Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,433 --> 00:00:54,312
♪ Makin' a livin' the old, hard way ♪
2
00:00:54,896 --> 00:00:58,858
♪ Takin' and givin' by day by day ♪
3
00:00:58,858 --> 00:01:04,739
♪ I dig snow and rain
And the bright sunshine ♪
4
00:01:07,117 --> 00:01:10,287
- ♪ Draggin' the line ♪
- ♪ Draggin' the line ♪
5
00:01:11,913 --> 00:01:18,503
♪ I feel fine
I'm talkin' 'bout peace of mind ♪
6
00:01:19,796 --> 00:01:23,049
♪ I'm gonna take my time ♪
7
00:01:23,049 --> 00:01:27,220
♪ I'm gettin' the good sign ♪
8
00:01:27,804 --> 00:01:38,773
- ♪ Draggin' the line ♪
- ♪ La-la-la-la, la-la-la ♪
9
00:01:40,108 --> 00:01:42,152
Stop. Stop.
10
00:01:42,152 --> 00:01:43,695
Gary, what the fuck?
11
00:01:43,695 --> 00:01:45,572
Court order for asset seizure.
12
00:01:45,572 --> 00:01:47,282
You gotta pay your property taxes, Maddie.
13
00:01:47,282 --> 00:01:50,327
No, this is a mistake.
I'm negotiating a payment schedule.
14
00:01:50,327 --> 00:01:52,287
Guess they're done negotiating.
15
00:01:52,287 --> 00:01:54,998
So they're taking my car?
I'm an Uber driver.
16
00:01:54,998 --> 00:01:56,082
Not my problem.
17
00:01:56,082 --> 00:01:58,335
How am I supposed
to pay their taxes just bartending?
18
00:01:58,335 --> 00:02:01,338
My problem is that
you just went radio silent on me.
19
00:02:01,963 --> 00:02:03,131
Is that what this is about?
20
00:02:03,131 --> 00:02:06,384
No, I also have a contract
with the county,
21
00:02:06,384 --> 00:02:07,385
but I'm saying,
22
00:02:07,385 --> 00:02:09,971
a little explanation about why
I never heard from you again
23
00:02:09,971 --> 00:02:11,264
would've been nice.
24
00:02:11,264 --> 00:02:13,516
You can't just ghost people.
Three months is not nothing.
25
00:02:13,516 --> 00:02:17,145
It was three months? Felt longer.
In a good way.
26
00:02:18,063 --> 00:02:19,606
Wait, Gary, please stop.
27
00:02:19,606 --> 00:02:20,982
You were right, okay?
28
00:02:20,982 --> 00:02:23,902
My feelings for you were so intense
that I got scared.
29
00:02:23,902 --> 00:02:25,612
I freaked out.
30
00:02:27,113 --> 00:02:28,448
Is that true?
31
00:02:28,448 --> 00:02:30,742
Of course it's true, you big dummy.
32
00:02:31,326 --> 00:02:34,245
Last night, I was doing laundry,
and I thought to myself:
33
00:02:35,538 --> 00:02:40,126
"I miss that fucker. I miss hearing
about what the Jets were doing wrong."
34
00:02:41,044 --> 00:02:43,338
What you would do differently
if you ran the team.
35
00:02:43,338 --> 00:02:45,632
- They'd be so much better, right?
- So much better.
36
00:02:46,549 --> 00:02:50,512
The other day, I saw a green sock,
and I was like, that's Gary's.
37
00:02:53,556 --> 00:02:54,641
This feels good.
38
00:02:55,350 --> 00:02:57,852
Just say my car wasn't here, okay?
39
00:02:59,187 --> 00:03:01,439
Yeah. You know what?
40
00:03:01,439 --> 00:03:04,609
I will do that
because it's not gonna be here.
41
00:03:07,028 --> 00:03:08,780
What...? That's my cousin.
42
00:03:10,031 --> 00:03:11,324
He's from Italy.
43
00:03:11,991 --> 00:03:14,452
Gary, I swear to God, he's my cousin.
44
00:03:14,452 --> 00:03:16,871
He's my second cousin.
That's their culture.
45
00:03:16,871 --> 00:03:20,667
- Have you ever been to Italy?
- I wanted closure, and I got closure.
46
00:03:20,667 --> 00:03:22,001
- Thank you.
- Gary, come on.
47
00:03:22,001 --> 00:03:25,004
- It was just a fling.
- No, no, it wasn't, not to me.
48
00:03:25,004 --> 00:03:27,090
My sister was right about you.
49
00:03:27,090 --> 00:03:31,052
Wait, your sister who was arrested
for elder abuse?
50
00:03:31,052 --> 00:03:32,387
Okay, Gary.
51
00:03:33,054 --> 00:03:34,973
There's something
seriously wrong with you.
52
00:03:36,349 --> 00:03:38,059
You think you're so perfect?
53
00:03:38,059 --> 00:03:40,395
You're indecisive, which is annoying.
54
00:03:42,522 --> 00:03:44,357
Okay, Gary, I'm sorry.
Will you drop me off?
55
00:03:44,357 --> 00:03:46,484
I'm bartending at the Claw today.
56
00:03:46,484 --> 00:03:47,819
God. You know...
57
00:03:49,195 --> 00:03:50,780
I just can't decide.
58
00:03:50,780 --> 00:03:52,949
- You're an asshole.
59
00:04:14,554 --> 00:04:16,306
You think I chose this?
60
00:04:31,529 --> 00:04:33,031
Hi, Gary. What can I get you?
61
00:04:33,031 --> 00:04:34,699
Let me get a banana bread.
62
00:04:35,241 --> 00:04:36,826
Actually. Wait, hold on.
63
00:04:38,453 --> 00:04:39,829
Yeah, I gotta go lemon loaf.
64
00:04:46,878 --> 00:04:47,754
I'm gonna...
65
00:04:49,422 --> 00:04:51,591
I want a heated, um...
66
00:04:54,093 --> 00:04:56,846
- That's gonna be 4.50.
- Right.
67
00:05:01,643 --> 00:05:02,769
Um...
68
00:05:09,400 --> 00:05:11,402
- Come on.
69
00:05:16,449 --> 00:05:17,534
Hey.
70
00:05:18,243 --> 00:05:19,911
What the hell are you doing?
71
00:05:19,911 --> 00:05:21,746
Trying to save my house, Gary!
72
00:05:29,254 --> 00:05:31,172
- You got it?
- Yeah. Yeah, yeah.
73
00:05:34,551 --> 00:05:36,511
No. No, no, no.
74
00:05:40,014 --> 00:05:42,934
- Come on, man.
75
00:05:56,281 --> 00:05:59,701
You gotta get it together, Maddie.
76
00:05:59,701 --> 00:06:01,953
One more infraction
and you lose your license.
77
00:06:01,953 --> 00:06:04,706
Lot of good a license is gonna do me
when I don't have a car.
78
00:06:04,706 --> 00:06:06,666
My mom left me that house.
79
00:06:06,666 --> 00:06:08,835
It's paid off. Can they do this?
80
00:06:08,835 --> 00:06:11,004
If you haven't paid your taxes, they can.
81
00:06:11,004 --> 00:06:15,633
So these rich fucks move in
and then our taxes triple? It's bullshit.
82
00:06:15,633 --> 00:06:18,052
Good news is
you have till September 1st.
83
00:06:18,720 --> 00:06:22,181
- You'll pay it off.
- Not without a car, man.
84
00:06:23,182 --> 00:06:26,519
Any idea how much money I lose
every day I'm not Ubering?
85
00:06:26,519 --> 00:06:28,688
Summer's when I make my nut for the year.
86
00:06:28,688 --> 00:06:29,606
I get it.
87
00:06:29,606 --> 00:06:33,651
These people are moving in,
trying to push me out?
88
00:06:33,651 --> 00:06:35,445
Do you have any idea what that feels like?
89
00:06:38,781 --> 00:06:41,576
- Course you do. Thanks.
- Mm-hm.
90
00:06:41,576 --> 00:06:43,620
- See you on the water.
- All right.
91
00:06:52,837 --> 00:06:54,839
Come on, dawg. You know how we do.
92
00:06:54,839 --> 00:06:57,425
The new house is right on the water.
93
00:06:57,425 --> 00:06:59,886
I tore down the old place. Gotta come out.
94
00:06:59,886 --> 00:07:01,220
G and T with lime.
95
00:07:02,180 --> 00:07:04,265
Yeah, I take him out on the boat,
like, every day.
96
00:07:04,891 --> 00:07:06,434
We're not open until noon.
97
00:07:07,602 --> 00:07:09,437
Know what, bro?
Let me call you right back.
98
00:07:10,313 --> 00:07:11,314
Um...
99
00:07:11,314 --> 00:07:12,440
It is noon.
100
00:07:13,775 --> 00:07:15,443
It's 11:57.
101
00:07:17,654 --> 00:07:18,655
Got it.
102
00:07:20,365 --> 00:07:21,658
Now what time is it?
103
00:07:25,078 --> 00:07:26,454
It's 11:56.
104
00:07:31,250 --> 00:07:33,086
- Give it back.
- Why don't you wait on your boat?
105
00:07:33,086 --> 00:07:35,296
I'll blow the foghorn when we're open.
106
00:07:35,296 --> 00:07:37,131
The fuck's wrong?
I just asked for a drink.
107
00:07:37,131 --> 00:07:40,927
Hey, hey, hey. Stop that.
What is going on here?
108
00:07:41,636 --> 00:07:44,430
Sir, I will make your drink for you.
109
00:07:44,430 --> 00:07:45,682
Good Lord.
110
00:07:45,682 --> 00:07:48,101
You know what, fuck that.
You need to fire her.
111
00:07:48,101 --> 00:07:50,186
I can't. She has a disability.
112
00:07:50,186 --> 00:07:51,354
What? No, I don't.
113
00:07:51,354 --> 00:07:52,730
- You don't?
- No.
114
00:07:52,730 --> 00:07:55,650
- That's the reason why I hired you.
- Bullshit.
115
00:07:55,650 --> 00:08:00,488
You know what? We cannot start off
the summer like this, okay?
116
00:08:00,488 --> 00:08:03,324
You could be a bitch
any other month of the year.
117
00:08:03,324 --> 00:08:05,994
Be a bitch in October.
Be a bitch in March.
118
00:08:05,994 --> 00:08:07,912
Don't be a bitch in June. Okay?
119
00:08:07,912 --> 00:08:09,539
These people keep our lights on.
120
00:08:09,539 --> 00:08:12,500
These people are the reason
I'm losing my house.
121
00:08:12,500 --> 00:08:15,003
Sorry, Fern.
I'm having a shitty morning.
122
00:08:15,003 --> 00:08:16,129
Yeah, I see that.
123
00:08:16,796 --> 00:08:18,756
You know what helps me?
124
00:08:20,174 --> 00:08:21,509
Folding napkins.
125
00:08:24,053 --> 00:08:25,596
Oh, this car's only $1000.
126
00:08:26,597 --> 00:08:28,391
Oh, no, that's just the tires.
127
00:08:28,391 --> 00:08:31,644
You're not gonna find anything
on Craigslist. I've looked.
128
00:08:31,644 --> 00:08:33,771
You could always sell your kidney.
129
00:08:36,274 --> 00:08:38,776
You could sell your hair,
your plasma, your eggs.
130
00:08:38,776 --> 00:08:41,404
The human body's a cash cow.
People don't understand that.
131
00:08:41,404 --> 00:08:43,614
Jim, I can feel our baby getting dumber.
132
00:08:44,282 --> 00:08:45,575
I'm just trying to help.
133
00:08:45,575 --> 00:08:47,243
You could always rent the house out.
134
00:08:47,243 --> 00:08:50,538
No. Ugh. I can't stand the thought
of those summer people
135
00:08:50,538 --> 00:08:51,831
being in my house.
136
00:08:51,831 --> 00:08:53,708
Oh! Hey, hey. Look at this.
137
00:08:56,294 --> 00:08:57,628
"Need a car for college?
138
00:08:57,628 --> 00:08:59,964
Date our 19-year-old son this summer.
139
00:08:59,964 --> 00:09:03,718
He's a wonderful young man,
extremely smart, but socially very shy.
140
00:09:03,718 --> 00:09:05,803
He's never had a girlfriend.
We've tried everything.
141
00:09:05,803 --> 00:09:08,598
We're looking for an attractive,
kind, intelligent woman,
142
00:09:08,598 --> 00:09:10,099
early to mid-20s,
143
00:09:10,099 --> 00:09:14,228
to date him and bring him out of his shell
before he leaves for college in the fall.
144
00:09:14,228 --> 00:09:18,316
In exchange, we'll give you a Buick Regal,
clean, rust-free, 40K miles.
145
00:09:18,316 --> 00:09:19,609
Serious inquiries only."
146
00:09:20,276 --> 00:09:21,486
"Date" is in quotes.
147
00:09:22,278 --> 00:09:24,572
- It's gotta be a joke, right?
- No.
148
00:09:25,114 --> 00:09:27,450
Have you seen
these helicopter parents?
149
00:09:27,450 --> 00:09:29,118
They'll do everything for their kids.
150
00:09:29,118 --> 00:09:31,537
I'm surprised they're not gonna
fuck him themselves.
151
00:09:31,537 --> 00:09:33,623
It does say early to mid-20s, though.
152
00:09:33,623 --> 00:09:36,584
- That's okay. I can pass for that.
- Okay.
153
00:09:36,584 --> 00:09:38,586
You won't even rent your house out,
154
00:09:38,586 --> 00:09:40,671
but now you'll rent out your vag?
155
00:09:41,297 --> 00:09:42,715
Jim, the adults are talking.
156
00:09:42,715 --> 00:09:45,343
Oh, just 'cause I'm a guy,
I can't express an opinion?
157
00:09:45,343 --> 00:09:47,261
- Exactly. Yeah, shut up.
- Yeah.
158
00:09:47,261 --> 00:09:49,722
You have a Road Runner tattoo
covering your entire back.
159
00:09:49,722 --> 00:09:52,475
I don't think you should tell anybody
what to do with their body.
160
00:09:52,475 --> 00:09:54,393
What about an OnlyFans page?
161
00:09:55,019 --> 00:09:57,355
What's an OnlyFans page, Jim?
162
00:09:58,439 --> 00:10:00,399
That would take too long.
I need a car now.
163
00:10:00,399 --> 00:10:03,152
I'm just surprised you're actually
considering this. That's all.
164
00:10:03,152 --> 00:10:06,155
I've had a one-night stand before
and gotten zero Buick Regals for it.
165
00:10:06,155 --> 00:10:09,992
Babe, you don't know this, but women have
all sorts of reasons for having sex.
166
00:10:09,992 --> 00:10:12,578
I had sex once because I didn't want
to commute in the morning.
167
00:10:12,578 --> 00:10:15,540
I've had sex once
to get out of playing Settlers of Catan.
168
00:10:15,540 --> 00:10:17,583
I had sex once on a first date
169
00:10:17,583 --> 00:10:19,919
- 'cause I thought he was gonna kill me.
- Jesus.
170
00:10:19,919 --> 00:10:23,172
- You're with me now, babe.
- She's talking about you, dumbass.
171
00:10:26,467 --> 00:10:28,427
Yeah! Epic!
172
00:10:29,137 --> 00:10:31,472
Waves are firing. No tourists.
173
00:10:31,472 --> 00:10:35,101
- You guys are missing out.
- It's probably not even real.
174
00:10:35,101 --> 00:10:37,687
It would be the fastest way to get a car.
175
00:10:37,687 --> 00:10:42,024
Oh, yeah. Kid would cream his shorts
as soon as he saw you.
176
00:10:42,024 --> 00:10:45,153
- Then you can just drive right home.
- Oh, my God.
177
00:10:45,153 --> 00:10:47,655
- Jim.
- You want my opinion?
178
00:10:48,364 --> 00:10:51,284
These people use us.
So why don't we use them?
179
00:10:52,118 --> 00:10:54,954
I just know my mom would've wanted me
to save that house.
180
00:10:55,788 --> 00:10:58,124
Yeah. Things are so expensive here now.
181
00:10:58,124 --> 00:11:00,918
You think I wanna wait tables
after teaching kids all year?
182
00:11:00,918 --> 00:11:01,961
Listen to me.
183
00:11:01,961 --> 00:11:04,213
If you're really in a pinch,
you can use our van.
184
00:11:04,213 --> 00:11:06,340
I'll send Sara to fuck the kid instead.
185
00:11:06,340 --> 00:11:08,050
- What the fuck is wrong with you?
- Jim.
186
00:11:08,050 --> 00:11:10,011
I'm just trying to keep it light.
187
00:11:10,011 --> 00:11:12,805
You think a kid wants to have sex with you
in your current condition?
188
00:11:13,556 --> 00:11:15,766
- Get back into the sea.
- Just opened a beer.
189
00:11:15,766 --> 00:11:17,685
Go to the sea.
190
00:11:17,685 --> 00:11:20,938
- It's cold as fuck--
- Go in the ocean.
191
00:11:20,938 --> 00:11:22,523
Might just keep paddling.
192
00:12:14,742 --> 00:12:16,202
♪ No walls! ♪
193
00:12:16,661 --> 00:12:18,079
♪ No walls! ♪
194
00:12:18,496 --> 00:12:19,914
♪ No walls! ♪
195
00:13:04,792 --> 00:13:05,626
Maddie.
196
00:13:06,419 --> 00:13:07,628
- Oh, hi.
- Hi.
197
00:13:07,628 --> 00:13:08,546
Hey.
198
00:13:09,171 --> 00:13:11,882
- Any trouble finding the place?
- No.
199
00:13:11,882 --> 00:13:13,551
No. Found it.
200
00:13:14,260 --> 00:13:16,637
Oh, well, welcome to our home.
201
00:13:16,637 --> 00:13:19,515
I'm Allison and this is my husband, Laird.
202
00:13:20,141 --> 00:13:22,059
Layered? Like lasagna?
203
00:13:22,059 --> 00:13:24,395
Lasagna? No. Laird.
204
00:13:25,021 --> 00:13:26,856
Laird. Am I saying that right?
205
00:13:26,856 --> 00:13:28,983
Yeah, one syllable. Laird.
206
00:13:28,983 --> 00:13:29,984
Okay.
207
00:13:30,901 --> 00:13:33,362
- Just call me Laird.
- I can't.
208
00:13:33,988 --> 00:13:36,157
So should I come up,
or do you wanna come down here?
209
00:13:36,157 --> 00:13:38,075
- Come on.
- Yeah, come on up.
210
00:13:38,075 --> 00:13:39,618
- That'd be great.
- Come on up.
211
00:13:52,506 --> 00:13:54,383
I just want you to know,
212
00:13:54,383 --> 00:13:57,303
we have the utmost respect
for sex workers.
213
00:13:57,887 --> 00:13:59,138
I am, uh...
214
00:13:59,138 --> 00:14:00,723
not a sex worker.
215
00:14:00,723 --> 00:14:03,267
- Not that there's anything wrong.
- Oh, no.
216
00:14:04,143 --> 00:14:08,731
So, Maddie, uh, tell us about yourself.
217
00:14:08,731 --> 00:14:10,858
- Where you from?
- Uh, here, actually.
218
00:14:10,858 --> 00:14:12,318
Wow, a local.
219
00:14:12,318 --> 00:14:13,611
I'm jealous.
220
00:14:13,611 --> 00:14:15,905
You get to live in paradise all year long.
221
00:14:15,905 --> 00:14:19,200
I meant to ask this on the phone,
but how old are you?
222
00:14:19,200 --> 00:14:20,117
Well...
223
00:14:20,701 --> 00:14:26,290
I know you were looking for someone
early to mid-20s.
224
00:14:26,290 --> 00:14:28,751
- I'm slightly older.
- Right. How old?
225
00:14:29,585 --> 00:14:30,628
I just turned 29.
226
00:14:30,628 --> 00:14:32,088
- Recently?
- Last year.
227
00:14:32,088 --> 00:14:33,839
- So you're 29?
- Last year.
228
00:14:33,839 --> 00:14:36,634
And how old are you, like, right now?
229
00:14:36,634 --> 00:14:38,594
- One more year older.
- So 30.
230
00:14:38,594 --> 00:14:40,513
Yeah. 32.
231
00:14:42,306 --> 00:14:43,140
I...
232
00:14:43,891 --> 00:14:45,017
May I be frank?
233
00:14:46,936 --> 00:14:50,064
I'm assuming that I'm here
because you haven't found anyone yet,
234
00:14:50,064 --> 00:14:52,149
and the reason
you haven't found anyone yet
235
00:14:52,149 --> 00:14:55,277
is because young girls are idiots.
236
00:14:55,277 --> 00:14:57,154
That's not their fault. They're young.
237
00:14:57,154 --> 00:14:58,239
But...
238
00:14:58,239 --> 00:15:00,825
this is your son we're talking about.
239
00:15:01,367 --> 00:15:05,246
What you need is someone
who looks like a peer,
240
00:15:05,246 --> 00:15:08,082
but has the maturity
to be able to handle this
241
00:15:08,082 --> 00:15:11,794
with the tact and sensitivity
the situation requires.
242
00:15:12,586 --> 00:15:14,130
- She's good.
- Good.
243
00:15:14,130 --> 00:15:15,506
- Good answer.
- Mm-hm.
244
00:15:16,715 --> 00:15:19,176
We've just been so worried about our son.
245
00:15:19,885 --> 00:15:23,848
Percy is so loving,
and he is so sensitive,
246
00:15:23,848 --> 00:15:25,933
and he's extremely bright.
247
00:15:25,933 --> 00:15:28,060
Yeah, he's going to Princeton next year.
248
00:15:28,060 --> 00:15:29,478
Oh, I've heard of it.
249
00:15:29,478 --> 00:15:31,772
He's an amazing musician,
but he won't play for anyone.
250
00:15:31,772 --> 00:15:34,608
He's just having
a lot of trouble socially.
251
00:15:34,608 --> 00:15:35,943
You know, and as a mother,
252
00:15:35,943 --> 00:15:38,863
that's just been really hard to watch
these past four years.
253
00:15:38,863 --> 00:15:42,199
He's always on his phone,
doesn't come out of his room,
254
00:15:42,199 --> 00:15:45,661
he doesn't have any friends,
he doesn't talk to girls.
255
00:15:45,661 --> 00:15:49,415
Doesn't drink, doesn't go to parties,
doesn't drive.
256
00:15:49,415 --> 00:15:51,083
Doesn't do anything that I did.
257
00:15:51,959 --> 00:15:54,295
We can't send him to college like that.
258
00:15:54,295 --> 00:15:55,546
He'd never make it.
259
00:15:55,546 --> 00:15:58,174
Well, that's why
you called a professional.
260
00:15:58,174 --> 00:16:01,760
Not a professional,
just a girl who needs a car.
261
00:16:01,760 --> 00:16:05,431
Yeah. We didn't come by this easily.
262
00:16:06,182 --> 00:16:08,642
We tried everything
to bring him out of his shell.
263
00:16:09,310 --> 00:16:12,730
- We're at the end of our rope.
- I was shy when I was Percy's age.
264
00:16:12,730 --> 00:16:15,649
But I dated this girl
right before I went to college,
265
00:16:15,649 --> 00:16:18,027
and she really opened me up sexually.
266
00:16:18,027 --> 00:16:18,944
Okay.
267
00:16:18,944 --> 00:16:19,904
- Barbara.
- Mm-mm.
268
00:16:19,904 --> 00:16:22,573
Anyway, by the time I got to college,
269
00:16:22,573 --> 00:16:25,326
I was out of my shell and thriving.
270
00:16:25,326 --> 00:16:28,621
- Yes, and that's what we want for Percy.
- Is this him?
271
00:16:28,621 --> 00:16:29,538
Yes.
272
00:16:32,833 --> 00:16:34,960
- Wow, he's adorable.
- Isn't he?
273
00:16:34,960 --> 00:16:36,045
Mm-hm.
274
00:16:36,879 --> 00:16:37,713
So...
275
00:16:38,797 --> 00:16:39,798
how does this work?
276
00:16:39,798 --> 00:16:42,468
The honor system or...?
277
00:16:42,468 --> 00:16:44,970
- That, and we know his passcode.
- Mm-hm.
278
00:16:46,096 --> 00:16:47,348
And he's not gay?
279
00:16:47,348 --> 00:16:49,600
No. We've seen his Internet history.
280
00:16:49,600 --> 00:16:52,228
Yeah, the porn is graphic, but not gay.
281
00:16:52,228 --> 00:16:55,564
A little gay. Large groups of people.
282
00:16:55,564 --> 00:16:56,857
Hm.
283
00:16:56,857 --> 00:17:01,237
Not to look a gift horse in the mouth,
but does it have to be a Buick?
284
00:17:02,154 --> 00:17:04,198
- It's just what Dad drove.
- Mm.
285
00:17:04,198 --> 00:17:07,993
Okay, then, why don't you date Percy
and the Buick is yours?
286
00:17:07,993 --> 00:17:10,871
And don't just "date" him, you know?
287
00:17:10,871 --> 00:17:12,665
Get to know him, 'cause he's a good kid.
288
00:17:12,665 --> 00:17:15,084
So when you say date him,
289
00:17:15,084 --> 00:17:18,379
do you mean date him or date him?
290
00:17:19,088 --> 00:17:20,923
- Yes.
- Yeah, that's correct.
291
00:17:21,549 --> 00:17:23,300
- Date him.
- Date him hard.
292
00:17:23,300 --> 00:17:24,385
Okay.
293
00:17:24,969 --> 00:17:26,512
I'll date his brains out.
294
00:17:26,512 --> 00:17:29,014
So is he in his room?
Should I jump out and surprise him?
295
00:17:29,014 --> 00:17:30,933
No. No, no, no. He's not here.
296
00:17:30,933 --> 00:17:33,227
He can't know about this.
Nobody can know about this.
297
00:17:33,227 --> 00:17:36,063
Nobody can know about this.
298
00:17:36,647 --> 00:17:39,149
Also, it would devastate him,
which would defeat the purpose
299
00:17:39,149 --> 00:17:41,026
of building up his confidence.
300
00:17:41,026 --> 00:17:42,528
Right. Right.
301
00:17:42,528 --> 00:17:45,489
He volunteers at the animal shelter
from 10 to 6.
302
00:17:45,489 --> 00:17:49,410
We thought maybe you could go
and act like you want to adopt a dog.
303
00:17:49,410 --> 00:17:51,120
And I don't see this happening,
304
00:17:51,120 --> 00:17:55,416
but if Percy dates somebody
the organic way...
305
00:17:55,416 --> 00:17:57,793
- Got it. Better get to work.
- Yeah.
306
00:18:11,265 --> 00:18:13,642
I'm drifting.
I'm drifting, I'm drifting, I'm drifting.
307
00:18:52,389 --> 00:18:55,517
Hi. Can I interest you
in some unconditional love?
308
00:18:55,517 --> 00:18:58,646
- Looking for something to slobber on you?
- Can he help me?
309
00:18:59,605 --> 00:19:03,067
Well, he mostly works with the dogs.
I deal with the people.
310
00:19:04,151 --> 00:19:05,611
But you have a weird energy.
311
00:19:05,611 --> 00:19:07,613
Don't worry, I've been neutered.
312
00:19:07,613 --> 00:19:09,281
I want him.
313
00:19:11,033 --> 00:19:12,826
Percy, can you help this lady?
314
00:19:17,748 --> 00:19:19,083
Mind if I touch your wiener?
315
00:19:19,792 --> 00:19:21,752
- What?
- Your dog.
316
00:19:22,670 --> 00:19:23,504
Oh.
317
00:19:23,921 --> 00:19:24,922
Yeah.
318
00:19:25,714 --> 00:19:26,548
Um...
319
00:19:27,007 --> 00:19:28,300
How can I help you?
320
00:19:28,300 --> 00:19:30,052
Um, I want to adopt a dog.
321
00:19:30,052 --> 00:19:31,637
Oh, yeah. Sure.
322
00:19:33,597 --> 00:19:35,641
Um... great.
323
00:19:38,102 --> 00:19:39,269
Um...
324
00:19:39,269 --> 00:19:41,355
- That's a cool cartoon.
- It's anime.
325
00:19:41,355 --> 00:19:43,691
Yeah, animated. That's what I said.
326
00:19:44,775 --> 00:19:46,527
Um, excuse me. I need your help.
327
00:19:46,527 --> 00:19:48,445
Oh, sorry, sorry. Okay.
328
00:19:48,445 --> 00:19:50,239
What kind of dog are you looking to adopt?
329
00:19:50,239 --> 00:19:52,366
Well, I wish I could adopt them all.
330
00:19:52,366 --> 00:19:54,159
Which is the most fucked up?
331
00:19:55,411 --> 00:19:58,414
Um, the most messed up is Milo.
332
00:19:58,414 --> 00:20:00,124
This is Milo. Um...
333
00:20:00,124 --> 00:20:01,959
He's been here the longest.
334
00:20:02,668 --> 00:20:03,502
Um...
335
00:20:04,294 --> 00:20:07,756
He was a drug dog for the state police,
but they forced him into retirement
336
00:20:07,756 --> 00:20:10,968
because he got addicted to C-O-C-A-I-N-E.
337
00:20:10,968 --> 00:20:12,052
Cocaine?
338
00:20:12,052 --> 00:20:13,929
- No! Milo!
339
00:20:13,929 --> 00:20:15,180
Milo. Milo.
340
00:20:16,849 --> 00:20:18,392
If he hears the word, he gets triggered.
341
00:20:18,392 --> 00:20:20,352
Sorry, Milo. I'm fresh out.
342
00:20:21,854 --> 00:20:23,731
It's okay. It's okay. Um...
343
00:20:23,731 --> 00:20:25,441
I have to ask you a couple questions
344
00:20:25,441 --> 00:20:27,818
just to make sure
you're a suitable candidate.
345
00:20:28,736 --> 00:20:30,612
We have to do it with everyone.
It's the rules.
346
00:20:30,612 --> 00:20:32,573
Oh, a little rule follower, huh?
347
00:20:32,573 --> 00:20:34,867
Yeah, they're super important.
348
00:20:34,867 --> 00:20:37,870
So is there, like,
an office or somewhere private?
349
00:20:39,288 --> 00:20:40,330
An office.
350
00:20:40,330 --> 00:20:42,124
- Come right this way.
- Great.
351
00:20:43,208 --> 00:20:45,502
Maddie Barker.
352
00:20:47,004 --> 00:20:48,589
I feel so far from you.
353
00:21:15,073 --> 00:21:17,034
Um... Spouse?
354
00:21:17,785 --> 00:21:20,204
Um, currently single.
355
00:21:20,204 --> 00:21:21,413
Thank God too.
356
00:21:21,413 --> 00:21:24,041
You can just have more fun.
Be spontaneous.
357
00:21:24,041 --> 00:21:25,292
"Unmarried."
358
00:21:26,126 --> 00:21:26,960
Children?
359
00:21:27,628 --> 00:21:29,671
No. God, no. Too young.
360
00:21:29,671 --> 00:21:32,174
Having fun still. Meeting new people.
I love that.
361
00:21:33,258 --> 00:21:34,384
"Childless."
362
00:21:36,845 --> 00:21:38,305
Why do you want to adopt a dog?
363
00:21:38,305 --> 00:21:40,599
Because I can't have dogs of my own.
364
00:21:45,270 --> 00:21:47,898
And, uh, what do you plan to do
with the dog if you move?
365
00:21:47,898 --> 00:21:49,191
I'm not moving.
366
00:21:49,775 --> 00:21:50,776
Well, if you did.
367
00:21:50,776 --> 00:21:53,111
I have lived here my whole life.
I'm not going anywhere.
368
00:21:53,111 --> 00:21:55,280
Oh, sorry. I didn't mean to pry.
369
00:21:55,280 --> 00:21:56,990
No. Pry.
370
00:21:57,991 --> 00:21:59,368
Pry me open.
371
00:22:03,705 --> 00:22:04,706
Um...
372
00:22:08,335 --> 00:22:09,878
Oh, what? Already?
373
00:22:10,462 --> 00:22:12,089
Um, okay. Sorry.
374
00:22:12,089 --> 00:22:14,341
I'll have to send this application
up to my supervisor.
375
00:22:14,341 --> 00:22:16,677
Come on. There's gotta be more questions.
376
00:22:16,677 --> 00:22:19,972
Yes, there are,
but I have to start closing up.
377
00:22:19,972 --> 00:22:22,266
So, um, yeah.
You can come back another day, though.
378
00:22:22,850 --> 00:22:25,018
I might not want a dog another day.
379
00:22:25,018 --> 00:22:27,813
I want a dog right now.
380
00:22:27,813 --> 00:22:30,607
Well, then,
pet ownership may not be for you.
381
00:22:30,607 --> 00:22:36,780
You sound a lot like the kind of person
we would normally take a dog from.
382
00:22:38,115 --> 00:22:39,783
How about I give you a ride home?
383
00:22:39,783 --> 00:22:41,326
And we can keep talking?
384
00:22:41,326 --> 00:22:44,454
- You're on the way.
- How do you know where I live?
385
00:22:45,038 --> 00:22:46,498
Your parents told me.
386
00:22:46,498 --> 00:22:49,334
- What?
- It's on your school bag.
387
00:22:55,173 --> 00:22:57,009
Everything under control?
388
00:22:57,009 --> 00:23:00,762
Hey, Crispin, what's the company policy
about leaving early?
389
00:23:00,762 --> 00:23:03,307
It's like we super can't do that, right?
390
00:23:03,307 --> 00:23:05,559
Would that be, you know, frowned upon?
391
00:23:05,559 --> 00:23:07,686
Oh, come on. Let's go.
392
00:23:07,686 --> 00:23:08,604
Okay.
393
00:23:09,229 --> 00:23:10,272
Okay.
394
00:23:10,272 --> 00:23:11,982
You can finish alone, right?
395
00:23:11,982 --> 00:23:13,442
Bet you do it all the time.
396
00:23:13,442 --> 00:23:14,651
- Uh...
- Thanks.
397
00:23:15,360 --> 00:23:16,194
Bye.
398
00:23:17,571 --> 00:23:18,405
Okay, then.
399
00:23:19,239 --> 00:23:20,073
Approved.
400
00:23:24,578 --> 00:23:27,331
- That's your car?
- It is for tonight.
401
00:23:29,291 --> 00:23:31,126
Actually, you know what?
402
00:23:31,126 --> 00:23:34,129
This sucks, but I just remembered
I rode my bike here, so...
403
00:23:34,796 --> 00:23:37,257
This is what-- I'll go on this.
404
00:23:37,257 --> 00:23:38,425
Well, that's okay.
405
00:23:41,303 --> 00:23:42,763
I can just throw it in the back.
406
00:23:43,639 --> 00:23:44,973
You can ride up front with me.
407
00:23:49,811 --> 00:23:51,355
Oh, come on. I won't bite.
408
00:23:53,565 --> 00:23:54,942
Unless you want me to.
409
00:23:58,654 --> 00:24:00,822
Okay. But no biting.
410
00:24:04,952 --> 00:24:07,454
I mean, yeah, whatever.
I've been with girls a couple times.
411
00:24:07,996 --> 00:24:10,832
- Where's the rest of my seat belt?
- It's a lap belt.
412
00:24:10,832 --> 00:24:14,002
Just pretend you're on an airplane.
I'll be your flight attendant.
413
00:24:14,753 --> 00:24:16,880
Why is the flight attendant
flying the plane?
414
00:24:16,880 --> 00:24:19,049
I've killed the pilot
and taken over the plane.
415
00:24:19,049 --> 00:24:20,342
You're my hostage.
416
00:24:21,134 --> 00:24:26,139
♪ Stroke, stroke, stroke, stroke... ♪
417
00:24:31,937 --> 00:24:34,898
- This isn't the way to my house.
- It's a shortcut.
418
00:24:36,942 --> 00:24:38,860
♪ Better listen now ♪
419
00:24:39,695 --> 00:24:41,488
♪ Said it ain't no joke ♪
420
00:24:42,114 --> 00:24:45,200
♪ Let your conscience fail you
Just do the stroke ♪
421
00:24:49,037 --> 00:24:51,123
♪ Don't you take no chances... ♪
422
00:24:51,123 --> 00:24:53,125
Give me that. What are you doing?
423
00:24:53,125 --> 00:24:55,377
Our generation and our phones, huh?
424
00:24:56,586 --> 00:24:58,839
♪ You can't stop, you just... ♪
425
00:24:58,839 --> 00:25:00,132
We're home.
426
00:25:02,092 --> 00:25:03,135
Okay.
427
00:25:03,135 --> 00:25:06,054
♪ Stroke me, stroke me... ♪
428
00:25:06,054 --> 00:25:07,806
- Ooh.
429
00:25:07,806 --> 00:25:10,434
What you got down there? Something for me?
430
00:25:14,563 --> 00:25:16,064
Oh, fuck!
431
00:25:26,658 --> 00:25:27,993
Oh!
432
00:25:28,660 --> 00:25:29,661
Why?
433
00:25:29,661 --> 00:25:31,163
You tried kidnapping me!
434
00:25:31,163 --> 00:25:34,249
I can't kidnap you. You're 19. Grow up.
435
00:25:34,249 --> 00:25:36,668
You put me in a van and you took my phone.
436
00:25:36,668 --> 00:25:40,964
If I were kidnapping you, would I give you
all my personal information first?
437
00:25:40,964 --> 00:25:43,842
God! Why couldn't you have used
your rape whistle?
438
00:25:43,842 --> 00:25:45,385
Why would I have a rape whistle?
439
00:25:45,385 --> 00:25:47,429
Why do you have fucking Mace?
440
00:25:47,429 --> 00:25:49,097
Sorry.
441
00:25:49,806 --> 00:25:52,684
Will you get the hose, please? Please.
442
00:25:56,021 --> 00:25:57,230
Uh...
443
00:25:57,230 --> 00:25:59,316
- It's broken.
- Is the water on?
444
00:25:59,316 --> 00:26:02,235
- You have to turn the water on?
- Are you fucking with me?
445
00:26:02,235 --> 00:26:04,571
- I thought maybe it was already on.
- The spigot.
446
00:26:04,571 --> 00:26:06,031
- The spigot.
- Oh, okay.
447
00:26:06,740 --> 00:26:07,574
God.
448
00:26:11,828 --> 00:26:13,580
God. Fuck.
449
00:26:13,580 --> 00:26:15,290
- Stop spraying me with it.
- I'm sorry.
450
00:26:15,290 --> 00:26:16,958
I'm trying to help. I'm sorry.
451
00:26:19,252 --> 00:26:21,171
I'm sorry. I'm sorry.
452
00:26:21,171 --> 00:26:22,255
I'm sorry.
453
00:26:22,255 --> 00:26:24,091
- I'm sorry.
454
00:26:24,633 --> 00:26:26,343
I didn't know
what you were trying to do.
455
00:26:27,385 --> 00:26:30,138
- I just thought you were hot.
- You think I'm hot?
456
00:26:30,138 --> 00:26:33,350
Yeah. I think you're super hot.
457
00:26:34,017 --> 00:26:34,851
Well...
458
00:26:34,851 --> 00:26:36,603
Maybe we should go on a date, then?
459
00:26:38,438 --> 00:26:39,773
I'll go throw another dress on.
460
00:26:39,773 --> 00:26:43,693
Oh, no, I didn't mean now.
I meant, you know, tomorrow. Like...
461
00:26:44,444 --> 00:26:45,278
a real date.
462
00:26:45,278 --> 00:26:46,363
Oh.
463
00:26:47,405 --> 00:26:48,782
Yeah, that's better.
464
00:26:49,407 --> 00:26:50,450
Okay.
465
00:26:50,450 --> 00:26:51,576
Tomorrow, then.
466
00:26:57,415 --> 00:26:58,875
Thank you for the ride.
467
00:27:01,378 --> 00:27:02,212
Bye.
468
00:27:06,883 --> 00:27:09,219
Can't believe
this kid is going to Princeton.
469
00:27:09,219 --> 00:27:10,387
He's dumb as shit.
470
00:27:10,387 --> 00:27:14,182
He's just afraid of the world.
They all are. Grew up in bubble wrap.
471
00:27:14,182 --> 00:27:18,436
My cousin, she's 20. Still lives at home.
Won't go outside without a helmet.
472
00:27:19,646 --> 00:27:20,856
It might be a medical thing.
473
00:27:20,856 --> 00:27:23,984
You know, the problem is the parents.
They baby him.
474
00:27:23,984 --> 00:27:27,028
Anyway, I'll need the van tonight
for my big date.
475
00:27:27,028 --> 00:27:28,196
- No.
- What?
476
00:27:28,196 --> 00:27:29,114
No.
477
00:27:29,114 --> 00:27:31,032
It's gonna take me a week
to air that thing out.
478
00:27:31,032 --> 00:27:33,493
Sara's pregnant.
I can't have her breathing those fumes.
479
00:27:33,493 --> 00:27:36,079
Ask Fern to borrow that Claw car.
480
00:27:37,539 --> 00:27:39,040
That'll drop his panties.
481
00:27:43,211 --> 00:27:45,046
- Hey, Mel.
- Hi, Mel.
482
00:27:45,046 --> 00:27:46,339
Hey, guys.
483
00:27:47,174 --> 00:27:48,550
Did you hear about Mel?
484
00:27:48,550 --> 00:27:51,094
She got herself a sugar daddy.
485
00:27:51,094 --> 00:27:52,387
You could do that.
486
00:27:52,387 --> 00:27:55,515
Then you wouldn't have to worry
about a car or property taxes.
487
00:27:55,515 --> 00:27:59,436
No. No way I'm gonna be on call
to some rich asshole all summer.
488
00:27:59,436 --> 00:28:03,523
If you see me doing that,
it means I've compromised who I am,
489
00:28:03,523 --> 00:28:05,859
and you can kill me
because I've given up.
490
00:28:06,776 --> 00:28:09,988
I should have this Buick by now,
but this kid is unfuckable.
491
00:28:15,243 --> 00:28:17,412
♪ Doing all right ♪
492
00:28:18,455 --> 00:28:21,124
♪ A little jiving on a Saturday night ♪
493
00:28:22,250 --> 00:28:24,211
♪ And come what may ♪
494
00:28:25,545 --> 00:28:28,465
♪ Gonna dance the day away ♪
495
00:28:33,261 --> 00:28:34,721
♪ Jenny was sweet ♪
496
00:28:36,264 --> 00:28:39,351
♪ She always smiled
For the people she'd meet ♪
497
00:28:40,268 --> 00:28:41,728
♪ On trouble and strife ♪
498
00:28:43,563 --> 00:28:46,524
♪ She had another way of looking at life ♪
499
00:28:47,734 --> 00:28:51,238
♪ Driver's seat, ooh ♪
500
00:28:51,238 --> 00:28:55,784
♪ Driver's seat, yeah... ♪
501
00:28:55,784 --> 00:28:59,246
Well, you look like an accountant
in the Bahamas.
502
00:29:00,914 --> 00:29:03,166
It was too hot for pants.
503
00:29:05,043 --> 00:29:07,337
- Hi.
- Hi.
504
00:29:07,921 --> 00:29:10,465
I'm so glad we're doing this.
A date was a great idea.
505
00:29:10,465 --> 00:29:12,092
Am I allowed to be here?
506
00:29:12,092 --> 00:29:13,802
Oh, yeah. I know the owner. It's fine.
507
00:29:13,802 --> 00:29:15,720
It's just that I'm not 21.
508
00:29:15,720 --> 00:29:17,222
That doesn't matter here.
509
00:29:17,222 --> 00:29:19,099
I think it's a federal law, but...
510
00:29:23,812 --> 00:29:25,855
Where is the waitress?
511
00:29:25,855 --> 00:29:28,400
I just hope my parents don't find out
that I'm here.
512
00:29:29,150 --> 00:29:30,151
Do they come here?
513
00:29:30,151 --> 00:29:31,945
No, no. They track my phone.
514
00:29:31,945 --> 00:29:34,906
Wow, okay. Do they microchip you too?
515
00:29:38,118 --> 00:29:39,536
There she is, the Flash.
516
00:29:39,536 --> 00:29:41,037
What do you want, Maddie?
517
00:29:41,037 --> 00:29:43,915
Uh, a Long Island iced tea for me, and...
518
00:29:43,915 --> 00:29:45,917
- Pepsi, please.
- We only have Coke.
519
00:29:46,501 --> 00:29:47,335
Oh.
520
00:29:48,503 --> 00:29:51,089
- Do you wanna go somewhere else?
- Uh, no, Percy.
521
00:29:51,089 --> 00:29:52,799
He'll have a Long Island iced tea too.
522
00:29:53,383 --> 00:29:54,384
Okay.
523
00:29:54,384 --> 00:29:55,302
Thank you.
524
00:29:59,139 --> 00:30:00,265
I'm really tense.
525
00:30:00,974 --> 00:30:02,392
Why? Is everything okay?
526
00:30:02,392 --> 00:30:07,439
Yeah, I just-- I had this really
intense dream about you last night.
527
00:30:07,439 --> 00:30:08,523
Don't ask.
528
00:30:09,107 --> 00:30:10,984
Of course. That's private.
529
00:30:10,984 --> 00:30:12,527
Do you ever have those?
530
00:30:12,527 --> 00:30:14,779
Uh, intense dreams? Um...
531
00:30:15,864 --> 00:30:17,657
Actually, uh, yeah.
532
00:30:17,657 --> 00:30:18,825
Tell me.
533
00:30:19,993 --> 00:30:21,828
You know Harley Quinn from Suicide Squad?
534
00:30:22,746 --> 00:30:23,580
Okay.
535
00:30:23,580 --> 00:30:28,335
I had this one dream
where I wouldn't let her adopt a dog.
536
00:30:28,335 --> 00:30:31,713
So she'd locked me
in one of the dog cages
537
00:30:31,713 --> 00:30:33,673
and dragged me back to her hideout.
538
00:30:33,673 --> 00:30:36,760
I kicked at the cage and screamed.
539
00:30:36,760 --> 00:30:37,927
And that made you come?
540
00:30:38,303 --> 00:30:39,971
Uh... I did not.
541
00:30:40,638 --> 00:30:42,057
How the fuck is that a sex dream?
542
00:30:43,058 --> 00:30:44,851
You asked me if I have intense dreams.
543
00:30:46,269 --> 00:30:48,730
You're right.
I should've been more specific.
544
00:30:50,148 --> 00:30:52,984
I used to have nightmares about this song
when I was a kid.
545
00:30:53,818 --> 00:30:54,652
Why?
546
00:30:54,652 --> 00:30:57,906
'Cause it's about a monster.
A man-eater.
547
00:30:58,740 --> 00:31:03,036
"She only comes out at night.
Watch out, boy. She'll chew you up."
548
00:31:04,621 --> 00:31:06,581
I don't think
that's what the song is about.
549
00:31:06,581 --> 00:31:07,791
I'll look into that.
550
00:31:07,791 --> 00:31:10,835
Long Island iced tea
for America's sweetheart,
551
00:31:10,835 --> 00:31:12,045
and one for the boy.
552
00:31:12,045 --> 00:31:14,297
Oh, uh, good news, by the way.
553
00:31:14,297 --> 00:31:16,091
Um, we got some new dogs in today.
554
00:31:16,091 --> 00:31:18,051
So, you know, if you're still looking...
555
00:31:22,055 --> 00:31:24,057
This is the worst iced tea I've ever had.
556
00:31:24,057 --> 00:31:25,809
Percy, you're going to college soon.
557
00:31:25,809 --> 00:31:27,894
You're gonna have to learn how to drink.
558
00:31:27,894 --> 00:31:30,021
You can't go your whole life
scared of everything.
559
00:31:30,021 --> 00:31:31,940
I'm not scared of everything.
560
00:31:31,940 --> 00:31:33,483
Come on. Open up.
561
00:31:33,483 --> 00:31:34,734
Have your medicine.
562
00:31:34,734 --> 00:31:36,569
- Come on, baby bird.
- I don't like it.
563
00:31:36,569 --> 00:31:38,238
- Oh, shit.
- Well, well,
564
00:31:38,238 --> 00:31:40,490
look at what the tide dragged in.
565
00:31:41,574 --> 00:31:42,617
Hello, Travis.
566
00:31:43,535 --> 00:31:45,870
Well, I don't know if you heard,
but, uh...
567
00:31:47,580 --> 00:31:49,124
That's great. Congratulations.
568
00:31:49,124 --> 00:31:51,084
- Congratulations.
- Thank you. Thank you.
569
00:31:51,793 --> 00:31:54,504
Turns out your little disappearing act,
570
00:31:54,504 --> 00:31:56,631
that was the best thing
that ever happened to me.
571
00:31:56,631 --> 00:31:58,925
Well, I'm happy I could help.
572
00:31:58,925 --> 00:32:00,051
You know...
573
00:32:01,344 --> 00:32:05,765
my wife, she speaks three languages.
574
00:32:05,765 --> 00:32:08,268
She's hot as fuck. The sex is incredible.
575
00:32:09,602 --> 00:32:11,813
We do everything together. All of it.
576
00:32:11,813 --> 00:32:14,149
That's great.
Is her vagina dishwasher-safe?
577
00:32:14,149 --> 00:32:15,066
No.
578
00:32:16,317 --> 00:32:17,610
She's a real person.
579
00:32:18,570 --> 00:32:19,696
Unlike you.
580
00:32:20,321 --> 00:32:22,365
You wanna know what the best part is?
581
00:32:23,116 --> 00:32:24,826
When I told her that I loved her,
582
00:32:25,535 --> 00:32:28,621
she said it back to me
instead of running away.
583
00:32:29,289 --> 00:32:30,707
Like a coward.
584
00:32:30,707 --> 00:32:33,001
That must've been
a really exciting second date.
585
00:32:39,215 --> 00:32:41,843
- You better be careful of this one.
- Mm.
586
00:32:42,886 --> 00:32:44,220
She is slippery.
587
00:32:44,220 --> 00:32:46,848
Bye-bye. Bye, Travis.
588
00:32:48,933 --> 00:32:51,478
- Is that your ex-boyfriend?
- More like a friend.
589
00:32:52,270 --> 00:32:54,314
It felt like you didn't really like him.
590
00:32:54,314 --> 00:32:58,109
- You met him. Do you like him?
- I didn't have sex with him.
591
00:32:58,109 --> 00:33:00,445
Do you want to? I can call him back over.
592
00:33:00,445 --> 00:33:02,572
- Hey, Travis.
- No, no, no. No.
593
00:33:03,281 --> 00:33:04,782
I don't wanna do that. I just...
594
00:33:04,782 --> 00:33:07,035
I don't know
why you'd have sex with someone
595
00:33:07,035 --> 00:33:08,244
if you don't like them.
596
00:33:08,244 --> 00:33:10,914
It was Christmas, I was lonely.
I don't know.
597
00:33:10,914 --> 00:33:12,707
Why'd you disappear on him?
598
00:33:12,707 --> 00:33:15,251
What's with the questions?
Can't we just get drunk and have fun?
599
00:33:15,251 --> 00:33:17,879
Oh, sorry. Just trying to get to know you.
600
00:33:20,715 --> 00:33:23,301
- Do you wanna get out of here?
- Yes. Please.
601
00:33:24,469 --> 00:33:25,929
I think I'm a little drunk.
602
00:33:25,929 --> 00:33:28,097
Yeah, you've been drinking a lot.
603
00:33:28,848 --> 00:33:29,849
No, I wasn't.
604
00:33:30,808 --> 00:33:32,560
God, I love the beach.
605
00:33:32,560 --> 00:33:35,021
I just feel so free out here. Don't you?
606
00:33:35,021 --> 00:33:37,023
Um... yeah.
607
00:33:37,899 --> 00:33:41,361
I think it's closed, though.
Oh, it's after 8, so...
608
00:33:42,403 --> 00:33:45,156
We could come back during operating hours.
609
00:33:45,156 --> 00:33:48,618
- We got the whole place to ourselves.
- Lots of red flags.
610
00:33:48,618 --> 00:33:51,246
- Let's go swimming.
- There's no lifeguards.
611
00:33:52,205 --> 00:33:54,207
Perfect. We can go skinny-dipping.
612
00:33:55,500 --> 00:33:57,210
Oh, look, no swimming.
613
00:33:58,086 --> 00:33:59,420
Oh, we tried.
614
00:34:00,046 --> 00:34:03,716
You know, those rules are
more like just suggestions.
615
00:34:04,425 --> 00:34:06,678
Come on, let's get you
out of these Daisy Dukes.
616
00:34:06,678 --> 00:34:09,180
Maddie, I don't know.
617
00:34:11,432 --> 00:34:13,893
I'm ugly to you. I knew it.
618
00:34:13,893 --> 00:34:15,436
- I knew it.
- What?
619
00:34:17,063 --> 00:34:17,897
No.
620
00:34:19,607 --> 00:34:21,276
- No.
- Seems like it.
621
00:34:21,276 --> 00:34:22,193
No, I...
622
00:34:23,987 --> 00:34:25,405
I think you're the...
623
00:34:25,405 --> 00:34:27,574
I think you're the prettiest person
I've ever seen.
624
00:34:28,700 --> 00:34:29,534
Really?
625
00:34:30,577 --> 00:34:31,411
Pretty where?
626
00:34:37,375 --> 00:34:38,376
Pretty here?
627
00:34:41,588 --> 00:34:44,215
Or pretty here?
628
00:34:51,889 --> 00:34:53,099
What about sharks?
629
00:34:53,641 --> 00:34:54,642
None here.
630
00:34:55,893 --> 00:34:56,811
Jellyfish?
631
00:34:56,811 --> 00:34:58,146
Not in season.
632
00:34:58,146 --> 00:35:01,190
It's really the lack of lifeguards
that's causing an issue for me.
633
00:35:01,190 --> 00:35:04,569
- Just get the fuck in here right now!
- Okay! Okay. Okay.
634
00:35:05,403 --> 00:35:08,156
Come on.
I promise nothing's gonna happen.
635
00:35:11,200 --> 00:35:12,910
Isn't this how Jaws started?
636
00:35:17,373 --> 00:35:18,958
I'm going to trust you.
637
00:35:32,805 --> 00:35:34,724
See? It's not so bad.
638
00:35:38,394 --> 00:35:39,312
Mmm.
639
00:35:40,396 --> 00:35:41,981
Fuck her!
640
00:35:41,981 --> 00:35:44,317
Fuck her in the butt!
641
00:35:44,317 --> 00:35:46,611
- What are they doing?
- I don't know.
642
00:35:46,611 --> 00:35:47,695
Hello.
643
00:35:47,695 --> 00:35:50,698
Hey, what you up to over there?
644
00:35:50,698 --> 00:35:52,659
Just doing our taxes.
645
00:35:53,409 --> 00:35:54,786
These yours?
646
00:35:54,786 --> 00:35:56,829
Yeah, no need to fold them.
647
00:35:56,829 --> 00:35:58,831
Let's take her clothes. Take her clothes.
648
00:35:58,831 --> 00:36:01,459
- Take her fucking clothes.
- They're taking our clothes.
649
00:36:01,459 --> 00:36:05,213
- Hey, put that back!
- Suck my balls!
650
00:36:05,213 --> 00:36:06,839
Oh-ho-ho!
651
00:36:06,839 --> 00:36:08,216
I'm warning you.
652
00:36:08,216 --> 00:36:10,677
Bye, sea bitch.
653
00:36:10,677 --> 00:36:12,762
You said nothing bad would happen.
654
00:36:12,762 --> 00:36:15,848
- We need to find an adult.
- Percy, you're an adult.
655
00:36:15,848 --> 00:36:17,183
Where are you going?
656
00:36:18,434 --> 00:36:19,936
Oh, dude. What the fuck?
657
00:36:19,936 --> 00:36:21,521
- Gross, right?
- Dude.
658
00:36:21,521 --> 00:36:22,647
It's like nasty.
659
00:36:22,647 --> 00:36:24,941
- Wait, are you serious?
- We lost one.
660
00:36:25,483 --> 00:36:27,443
- Fuck yeah.
- Come here, cunts.
661
00:36:32,115 --> 00:36:33,449
- Shit.
- Oh!
662
00:36:33,449 --> 00:36:35,201
- Stay the fuck back.
- Who wants some?
663
00:36:36,160 --> 00:36:38,496
Fucking...
664
00:36:38,496 --> 00:36:39,539
Come on.
665
00:36:41,290 --> 00:36:43,084
♪ Oh, here she comes ♪
666
00:36:44,127 --> 00:36:46,921
♪ Watch out, boy, she'll chew you up ♪
667
00:36:46,921 --> 00:36:48,005
♪ Oh, here she comes... ♪
668
00:36:52,635 --> 00:36:53,678
Oh, my God.
669
00:36:54,595 --> 00:36:56,431
- Connor.
- What the fuck?
670
00:36:57,724 --> 00:36:59,559
What about you?
You want the business?
671
00:36:59,559 --> 00:37:01,978
- Take it. Take it.
- Think it's cool to steal clothes?
672
00:37:01,978 --> 00:37:04,105
- You need fucking help.
- I'm calling the cops.
673
00:37:04,105 --> 00:37:06,774
And stay the fuck out of Montauk!
674
00:37:09,527 --> 00:37:10,611
Where were we?
675
00:37:11,279 --> 00:37:14,699
- What happened over there?
- I got our clothes back.
676
00:37:15,491 --> 00:37:18,286
- Did you beat up those kids?
- No.
677
00:37:18,286 --> 00:37:20,955
- They apologized.
- I heard screaming.
678
00:37:22,123 --> 00:37:23,791
That was the apologizing.
679
00:37:27,795 --> 00:37:31,591
I don't like this.
Something's really wrong with you.
680
00:37:31,591 --> 00:37:35,428
They had our clothes, our phones,
our keys, our wallets.
681
00:37:35,428 --> 00:37:38,473
I got them back.
What would you have done? Nothing?
682
00:37:38,473 --> 00:37:41,017
- You should be thanking me.
- I was coming up with a plan.
683
00:37:41,017 --> 00:37:43,311
To do what? Call your mom and dad?
684
00:37:43,311 --> 00:37:44,353
Sack up, ho.
685
00:37:45,521 --> 00:37:48,566
Sorry. That was mean. Let's fuck.
686
00:37:50,193 --> 00:37:51,277
No?
687
00:37:53,529 --> 00:37:54,530
Why not?
688
00:37:55,072 --> 00:37:57,784
Because it's like you're trying to eat me.
689
00:37:57,784 --> 00:37:58,826
Oh, God.
690
00:37:58,826 --> 00:38:01,829
I'm not gonna have sex
with somebody that I don't know.
691
00:38:01,829 --> 00:38:04,665
It's better that way. Trust me.
692
00:38:04,665 --> 00:38:06,292
Not for me.
693
00:38:07,126 --> 00:38:10,630
This is bullshit. I'm done.
I feel sorry for you.
694
00:38:19,764 --> 00:38:21,641
Fucking waste of time.
695
00:38:21,641 --> 00:38:23,434
Hey! Hey!
696
00:38:25,853 --> 00:38:28,105
- Hey, give me my clothes.
- Okay.
697
00:38:28,940 --> 00:38:31,317
Here, take your little booty shorts.
698
00:38:33,694 --> 00:38:36,697
Where's my phone? Is it in your car?
699
00:38:36,697 --> 00:38:38,783
- Nope.
- You barely even looked.
700
00:38:38,783 --> 00:38:40,701
- It's not in here.
- Can you check?
701
00:38:40,701 --> 00:38:43,955
- My parents need to know where I am.
- Why? Are you a child?
702
00:38:49,669 --> 00:38:51,295
- Give me my phone!
703
00:38:51,295 --> 00:38:54,173
- Percy, get off my hood.
- Not until you give me my phone.
704
00:38:54,173 --> 00:38:56,801
- I need it.
- Okay, guess we're doing this.
705
00:38:59,804 --> 00:39:01,973
- Oh, yeah.
- Okay, very funny, Maddie.
706
00:39:01,973 --> 00:39:03,933
- Yo!
- Now let me off.
707
00:39:05,601 --> 00:39:07,436
Just give me my phone.
I just need my phone.
708
00:39:07,436 --> 00:39:11,190
- I will drive to fucking Chicago.
- Just give me my phone.
709
00:39:12,942 --> 00:39:15,778
Don't test me. 'Cause I'm fucking crazy.
710
00:39:15,778 --> 00:39:18,489
- I'm stupid. I'm dumb. I don't give a--
711
00:39:18,489 --> 00:39:19,907
Fuck me.
712
00:39:19,907 --> 00:39:21,576
- Oh, thank God.
- Fuck.
713
00:39:22,785 --> 00:39:24,412
- Idiot.
- Oh, thank God.
714
00:39:24,412 --> 00:39:27,540
Okay, pull over.
Just pull over. Just stop.
715
00:39:28,457 --> 00:39:31,210
I'm on probation. I can't lose my license.
716
00:39:31,210 --> 00:39:32,503
Pull over.
717
00:39:33,963 --> 00:39:35,965
- What the fuck are you doing?
- Hang on.
718
00:39:37,008 --> 00:39:38,968
Sorry. Hold on.
719
00:39:38,968 --> 00:39:42,388
Oh, my God!
720
00:39:47,393 --> 00:39:48,603
God.
721
00:39:59,238 --> 00:40:01,908
I'm not seeing any cops out there.
I think we lost them.
722
00:40:02,491 --> 00:40:04,243
Are you sure? Keep looking.
723
00:40:05,578 --> 00:40:08,039
I can't believe
you drove over the train tracks.
724
00:40:08,039 --> 00:40:09,832
I thought we were gonna die.
725
00:40:09,832 --> 00:40:12,335
You were really brave,
holding on to the hood like that.
726
00:40:12,335 --> 00:40:14,253
Most guys would've fallen off.
727
00:40:14,253 --> 00:40:17,423
I have pretty strong hands
from piano lessons.
728
00:40:17,423 --> 00:40:19,467
We should have some music.
729
00:40:19,467 --> 00:40:20,927
Yeah, yeah.
730
00:40:20,927 --> 00:40:22,929
Hey, thank you for these clothes,
by the way.
731
00:40:24,597 --> 00:40:26,724
I like your house a lot. It's cozy.
732
00:40:26,724 --> 00:40:29,018
Bedroom's the best part.
I'll show you later.
733
00:40:32,980 --> 00:40:34,607
♪ So hot in ♪
734
00:40:37,026 --> 00:40:38,069
♪ Oh! ♪
735
00:40:38,945 --> 00:40:41,155
- Oh, we're wearing the same shorts.
- Shh.
736
00:40:42,406 --> 00:40:44,075
- ♪ Want a little bit of ♪
- ♪ Uh, uh ♪
737
00:40:44,075 --> 00:40:45,952
- ♪ And a little bit of ♪
- ♪ Uh, uh ♪
738
00:40:47,620 --> 00:40:49,163
Did you grow up dancing?
739
00:40:51,874 --> 00:40:52,959
Smack it.
740
00:40:52,959 --> 00:40:54,293
You want...? Me smack it?
741
00:40:54,293 --> 00:40:55,628
- You want me to smack it?
- Mm-hm.
742
00:40:55,628 --> 00:40:58,255
♪ Good gracious, ass is bodacious... ♪
743
00:40:58,255 --> 00:40:59,966
- Do I have your consent...?
- Yeah.
744
00:40:59,966 --> 00:41:02,009
Smack it. Harder.
745
00:41:03,386 --> 00:41:04,220
Hit it.
746
00:41:05,721 --> 00:41:06,722
Sorry.
747
00:41:06,722 --> 00:41:10,184
♪ Me and the rest of my heathens
Check it, got it locked... ♪
748
00:41:10,184 --> 00:41:12,228
So how long have you lived here?
749
00:41:12,228 --> 00:41:16,107
♪ Birds I'm feedin'
No deceivin', nothin' up my sleeve and ♪
750
00:41:16,107 --> 00:41:20,444
♪ No teasin', I need you to
Get up, up on the dance floor ♪
751
00:41:20,444 --> 00:41:23,948
♪ Give that man what he askin' for
'Cause I feel like bustin' loose... ♪
752
00:41:24,615 --> 00:41:26,617
You're a little heavy on my legs.
753
00:41:27,493 --> 00:41:28,619
You wanna switch?
754
00:41:28,619 --> 00:41:33,416
♪ And I feel like touchin' you, uh, uh
And can't nobody stop the juice ♪
755
00:41:33,416 --> 00:41:38,921
♪ So baby, tell me, what's the use? I said
It's gettin' hot in here... ♪
756
00:41:38,921 --> 00:41:40,339
Do you wanna go to the bedroom?
757
00:41:41,215 --> 00:41:42,216
We can take it slow.
758
00:41:43,175 --> 00:41:44,010
Yeah.
759
00:41:44,677 --> 00:41:46,345
- Thank you.
- Are you okay?
760
00:41:46,929 --> 00:41:48,431
Yeah, I wanna-- I wanna--
761
00:41:48,431 --> 00:41:51,517
Yeah, I'm just a little itchy.
But let's go.
762
00:41:52,643 --> 00:41:53,477
Sorry.
763
00:41:54,061 --> 00:41:55,312
Does it look weird?
764
00:41:56,063 --> 00:41:58,691
- No, it's fine.
- My back itches too.
765
00:42:01,861 --> 00:42:03,696
- Oh, my God.
- What?
766
00:42:06,032 --> 00:42:07,366
Oh, God.
767
00:42:09,618 --> 00:42:11,579
This happens sometimes when I get anxious.
768
00:42:11,579 --> 00:42:13,914
I know you're really horny. I'm sorry.
769
00:42:13,914 --> 00:42:15,750
Fuck.
770
00:42:16,876 --> 00:42:19,837
This is for board rash,
but it should do the trick.
771
00:42:21,047 --> 00:42:22,465
I'm so embarrassed.
772
00:42:23,424 --> 00:42:24,550
Don't be.
773
00:42:26,218 --> 00:42:28,971
I once went to a Halloween party
dressed as a baby.
774
00:42:28,971 --> 00:42:31,891
My crush was there,
and as we were hooking up,
775
00:42:31,891 --> 00:42:34,935
we both realized
that I got diaper rash from my costume.
776
00:42:35,686 --> 00:42:37,021
I was 21.
777
00:42:37,021 --> 00:42:38,689
You didn't wear underwear?
778
00:42:39,356 --> 00:42:41,025
Diapers are underwear.
779
00:42:41,025 --> 00:42:43,861
No, they're not.
Diapers are like wearable toilets.
780
00:42:43,861 --> 00:42:45,279
Well, I didn't use it.
781
00:42:46,113 --> 00:42:46,989
Sure, you didn't.
782
00:42:48,783 --> 00:42:49,950
There's a smile.
783
00:42:52,828 --> 00:42:54,914
I don't really have a lot to smile about.
784
00:42:55,706 --> 00:42:57,416
I can barely leave my room.
785
00:42:59,877 --> 00:43:01,837
Well, I've lived in this house
my whole life.
786
00:43:01,837 --> 00:43:03,089
Really?
787
00:43:03,089 --> 00:43:05,591
I did leave once, when I was 18.
788
00:43:06,175 --> 00:43:08,135
I had this custom board
789
00:43:08,135 --> 00:43:10,638
of all the California beaches
I was gonna surf.
790
00:43:10,638 --> 00:43:15,309
Made it all the way to New York City
before I turned back around.
791
00:43:15,309 --> 00:43:16,852
Why'd you turn around?
792
00:43:16,852 --> 00:43:20,022
I just realized everything I need is here.
793
00:43:20,606 --> 00:43:22,525
And my mom got sick. So...
794
00:43:24,443 --> 00:43:26,237
I stayed to take care of her.
795
00:43:28,072 --> 00:43:29,490
Why couldn't your dad do it?
796
00:43:30,991 --> 00:43:32,451
Lift up your arms.
797
00:43:35,371 --> 00:43:37,289
I had to switch schools...
798
00:43:38,290 --> 00:43:40,876
after I had a sleepover in ninth grade
and everybody found out
799
00:43:40,876 --> 00:43:44,171
that I still slept
in my parents' room sometimes, so...
800
00:43:46,715 --> 00:43:51,178
It turned into this rumor
that I slept in the same bed with them...
801
00:43:52,513 --> 00:43:55,099
and then it became
that I had sex with them.
802
00:43:58,227 --> 00:43:59,228
It was awful.
803
00:43:59,854 --> 00:44:02,565
Probably why I spend so much time alone.
804
00:44:02,565 --> 00:44:04,066
You don't have any friends?
805
00:44:04,066 --> 00:44:07,611
Yeah, I have tons of friends, just online.
806
00:44:10,823 --> 00:44:13,200
Having Jody in my life helped a lot too.
807
00:44:14,618 --> 00:44:15,452
Who?
808
00:44:16,203 --> 00:44:18,247
- Jody's my old nanny.
- Turn around.
809
00:44:28,841 --> 00:44:31,468
I'm sorry
I couldn't have sex with you today.
810
00:44:33,053 --> 00:44:36,140
I guess I'm just a bit of a romantic.
811
00:44:37,183 --> 00:44:38,017
It's okay.
812
00:44:39,185 --> 00:44:41,645
Maybe we could spend the day
together tomorrow?
813
00:44:42,271 --> 00:44:44,064
Then, I promise, I'll put out.
814
00:44:47,109 --> 00:44:47,943
Sounds nice.
815
00:44:56,660 --> 00:45:01,040
♪ I could never get straight ♪
Working on the relay ♪
816
00:45:01,040 --> 00:45:02,041
Swish!
817
00:45:03,000 --> 00:45:03,918
What's that?
818
00:45:03,918 --> 00:45:06,962
♪ Prophesies of motion... ♪
819
00:45:07,421 --> 00:45:10,049
♪ Never going my way ♪
820
00:45:13,135 --> 00:45:15,846
♪ It's coming up
It's coming up ♪
821
00:45:15,346 --> 00:45:16,264
No blocking sensors!
822
00:45:16,264 --> 00:45:18,082
♪ Hey, hey
I don't wanna let go ♪
823
00:45:18,082 --> 00:45:19,350
You! You're out!
824
00:45:19,350 --> 00:45:24,813
♪ Back to the start
Shake it and follow your heart ♪
825
00:45:24,813 --> 00:45:30,986
♪ Even if you don't come back to the start
Shake it, shake it ♪
826
00:45:30,986 --> 00:45:32,446
♪ I don't wanna let go... ♪
827
00:45:32,446 --> 00:45:34,531
- Frisbee thing and then the smallest...
- Yeah.
828
00:45:34,531 --> 00:45:38,577
♪ Back to the start
Shake it and follow your heart... ♪
829
00:45:38,577 --> 00:45:40,079
Yeah. Got it, got it.
830
00:45:40,079 --> 00:45:40,996
Bye!
831
00:45:40,996 --> 00:45:42,206
Get a life.
832
00:45:48,462 --> 00:45:49,546
There.
833
00:45:51,757 --> 00:45:53,676
You can finally drink while you're at bat.
834
00:45:53,676 --> 00:45:56,345
You get me. What else?
835
00:45:56,345 --> 00:45:58,347
Oh! Uh... Close your eyes.
836
00:46:00,641 --> 00:46:02,184
And stick out your finger.
837
00:46:05,688 --> 00:46:07,231
Now you're stuck with me forever.
838
00:46:08,315 --> 00:46:09,525
It's a finger trap.
839
00:46:11,110 --> 00:46:12,236
Percy, get me out of this.
840
00:46:12,236 --> 00:46:14,613
Stop pulling away.
Stop pulling away. Relax.
841
00:46:15,114 --> 00:46:16,115
Just push in.
842
00:46:26,792 --> 00:46:29,211
Do you think we would've been friends
in high school?
843
00:46:29,211 --> 00:46:30,504
Yeah, I think so.
844
00:46:31,088 --> 00:46:33,215
I don't know.
I feel like you were, like...
845
00:46:33,882 --> 00:46:35,467
prom queen or something.
846
00:46:36,260 --> 00:46:37,761
I didn't even go to prom.
847
00:46:38,554 --> 00:46:40,264
What? Nobody asked you?
848
00:46:40,264 --> 00:46:42,933
Everybody asked me. Teachers asked me.
849
00:46:43,559 --> 00:46:46,145
I had a date, and a dress, and...
850
00:46:46,145 --> 00:46:47,521
What happened?
851
00:46:47,521 --> 00:46:49,606
It was a long time ago. Who cares?
852
00:46:50,899 --> 00:46:52,109
I care.
853
00:46:54,486 --> 00:46:57,656
Well, you asked
why my dad didn't take care of my mom
854
00:46:57,656 --> 00:46:58,866
when she was sick.
855
00:46:59,658 --> 00:47:02,453
It's 'cause he was in the city
with his family.
856
00:47:03,454 --> 00:47:04,705
They summer here.
857
00:47:05,247 --> 00:47:06,081
Oh.
858
00:47:06,498 --> 00:47:07,791
They had an affair.
859
00:47:10,294 --> 00:47:11,670
And then I came along.
860
00:47:12,588 --> 00:47:15,507
I was just a mess
that he didn't wanna deal with.
861
00:47:15,507 --> 00:47:18,552
So he had his lawyers clean everything up,
862
00:47:18,552 --> 00:47:22,097
gave my mom some money
and a house to make us go away.
863
00:47:23,557 --> 00:47:26,852
Years later, I wrote my dad a letter
864
00:47:26,852 --> 00:47:29,480
asking why he wanted nothing
to do with me.
865
00:47:30,397 --> 00:47:32,441
But, um, on the morning of prom...
866
00:47:33,359 --> 00:47:36,487
I got the letter returned, unopened.
867
00:47:39,156 --> 00:47:41,867
And so after that,
I didn't wanna go to prom.
868
00:47:41,867 --> 00:47:43,952
I didn't wanna--
I didn't wanna do anything.
869
00:47:43,952 --> 00:47:46,747
I just stayed in my room and cried.
870
00:47:47,748 --> 00:47:50,084
Why didn't you reach back out to him?
871
00:47:51,418 --> 00:47:54,463
'Cause fuck him. He left.
He can reach out.
872
00:47:58,675 --> 00:47:59,510
What?
873
00:48:01,136 --> 00:48:02,513
Can I kiss you?
874
00:48:23,826 --> 00:48:24,701
It's Jody.
875
00:48:25,702 --> 00:48:26,703
Who?
876
00:48:27,287 --> 00:48:29,456
Jody. Uh, my nanny. Remember?
877
00:48:29,456 --> 00:48:31,667
-"Meet at the lighthouse."
- Yeah.
878
00:48:32,251 --> 00:48:33,085
Okay.
879
00:48:34,336 --> 00:48:36,422
Are you sure you don't wanna
just go back to my house?
880
00:48:36,422 --> 00:48:37,840
I'm still horny from that kiss.
881
00:48:37,840 --> 00:48:39,216
Yes, Jody!
882
00:48:39,842 --> 00:48:41,176
- Hi.
- There he is.
883
00:48:41,176 --> 00:48:43,137
- The tickle prince.
884
00:48:45,055 --> 00:48:46,598
So this must be the famous Maddie.
885
00:48:47,182 --> 00:48:49,726
And you're Jody.
You were Percy's nanny?
886
00:48:49,726 --> 00:48:51,145
Mr. Mary Poppins.
887
00:48:51,145 --> 00:48:52,980
Oh.
888
00:48:52,980 --> 00:48:55,858
You guys stayed pretty close, huh?
889
00:48:55,858 --> 00:48:57,609
Oh, yeah. Super close.
890
00:48:58,777 --> 00:49:00,696
- What'd you win there, pal?
- Oh.
891
00:49:00,696 --> 00:49:02,781
- Is that a Frisbee?
- Oh, yeah, Maddie won it.
892
00:49:02,781 --> 00:49:04,116
- Nice.
- Look at that.
893
00:49:04,116 --> 00:49:06,201
- Maddie, score!
- Yeah.
894
00:49:06,201 --> 00:49:07,911
- Hey, Perce, go long.
- Oh.
895
00:49:10,205 --> 00:49:11,623
Uh-- Oh...
896
00:49:12,332 --> 00:49:13,417
I got it.
897
00:49:14,001 --> 00:49:16,879
- Real motor on that little guy.
- What the fuck do you want?
898
00:49:18,839 --> 00:49:21,550
- Excuse me?
- It's his parents' money, not his.
899
00:49:22,259 --> 00:49:24,219
You like little kids or something?
900
00:49:24,219 --> 00:49:26,221
Do I like little kids?
You're a male nanny.
901
00:49:26,221 --> 00:49:27,890
What do you want from him?
902
00:49:27,890 --> 00:49:29,808
Same thing as you. I wanna date him.
903
00:49:32,352 --> 00:49:35,230
I have nannied for a lot
of powerful families out here.
904
00:49:35,230 --> 00:49:37,065
So if you hurt him...
905
00:49:37,858 --> 00:49:39,151
I'll hurt you.
906
00:49:39,151 --> 00:49:41,236
What are you gonna do?
Throw a pacifier at me?
907
00:49:42,070 --> 00:49:43,447
- Hey, bud.
- Hey.
908
00:49:44,364 --> 00:49:46,241
It was in a prickle bush, but I got it.
909
00:49:46,241 --> 00:49:47,534
That's incredible.
910
00:49:49,995 --> 00:49:52,498
Okay, are you ready for your gift?
911
00:49:52,498 --> 00:49:53,499
- Yeah.
- Yeah.
912
00:49:53,499 --> 00:49:54,833
I'm bringing it out.
913
00:49:57,711 --> 00:50:00,464
Oh, my God...
914
00:50:01,256 --> 00:50:02,341
Did you find this?
915
00:50:02,341 --> 00:50:04,259
Figured it would get him
into surfing early.
916
00:50:04,259 --> 00:50:05,636
Wow, this is...
917
00:50:06,595 --> 00:50:08,055
- It turns on.
- It does?
918
00:50:08,055 --> 00:50:10,182
Why don't we see if that makes it better?
919
00:50:10,182 --> 00:50:12,518
Yeah, I have batteries somewhere.
920
00:50:12,518 --> 00:50:13,727
Nice.
921
00:50:16,146 --> 00:50:17,231
No.
922
00:50:19,233 --> 00:50:21,068
Hey, how's the Buick thing working out?
923
00:50:21,068 --> 00:50:23,320
- I haven't gotten it.
- Really?
924
00:50:25,447 --> 00:50:26,448
Huh.
925
00:50:26,448 --> 00:50:27,533
Why?
926
00:50:29,993 --> 00:50:32,996
I mean, they haven't given it to you yet?
927
00:50:32,996 --> 00:50:34,831
You could sue them for that, you know.
928
00:50:34,831 --> 00:50:36,917
Well, actually, we haven't had sex yet.
929
00:50:37,834 --> 00:50:40,170
He just needs more of a connection first.
930
00:50:40,170 --> 00:50:42,714
I actually really like him.
We're becoming friends.
931
00:50:44,883 --> 00:50:46,051
Mm...
932
00:50:46,051 --> 00:50:48,679
He's gonna forget all about me.
He's going to college in the fall.
933
00:50:48,679 --> 00:50:49,721
I don't know.
934
00:50:49,721 --> 00:50:51,848
Well, it's happening tonight.
We're getting dinner.
935
00:50:52,516 --> 00:50:54,017
You're going to dinner.
936
00:50:54,017 --> 00:50:56,478
Okay, so you're, like,
"dating" dating, then.
937
00:50:56,478 --> 00:50:57,479
Shut up.
938
00:51:00,983 --> 00:51:02,401
I know what I'm doing.
939
00:51:09,783 --> 00:51:10,867
Maddie.
940
00:51:11,868 --> 00:51:13,370
It's me, Doug Khan.
941
00:51:14,329 --> 00:51:17,082
We went to high school together.
Remember? I...
942
00:51:17,666 --> 00:51:19,001
I ran varsity track?
943
00:51:19,668 --> 00:51:21,753
I had that sweet cherry-red Miata?
944
00:51:23,589 --> 00:51:26,008
I had sex with our Spanish teacher,
Mrs. Walsh.
945
00:51:26,008 --> 00:51:29,803
Doug Khan! You were on TV.
946
00:51:29,803 --> 00:51:31,346
Didn't Miss Walsh go to jail?
947
00:51:31,346 --> 00:51:32,264
No.
948
00:51:33,098 --> 00:51:34,474
Mrs. Khan did.
949
00:51:35,517 --> 00:51:36,518
We got married.
950
00:51:37,060 --> 00:51:38,145
But, you know...
951
00:51:39,438 --> 00:51:40,731
they never run that story.
952
00:51:40,731 --> 00:51:42,357
How can I help you, Doug?
953
00:51:42,357 --> 00:51:44,735
Well, I'm a real estate broker now.
954
00:51:45,485 --> 00:51:48,614
I don't have to tell you,
this is a fabulous neighborhood.
955
00:51:48,614 --> 00:51:50,657
I mean, an acre on this street?
956
00:51:51,742 --> 00:51:52,784
Name your price, Maddie.
957
00:51:52,784 --> 00:51:55,203
- It was great catching up, Doug.
- Listen, come on.
958
00:51:55,203 --> 00:51:58,832
If you don't pay off your lien,
the county's gonna fire-sale your house.
959
00:51:58,832 --> 00:52:02,085
You'll lose half of what it's worth.
Let me list it, you'll get full price.
960
00:52:02,085 --> 00:52:05,839
So they can tear this whole thing down?
Stay off my yard, Doug.
961
00:52:20,228 --> 00:52:23,065
♪ In the town where I grew up ♪
962
00:52:25,192 --> 00:52:28,987
♪ I met a girl ♪
963
00:52:32,991 --> 00:52:35,452
♪ She was lovely enough ♪
964
00:52:37,954 --> 00:52:40,957
♪ I said to her... ♪
965
00:52:43,377 --> 00:52:44,753
Was this a stupid idea?
966
00:52:44,753 --> 00:52:47,631
No, I love it.
We're finally going to prom.
967
00:52:48,840 --> 00:52:50,175
I have something for you.
968
00:52:53,762 --> 00:52:56,181
♪ Now, tell me girl... ♪
969
00:52:56,181 --> 00:52:57,516
I have this.
970
00:52:58,308 --> 00:52:59,768
It's from my garden.
971
00:53:00,435 --> 00:53:01,520
Careful.
972
00:53:03,230 --> 00:53:06,608
♪ And we walked away... ♪
973
00:53:06,608 --> 00:53:09,986
You look very handsome.
Should we take a picture?
974
00:53:11,988 --> 00:53:14,741
I left my phone at home. On purpose.
975
00:53:14,741 --> 00:53:16,284
- What?
- Yeah.
976
00:53:16,284 --> 00:53:18,286
- I don't believe you.
- No, I did.
977
00:53:18,286 --> 00:53:20,330
- I don't believe you.
- No! I don't have it.
978
00:53:20,330 --> 00:53:23,083
I did. I did. I just wanna talk to you.
979
00:53:26,253 --> 00:53:29,047
♪ Would you like to ♪
980
00:53:29,047 --> 00:53:34,970
♪ Fall in love with me? ♪
981
00:53:34,970 --> 00:53:36,972
- Just crack it.
982
00:53:36,972 --> 00:53:38,515
The claws are still sharp!
983
00:53:40,058 --> 00:53:43,562
This is so much better
than if I actually went to my prom.
984
00:53:44,271 --> 00:53:45,230
Why didn't you?
985
00:53:46,732 --> 00:53:48,525
I just didn't ask anybody.
986
00:53:48,525 --> 00:53:49,735
Why?
987
00:53:49,735 --> 00:53:51,445
I don't know. I guess, um...
988
00:53:53,196 --> 00:53:56,825
After everything that happened at school,
I just wanted to stay invisible.
989
00:53:59,536 --> 00:54:01,204
If they couldn't see me,
they couldn't make fun of me.
990
00:54:02,080 --> 00:54:05,041
People should see who you are.
You're great.
991
00:54:06,793 --> 00:54:07,627
Thanks.
992
00:54:15,844 --> 00:54:17,846
- What?
- Play something.
993
00:54:17,846 --> 00:54:19,181
No.
994
00:54:19,181 --> 00:54:21,683
You said you play.
You should play something.
995
00:54:21,683 --> 00:54:23,059
I'm not going to play.
996
00:54:23,810 --> 00:54:25,520
If you don't play something,
997
00:54:25,520 --> 00:54:27,564
I'm gonna make a toast
to the entire restaurant
998
00:54:27,564 --> 00:54:29,191
about what an amazing lover you are.
999
00:54:30,567 --> 00:54:32,861
Good. It's time they find out.
1000
00:54:34,488 --> 00:54:36,072
Stop, stop, stop.
1001
00:54:39,326 --> 00:54:41,661
What do you want me to play?
1002
00:54:41,661 --> 00:54:44,331
Doesn't matter.
Play anything. Play it for me.
1003
00:54:45,999 --> 00:54:46,833
Fuck.
1004
00:54:47,626 --> 00:54:48,460
Fuck.
1005
00:54:49,211 --> 00:54:50,712
Fuck me. Fuck.
1006
00:54:52,506 --> 00:54:53,840
Okay. Okay.
1007
00:54:55,509 --> 00:54:56,343
Fuck.
1008
00:55:39,719 --> 00:55:42,514
♪ She'll only come out at night ♪
1009
00:55:44,307 --> 00:55:46,643
♪ The lean and hungry type ♪
1010
00:55:48,478 --> 00:55:53,525
♪ Nothing is new
I've seen her here before ♪
1011
00:55:56,736 --> 00:55:59,447
♪ Watching and waiting ♪
1012
00:56:00,198 --> 00:56:06,121
♪ Oh, she's sitting with you
But her eyes are on the door ♪
1013
00:56:12,002 --> 00:56:14,337
♪ So many have paid to see ♪
1014
00:56:15,380 --> 00:56:18,383
♪ What you think you're getting for free ♪
1015
00:56:19,259 --> 00:56:21,052
♪ The woman is wild ♪
1016
00:56:21,052 --> 00:56:25,807
♪ A she-cat tamed
By the purr of a Jaguar ♪
1017
00:56:26,600 --> 00:56:28,351
♪ Money's the matter ♪
1018
00:56:29,603 --> 00:56:31,479
♪ If you're in it for love ♪
1019
00:56:31,479 --> 00:56:34,566
♪ You ain't gonna get too far ♪
1020
00:56:40,864 --> 00:56:43,116
♪ Oh, here she comes ♪
1021
00:56:44,284 --> 00:56:47,704
♪ Watch out, boy, she'll chew you up ♪
1022
00:56:47,704 --> 00:56:50,540
♪ Oh, here she comes ♪
1023
00:56:50,540 --> 00:56:53,084
♪ She's a maneater ♪
1024
00:56:54,628 --> 00:56:57,047
♪ I wouldn't if I were you ♪
1025
00:56:58,048 --> 00:57:00,342
♪ I know what she can do ♪
1026
00:57:01,343 --> 00:57:07,599
♪ She's deadly, man
She could really rip your world apart ♪
1027
00:57:08,433 --> 00:57:10,018
♪ Mind over matter ♪
1028
00:57:11,227 --> 00:57:16,066
♪ Oh, the beauty is there
But a beast is in the heart ♪
1029
00:57:21,529 --> 00:57:23,907
♪ Oh, here she comes ♪
1030
00:57:24,950 --> 00:57:28,203
♪ Watch out, boy, she'll chew you up ♪
1031
00:57:28,203 --> 00:57:30,914
♪ Oh, here she comes ♪
1032
00:57:30,914 --> 00:57:33,375
♪ She's a maneater ♪
1033
00:57:58,441 --> 00:57:59,609
Yes!
1034
00:58:06,116 --> 00:58:07,158
What the fuck?
1035
00:58:08,576 --> 00:58:09,744
That was unbelievable.
1036
00:58:10,245 --> 00:58:11,788
How did you even know that song?
1037
00:58:12,455 --> 00:58:16,459
We talked about "Maneater,"
so I went home and learned it.
1038
00:58:16,459 --> 00:58:18,211
What are you?
1039
00:58:18,211 --> 00:58:19,546
Percy.
1040
00:58:19,546 --> 00:58:23,049
- Natalie. Oh, my God. That's so funny.
- Hi. That was amazing.
1041
00:58:23,049 --> 00:58:25,969
Oh, my God.
Dude, I haven't seen you in so long.
1042
00:58:25,969 --> 00:58:28,096
My parents said
that you're going to Princeton.
1043
00:58:28,096 --> 00:58:30,056
- Yeah.
- I am too.
1044
00:58:30,056 --> 00:58:32,517
- Oh, my God, that's so great!
- How funny is that? I know!
1045
00:58:32,517 --> 00:58:33,601
That's amazing.
1046
00:58:34,352 --> 00:58:35,979
- Oh.
- Maddie, this is Maddie.
1047
00:58:35,979 --> 00:58:39,190
Maddie. So nice to meet you.
Are you friends with his parents too?
1048
00:58:39,190 --> 00:58:40,483
No.
1049
00:58:41,276 --> 00:58:42,360
- Um...
- So are you excited?
1050
00:58:42,360 --> 00:58:43,862
Yes! So excited.
1051
00:58:43,862 --> 00:58:48,033
Except it's wild, I look at all, like,
the freshman girls at my high school...
1052
00:58:49,200 --> 00:58:54,164
and I don't know.
I just feel so old. You know?
1053
00:58:54,164 --> 00:58:56,833
- Yeah.
- Yeah. So good to see you.
1054
00:58:56,833 --> 00:59:00,712
I don't know what you're doing later,
but there's this party that I'm going to.
1055
00:59:00,712 --> 00:59:03,089
There's gonna be a bunch
of Princeton people there.
1056
00:59:03,089 --> 00:59:05,717
We have plans, but thank you so much.
1057
00:59:05,717 --> 00:59:08,136
Oh, dang. Um, I can send you the address.
1058
00:59:08,136 --> 00:59:10,221
He didn't bring his phone. So...
1059
00:59:10,221 --> 00:59:12,182
- Oh, I can give you the address.
- No need.
1060
00:59:12,182 --> 00:59:13,475
- Can't hurt.
- Might hurt.
1061
00:59:14,476 --> 00:59:15,435
Um...
1062
00:59:15,435 --> 00:59:19,272
- 31 Amagansett Road.
- It was so nice to meet you.
1063
00:59:19,898 --> 00:59:20,732
Um...
1064
00:59:20,732 --> 00:59:23,693
Oh, my God. Next year is
gonna be so fun. I can't wait.
1065
00:59:23,693 --> 00:59:26,237
- That's so exciting. Yeah.
- Okay. So nice to run into you.
1066
00:59:26,237 --> 00:59:29,074
- So nice to meet you, ma'am.
- Bye. Have a good night.
1067
00:59:29,074 --> 00:59:30,450
- Yeah, yeah, yeah.
- Bye.
1068
00:59:31,451 --> 00:59:32,452
So funny.
1069
00:59:33,203 --> 00:59:36,122
Don't remember ordering
a phony bitch for dessert.
1070
00:59:36,706 --> 00:59:38,333
Natalie's, like, super nice.
1071
00:59:38,333 --> 00:59:41,336
Well, anyway. I can't believe
you can do that, but you can't drive.
1072
00:59:41,336 --> 00:59:45,381
Yeah, actually, um, so I've been thinking
about getting my license.
1073
00:59:45,381 --> 00:59:47,592
- That's great.
- Yeah? Good.
1074
00:59:47,592 --> 00:59:51,846
You know, 'cause Princeton's
like five hours away by train,
1075
00:59:52,430 --> 00:59:54,099
but if I have a car, then I can--
1076
00:59:54,099 --> 00:59:56,810
It'll be a lot easier for me
to come back here on the weekends.
1077
00:59:58,853 --> 01:00:00,063
Well, you're gonna--
1078
01:00:01,106 --> 01:00:03,983
You're gonna wanna spend
the weekends in school.
1079
01:00:04,567 --> 01:00:06,277
Yeah, you're probably right.
1080
01:00:08,071 --> 01:00:09,531
You can always come visit me.
1081
01:00:10,532 --> 01:00:11,741
Well, I don't have a car.
1082
01:00:12,367 --> 01:00:14,702
Oh, you could take the train.
It's only five hours.
1083
01:00:15,328 --> 01:00:16,162
Yeah.
1084
01:00:18,331 --> 01:00:21,209
I just don't really--
I don't do long distance.
1085
01:00:21,751 --> 01:00:25,213
You know,
I hear Montauk is the best in the fall.
1086
01:00:25,213 --> 01:00:27,507
All the summer people are gone. So...
1087
01:00:31,386 --> 01:00:32,470
It's a lot of travel.
1088
01:00:35,807 --> 01:00:37,517
I don't know what you want.
1089
01:00:40,979 --> 01:00:44,190
Just wanna have fun tonight
and not talk about all this stuff.
1090
01:00:48,444 --> 01:00:50,029
I'd like to leave, please.
1091
01:00:51,614 --> 01:00:53,241
Are you serious?
1092
01:00:53,241 --> 01:00:54,159
Yes.
1093
01:00:55,743 --> 01:00:56,995
It's my prom too.
1094
01:00:59,539 --> 01:01:00,373
Fuck.
1095
01:01:12,051 --> 01:01:14,387
- I'm just trying to be realistic.
- Yeah.
1096
01:01:15,597 --> 01:01:16,598
Me too.
1097
01:01:30,278 --> 01:01:31,654
You're drinking now?
1098
01:01:32,197 --> 01:01:34,574
Yeah. I love vermouth.
1099
01:01:36,367 --> 01:01:39,621
I'm going to college soon.
I need to know how to drink, right?
1100
01:01:45,376 --> 01:01:46,544
Where are we going?
1101
01:01:48,880 --> 01:01:49,881
It's a shortcut.
1102
01:01:59,682 --> 01:02:00,975
The Princeton party?
1103
01:02:00,975 --> 01:02:03,102
You said I needed to hang out
with people my own age, right?
1104
01:02:03,978 --> 01:02:05,438
Well, I didn't mean tonight.
1105
01:02:05,438 --> 01:02:06,814
Then don't come.
1106
01:02:10,902 --> 01:02:12,070
Party!
1107
01:02:46,271 --> 01:02:52,402
♪ I, I think I know how I feel ♪
1108
01:02:56,614 --> 01:02:58,283
♪ 'Cause I ♪
1109
01:02:58,283 --> 01:02:59,867
Do you guys know Percy?
1110
01:02:59,867 --> 01:03:02,203
♪ I only play it for real... ♪
1111
01:03:02,203 --> 01:03:03,579
Do you know Percy?
1112
01:03:03,579 --> 01:03:06,249
Yo, yo, what's going on, you guys?
It's your boy, Cameron B.
1113
01:03:06,249 --> 01:03:09,961
We are kicking the summer off right
at a sick house party in Montauk.
1114
01:03:09,961 --> 01:03:12,797
Now me. Yo, what's up?
It's me, Trash Gucci.
1115
01:03:12,797 --> 01:03:15,508
If you or someone you know
is being bullied,
1116
01:03:15,508 --> 01:03:17,260
never be afraid to speak up.
1117
01:03:17,260 --> 01:03:19,053
- Bullying is not a--
- Excuse me, ma'am.
1118
01:03:19,053 --> 01:03:21,431
Can you not do that
while we're recording? Thank you.
1119
01:03:21,431 --> 01:03:23,516
Just getting a beer, Frosted.
1120
01:03:23,516 --> 01:03:24,892
Did she just call me Frosted?
1121
01:03:24,892 --> 01:03:27,020
That, my friends,
is what we call a bully, huh?
1122
01:03:27,020 --> 01:03:30,189
Oh, no, not a phone.
Someone help, I'm being filmed.
1123
01:03:32,483 --> 01:03:33,901
Have you seen Percy?
1124
01:03:33,901 --> 01:03:37,363
Oh, yo, mami. How old are you?
1125
01:03:38,323 --> 01:03:39,324
Twenty-three.
1126
01:03:39,324 --> 01:03:40,950
Damn, you old as fuck.
1127
01:03:40,950 --> 01:03:44,495
- No disrespect. He loves cougars.
- I fuck with the big cats.
1128
01:03:44,495 --> 01:03:46,622
Why don't you two big cats
fuck each other, then?
1129
01:03:46,622 --> 01:03:48,416
Whoa!
1130
01:03:48,416 --> 01:03:50,293
- Is that an insult?
- Shut the front door.
1131
01:03:51,169 --> 01:03:52,295
It sure is, professor.
1132
01:03:52,295 --> 01:03:55,131
Why is us having sex
with each other an insult? I'm confused.
1133
01:03:55,131 --> 01:03:58,384
- Say what you just said. Say that again.
- No, I didn't mean it in a homophobic way.
1134
01:03:58,384 --> 01:04:00,261
How'd you mean it, then?
1135
01:04:00,261 --> 01:04:02,722
It was a joke. I'm not--
I've been with girls.
1136
01:04:02,722 --> 01:04:04,557
I'm not homophobic.
1137
01:04:04,557 --> 01:04:07,393
Where the fuck did you come from?
Stop filming me. No comment.
1138
01:04:09,270 --> 01:04:10,813
Whose mom is that?
1139
01:04:13,524 --> 01:04:15,193
Have you seen Percy?
1140
01:04:17,320 --> 01:04:18,571
Oh, my God.
1141
01:04:18,571 --> 01:04:21,074
Was that funny?
1142
01:04:21,074 --> 01:04:22,992
He's with Natalie upstairs.
1143
01:04:24,702 --> 01:04:25,912
Hey!
1144
01:04:32,835 --> 01:04:34,462
Move! Coming through.
1145
01:04:36,255 --> 01:04:38,091
- Percy?
- Yeah?
1146
01:04:38,091 --> 01:04:39,634
Wait, your name's Percy?
1147
01:04:39,634 --> 01:04:40,760
Yeah.
1148
01:04:42,845 --> 01:04:43,888
Percy?
1149
01:04:44,680 --> 01:04:46,391
Sorry. Continue.
1150
01:04:46,391 --> 01:04:47,558
Percy?
1151
01:04:49,811 --> 01:04:51,604
Doesn't anyone fuck anymore?
1152
01:04:55,066 --> 01:04:56,067
Percy?
1153
01:04:56,651 --> 01:04:57,652
Percy?
1154
01:04:58,653 --> 01:05:00,029
Open this door!
1155
01:05:00,029 --> 01:05:01,114
Percy!
1156
01:05:01,906 --> 01:05:04,784
Percy, open this door.
This is your last chance.
1157
01:05:16,003 --> 01:05:18,423
- Did you fuck him?
- Oh, my God.
1158
01:05:19,173 --> 01:05:20,341
Did you fuck him?
1159
01:05:20,341 --> 01:05:22,009
Calm down. Please, nothing happened.
1160
01:05:22,009 --> 01:05:23,219
The room is spinning.
1161
01:05:23,219 --> 01:05:24,637
You're drunk already?
1162
01:05:24,637 --> 01:05:27,473
No, he took something.
I don't know. I think it was a pill.
1163
01:05:27,473 --> 01:05:31,853
Percy? Did you take something?
Percy, did you take a pill?
1164
01:05:35,356 --> 01:05:36,732
Come...
1165
01:05:40,862 --> 01:05:43,448
Stick your fingers down your throat.
Make yourself throw up.
1166
01:05:43,448 --> 01:05:45,616
- I don't wanna.
- Deeper, deeper.
1167
01:05:48,453 --> 01:05:50,121
No.
1168
01:05:50,121 --> 01:05:51,289
Let me do it!
1169
01:05:59,422 --> 01:06:00,548
Do you feel better?
1170
01:06:01,841 --> 01:06:03,968
Not even at all.
1171
01:06:03,968 --> 01:06:07,597
I didn't know
you couldn't drink on Ibuprofen.
1172
01:06:08,931 --> 01:06:10,266
That's what you took?
1173
01:06:12,143 --> 01:06:14,854
- Found her.
- Okay, who told the joke?
1174
01:06:14,854 --> 01:06:16,355
Your fucking parents are here?
1175
01:06:16,355 --> 01:06:19,775
You think our son would have
a party without our consent?
1176
01:06:19,775 --> 01:06:21,944
That's it. Come on. You don't belong here.
1177
01:06:21,944 --> 01:06:24,822
I don't belong here?
I've fucking lived here my whole life!
1178
01:06:24,822 --> 01:06:25,907
You don't belong here.
1179
01:06:25,907 --> 01:06:29,327
You don't belong
at a high-school party, miss.
1180
01:06:29,327 --> 01:06:31,329
Oh, well, yeah-- We're leaving.
1181
01:06:31,329 --> 01:06:32,914
- Let me get--
- Stay away from her.
1182
01:06:32,914 --> 01:06:33,956
Stay back. Okay?
1183
01:06:33,956 --> 01:06:36,459
- I said, let go of her--
- Stay back!
1184
01:06:36,459 --> 01:06:38,669
- Get out of here. Come on.
- Don't touch me! Percy--
1185
01:06:39,170 --> 01:06:40,463
- Oh!
1186
01:06:40,463 --> 01:06:43,591
Oh, shi-- Oh, fuck! Oh, sh-- Maddie.
1187
01:06:49,305 --> 01:06:50,181
Fuck!
1188
01:06:51,015 --> 01:06:52,016
We should go.
1189
01:07:02,735 --> 01:07:05,988
I just want you to know
I would never hurt you.
1190
01:07:09,283 --> 01:07:10,535
I know.
1191
01:07:15,039 --> 01:07:16,249
I'm ready for you.
1192
01:07:18,167 --> 01:07:20,211
- Are you sure?
- Yes.
1193
01:07:22,922 --> 01:07:23,756
Okay.
1194
01:07:24,799 --> 01:07:25,633
I, um...
1195
01:07:34,642 --> 01:07:37,061
I don't know.
Where's the perforation?
1196
01:07:39,146 --> 01:07:40,314
Let me help you.
1197
01:07:46,529 --> 01:07:47,905
I love you.
1198
01:07:54,078 --> 01:07:56,539
Percy, you're drunk.
1199
01:07:57,873 --> 01:07:58,874
A little.
1200
01:07:59,709 --> 01:08:03,796
Is that all right?
I mean, I still love you.
1201
01:08:04,422 --> 01:08:06,716
I don't think we should do this
when you're drunk.
1202
01:08:07,341 --> 01:08:08,926
Not for your first time.
1203
01:08:09,969 --> 01:08:10,803
Okay.
1204
01:08:13,931 --> 01:08:15,349
I think we should wait.
1205
01:08:16,726 --> 01:08:17,810
If that's what you want.
1206
01:08:20,146 --> 01:08:21,314
That's what I want.
1207
01:08:33,117 --> 01:08:35,786
- Well, look what the cat dragged in.
1208
01:08:36,495 --> 01:08:38,414
- Fun night?
- Yeah, yeah, really fun.
1209
01:08:38,414 --> 01:08:39,665
That's good.
1210
01:08:40,541 --> 01:08:42,793
Hey, I'll drive you to work. We can chat.
1211
01:08:43,961 --> 01:08:46,130
Uh, actually,
would it be all right if I drive?
1212
01:08:46,756 --> 01:08:50,885
I'm thinking about getting my license,
so, you know, I could use the practice.
1213
01:08:50,885 --> 01:08:52,845
My son, the licensed driver?
1214
01:08:52,845 --> 01:08:55,723
Yeah, it'll just...
You know, if I have a car,
1215
01:08:55,723 --> 01:08:57,391
it'll be easier to see my girlfriend.
1216
01:08:58,100 --> 01:09:00,311
Oh! Your girlfriend?
1217
01:09:01,520 --> 01:09:05,024
Yeah. Her name is, uh, Maddie.
1218
01:09:05,775 --> 01:09:08,694
She's on the older side.
Uh, but she's really, really fun.
1219
01:09:09,654 --> 01:09:11,072
- Fun's important.
- Yeah.
1220
01:09:11,072 --> 01:09:15,284
She doesn't really wanna do long-distance,
so I'm not gonna go to Princeton.
1221
01:09:17,119 --> 01:09:17,953
What?
1222
01:09:18,954 --> 01:09:22,124
Just, you know, Maddie's here.
1223
01:09:22,875 --> 01:09:24,001
Just makes sense for us.
1224
01:09:24,001 --> 01:09:26,128
- You're going to Princeton.
- Uh-huh.
1225
01:09:26,128 --> 01:09:27,338
I'm not.
1226
01:09:28,214 --> 01:09:30,007
- I'm 19.
- Okay.
1227
01:09:30,007 --> 01:09:31,467
I'm an adult now.
1228
01:09:31,467 --> 01:09:34,679
I can make my own decisions.
And I'm going to stay here, okay?
1229
01:09:35,304 --> 01:09:36,138
Um...
1230
01:09:36,138 --> 01:09:39,767
Sweetie, why don't you go wait in the car?
And Daddy will be right out.
1231
01:09:44,105 --> 01:09:45,481
What the fuck was that?
1232
01:09:50,611 --> 01:09:51,862
Just relax, okay?
1233
01:09:52,488 --> 01:09:55,574
You drive for a living.
Let me take this one.
1234
01:09:58,285 --> 01:10:01,914
She's angling for the Tesla.
Call her right now. I'm gonna yell at her.
1235
01:10:01,914 --> 01:10:03,374
- You're gonna yell at her?
- Yeah.
1236
01:10:03,374 --> 01:10:06,585
You're gonna yell at the one person
who can convince him to go to college?
1237
01:10:06,585 --> 01:10:08,587
- You're right. You're right.
- I know.
1238
01:10:08,587 --> 01:10:10,840
You think that they, uh...? That...?
1239
01:10:10,840 --> 01:10:12,383
Call her. Call her now.
1240
01:10:19,682 --> 01:10:20,516
Hi.
1241
01:10:21,308 --> 01:10:22,935
I was gonna call you.
1242
01:10:22,935 --> 01:10:24,895
Listen, I don't think I can do this.
1243
01:10:24,895 --> 01:10:26,981
Percy has gotten way too attached.
1244
01:10:27,606 --> 01:10:29,233
You can have the car.
1245
01:10:30,401 --> 01:10:31,402
Really?
1246
01:10:32,486 --> 01:10:33,654
Even though we didn't...?
1247
01:10:33,654 --> 01:10:37,324
Uh, listen, you got him out of his shell,
and that's all we wanted.
1248
01:10:37,324 --> 01:10:40,661
But now he's got this idea
that he wants to stay in Montauk,
1249
01:10:40,661 --> 01:10:44,206
and you need to convince him
that he has to go to college.
1250
01:10:46,834 --> 01:10:47,668
Yeah.
1251
01:10:48,377 --> 01:10:51,464
Great. Great.
I'll sign over the title today.
1252
01:10:54,550 --> 01:10:57,553
So if I can convince
him to go to Princeton, I get the car?
1253
01:10:57,553 --> 01:10:59,472
I don't have to have sex with him anymore?
1254
01:10:59,472 --> 01:11:01,557
- Hello? Maddie? Hello?
- Maddie?
1255
01:11:01,557 --> 01:11:02,475
Hello?
1256
01:11:49,855 --> 01:11:50,856
Can I try some wine?
1257
01:11:52,691 --> 01:11:53,609
- Yeah.
- Sure.
1258
01:11:53,609 --> 01:11:55,361
- I think that's okay.
- Mm-hm.
1259
01:12:03,369 --> 01:12:05,246
Okay. That's good.
1260
01:12:05,246 --> 01:12:06,163
Easy there.
1261
01:12:16,298 --> 01:12:17,675
Sweetie, please.
1262
01:12:18,342 --> 01:12:20,719
- You wanna savor it. Savor it.
- Yeah.
1263
01:12:34,358 --> 01:12:36,068
Oh!
1264
01:12:36,068 --> 01:12:38,195
Did I double-book?
1265
01:12:45,953 --> 01:12:48,414
Aren't you guys gonna
ask Maddie about herself?
1266
01:12:49,623 --> 01:12:52,793
Oh, uh, Maddie, where are you--?
Where are you from?
1267
01:12:52,793 --> 01:12:56,046
Um, here, actually. I'm from here.
1268
01:12:56,046 --> 01:12:58,799
Yeah, in fact, she's never--
You've never left, right?
1269
01:12:58,799 --> 01:13:01,510
Well, it's so beautiful here,
I don't blame you.
1270
01:13:02,720 --> 01:13:03,888
This chicken is delicious.
1271
01:13:03,888 --> 01:13:05,055
Oh, thank you.
1272
01:13:05,681 --> 01:13:08,017
- Mom, you didn't make it. Inez did.
- Percy.
1273
01:13:08,934 --> 01:13:12,187
Well, the important thing is
that it's delicious.
1274
01:13:12,187 --> 01:13:14,064
I think the important thing is the truth.
1275
01:13:15,149 --> 01:13:18,402
And I haven't been
entirely truthful with you all.
1276
01:13:18,402 --> 01:13:21,113
I didn't get the dates wrong.
1277
01:13:22,406 --> 01:13:24,074
I just wanted to introduce you to them,
1278
01:13:24,074 --> 01:13:26,243
but I didn't know how to explain
how old you are.
1279
01:13:31,457 --> 01:13:32,917
Well, I'm not that old.
1280
01:13:33,584 --> 01:13:35,252
Uh, I actually know someone
1281
01:13:35,252 --> 01:13:38,130
who married
our high school Spanish teacher.
1282
01:13:38,881 --> 01:13:40,049
Forty-year age difference.
1283
01:13:40,049 --> 01:13:42,551
Forty years?
And that's how old you are, right?
1284
01:13:42,551 --> 01:13:43,469
No.
1285
01:13:45,054 --> 01:13:48,015
- You guys aren't gonna ask us how we met?
1286
01:13:50,100 --> 01:13:51,560
Oh. How'd you meet?
1287
01:13:51,560 --> 01:13:54,647
Do you wanna tell them?
No, I'll tell them. This is so us.
1288
01:13:54,647 --> 01:13:56,231
It's actually really random.
1289
01:13:56,231 --> 01:13:58,192
- Maddie came in to adopt a dog.
- Oh!
1290
01:13:58,192 --> 01:14:02,696
Yeah, but I rejected her application
because she was totally unqualified.
1291
01:14:02,696 --> 01:14:03,989
But we still hit it off.
1292
01:14:03,989 --> 01:14:06,200
I mean, the first day we met,
I had to Mace her,
1293
01:14:06,200 --> 01:14:07,368
she was so fucking horny.
1294
01:14:07,368 --> 01:14:09,161
Percy. Percy, be a gentleman.
1295
01:14:09,161 --> 01:14:11,580
I'm kidding, I'm kidding. I'm kidding.
1296
01:14:11,580 --> 01:14:15,042
We actually have a lot in common.
In four years, we'll both be seniors.
1297
01:14:15,042 --> 01:14:17,002
- Oh.
1298
01:14:17,002 --> 01:14:18,921
Oh, I'm so-- Oh, my God, I'm so sorry.
1299
01:14:18,921 --> 01:14:21,382
I have to get this,
but keep getting to know each other,
1300
01:14:21,382 --> 01:14:22,800
you know, chat.
1301
01:14:22,800 --> 01:14:24,009
My favorite people.
1302
01:14:27,972 --> 01:14:29,515
- Did you tell him?
- No.
1303
01:14:34,228 --> 01:14:35,062
I brought tools.
1304
01:14:35,062 --> 01:14:37,272
We need to move fast.
We're in the middle of dinner.
1305
01:14:37,272 --> 01:14:40,693
- What are you having?
- Roasted chicken and salad.
1306
01:14:40,693 --> 01:14:42,653
I fucking love salad.
1307
01:14:51,245 --> 01:14:52,997
She's gonna hate not having hubcaps.
1308
01:14:58,961 --> 01:15:00,045
It's very simple.
1309
01:15:00,045 --> 01:15:03,465
She broke your heart, you break the car,
since that's all she cares about.
1310
01:15:04,842 --> 01:15:07,052
She was just like
every other thing in my life:
1311
01:15:07,678 --> 01:15:09,263
Planned by my parents.
1312
01:15:17,938 --> 01:15:20,315
Fuck! It's not doing anything.
1313
01:15:20,983 --> 01:15:22,568
Goddamn American-built.
1314
01:15:32,202 --> 01:15:34,288
- Yeah. Yeah! Okay.
- Yeah.
1315
01:15:41,962 --> 01:15:43,047
That'll teach her.
1316
01:15:47,676 --> 01:15:49,344
- Oh, God.
- Hey, there he is.
1317
01:15:50,804 --> 01:15:52,056
Everything all right?
1318
01:16:05,110 --> 01:16:05,944
Hey.
1319
01:16:07,988 --> 01:16:08,989
How we doing?
1320
01:16:10,824 --> 01:16:11,950
Where were you?
1321
01:16:15,662 --> 01:16:16,955
You okay? I--
1322
01:16:16,955 --> 01:16:19,166
Percy, your parents are downstairs.
1323
01:16:19,792 --> 01:16:21,376
I really don't think they mind.
1324
01:16:22,044 --> 01:16:26,757
- Well, can we just talk? God!
- Stop. What's--? Ow. Ow! My wrist.
1325
01:16:30,886 --> 01:16:32,096
What's going on?
1326
01:16:37,392 --> 01:16:38,769
I'm just a little confused.
1327
01:16:39,353 --> 01:16:40,437
Because I--
1328
01:16:40,437 --> 01:16:42,981
Because I thought you wanted
to have sex with me.
1329
01:16:43,607 --> 01:16:44,525
So...
1330
01:16:44,525 --> 01:16:48,445
If there's something I don't know,
just tell me.
1331
01:16:51,323 --> 01:16:52,407
No.
1332
01:16:52,407 --> 01:16:53,784
No?
1333
01:16:53,784 --> 01:16:54,993
No.
1334
01:16:56,620 --> 01:16:58,080
I want to. Let's do it.
1335
01:17:01,041 --> 01:17:02,209
Let's have sex.
1336
01:17:02,960 --> 01:17:05,337
This is what you want?
This will make you happy?
1337
01:17:05,337 --> 01:17:07,381
Yeah. Yep.
1338
01:17:08,048 --> 01:17:08,882
Great.
1339
01:17:31,822 --> 01:17:32,656
Um...
1340
01:17:33,365 --> 01:17:35,033
What--? What do I do?
1341
01:17:35,033 --> 01:17:36,118
Get on top.
1342
01:17:41,582 --> 01:17:44,501
- Okay. Yes.
- Okay. And now...
1343
01:17:46,003 --> 01:17:47,421
Okay, I'll help you.
1344
01:17:47,421 --> 01:17:49,673
- Oh...
- Percy, you're not...
1345
01:17:50,549 --> 01:17:52,259
- And then I'll help you--
- Oh, fuck!
1346
01:18:04,479 --> 01:18:05,689
Did you come too?
1347
01:18:06,481 --> 01:18:07,316
No.
1348
01:18:07,316 --> 01:18:08,650
Mm.
1349
01:18:10,319 --> 01:18:12,738
Uh... that was my thighs.
1350
01:18:15,240 --> 01:18:16,241
Just gonna...
1351
01:18:27,836 --> 01:18:31,340
By the way, your car is in the forest,
crushed by a tree.
1352
01:18:32,132 --> 01:18:32,966
What?
1353
01:18:34,134 --> 01:18:37,804
I had some kind of stupid idea
that you actually liked me.
1354
01:18:39,765 --> 01:18:40,807
Percy.
1355
01:18:41,391 --> 01:18:42,851
Was any of it real?
1356
01:18:42,851 --> 01:18:44,144
Yes.
1357
01:18:44,895 --> 01:18:47,814
It is real. I've told you things
I've never told anybody.
1358
01:18:49,733 --> 01:18:53,528
I was just trying to save my house.
It wasn't personal.
1359
01:18:54,738 --> 01:18:56,156
It felt personal to me.
1360
01:18:56,156 --> 01:19:00,118
- Percy, I'm sorry. I'm so, so sorry.
- You should go, I think.
1361
01:19:22,099 --> 01:19:24,768
The truth is,
one day I'll live in Paris or something,
1362
01:19:24,768 --> 01:19:27,980
and I'll come back to visit Montauk
and you'll still be here.
1363
01:19:32,526 --> 01:19:34,194
How much money do your parents have?
1364
01:19:35,195 --> 01:19:37,781
Why don't you go ask them?
I know you guys are close.
1365
01:19:38,365 --> 01:19:40,951
But you're rich, right?
You never have to worry about money.
1366
01:19:42,452 --> 01:19:45,497
So my life is amazing, right?
I have no problems.
1367
01:19:45,497 --> 01:19:47,124
I'm gonna lose my house.
1368
01:19:49,418 --> 01:19:51,837
And I don't have a rich dad
that can help me.
1369
01:19:51,837 --> 01:19:53,213
Actually, Maddie, you do.
1370
01:19:53,213 --> 01:19:55,173
And you're gonna waste
your life in that house
1371
01:19:55,173 --> 01:19:57,175
waiting for him to come back
and apologize.
1372
01:19:57,801 --> 01:20:00,637
Because that's really why
you never made it past New York, right?
1373
01:20:51,271 --> 01:20:52,647
What? Gary, no.
1374
01:20:52,647 --> 01:20:54,483
No, no, no.
1375
01:20:54,483 --> 01:20:56,318
This is not my car.
1376
01:20:56,318 --> 01:21:00,238
Well, your name's on the title.
It's your car.
1377
01:21:02,240 --> 01:21:04,576
What am I supposed to do
with a car that doesn't run?
1378
01:21:05,202 --> 01:21:06,453
Who says it doesn't run?
1379
01:21:08,789 --> 01:21:10,624
These things are built to last.
1380
01:21:12,417 --> 01:21:13,502
Unlike us.
1381
01:21:16,046 --> 01:21:17,089
What?
1382
01:21:19,174 --> 01:21:20,592
I didn't say anything.
1383
01:21:31,311 --> 01:21:32,979
What the fuck, you guys?
1384
01:21:32,979 --> 01:21:34,606
Percy, language.
1385
01:21:34,606 --> 01:21:37,818
You don't get to tell me
what to do anymore. I'm the parents now.
1386
01:21:38,819 --> 01:21:41,488
What other stuff have you been
doing for me I don't know about?
1387
01:21:43,615 --> 01:21:46,118
That time I beat you in basketball,
did you let me win?
1388
01:21:46,118 --> 01:21:48,745
No. You beat me fair and square.
1389
01:21:48,745 --> 01:21:49,955
What about Kyle McElroy?
1390
01:21:50,789 --> 01:21:52,457
Kyle McElroy.
1391
01:21:52,457 --> 01:21:55,460
The kid who bullied me.
Did you have him expelled?
1392
01:21:55,460 --> 01:21:59,506
No. I was told it was a dream of his
to go to military school.
1393
01:22:00,590 --> 01:22:03,218
Okay. Whatever this is, it's done.
1394
01:22:04,136 --> 01:22:07,472
You can't track me anymore.
I'm changing my phone passcode.
1395
01:22:07,472 --> 01:22:08,473
To what?
1396
01:22:09,141 --> 01:22:11,560
Okay, this is exactly
what I'm talking about.
1397
01:22:11,560 --> 01:22:13,687
I know you're trying to help me,
but you're not.
1398
01:22:14,980 --> 01:22:19,109
You have to let me fail
or succeed on my own.
1399
01:22:20,193 --> 01:22:21,194
Understood?
1400
01:22:23,447 --> 01:22:24,489
Okay, you can go.
1401
01:22:25,699 --> 01:22:26,533
Okay.
1402
01:22:30,412 --> 01:22:32,289
- Stop! Leave it.
- Yeah.
1403
01:22:56,438 --> 01:22:57,272
Kelly?
1404
01:22:58,565 --> 01:23:00,192
I have your picture.
1405
01:23:02,903 --> 01:23:04,029
Get in.
1406
01:23:04,905 --> 01:23:07,574
- I'm not getting in that car.
- Get in.
1407
01:23:08,450 --> 01:23:11,161
♪ Hide the sun... ♪
1408
01:23:14,664 --> 01:23:15,916
Finish him!
1409
01:23:21,046 --> 01:23:22,380
Fatality.
1410
01:23:22,380 --> 01:23:25,217
♪ Mirror on the wall ♪
1411
01:23:27,969 --> 01:23:32,849
♪ Tell me all the ways to stay away ♪
1412
01:23:32,849 --> 01:23:38,313
♪ Away-ay ya
Away-ay ya ♪
1413
01:23:38,313 --> 01:23:42,067
♪ Away-ay ya ♪
1414
01:23:42,067 --> 01:23:46,571
♪ And stay away-ay ya ♪
1415
01:23:46,571 --> 01:23:51,409
♪ Away-ay ya ♪
1416
01:23:56,915 --> 01:23:58,875
To Maddie. You figured it out.
1417
01:23:58,875 --> 01:24:01,628
Yeah. I mean,
that car's a little banged up.
1418
01:24:01,628 --> 01:24:04,256
Whatever, the summer's over.
We got our town back.
1419
01:24:04,256 --> 01:24:06,550
And we can still have Thanksgiving
at my place.
1420
01:24:08,802 --> 01:24:11,054
- Yeah.
- What?
1421
01:24:11,054 --> 01:24:12,138
Um...
1422
01:24:13,515 --> 01:24:15,392
Okay. Fine, I'll do it.
1423
01:24:15,392 --> 01:24:17,686
Here it goes. Uh...
1424
01:24:19,646 --> 01:24:21,481
Sara has something to tell you.
1425
01:24:23,400 --> 01:24:25,235
Thank you, Jim. Um...
1426
01:24:27,904 --> 01:24:30,448
- We're gonna move to Florida, I think.
- What?
1427
01:24:31,032 --> 01:24:33,201
I know, I know,
we wouldn't if we didn't have to.
1428
01:24:33,201 --> 01:24:35,287
You know that.
I don't wanna move to Florida.
1429
01:24:35,287 --> 01:24:37,956
We just can't afford
to buy our own place here.
1430
01:24:37,956 --> 01:24:41,084
And we can't keep staying
with Jim's parents when the baby comes.
1431
01:24:41,084 --> 01:24:44,045
- They only have one bathroom.
- Can't believe this.
1432
01:24:44,713 --> 01:24:46,590
We're really out of options. I'm sorry.
1433
01:24:46,590 --> 01:24:49,926
- Yeah. We wanna stay.
- Don't be mad.
1434
01:24:49,926 --> 01:24:54,431
I'm not mad. I just...
I can't believe you're leaving.
1435
01:24:55,056 --> 01:24:57,392
Well, I can't believe you're staying.
1436
01:24:57,392 --> 01:24:59,519
What does that mean?
1437
01:25:00,979 --> 01:25:03,732
You know what, I just--
My buddy's in the bathroom.
1438
01:25:06,234 --> 01:25:10,447
I just mean that... I don't know.
1439
01:25:11,197 --> 01:25:13,241
How long are you gonna keep doing this?
1440
01:25:13,241 --> 01:25:16,328
Having sex for Buicks?
This is probably it.
1441
01:25:16,328 --> 01:25:17,621
That wasn't what I meant.
1442
01:25:17,621 --> 01:25:20,874
I did what I needed to do
to save my mom's house, okay?
1443
01:25:21,416 --> 01:25:27,464
Yeah. You keep saying that,
but your mom wanted you to be happy.
1444
01:25:28,465 --> 01:25:29,424
You don't seem happy.
1445
01:25:30,342 --> 01:25:32,052
- I am happy.
- Are you?
1446
01:25:35,597 --> 01:25:36,890
I like my life here.
1447
01:25:40,560 --> 01:25:41,561
All right.
1448
01:25:43,271 --> 01:25:46,107
I should tell you I go back
to the city tomorrow morning.
1449
01:25:46,107 --> 01:25:48,109
Oh, tomorrow?
Can't you go any sooner?
1450
01:25:49,194 --> 01:25:50,278
You're funny.
1451
01:25:56,034 --> 01:25:59,996
What is this? A finger trap?
I used to love these things.
1452
01:26:04,167 --> 01:26:05,752
- You okay?
- Mm-hm.
1453
01:26:05,752 --> 01:26:08,213
So do you live in the city?
1454
01:26:08,838 --> 01:26:09,839
Mm-hm.
1455
01:26:11,091 --> 01:26:13,426
Have you been out here
for the whole summer or...?
1456
01:26:13,426 --> 01:26:14,928
What is this, a questionnaire?
1457
01:26:15,679 --> 01:26:17,722
I was trying to get to know you.
1458
01:26:19,057 --> 01:26:20,809
I'm sorry. Um...
1459
01:26:24,604 --> 01:26:25,772
I have an idea.
1460
01:26:26,940 --> 01:26:28,024
Close your eyes for me?
1461
01:26:28,900 --> 01:26:30,944
Come on, close them. Give me your finger.
1462
01:26:34,906 --> 01:26:35,740
Forward.
1463
01:26:36,700 --> 01:26:37,742
Up.
1464
01:26:37,742 --> 01:26:39,452
Okay, open your eyes.
1465
01:26:39,452 --> 01:26:40,995
Oh, what the fuck?
1466
01:26:40,995 --> 01:26:43,289
- That's disgusting.
- Ow! Ow!
1467
01:26:43,289 --> 01:26:46,167
- Stop pulling on it!
- This was a gift from a friend.
1468
01:26:46,167 --> 01:26:48,169
Ow! Ow. Ow.
Don't pull it, don't pull it, don't--
1469
01:26:48,169 --> 01:26:49,963
You have to push in to get out.
1470
01:26:49,963 --> 01:26:51,089
I'm trying.
1471
01:26:52,632 --> 01:26:54,384
- Ugh.
1472
01:26:56,886 --> 01:26:59,597
That was kind of weird, huh?
1473
01:27:01,224 --> 01:27:02,225
Anyways.
1474
01:27:03,309 --> 01:27:04,936
I live in Battery Park.
1475
01:27:04,936 --> 01:27:05,854
Get out.
1476
01:27:06,688 --> 01:27:07,522
Yeah.
1477
01:27:40,930 --> 01:27:41,931
Here you go.
1478
01:27:43,892 --> 01:27:47,520
♪ On a whim ♪
1479
01:27:47,520 --> 01:27:51,316
♪ We climbed in a car ♪
1480
01:27:52,233 --> 01:27:56,529
♪ That was headed down South ♪
1481
01:27:58,656 --> 01:28:01,159
♪ Do I...? Do I...? ♪
1482
01:28:03,161 --> 01:28:04,454
Doug Khan Realty.
1483
01:28:04,454 --> 01:28:07,457
Doug. It's Maddie. I wanna sell.
1484
01:28:07,457 --> 01:28:08,625
Great!
1485
01:28:08,625 --> 01:28:11,085
Don't get too excited. There's a catch.
1486
01:28:16,382 --> 01:28:17,634
Hey, is he here?
1487
01:28:18,384 --> 01:28:19,219
No.
1488
01:28:20,470 --> 01:28:23,431
Well, he won't return my calls or texts.
Will you tell him I came in?
1489
01:28:24,057 --> 01:28:25,600
Absolutely fucking not.
1490
01:28:25,600 --> 01:28:26,768
Really?
1491
01:28:26,768 --> 01:28:29,312
Yeah. You fucked up. He's a special guy.
1492
01:28:33,149 --> 01:28:34,526
Cocaine!
1493
01:28:39,948 --> 01:28:40,990
All right.
1494
01:28:40,990 --> 01:28:42,450
Let's hear it.
1495
01:28:42,450 --> 01:28:45,370
"My name is Jody and I'm a registered..."
1496
01:28:45,370 --> 01:28:48,623
Remember when I said
I've made some powerful friends nannying?
1497
01:28:48,623 --> 01:28:51,751
That includes
the Suffolk County tax assessor.
1498
01:28:51,751 --> 01:28:54,462
And they're gonna make
your property taxes go up.
1499
01:28:55,046 --> 01:28:56,047
Way up.
1500
01:28:56,047 --> 01:28:57,423
I sold the house.
1501
01:29:01,135 --> 01:29:05,348
Sorry, can I actually use your bathroom?
It's number two, so...
1502
01:29:06,182 --> 01:29:07,183
Okay.
1503
01:29:09,352 --> 01:29:10,436
It's Maddie.
1504
01:29:11,312 --> 01:29:12,772
Can I talk to him?
1505
01:29:12,772 --> 01:29:14,232
He's not home.
1506
01:29:14,232 --> 01:29:16,401
He'll be at the Princeton mixer later.
1507
01:29:16,401 --> 01:29:18,444
Okay. Thanks.
1508
01:29:46,180 --> 01:29:48,600
And there are several eating clubs
to choose from,
1509
01:29:48,600 --> 01:29:50,935
if you make it to junior year.
1510
01:29:50,935 --> 01:29:54,564
I can't wait to be eaten at Princeton.
1511
01:29:54,564 --> 01:29:56,190
- What?
- I've tried calling you.
1512
01:29:56,190 --> 01:29:57,859
You can't just ignore me.
1513
01:29:57,859 --> 01:29:59,110
Leave me alone.
1514
01:29:59,110 --> 01:30:00,820
Percy, don't shut me out.
1515
01:30:01,946 --> 01:30:04,032
- I don't owe you anything.
- Stop.
1516
01:30:04,032 --> 01:30:05,116
Percy.
1517
01:30:05,658 --> 01:30:08,828
I don't owe you anything.
I don't owe you anything.
1518
01:30:08,828 --> 01:30:10,121
Well, I owe you something.
1519
01:30:10,663 --> 01:30:12,457
Our friendship is real.
1520
01:30:12,457 --> 01:30:15,501
You made me realize
I needed to push in to get out.
1521
01:30:16,044 --> 01:30:18,880
I was hurt. So I hurt people.
1522
01:30:19,631 --> 01:30:21,966
Percy. Percy.
1523
01:30:22,800 --> 01:30:25,803
Percy, unlock the door.
Come on, open the door.
1524
01:30:25,803 --> 01:30:27,013
Please, let's talk.
1525
01:30:31,809 --> 01:30:32,644
What are you doing?
1526
01:30:32,644 --> 01:30:35,647
Get off the hood.
I don't want anything to do with you.
1527
01:30:35,647 --> 01:30:38,149
I'm not getting off until you talk to me.
1528
01:30:39,400 --> 01:30:41,069
Then I guess we're doing this.
1529
01:30:42,612 --> 01:30:46,199
Hey, okay. Easy. Easy. Fuck.
1530
01:30:46,199 --> 01:30:48,284
This is scary.
I can't believe you did this.
1531
01:30:48,284 --> 01:30:49,452
Then get off!
1532
01:30:49,452 --> 01:30:52,956
No! Not until you believe me
that I care about you.
1533
01:30:52,956 --> 01:30:56,000
You lied to me
just so you could get a fucking car.
1534
01:30:56,000 --> 01:30:58,503
- You don't give a shit about me.
- Yes, I do.
1535
01:30:58,503 --> 01:31:00,338
Pull over! Let's talk!
1536
01:31:01,673 --> 01:31:03,508
Get off the hood of my car!
1537
01:31:03,925 --> 01:31:05,051
Make me!
1538
01:31:06,844 --> 01:31:08,554
- Had enough?
- No!
1539
01:31:10,848 --> 01:31:15,603
- I can't see! You're blocking me!
- Oh, my God! Percy!
1540
01:31:21,484 --> 01:31:22,568
Fire!
1541
01:31:35,331 --> 01:31:36,207
Oh, shit.
1542
01:31:36,833 --> 01:31:37,834
Oh, my God.
1543
01:31:41,337 --> 01:31:42,463
Oh, shit.
1544
01:31:49,387 --> 01:31:50,471
Maddie?
1545
01:31:50,471 --> 01:31:52,640
Maddie!
1546
01:31:56,644 --> 01:31:57,812
It's okay.
1547
01:32:03,359 --> 01:32:04,402
I'm sorry.
1548
01:32:05,486 --> 01:32:06,612
I'm sorry.
1549
01:32:29,052 --> 01:32:32,263
I just got my license
and I've already ruined two cars.
1550
01:32:33,389 --> 01:32:35,975
The Buick's not ruined. I fixed it up.
1551
01:32:38,770 --> 01:32:40,229
It just needed a little love.
1552
01:32:41,939 --> 01:32:44,025
My grandfather shot himself in that Buick.
1553
01:32:45,985 --> 01:32:46,986
I'm kidding.
1554
01:32:48,821 --> 01:32:49,864
You little shit.
1555
01:32:50,907 --> 01:32:52,575
You're lucky I came back for you.
1556
01:32:53,326 --> 01:32:54,869
Where would you be without me?
1557
01:32:57,080 --> 01:32:59,707
I'd definitely still be a virgin.
1558
01:33:01,209 --> 01:33:02,960
You're still a virgin, hotshot.
1559
01:33:02,960 --> 01:33:04,378
No, that counts, actually.
1560
01:33:05,963 --> 01:33:08,508
Well, you can tell your friends in college
whatever you want.
1561
01:33:10,093 --> 01:33:11,677
If I make any friends.
1562
01:33:14,222 --> 01:33:15,765
What do you mean? We're friends.
1563
01:33:22,355 --> 01:33:24,982
I think we're probably gonna
come back out for Thanksgiving.
1564
01:33:25,566 --> 01:33:26,692
I won't be here.
1565
01:33:28,361 --> 01:33:31,197
I sold the house.
I'm moving to California.
1566
01:33:41,624 --> 01:33:42,959
You're gonna be okay.
1567
01:33:46,087 --> 01:33:48,131
What are you, some kind of wise Buddha?
1568
01:33:48,131 --> 01:33:50,424
I'm older than you. You're gonna be okay.
1569
01:33:52,593 --> 01:33:53,928
We're both gonna be okay.
1570
01:34:03,312 --> 01:34:04,147
Maddie?
1571
01:34:04,689 --> 01:34:05,523
Yeah?
1572
01:34:06,023 --> 01:34:07,150
It still counts.
1573
01:34:13,865 --> 01:34:16,159
Am I being executed? Is that the surprise?
1574
01:34:16,159 --> 01:34:17,285
No peeking!
1575
01:34:17,285 --> 01:34:18,786
Yeah, no. This is good news.
1576
01:34:18,786 --> 01:34:21,455
You're not blindfolding me
to tell me you're having an affair?
1577
01:34:21,455 --> 01:34:22,707
All right.
1578
01:34:27,170 --> 01:34:29,380
- What am I looking at?
- The house.
1579
01:34:29,380 --> 01:34:30,381
The house.
1580
01:34:30,381 --> 01:34:32,383
Instead of selling it
to some rich asshole,
1581
01:34:32,383 --> 01:34:34,135
I decided to sell it to you guys.
1582
01:34:34,135 --> 01:34:36,345
Yeah, a regular asshole.
1583
01:34:36,345 --> 01:34:39,223
Who had to sell one of the boats.
1584
01:34:39,223 --> 01:34:40,725
Maddie, we can't.
1585
01:34:40,725 --> 01:34:43,144
No, we can.
And she could've gotten more for it.
1586
01:34:43,144 --> 01:34:44,604
I got enough.
1587
01:34:45,813 --> 01:34:47,982
This is how we stay.
This is what we wanted.
1588
01:34:48,816 --> 01:34:50,985
Oh, my God. Oh, my God.
1589
01:34:53,487 --> 01:34:54,322
Oh, wait.
1590
01:34:56,157 --> 01:34:59,911
Oh, right, the thing you made.
1591
01:34:59,911 --> 01:35:01,787
- There it is.
- Should we put it up?
1592
01:35:02,538 --> 01:35:03,748
- Mm-hm.
- We will do that.
1593
01:35:03,748 --> 01:35:05,374
We're gonna do it as soon as you leave.
1594
01:35:06,834 --> 01:35:08,753
Well, I guess this is it.
1595
01:35:08,753 --> 01:35:12,924
- Call us as soon as you get there, okay?
- Or don't. Totally fine either way.
1596
01:35:12,924 --> 01:35:14,008
Yeah. We're cool.
1597
01:35:14,008 --> 01:35:16,594
- Are you guys gonna be okay?
- Yeah. Yeah.
1598
01:35:16,594 --> 01:35:18,971
Empty nesters. Finally.
1599
01:35:19,847 --> 01:35:21,933
Yeah, come on. Get out of here, you.
1600
01:35:28,189 --> 01:35:29,273
I love you guys.
1601
01:35:29,273 --> 01:35:31,317
- And we love you so much.
- Love you too, huh?
1602
01:35:31,317 --> 01:35:32,568
Please don't follow me out.
1603
01:35:32,568 --> 01:35:33,986
- No.
- Okay.
1604
01:35:33,986 --> 01:35:35,154
Okay.
1605
01:35:38,616 --> 01:35:41,327
- Sure you don't want help with the bags?
- No, I got it.
1606
01:35:47,959 --> 01:35:49,877
Well, let him do it.
1607
01:35:49,877 --> 01:35:51,212
Yeah.
1608
01:35:55,716 --> 01:35:56,550
Honey.
1609
01:36:00,263 --> 01:36:01,264
Yeah, that's it.
1610
01:36:01,889 --> 01:36:03,266
- That's worth it.
- Yeah!
1611
01:36:03,266 --> 01:36:04,809
Um, okay.
1612
01:36:06,602 --> 01:36:09,689
- All right. All right, guys. See you.
- Bye, sweetie.
1613
01:36:14,694 --> 01:36:15,528
Okay.
1614
01:36:15,528 --> 01:36:17,780
- Nice! All right.
- Yeah.
1615
01:36:17,780 --> 01:36:19,740
- I'll see you guys for Thanksgiving.
- Yeah.
1616
01:36:19,740 --> 01:36:20,658
Okay.
1617
01:36:24,370 --> 01:36:25,371
Wrong way.
1618
01:36:25,371 --> 01:36:26,789
- Bye!
- Bye, sweetheart.
1619
01:36:36,173 --> 01:36:38,217
Your Uber's here.
1620
01:36:38,217 --> 01:36:40,386
I requested no conversation.
1621
01:36:40,386 --> 01:36:44,307
Oh, we're talking, buddy.
All the way to Princeton.
1622
01:36:44,307 --> 01:36:47,977
Then I'm gonna call you
for my whole drive to California.
1623
01:36:47,977 --> 01:36:49,603
Tell you about my new boyfriend.
1624
01:36:51,731 --> 01:36:52,815
New boyfriend?
1625
01:36:53,482 --> 01:36:55,067
He's a former cop.
1626
01:36:55,067 --> 01:36:56,277
Okay.
1627
01:36:56,277 --> 01:36:58,404
He's had some drug addiction in the past.
1628
01:36:58,404 --> 01:36:59,530
Uh-huh.
1629
01:37:00,531 --> 01:37:01,741
Do you want to meet him?
1630
01:37:02,283 --> 01:37:03,117
No.
1631
01:37:03,117 --> 01:37:05,745
Well, he really wants to meet you.
Come on!
1632
01:37:05,745 --> 01:37:09,123
Milo! Hey! Hey.
1633
01:37:12,084 --> 01:37:13,294
You ready to leave?
1634
01:37:14,545 --> 01:37:15,671
Yeah.
1635
01:37:16,714 --> 01:37:17,548
Are you?
1636
01:37:17,548 --> 01:37:18,466
Yeah.
1637
01:37:19,216 --> 01:37:22,428
♪ I've seen you smilin'
In the summer sun ♪
1638
01:37:23,763 --> 01:37:27,767
♪ I've seen your long hair flying
When you run ♪
1639
01:37:28,351 --> 01:37:31,479
♪ I've made my mind up
That it's meant to be ♪
1640
01:37:32,646 --> 01:37:35,983
♪ Someday, lady, you'll accomp'ny me ♪
1641
01:37:37,276 --> 01:37:40,613
♪ Someday, lady, you'll accomp'ny me ♪
1642
01:37:41,447 --> 01:37:44,533
♪ Out where the rivers
Meet the soundin' sea ♪
1643
01:37:45,826 --> 01:37:49,538
♪ You're high above me now
You're wild and free ♪
1644
01:37:49,538 --> 01:37:53,709
♪ Ah, but someday, lady
You'll accomp'ny me ♪
1645
01:37:54,919 --> 01:37:58,756
♪ Someday, lady
You'll accomp'ny me, yeah ♪
1646
01:38:07,848 --> 01:38:11,310
♪ Some people say
That love's a losin' game ♪
1647
01:38:12,353 --> 01:38:15,773
♪ You start with fire
But you lose the flame ♪
1648
01:38:16,816 --> 01:38:20,277
♪ The ashes smolder
But the warmth's soon gone ♪
1649
01:38:21,237 --> 01:38:24,448
♪ You end up cold and lonely on your own ♪
1650
01:38:25,783 --> 01:38:28,994
♪ I'll take my chances, babe
I'll risk it all ♪
1651
01:38:29,703 --> 01:38:33,416
♪ I'll win your love
Or I'll take the fall ♪
1652
01:38:34,291 --> 01:38:37,420
♪ I've made my mind up, girl
It's meant to be ♪
1653
01:38:38,796 --> 01:38:42,007
♪ Someday, lady, you'll accomp'ny me ♪
1654
01:38:43,259 --> 01:38:46,470
♪ Someday, lady, you'll accomp'ny me ♪
1655
01:38:47,555 --> 01:38:50,891
♪ It's written down somewhere
It's got to be ♪
1656
01:38:51,976 --> 01:38:55,271
♪ You're high above me
Flyin' wild and free ♪
1657
01:38:55,271 --> 01:38:59,567
♪ Oh, but someday, lady
You'll accomp'ny me ♪
1658
01:39:00,734 --> 01:39:03,946
♪ Someday, lady, you'll accomp'ny me ♪
1659
01:39:05,239 --> 01:39:08,409
♪ Someday, lady, you'll accomp'ny me ♪
1660
01:39:09,410 --> 01:39:12,663
♪ Out where the rivers
Meet the sounding sea ♪
1661
01:39:13,747 --> 01:39:16,876
♪ I feel it in my soul, it's meant to be ♪
1662
01:39:16,876 --> 01:39:21,255
♪ Oh, someday, lady, you'll accomp'ny me ♪
1663
01:39:22,465 --> 01:39:25,509
♪ Someday, lady, you'll accomp'ny me ♪
1664
01:39:25,509 --> 01:39:30,097
- ♪ You will accompany me, yeah ♪
- ♪ Ooh ♪
1665
01:39:30,806 --> 01:39:34,393
♪ Ooh, you'll accomp'ny me ♪
1666
01:39:34,393 --> 01:39:36,812
- ♪ I know you'll accomp'ny me ♪
- ♪ Ooh ♪
1667
01:39:39,523 --> 01:39:43,027
♪ Ooh, you'll accomp'ny me ♪
1668
01:39:43,027 --> 01:39:49,074
- ♪ Someday lady, oh someday, lady ♪
- ♪ Ooh ♪
1669
01:39:49,074 --> 01:39:51,827
♪ Ooh, you'll accomp'ny me ♪
1670
01:39:51,827 --> 01:39:54,622
- ♪ You're gonna accomp'ny me now ♪
- ♪ Ooh ♪
1671
01:39:56,081 --> 01:39:59,418
♪ You're gonna walk with me
And talk with me now ♪
1672
01:39:59,418 --> 01:40:00,961
♪ You'll accomp'ny me ♪
1673
01:40:00,961 --> 01:40:02,963
- ♪ Yeah ♪
- ♪ Ooh ♪
1674
01:40:05,633 --> 01:40:09,637
♪ Ooh, you'll accomp'ny me ♪
1675
01:40:09,637 --> 01:40:12,014
- ♪ Ooh ♪
- ♪ Yeah ♪
1676
01:40:14,183 --> 01:40:17,770
♪ Ooh, you'll accomp'ny me ♪
1677
01:40:17,770 --> 01:40:20,397
- ♪ You'll accomp'ny me ♪
- ♪ Ooh ♪
1678
01:40:21,899 --> 01:40:27,404
- ♪ You're gonna accomp'ny me someday ♪
- ♪ Ooh, you'll accomp'ny me ♪
122612
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.