All language subtitles for Preacher.S02E01.On.The.Road.1080p.WEBRip.DDP5.1.H265-d3g

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,540 --> 00:00:22,891 Seventy million circumcisions 2 00:00:22,978 --> 00:00:25,241 That they report. 3 00:00:25,328 --> 00:00:26,503 Think about that. 4 00:00:26,590 --> 00:00:28,505 You know what, Cassidy? 5 00:00:28,592 --> 00:00:30,986 Seventy million baby 6 00:00:31,073 --> 00:00:33,293 Severed, harvested, piled up. 7 00:00:33,380 --> 00:00:34,990 Shoveled into 8 00:00:35,077 --> 00:00:36,470 and you don't wanna know 9 00:00:36,557 --> 00:00:37,601 Who's the "they," Cassidy? 10 00:00:37,688 --> 00:00:39,081 The oligarchs. 11 00:00:39,168 --> 00:00:41,083 It's big business. 12 00:00:41,170 --> 00:00:43,912 Hey, this guy of yours 13 00:00:43,999 --> 00:00:46,219 Mike's an old family friend. 14 00:00:46,306 --> 00:00:48,656 If we're looking for God, 15 00:00:48,743 --> 00:00:50,832 So, he's like 16 00:00:50,919 --> 00:00:52,573 Like, some kind 17 00:00:52,660 --> 00:00:54,270 bounty hunter kind 18 00:00:55,750 --> 00:00:57,795 He's a religious scholar. 19 00:00:57,882 --> 00:00:59,406 Just reads a lot. 20 00:00:59,493 --> 00:01:01,103 Huh. 21 00:01:01,190 --> 00:01:04,846 Well, that sounds like 22 00:01:04,933 --> 00:01:06,630 Skin grafts. Skin grafts. 23 00:01:06,717 --> 00:01:09,111 We know they're 24 00:01:09,198 --> 00:01:11,331 It was on 25 00:01:11,418 --> 00:01:13,768 And they're putting it into 26 00:01:13,855 --> 00:01:16,292 Hold up. They do not put 27 00:01:16,379 --> 00:01:19,252 Yes, they do. It helps bloody 28 00:01:19,339 --> 00:01:21,036 Cassidy, that is a lie. 29 00:01:21,123 --> 00:01:24,561 You'd feel those itty-bitty 30 00:01:24,648 --> 00:01:28,174 What you feel is smoother, 31 00:01:28,261 --> 00:01:30,828 And that's how they hook you. 32 00:01:34,267 --> 00:01:36,007 You do have nice skin.Shut up. 33 00:01:39,185 --> 00:01:41,100 [MUSIC PLAYING ON RADIO] 34 00:01:47,802 --> 00:01:49,064 This is such a bad song. 35 00:01:49,717 --> 00:01:50,892 Shite. 36 00:02:00,815 --> 00:02:02,164 Come on, Eileen... 37 00:02:04,688 --> 00:02:05,646 [SIREN BLARING] 38 00:02:15,134 --> 00:02:17,310 Bollocks, I just lit this. 39 00:02:17,397 --> 00:02:19,355 How fast were you going? 40 00:02:19,442 --> 00:02:20,574 Ninety-seven. 41 00:02:20,661 --> 00:02:22,358 It's cool. 42 00:02:22,445 --> 00:02:23,664 I'll just pull over 43 00:02:23,751 --> 00:02:26,057 and do my Afghan 44 00:02:27,929 --> 00:02:30,540 Yeah, you could do that. 45 00:02:31,585 --> 00:02:32,890 Seriously? 46 00:02:33,804 --> 00:02:35,284 It's up to you. 47 00:02:36,416 --> 00:02:37,417 We're low on gas. 48 00:02:38,244 --> 00:02:39,462 Don't do it then. 49 00:02:39,549 --> 00:02:40,507 [SCOFFS] 50 00:02:45,555 --> 00:02:47,122 [MUSIC PLAYING LOUDER] 51 00:02:47,209 --> 00:02:48,732 I love a car chase. 52 00:02:48,819 --> 00:02:50,169 Come on, Eileen 53 00:02:50,256 --> 00:02:52,214 Oh, I swear 54 00:02:52,301 --> 00:02:53,607 At this moment 55 00:02:54,608 --> 00:02:57,654 You mean everything 56 00:02:57,741 --> 00:03:00,875 You in that dress 57 00:03:00,962 --> 00:03:03,094 Verge on dirty 58 00:03:03,182 --> 00:03:05,793 Come on, Eileen 59 00:03:14,280 --> 00:03:16,151 Come on, Eileen 60 00:03:17,457 --> 00:03:18,893 [ALL HUMMING] 61 00:03:23,767 --> 00:03:25,726 And you'll hum 62 00:03:29,730 --> 00:03:30,818 Come on, Eileen 63 00:03:30,905 --> 00:03:32,950 Oh, I swear 64 00:03:33,037 --> 00:03:34,909 At this moment 65 00:03:34,996 --> 00:03:37,738 You mean everything 66 00:03:37,825 --> 00:03:38,913 You in that dress 67 00:03:39,000 --> 00:03:40,915 My thoughts, I confess 68 00:03:41,002 --> 00:03:42,917 Verge on dirty 69 00:03:43,004 --> 00:03:44,832 Come on, Eileen 70 00:03:46,486 --> 00:03:48,096 It's a good song. 71 00:03:48,183 --> 00:03:50,446 Yeah. It's all right. 72 00:03:52,318 --> 00:03:53,275 [ENGINE SPUTTERING] 73 00:03:55,799 --> 00:03:57,453 [TULIP SIGHS][SIREN BLARING] 74 00:04:02,066 --> 00:04:03,851 You happy now?Getting there. 75 00:04:03,938 --> 00:04:05,635 You're cute. 76 00:04:05,722 --> 00:04:07,115 Wanna go out some time? 77 00:04:07,202 --> 00:04:08,595 I'd like that. 78 00:04:08,682 --> 00:04:09,944 [CHUCKLES] 79 00:04:10,031 --> 00:04:12,120 OFFICER: Get out of the car! 80 00:04:12,207 --> 00:04:14,209 [SIGHS] There's gonna 81 00:04:14,731 --> 00:04:16,211 Sure. 82 00:04:16,298 --> 00:04:17,517 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 83 00:04:17,604 --> 00:04:19,040 SERGEANT: All right, freak. 84 00:04:19,127 --> 00:04:20,781 Drop the grass 85 00:04:20,868 --> 00:04:22,826 Mmm-hmm. [INHALES] 86 00:04:22,913 --> 00:04:25,176 But I need the umbrella, 87 00:04:25,264 --> 00:04:26,787 Drop the umbrella. Now! 88 00:04:26,874 --> 00:04:28,615 [SPITS] All right, Well... 89 00:04:28,702 --> 00:04:29,833 All right, 90 00:04:29,920 --> 00:04:31,270 No, hands! Hands! 91 00:04:31,357 --> 00:04:32,923 Let me see your hands!Just relax. 92 00:04:33,010 --> 00:04:34,316 I'm just gonna 93 00:04:34,403 --> 00:04:36,275 I just wanna grab my... 94 00:04:38,364 --> 00:04:39,365 OFFICER: Give me your hands! 95 00:04:39,452 --> 00:04:40,627 CASSIDY: You bastard! 96 00:04:40,714 --> 00:04:42,019 [GROANING] 97 00:04:45,632 --> 00:04:47,547 Keep your hands in there.Hey, be careful, be careful. 98 00:04:47,634 --> 00:04:49,679 Thanks ever so much.'Course. Anytime. 99 00:04:49,766 --> 00:04:50,854 Nice bloke. 100 00:04:50,941 --> 00:04:51,986 What the hell are you doing? 101 00:04:53,030 --> 00:04:54,510 But he said he'd catch fire. 102 00:04:54,597 --> 00:04:56,730 [CHUCKLES] Idiot... 103 00:04:56,817 --> 00:04:58,384 [SCREAMING] 104 00:05:02,257 --> 00:05:04,172 Guess he was telling the truth 105 00:05:18,317 --> 00:05:20,231 Come on out here, boy. 106 00:05:20,319 --> 00:05:23,191 Wanna ask y'all 107 00:05:23,278 --> 00:05:24,323 No, no, no. 108 00:05:24,410 --> 00:05:26,150 Don't. Don't.JESSE: Stop. 109 00:05:29,197 --> 00:05:31,373 Holster your guns. 110 00:05:31,460 --> 00:05:33,462 SERGEANT: The hell'd 111 00:05:34,898 --> 00:05:36,160 Step over there. 112 00:05:42,384 --> 00:05:43,472 You. 113 00:05:44,212 --> 00:05:45,518 Gas up our car. 114 00:05:47,258 --> 00:05:48,782 You. 115 00:05:48,869 --> 00:05:50,087 Mace your balls. 116 00:05:53,830 --> 00:05:54,788 [UNZIPPING] 117 00:05:56,790 --> 00:05:58,531 [MACE SPRAYING][GROANING] 118 00:06:03,231 --> 00:06:04,406 You two hold hands. 119 00:06:07,627 --> 00:06:09,672 And you, 120 00:06:09,759 --> 00:06:11,892 recite 121 00:06:11,979 --> 00:06:14,329 There's 122 00:06:14,416 --> 00:06:16,375 I'm going down to see 123 00:06:16,462 --> 00:06:18,377 No other soldier knows her 124 00:06:18,464 --> 00:06:20,509 No soldier, only me 125 00:06:20,596 --> 00:06:22,555 She cried so when I left her 126 00:06:22,642 --> 00:06:24,905 It like to broke her heart 127 00:06:24,992 --> 00:06:28,387 And if I ever meet her 128 00:06:28,474 --> 00:06:29,866 No, I don't like that. 129 00:06:29,953 --> 00:06:31,825 Like what? 130 00:06:31,912 --> 00:06:33,957 That thing of yours. 131 00:06:34,044 --> 00:06:35,089 Genesis. 132 00:06:35,176 --> 00:06:36,612 Whatever. I don't like it. 133 00:06:36,699 --> 00:06:37,918 You rather we just shoot 134 00:06:38,745 --> 00:06:40,399 Be fair at least. 135 00:06:40,486 --> 00:06:41,574 That thing ain't even fun. 136 00:06:41,661 --> 00:06:42,879 It's kind of fun. 137 00:06:42,966 --> 00:06:44,359 [GROANING] 138 00:06:44,446 --> 00:06:45,665 TULIP: Something that 139 00:06:45,752 --> 00:06:47,536 like some kind of 140 00:06:47,623 --> 00:06:49,930 and makes you do things? 141 00:06:50,017 --> 00:06:51,627 "Smoky brain hand?"Whatever. 142 00:06:51,714 --> 00:06:53,760 Look, my point is, 143 00:06:55,152 --> 00:06:56,458 Get Cassidy and let's go. 144 00:07:01,289 --> 00:07:02,986 [MUFFLED GUNSHOT] 145 00:07:03,073 --> 00:07:04,074 [GRUNTS] 146 00:07:15,042 --> 00:07:16,260 [MUFFLED GUNSHOT] 147 00:07:16,347 --> 00:07:17,436 Everybody, down! 148 00:07:22,528 --> 00:07:24,617 Sniper! We're in the open. 149 00:07:24,704 --> 00:07:25,661 Smoke! 150 00:07:29,230 --> 00:07:30,231 [GRUNTS] 151 00:07:50,512 --> 00:07:51,470 Cease fire! 152 00:07:53,689 --> 00:07:54,821 [YELPS] Help! 153 00:07:58,433 --> 00:07:59,434 [SCREAMING] 154 00:08:08,095 --> 00:08:09,618 You talk about 155 00:08:09,705 --> 00:08:11,098 Stay down! [GRUNTS] 156 00:08:17,757 --> 00:08:18,888 God damn it! 157 00:08:34,295 --> 00:08:35,949 What kind of gun is that?I don't know. 158 00:08:36,036 --> 00:08:37,254 Maybe I'll make him tell me. 159 00:08:39,082 --> 00:08:40,040 [BOTH GRUNT] 160 00:08:47,787 --> 00:08:48,875 Time to go. 161 00:08:48,962 --> 00:08:50,006 I'm not leaving my car. 162 00:08:52,226 --> 00:08:53,793 Where's Cassidy? 163 00:08:53,880 --> 00:08:55,403 I'm not leaving my car, Jesse! 164 00:08:55,490 --> 00:08:57,013 Then you better 165 00:08:57,100 --> 00:08:59,102 Siphon? With what? 166 00:09:02,932 --> 00:09:04,412 How about that? 167 00:09:04,499 --> 00:09:06,762 No way.It's up to you. 168 00:09:06,849 --> 00:09:08,155 I gotta find Cassidy. 169 00:09:10,505 --> 00:09:11,724 [GRUNTING] 170 00:09:26,303 --> 00:09:27,304 [BLOWING] 171 00:09:37,837 --> 00:09:39,926 [CASSIDY SCREAMING] 172 00:09:40,013 --> 00:09:41,492 Ready to go?Yes, please. 173 00:09:43,233 --> 00:09:45,584 Go! Go, go, go! 174 00:10:31,804 --> 00:10:33,109 I gotta get the taste out. 175 00:10:52,520 --> 00:10:54,130 My Lord. 176 00:10:54,217 --> 00:10:56,132 What the heck you folks 177 00:10:57,133 --> 00:10:59,048 Is that... 178 00:10:59,135 --> 00:11:00,920 Is that intestine? 179 00:11:01,007 --> 00:11:02,922 All right, I'm gonna 180 00:11:03,009 --> 00:11:04,532 There's no cops left! 181 00:11:04,619 --> 00:11:05,881 That son of a bitch 182 00:11:07,796 --> 00:11:09,232 We don't want 183 00:11:09,319 --> 00:11:10,581 So why don't you just 184 00:11:14,760 --> 00:11:16,283 [MUSIC PLAYING] 185 00:11:21,592 --> 00:11:23,856 Mmm-mmm.[SIGHS] 186 00:11:23,943 --> 00:11:24,900 [BURPS] 187 00:11:25,727 --> 00:11:26,728 Here. 188 00:11:32,473 --> 00:11:33,474 [GRUNTS] 189 00:11:34,214 --> 00:11:35,606 [SIGHS] 190 00:11:37,608 --> 00:11:38,871 Trust me. 191 00:11:48,881 --> 00:11:49,838 [CHUCKLES] 192 00:12:00,066 --> 00:12:01,023 [GRUNTS] 193 00:12:03,112 --> 00:12:04,070 [GRUNTING] 194 00:12:09,684 --> 00:12:10,685 [MEOWS] 195 00:12:13,470 --> 00:12:14,733 Hello. 196 00:12:14,820 --> 00:12:16,430 Come here, you little beauty. 197 00:12:16,517 --> 00:12:17,605 [CAT MEWLING] 198 00:12:42,978 --> 00:12:44,545 REPORTER: 199 00:12:44,632 --> 00:12:46,808 in the blast that destroyed 200 00:12:46,895 --> 00:12:48,723 Authorities are 201 00:12:48,810 --> 00:12:49,768 Hi. 202 00:12:53,597 --> 00:12:55,991 All right. 203 00:12:56,078 --> 00:13:00,343 I got bottled water... 204 00:13:01,867 --> 00:13:05,522 Yoo-hoo and hot sauce. 205 00:13:08,482 --> 00:13:09,657 Hello? 206 00:13:09,744 --> 00:13:12,268 All right. 207 00:13:13,008 --> 00:13:14,270 Fine. 208 00:13:16,011 --> 00:13:17,404 Did you see that back there? 209 00:13:17,491 --> 00:13:18,797 It was like we weren't 210 00:13:18,884 --> 00:13:20,842 JESSE: Everyone okay?Sure. 211 00:13:20,929 --> 00:13:23,192 What the hell happened 212 00:13:23,279 --> 00:13:25,847 We didn't do anything. 213 00:13:25,934 --> 00:13:27,240 CASSIDY: Have you not been 214 00:13:27,327 --> 00:13:29,503 Your boyfriend's got 215 00:13:29,590 --> 00:13:31,505 There's all kinds of folks 216 00:13:31,592 --> 00:13:32,985 TULIP: "Superpower." Please. 217 00:13:33,072 --> 00:13:35,814 No offense to our superhero 218 00:13:35,901 --> 00:13:39,034 but maybe we just showed 219 00:13:39,121 --> 00:13:40,644 We're in Texas. 220 00:13:40,731 --> 00:13:43,343 [CHUCKLES] They pretty much 221 00:13:43,430 --> 00:13:45,475 I don't know. Padre, 222 00:13:46,433 --> 00:13:47,564 We have a job to do. 223 00:13:51,438 --> 00:13:53,875 If I see him again, 224 00:13:55,921 --> 00:13:57,052 But for now we keep going. 225 00:14:00,403 --> 00:14:01,491 Unlucky start is all. 226 00:14:01,578 --> 00:14:02,928 That's what it is. 227 00:14:03,015 --> 00:14:04,973 That's what it is. 228 00:14:05,060 --> 00:14:07,367 Nothing but smooth-ish sailing 229 00:14:07,454 --> 00:14:09,325 Hey, Cass?What? 230 00:14:09,412 --> 00:14:11,980 You got some cat fur. 231 00:14:12,067 --> 00:14:13,764 Oh. [CHUCKLES] Thanks. 232 00:14:40,095 --> 00:14:41,183 Ginger? 233 00:14:42,837 --> 00:14:44,273 [CHUCKLES] 234 00:15:01,987 --> 00:15:03,118 Preacher? 235 00:15:05,512 --> 00:15:07,862 [STAMMERS] He wasn't here. 236 00:15:15,783 --> 00:15:17,045 Preacher? 237 00:15:19,656 --> 00:15:22,746 I'm sorry. I'm sorry. 238 00:15:22,833 --> 00:15:24,052 He wasn't here. 239 00:15:26,489 --> 00:15:27,664 Open. 240 00:15:29,492 --> 00:15:30,667 sorry? 241 00:15:31,625 --> 00:15:32,800 Your mouth. 242 00:15:33,932 --> 00:15:34,933 Oh, God. 243 00:15:39,676 --> 00:15:40,677 No. 244 00:15:44,420 --> 00:15:46,379 [SCREAMING] 245 00:16:28,987 --> 00:16:30,814 You guys wait here. 246 00:16:30,901 --> 00:16:32,207 Mike can be... 247 00:16:34,731 --> 00:16:35,994 I'll be right back. 248 00:16:40,302 --> 00:16:44,480 Oh, yeah. Getting a real 249 00:16:44,567 --> 00:16:46,004 Maybe he's between schools. 250 00:16:46,743 --> 00:16:48,832 Whatever. 251 00:16:48,919 --> 00:16:50,399 I just wanna take a shower. 252 00:16:52,097 --> 00:16:54,229 Keep finding bits of... 253 00:16:54,316 --> 00:16:55,839 I don't know what in my hair. 254 00:17:09,723 --> 00:17:11,116 What?[CLICKS TONGUE] 255 00:17:12,552 --> 00:17:13,727 Nothing. 256 00:17:18,253 --> 00:17:20,168 Tulip, I feel bad. 257 00:17:20,255 --> 00:17:21,909 About what?About Jesse. 258 00:17:21,996 --> 00:17:24,346 I don't like keeping 259 00:17:24,433 --> 00:17:25,608 I didn't know. 260 00:17:27,001 --> 00:17:28,916 I didn't know you 261 00:17:29,003 --> 00:17:31,527 When me and you, 262 00:17:31,614 --> 00:17:33,355 Look, I just... 263 00:17:33,442 --> 00:17:35,270 I really... 264 00:17:35,357 --> 00:17:39,753 Okay. I'mma try not to 265 00:17:39,840 --> 00:17:43,148 But out of all 266 00:17:43,235 --> 00:17:44,236 that is the stupidest. 267 00:17:44,323 --> 00:17:45,585 I doubt that's true. 268 00:17:45,672 --> 00:17:47,065 Listen to me, Cassidy. 269 00:17:47,152 --> 00:17:49,023 You wanna feel really bad? 270 00:17:49,110 --> 00:17:51,069 Go tell him we had sex. 271 00:17:51,156 --> 00:17:53,419 See what your mate does then. 272 00:17:53,506 --> 00:17:55,073 'Cause you don't 273 00:17:55,160 --> 00:17:57,727 I know he saved my life 274 00:17:57,814 --> 00:18:00,339 And I know he tries 275 00:18:00,426 --> 00:18:02,776 More than most people do. 276 00:18:02,863 --> 00:18:05,518 Sure, Jesse's got sides 277 00:18:05,605 --> 00:18:08,608 A good side, a fun side, 278 00:18:09,957 --> 00:18:11,480 but he's got 279 00:18:12,351 --> 00:18:13,613 A deep-down side. 280 00:18:13,700 --> 00:18:14,831 Sure, we all got sides. 281 00:18:16,703 --> 00:18:19,140 Me, I got tons of them. 282 00:18:19,227 --> 00:18:21,273 Might be the most 283 00:18:21,360 --> 00:18:22,448 Would you hush? 284 00:18:25,146 --> 00:18:26,104 [WHISPERING] What is that? 285 00:18:30,499 --> 00:18:31,631 Hello? 286 00:18:33,459 --> 00:18:34,416 [WOMAN CRYING] 287 00:18:47,690 --> 00:18:49,301 Hello?WOMAN: Hello? 288 00:18:49,388 --> 00:18:51,172 Yes! Hello! I'm here. 289 00:19:01,487 --> 00:19:03,489 Thank God. Quick. 290 00:19:03,576 --> 00:19:05,795 Before he comes back. 291 00:19:05,882 --> 00:19:07,057 Give me a phone 292 00:19:07,145 --> 00:19:08,276 MIKE: Leave her. 293 00:19:11,192 --> 00:19:13,063 Excuse me? Who is this? 294 00:19:13,151 --> 00:19:14,630 That's Ashleigh. 295 00:19:14,717 --> 00:19:16,197 [SOBBING] Please. 296 00:19:16,284 --> 00:19:17,851 MIKE: Come on. 297 00:19:17,938 --> 00:19:19,461 You don't hear 298 00:19:22,725 --> 00:19:23,900 None of our business. 299 00:19:26,555 --> 00:19:27,817 Pleasure meeting 300 00:19:30,429 --> 00:19:31,821 I'm sorry. 301 00:19:31,908 --> 00:19:33,910 [ASHLEIGH SOBBING] 302 00:19:33,997 --> 00:19:36,174 ASHLEIGH: No, please, 303 00:19:37,827 --> 00:19:41,875 So, bathroom's in there, 304 00:19:41,962 --> 00:19:44,704 My wife used to tidy, 305 00:19:44,791 --> 00:19:46,880 ASHLEIGH: Please! I can't 306 00:19:46,967 --> 00:19:48,708 Young lady, that's enough. 307 00:19:48,795 --> 00:19:52,364 I have house guests. 308 00:19:52,451 --> 00:19:54,801 ASHLEIGH: NO, Mike. Sorry. 309 00:19:54,888 --> 00:19:56,803 MIKE: All right. Living room. 310 00:19:56,890 --> 00:20:01,024 That's Eddie the dog. 311 00:20:01,111 --> 00:20:02,635 Can I ask a question 312 00:20:02,722 --> 00:20:05,203 and the different rooms? 313 00:20:05,290 --> 00:20:07,205 She wants to know 314 00:20:07,292 --> 00:20:09,990 Well, parishioners need help 315 00:20:10,077 --> 00:20:11,861 Drugs, sex, Twitter... 316 00:20:11,948 --> 00:20:13,689 They come to me. 317 00:20:13,776 --> 00:20:16,910 So someone comes 318 00:20:16,997 --> 00:20:18,607 A covered cage. That's right. 319 00:20:19,652 --> 00:20:20,609 To curb their urges. 320 00:20:23,351 --> 00:20:25,919 Am I the only one who thinks 321 00:20:26,006 --> 00:20:29,096 No. I was wondering 322 00:20:29,183 --> 00:20:30,924 Why not just lock 323 00:20:31,011 --> 00:20:33,143 You could chain her 324 00:20:33,231 --> 00:20:35,581 Covered cage 325 00:20:35,668 --> 00:20:38,279 Now, anyone else 326 00:20:38,366 --> 00:20:40,455 want to tell me 327 00:20:43,980 --> 00:20:45,721 So... 328 00:20:45,808 --> 00:20:49,159 I know you didn't 329 00:20:50,900 --> 00:20:51,901 No. 330 00:20:51,988 --> 00:20:53,294 What then'? 331 00:20:55,383 --> 00:20:57,080 I'm afraid I have 332 00:20:57,994 --> 00:20:59,909 Obviously. 333 00:20:59,996 --> 00:21:01,824 Okay. Spit it out. 334 00:21:03,957 --> 00:21:05,306 It's about God. 335 00:21:09,441 --> 00:21:11,834 Come on. There's whiskey. 336 00:21:14,968 --> 00:21:16,143 He's gone. 337 00:21:17,666 --> 00:21:18,841 You sure? 338 00:21:20,190 --> 00:21:22,410 Somehow I'm not surprised. 339 00:21:22,497 --> 00:21:23,933 These past few weeks, 340 00:21:25,195 --> 00:21:26,632 every time I prayed... 341 00:21:26,719 --> 00:21:28,286 He didn't answer. 342 00:21:28,373 --> 00:21:29,678 And now I know why. 343 00:21:30,897 --> 00:21:31,985 God's gone. 344 00:21:32,072 --> 00:21:33,291 Missing is what they said. 345 00:21:33,378 --> 00:21:34,509 Most likely walking the Earth. 346 00:21:34,596 --> 00:21:35,989 MIKE: This angel said? 347 00:21:36,076 --> 00:21:37,556 That you commanded 348 00:21:37,643 --> 00:21:38,818 Genesis, that's right. 349 00:21:38,905 --> 00:21:41,124 Meaning what? Missing where? 350 00:21:41,211 --> 00:21:42,430 Well, you're the scholar. 351 00:21:43,518 --> 00:21:44,650 We're asking you. 352 00:21:46,956 --> 00:21:52,092 You know, 353 00:21:52,179 --> 00:21:55,487 I came across a map 354 00:21:55,574 --> 00:21:58,838 the Almighty's whereabouts 355 00:21:58,925 --> 00:22:01,188 Mesopotamia? Where's that? 356 00:22:01,275 --> 00:22:03,321 I don't know, 357 00:22:03,408 --> 00:22:05,540 Are you kids high right now? 358 00:22:06,367 --> 00:22:07,760 No. 359 00:22:07,847 --> 00:22:10,066 Not in a covered 360 00:22:10,153 --> 00:22:12,852 Idiots. There's no map. 361 00:22:12,939 --> 00:22:15,594 But something you've read? 362 00:22:15,681 --> 00:22:16,682 No. 363 00:22:16,769 --> 00:22:17,900 Nothing in all these books? 364 00:22:17,987 --> 00:22:19,249 MIKE: Books? 365 00:22:19,337 --> 00:22:20,947 You call Heaven 366 00:22:21,034 --> 00:22:23,036 to discover God's 367 00:22:23,123 --> 00:22:24,516 What book is that exactly? 368 00:22:24,603 --> 00:22:27,040 All right. All right. 369 00:22:27,127 --> 00:22:29,390 So, something you've seen 370 00:22:31,566 --> 00:22:32,741 Someone you talked to? 371 00:22:33,394 --> 00:22:36,049 I said no. 372 00:22:36,136 --> 00:22:39,052 And I've said it about every 373 00:22:40,401 --> 00:22:43,535 [SIGHS] 374 00:22:43,622 --> 00:22:46,059 I know you had your hopes up. 375 00:22:46,146 --> 00:22:48,844 But that's why 376 00:22:48,931 --> 00:22:51,194 ASHLEIGH: Can I just have 377 00:22:51,281 --> 00:22:52,892 Just to post something 378 00:22:52,979 --> 00:22:55,416 Just say your prayers 379 00:22:55,503 --> 00:22:58,898 No one wants to see photos 380 00:22:58,985 --> 00:23:00,726 I think you'd be surprised, 381 00:23:00,813 --> 00:23:02,249 Hush your mouth. 382 00:23:02,336 --> 00:23:03,729 ASHLEIGH: Can you refill 383 00:23:03,816 --> 00:23:05,295 Give me a sec. 384 00:23:09,212 --> 00:23:11,911 CASSIDY: He seems really nice. 385 00:23:11,998 --> 00:23:15,393 Yep. A nice waste of time. 386 00:23:15,480 --> 00:23:16,611 Maybe. 387 00:23:18,308 --> 00:23:19,440 What you got there? 388 00:23:19,527 --> 00:23:21,616 Your parents. 389 00:23:21,703 --> 00:23:23,575 Mike married them.Let's have a look. 390 00:23:25,359 --> 00:23:28,580 John Custer and Christina... 391 00:23:29,537 --> 00:23:30,669 L'Angelle. 392 00:23:31,496 --> 00:23:32,845 She was beautiful. 393 00:23:34,847 --> 00:23:36,414 Is she... 394 00:23:36,501 --> 00:23:37,589 A long time ago. 395 00:23:38,677 --> 00:23:39,852 There's just 396 00:23:39,939 --> 00:23:41,941 Where's the rest 397 00:23:42,028 --> 00:23:44,422 Mike was pretty much 398 00:23:44,509 --> 00:23:46,902 On your mom's side, the... 399 00:23:46,989 --> 00:23:48,121 L'Angelle. 400 00:23:48,208 --> 00:23:49,209 L'Angelles, where were they? 401 00:23:55,345 --> 00:23:56,956 They weren't invited. 402 00:23:57,043 --> 00:23:58,000 [DOOR OPENS] 403 00:23:59,959 --> 00:24:01,308 [MIKE SIGHS] 404 00:24:01,395 --> 00:24:04,398 That Internet 405 00:24:04,485 --> 00:24:06,705 Stay clear of it if you can. 406 00:24:06,792 --> 00:24:08,446 You spending the night? 407 00:24:08,533 --> 00:24:10,186 Is that okay?Yeah. 408 00:24:10,273 --> 00:24:11,492 Eddie and I'll take the couch. 409 00:24:12,406 --> 00:24:14,452 You can have my room. 410 00:24:14,539 --> 00:24:16,018 Wait, I'm sorry, um... 411 00:24:17,237 --> 00:24:19,935 Thanks for having us and all, 412 00:24:20,022 --> 00:24:22,503 but don't you have, 413 00:24:24,200 --> 00:24:25,201 [SNIFFS] 414 00:24:27,682 --> 00:24:30,250 I'm sorry Mmm-hmm. 415 00:24:33,558 --> 00:24:35,560 It's cozy. Isn't it? 416 00:24:37,736 --> 00:24:39,651 Now, look. 417 00:24:39,738 --> 00:24:42,567 I know this is your first 418 00:24:42,654 --> 00:24:45,526 so I'd imagine you have plans 419 00:24:45,613 --> 00:24:48,747 It's fine.No, Jess. I just... 420 00:24:48,834 --> 00:24:50,575 I hate to be a third wheel.No, you're not. 421 00:24:50,662 --> 00:24:55,188 No. Listen, in Ireland, 422 00:24:55,275 --> 00:24:56,798 you got your folks, 423 00:24:56,885 --> 00:24:58,670 right on top of you 424 00:25:00,062 --> 00:25:02,064 Hmm.Yeah. 425 00:25:02,151 --> 00:25:05,415 The grunting, rocking back 426 00:25:06,591 --> 00:25:08,810 You learn to sleep through it. 427 00:25:08,897 --> 00:25:10,333 Right.I'm not gonna be an issue. 428 00:25:10,420 --> 00:25:12,031 It's not a problem for me. 429 00:25:12,118 --> 00:25:13,511 Thanks, Cass. All right. 430 00:25:15,121 --> 00:25:16,426 I think we're 431 00:25:17,776 --> 00:25:19,038 Right? 432 00:25:19,778 --> 00:25:20,779 Yep. 433 00:25:22,607 --> 00:25:23,738 Right. 434 00:25:27,525 --> 00:25:29,048 Rumor is I'm 435 00:25:29,135 --> 00:25:31,572 so if it gets vexatious, 436 00:25:38,710 --> 00:25:40,059 [SNORING] 437 00:26:00,296 --> 00:26:01,297 [EXHALES] 438 00:26:03,517 --> 00:26:04,866 MIKE: You expecting someone? 439 00:26:07,303 --> 00:26:08,783 Just the stars. 440 00:26:11,699 --> 00:26:14,310 You ever consider 441 00:26:15,529 --> 00:26:17,096 maybe He's got a reason? 442 00:26:19,054 --> 00:26:20,186 Yeah, and I wanna hear it. 443 00:26:21,404 --> 00:26:22,841 Maybe He has a good reason. 444 00:26:24,146 --> 00:26:25,452 Maybe He's in trouble. 445 00:26:26,496 --> 00:26:27,628 Maybe something went wrong. 446 00:26:27,715 --> 00:26:28,803 Maybe He needs help. 447 00:26:28,890 --> 00:26:30,109 Maybe we can help Him. 448 00:26:32,720 --> 00:26:35,636 What if I don't 449 00:26:35,723 --> 00:26:38,204 If I find out He's left 450 00:26:39,988 --> 00:26:42,121 I'm gonna hold that son 451 00:26:42,208 --> 00:26:43,644 Don't you blaspheme. 452 00:26:43,731 --> 00:26:45,820 Your daddy heard 453 00:26:45,907 --> 00:26:49,868 "Hold Him to account." 454 00:26:49,955 --> 00:26:52,522 I don't need an army. 455 00:26:55,525 --> 00:26:58,354 Show me. Go on. 456 00:26:58,441 --> 00:27:01,706 Otherwise, for all I know, 457 00:27:04,883 --> 00:27:06,188 Break something. 458 00:27:11,759 --> 00:27:13,152 Jesus. 459 00:27:13,239 --> 00:27:15,197 Before my daddy died, 460 00:27:15,284 --> 00:27:17,199 if you wanna talk 461 00:27:19,854 --> 00:27:21,682 Right before he died, he said 462 00:27:23,945 --> 00:27:27,035 big things would 463 00:27:27,122 --> 00:27:30,560 Said it like it was a promise 464 00:27:33,912 --> 00:27:36,262 For the longest time, 465 00:27:40,005 --> 00:27:44,009 For a while, I thought maybe 466 00:27:47,273 --> 00:27:48,622 This is it. 467 00:27:50,276 --> 00:27:51,581 This is my call. 468 00:27:54,497 --> 00:27:55,673 I'm gonna find Him, Mike. 469 00:27:57,457 --> 00:27:58,763 Whether you help me or not. 470 00:28:08,555 --> 00:28:09,730 What you got there? 471 00:28:11,253 --> 00:28:14,039 I ran into a woman, 472 00:28:14,126 --> 00:28:15,518 Parishioner of mine. 473 00:28:15,605 --> 00:28:19,000 I had her out in the garage 474 00:28:19,087 --> 00:28:21,350 Booze, pills. 475 00:28:21,437 --> 00:28:24,789 But she'd been sober a while, 476 00:28:27,008 --> 00:28:30,490 I found her looking pale 477 00:28:31,491 --> 00:28:33,754 I ask her, "What's wrong?" 478 00:28:33,841 --> 00:28:39,934 And she told me God Himself 479 00:28:40,021 --> 00:28:42,763 So I assumed she was 480 00:28:43,459 --> 00:28:44,765 But now? 481 00:28:45,853 --> 00:28:47,115 Looking back on it? 482 00:28:50,858 --> 00:28:52,773 She was pale as a ghost. 483 00:28:56,777 --> 00:28:59,562 That's her card? 484 00:28:59,649 --> 00:29:04,742 It's sort of a dance hall 485 00:29:07,179 --> 00:29:08,310 Right. 486 00:29:09,181 --> 00:29:10,660 Maybe she can help. 487 00:29:10,748 --> 00:29:13,011 So I guess we just drive 488 00:29:14,708 --> 00:29:17,537 and ask to talk 489 00:29:20,366 --> 00:29:21,671 Can't be that easy. 490 00:29:23,021 --> 00:29:25,327 No, son. I'm sure it won't be. 491 00:29:51,876 --> 00:29:52,833 [DOG BARKING] 492 00:30:19,904 --> 00:30:21,253 [BARKING CONTINUES] 493 00:30:39,837 --> 00:30:40,838 [DOG YELPS] 494 00:30:50,282 --> 00:30:54,025 You broke my door and my dog. 495 00:30:54,112 --> 00:30:56,070 What the hell 496 00:30:56,157 --> 00:30:57,724 MAN: 497 00:30:57,811 --> 00:30:59,247 I'm the only preacher here. 498 00:31:00,988 --> 00:31:02,207 There's whiskey. 499 00:31:03,773 --> 00:31:05,384 Sit.Where is he? 500 00:31:09,170 --> 00:31:11,999 He cut out for Dodge City 501 00:31:12,086 --> 00:31:13,566 Join up with Wyatt Earp. 502 00:31:14,784 --> 00:31:16,656 Where is he? 503 00:31:16,743 --> 00:31:18,832 Georgia. Midnight train. 504 00:31:20,355 --> 00:31:22,967 Where is he? 505 00:31:23,054 --> 00:31:27,275 He's on his way to San Antone, 506 00:31:32,280 --> 00:31:33,934 You know who I am? 507 00:31:35,327 --> 00:31:36,458 You're the... 508 00:31:41,637 --> 00:31:43,901 Yeah. I've heard about you. 509 00:31:43,988 --> 00:31:48,906 So, you know I can 510 00:31:48,993 --> 00:31:53,127 And you know that knife 511 00:31:53,214 --> 00:31:54,650 won't stop me asking. 512 00:31:55,477 --> 00:31:57,262 No. 513 00:31:57,349 --> 00:31:59,264 But it'll stop me from saying. 514 00:32:01,353 --> 00:32:02,310 [MIKE GRUNTS] 515 00:32:30,730 --> 00:32:32,427 TULIP: God came here? 516 00:32:32,514 --> 00:32:33,646 JESSE: That's what Mike said. 517 00:32:33,733 --> 00:32:35,648 CASSIDY: I think 518 00:32:35,735 --> 00:32:37,780 Hide in plain 519 00:32:37,867 --> 00:32:39,913 Outside, it's a strip club, 520 00:32:40,000 --> 00:32:43,308 inside, old chaps wearing 521 00:32:43,395 --> 00:32:45,179 [JAZZ MUSIC PLAYING][CHATTERING] 522 00:32:48,443 --> 00:32:51,011 CASSIDY: Or, even better, 523 00:32:52,404 --> 00:32:54,362 All right. 524 00:32:54,449 --> 00:32:56,190 I'm gonna go and have a look 525 00:33:04,242 --> 00:33:05,939 I'm gonna look for Tammy. 526 00:33:06,026 --> 00:33:06,984 Mmm-hmm. 527 00:33:15,209 --> 00:33:16,558 Hey. 528 00:33:16,645 --> 00:33:18,212 What's going on? 529 00:33:18,299 --> 00:33:20,432 You haven't heard? 530 00:33:21,128 --> 00:33:22,434 What town? 531 00:33:22,521 --> 00:33:23,739 Come on. She's in back. 532 00:33:27,221 --> 00:33:28,266 [KNOCKING]Yeah? 533 00:33:29,397 --> 00:33:30,572 They're asking for you. 534 00:33:32,052 --> 00:33:33,053 [SCOFFS] 535 00:33:33,140 --> 00:33:34,576 Not again. 536 00:33:34,663 --> 00:33:37,057 Tell the Bishop no 537 00:33:37,144 --> 00:33:40,017 Not after what 538 00:33:40,104 --> 00:33:41,888 What happened last time?I don't know what that means. 539 00:33:41,975 --> 00:33:42,976 You're not from the diocese? 540 00:33:43,542 --> 00:33:44,543 No. 541 00:33:48,460 --> 00:33:50,940 [WALKIE-TALKIE STATIC]Doug, I got hands 542 00:33:51,028 --> 00:33:52,246 We're looking for God. 543 00:33:55,858 --> 00:33:57,121 [CHUCKLES] Aren't we all? 544 00:33:57,208 --> 00:33:58,644 Mike told us you might 545 00:33:59,862 --> 00:34:01,473 I know a lot of Mikes. 546 00:34:01,560 --> 00:34:03,779 A lot of Mikes that put you 547 00:34:04,476 --> 00:34:05,738 Oh. 548 00:34:05,825 --> 00:34:08,871 That Mike. Yeah, 549 00:34:08,958 --> 00:34:10,351 JESSE: Not after we talked 550 00:34:10,438 --> 00:34:13,050 He thinks that 551 00:34:13,137 --> 00:34:15,139 [SCOFFS] "Saw God." 552 00:34:16,096 --> 00:34:17,228 Yeah. 553 00:34:17,315 --> 00:34:19,273 Now I think he's crazy. 554 00:34:19,360 --> 00:34:21,797 Tammy, your hand's shaking. 555 00:34:23,190 --> 00:34:25,149 I think maybe 556 00:34:31,198 --> 00:34:33,983 Well, on account of Mike 557 00:34:34,071 --> 00:34:36,551 I'll tell you this much. 558 00:34:37,944 --> 00:34:39,119 TAMMY: Close the door. 559 00:34:46,518 --> 00:34:47,997 God was here. 560 00:34:51,566 --> 00:34:54,787 He came in a couple times 561 00:34:54,874 --> 00:34:58,443 He sat in the back, 562 00:34:58,530 --> 00:35:02,403 Asked the band to play 563 00:35:02,490 --> 00:35:03,709 Guess it was His favorite. 564 00:35:06,407 --> 00:35:08,888 Other than that? 565 00:35:08,975 --> 00:35:10,019 A customer? 566 00:35:11,064 --> 00:35:12,326 Really? 567 00:35:12,413 --> 00:35:13,632 No, I lied. He was a dancer. 568 00:35:15,590 --> 00:35:17,288 What was He like? 569 00:35:17,375 --> 00:35:18,985 What did God look like? 570 00:35:19,072 --> 00:35:20,334 What was He doing here? 571 00:35:20,421 --> 00:35:22,293 Let me ask you a question, 572 00:35:22,380 --> 00:35:23,859 What do you want from Him? 573 00:35:23,946 --> 00:35:25,644 We just have a few questions. 574 00:35:25,731 --> 00:35:28,168 "Questions?" The arrogance. 575 00:35:28,255 --> 00:35:30,431 [CHUCKLES] God won't 576 00:35:30,518 --> 00:35:33,042 He might.No, He won't. 577 00:35:33,130 --> 00:35:36,959 He'll turn His head 578 00:35:37,046 --> 00:35:39,701 You'll feel so naked 579 00:35:41,399 --> 00:35:42,878 But He won't 580 00:35:46,926 --> 00:35:50,843 Customer confidentiality 581 00:35:50,930 --> 00:35:54,151 So, help yourself 582 00:35:55,282 --> 00:35:56,675 So, Genesis. 583 00:35:57,763 --> 00:35:58,894 I can use it on her, right? 584 00:35:58,981 --> 00:36:00,374 Hm, I don't know. 585 00:36:00,461 --> 00:36:03,377 What's not to know? 586 00:36:03,464 --> 00:36:05,771 She is being a dick 587 00:36:05,858 --> 00:36:08,556 but I think Genesis should be 588 00:36:09,731 --> 00:36:12,517 Doug? Hello? Do you copy? 589 00:36:12,604 --> 00:36:14,432 Come into my office, please. 590 00:36:14,519 --> 00:36:17,130 We're asking questions, 591 00:36:17,217 --> 00:36:18,566 Now she's calling Doug. 592 00:36:18,653 --> 00:36:21,178 Seems pretty last-resort 593 00:36:21,265 --> 00:36:23,832 No, you're being lazy. 594 00:36:23,919 --> 00:36:26,357 If you want answers, 595 00:36:26,444 --> 00:36:28,924 I'm not gonna beat her. 596 00:36:29,011 --> 00:36:32,058 She ain't that old. 597 00:36:32,145 --> 00:36:33,886 Doug. I need you in my office. 598 00:36:33,973 --> 00:36:35,714 At least let me ask 599 00:36:35,801 --> 00:36:38,717 Why do all men come 600 00:36:38,804 --> 00:36:40,632 First time it's for the girls. 601 00:36:40,719 --> 00:36:44,592 And if they come back, 602 00:36:44,679 --> 00:36:45,637 [CLICKS TONGUE] 603 00:36:50,772 --> 00:36:53,427 He fell in love? With who? 604 00:36:53,514 --> 00:36:56,430 I told you what I was gonna 605 00:36:56,517 --> 00:36:58,389 I'm guessing it's 606 00:36:58,476 --> 00:37:00,217 Doug. Damn it. 607 00:37:00,304 --> 00:37:01,740 Doug, you idiot. 608 00:37:01,827 --> 00:37:04,264 Quit your fooling 609 00:37:04,351 --> 00:37:05,961 I really want 610 00:37:07,659 --> 00:37:09,269 What are your 611 00:37:09,356 --> 00:37:13,055 My specific objections 612 00:37:13,142 --> 00:37:14,753 I am not down with that. 613 00:37:14,840 --> 00:37:17,799 What if I use it on her 614 00:37:17,886 --> 00:37:20,019 That way she'll forget 615 00:37:20,715 --> 00:37:22,239 Doug! 616 00:37:22,326 --> 00:37:23,631 She is really irritating. 617 00:37:26,808 --> 00:37:28,593 So, Tammy. 618 00:37:28,680 --> 00:37:29,985 I'm gonna do something to you. 619 00:37:30,072 --> 00:37:31,596 You ain't doing shit! 620 00:37:31,683 --> 00:37:33,337 JESSE: Hey. Calm down.Anybody tries to hurt me... 621 00:37:33,424 --> 00:37:35,426 I will stab their eyes out. 622 00:37:35,513 --> 00:37:36,775 Tammy, please. 623 00:37:36,862 --> 00:37:38,255 Doug! Doug! Help me! 624 00:37:38,342 --> 00:37:40,300 Get in here! 625 00:37:40,387 --> 00:37:43,477 Tammy. Tammy, it's fine. 626 00:37:43,564 --> 00:37:44,522 [MUFFLED GUNSHOT] [GASPS] 627 00:37:47,699 --> 00:37:48,787 [SIGHS] 628 00:37:48,874 --> 00:37:50,354 No. 629 00:37:50,441 --> 00:37:51,442 [GROANS] 630 00:37:51,529 --> 00:37:53,792 Damn. 631 00:37:53,879 --> 00:37:57,491 No. No, no, no, no, no, 632 00:37:57,578 --> 00:38:00,059 I'm sorry, Tammy, 633 00:38:00,146 --> 00:38:02,148 Who was God coming 634 00:38:02,235 --> 00:38:04,324 Who was God's girl? 635 00:38:04,411 --> 00:38:09,808 God didn't come for the girls, 636 00:38:09,895 --> 00:38:12,201 He came for the jazz. 637 00:38:12,854 --> 00:38:14,639 ThE jazz? 638 00:38:14,726 --> 00:38:16,293 I hope you find him, Preacher. 639 00:38:17,119 --> 00:38:21,820 You will shit yourself. 640 00:38:21,907 --> 00:38:22,951 [CHUCKLING] 641 00:38:23,038 --> 00:38:24,257 [DOOR OPENING] 642 00:38:24,344 --> 00:38:25,302 [PANTING] 643 00:38:27,869 --> 00:38:28,870 Whoa. 644 00:38:29,958 --> 00:38:31,264 You're in trouble now. 645 00:38:43,407 --> 00:38:45,234 [JAZZ MUSIC PLAYING] 646 00:39:18,442 --> 00:39:21,445 MAN: Look, now, for me, 647 00:39:21,532 --> 00:39:23,882 No. You wanna 648 00:39:23,969 --> 00:39:26,450 It's the Springfield, okay?The Springfield? 649 00:39:26,537 --> 00:39:27,755 You're good to go.Come on. 650 00:39:28,843 --> 00:39:30,105 Move. 651 00:39:35,023 --> 00:39:36,938 Sorry Tulip: What the hell 652 00:39:37,025 --> 00:39:39,680 You can touch the girls 653 00:39:39,767 --> 00:39:42,422 It's industry standard. 654 00:39:42,509 --> 00:39:45,512 That's for food, Cassidy. 655 00:39:45,599 --> 00:39:48,385 No, I didn't shoot anybody. 656 00:39:48,472 --> 00:39:49,603 Enough! 657 00:39:50,561 --> 00:39:51,866 We've been over it. 658 00:39:52,867 --> 00:39:53,955 Let's go to bed. 659 00:39:57,611 --> 00:40:00,005 [MOUTHING] 660 00:40:00,092 --> 00:40:04,183 Hey. Did we get 661 00:40:06,185 --> 00:40:08,622 We learned we're 662 00:40:08,709 --> 00:40:11,712 Great! That's good, isn't it? 663 00:40:11,799 --> 00:40:15,020 Right there on His trail. 664 00:40:15,107 --> 00:40:16,325 Right? 665 00:40:16,413 --> 00:40:17,501 Good night, Cassidy. 666 00:40:17,588 --> 00:40:18,545 Padre. 667 00:40:20,895 --> 00:40:22,419 Padre, I'm sorry. 668 00:40:24,899 --> 00:40:26,988 [STAMMERS] I won't 669 00:40:29,774 --> 00:40:31,645 See you tomorrow.All right. 670 00:40:36,563 --> 00:40:37,521 [EXHALES] 671 00:40:46,443 --> 00:40:48,270 MAN: [ON TV] Mumbai Sky Tower, 672 00:40:48,357 --> 00:40:51,970 East Texas's premiere and only 673 00:40:52,057 --> 00:40:54,886 is proud to announce 674 00:40:54,973 --> 00:40:57,976 You think you've seen it all, 675 00:40:58,063 --> 00:40:59,412 TULIP: Hey. 676 00:40:59,499 --> 00:41:01,196 A once-in-a-lifetime 677 00:41:01,283 --> 00:41:02,459 You know what I like to do? 678 00:41:03,416 --> 00:41:04,896 When I've had a bad day, 679 00:41:06,419 --> 00:41:08,377 it feels like I got 680 00:41:09,727 --> 00:41:11,468 I like to go in the bathroom 681 00:41:14,296 --> 00:41:16,298 and lock the door behind me. 682 00:41:27,048 --> 00:41:28,310 Open it. 683 00:41:28,397 --> 00:41:29,616 You open it. 684 00:41:35,143 --> 00:41:36,101 [MUSIC PLAYING] 685 00:42:26,107 --> 00:42:27,761 [THUDDING] 686 00:42:32,331 --> 00:42:33,767 MAN: [ON TV] You think 687 00:42:33,854 --> 00:42:36,596 until you've seen 688 00:42:36,683 --> 00:42:40,295 A once-in-a-lifetime 689 00:42:40,382 --> 00:42:41,775 Book your tickets today 690 00:42:41,862 --> 00:42:43,777 for a performance 691 00:42:43,864 --> 00:42:45,692 a performer you 692 00:42:45,779 --> 00:42:46,737 Huh? 693 00:42:52,743 --> 00:42:54,788 [INDISTINCT TV CHATTER] 694 00:43:27,734 --> 00:43:28,692 Stop! 695 00:43:38,571 --> 00:43:39,877 I said stop! 40878

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.