All language subtitles for The.Hollywood.Strangler.Meets.the.Skid.Row.Slasher.1979.1080p.BluRay.H264.AAC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,400 --> 00:00:20,098 Honey, if you give me 30 bucks I'll show you a real good time. 2 00:00:20,099 --> 00:00:20,932 She wants it 3 00:00:20,966 --> 00:00:22,866 I'm in the mood of getting it on. 4 00:00:29,930 --> 00:00:31,397 They all want it. 5 00:00:31,797 --> 00:00:32,830 They like it. 6 00:00:33,963 --> 00:00:36,329 She wants me, do it to her. 7 00:00:38,262 --> 00:00:39,995 Make her wait for it. 8 00:00:40,128 --> 00:00:41,295 Don't push it. 9 00:00:48,560 --> 00:00:51,760 Longer... wait for it. 10 00:00:54,692 --> 00:00:56,359 A little longer. 11 00:01:01,224 --> 00:01:03,191 Man... your so quiet. 12 00:01:03,224 --> 00:01:04,858 You don't say a word. 13 00:01:10,122 --> 00:01:12,956 Soon, she will be out of her misery. 14 00:01:14,389 --> 00:01:16,722 Soon... she will be out of her misery. 15 00:01:17,788 --> 00:01:18,788 Slow... 16 00:01:19,520 --> 00:01:20,887 Don't rush it. 17 00:01:22,819 --> 00:01:27,819 I'll give her what she wants, I'll give her what she needs! 18 00:01:28,552 --> 00:01:29,685 Wait. 19 00:01:29,951 --> 00:01:30,951 Wait. 20 00:01:36,184 --> 00:01:38,184 Doesn't my body turn you on? 21 00:01:47,649 --> 00:01:48,882 Your choking- 22 00:01:50,514 --> 00:01:52,281 Please stop! 23 00:01:57,880 --> 00:02:00,347 Stop it please, Stop! 24 00:02:04,778 --> 00:02:06,878 Stop that... Let go... 25 00:02:14,676 --> 00:02:18,443 Stop... 26 00:05:18,172 --> 00:05:23,572 She sounds anxious, too anxious 27 00:05:24,005 --> 00:05:26,938 But, she's no different from all the rest. 28 00:05:27,770 --> 00:05:31,604 They try to act so cool... and different. 29 00:05:32,836 --> 00:05:34,136 But I can tell. 30 00:05:35,769 --> 00:05:38,803 Marsha tried to act that way when she told me... 31 00:05:38,902 --> 00:05:41,568 they were just photo sessions. 32 00:05:42,235 --> 00:05:43,702 Photo sessions... 33 00:05:44,501 --> 00:05:48,167 Yea just photo sessions 34 00:06:59,952 --> 00:07:04,086 I was right, she is like all the others. 35 00:07:04,885 --> 00:07:06,718 Worse maybe. 36 00:07:12,450 --> 00:07:13,517 Sure. 37 00:07:14,350 --> 00:07:16,684 I know all about the lights. 38 00:07:17,016 --> 00:07:22,383 Its just a cover, a phony. dirty. cover. 39 00:07:23,281 --> 00:07:25,014 To get money. 40 00:07:28,146 --> 00:07:30,313 To get my money. 41 00:07:41,844 --> 00:07:45,344 If you like it, maybe I'll flash you something. 42 00:07:54,041 --> 00:07:56,341 Taking pictures can be such a bore. 43 00:08:02,074 --> 00:08:04,207 How do you like this one? 44 00:08:09,772 --> 00:08:12,572 Oh sweetheart, how about this one? 45 00:08:24,769 --> 00:08:26,535 Or, how about this one. 46 00:08:26,868 --> 00:08:28,801 This one is my favorite. 47 00:08:31,467 --> 00:08:34,101 Nice little shot of my buttocks. 48 00:08:43,366 --> 00:08:46,266 You're lucky I might take them off for you. 49 00:08:54,864 --> 00:08:56,930 How's this? 50 00:08:58,795 --> 00:09:00,795 Do you like this? 51 00:09:08,959 --> 00:09:11,559 Hi, here I am. 52 00:09:12,759 --> 00:09:15,259 She's teasing me. 53 00:09:16,059 --> 00:09:18,525 Like Marsha used to tease me. 54 00:09:19,258 --> 00:09:24,224 I'll stop her teasing like I stopped Marshas' teasing. 55 00:09:26,922 --> 00:09:28,856 What are you doing?! 56 00:09:31,022 --> 00:09:32,756 Let go of me! 57 00:12:26,321 --> 00:12:28,821 Do you drink? 58 00:12:31,053 --> 00:12:33,286 Screw you. 59 00:12:34,418 --> 00:12:36,751 That girl behind the counter. 60 00:12:37,384 --> 00:12:39,684 Maybe she's different. 61 00:12:40,450 --> 00:12:42,350 Maybe... 62 00:13:01,114 --> 00:13:03,114 There is something about her. 63 00:13:11,178 --> 00:13:15,078 Maybe she isn't like the rest, like Marsha was. 64 00:13:15,410 --> 00:13:19,676 When we first me, before, I don't want to think about it. 65 00:13:22,809 --> 00:13:26,075 Now that one over there in the orange... yea 66 00:13:26,474 --> 00:13:30,108 Oh you can see, you can see it all over her face. 67 00:13:30,874 --> 00:13:31,874 What? 68 00:13:32,108 --> 00:13:33,541 Her body. 69 00:13:34,507 --> 00:13:36,807 I'm getting out of here. 70 00:13:37,239 --> 00:13:40,339 Yea I know shes no good, shes young. 71 00:13:41,171 --> 00:13:44,305 I know I can tell. I can tell. 72 00:13:44,571 --> 00:13:46,805 What a rag of a place. 73 00:14:33,995 --> 00:14:38,561 How you doing buddy, c'mon lets go. Out. 74 00:14:40,626 --> 00:14:43,993 C'mon, here you go. 75 00:15:16,453 --> 00:15:19,653 Hi honey, looking for some action? 76 00:15:23,717 --> 00:15:25,250 Follow me. 77 00:19:31,635 --> 00:19:34,568 I keep trying and searching. 78 00:19:34,835 --> 00:19:42,435 Yes, I know the routine I won't forget my camera. 79 00:19:43,766 --> 00:19:46,666 And I won't forget to bring the money. 80 00:19:46,866 --> 00:19:54,799 They never forget to ask, for the money, honey. 81 00:19:55,864 --> 00:19:59,631 Well let's see what I'm gonna give her. 82 00:20:00,530 --> 00:20:03,830 Let's see what I'm gonna give her... 83 00:20:12,393 --> 00:20:14,760 That must be him. 84 00:20:21,025 --> 00:20:23,325 Hi, come on in. 85 00:20:29,724 --> 00:20:33,757 Somethings wrong here, I can feel it, what's going on? 86 00:20:33,956 --> 00:20:38,089 Oh... just another piece of garbage. 87 00:20:39,223 --> 00:20:42,856 I'll have to get rid of both of them now... 88 00:20:54,151 --> 00:20:58,218 Is the other one going to stay and watch the whole time? 89 00:21:03,850 --> 00:21:06,717 Relax, I'll think of something. 90 00:21:15,147 --> 00:21:19,014 Let me get down on the floor, on the next pose for you. 91 00:21:32,311 --> 00:21:34,477 You like it this way? 92 00:21:37,543 --> 00:21:40,643 Or... hows this? 93 00:21:41,375 --> 00:21:46,642 I have to act fast, she might be back soon. 94 00:21:57,339 --> 00:21:59,472 Don't hesitate, do it! 95 00:22:00,771 --> 00:22:03,038 Don't worry, she will be right back. 96 00:22:16,601 --> 00:22:20,701 Don't wait, there's no time do it. 97 00:22:24,301 --> 00:22:31,634 Not slow like with Marsha 98 00:22:52,361 --> 00:22:54,995 No please! 99 00:24:06,214 --> 00:24:09,781 I have to get her, I have to get her quick before... 100 00:24:09,980 --> 00:24:14,380 Before she knows what happened, I have to surprise her. 101 00:24:15,211 --> 00:24:17,144 Yea. 102 00:24:19,744 --> 00:24:22,544 Oh yes, yes! 103 00:24:37,908 --> 00:24:40,275 Take a deep breath. 104 00:24:43,272 --> 00:24:45,672 Breathe 105 00:26:42,716 --> 00:26:44,416 Thanks 106 00:26:45,183 --> 00:26:46,183 Later 107 00:27:13,676 --> 00:27:16,143 - Want a drink? - No thanks. 108 00:27:16,308 --> 00:27:17,808 No way. 109 00:28:01,534 --> 00:28:03,500 Thank you. 110 00:28:06,099 --> 00:28:07,099 Thank you. 111 00:28:52,523 --> 00:28:53,756 Hey check that. 112 00:30:29,237 --> 00:30:32,170 The ad said photo session, cheap. 113 00:30:32,569 --> 00:30:37,803 Any poses, any position, sure. I just know what that means. 114 00:30:38,134 --> 00:30:41,801 She sounds nice, but she's going to be the same as the others 115 00:30:42,267 --> 00:30:44,501 But I've got to keep looking, I mean I've got to keep 116 00:30:44,533 --> 00:30:47,033 looking until I find someone like Marsha. 117 00:30:47,700 --> 00:30:51,333 Someone pure, caring like Marsha. 118 00:30:57,364 --> 00:30:59,764 You will always come home to me baby. 119 00:31:00,097 --> 00:31:01,997 You'd never leave me would you? 120 00:31:06,862 --> 00:31:08,829 Like she tried to do. 121 00:31:09,462 --> 00:31:11,962 I'll always... I'll always watch out for you. 122 00:31:12,861 --> 00:31:13,928 Here you go! 123 00:31:42,023 --> 00:31:43,423 This one is different. 124 00:31:48,520 --> 00:31:50,887 Marsha was different too. 125 00:31:51,187 --> 00:31:54,553 So different, that she cheated on me with those men. 126 00:31:56,119 --> 00:31:57,586 All those men... 127 00:32:08,184 --> 00:32:11,450 Why can I not get that woman out of my mind. 128 00:32:13,949 --> 00:32:17,016 Maybe I'm wrong about this one. 129 00:32:17,783 --> 00:32:19,016 Let's see. 130 00:32:21,347 --> 00:32:22,881 Do you want my top off? 131 00:32:32,079 --> 00:32:33,979 I'm not wrong. 132 00:32:34,545 --> 00:32:36,145 I'm not wrong. 133 00:32:43,109 --> 00:32:45,309 She looks so young and innocent. 134 00:32:45,542 --> 00:32:49,376 But, shes no better than a slut. 135 00:32:51,576 --> 00:32:52,709 In the water? 136 00:32:52,875 --> 00:32:53,875 Ok 137 00:33:08,172 --> 00:33:10,338 So, why don't you come on in here and join me? 138 00:33:18,036 --> 00:33:20,136 I'll take good care of you. 139 00:33:29,701 --> 00:33:33,268 She's daring me to do it isn't she, she wants me to. 140 00:33:42,232 --> 00:33:44,199 Sit down right by me. 141 00:33:54,562 --> 00:33:56,328 You want me to, don't you? 142 00:34:00,527 --> 00:34:02,461 What's the matter? 143 00:34:18,491 --> 00:34:20,191 I got something in my eye. 144 00:34:20,824 --> 00:34:25,458 You want me to do it slow, but I'm going to do it quick. 145 00:34:25,589 --> 00:34:27,122 Like the last two. 146 00:34:33,921 --> 00:34:34,921 Quick. 147 00:34:35,720 --> 00:34:36,820 Quick. 148 00:34:36,954 --> 00:34:38,120 Do it quick. 149 00:34:38,653 --> 00:34:40,552 Die, garbage! 150 00:34:43,886 --> 00:34:45,119 Let me go! 151 00:34:51,184 --> 00:34:52,717 You're hurting me. 152 00:35:58,837 --> 00:36:01,303 You my loves are the only ones. 153 00:36:02,170 --> 00:36:04,437 Why can't I find someone loyal, like you. 154 00:36:06,737 --> 00:36:10,703 Yes, yes I know, they all must die. 155 00:36:10,901 --> 00:36:14,135 The world has to be cleansed of its garbage. 156 00:36:33,064 --> 00:36:34,697 This one is different. 157 00:36:35,496 --> 00:36:38,063 Sensitive, understanding. 158 00:36:39,095 --> 00:36:40,655 She would understand what I have to do. 159 00:36:40,762 --> 00:36:42,829 And why I had to do what I did to Marsha. 160 00:36:45,794 --> 00:36:47,994 She would understand and be loyal. 161 00:36:48,294 --> 00:36:50,561 Not fooling around like Marsha. 162 00:36:51,060 --> 00:36:53,327 With men doing those... those things to her. 163 00:38:22,009 --> 00:38:24,509 There's that other little tramp. 164 00:38:25,941 --> 00:38:30,041 Ah.. I remember her, shes rotten, I know! 165 00:38:30,141 --> 00:38:31,441 She's no good. 166 00:41:26,038 --> 00:41:28,272 Why couldn't I bring myself to talk to her? 167 00:49:54,803 --> 00:49:58,503 Hi, may I help you? Have a seat. 168 00:49:59,435 --> 00:50:02,102 Oh we have plenty of girls here. 169 00:50:02,135 --> 00:50:03,175 I think I'd like this one. 170 00:50:04,533 --> 00:50:06,200 Oh, shes not here today? 171 00:50:07,668 --> 00:50:09,934 Lots of photos but no real bodies. 172 00:50:10,533 --> 00:50:13,167 You take what's available or nothing at all. 173 00:50:14,000 --> 00:50:16,900 Alright lady, I'll follow you, for now. 174 00:50:25,498 --> 00:50:28,265 So this one is the special for the day. 175 00:50:28,930 --> 00:50:32,330 I wonder how long she'll take before she gives me the c'mon. 176 00:50:49,292 --> 00:50:51,259 How bout if I sit on the couch? 177 00:50:54,758 --> 00:50:56,591 Or maybe up here? 178 00:50:59,591 --> 00:51:01,958 You wanna see a little leg? 179 00:51:08,422 --> 00:51:09,956 Is that alright? 180 00:51:14,886 --> 00:51:16,219 How's this? 181 00:51:19,920 --> 00:51:22,087 Mmmmm... 182 00:51:31,551 --> 00:51:33,517 This one won't take long 183 00:51:33,616 --> 00:51:36,383 She can't wait to take her clothes off. 184 00:51:37,216 --> 00:51:39,383 I'll just help her along. 185 00:51:43,881 --> 00:51:45,648 You mean like this? 186 00:51:52,480 --> 00:51:54,513 How are these? 187 00:52:07,776 --> 00:52:09,476 What else? 188 00:52:20,242 --> 00:52:22,542 On the couch? 189 00:52:26,072 --> 00:52:27,839 C'mon over here. 190 00:52:35,372 --> 00:52:36,739 Hey! 191 00:52:37,937 --> 00:52:39,037 What are you doing? 192 00:52:43,870 --> 00:52:45,970 Stop! 193 00:53:11,297 --> 00:53:13,064 Pretty good eh? 194 00:53:26,061 --> 00:53:28,494 Ok blondie it's your turn now. 195 00:53:28,693 --> 00:53:31,760 Gotta show you a really good time. 196 00:53:32,592 --> 00:53:35,392 What are you doing? Hey, let go of me. 197 00:53:35,726 --> 00:53:38,226 Stop this, let go of me! Animal! 198 00:53:45,258 --> 00:53:48,291 Haha, your never going to ask for money again. 199 00:54:15,783 --> 00:54:18,183 Maybe you'll be different. 200 00:54:20,650 --> 00:54:23,281 That was really something. 201 00:54:23,282 --> 00:54:24,882 Two... so quickly. 202 00:54:25,316 --> 00:54:27,049 But maybe, maybe this one... 203 00:54:28,082 --> 00:54:31,679 maybe I can do this one even, well maybe slower. 204 00:54:31,680 --> 00:54:33,847 She sounds interesting. 205 00:54:34,281 --> 00:54:35,781 I'll find out soon. 206 00:54:36,414 --> 00:54:38,514 I'll find out very soon. 207 00:54:38,614 --> 00:54:40,547 Very soon. 208 00:55:04,608 --> 00:55:07,241 She's touching me much too soon. 209 00:55:07,342 --> 00:55:09,409 I'm not ready yet. 210 00:55:09,574 --> 00:55:11,974 She has to wait for me. 211 00:56:11,995 --> 00:56:14,261 No! 212 00:57:01,950 --> 00:57:04,017 She looks good now. 213 00:57:04,217 --> 00:57:07,184 Too bad I don't have film in my camera. 214 00:57:07,217 --> 00:57:09,250 I'd really take her picture. 215 00:59:30,988 --> 00:59:34,188 Why can't I get her out of my mind? 216 00:59:35,187 --> 00:59:37,220 She's not like Marsha. 217 00:59:37,820 --> 00:59:39,520 She listened to me. 218 00:59:42,384 --> 00:59:43,851 Marsha... 219 00:59:44,318 --> 00:59:45,618 Marsha... 220 01:03:10,511 --> 01:03:12,811 No... No! 221 01:03:13,376 --> 01:03:14,543 Please. 222 01:03:15,009 --> 01:03:16,009 No! 223 01:03:16,410 --> 01:03:17,576 No! 224 01:04:33,095 --> 01:04:35,895 Shes... Shes beautiful. 225 01:04:35,994 --> 01:04:37,794 But would she be loyal? 226 01:07:34,891 --> 01:07:38,458 She's a tease just like the rest. 227 01:07:58,119 --> 01:07:59,319 Ow! 228 01:08:45,243 --> 01:08:47,842 You must die! 229 01:09:34,700 --> 01:09:38,867 Marsha... Marsha... 15021

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.