All language subtitles for Exit Humanity 2011 720p BRRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,742 --> 00:00:22,234 Notices dead back to life have been reported in the United States. 2 00:00:22,279 --> 00:00:25,214 A catastrophe can so inexplicable that the future of humanity is at stake. 3 00:00:32,990 --> 00:00:36,448 At one point an old diary detail a personal encounter 4 00:00:36,493 --> 00:00:38,791 of the Living Dead for over 100 years ago 5 00:00:38,829 --> 00:00:42,356 A diary can give us the answers the plague that threatens the human race 6 00:00:46,403 --> 00:00:48,633 = = My name is Malcolm Young 7 00:00:49,373 --> 00:00:54,003 I have a secret diary that was passed for generations in my family 8 00:00:54,078 --> 00:00:57,047 Returning to the American Civil War 9 00:00:57,614 --> 00:01:01,641 A legend with drawings and obscure passages 10 00:01:01,685 --> 00:01:05,143 To tell a story on the undead 11 00:01:05,189 --> 00:01:07,089 Hidden for decades 12 00:01:07,124 --> 00:01:09,592 Now you may cross the barrier. 13 00:01:09,626 --> 00:01:14,563 Read It's now a warning as we must guard 14 00:01:15,199 --> 00:01:17,724 In such times 15 00:01:33,317 --> 00:01:37,378 If you're reading this day then my attempt has been accepted 16 00:01:37,855 --> 00:01:41,757 My name is Edward Young 17 00:02:27,471 --> 00:02:30,406 It all started at the end of the war 18 00:02:36,146 --> 00:02:38,740 seemed to be alive 19 00:02:39,316 --> 00:02:41,181 But the soul had been torn off 20 00:02:45,822 --> 00:02:47,619 = And I could not die = 21 00:02:48,025 --> 00:02:49,959 was a monster 22 00:03:00,404 --> 00:03:04,636 This is chapter 1 of Edward Young: "The output of humanity" 23 00:03:08,011 --> 00:03:09,808 6 years 24 00:03:12,382 --> 00:03:15,351 No! No! No! 25 00:03:24,995 --> 00:03:28,590 For two days I left my family when I left hunting 26 00:03:29,833 --> 00:03:32,597 I came home to find 27 00:03:33,103 --> 00:03:36,004 My wife became one of them 28 00:03:36,039 --> 00:03:38,701 I have shot and killed 29 00:03:42,079 --> 00:03:44,946 My son Adam now is missing 30 00:03:45,482 --> 00:03:47,643 Adam! 31 00:04:58,522 --> 00:05:00,581 Adam! 32 00:05:40,430 --> 00:05:43,058 What do you want Edward? 33 00:05:43,100 --> 00:05:45,091 In life - I want? 34 00:05:46,336 --> 00:05:48,600 We all want something 35 00:05:48,638 --> 00:05:50,868 What do you want? 36 00:05:55,846 --> 00:05:57,336 I just want to be a good man 37 00:05:59,416 --> 00:06:02,214 Be good to you... our son 38 00:06:05,455 --> 00:06:07,389 It is everything I want in life 39 00:06:14,731 --> 00:06:16,961 're a good man Edward 40 00:07:02,746 --> 00:07:05,374 Dear Lord Jesus Christ 41 00:07:10,220 --> 00:07:12,814 I leave the body of my wife 42 00:07:13,323 --> 00:07:15,314 Julia Young on the floor 43 00:07:19,863 --> 00:07:22,957 Please guide her and protect her soul for all eternity 44 00:07:30,440 --> 00:07:33,000 I can not believe my wife is dead 45 00:07:47,290 --> 00:07:50,657 Top illustrate and document what I'm witnessing 46 00:07:52,095 --> 00:07:54,893 In the event that I am a victim 47 00:07:54,931 --> 00:07:57,491 This will my story untold 48 00:07:58,101 --> 00:08:01,593 From Hell on earth 49 00:08:15,886 --> 00:08:18,719 My patience is thinner making 50 00:08:21,591 --> 00:08:24,321 I go to the field and seeketh 51 00:08:59,062 --> 00:09:03,021 6 shots My gun is ideal for close proximity situations 52 00:09:24,020 --> 00:09:27,820 Today I have concluded that all die the same way 53 00:09:28,458 --> 00:09:31,291 A fatal head wound 54 00:09:35,832 --> 00:09:40,735 They move slowly enough and are an ideal target for my rifle 55 00:09:54,050 --> 00:09:56,780 crossing with my old neighbor Charles 56 00:09:58,154 --> 00:10:00,281 One of them 57 00:10:02,025 --> 00:10:05,620 And as others have no memory of who I am 58 00:10:08,398 --> 00:10:11,333 It seems that just wants to eat 59 00:10:18,141 --> 00:10:21,577 My curiosity extends every day 60 00:10:21,611 --> 00:10:24,307 I'm not sure that senses have 61 00:10:25,281 --> 00:10:26,908 but they can smell 62 00:10:27,317 --> 00:10:29,615 Listen and watch 63 00:10:31,021 --> 00:10:33,489 seem to many like eating meat 64 00:10:35,392 --> 00:10:37,553 Day 9 65 00:10:37,594 --> 00:10:39,619 are afraid to fire 66 00:10:39,663 --> 00:10:41,927 Charles found me in home 67 00:10:41,965 --> 00:10:47,198 Maybe it's my smell or some form of distant memory 68 00:10:47,237 --> 00:10:51,571 And not like human food 69 00:10:52,108 --> 00:10:54,474 I give little hope and suffering 70 00:10:57,614 --> 00:11:00,913 Death is the only solution 71 00:11:04,054 --> 00:11:08,616 Tomorrow my horse "Shadow" and I ride 72 00:11:08,658 --> 00:11:11,252 Taking my search beyond home 73 00:12:03,680 --> 00:12:05,841 If... more of them 74 00:12:10,153 --> 00:12:11,552 I was wrong today 75 00:12:12,288 --> 00:12:15,314 clash with the corpse of a young child 76 00:12:18,862 --> 00:12:21,160 eaten the body are spoken 77 00:12:21,731 --> 00:12:24,894 And I'm grateful that my son was not 78 00:12:39,516 --> 00:12:43,919 read earlier today, I expect impatiently 79 00:12:46,422 --> 00:12:48,822 Because it is happening this? 80 00:12:50,226 --> 00:12:52,456 That disease is behind all this? 81 00:17:10,386 --> 00:17:12,877 Had my son 11 years 82 00:17:15,258 --> 00:17:18,694 now sent him to eternal rest 83 00:17:24,967 --> 00:17:27,936 The sound of my heartbeat 84 00:17:27,970 --> 00:17:31,406 is decreased with the burning flames of my son 85 00:21:38,821 --> 00:21:41,255 Because these punishing me?! 86 00:21:42,692 --> 00:21:45,160 The devil has challenged you?! 87 00:22:43,552 --> 00:22:49,184 Had a family... a man as a husband 88 00:22:49,525 --> 00:22:52,119 As a parent... 89 00:22:52,161 --> 00:22:55,892 There is no way to heal 90 00:22:55,931 --> 00:22:58,195 To or that it's done 91 00:23:33,669 --> 00:23:36,900 Hey man! 92 00:23:36,939 --> 00:23:39,271 Can not sleep? - No 93 00:23:41,043 --> 00:23:43,568 I do not, come 94 00:23:50,686 --> 00:23:52,779 All my long years of war 95 00:23:54,323 --> 00:23:55,847 kept this with me 96 00:23:56,425 --> 00:23:59,258 This cataract gave peace to your daddy 97 00:24:00,229 --> 00:24:01,992 Where is Dad? 98 00:24:02,031 --> 00:24:04,591 It's very far from here 99 00:24:08,471 --> 00:24:10,701 Can we go there? 100 00:24:11,507 --> 00:24:13,839 101 00:24:16,479 --> 00:24:18,538 Promise to take me 102 00:24:20,683 --> 00:24:22,674 103 00:24:22,718 --> 00:24:24,686 I promise 104 00:24:26,689 --> 00:24:29,556 Go sleep, shall we? - Ok 105 00:24:29,592 --> 00:24:31,992 Pope Goodnight - Goodnight 106 00:24:58,220 --> 00:25:03,055 I made a promise, my last task in this life 107 00:25:06,362 --> 00:25:09,957 I would take the ashes of my daughter to the Falls 108 00:25:09,999 --> 00:25:12,467 And liberate 109 00:26:01,617 --> 00:26:05,519 I come with the fury of death killing death itself 110 00:26:06,155 --> 00:26:08,123 Bloodthirsty 111 00:26:08,157 --> 00:26:10,717 Ride for what seemed hundreds of years 112 00:26:13,362 --> 00:26:15,796 One night I was attacked by a mob 113 00:26:17,366 --> 00:26:19,800 bitten Shadow 114 00:26:26,609 --> 00:26:28,042 = = the wound is infected 115 00:26:30,279 --> 00:26:32,804 has lost the desire to run 116 00:26:37,152 --> 00:26:38,710 This painfully 117 00:26:39,555 --> 00:26:41,648 I'm worried 118 00:26:54,269 --> 00:26:56,499 is clear that can not continue 119 00:26:58,974 --> 00:27:01,909 Caminare with el 120 00:27:04,480 --> 00:27:07,040 The only friend who me remained in this world 121 00:27:08,717 --> 00:27:11,652 A friend that was always there for me 122 00:27:12,221 --> 00:27:14,815 Never gave me the back 123 00:27:21,964 --> 00:27:24,797 Do not wait for that wake up in the virus 124 00:27:27,202 --> 00:27:31,036 I know what to do 125 00:28:03,338 --> 00:28:06,796 goodbye my friend 126 00:28:52,387 --> 00:28:55,914 found many corpses in Falls Dallas 127 00:28:57,159 --> 00:28:59,992 I'm a little weak in ammunition 128 00:29:00,529 --> 00:29:03,623 I've run into an old people 129 00:30:51,106 --> 00:30:52,903 bit you? 130 00:30:54,142 --> 00:30:56,007 No 131 00:30:56,411 --> 00:30:58,777 someone else with you? 132 00:31:00,549 --> 00:31:02,574 No - do you want? 133 00:31:03,318 --> 00:31:05,081 I came here to find food and shelter 134 00:31:06,321 --> 00:31:08,721 That's all 135 00:31:08,757 --> 00:31:10,657 'll kill you where you stand 136 00:31:12,427 --> 00:31:14,952 You can not kill a man who is already dead 137 00:31:16,531 --> 00:31:19,159 I killed many men already dead 138 00:31:58,874 --> 00:32:00,842 Now what? 139 00:32:05,347 --> 00:32:07,645 Okay... 140 00:32:20,696 --> 00:32:22,687 Quiet 141 00:32:22,764 --> 00:32:25,494 Quiet - Where are my things? 142 00:32:26,368 --> 00:32:28,598 It's all here 143 00:32:28,637 --> 00:32:30,502 Everything is right here 144 00:32:33,108 --> 00:32:34,632 That's my gun? 145 00:32:38,480 --> 00:32:40,675 I guess it is 146 00:32:47,489 --> 00:32:49,787 What happened? 147 00:32:49,825 --> 00:32:51,816 I think you resbalaste 148 00:32:53,562 --> 00:32:55,325 And you fainted 149 00:33:05,874 --> 00:33:07,808 This is your house? 150 00:33:08,744 --> 00:33:10,974 It is now 151 00:33:13,281 --> 00:33:17,377 I've been here a while, small but fortified 152 00:33:19,321 --> 00:33:21,619 Pumpkins are all that remains 153 00:33:21,656 --> 00:33:23,521 chickens and other animals fled 154 00:33:23,558 --> 00:33:25,788 O were bitten 155 00:33:25,827 --> 00:33:28,455 For these creatures 156 00:33:28,864 --> 00:33:31,025 Always good to have a drink 157 00:33:32,467 --> 00:33:34,628 a sip 158 00:33:36,038 --> 00:33:37,733 Let 159 00:33:37,773 --> 00:33:39,832 you need to have some strength 160 00:33:50,585 --> 00:33:52,746 My name is Isaac 161 00:34:04,399 --> 00:34:06,697 Edward Young 162 00:34:14,876 --> 00:34:16,639 'Cause you help me? 163 00:34:16,678 --> 00:34:19,078 At first I was going to eat 164 00:34:19,981 --> 00:34:24,645 But these skinny as a foal so that... not have much to eat 165 00:34:26,188 --> 00:34:30,215 Then I found this horrible book... With pictures, only I was watching 166 00:34:30,292 --> 00:34:32,021 I can not even read 167 00:34:36,298 --> 00:34:38,027 It's all there 168 00:34:40,735 --> 00:34:42,669 NO touches more things 169 00:34:44,406 --> 00:34:48,433 You could have drawn some tits there, if you do not mind my saying so 170 00:34:54,082 --> 00:34:56,414 You say this is not your house, where are you?! 171 00:34:57,085 --> 00:34:59,519 Grew only 10 miles from here 172 00:35:00,789 --> 00:35:05,453 My mom and dad... that good that the good Lord do not let live to see this 173 00:35:12,534 --> 00:35:14,092 what's your story? 174 00:35:14,169 --> 00:35:15,397 Edward Young 175 00:35:15,437 --> 00:35:18,668 You're not from around here, I can account 176 00:35:19,307 --> 00:35:21,741 I have been away for some time 177 00:35:23,378 --> 00:35:26,040 was something I had to do 178 00:35:26,081 --> 00:35:28,276 It has something to do with that book? 179 00:35:30,185 --> 00:35:32,050 Kind 180 00:35:32,087 --> 00:35:33,418 You were at war 181 00:35:34,656 --> 00:35:36,590 Yes sir 182 00:35:42,531 --> 00:35:45,056 You could use a guy like you 183 00:35:46,835 --> 00:35:48,530 I'm not your friend 184 00:36:00,148 --> 00:36:01,877 It's my sister 185 00:36:01,917 --> 00:36:03,817 Has been carried 186 00:36:03,852 --> 00:36:05,649 Taken by whom? 187 00:36:06,388 --> 00:36:08,413 A guy named Williams 188 00:36:08,890 --> 00:36:11,154 have ever met a rebel sir? 189 00:36:11,193 --> 00:36:15,425 Raping, killing, abducting all field 190 00:36:16,665 --> 00:36:19,190 The rumor is that there is a cure 191 00:36:22,204 --> 00:36:23,728 There is no cure 192 00:36:26,141 --> 00:36:28,302 Sleep 193 00:36:28,643 --> 00:36:30,770 Look... 194 00:36:34,749 --> 00:36:37,479 Are underground tunnels 195 00:36:37,519 --> 00:36:39,180 And I know like the palm of my hand 196 00:36:39,654 --> 00:36:41,622 For that helps build 197 00:36:42,891 --> 00:36:44,859 I wish you luck 198 00:36:49,564 --> 00:36:51,657 not going to help me? 199 00:36:51,700 --> 00:36:53,793 I can not even help myself 200 00:37:09,150 --> 00:37:11,118 think are here? 201 00:37:11,786 --> 00:37:13,219 I know that if 202 00:37:14,756 --> 00:37:17,190 They are vicious men 203 00:37:18,226 --> 00:37:21,923 Men with whom we fought 204 00:37:21,963 --> 00:37:23,931 who collided with swords 205 00:37:27,435 --> 00:37:30,063 I guess Williams has met with the devil 206 00:37:30,972 --> 00:37:33,440 He does not have one bit of humanity 207 00:37:35,076 --> 00:37:38,136 Lost so many men with Yankees that he corrupted the soul 208 00:37:39,381 --> 00:37:41,872 The war continues 209 00:37:42,384 --> 00:37:45,649 There are only the two types and more 210 00:37:47,455 --> 00:37:49,514 Wayne 211 00:37:49,557 --> 00:37:52,924 He is always there on the side of General 212 00:37:52,961 --> 00:37:54,588 He does what you asked to do 213 00:37:54,629 --> 00:37:58,224 His heart is black and has no soul 214 00:38:01,036 --> 00:38:02,367 Corporolly 215 00:38:02,971 --> 00:38:07,840 is a coward, killed his own father to gain the confidence General 216 00:38:13,448 --> 00:38:15,473 have a sergeant 217 00:38:15,517 --> 00:38:17,883 = = I called Johnson 218 00:38:18,486 --> 00:38:21,284 have a dumb idea where believe they can control these things 219 00:38:22,657 --> 00:38:26,684 and restore some order 220 00:38:28,396 --> 00:38:31,092 These men are not even close to what really happens 221 00:38:31,633 --> 00:38:33,692 no longer think more 222 00:38:35,270 --> 00:38:37,431 Edward I need your help 223 00:38:38,006 --> 00:38:40,474 I can not go there without. 224 00:38:40,508 --> 00:38:42,908 Along with my gun in hand 225 00:38:45,246 --> 00:38:48,682 I need Edward, she's my girl 226 00:38:52,120 --> 00:38:54,645 My blood - You have children? 227 00:38:55,924 --> 00:38:57,414 No more 228 00:38:59,961 --> 00:39:02,862 I have nothing more in this world so or her 229 00:39:06,668 --> 00:39:08,568 She's all I have left 230 00:39:10,271 --> 00:39:12,762 Save your damn life! 231 00:39:13,441 --> 00:39:15,773 Remember?! 232 00:39:16,411 --> 00:39:18,971 Look at me! 233 00:39:19,013 --> 00:39:20,844 You're a coward 234 00:39:20,915 --> 00:39:24,442 can not even call yourself a man 235 00:39:32,160 --> 00:39:33,627 I think not 236 00:39:46,608 --> 00:39:48,576 by Edward 237 00:39:59,421 --> 00:40:01,855 sure seems that Isaac 238 00:40:03,491 --> 00:40:06,551 I feel some truth in the 239 00:40:07,095 --> 00:40:11,532 It reminds me that one can even find the light in the Darkness 240 00:40:16,538 --> 00:40:19,234 we have a common interest 241 00:40:20,208 --> 00:40:23,336 The two were looking for something our 242 00:40:27,715 --> 00:40:32,243 Among all were willing to kill for the o 243 00:41:18,333 --> 00:41:22,861 We were on stage 's attempt to rescue the sister of Isaac 244 00:41:23,371 --> 00:41:27,205 I feel that speaks hope cloudy 245 00:41:27,242 --> 00:41:30,177 I fear has passed away 246 00:41:41,990 --> 00:41:43,890 Luckily I found yours 247 00:41:45,527 --> 00:41:48,792 man alive or dead who can kill me 248 00:41:51,199 --> 00:41:52,757 Is that true? 249 00:41:54,135 --> 00:41:55,932 True 250 00:42:00,341 --> 00:42:02,901 Edward're a good man? 251 00:42:07,348 --> 00:42:09,873 No 252 00:42:11,286 --> 00:42:13,982 you ever been a good man? 253 00:42:23,898 --> 00:42:25,798 My child 254 00:42:32,140 --> 00:42:34,472 A bitch told me my future once said that my fate 255 00:42:34,509 --> 00:42:36,875 was found to last good man on earth 256 00:42:42,083 --> 00:42:44,176 not me 257 00:42:48,523 --> 00:42:50,457 Well... 258 00:42:52,493 --> 00:42:54,552 If that is out there 259 00:42:55,463 --> 00:42:57,397 Can I find 260 00:43:02,570 --> 00:43:04,765 What else did he say? 261 00:43:05,740 --> 00:43:07,435 Nothing 262 00:43:07,909 --> 00:43:10,707 Her eyes turned black and try to bite 263 00:43:10,745 --> 00:43:13,179 So I fucking head explode 264 00:43:20,154 --> 00:43:21,917 I will go to the bathroom 265 00:43:44,078 --> 00:43:45,909 Hello boy 266 00:43:45,947 --> 00:43:47,812 What are you doing here? 267 00:43:47,849 --> 00:43:49,441 Solo? 268 00:43:50,952 --> 00:43:52,852 Got something to me? 269 00:44:05,566 --> 00:44:07,557 What have we here? 270 00:44:07,602 --> 00:44:09,797 What's your name son? 271 00:44:09,837 --> 00:44:12,101 No matter who 272 00:44:14,942 --> 00:44:18,378 I said what's your name boy? 273 00:44:22,316 --> 00:44:26,150 Edward Young - well Edward are alone? 274 00:44:26,788 --> 00:44:29,052 These alone here? 275 00:44:32,393 --> 00:44:34,793 These single guy? 276 00:44:34,829 --> 00:44:37,229 I used to fight with us? 277 00:44:38,499 --> 00:44:41,093 It seems that we have nothing to fight about in our hands 278 00:44:42,837 --> 00:44:44,737 You know who I am? 279 00:44:44,772 --> 00:44:46,831 I ask you something 280 00:44:47,508 --> 00:44:49,135 General Williams 281 00:44:50,878 --> 00:44:53,210 Williams was General 282 00:44:54,816 --> 00:44:58,650 Check his stuff - If you touch my stuff... 283 00:45:03,057 --> 00:45:05,082 What is there? 284 00:45:05,126 --> 00:45:07,356 A piece of shit 285 00:45:12,800 --> 00:45:15,667 Yes you have guts to be out here your so o 286 00:45:18,306 --> 00:45:21,673 The rumor says that someone this part is immune 287 00:45:21,709 --> 00:45:23,802 a pest that is here 288 00:45:23,845 --> 00:45:27,906 And where there there is a chance for a cure 289 00:45:30,151 --> 00:45:32,142 Have you ever been bitten? 290 00:45:42,630 --> 00:45:45,326 Because they will not play their game of war somewhere else? 291 00:45:49,070 --> 00:45:51,004 Well... 292 00:45:55,576 --> 00:45:58,807 Son had chosen my words more wisely 293 00:45:59,313 --> 00:46:02,749 You'll be a great volunteer 294 00:46:14,929 --> 00:46:16,624 up! 295 00:46:16,664 --> 00:46:18,859 Hurry 296 00:46:24,005 --> 00:46:26,098 Watch your step boy and shut up! 297 00:46:26,741 --> 00:46:28,641 Wayne! 298 00:47:06,814 --> 00:47:08,873 How the hell you get here? 299 00:47:12,553 --> 00:47:15,545 We will take one to one 300 00:47:15,990 --> 00:47:17,855 to see who can survive 301 00:47:38,613 --> 00:47:40,877 If so survive or end up like the rest 302 00:47:45,653 --> 00:47:47,951 A living dead 303 00:47:52,260 --> 00:47:54,091 How long are you here? 304 00:47:57,398 --> 00:47:59,764 A couple of weeks 305 00:47:59,800 --> 00:48:02,291 I lost track of time 306 00:49:09,570 --> 00:49:11,595 Silence! 307 00:49:12,173 --> 00:49:14,403 Do not wanna hear a sound more! 308 00:49:16,644 --> 00:49:20,478 You in the dress! If you! 309 00:49:22,383 --> 00:49:24,613 Then return for you 310 00:49:48,676 --> 00:49:50,473 Lord 311 00:49:52,813 --> 00:49:55,941 Well... 312 00:49:56,450 --> 00:49:59,419 Any of my treatments are working 313 00:50:01,255 --> 00:50:03,985 We are in a dead end 314 00:50:04,025 --> 00:50:06,789 supposed to have immunity 315 00:50:07,428 --> 00:50:11,194 Has been dead for weeks and nothing has changed 316 00:50:13,100 --> 00:50:17,059 Now the only thing that is that the infection is caused by... 317 00:50:17,638 --> 00:50:19,765 By bloodstream 318 00:50:20,374 --> 00:50:22,569 Other than that everything is beyond my Science 319 00:50:24,745 --> 00:50:27,339 still wants meat 320 00:50:27,381 --> 00:50:30,578 And I'm beginning to lose my faith 321 00:50:31,152 --> 00:50:34,178 Do not tell me you're losing faith 322 00:50:34,755 --> 00:50:36,916 Listen to this before 323 00:50:37,858 --> 00:50:42,227 It is a disease that out of control, a plague 324 00:50:43,898 --> 00:50:46,696 You keep telling me the same information 325 00:50:49,904 --> 00:50:53,362 Well trying to tell you that this is not human 326 00:50:53,908 --> 00:50:56,240 not natural 327 00:50:56,277 --> 00:50:59,246 This goes beyond what I understand I'm scared! 328 00:50:59,280 --> 00:51:01,475 This is not supernatural! 329 00:51:01,515 --> 00:51:03,415 It is made by men 330 00:51:03,451 --> 00:51:06,284 and there is a cure 331 00:51:06,320 --> 00:51:10,916 And if you do not find you I personally alimentare those walking dead 332 00:51:11,692 --> 00:51:13,292 I mean? 333 00:51:25,873 --> 00:51:29,274 All men are afraid of something 334 00:51:29,743 --> 00:51:33,110 It is fear that has kept us alive the two so long 335 00:51:35,549 --> 00:51:38,780 you better recompongas Johnson 336 00:51:38,819 --> 00:51:40,946 I hope you continue being afraid 337 00:51:45,693 --> 00:51:47,558 Now returns to work 338 00:52:03,811 --> 00:52:07,269 Wear this dress with which Johnson 339 00:52:08,015 --> 00:52:09,812 Hurry! 340 00:52:13,187 --> 00:52:15,280 Stand woman - Take me 341 00:52:16,423 --> 00:52:19,187 Idiot 342 00:52:22,429 --> 00:52:24,727 Let alone 343 00:52:24,765 --> 00:52:26,733 Be a man 344 00:52:34,341 --> 00:52:36,673 Emma! - Isaac 345 00:52:43,050 --> 00:52:44,779 I'm fine! 346 00:52:48,255 --> 00:52:49,847 I told you you were lucky 347 00:53:25,125 --> 00:53:26,922 What the hell was that? 348 00:53:29,029 --> 00:53:32,556 Hey! Hey! They are escaping! 349 00:53:32,933 --> 00:53:34,924 Go! Run! 350 00:53:37,104 --> 00:53:38,833 Come on Edward! 351 00:53:59,460 --> 00:54:01,621 Stop! 352 00:54:01,662 --> 00:54:03,527 We gotta get out of here! 353 00:54:20,714 --> 00:54:24,115 Emma come on, hurry up! 354 00:54:24,151 --> 00:54:25,846 I'm coming! 355 00:54:35,095 --> 00:54:38,087 For the color of your eyelids I realize 356 00:54:38,132 --> 00:54:39,895 that is in poor condition 357 00:54:39,933 --> 00:54:43,027 Home is just a few miles from here 358 00:54:44,004 --> 00:54:46,234 The house was burned! 359 00:54:57,017 --> 00:54:58,712 Where are we going! 360 00:55:00,154 --> 00:55:02,918 Let us moving! We lift it up 361 00:55:04,458 --> 00:55:07,222 go! Grab your bags! 362 00:55:31,785 --> 00:55:34,982 Where we're taking? - When we were children speak a house 363 00:55:35,022 --> 00:55:37,923 remember? The people called Stone Mountain 364 00:55:37,958 --> 00:55:39,755 Where the evil witch? 365 00:55:39,793 --> 00:55:42,489 Are you crazy? - Well if you live maybe I can help 366 00:55:43,330 --> 00:55:46,458 If he is alive is because it has made a pact with the devil himself 367 00:55:46,500 --> 00:55:48,434 I do not think Isaac... 368 00:55:48,469 --> 00:55:50,664 In addition to choice do we have? 369 00:55:50,704 --> 00:55:52,763 Keep on rockin 'going 370 00:55:52,806 --> 00:55:55,536 we have to follow the 371 00:56:12,159 --> 00:56:14,252 Oh my God! 372 00:56:16,497 --> 00:56:18,590 That's 373 00:56:19,900 --> 00:56:22,095 Is there 374 00:56:22,136 --> 00:56:23,728 God is not here 375 00:56:23,771 --> 00:56:25,671 go! 376 00:56:39,586 --> 00:56:41,577 Hello? 377 00:56:41,622 --> 00:56:43,613 I have a friend who is badly wounded! 378 00:56:44,091 --> 00:56:45,752 Need immediate help 379 00:56:46,527 --> 00:56:48,688 I know you are here please! 380 00:56:48,729 --> 00:56:50,663 Please I beg you! 381 00:56:54,001 --> 00:56:55,696 Please! 382 00:57:02,342 --> 00:57:04,776 No one is here! 383 00:57:17,758 --> 00:57:19,726 Emma! 384 00:57:20,761 --> 00:57:22,956 Emma! Emma! 385 00:57:22,996 --> 00:57:26,056 Emma! - I can not leave! 386 00:57:26,099 --> 00:57:28,431 Emma! Open this door! 387 00:57:28,469 --> 00:57:31,438 Isaac Open the door! - Because I bother? 388 00:57:35,709 --> 00:57:37,267 I do not want to hurt women 389 00:57:37,811 --> 00:57:41,178 We need help, our friend is badly wounded 390 00:57:41,215 --> 00:57:43,979 Bitch! Do not hurt! 391 00:57:48,222 --> 00:57:52,352 Open the door! 392 00:57:52,960 --> 00:57:55,087 I'm just a girl! 393 00:57:55,128 --> 00:57:58,063 I'm sorry 394 00:58:05,072 --> 00:58:07,472 Emma! - Isaac put the gun down! 395 00:58:07,508 --> 00:58:10,238 She will help us - hurt you? - No! 396 00:58:11,211 --> 00:58:13,145 Bring it 397 00:58:19,052 --> 00:58:20,952 Watch your head 398 00:58:22,222 --> 00:58:23,746 Move 399 00:58:24,625 --> 00:58:27,355 This cold, put it up 400 00:58:28,161 --> 00:58:31,597 Take boy drink it because it will remove some of the pain 401 00:58:32,733 --> 00:58:35,065 Do not do a spell! 402 00:58:35,102 --> 00:58:36,592 Okay 403 00:58:40,340 --> 00:58:42,706 OK 404 00:58:42,743 --> 00:58:45,473 Open your mouth and bite it 405 00:58:45,512 --> 00:58:47,503 This is going to hurt 406 00:58:47,548 --> 00:58:49,413 You give me that box! 407 00:58:57,891 --> 00:59:00,257 Okay here we go! 408 00:59:07,634 --> 00:59:10,102 What are doing? - She is only helping 409 00:59:12,573 --> 00:59:14,939 Okay 410 00:59:23,717 --> 00:59:27,380 Okay, someone followed them here? 411 00:59:28,455 --> 00:59:30,013 Do not Know 412 00:59:30,057 --> 00:59:31,422 I do not think 413 00:59:35,062 --> 00:59:36,791 will survive? 414 00:59:39,266 --> 00:59:41,257 Has lost much blood 415 00:59:41,301 --> 00:59:44,168 If the wound becomes infected if you die 416 00:59:44,738 --> 00:59:46,569 must rest 417 00:59:57,951 --> 00:59:59,816 I remember my mother told me about it... 418 00:59:59,886 --> 01:00:02,946 Emma! No! - I said what happened 419 01:00:10,030 --> 01:00:12,498 Your mother does not know anything about me 420 01:00:13,834 --> 01:00:16,166 And you do not 421 01:00:16,203 --> 01:00:19,070 It's a fucking bitch! - Please! 422 01:00:20,674 --> 01:00:22,972 I do not speak more 423 01:00:51,705 --> 01:00:53,900 help it heal faster 424 01:00:58,345 --> 01:01:00,643 thanks 425 01:01:06,620 --> 01:01:09,851 I have not felt in years thanks 426 01:01:12,726 --> 01:01:14,956 It's nice to feel needed 427 01:01:15,996 --> 01:01:17,657 Again 428 01:01:39,586 --> 01:01:42,612 There are only two of these holes 429 01:01:43,090 --> 01:01:47,390 Some spend but many fall I have no strength I used to have 430 01:01:47,427 --> 01:01:50,590 are welcome to stay healthy while your friend 431 01:01:50,630 --> 01:01:53,155 Grab a shovel 432 01:02:00,273 --> 01:02:02,764 If you ever pass these bells will ring 433 01:02:02,809 --> 01:02:07,610 If you hear bells is because they are close 434 01:02:28,769 --> 01:02:31,363 We stayed here for a while 435 01:02:35,408 --> 01:02:38,673 I guess the hope is patient 436 01:02:42,649 --> 01:02:44,810 I trusted Eve 437 01:02:46,520 --> 01:02:50,012 She did a miracle 438 01:02:50,056 --> 01:02:53,150 and I'm thankful 439 01:03:09,009 --> 01:03:10,909 I can sit? 440 01:03:12,846 --> 01:03:14,780 Of course, if 441 01:03:22,088 --> 01:03:25,421 Isaac told me about your wife and son 442 01:03:33,266 --> 01:03:36,235 It will get better than this Edward 443 01:03:37,137 --> 01:03:39,332 must be something better 444 01:03:45,178 --> 01:03:48,113 I stay with the ashes of my son 445 01:03:51,184 --> 01:03:54,051 It's all I have left in this life 446 01:03:56,623 --> 01:03:59,490 I know what it's like to lose people you love 447 01:04:03,063 --> 01:04:05,657 Everything happens so fast 448 01:04:06,933 --> 01:04:10,494 Before we can continue to absorb what's happening 449 01:04:11,271 --> 01:04:13,330 everyone was already walking dead 450 01:04:16,910 --> 01:04:20,676 But I thank the lord that I have yet to Isaac 451 01:04:21,781 --> 01:04:23,749 And Eve 452 01:04:24,784 --> 01:04:26,684 And you 453 01:04:37,898 --> 01:04:40,196 There time 454 01:04:42,302 --> 01:04:45,863 Where just wanted to get the next day 455 01:04:51,211 --> 01:04:54,647 I thought it would survive the worst days 456 01:04:58,018 --> 01:05:01,818 No one should teach you to like take the life of another man 457 01:05:03,523 --> 01:05:07,482 but you learn to do it and live with that 458 01:05:14,367 --> 01:05:17,928 = = How are supposed to learn to live with myself 459 01:05:18,838 --> 01:05:20,863 Knowing the things I've done? 460 01:05:23,643 --> 01:05:27,477 Knowing that I can do 461 01:05:30,984 --> 01:05:34,283 This is humanity I have left 462 01:05:41,962 --> 01:05:44,362 And I need an outlet 463 01:06:10,523 --> 01:06:14,653 Isaac was always watching 464 01:06:15,495 --> 01:06:18,896 Always on guard waiting 465 01:06:19,666 --> 01:06:22,157 anxious to defend 466 01:06:28,341 --> 01:06:33,836 As we put a light to a world of darkness 467 01:06:35,048 --> 01:06:38,506 Is our pain, our strength 468 01:06:39,119 --> 01:06:43,112 our truth is 469 01:06:43,490 --> 01:06:46,550 It is our desire 470 01:06:46,926 --> 01:06:49,952 These are our questions and our faith 471 01:06:53,666 --> 01:06:56,897 despite the years of exile 472 01:06:56,936 --> 01:07:01,964 Eve felt in nature, it will recalled 473 01:07:02,008 --> 01:07:05,341 Whoever she was 474 01:07:12,585 --> 01:07:14,815 lost count of the Day 475 01:07:22,429 --> 01:07:27,594 And when the days passed, we all kept hoping 476 01:07:28,468 --> 01:07:32,632 and praying that all this would end soon 477 01:07:36,576 --> 01:07:39,909 attacks were frequent The most nights we could not rest 478 01:07:41,047 --> 01:07:43,174 and felt at the door 479 01:07:46,286 --> 01:07:49,119 're coming by the back of the cabin! 480 01:07:50,323 --> 01:07:52,689 Behind you! 481 01:07:52,725 --> 01:07:56,058 Eve was telling us that time will tell the truth 482 01:07:56,096 --> 01:07:59,691 And us to embrace every moment 483 01:08:02,936 --> 01:08:04,836 Edward! 484 01:08:12,645 --> 01:08:20,645 We were afraid that Williams and his men are looking for us 485 01:08:22,989 --> 01:08:27,187 even if their resources are thin 486 01:08:33,299 --> 01:08:35,790 Eve do not talk much most of the time 487 01:08:35,835 --> 01:08:40,636 It was his way... although it seemed that he was hiding something 488 01:08:55,221 --> 01:08:58,850 The night that changed us all 489 01:08:58,892 --> 01:09:02,658 The night that changed everything 490 01:09:17,577 --> 01:09:20,205 Emma has been bitten! - No! I'm fine 491 01:09:21,881 --> 01:09:23,849 I'm fine! 492 01:09:27,654 --> 01:09:29,952 Jesus! - I'm fine! 493 01:09:33,560 --> 01:09:36,529 Isaac put the gun down, put the gun! 494 01:09:36,563 --> 01:09:38,963 I know you do not want this 495 01:09:38,998 --> 01:09:41,330 do not want - Yes! I have to do! 496 01:09:41,367 --> 01:09:44,063 Emma go outside! Not gonna let you become! 497 01:09:44,103 --> 01:09:47,300 Demons! I can not become one of those?! 498 01:09:48,408 --> 01:09:50,740 Already bitten me before! 499 01:09:50,777 --> 01:09:54,338 Bite me for weeks so stop shouting of you! 500 01:10:04,257 --> 01:10:07,590 I can see the scar? 501 01:10:13,299 --> 01:10:16,166 And are you sure it was one of those? 502 01:10:17,804 --> 01:10:19,931 Before they came soldiers 503 01:10:19,973 --> 01:10:22,669 I was taking care of our sick neighbor mr. Griffin 504 01:10:24,277 --> 01:10:26,905 and bit me 505 01:10:27,280 --> 01:10:29,714 A few days passed and nothing 506 01:10:29,749 --> 01:10:32,047 never even felt it 507 01:10:32,885 --> 01:10:37,288 Know... Ios days have passed and my eyes have not seen anything like this! 508 01:10:37,790 --> 01:10:39,883 Yes she is right 509 01:10:40,860 --> 01:10:43,988 Our daddy always said you were special 510 01:10:45,098 --> 01:10:48,966 but look... - Famous not so fast 511 01:10:49,602 --> 01:10:51,934 A cure, say 512 01:10:51,971 --> 01:10:56,032 there are larger forces than were ever here know 513 01:10:58,044 --> 01:10:59,978 And they know nothing 514 01:12:29,469 --> 01:12:31,460 What about Eve? 515 01:12:31,504 --> 01:12:33,995 Edward... 516 01:12:34,640 --> 01:12:39,009 Lived for years with my sister 517 01:12:39,045 --> 01:12:42,811 It was very different from my... she was... 518 01:12:43,149 --> 01:12:45,743 Younger 519 01:12:48,588 --> 01:12:53,685 one night two men were drinking in a bar followed home 520 01:12:56,229 --> 01:12:58,663 And they took their innocence 521 01:12:59,232 --> 01:13:04,829 I look pregnant and I was in the business of medicine 522 01:13:04,871 --> 01:13:08,602 Y knew someone who could end fertility 523 01:13:08,641 --> 01:13:10,836 Villagers 524 01:13:11,677 --> 01:13:13,736 They learned it 525 01:13:14,514 --> 01:13:17,608 accused of murder 526 01:13:22,955 --> 01:13:26,948 = = I I went to a priest who was a friend 527 01:13:27,360 --> 01:13:31,956 And his father offered to the people 528 01:13:33,032 --> 01:13:37,969 I was there, was there hanged when my sister 529 01:13:38,438 --> 01:13:41,305 With the rest of the people 530 01:13:41,340 --> 01:13:44,468 And was so full of anger 531 01:13:44,510 --> 01:13:49,413 And with so much hate yell curses against those people 532 01:13:49,449 --> 01:13:52,612 And I yelled to the village priest 533 01:13:54,086 --> 01:13:56,611 After that I was banished 534 01:13:57,056 --> 01:13:59,354 I began to be isolated 535 01:14:01,694 --> 01:14:06,324 not even give me 24 hours to leave the village 536 01:14:06,732 --> 01:14:09,860 walk for days in the forest 537 01:14:10,470 --> 01:14:12,597 With cold and hungry 538 01:14:12,638 --> 01:14:14,663 With only the clothes on her back 539 01:14:16,108 --> 01:14:18,872 Devastated 540 01:14:19,245 --> 01:14:22,646 And I found a woman in the woods 541 01:14:25,918 --> 01:14:28,113 She welcomed me and comforted me 542 01:14:29,388 --> 01:14:34,690 This was his home she got back into balance 543 01:14:35,995 --> 01:14:37,519 I take my anger 544 01:14:38,064 --> 01:14:42,398 And my need for revenge against these people that my sister murderer 545 01:14:47,740 --> 01:14:51,267 But then Melinda died 546 01:14:51,944 --> 01:14:55,175 And I just... 547 01:14:57,817 --> 01:15:00,342 Go inside Edward 548 01:15:00,987 --> 01:15:03,854 I'll show you something 549 01:15:06,492 --> 01:15:10,223 She had among his possessions , these ancient rituals 550 01:15:10,263 --> 01:15:12,322 What are centuries 551 01:15:12,365 --> 01:15:15,857 One of them as old 552 01:15:15,902 --> 01:15:18,029 That could revive the dead 553 01:15:18,070 --> 01:15:20,470 bringing them back to life 554 01:15:21,507 --> 01:15:24,670 I began studying these rituals 555 01:15:28,481 --> 01:15:32,383 My sister was buried outside the village 556 01:15:34,020 --> 01:15:36,250 While I knew this 557 01:15:36,789 --> 01:15:39,883 brought her home where run Curse 558 01:15:39,926 --> 01:15:43,692 hours passed and nothing happened 559 01:15:44,297 --> 01:15:46,561 Let a bell at his side 560 01:15:47,266 --> 01:15:49,166 That afternoon nap 561 01:15:50,336 --> 01:15:53,328 And when I lift the bell rang violently 562 01:15:54,006 --> 01:15:58,238 Enter to see my sister stop 563 01:15:59,679 --> 01:16:02,341 against door 564 01:16:04,717 --> 01:16:06,514 And his body... 565 01:16:10,022 --> 01:16:13,253 She was alive 566 01:16:13,659 --> 01:16:17,254 My heart was beating very strongly 567 01:16:17,296 --> 01:16:19,924 I was standing back 568 01:16:20,700 --> 01:16:24,067 Soon after that everything started victims begin 569 01:16:24,670 --> 01:16:26,661 The dead came to life 570 01:16:28,507 --> 01:16:31,670 I release the poison 571 01:16:34,580 --> 01:16:37,447 're saying 572 01:16:39,619 --> 01:16:43,111 Are you saying that you are responsible for this? 573 01:16:45,491 --> 01:16:47,857 I'm 574 01:16:53,799 --> 01:16:57,326 I lost my wife for this disease 575 01:16:58,804 --> 01:17:01,364 I lost my son 576 01:17:05,277 --> 01:17:08,269 My heart is dead 577 01:17:08,781 --> 01:17:11,443 Stop being the man who used to be 578 01:17:13,119 --> 01:17:15,212 I understand your pain 579 01:17:15,254 --> 01:17:17,586 Do not you can talk about pain with a man who has no heart... 580 01:17:17,623 --> 01:17:22,856 Trying to forget someone to frame your life is like trying remember someone you never knew 581 01:17:26,465 --> 01:17:31,061 I am sorry for all what I did to your family 582 01:17:31,103 --> 01:17:32,968 And this world 583 01:17:42,715 --> 01:17:45,684 It's like you said 584 01:17:46,052 --> 01:17:49,749 The pain reminds us we're still alive 585 01:17:59,532 --> 01:18:02,330 Eve revealed more and more spells 586 01:18:02,368 --> 01:18:05,769 The history of leisure 587 01:18:06,205 --> 01:18:09,140 reaches hundreds of years across cultures 588 01:18:09,175 --> 01:18:11,735 countries and religions 589 01:18:12,812 --> 01:18:15,906 = = a blessed man in an African tribe 590 01:18:15,948 --> 01:18:20,817 believed that eating a living person could bring the dead back to life 591 01:18:22,988 --> 01:18:24,546 1200 years after 592 01:18:24,590 --> 01:18:27,889 Europeans discovered ancient skulls 593 01:18:28,794 --> 01:18:31,558 buried in the late 15 594 01:18:36,602 --> 01:18:40,197 Again were men who played at being gods 595 01:18:40,639 --> 01:18:44,370 following the process of divine creation exploration 596 01:18:47,613 --> 01:18:50,514 Thousands were stolen from their lives 597 01:18:51,050 --> 01:18:53,348 And their souls 598 01:18:53,385 --> 01:18:56,377 All undead 599 01:18:56,422 --> 01:19:00,188 were connected, only 250 years later 600 01:19:00,259 --> 01:19:03,251 third discovery was on a boat 601 01:19:04,897 --> 01:19:10,096 These boats were full of these creatures 602 01:19:10,136 --> 01:19:12,070 Who spread the disease 603 01:19:12,104 --> 01:19:14,504 by 7 months 604 01:19:15,407 --> 01:19:19,468 evil continued spreading but with their own power 605 01:19:19,512 --> 01:19:22,504 and those who questioned his power over others 606 01:19:22,548 --> 01:19:25,574 had a islands south were taken 607 01:19:25,618 --> 01:19:30,146 are not alone in this, but our place was isolated 608 01:19:42,935 --> 01:19:45,733 These are filling holes we have to keep moving 609 01:19:46,539 --> 01:19:49,372 This is my home 610 01:19:51,677 --> 01:19:53,941 We have no ammunition 611 01:19:57,950 --> 01:19:59,645 = = is where they can get all the ammunition they need 612 01:20:01,420 --> 01:20:03,888 Are you crazy girl? 613 01:20:06,258 --> 01:20:07,725 She's right 614 01:20:07,760 --> 01:20:11,127 You and I can do 615 01:21:58,203 --> 01:22:00,728 I have to leave tomorrow for a while 616 01:22:02,141 --> 01:22:04,336 now? 617 01:22:05,144 --> 01:22:06,839 Why now? - Emma! 618 01:22:06,879 --> 01:22:08,346 Let 619 01:22:30,069 --> 01:22:31,832 want to go with you? 620 01:22:34,707 --> 01:22:36,971 It is something I have to do myself 621 01:22:39,111 --> 01:22:40,908 Be assured 622 01:22:42,848 --> 01:22:44,941 I never liked you like 623 01:22:55,194 --> 01:22:56,684 thee well 624 01:22:57,596 --> 01:22:59,723 thanks 625 01:23:19,485 --> 01:23:21,851 Edward wait! 626 01:23:25,024 --> 01:23:27,049 Watch 627 01:23:27,559 --> 01:23:29,959 I will be careful 628 01:23:32,498 --> 01:23:34,693 I'm going back 629 01:24:22,481 --> 01:24:27,180 Trees... the smell of the forest 630 01:24:30,823 --> 01:24:34,816 It is amazing how nature can continue 631 01:24:35,194 --> 01:24:37,094 Amidst all this horror 632 01:24:47,339 --> 01:24:52,367 for the first time in ages I began to feel alive again 633 01:24:54,413 --> 01:24:58,144 The let you go, once were Men 634 01:24:59,952 --> 01:25:02,648 Men with families and loved ones 635 01:25:05,491 --> 01:25:09,188 immunity Emma is a true sign of hope 636 01:25:11,497 --> 01:25:13,624 If? 637 01:25:17,503 --> 01:25:21,064 I found that indicated Mr. 638 01:25:23,408 --> 01:25:26,241 Where? - It was with troublemakers 639 01:25:26,278 --> 01:25:29,509 're in a cabin in the mountains 640 01:25:57,042 --> 01:25:59,374 The time has come 641 01:26:00,913 --> 01:26:04,906 going to do an orderly society 642 01:26:26,672 --> 01:26:29,971 now... wait here was a prize 643 01:26:30,008 --> 01:26:32,568 It's news we all have been waiting here 644 01:26:33,579 --> 01:26:38,949 seems that a lady is immune to this curse 645 01:26:42,287 --> 01:26:44,380 The world is full of pain 646 01:26:45,290 --> 01:26:47,815 I guess it always has been 647 01:26:49,328 --> 01:26:52,525 but they are the little things that make go ahead 648 01:26:53,899 --> 01:26:58,336 The people around us remind us that we are alive 649 01:27:01,106 --> 01:27:05,372 This is where I found peace and sanctuary during the war 650 01:27:06,411 --> 01:27:10,780 This time I am not alone 651 01:27:11,984 --> 01:27:15,852 the troublemakers took to the woods to the hut of a witch 652 01:27:47,619 --> 01:27:50,611 a big funeral in a church not 653 01:27:56,028 --> 01:28:00,226 release my son 654 01:28:00,632 --> 01:28:03,362 I was always at his side General 655 01:28:03,402 --> 01:28:05,097 When we us? 656 01:28:06,872 --> 01:28:08,840 The patience will be rewarded 657 01:28:10,142 --> 01:28:12,440 The time is now 658 01:28:13,412 --> 01:28:16,176 It is a supernatural force 659 01:28:16,214 --> 01:28:19,047 We can not do this 660 01:28:20,519 --> 01:28:23,682 What do we divided in such times? 661 01:28:24,356 --> 01:28:26,824 What unites us? 662 01:28:30,329 --> 01:28:34,493 No buts, we win! 663 01:28:36,268 --> 01:28:39,465 We will bring the traitors to justice 664 01:28:44,743 --> 01:28:47,803 We will put all this in check 665 01:28:47,846 --> 01:28:51,009 And bury in the ground where it belongs 666 01:28:58,957 --> 01:29:01,084 Eureka! 667 01:29:48,807 --> 01:29:51,537 Eve! What happened? What happened? Isaac! 668 01:29:52,944 --> 01:29:55,640 Eve! Where Isaac and Emma? 669 01:29:56,848 --> 01:29:59,976 They took - what?! 670 01:30:01,453 --> 01:30:04,718 They know she resists 671 01:30:06,324 --> 01:30:08,884 how I can help? 672 01:30:08,927 --> 01:30:11,054 Let me help 673 01:30:11,096 --> 01:30:12,927 when I get 674 01:30:16,535 --> 01:30:19,936 thanks... all 675 01:30:24,242 --> 01:30:27,643 you say! - Never Too Late 676 01:30:28,180 --> 01:30:31,081 to heal your heart 677 01:30:31,483 --> 01:30:34,145 Eve stay with me! 678 01:30:35,320 --> 01:30:37,720 Eve! Eve! 679 01:31:41,686 --> 01:31:45,452 My aggression was more than a defect of monster 680 01:31:52,831 --> 01:31:55,629 This is a crucial survival tool 681 01:31:59,204 --> 01:32:01,399 unthinkable ago 682 01:33:06,705 --> 01:33:08,730 It sounds weird 683 01:33:10,275 --> 01:33:11,765 What we do? 684 01:33:22,120 --> 01:33:24,452 Give me time 685 01:33:25,156 --> 01:33:27,624 already come to me 686 01:34:24,816 --> 01:34:26,545 Doc? 687 01:34:27,919 --> 01:34:30,012 General wants to know how much longer it will take 688 01:34:34,192 --> 01:34:38,026 Well... before I die 689 01:34:38,830 --> 01:34:41,230 I have only a little of your blood 690 01:34:47,172 --> 01:34:49,106 take time 691 01:36:54,399 --> 01:36:57,027 forgive 692 01:37:04,409 --> 01:37:06,741 Emma, ​​these right? 693 01:37:08,246 --> 01:37:09,736 Okay? 694 01:37:25,029 --> 01:37:27,293 Move! 695 01:37:30,935 --> 01:37:33,096 Go! go! 696 01:38:11,409 --> 01:38:13,775 Finish them! 697 01:38:15,914 --> 01:38:17,848 Isaac No, no! 698 01:38:17,882 --> 01:38:19,850 NO please do not! 699 01:38:19,884 --> 01:38:23,012 No! No! 700 01:38:35,333 --> 01:38:37,824 Go! 701 01:39:02,126 --> 01:39:03,821 Down! 702 01:39:13,504 --> 01:39:16,064 We must part 703 01:39:16,107 --> 01:39:18,200 I'll meet at the home of Eve I have to finish this 704 01:39:18,242 --> 01:39:20,540 Please do not wait! - Emma now! 705 01:40:21,906 --> 01:40:24,306 Here we go behind you kid! 706 01:40:56,741 --> 01:40:58,572 No! 707 01:41:04,282 --> 01:41:06,216 You ruined everything! 708 01:42:23,995 --> 01:42:25,929 I'm coming for you! 709 01:42:44,248 --> 01:42:46,307 Do not got it right, son! 710 01:42:48,085 --> 01:42:50,178 You should be on our side! 711 01:42:51,889 --> 01:42:54,153 That witch poisoned your mind! 712 01:42:54,659 --> 01:42:56,354 There are no sides! 713 01:42:56,394 --> 01:42:58,589 I never had 714 01:42:59,664 --> 01:43:04,067 You're just a desperate man trying to find more fun 715 01:43:12,977 --> 01:43:15,673 What if we do this like gentlemen? 716 01:43:57,288 --> 01:44:00,815 He has the cure son 717 01:44:00,858 --> 01:44:02,826 Think what that means 718 01:44:05,630 --> 01:44:07,894 could restore order 719 01:44:08,466 --> 01:44:11,902 could claim back what we lost 720 01:44:13,704 --> 01:44:16,229 And we can recover Tennessee 721 01:44:17,575 --> 01:44:20,976 There is no cure for behavior of a monster 722 01:44:22,813 --> 01:44:25,304 rather live among the undead 723 01:44:25,883 --> 01:44:28,113 I live with a man like your monster 724 01:46:16,293 --> 01:46:19,990 A broken heart can be a new push to move forward 725 01:46:28,839 --> 01:46:32,639 We had to and two empty life 726 01:46:43,387 --> 01:46:46,845 The story is a matter of survival 727 01:46:47,591 --> 01:46:52,221 light in the darkness, existence with a broken heart 728 01:46:52,263 --> 01:46:54,595 nothing worthwhile to live 729 01:46:54,999 --> 01:46:58,230 Neither sunsets and sparkling waterfalls 730 01:46:59,103 --> 01:47:01,264 I say, there's the time 731 01:47:02,072 --> 01:47:07,135 But today... I see more clearly 732 01:47:07,545 --> 01:47:11,072 even in a world between the living dead 733 01:47:11,115 --> 01:47:16,519 If you choose hope... Anything is possible 734 01:47:22,726 --> 01:47:26,924 Emma's resistance to infection is sufficient proof that the bloodline there 735 01:47:27,998 --> 01:47:31,456 What's an end to this problem 736 01:47:33,504 --> 01:47:38,464 end this diary as proof of these dark times 737 01:47:42,880 --> 01:47:45,872 = = It's never too late to heal soul 738 01:47:47,785 --> 01:47:49,685 A friend told me that 739 01:48:07,438 --> 01:48:09,838 never stay away 740 01:48:10,441 --> 01:48:14,002 Be honest, be prepared 741 01:48:18,215 --> 01:48:20,615 And always fighting 742 01:48:21,185 --> 01:48:23,483 As you 743 01:48:33,063 --> 01:48:35,759 The output of humanity...49238

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.