00:26:31,623 --> 00:26:35,219
Forky, lihat, Boonie disana.
346
00:26:56,648 --> 00:26:58,981
Woody.
347
00:27:03,388 --> 00:27:04,686
Boo.
348
00:27:13,098 --> 00:27:17,365
Woody.
349
00:27:18,070 --> 00:27:20,339
Apa kita
350
00:27:20,339 --> 00:27:23,642
Apa kita ke Boonie./Aku tahu, aku tahu,
tapi temanku mungkin ada disana.
351
00:27:23,642 --> 00:27:27,779
Teman./Teman, teman adalah
352
00:27:27,779 --> 00:27:30,749
Teman adalah seperti kau dan aku./Sampah.
353
00:27:30,749 --> 00:27:34,219
Sampah.. ya, dan aku khawatir
dia mungkin tersesat.
354
00:27:34,219 --> 00:27:36,388
Woody, boonie disana./Ya.
355
00:27:36,388 --> 00:27:40,484
Kita akan kembalikan kamu
sebelum dia bangun, ayo.
356
00:27:48,267 --> 00:27:50,736
Boo
357
00:27:52,504 --> 00:27:54,166
Boo.
358
00:27:56,108 --> 00:28:00,979
Boo.
359
00:28:00,979 --> 00:28:03,278
Boo Boo Boo
360
00:28:04,950 --> 00:28:07,044
Boo
361
00:28:09,188 --> 00:28:10,622
Booo
362
00:28:10,622 --> 00:28:13,192
Apa kita kembali ke Boonie sekarang.
Aku tidak melihat temanmu.
363
00:28:13,192 --> 00:28:17,425
a......
Ya, oke. Diai tidak disini, ayo.
364
00:28:29,007 --> 00:28:30,373
Apa itu Boo.
365
00:28:34,379 --> 00:28:38,483
Hei, howdy, hei disana.
366
00:28:38,483 --> 00:28:41,317
Maaf ganggu kamu, tapi../Kau
tidak ganggu sama sekali.
367
00:28:42,688 --> 00:28:46,358
Kami hanya jalan pagi, lihat.
368
00:28:46,358 --> 00:28:47,993
Kami bertemu denganmu.
369
00:28:47,993 --> 00:28:52,197
Namaku Gabby Gabby dan
ini teman baikku Vincent
370
00:28:52,197 --> 00:28:56,335
Oh Woody, senang bertemu
denganmu./Senang bertemu denganmu Woody.
371
00:28:56,335 --> 00:28:59,371
Dan kamu adalah../lni Forky./Aku sampah.
372
00:28:59,371 --> 00:29:02,241
Anak kami buat dia./Anak.
373
00:29:02,241 --> 00:29:05,410
Mainan disini tidak punya anak.
Apa kalian berdua tersesat.
374
00:29:05,410 --> 00:29:08,413
Tersesat. Tidak, tapi kami mencari
375
00:29:08,413 --> 00:29:12,184
Untuk mainan hilang, dia adalah
boneka yang dulu di lampu itu.
376
00:29:12,184 --> 00:29:14,953
Di jendela bernama Boo Peep./Boo Peep.
377
00:29:14,953 --> 00:29:18,090
Oh, ya, aku kenal Boo./Kau tahu./Naiklah.
378
00:29:18,090 --> 00:29:22,152
Kami akan bawa kamu kedia./Oh, kau
tak perlu lakukan itu, Oh oke.
379
00:29:22,628 --> 00:29:26,121
Vincent, hati hati dengan teman baru kita.
380
00:29:28,233 --> 00:29:30,327
Pelayanan apa.
381
00:29:36,541 --> 00:29:40,045
Terimakasih atas bantuanmu, aku
sudah lama tak bertemu boo
382
00:29:40,045 --> 00:29:42,447
Kapan kau dibuat./Aku. Uh..
383
00:29:42,447 --> 00:29:45,250
Aku tidak yakin, akhir
tahun 50-an./Aku juga.
384
00:29:45,250 --> 00:29:49,288
Apa kita di buat di pabrik yang
sama. Bukankah itu sesuatu.
385
00:29:49,288 --> 00:29:53,358
Aku harus bilang, kau dalam kondisi
yang bagus./Aku coba untuk..
386
00:29:53,358 --> 00:29:56,061
Tetap aktif./Aku lihat itu.
387
00:29:56,061 --> 00:29:59,364
Kau ada kotak suara sepertiku,
Vincent tunjukan padanya.
388
00:29:59,364 --> 00:30:02,425
Oh itu benar tak perlu.
389
00:30:09,541 --> 00:30:12,136
Wow, kau perlu perbaiki itu.
390
00:30:12,611 --> 00:30:14,546
Rekamanku baik baik saja.
391
00:30:14,546 --> 00:30:17,816
Kotak suaranya yang rusak,
apa punyamu masih berfungsi.
392
00:30:17,816 --> 00:30:20,385
Hei.
393
00:30:20,385 --> 00:30:21,717
Dengar itu.
394
00:30:21,820 --> 00:30:26,158
Ayo kita lihat, aku yakin tipenya sama./Tidak
terimakasih, punyaku di jahit didalam.
395
00:30:26,158 --> 00:30:28,389
Apa Boo disini, karena kami butuh..
396
00:30:30,462 --> 00:30:32,631
Oh, tokonya hampir buka,.
397
00:30:32,631 --> 00:30:35,067
Jangan khawatir, kami
akan bawa kamu saat tidak
398
00:30:35,067 --> 00:30:37,135
ada yang lihat./Oh,
kita tak bisa tinggal.
399
00:30:37,135 --> 00:30:38,603
a.
Ya, kamu bisa.
400
00:30:49,648 --> 00:30:52,317
Kita harus pergi./Kau belum bisa pergi.
401
00:30:52,317 --> 00:30:54,853
Kau ada yang kubutuhkan, tepat
402
00:30:54,853 --> 00:30:58,381
Didalam sana.
403
00:31:02,461 --> 00:31:03,952
Harmony.
404
00:31:05,564 --> 00:31:07,726
Hentikan dia, tolong.
405
00:31:26,718 --> 00:31:28,550
Woody
406
00:31:35,594 --> 00:31:39,292
Nikmati pesta kalian anak anak, tapi
pertama aku akan nyanyikan sebuah lagu.
407
00:31:46,838 --> 00:31:50,409
Lihat apa yang kutemukan, boleh
kubawa ke taman./Tentu saja.
408
00:31:50,409 --> 00:31:53,111
Dia dapat dari toko
409
00:31:53,111 --> 00:31:55,614
Tidak ada yang beli mainan juga.
410
00:31:55,614 --> 00:31:58,641
Terimakasih nenek.
411
00:32:02,120 --> 00:32:04,214
Bu, bisa kita pergi ke karnaval.
412
00:32:04,489 --> 00:32:08,483
Kita mau ke taman, mungkin nanti sayang.
413
00:32:13,565 --> 00:32:17,058
Kau melihat Woody./Aku tak melihat dia./Shh
414
00:32:19,037 --> 00:32:22,667
Mungkin kita harus pergi
dengan Fork./lni lebih aman.
415
00:32:26,645 --> 00:32:30,182
Forky. Mana Forky.
416
00:32:30,182 --> 00:32:32,117
lbu!. Ayah!.
417
00:32:32,117 --> 00:32:35,454
Ada apa sayang. Kau baik baik saja./Aku
tak bisa menemukan Forky, dia hilang.
418
00:32:35,454 --> 00:32:38,557
Boonie, akan baik baik saja, aku
yakin dia ada disuatu tempat.
419
00:32:38,557 --> 00:32:42,027
Kau tahu, kalau kau tak bisa menemukan
dia, kau bisa buat yang baru./Tidak.
420
00:32:42,027 --> 00:32:44,296
Aku mau forky./Uh..
421
00:32:44,296 --> 00:32:47,666
Ayo kita lihat di depan, mungkin
dia jatuh di tanah disuatu tempat.
422
00:32:47,666 --> 00:32:49,501
Oh. Boonie malang.
423
00:32:49,501 --> 00:32:52,304
Kita akan menemukannya oke./Kita
harus menemukan dia bu.
424
00:32:52,304 --> 00:32:54,239
Dia butuh aku./Woody benar.
425
00:32:54,239 --> 00:32:57,309
Kita harusnya menjaga utensil
itu./Kenapa Woody belum kembali.
426
00:32:57,309 --> 00:33:00,712
Kau pikir dia tersesat./Buzz
apa yang kita lakukan.
427
00:33:00,712 --> 00:33:04,015
Apa yang kita lakukan buzz..
428
00:33:04,015 --> 00:33:08,680
Buzz./Apa yang akan Woody lakukan./ltu hanya
kendaraan./Apa yang Woody akan lakukan.
429
00:33:09,688 --> 00:33:13,024
lni misi rahasia, di ruang
angkasa yang baru, ayo
430
00:33:13,024 --> 00:33:15,360
Aku rasa aku harus..
431
00:33:15,360 --> 00:33:20,365
Pergi./Kemana./Kau mau kemana./Kenapa./Tidak
ada waktu menjelaskan, serang!.
432
00:33:20,365 --> 00:33:21,663
Tidak ada waktu menjelaskan.
433
00:33:23,335 --> 00:33:26,305
Kenapa semua orang melompat keluar jendela.
434
00:33:33,812 --> 00:33:36,281
Woody dan Forky terakhir
terlihat di jalan raya.
435
00:33:36,281 --> 00:33:38,011
Dimana jalan rayanya.
436
00:33:38,416 --> 00:33:41,318
Cepat, ini saja yang kita
punya, kecepatan penuh kedepan.
437
00:33:44,689 --> 00:33:46,749
Terimakasih Suara hati.
438
00:33:58,670 --> 00:34:01,162
Dalam perjalanan Woody.
439
00:34:18,223 --> 00:34:19,521
Lari
440
00:34:21,259 --> 00:34:24,696
Hei.. ayo maju kedepan dan
temui buzz lightyear.
441
00:34:24,696 --> 00:34:27,689
Hei, hei.
442
00:34:31,336 --> 00:34:34,739
Harmony, sayang, tabir surya./Oke.
443
00:34:34,739 --> 00:34:37,208
Segera kembali tuan Koboy.
444
00:34:45,050 --> 00:34:46,074
Oke.
445
00:34:46,351 --> 00:34:50,186
Toko antik... oh disana.
446
00:35:07,772 --> 00:35:10,037
Kau lihat dia. Ada berapa.
447
00:35:13,144 --> 00:35:15,670
Haha, ini mereka datang, waktunya main.
448
00:35:28,660 --> 00:35:32,256
Oh sayang, bersiap untuk main, oke.
449
00:35:45,377 --> 00:35:48,279
Halo tuan Koboy, apa kabarmu hari ini.
450
00:36:18,009 --> 00:36:20,672
Oh aku tak percaya../Boo Peep.
451
00:36:20,745 --> 00:36:24,409
Tidak terpikir aku akan melihatmu lagi.
452
00:36:27,185 --> 00:36:30,121
Jadi yang mana punyamu./Jadi
yang mana punyamu.
453
00:36:30,121 --> 00:36:33,725
Tunggu, kau mainan hilang juga. ltu bagus.
454
00:36:33,725 --> 00:36:37,228
Huh./Maksudku bagus sekali.
455
00:36:37,228 --> 00:36:39,531
Kita hilang, ini.
456
00:36:39,531 --> 00:36:41,466
Skunk..
457
00:36:46,504 --> 00:36:49,736
Aku sudah bilang jangan cepat
cepat, kau hampir menabraknya.
458
00:36:53,044 --> 00:36:56,381
Oh, tunggu, oke. aku merindukanmu juga.
459
00:36:56,381 --> 00:36:58,049
Bukankah ini Booby
460
00:36:58,049 --> 00:37:00,752
Gush
461
00:37:00,752 --> 00:37:04,389
Billy Goat dan Gruff./Benar,
benar, maaf kalian.
462
00:37:04,389 --> 00:37:08,626
Cewek.../Tentu Cewek./Oke, oke.
463
00:37:08,626 --> 00:37:10,662
Oke, ayo kita lihat kamu.
464
00:37:10,662 --> 00:37:13,765
Kau butuh perbaikanmu./Perbaikan.
Tidak, aku baik baik saja.
465
00:37:13,765 --> 00:37:16,501
Hei, temuan bagus
466
00:37:16,501 --> 00:37:19,003
Kau dapat darimana semua
ini./Sana sini, kau tahu,
467
00:37:19,003 --> 00:37:21,506
beberapa anak main lebih
kasar dari yang lain, jadi..
468
00:37:21,506 --> 00:37:25,009
Aku mencoba untuk bersiap./Sudah
berapa lama kau sendirian
469
00:37:25,009 --> 00:37:26,978
7 tahun fantastis
470
00:37:26,978 --> 00:37:30,381
7./Kau tidak akan percaya hal yang kulihat.
471
00:37:30,381 --> 00:37:35,386
Dan tidak, anak anak, ayo keluar, ada
seseorang yang aku mau kalian temui
472
00:37:35,386 --> 00:37:37,651
Segera turun
473
00:37:40,792 --> 00:37:44,596
Apa situasinya. Kita ada../Wow, siapa ini.
474
00:37:44,596 --> 00:37:46,598
Kau ingat boneka yang kuceritakan.
475
00:37:46,598 --> 00:37:49,466
Si koboy./Yep, tidak mungkin.
476
00:37:51,503 --> 00:37:54,305
Dibawah./Aku benar benar menatap.
477
00:37:54,305 --> 00:37:57,175
Woody, ini Giggle McDimples
478
00:37:57,175 --> 00:37:59,077
Oh, hai Giggle
479
00:37:59,077 --> 00:38:02,213
Kau tidak bilang dia polisi. Howdy sheriff
480
00:38:02,213 --> 00:38:05,750
Petugas Giggle McDimples,
aku patroli di Mineapolis.
481
00:38:05,750 --> 00:38:09,721
a..
Ya, tim SAR, Semut, Cattepiler,
puddle mini, laba laba
482
00:38:09,721 --> 00:38:15,059
Carl, kau mau kemana./Come Back Carl baru
dengar ada pesta ulang tahun di jalan utama
483
00:38:15,059 --> 00:38:18,427
Gosipnya ada dua pinyata. ltu 20-30 anak.
484
00:38:18,530 --> 00:38:22,228
a..
Ya./Oh ya, Come Back Carl akan di mainkan.
485
00:38:23,134 --> 00:38:26,502
Kalian ikut./Pasti. Woody
kau akan suka ini.
486
00:38:26,571 --> 00:38:30,736
Tidak, aku tak bisa pak. Boo aku
harus kembali ke anakku./Apa.
487
00:38:31,209 --> 00:38:35,044
Kamu ada anak./Ya./Bagus prajurit.
488
00:38:35,380 --> 00:38:38,249
Temui kamu di taman bermain
Peep. Come Back Carl ada
489
00:38:38,249 --> 00:38:40,741
pesta Pinyata untuk di
hancurkan, oke, bergerak.
490
00:38:43,121 --> 00:38:45,657
Jadi kau ada anak
491
00:38:45,657 --> 00:38:49,060
Bukan Andy kan./Bukan,
bukan, dia pergi kuliah.
492
00:38:49,060 --> 00:38:51,663
Tapi dia berikan kami
pada Boonie../Dia ada..
493
00:38:51,663 --> 00:38:54,599
Tidak mungkin./Ya, itu
sebabnya kami diluar sini.
494
00:38:54,599 --> 00:38:59,103
Mainan lain terjebak di toko
antik../Toko antik kesempatan kedua.
495
00:38:59,103 --> 00:39:01,239
Kami tahu toko itu./ltu bagus.
496
00:39:01,239 --> 00:39:04,542
ltu bagus, kalau kau tahu tokonya, kau bisa
bantu aku menemukannya./Tidak mungkin.
497
00:39:04,542 --> 00:39:06,945
Kami buang waktu bertahun
tahun duduk saja di
498
00:39:06,945 --> 00:39:09,247
rak mengumpulkan debu./Oh
Boo, itu mengerikan.
499
00:39:09,247 --> 00:39:10,648
Tapi aku tak ada pilihan.
500
00:39:10,648 --> 00:39:12,617
Aku harus dapatkan mainan
itu dari Gabby./Wow
501
00:39:12,617 --> 00:39:16,321
Jauhi si aneh itu./Jika aku jadi
kamu, aku akan sudahi dan pulang.
502
00:39:16,321 --> 00:39:18,156
Tapi Boonie butuh dia untuk
melewati taman kanak
503
00:39:18,156 --> 00:39:20,024
kanak./Anak anak kehilangan
mainan setiap hari.
504
00:39:20,024 --> 00:39:22,126
Boonie akan melewatinya./Tidak, tidak
505
00:39:22,126 --> 00:39:24,562
Kau lihat, Boonie butuh dia sama seperti
506
00:39:24,562 --> 00:39:27,432
Molly butuh kamu
507
00:39:27,432 --> 00:39:30,668
Uh, maaf, Molly tidak disini.
508
00:39:30,668 --> 00:39:34,405
Molly, aku tak tahu kamu punya
anak./ltu sudah lama sekali.
509
00:39:34,405 --> 00:39:36,975
Oh, anak boo sesuatu yang spesial
510
00:39:36,975 --> 00:39:40,678
Dia adalah hal paling imut tapi
sangat takut pada kegelapan
511
00:39:40,678 --> 00:39:45,639
ltu hanya wajah./Kau tak disana awalnya,
mendengar Molly menangis setiap malam.
512
00:39:46,184 --> 00:39:48,176
ltu menghancurkan hati setiap mainan
513
00:39:48,386 --> 00:39:51,584
Dan lalu, Boo datang ke kamar
514
00:39:51,789 --> 00:39:55,793
Lampu dia satu satunya yang
membuat Molly merasa aman.
515
00:39:55,793 --> 00:39:57,662
lbu akan biarkan dia
memegang Boo semalaman.
516
00:39:57,662 --> 00:39:59,697
Huh, siapa yang tahu kamu begitu lembut
517
00:39:59,697 --> 00:40:03,566
Dan Molly akan tertidur dengan
tangannya diatas kaki boo
518
00:40:03,635 --> 00:40:05,536
Oke, oke, aku mengerti
519
00:40:07,071 --> 00:40:10,308
Boo anak ku benar butuh mainan ini
520
00:40:10,308 --> 00:40:14,006
Maukah kau bantu aku, demi masa lalu.
521
00:40:15,446 --> 00:40:18,283
Baik, baiklah./Terimakasih
522
00:40:18,283 --> 00:40:19,684
Terimakasih./Baik.
523
00:40:19,684 --> 00:40:24,322
Kurasa kita melakukan ini.
524
00:40:24,322 --> 00:40:27,190
Toko antik kesempatan kedua, kebut.
525
00:40:49,547 --> 00:40:52,583
Vincent, apa kita sudah selesai.
526
00:40:52,583 --> 00:40:57,588
ltu rasanya enak./Lihat itu,
seperti baru./Terimakasih
527
00:40:57,588 --> 00:40:59,524
Benson
528
00:40:59,524 --> 00:41:04,228
Ah, jadi kapan Woody akan
kembali./Seperti kataku, segera
529
00:41:04,228 --> 00:41:08,996
Dia tidak akan lupa tentangmu./Bagaimana kau
tahu./Kau ada nama anakmu tertulis dikakimu
530
00:41:09,434 --> 00:41:13,204
Stik, itu membuatmu jadi
mainan yang sangat penting.
531
00:41:13,204 --> 00:41:17,005
ltu yang Woody katakan./Hmm, menarik
532
00:41:17,542 --> 00:41:19,272
Dia kembali
533
00:41:20,311 --> 00:41:23,514
Siapa dia.
534
00:41:23,514 --> 00:41:28,519
Tunggu sebentar, dia ambil Woody.
Apa dia hilangkan dia./Tidak
535
00:41:28,519 --> 00:41:32,149
Harmonyku sempurna
536
00:41:34,258 --> 00:41:37,495
Forky, ini waktunya teh
537
00:41:37,495 --> 00:41:39,987
Apa itu waktunya teh
538
00:41:51,075 --> 00:41:53,544
Aku sudah latihan, bagaimana penampilanku.
539
00:41:54,212 --> 00:41:56,044
Ah, sedikit lebih tinggi
540
00:41:56,447 --> 00:42:00,043
Keluarkan kelingkingmu. Bagus.
541
00:42:02,353 --> 00:42:04,756
Lily aku mau pergi, kemari peluk aku
542
00:42:04,756 --> 00:42:07,487
Bye bu, aku mencintaimu.
543
00:42:20,071 --> 00:42:22,006
Saat kotak suaraku di perbaiki
544
00:42:23,207 --> 00:42:25,176
Aku akhirnya akan mendapatkan kesempatanku
545
00:42:38,256 --> 00:42:40,758
Sekarang, tentang teman kita Woody
546
00:42:40,758 --> 00:42:43,594
Aku mau tahu semua tentang dia
547
00:42:43,594 --> 00:42:46,831
Oh ya, Woody, aku mengenal
dia seumur hidupku, dua hari
548
00:42:46,831 --> 00:42:49,133
Dia benar benar terikat
dengan anak pertama dia
549
00:42:49,133 --> 00:42:51,659
Dia ada anak lain bernama Andy
550
00:43:05,183 --> 00:43:06,981
Lightyear
551
00:43:07,385 --> 00:43:09,020
Hei, diatas sini astroboy
552
00:43:09,020 --> 00:43:12,490
Kau pikir kau bisa muncul dan
mengambil tempat teratas kami
553
00:43:12,490 --> 00:43:14,659
Kau salah, salah sekali, kau tidak mengerti
554
00:43:14,659 --> 00:43:18,329
Aku mencoba../Sistem, mendapatkan
anak, ya, kami tahu./Tidak
555
00:43:18,329 --> 00:43:21,432
Aku butuh../Anak untuk
memberikanmu cinta buta
556
00:43:21,432 --> 00:43:25,736
Bergabunglah dengan klub kawan./Ayo, bantu
aku keluar dari sini./Aku akan bantu kamu
557
00:43:25,736 --> 00:43:30,241
Dengan kakiku./Berikan dia.
558
00:43:30,241 --> 00:43:34,412
Bunny apa yang kau lakukan. Aku tak
bisa mencapai dia. bantu aku./Oh
559
00:43:34,412 --> 00:43:38,816
Jadi kau pembaca pikiran./Jadi apa yang
tak dimengeri, kau mau aku katakan.
560
00:43:38,816 --> 00:43:40,011
Apa.
561
00:43:40,451 --> 00:43:43,754
Dengan kaki kecil ini, aku tak
bisa mencapai tanpa bantuan ekstra
562
00:43:43,754 --> 00:43:47,452
lni yang aku bicarakan,
kau harus perhatikan
563
00:43:49,160 --> 00:43:51,561
Kau suka itu Cheeta
564
00:43:53,364 --> 00:43:57,135
Oh, menuju tak terbatas dan kakiku
565
00:43:57,135 --> 00:43:59,237
Di galaksi yang jauh
jauh sekali kau akan di
566
00:43:59,237 --> 00:44:01,297
tendang di kepala./Aku
akan keluar dari sini.
567
00:44:02,273 --> 00:44:05,402
Planet ini beracun.
568
00:44:14,051 --> 00:44:17,288
a...
Ya, itu dia./Hei, kau mau kemana.
569
00:44:17,288 --> 00:44:20,391
Kau tidak adil./Mundur disana
570
00:44:20,391 --> 00:44:23,589
Bunny apa yang kau lakukan, dia
kabur./Aku sedang mencoba./Ayo
571
00:44:26,130 --> 00:44:29,000
Toko antik kami datang./Kenapa kau naik
572
00:44:29,000 --> 00:44:32,266
skunk.
573
00:44:33,371 --> 00:44:37,103
Oh aku mengerti, pintar
574
00:44:42,813 --> 00:44:45,715
Kenapa, kau ada enam jam
575
00:44:46,584 --> 00:44:48,753
Terimakasih atas pendaratannya
576
00:44:48,753 --> 00:44:51,154
Ayo, ikuti aku
577
00:44:57,795 --> 00:45:00,531
Aku baik baik saja, jangan
khawatir, selalu terjadi
578
00:45:00,531 --> 00:45:03,334
Ambil./Bukan tempat sembunyi
579
00:45:03,334 --> 00:45:06,070
a.
Ya./Tinggalkan skunknya,
kita perbaiki nanti./10-4
580
00:45:06,070 --> 00:45:09,370
Dengan ini akan lebih menyenangkan,
ayo bawa kamu ke toko itu
581
00:45:10,641 --> 00:45:14,545
Oke, katakan, koboy itu, apa
kesepakatannya./Tidak ada.
582
00:45:14,545 --> 00:45:18,983
Jangan lakukan ini padamu./Koboy itu ada
anak, Giggle./Percaya aku, aku pernah disana
583
00:45:18,983 --> 00:45:21,285
Kau tahu tentang aku dan
He man./Aku tidak bangga
584
00:45:21,285 --> 00:45:23,454
Dia datang
585
00:45:23,454 --> 00:45:27,158
Apa./Bukan kamu./Antik kesempatan kedua
586
00:45:27,158 --> 00:45:31,362
Lurus kedepan./Lalu lintas padat di
pintu masuk./Jalan masuk mudah adalah
587
00:45:31,362 --> 00:45:32,997
Atapnya./Atapnya.
588
00:45:32,997 --> 00:45:35,091
Ayo masuk
589
00:45:38,736 --> 00:45:40,364
Pegangan
590
00:45:43,374 --> 00:45:47,445
Aku kira kau diberikan pada keluarga baru
591
00:45:47,445 --> 00:45:51,515
Mereka tak butuhkan aku lagi, jadi.. pret
592
00:45:51,515 --> 00:45:55,543
Oh, maaf Boo./Siapa yang
butuh kamar anak saat kamu
593
00:45:56,454 --> 00:45:59,481
Bisa memiliki ini semua
594
00:46:11,636 --> 00:46:13,504
Tapi kau lihat kamu./Apa.
595
00:46:13,504 --> 00:46:18,376
Oh, uh, itu tidak, oh itu
bukan apa apa, aku melihat
596
00:46:18,376 --> 00:46:21,245
toko, disana, aku melihat ke toko antik
597
00:46:21,245 --> 00:46:24,482
Giggle, hitung kita./Lima./Hitung apa.
598
00:46:24,482 --> 00:46:27,611
Tiga./Kau mau ini dilakukan, bukan.
599
00:46:38,429 --> 00:46:41,766
Jalan raya pasti disuatu tempat, dimana.
600
00:46:41,766 --> 00:46:43,735
Awas!.
601
00:46:44,635 --> 00:46:47,805
Woody./Kerja bagus Suara hati
602
00:46:47,805 --> 00:46:52,009
Jadi, bagaimana denganmu, bagaimana
anak baru itu./Bonnie, oh
603
00:46:52,009 --> 00:46:57,014
Dia baik, Jessy menyukainya./Jessy masih
bersamamu./Oh ya, seluruh geng masih bersama
604
00:46:57,014 --> 00:47:00,109
Maksudku, kebanyakan dari kami
605
00:47:01,152 --> 00:47:03,354
. a
Bagaimana dengan Rex. Ya, ya, Rex
606
00:47:03,354 --> 00:47:05,656
Bozai, Sleeky, Pottato Head
607
00:47:05,656 --> 00:47:08,392
Buzz./Ya, ya, buzz juga
608
00:47:08,392 --> 00:47:11,228
Aku tak sabar melihat wajahnya
saat kubilang aku bertemu Boo Peep
609
00:47:11,228 --> 00:47:14,632
Buzz. Kawan lamaku
610
00:47:14,632 --> 00:47:17,034
Senang bertemu denganmu./Woody ini Boo Peep
611
00:47:17,034 --> 00:47:19,731
Apa yang kau lakukan disini.
612
00:47:22,206 --> 00:47:25,576
3 tahun./ltu lamanya kami
bergantung disana menunggu
613
00:47:25,576 --> 00:47:28,479
Untuk anak./Dengar, maafkan
aku./Kau merusak hidup kami
614
00:47:28,479 --> 00:47:33,250
Harusnya kamu malu./Siapa mereka./Lightyear
janjikan kami anak./Kau apa./Aku..
615
00:47:33,250 --> 00:47:35,052
Tidak.
616
00:47:35,052 --> 00:47:37,455
Hei, ayo hentikan
617
00:47:37,455 --> 00:47:40,983
Hentikan sekarang./Ayo kalian,
hentikan./Aku ada anak.
618
00:47:41,759 --> 00:47:44,495
Kau ada anak./Seperti anak anak.
619
00:47:44,495 --> 00:47:48,199
Anak manusia. Bukan bayi
kambing./Ya, sekarang lepaskan Buzz
620
00:47:48,199 --> 00:47:50,568
lkut aku aku akan bawa kamu ke Boonie
621
00:47:50,568 --> 00:47:53,537
Kita akan ada anak!.
622
00:47:53,537 --> 00:47:57,274
Oke, ayo
623
00:47:57,274 --> 00:48:00,711
Mana Forky./Kisah panjang
624
00:48:07,017 --> 00:48:08,679
Dia tidak ada dimana mana
625
00:48:09,353 --> 00:48:13,224
Forky hilang./Oh sayang, maaf
626
00:48:13,224 --> 00:48:17,992
Oke, ayo kita keluar sekali lagi, tapi
kemudian kita harus terus mengemudi, oke
627
00:48:21,332 --> 00:48:23,324
Tidak
628
00:48:24,435 --> 00:48:26,771
Hei
629
00:48:26,771 --> 00:48:30,107
Hati hati./Apa yang kita lakukan./Kita
harus hentikan mereka./Bagaimana.
630
00:48:30,107 --> 00:48:32,676
Kita bisa pura pura mati,
dan kita bisa masuk penjara
631
00:48:32,676 --> 00:48:35,379
Hei, bagaimana dengan masa depan
632
00:48:35,379 --> 00:48:38,110
Lepaskan
633
00:48:42,253 --> 00:48:45,556
Kita sudah cari kemana mana oke
634
00:48:45,556 --> 00:48:49,026
Setidaknya tinggalkan catatan untuk forky,
agar dia tahu kemana kita pergi, dia harus
635
00:48:49,026 --> 00:48:51,689
Pergi ke taman kanak kanak
636
00:48:53,364 --> 00:48:56,493
Apa kau bercanda.
637
00:48:59,570 --> 00:49:01,305
Hei, ayah akan menuliskan beberapa kalimat
638
00:49:01,305 --> 00:49:04,175
Bagaimana kita pergi ke
karnaval, atau mungkin mengecek
639
00:49:04,175 --> 00:49:05,143
permainan di kota
640
00:49:07,144 --> 00:49:09,547
Apa yang kau lakukan./Kita
tak akan kemanapun
641
00:49:09,547 --> 00:49:11,982
Jika kau mengerti maksudku
642
00:49:13,250 --> 00:49:16,277
Aku yakin Buzz dalam
perjalanan pulang sekarang
643
00:49:20,758 --> 00:49:24,217
Forky disana./Ya, tunggu,
aku ada pertanyaan
644
00:49:24,628 --> 00:49:28,165
Siapa yang akan disayang
lebih, Ducky atau aku.
645
00:49:28,165 --> 00:49:31,469
Oke kalian, waktu main sudah usai,
kalian harus ikuti petunjukku
646
00:49:31,469 --> 00:49:33,971
Kau dengar dan diam
647
00:49:33,971 --> 00:49:36,702
Apa kita jelas./Tentu
saja, tunjukan jalannya.
648
00:49:57,761 --> 00:50:00,998
Apa kau bercanda.
649
00:50:00,998 --> 00:50:05,959
Shh./Oh astaga./Tidak, tidak
650
00:50:13,577 --> 00:50:16,979
ltu kemungkinan dimana Forkymu disimpan
651
00:50:17,281 --> 00:50:22,083
Baik, ini tidak buruk, kita tak bisa
dilihat oleh boneka./Bukan hanya boneka
652
00:50:22,486 --> 00:50:24,788
Kabinet dia di kelilingi
653
00:50:24,788 --> 00:50:27,485
Dimana naga berkeliaran
654
00:50:28,092 --> 00:50:31,324
Kita bisa atasi
kucing./Tidak, tidak yang ini
655
00:50:35,566 --> 00:50:37,401
Apa itu bagaimana kami terlihat.
656
00:50:37,401 --> 00:50:42,139
Didalamnya. Ada banyak
puff./Jadi bagaimana kita keta
657
00:50:42,139 --> 00:50:44,241
Kita bisa lurus saja langsung
658
00:50:44,241 --> 00:50:48,178
Bagaimana. ltu lompatan yang
tinggi./Kami tahu bantuan sempurna
659
00:50:50,614 --> 00:50:54,518
Boonie. Kita harus kesana
sekarang./Woody jangan
660
00:50:54,518 --> 00:50:57,181
Tetap pada rencana./10-4,
ikuti aku./Dimengerti
661
00:51:03,027 --> 00:51:04,595
Woody duduk saja di lemari tn
662
00:51:04,595 --> 00:51:06,730
Tidak ada waktu bermain./Ya,
dia bilang padaku sendiri
663
00:51:06,730 --> 00:51:08,566
Tidak berguna./ltu mengertikan.
664
00:51:08,566 --> 00:51:11,702
Rambut yang indah./Oh, apa yang kau...
665
00:51:11,702 --> 00:51:15,230
Lakukan./Aku butuh ini tetap ikuti
rencana./Tapi ini Boonie, dia di..
666
00:51:17,041 --> 00:51:20,010
Sana./Ayo, tetep diam
667
00:51:20,010 --> 00:51:21,478
Kau sebaiknya berharap para boneka tidak
668
00:52:08,626 --> 00:52:11,428
Apa kataku. Aku pimpin, kami ikuti
669
00:52:11,428 --> 00:52:15,032
Aku minta maaf, sunggu, beritahu bagaimana
aku membantu./Kau benar mau bantu
670
00:52:15,032 --> 00:52:18,636
Menjauh dariku. Aku akan ambil dombaku
kembali./Bagaimana dengan yang lain.
671
00:52:18,636 --> 00:52:21,071
Kalian semua tahu apa yang harus dilakukan
672
00:52:23,140 --> 00:52:25,409
lni dia./ltu tujuan kita
673
00:52:25,409 --> 00:52:27,378
Kita harus kembali kesana
674
00:52:27,378 --> 00:52:30,147
Satu satunya cara masuk ke
kabinet./Kau pasti tidak serius
675
00:52:30,147 --> 00:52:33,550
Bagaimana kita melakukan
itu./Oke, kau tahu apa
676
00:52:33,550 --> 00:52:37,009
Serahkan pada kami./Kami tahu
apa yang harus dilakukan
677
00:52:39,790 --> 00:52:41,986
Kalian berdua darimana.
678
00:52:46,130 --> 00:52:49,199
Kita tak melakukan
itu./Aku setuju, ide bagus
679
00:52:49,199 --> 00:52:52,533
Ada yang lebih baik..Bagaimana
dengan makan malam ayam goreng./Ya
680
00:52:58,676 --> 00:53:00,144
Anak anak
681
00:53:01,445 --> 00:53:05,749
Ah, anakmu, sungguh./Oke, oke.
682
00:53:05,749 --> 00:53:09,550
Oh bagaimana dengan itu./ltu dia
683
00:53:22,466 --> 00:53:25,026
Kemana ini arahnya./Jangan interupsi.
684
00:53:40,784 --> 00:53:43,253
Benar, tidak akan terjadi./Dan
685
00:53:43,253 --> 00:53:47,391
Oh, oke./Kau mau kuncinya atau tidak
686
00:53:47,391 --> 00:53:49,553
Aku berikan kamu 3 ide cemerlang
687
00:53:50,060 --> 00:53:54,555
Satu bilang tidak./Bagaimana
kita dapatkan kunci itu
688
00:54:01,004 --> 00:54:04,074
Kau bercanda. Sungguh.
689
00:54:04,074 --> 00:54:08,112
Apa itu./Apa itu./Dan Kau ikut dia.
690
00:54:08,112 --> 00:54:10,748
Terimakasih Vincent
691
00:54:10,748 --> 00:54:14,485
Pastikan yang lain siap
692
00:54:14,485 --> 00:54:17,478
Aku datang Boonie
693
00:54:18,188 --> 00:54:19,790
Boonie.
694
00:54:19,790 --> 00:54:24,094
Pertama, kita harus siap untuk kedatangan
dia./Bersiap. Kau pernah main petak umpat.
695
00:54:24,094 --> 00:54:29,099
Oh, kedengarannya rumit./Oh,
mudah, aku ajarkan./Oke
696
00:54:29,099 --> 00:54:30,067
Pertama
697
00:54:55,092 --> 00:54:59,962
Apa yang kita lakukan./Shh,
berdiri saja disana, dan diam
698
00:55:04,401 --> 00:55:05,596
Aku yang bicara
699
00:55:07,171 --> 00:55:11,108
Hai Timmy, senang bertemu denganmu juga
700
00:55:11,441 --> 00:55:14,077
a.
Ya, dia bersamaku
701
00:55:14,077 --> 00:55:17,377
Temanku, tidak, tidak, dia asesorisku
702
00:55:17,981 --> 00:55:19,983
Hei kalian
703
00:55:19,983 --> 00:55:22,186
Lama tak jumpa
704
00:55:22,186 --> 00:55:25,589
Tak tahan diluar huh./Hai,
kelihatannya kau bahagia
705
00:55:25,589 --> 00:55:29,393
Kau merindukannya
706
00:55:29,393 --> 00:55:32,629
Permisi./Maaf./Apa yang kau lakukan disini.
707
00:55:32,629 --> 00:55:35,132
Aku kira dia tahu jalannya
708
00:55:35,132 --> 00:55:37,601
Beritahu aku
NFS31.XYZ
709
00:55:37,601 --> 00:55:41,572
Kita harus keluarkan ini./Setuju.
710
00:55:41,572 --> 00:55:44,174
Tolong tolong./Curang./Kau lihat Duke.
711
00:55:44,174 --> 00:55:45,574
Dia di belakang
712
00:55:54,618 --> 00:55:57,354
40 bus sekolah dan kau arahkan
kembali kedalam hidupku
713
00:55:57,354 --> 00:56:00,654
Hai Duke./Siapa koboynya./Duke,
kenalkan Woody
714
00:56:04,661 --> 00:56:07,531
Oh ya
715
00:56:07,531 --> 00:56:10,023
a.
Ya./Dia bergaya.
716
00:56:10,634 --> 00:56:15,072
Duke, duke, kita../Tunggu, satu lagi, oh ya
717
00:56:15,072 --> 00:56:17,407
Apa yang membawamu
kembali./Kami butuh bantuanmu
718
00:56:17,407 --> 00:56:21,011
Gabby gabby ada mainan dia, dan kambingku
719
00:56:21,011 --> 00:56:24,038
Tidak, Billy, Gout, Gruff, mereka cewekku
720
00:56:24,648 --> 00:56:28,385
Apa yang kau lakukan terlibat
dengan Gabby Gabby./Ya
721
00:56:28,385 --> 00:56:31,588
Ada mainan pikir ide bagus
untuk main ke lorong
722
00:56:31,588 --> 00:56:35,092
ltu tak masuk./ltu tidak,
kan./Semua orang tahu
723
00:56:35,092 --> 00:56:39,096
rute terbaik di belakang rak./ltu
akan jadi rute yang lebih baik, kan
724
00:56:39,096 --> 00:56:44,101
Mainan ini kelihatannya
seperti idiot./Ya./Tunggu
725
00:56:44,101 --> 00:56:46,637
Kau mainan itu./Jadi, ini rencananya
726
00:56:46,637 --> 00:56:51,008
Kita harus lompat ke lorong sampai ke
lemari Gabby, dan kau adalah mainan
727
00:56:51,008 --> 00:56:53,243
a...
Yang bisa lakukan./Tidak./Duke./Tidak
728
00:56:53,243 --> 00:56:57,581
Duke./Tidak.
Duke./Negatif./Duke./Ditolak./Oh.
729
00:56:57,581 --> 00:57:00,651
Tolong tuan Kaboom, ini
sangat penting, anakku
730
00:57:00,651 --> 00:57:02,085
Kau ada anak.
731
00:57:03,387 --> 00:57:07,357
Hei, Duke, tunjukan pose lagi,
bagaimana./Aku ada anak
732
00:57:07,357 --> 00:57:09,383
Oh tidak, Reshaun.
733
00:57:10,294 --> 00:57:13,389
Reshaun sangat senang saat dia
dapatkan aku di hari natal
734
00:57:13,730 --> 00:57:17,064
ltu hari terbaik dalam hidupku
735
00:57:18,135 --> 00:57:22,573
Ayo
736
00:57:23,073 --> 00:57:24,474
Aku siap
737
00:57:24,474 --> 00:57:28,412
Untuk akhirnya melakukan apa
yang aku dibuat untuk lakukan
738
00:57:28,412 --> 00:57:32,372
Tapi saat Reshaun sadari aku tak
bisa melompat sejauh yang di iklan
739
00:57:33,684 --> 00:57:36,353
ltu iklan, itu tidak nyata
740
00:57:36,353 --> 00:57:39,156
Reshaun melemparku, itu tidak adil
741
00:57:39,156 --> 00:57:42,592
Kenapa Reshaun, kenapa.
742
00:57:42,592 --> 00:57:46,229
Oke. Oke. Tenang Duke.
743
00:57:46,229 --> 00:57:50,233
ltu sudah lama sekali, sekarang
kita butuh satu satunya mainan
744
00:57:50,233 --> 00:57:54,604
a..
Yang bisa menabrak ke lemari Gabby./Tabrak.
745
00:57:54,604 --> 00:57:57,107
Mainan Duke Kaboom lain bisa mendarat
746
00:57:57,107 --> 00:58:01,011
Tapi kau satu satunya yang bisa
menabrak seperti yang kau lakukan
747
00:58:01,011 --> 00:58:02,579
Aku bisa./Ya
748
00:58:02,579 --> 00:58:05,082
Lupakan reshan, lupakan iklanmu
749
00:58:05,082 --> 00:58:07,451
Jadilah Duke kamu sendiri, sekarang
750
00:58:07,451 --> 00:58:10,546
a.
Yang bisa melompat dan menabrak
751
00:58:13,156 --> 00:58:15,625
Jadi siapa diriku
752
00:58:15,625 --> 00:58:18,362
Sekarang
753
00:58:18,362 --> 00:58:20,957
Siapa yang bisa menabrak
dengan semua keberuntungan
754
00:58:21,431 --> 00:58:24,668
Kaboom./Siapa yang paling hebat.
755
00:58:24,668 --> 00:58:28,638
Kaboom!./Siapa lelaki paling
spektakuler yang pernah di lihat.
756
00:58:28,638 --> 00:58:32,042
Duke Kaboom./Bisa kau lakukan lompatannya.
757
00:58:32,042 --> 00:58:34,534
a.
Ya, aku bisa
758
00:58:38,081 --> 00:58:39,413
Baik
759
00:58:42,252 --> 00:58:45,154
a.
Yo, Boo, kau berhasil
760
00:58:46,089 --> 00:58:48,658
Kerja bagus./Bagaimana kau mendapatkannya.
761
00:58:48,658 --> 00:58:50,684
Bagaimana kita mendapatkan kunci itu.
762
00:58:56,366 --> 00:58:59,503
ltu sulit, sangat sulit. Kami
mungkin akan kehilangan nyawa kita
763
00:58:59,503 --> 00:59:03,340
Jadi terimakasih kembali./Oke,
ayo lakukan ini
764
00:59:03,340 --> 00:59:06,243
Biar aku bereskan untukmu
765
00:59:06,243 --> 00:59:08,478
Bagus
766
00:59:08,478 --> 00:59:10,640
Kata mereka hidup sudah ada yang atur
767
00:59:11,648 --> 00:59:13,446
Tunggu
768
00:59:14,651 --> 00:59:16,643
Baik, ayo
769
00:59:58,728 --> 01:00:01,994
Berapa lama kita tunggu disini./Aku
tidak tahu, beberapa tahun
770
01:00:02,199 --> 01:00:05,735
Aku di rak menunggu hidupku terjadi, jadi
771
01:00:05,735 --> 01:00:07,637
Aku pergi./Wow
772
01:00:07,637 --> 01:00:10,474
Kau hadapi kehidupan mainan hilang
ini lebih baik dari aku bisa
773
01:00:10,474 --> 01:00:14,111
Oh sheriff, kau kedengarannya sedih
774
01:00:14,111 --> 01:00:15,602
Huh
775
01:00:16,046 --> 01:00:19,574
Aku rasa kau jadi mainan hilang yang hebat
776
01:00:19,649 --> 01:00:23,053
Kau sungguh tidak pikir akan berada
dalam kamar anak kecil lagi, huh
777
01:00:23,053 --> 01:00:27,691
Tidak, sekarang ini
kesempatan kita untuk pergi
778
01:00:27,691 --> 01:00:31,761
Kau pergi./Pernah pikir
untuk pergi keluar sana
779
01:00:31,761 --> 01:00:33,530
Melihat dunia./Tanpa anak.
780
01:00:33,530 --> 01:00:37,534
Huh, tidak./Kau tak bisa mengajari
mainan tua ini melakukan trik
781
01:00:37,534 --> 01:00:39,332
Kau bisa coba
782
01:00:39,736 --> 01:00:43,229
Jadi... bagaimana itu bisa melihatku
783
01:00:43,607 --> 01:00:46,676
Nah, aku melihat lampumu di jendela dan..
784
01:00:46,676 --> 01:00:48,812
Aku pikiir mungkin
785
01:00:48,812 --> 01:00:52,305
Mungkin kau didalam, jadi aku..
786
01:00:59,589 --> 01:01:01,114
Kau lihat itu
787
01:01:02,759 --> 01:01:05,354
Satu satunya bagian dari
cerita yang aku sukai
788
01:01:13,403 --> 01:01:17,568
ltu pasti lompatan besar untukmu Duke
789
01:01:18,108 --> 01:01:20,339
Untukku.
790
01:01:23,346 --> 01:01:26,475
Apa aku tidak bilang, kau
akan pergi dengan dia./Aku
791
01:01:27,350 --> 01:01:30,287
Ayo Kaboom./Akan baik baik
saja, Duke yang terbaik
792
01:01:30,287 --> 01:01:33,382
a
Ya, tabrakan
793
01:01:50,774 --> 01:01:53,608
ltu tidak masalah
794
01:01:53,743 --> 01:01:56,079
Aku tak bisa melakukan ini
795
01:01:56,079 --> 01:01:59,447
Tidak..
796
01:02:06,556 --> 01:02:09,526
Ayo./Tidak
797
01:02:19,202 --> 01:02:21,504
Forky
798
01:02:21,504 --> 01:02:24,307
Dimana kamu.
799
01:02:24,307 --> 01:02:27,043
Forky
800
01:02:27,043 --> 01:02:30,647
Woody, bagaimana kamu menemukanku'./Boo,
aku menemukan dia./Baik
801
01:02:30,647 --> 01:02:35,185
Tunggu, dia adalah garpu asli.
802
01:02:35,185 --> 01:02:37,654
Boneka hilang./Apa.
803
01:02:38,255 --> 01:02:39,223
Kemana mereka.
804
01:02:41,291 --> 01:02:44,489
Kita bisa pergi sekarang./Tidak, aku
harus menemukan dombaku./Halo Woody
805
01:02:44,828 --> 01:02:47,464
Hai Boo./Mana dombaku./Ya
806
01:02:47,464 --> 01:02:51,635
Woody menemukanku
807
01:02:51,635 --> 01:02:55,338
Cepat
808
01:02:55,338 --> 01:02:59,036
Woody../Aku hanya mau bicara./Ya,
dengan kotak suaraku
809
01:03:06,616 --> 01:03:09,518
Seseorang../Tidak
810
01:03:30,707 --> 01:03:34,544
Tidak, tidak, Forky./Kita
harus pergi./Tunggu
811
01:03:34,544 --> 01:03:37,275
Forky
812
01:03:53,229 --> 01:03:54,754
Tas ransel Boonie.
813
01:04:04,507 --> 01:04:07,170
Jangan biarkan Woody pergi
814
01:04:14,984 --> 01:04:16,619
Duke, keluarkan kita dari sini
815
01:04:16,619 --> 01:04:18,555
Tunggu
816
01:04:18,555 --> 01:04:21,091
Kesini kucing
817
01:04:21,091 --> 01:04:23,754
Kita tak mendapatkan Forky./Woody
818
01:04:27,564 --> 01:04:29,658
Forky
819
01:04:48,084 --> 01:04:49,484
Apa semuanya baik baik saja.
820
01:04:54,090 --> 01:04:55,581
Tidak apa
821
01:04:56,626 --> 01:04:58,288
Bunny
822
01:04:58,762 --> 01:05:01,498
Bunny
823
01:05:01,498 --> 01:05:06,459
Tidak!.
824
01:05:07,637 --> 01:05:09,105
Bunny./Akan baik baik saja
825
01:05:09,105 --> 01:05:10,539
Forky masih disana, kalau
kita cepat, kita bisa
826
01:05:10,607 --> 01:05:12,275
dapatkan dia sebelum dia
di kunci./Kau mau kami
827
01:05:12,275 --> 01:05:16,146
kembali kedalam sana./Lebih
baik kita tunggu./Tidak
828
01:05:16,146 --> 01:05:17,647
Tidak ada waktu, kita
bisa dengan mudah keluar
829
01:05:17,647 --> 01:05:20,183
Tapi../Dalam hitunganku hanya ada 4
830
01:05:20,183 --> 01:05:23,449
Kita ada keuntungannya./Woody, lihat kita
831
01:05:26,322 --> 01:05:28,758
Tidak ada yang bersama
denganmu, sudah selesai
832
01:05:28,758 --> 01:05:31,795
Oke./Tidak, kita buang
waktu, kita bisa lakukan ini
833
01:05:31,795 --> 01:05:34,464
Ayo./Tidak layak./Ya
834
01:05:34,464 --> 01:05:39,769
Dengar dia./Tidak ada yang mau ini./Aku
mau./Karena./Kenapa./Hanya karena
835
01:05:39,769 --> 01:05:43,001
Kenapa./Karena itu satu satunya
yang tersisa aku harus lakukan
836
01:05:45,208 --> 01:05:47,040
Aku tidak ada hal lain lagi
837
01:05:48,478 --> 01:05:50,379
Jadi kita semua tidak berarti
838
01:05:51,080 --> 01:05:53,082
Bukan itu maksudku
839
01:05:53,082 --> 01:05:56,712
Boonie butuh forky./Tidak, kau butuh boonie
840
01:05:57,220 --> 01:06:00,290
Buka matamu Woody, ada
banyak anak di luar sana
841
01:06:00,290 --> 01:06:04,250
Kau tak bisa melupakan
yang masih kau gantungi
842
01:06:04,761 --> 01:06:09,256
ltu namanya kesetiaan, sesuatu yang
mainan hilang tak akan mengerti
843
01:06:16,339 --> 01:06:18,570
Aku bukan yang hilang
844
01:06:20,276 --> 01:06:21,711
Ayo pergi dari sini
845
01:06:21,711 --> 01:06:24,380
Kita ada karnaval yang pergi besok pagi
846
01:06:24,380 --> 01:06:26,406
Ayo
847
01:06:27,217 --> 01:06:29,948
Kita cari anak kita sendiri./Kau gila
848
01:06:32,655 --> 01:06:34,954
Wow./Bye Woody
849
01:06:35,692 --> 01:06:37,354
Semoga beruntung dengan Boonie
850
01:06:44,200 --> 01:06:45,691
Kau sudah lakukan semua yang kau bisa
851
01:06:46,302 --> 01:06:47,361
Waktunya pulang
852
01:06:48,471 --> 01:06:49,439
Tidak
853
01:06:49,439 --> 01:06:54,177
Woody./Kita tak meninggalkan mainan
dibelakang./Ya Woody, kau../Tidak sekarang
854
01:06:54,177 --> 01:06:55,509
Tidak akan pernah
855
01:06:57,113 --> 01:06:58,979
Dan dia meninggalkan aku
856
01:06:59,649 --> 01:07:02,452
Sekarang apa suara hati./Misi selesai
857
01:07:02,452 --> 01:07:05,989
Kembali ke pangkalan./kembali
ke RV. Bagaimana dengan Woody.
858
01:07:05,989 --> 01:07:08,491
Kita pulang Space Ranger, mundur
859
01:07:08,491 --> 01:07:10,460
Mundur, ayo!.
860
01:07:10,460 --> 01:07:14,989
Ayo kembali ke Star Command./Oke
861
01:07:15,398 --> 01:07:16,957
Oke
862
01:07:18,434 --> 01:07:20,232
Terimakasih banyak suara hati
863
01:07:21,037 --> 01:07:24,667
Harmoni sayang, bantu nenek tutup malam ini
864
01:07:37,120 --> 01:07:38,645
Aku tahu kamu akan kembali
865
01:07:39,222 --> 01:07:42,992
Kau tidak kenal aku./Tapi aku tahu
866
01:07:42,992 --> 01:07:46,451
Kau di tinggal di lemari,
merasa tak berguna
867
01:07:46,729 --> 01:07:48,731
Berpikir kapan kamu akan di ajak main
868
01:07:48,731 --> 01:07:53,362
Aku tidak akan pergi tanpa Forky./Bisa
kita setuju dengan satu hal
869
01:07:53,670 --> 01:07:54,437
Apa.
870
01:07:54,437 --> 01:07:56,506
Berada disana untuk seorang anak
871
01:07:56,506 --> 01:07:59,943
Adalah hal paling mulia
sebuah mainan bisa lakukan
872
01:08:04,480 --> 01:08:07,712
Aku rusak setelah keluar dari kotak
873
01:08:08,351 --> 01:08:12,482
Aku hanya bisa bayangkan
bagaimana rasanya untukmu
874
01:08:13,022 --> 01:08:15,617
Semua waktu itu yang kau
habiskan dengan Andy
875
01:08:16,326 --> 01:08:19,228
Menaiki sepeda dengan
dia untuk pertama kali
876
01:08:20,396 --> 01:08:23,600
Menghibur dia saat dengkulnya lecet
877
01:08:23,600 --> 01:08:26,536
Melihat dia dewasa
878
01:08:27,470 --> 01:08:30,338
dan kau ada kesempatan kedua dengan Boonie
879
01:08:30,607 --> 01:08:33,042
Berikan dia kenyamanan saat dia ketakutan
880
01:08:33,042 --> 01:08:36,308
disekolah, membantu dia saat
dia paling membutuhkannya
881
01:08:37,013 --> 01:08:40,415
Kau disana disaat senang dan susahnya
882
01:08:42,552 --> 01:08:46,284
Tolong, jujur denganku
883
01:08:47,690 --> 01:08:51,149
Apa itu seindah kedengarannya
884
01:08:53,763 --> 01:08:55,994
Memang
885
01:08:59,202 --> 01:09:01,070
a
Yang kumau hanya kesempatan
886
01:09:01,070 --> 01:09:03,005
Untuk salah satu momen itu
887
01:09:05,541 --> 01:09:09,137
Aku berikan apapun, untuk di
cintai seperti yang kamu dapatkan
888
01:09:15,518 --> 01:09:17,214
Tinggalkan saja Forky
889
01:09:18,321 --> 01:09:20,415
Boonie butuhkan dia
890
01:09:35,605 --> 01:09:39,409
Ayo Woody cepatlah
891
01:09:39,409 --> 01:09:43,379
Dimana dia.
892
01:09:43,379 --> 01:09:48,384
Mana Woody./Kita ada masalah, mereka
harus di keluarkan dari toko antik
893
01:09:48,384 --> 01:09:50,353
Bagaimana kita lakukan itu./Oke
894
01:09:50,353 --> 01:09:52,481
Kita pastikan punya semuanya./Oh tunggu
895
01:09:54,157 --> 01:09:57,160
Sebentar lagi, Boonie akan
sadari tas ranselnya hilang
896
01:09:57,160 --> 01:09:59,629
Dia akan sadari dia
tinggalkan di toko antik
897
01:09:59,629 --> 01:10:01,197
Dan dia akan kembali kesana
898
01:10:01,197 --> 01:10:05,201
Oke, kita sudah ada semuanya,
kau juga Boonie./Yep./Bagus
899
01:10:05,201 --> 01:10:09,706
Ayo pergi dari sini./Oke, jenius,
apa yang kita lakukan sekarang
900
01:10:09,706 --> 01:10:13,776
Apa yang kau lakukan.
901
01:10:13,776 --> 01:10:17,508
Kau matikan mainan itu./Ya
902
01:10:24,454 --> 01:10:28,755
Bonnie, bagaimana kau
matikan ini./Aku tidak tahu
903
01:10:29,225 --> 01:10:31,490
Taruh aku, tanda bahaya
904
01:10:37,166 --> 01:10:40,500
Tas ranselmu di toko antik,
ayo./Oh tidak tas ranselku
905
01:10:41,170 --> 01:10:44,674
Aku ketinggalan tas ranselku di toko antik
906
01:10:44,674 --> 01:10:48,042
Baik. Ayo kita mampir dan ambil
907
01:10:52,682 --> 01:10:56,185
ah, aku tak percaya nyalinya koboy itu.
908
01:10:56,185 --> 01:10:58,721
Dia pikir siapa dia sebenarnya.
909
01:10:58,721 --> 01:11:03,091
Dia kelewatan, kau lakukan hal yang benar
910
01:11:03,593 --> 01:11:07,394
Hei domba./Hm./Jalurnya aman.
911
01:11:12,602 --> 01:11:17,173
Saat karnival berangkat
besok, kita sembunyi disana
912
01:11:17,173 --> 01:11:20,710
Oh tidak
913
01:11:20,710 --> 01:11:25,414
Siap./Tidak./Satu hal lagi,
Woody minta bantuanmu
914
01:11:25,414 --> 01:11:27,784
Siap./Kau perlakukan dia seperti itu.
915
01:11:27,784 --> 01:11:31,554
Dia hanya perduli pada dirinya
sendiri./Tidak, kamu salah
916
01:11:31,554 --> 01:11:35,725
Woody selalu mencoba melakukan yang benar
untuk anaknya./Dengan membahayakan yang lain
917
01:11:35,725 --> 01:11:40,163
ltu gila./Kau harus biarkan dia
918
01:11:40,163 --> 01:11:43,466
Apa.
919
01:11:43,466 --> 01:11:45,332
Kesini
920
01:11:50,106 --> 01:11:52,041
Oh, kita kembali
921
01:11:52,041 --> 01:11:56,741
Kita baru sampai disini./Kita kembali
922
01:12:03,352 --> 01:12:07,056
Kau kesukaanku
923
01:12:07,056 --> 01:12:09,218
Awas
924
01:12:21,571 --> 01:12:23,139
Kau teman baikku
925
01:12:23,139 --> 01:12:26,609
Ayo kita main seharian./Oh
Vincent, kau dengar itu
926
01:12:26,609 --> 01:12:29,045
Bukankah itu menyenangkan./Waktunya teh
927
01:12:29,045 --> 01:12:31,714
Oh terimakasih Woody, terimakasih
928
01:12:31,714 --> 01:12:33,816
Mimpiku akan jadi kenyataan karena kamu
929
01:12:33,816 --> 01:12:36,819
Terimakasih. terimakasih./Sama sama
930
01:12:36,819 --> 01:12:39,653
Oh, sudah waktunya Vincent
931
01:12:40,089 --> 01:12:43,753
Selamat tinggal Forky, aku akan
merindukan percakapan kita./Aku juga.
932
01:12:44,260 --> 01:12:47,230
Semoga beruntung
Gabby./Terimakasih peralatan
933
01:12:48,464 --> 01:12:51,593
Bye Gabby, selamat tinggal vincent
934
01:12:52,268 --> 01:12:55,771
lni mengerikan
935
01:12:55,771 --> 01:12:59,242
Halo./Hai./Boonie.
936
01:12:59,242 --> 01:13:01,377
Kita datang di waktu yang buruk./Oh tidak
937
01:13:01,377 --> 01:13:05,712
Aku tak bisa menemukan dia./Bagus,
sebelum dia menemukannya
938
01:13:09,352 --> 01:13:11,378
Lihat, itu Harmony
NFS31.XYZ
939
01:13:14,790 --> 01:13:17,487
Senang sekali, ayo jadi teman baik
940
01:13:18,027 --> 01:13:19,795
Oh ini dia
941
01:13:19,795 --> 01:13:21,764
Kita akan pulang Forky
942
01:13:24,033 --> 01:13:26,229
Forky.
943
01:13:27,136 --> 01:13:29,765
Tidak, tunggu, lihat,
itu benar benar terjadi
944
01:13:35,745 --> 01:13:38,271
Aku Gabby Gabby, aku sayang kamu
945
01:13:40,283 --> 01:13:41,683
Akan menangis
946
01:13:45,588 --> 01:13:47,390
Oh, apa yang kau dapat disana.
947
01:13:47,390 --> 01:13:49,291
Aku menemukan boneka kecil ini
948
01:13:49,725 --> 01:13:51,990
Kau bisa bawa pulang kalau mau
949
01:14:02,438 --> 01:14:03,639
Apa yang terjadi.
950
01:14:03,639 --> 01:14:06,709
Gabby harusnya mainan dia
951
01:14:06,709 --> 01:14:10,612
lbu, disini
952
01:14:13,382 --> 01:14:16,519
Forky!. lbu, aku menemukan dia
953
01:14:16,519 --> 01:14:21,150
ltu dia. Sekarang ayo kita pergi
954
01:14:27,463 --> 01:14:29,625
Bagaimana dengan Gabby.
955
01:14:31,133 --> 01:14:34,270
Forky dengarkan aku baik
baik, ini sangat penting
956
01:14:34,270 --> 01:14:38,674
Bilang Buzz bawa RV ke Komidi
putar. Kau mengerti./Tentu saja.
957
01:14:38,674 --> 01:14:40,576
Apa itu komidi putar.
958
01:14:40,576 --> 01:14:44,780
Tunggangan berputar dengan cahaya
dan kuda./Maksudmu itu./Ya
959
01:14:44,780 --> 01:14:47,716
Carusol./Ya, temui aku di Carusol
960
01:15:01,097 --> 01:15:04,266
Gabby, hei Gabby
961
01:15:04,266 --> 01:15:06,633
Kau bisa ambil kotak suaramu kembali
962
01:15:08,237 --> 01:15:10,006
Aku tak membutuhkannya lagi
963
01:15:10,006 --> 01:15:11,107
Oh ya kau butuh
964
01:15:11,107 --> 01:15:15,135
Harmoni bukan satu satunya kesempatanmu,
tapi kita harus cepat, ayo./Tidak
965
01:15:16,012 --> 01:15:18,004
Harmoni adalah kesempatanku
966
01:15:18,447 --> 01:15:22,214
Waktuku sudah selesai,
sekarang tolong pergi
967
01:15:34,296 --> 01:15:36,162
Kau dengar itu.
968
01:15:42,238 --> 01:15:44,264
Seorang teman dulu bilang padaku
969
01:15:44,607 --> 01:15:46,735
Ada banyak anak diluar sana
970
01:15:48,210 --> 01:15:50,770
Salah satu dari mereka adalah Boonie
971
01:15:52,615 --> 01:15:55,517
Dia menunggu untukmu sekarang
972
01:15:56,519 --> 01:15:59,614
Dia hanya belum tahu
973
01:16:00,256 --> 01:16:04,593
Bagaimana kalau kau salah
974
01:16:04,593 --> 01:16:08,086
Kalau kau duduk saja di rak seumur
hidupmu, kau tak akan pernah tahu
975
01:16:12,601 --> 01:16:14,136
Dia benar.
976
01:16:14,136 --> 01:16:18,096
Aku belajar itu dari yang terbaik
977
01:16:20,576 --> 01:16:22,511
Ayo Gabby
978
01:16:22,511 --> 01:16:25,174
Ayo bawa kamu ke Boonie
979
01:16:31,554 --> 01:16:35,157
Komidi putar./Ya, itu tunggangan
berputar dengan cahaya dan kuda
980
01:16:35,157 --> 01:16:37,126
Bagaimana kalau kita temui mereka disana.
981
01:16:37,126 --> 01:16:39,391
Kau pasti bercanda./Bagaimana
kita lakukan itu./Oh,
982
01:16:39,462 --> 01:16:41,497
kita bisa./Kita tak
mengirim ayah ke penjara
983
01:16:41,497 --> 01:16:46,502
Kau tidak menyenangkan./Putaran
terakhir dalam 0.5 mil./Tunggu sebentar
984
01:16:46,502 --> 01:16:48,403
Aku ada ide
985
01:17:12,361 --> 01:17:15,564
Untuk orangku, harus butuh rute
alternatif./Apa kita akan sampai
986
01:17:15,564 --> 01:17:17,362
di komidi putar pada waktunya.
987
01:17:21,003 --> 01:17:23,005
a..
Ya, kita bisa
988
01:17:23,005 --> 01:17:25,497
Apa. Ada apa.
989
01:17:30,412 --> 01:17:33,616
Kalkulasi ulang. Ambil kanan
990
01:17:33,616 --> 01:17:37,253
Apa. Kanan./Belok kanan ke depan.
991
01:17:37,253 --> 01:17:40,553
Apa GPSnya terdengar aneh
untukmu./Sayang, tidak apa, jalan saja.
992
01:17:41,123 --> 01:17:43,058
Kedengarannya aneh
993
01:17:45,327 --> 01:17:48,330
Kanan lagi./Benar, ambil kanan lagi
994
01:17:48,330 --> 01:17:50,499
Kanan lagi. Sungguh.
995
01:17:50,499 --> 01:17:53,162
Belok kanan./Tidak, belok kiri!.
996
01:17:55,171 --> 01:17:58,340
Mereka kembali./ltu komidi
putarnya./Kau pikir Woody akan
997
01:17:58,340 --> 01:18:01,343
tiba di sana tepat
waktu./Tidak, lupakan, tidak
998
01:18:01,343 --> 01:18:06,115
Tidak mungkin.
999
01:18:06,115 --> 01:18:10,519
Kau buat lompatan terakhir./Ya,
itu kaki, tapi ini 40./Benar
1000
01:18:10,519 --> 01:18:14,156
Kau kaboom, tidak pernah mengulangi
stunt./Tidak, dia tak pernah lakukan itu
1001
01:18:14,156 --> 01:18:17,960
Tidak, tidak, dia mainan yang jatuh 40-kaki
1002
01:18:17,960 --> 01:18:21,163
Ke target itu./Ya.
1003
01:18:21,163 --> 01:18:23,999
a.
Ya, dia memang. Aku Duke Kaboom.
1004
01:18:23,999 --> 01:18:28,504
Oh bung, aku bisa melakukan ini./Ya, kau
bisa lakukan, dan lakukan untuk kami.
1005
01:18:28,504 --> 01:18:31,963
a.
Ya, kau bisa./Ayo!.
1006
01:18:49,692 --> 01:18:52,127
lni kamu sekali.
1007
01:19:04,340 --> 01:19:07,367
Baik, giliran kita./Kau
dengar dia Sheriff, ayo.
1008
01:19:17,753 --> 01:19:21,986
Kanan lagi./Kanan lagi.
Salah jalan./Kau yakin.
1009
01:19:22,258 --> 01:19:25,728
Reynold, aku putar balik./Tidak.
1010
01:19:25,728 --> 01:19:30,029
Belok kanan./lni rusak./Tidak, ayo!.
1011
01:19:46,448 --> 01:19:49,384
Ada visual RV menuju selatan.
1012
01:19:55,591 --> 01:19:56,650
Gabby.
1013
01:19:58,994 --> 01:20:00,462
Gabby.
1014
01:20:03,666 --> 01:20:05,464
Aku pikir dia tersesat.
1015
01:20:21,016 --> 01:20:22,575
Apa kau yakin.
1016
01:20:41,537 --> 01:20:45,599
Aku gagal, aku tidak tahu apa yang terjadi.
1017
01:20:56,185 --> 01:20:59,054
Aku gugup sekali. Bagaimana jika..
1018
01:20:59,054 --> 01:21:02,218
Dia tak suka aku./Gabby./Aku tidak tahu
apo aku bisa melakukan ini./Gabby.
1019
01:21:02,524 --> 01:21:04,660
lni seperti katamu.
1020
01:21:04,660 --> 01:21:07,755
lni adalah hal paling mulia
sebuah mainan bisa lakukan.
1021
01:21:12,601 --> 01:21:16,732
Oke. Sembunyi sedikit di balik cahaya.
1022
01:21:19,108 --> 01:21:21,176
Tidak, jangan terlalu jauh.
1023
01:21:21,176 --> 01:21:23,712
ltu dia.
1024
01:21:23,712 --> 01:21:26,682
Sempurna.
1025
01:21:26,682 --> 01:21:30,084
Menang menang, dia bisa dapatkan.
1026
01:21:50,773 --> 01:21:53,038
Apa kau tersesat juga
1027
01:21:56,645 --> 01:22:00,182
Aku Gabby Gabby, maukah kamu jadi temanku.
1028
01:22:00,182 --> 01:22:02,208
Aku akan membantumu.
1029
01:22:09,358 --> 01:22:11,122
Permisi
1030
01:22:11,727 --> 01:22:14,563
Bisa kamu bantu kami./Oh sayang, ada apa.
1031
01:22:14,563 --> 01:22:17,599
Tak bisa menemukan ayah ibuku./Tak apa,
aku akan bantu kamu menemukan mereka.
1032
01:22:17,599 --> 01:22:21,502
Aku yakin mereka tidak jauh.
1033
01:22:23,005 --> 01:22:24,496
lbu!.
1034
01:22:32,514 --> 01:22:36,452
Aku tak bisa menemukanmu, lalu aku
menemukan boneka ini./Sayang kau sudah.
1035
01:22:36,452 --> 01:22:39,251
Nama dia Gabby Gabby.
1036
01:22:50,432 --> 01:22:53,231
Wow, kau benar benar melakukannya.
1037
01:23:06,348 --> 01:23:08,617
Hampir disana.
1038
01:23:08,617 --> 01:23:11,246
Stop
1039
01:23:15,491 --> 01:23:18,984
Apa kita sudah dirumah.
1040
01:23:20,729 --> 01:23:23,398
Pak, bisa kau tolong keluar dari kendaraan
1041
01:23:23,398 --> 01:23:26,027
Kita akan masuk penjara.
1042
01:23:31,573 --> 01:23:35,110
Semuanya, keatas, ayo bergerak, Forky
1043
01:23:35,110 --> 01:23:38,313
Kita ada pekerjaan sangat
penting untukmu./Untukku.
1044
01:23:38,313 --> 01:23:43,684
Selamat malam.
1045
01:23:45,420 --> 01:23:48,356
Kau pasti bercanda
1046
01:24:04,740 --> 01:24:08,507
Sampai jumpa Koboy, selamat jalan.
1047
01:24:12,381 --> 01:24:14,716
Billy, Goat, Gruff
1048
01:24:14,716 --> 01:24:18,483
Jaga dia.
1049
01:24:23,759 --> 01:24:26,695
Aku senang melihatmu lagi.
1050
01:24:28,096 --> 01:24:31,294
Aku tidak..
1051
01:25:22,284 --> 01:25:26,154
Kita.. aku..
1052
01:25:26,154 --> 01:25:28,020
Dia akan baik baik saja.
1053
01:25:31,026 --> 01:25:33,586
Boonie. akan baik baik saja.
1054
01:25:39,801 --> 01:25:42,337
Kau yakin./Hei.
1055
01:25:42,337 --> 01:25:46,172
Dengar suara nuranimu.
1056
01:26:20,175 --> 01:26:22,110
Oh..
1057
01:27:22,637 --> 01:27:24,936
Sampai jumpa Forky.
1058
01:27:26,475 --> 01:27:29,502
Forky, siapa yang jaga pintunya.
1059
01:27:34,249 --> 01:27:37,151
Apa yang terjadi.
1060
01:28:10,752 --> 01:28:13,722
Woody mainan hilang.
1061
01:28:13,722 --> 01:28:17,159
lni tidak hilang, tidak lagi.
1062
01:28:19,528 --> 01:28:21,429
Menuju tak terbatas
1063
01:28:21,429 --> 01:28:24,092
dan melampauinya
NFS31.XYZ
78865
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.