Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,531 --> 00:00:08,840
- (humming softly)
- (Ceci sputters)
2
00:00:08,841 --> 00:00:10,606
That's what happens
when I go anywhere with-
3
00:00:10,607 --> 00:00:11,544
Morning!
4
00:00:11,545 --> 00:00:12,475
- (groaning)
- Whoa.
5
00:00:12,476 --> 00:00:13,846
It's too much.
6
00:00:13,847 --> 00:00:14,974
Yeah, it's, like,
a thousand degrees outside.
7
00:00:14,975 --> 00:00:16,948
- Just chill.
- Sorry.
8
00:00:17,051 --> 00:00:19,550
A bit hard to chill
after what happened with Noa
9
00:00:19,685 --> 00:00:20,784
at the bar last night.
10
00:00:20,785 --> 00:00:22,347
- What?
- Oh! Some rubby-touchy,
11
00:00:22,348 --> 00:00:24,013
- squeezy-squeezy?
- Better.
12
00:00:24,014 --> 00:00:26,924
We had nine and a half minutes
of very connected conversation.
13
00:00:26,925 --> 00:00:28,527
- Nope.
- Sad. - Unsubscribe.
14
00:00:28,629 --> 00:00:30,127
CECI:
God, I should not
15
00:00:30,128 --> 00:00:32,393
have done all of those shots
with Barb last night.
16
00:00:32,394 --> 00:00:34,631
What? I did shots with Barb
last night.
17
00:00:34,733 --> 00:00:37,869
(Barb groaning loudly)
18
00:00:37,870 --> 00:00:39,801
- Oh, my God.
- Oh, dear. - Lordy be, Gordy.
19
00:00:39,802 --> 00:00:42,301
Team, gather round. Come on.
20
00:00:42,302 --> 00:00:44,275
- (Barb clears throat)
- Mm. - Okay.
21
00:00:44,276 --> 00:00:45,972
- COLETTE: That's sad.
- Is she in the same thing as yesterday?
22
00:00:45,973 --> 00:00:48,037
- (grunts)
- COLETTE: Barb?
23
00:00:48,139 --> 00:00:49,242
You okay?
24
00:00:49,344 --> 00:00:52,075
Quit screaming
and I will be fine.
25
00:00:52,211 --> 00:00:53,475
(Barb groans)
26
00:00:53,476 --> 00:00:55,477
Okay, as the consultants said,
27
00:00:55,478 --> 00:00:56,956
the state is going to be cutting
28
00:00:56,957 --> 00:00:58,958
one of the four Hollywood DMVs
this year.
29
00:00:58,959 --> 00:01:00,717
Long story short,
things are getting hairy
30
00:01:00,718 --> 00:01:03,118
- up in Big Sac.
- Mm. - "Big Sac"?
31
00:01:03,119 --> 00:01:05,996
Yeah, that's what she calls the
DMV headquarters in Sacramento.
32
00:01:05,997 --> 00:01:08,567
- She does realize "Big Sac"-
- No. Mm-mm.
33
00:01:08,669 --> 00:01:10,231
Barb is a sweet baby angel.
34
00:01:10,333 --> 00:01:12,669
Sexual innuendo goes
right over her head.
35
00:01:12,771 --> 00:01:14,300
Now Big Sac is sensitive,
36
00:01:14,402 --> 00:01:16,332
so we're gonna have
to massage things
37
00:01:16,333 --> 00:01:17,569
or we're gonna get the shaft.
38
00:01:17,570 --> 00:01:19,340
Okay, I see now.
It's quite entertaining.
39
00:01:19,341 --> 00:01:20,511
- Mm-hmm.
- BARB: Now, we have to limit
40
00:01:20,512 --> 00:01:21,847
customer complaints,
41
00:01:21,848 --> 00:01:23,312
but that's gonna be
a challenge today,
42
00:01:23,313 --> 00:01:24,775
'cause it's gonna be hotter
than Mars.
43
00:01:24,776 --> 00:01:27,081
Actually, Mars is
200 degrees below zero.
44
00:01:27,082 --> 00:01:28,984
Same temperature
as my marital bed.
45
00:01:28,985 --> 00:01:30,318
BARB:
I know customers
46
00:01:30,319 --> 00:01:32,091
- are gonna be cranky today.
- COLETTE: Yeah.
47
00:01:32,092 --> 00:01:34,262
Or we could give people
the benefit of the-
48
00:01:34,318 --> 00:01:36,524
(pounding)
49
00:01:37,631 --> 00:01:39,427
Just give us a minute!
50
00:01:39,529 --> 00:01:42,400
But under no circumstance
should anybody touch the AC.
51
00:01:42,401 --> 00:01:43,598
NOA:
Okay.
52
00:01:43,700 --> 00:01:44,750
Why?
53
00:01:44,761 --> 00:01:46,599
'Cause, new dude,
this is the DMV.
54
00:01:46,600 --> 00:01:49,403
God forbid we do anything
that costs Sacramento money.
55
00:01:49,404 --> 00:01:51,199
Don't worry,
I'll put in a request
56
00:01:51,200 --> 00:01:55,206
for the state-approved HVAC guy
who is allowed to lower the AC.
57
00:01:55,207 --> 00:01:56,740
- Mm.
- BARB: Right after
58
00:01:56,741 --> 00:01:59,309
I call the bar to see
if they found my retainer.
59
00:01:59,444 --> 00:02:00,776
Unless anybody has it?
60
00:02:00,777 --> 00:02:02,412
- No. I don't have your retainer.
- No. - No.
61
00:02:02,413 --> 00:02:04,189
Yeah. Uh. Uh...
62
00:02:05,055 --> 00:02:06,515
- Dismissed.
- Thank you.
63
00:02:06,617 --> 00:02:08,256
- Um, good morning.
- Morning.
64
00:02:08,257 --> 00:02:10,358
NOA:
We're still on for Saturday, right?
65
00:02:10,359 --> 00:02:12,053
- S- Yeah. (laughing)
- Yes. All right.
66
00:02:12,054 --> 00:02:14,826
- Have a good day, everyone.
- You, too. - VIC: See you.
67
00:02:15,702 --> 00:02:16,895
Did I hear "Saturday"?
68
00:02:16,896 --> 00:02:18,066
Mm-hmm.
69
00:02:18,168 --> 00:02:20,069
- That's not a workday.
- Yeah.
70
00:02:20,070 --> 00:02:21,869
I didn't want to jinx things,
but...
71
00:02:21,971 --> 00:02:23,638
Mama's got a date.
72
00:02:23,639 --> 00:02:26,238
- (chuckles)
- Ooh, are you gonna go to the land down under?
73
00:02:26,239 --> 00:02:27,742
Gross. He's from New Zealand.
74
00:02:27,844 --> 00:02:28,975
Which is in?
75
00:02:29,077 --> 00:02:30,176
GREGG:
Anyways,
76
00:02:30,177 --> 00:02:31,342
what are you guys gonna do?
77
00:02:31,343 --> 00:02:32,541
Movie? Dinner?
78
00:02:32,643 --> 00:02:34,510
Petco. Actually, not Petco.
79
00:02:34,612 --> 00:02:36,483
Outside Petco. A parking lot.
80
00:02:36,484 --> 00:02:38,650
He's gonna swing by
and meet my foster dog.
81
00:02:38,651 --> 00:02:39,925
Sounds like
if anyone's on a date,
82
00:02:39,926 --> 00:02:41,436
- it's Noa and the pupper.
- No,
83
00:02:41,437 --> 00:02:43,192
it's totally a date.
I'm gonna wear my grandma undies
84
00:02:43,193 --> 00:02:44,423
just so I'm not tempted,
you know.
85
00:02:44,424 --> 00:02:46,121
Take things nice and slow.
86
00:02:46,122 --> 00:02:47,256
TMI.
87
00:02:47,359 --> 00:02:48,900
Well, it's 8:00.
88
00:02:48,901 --> 00:02:50,803
- (door rattling)
- It's time to open...
89
00:02:50,804 --> 00:02:53,428
- the joy factory.
- (yelling)
90
00:02:53,530 --> 00:02:54,869
(people shouting)
91
00:02:55,005 --> 00:02:56,840
Welcome to the DMV.
92
00:02:56,975 --> 00:02:59,772
Please form an orderly line.
93
00:03:03,109 --> 00:03:05,217
? ?
94
00:03:09,885 --> 00:03:11,553
Hey.
95
00:03:12,518 --> 00:03:13,858
Oh, this is for stray cats.
96
00:03:13,994 --> 00:03:15,891
I-I don't drink
out of tiny bowls.
97
00:03:16,026 --> 00:03:17,325
(laughs) That's crazy.
98
00:03:17,326 --> 00:03:18,994
I was actually coming in
to get some water
99
00:03:18,995 --> 00:03:20,045
for the cats, too.
100
00:03:20,046 --> 00:03:21,496
No way. You're messing with me.
101
00:03:21,497 --> 00:03:23,695
- Don't. People do that here.
- No, for real.
102
00:03:23,696 --> 00:03:25,497
With the heat outside,
it's gonna be a tough day
103
00:03:25,498 --> 00:03:26,902
for the little kitties. Is-
104
00:03:26,903 --> 00:03:28,038
is it okay if I help?
105
00:03:28,039 --> 00:03:29,364
- Yeah, go for it.
- Okay.
106
00:03:29,500 --> 00:03:30,742
(water running)
107
00:03:30,877 --> 00:03:34,072
I am most worried about Leonard.
108
00:03:34,208 --> 00:03:35,708
Leonard? Who's-
109
00:03:35,709 --> 00:03:37,344
He's, uh, the black and white
one with the brown patch
110
00:03:37,345 --> 00:03:38,717
on his nose.
Very vocal.
111
00:03:38,819 --> 00:03:40,680
Oh, you mean Mewan McGregor.
112
00:03:40,681 --> 00:03:43,983
Yeah. He specifically hates
being called "Leonard."
113
00:03:44,085 --> 00:03:45,549
Oh, my God.
114
00:03:45,652 --> 00:03:48,387
- My apologies to Mewan.
- (laughs)
115
00:03:48,523 --> 00:03:50,273
- (Colette chuckles)
- So you, uh,
116
00:03:50,274 --> 00:03:51,525
- you foster dogs...
- Mm-hmm.
117
00:03:51,526 --> 00:03:53,128
...and you look out
for street cats.
118
00:03:53,129 --> 00:03:54,898
Bit of a softy, huh?
119
00:03:55,000 --> 00:03:56,831
- Guilty.
- (both chuckle)
120
00:03:56,832 --> 00:03:58,362
No. Hey. Me, too.
121
00:03:58,363 --> 00:03:59,531
But don't tell anyone.
122
00:03:59,532 --> 00:04:00,671
I'm trying to establish myself
123
00:04:00,672 --> 00:04:01,662
as the office alpha.
124
00:04:01,663 --> 00:04:03,875
Um... earrings and sandals.
125
00:04:03,977 --> 00:04:05,776
- Oh...
- I think you're there.
126
00:04:05,911 --> 00:04:07,909
Okay. Thank you. (grunts)
127
00:04:08,011 --> 00:04:09,206
(Colette chuckles)
128
00:04:09,207 --> 00:04:10,405
Oh, shoot. I-
129
00:04:10,541 --> 00:04:11,591
Yeah, I'm late.
130
00:04:11,592 --> 00:04:12,808
- Yeah?
- Late for a driving test.
131
00:04:12,809 --> 00:04:14,139
- Uh, okay. Okay.
- I gotta go.
132
00:04:14,140 --> 00:04:15,249
Why don't you load me up?
133
00:04:15,250 --> 00:04:16,347
- You sure?
- Yeah.
134
00:04:16,348 --> 00:04:18,380
Yeah. I used to wait tables.
135
00:04:18,381 --> 00:04:19,690
At a cat caf๏ฟฝ?
136
00:04:19,691 --> 00:04:22,152
- (laughs)
- (laughs)
137
00:04:22,254 --> 00:04:23,493
Awesome.
138
00:04:24,356 --> 00:04:25,595
Okay, bye.
139
00:04:25,697 --> 00:04:26,923
Okay.
140
00:04:26,924 --> 00:04:29,062
Wow, you really are
just gonna leave me here.
141
00:04:29,063 --> 00:04:30,133
Oh.
142
00:04:30,134 --> 00:04:32,231
Oh, I'm sorry, I thought
that you had it-
143
00:04:32,232 --> 00:04:34,102
You are fun to mess with.
144
00:04:34,204 --> 00:04:35,835
- (snorts)
- (Noa laughs)
145
00:04:36,710 --> 00:04:38,310
- See you.
- Bye.
146
00:04:39,139 --> 00:04:41,105
? ?
147
00:04:41,207 --> 00:04:42,912
(groans)
148
00:04:43,014 --> 00:04:45,407
(indistinct chatter)
149
00:04:45,408 --> 00:04:47,011
(baby fusses)
150
00:04:49,281 --> 00:04:50,555
Yuk city.
151
00:04:50,556 --> 00:04:51,587
- Ugh.
- Hi.
152
00:04:51,588 --> 00:04:52,815
Ugh.
153
00:04:52,950 --> 00:04:56,127
Smells like
my meemaw's wheelchair.
154
00:04:56,128 --> 00:04:57,928
Barb must've moved
the outside line inside.
155
00:04:57,929 --> 00:05:00,021
- 'Cause of the heat. Mm.
- Smart.
156
00:05:00,022 --> 00:05:02,065
That way, if there's a fire,
we'll bottleneck
157
00:05:02,066 --> 00:05:03,462
at the door and all die
158
00:05:03,597 --> 00:05:05,393
- a slow, agonizing death.
- Yeah.
159
00:05:05,394 --> 00:05:07,864
- Which, to be fair,
we're kind of already doing. - (baby crying)
160
00:05:07,865 --> 00:05:09,567
COLETTE:
Look at that poor woman.
161
00:05:09,568 --> 00:05:10,876
Do you think I should help her?
162
00:05:10,877 --> 00:05:12,008
We work at the DMV.
163
00:05:12,110 --> 00:05:14,674
Helping people is not our job.
164
00:05:14,675 --> 00:05:16,773
- COLETTE: She has a baby, Gregg.
- VIC: Ugh! Could be
165
00:05:16,774 --> 00:05:18,017
a fake. We've seen it before.
166
00:05:18,018 --> 00:05:19,241
- Drop hot coffee on it?
- Yep.
167
00:05:19,242 --> 00:05:20,447
Stop.
168
00:05:20,549 --> 00:05:22,479
- Hey, can I help you? (chuckles)
- Yes.
169
00:05:22,480 --> 00:05:24,387
Um, I have to return
this extra plate,
170
00:05:24,388 --> 00:05:26,323
uh, but I didn't realize
it'd be so busy.
171
00:05:26,324 --> 00:05:27,918
- (chuckles)
- We're sleep training,
172
00:05:27,919 --> 00:05:29,227
so if I don't get her
in her Snoo
173
00:05:29,228 --> 00:05:31,218
in a dark room
with white noise machine
174
00:05:31,219 --> 00:05:32,926
in 41 minutes,
then we miss the window.
175
00:05:32,927 --> 00:05:35,093
I'm sorry I'm rambling.
I have not slept in a year.
176
00:05:35,094 --> 00:05:36,165
It's okay.
177
00:05:36,267 --> 00:05:38,165
- (gasps) Isn't she cute?
- (cooing)
178
00:05:38,301 --> 00:05:39,760
- (chuckles)
- And real!
179
00:05:39,761 --> 00:05:41,773
- Mm.
- COLETTE: Follow me.
180
00:05:41,875 --> 00:05:43,772
JACQUI:
Thank you.
181
00:05:43,773 --> 00:05:45,701
Hey, Carl.
182
00:05:45,702 --> 00:05:47,207
Will you help this mom for me?
183
00:05:47,208 --> 00:05:48,440
Absolutely.
184
00:05:48,542 --> 00:05:50,745
- Just rebooting.
- Awesome.
185
00:05:52,512 --> 00:05:54,817
Hey, Noa. (chuckles)
186
00:05:54,818 --> 00:05:56,148
(Barb groans)
187
00:05:56,149 --> 00:05:58,214
I want to die.
188
00:05:58,215 --> 00:06:01,686
Maybe you can go home
and sleep it off.
189
00:06:01,687 --> 00:06:04,326
Noa, I am manager now, okay?
190
00:06:04,327 --> 00:06:06,256
We're taking it
on the chin from Big Sac.
191
00:06:06,257 --> 00:06:08,859
We need a battle-tested
professional at the wheel.
192
00:06:08,961 --> 00:06:11,295
So sorry. Can I just grab
this toilet paper?
193
00:06:11,398 --> 00:06:13,068
Oh. (chuckles)
194
00:06:13,203 --> 00:06:14,433
I woke up at the bar.
195
00:06:14,535 --> 00:06:15,855
Didn't have time to go home.
196
00:06:15,902 --> 00:06:18,172
Took a little bath
in the gas station sink.
197
00:06:18,274 --> 00:06:19,704
- Mm.
- (Carl shrieks)
198
00:06:19,806 --> 00:06:21,946
Ugh, I already entered
my username!
199
00:06:22,048 --> 00:06:26,276
Why does it keep doing this?!
Just work!
200
00:06:26,378 --> 00:06:27,681
Work!
201
00:06:27,682 --> 00:06:29,351
- (baby fussing)
- (keys clacking) - Oh, my God!
202
00:06:29,352 --> 00:06:30,862
(laughing maniacally):
Oh!
203
00:06:30,919 --> 00:06:33,558
Hey, hey, hey. New guy
at Window 8 is washing out.
204
00:06:33,693 --> 00:06:35,192
? ?
205
00:06:35,193 --> 00:06:36,688
- I gotta see this.
- GREGG: Oh, oh, oh.
206
00:06:36,689 --> 00:06:37,826
COLETTE:
Oh, my God. Me, too.
207
00:06:37,827 --> 00:06:39,126
(shrieks)
208
00:06:39,228 --> 00:06:40,624
I hate this place!
209
00:06:40,726 --> 00:06:42,396
- I hate you people!
- Yeah!
210
00:06:42,397 --> 00:06:44,034
- Get specific!
- (yelling continues)
211
00:06:44,035 --> 00:06:45,529
Details, baby!
212
00:06:45,631 --> 00:06:47,930
I'm just a human being
213
00:06:48,032 --> 00:06:50,072
- trying to get by!
- (laughs): Yes.
214
00:06:50,174 --> 00:06:51,976
You want distribution?
215
00:06:52,078 --> 00:06:53,908
How's this for distribution?
216
00:06:54,010 --> 00:06:55,175
(grunts)
217
00:06:55,176 --> 00:06:56,943
You're all animals!
218
00:06:57,741 --> 00:06:58,848
Already am a...
219
00:06:58,951 --> 00:07:00,279
(Gregg laughing)
220
00:07:00,415 --> 00:07:01,465
(laughs):
Oh, yeah.
221
00:07:01,546 --> 00:07:03,119
(laughing)
222
00:07:03,120 --> 00:07:04,419
(groans)
I hate this chair.
223
00:07:04,420 --> 00:07:07,586
Man, Carl just... snapped.
224
00:07:07,689 --> 00:07:09,319
- It was pure magic.
- (chuckles)
225
00:07:09,353 --> 00:07:11,789
- I mean, it was
his third Wednesday. - BARB: Hey,
226
00:07:11,790 --> 00:07:13,896
Wash Out Wednesday's
not a thing, Ceci.
227
00:07:13,897 --> 00:07:14,966
It's a DMV myth.
228
00:07:15,068 --> 00:07:16,508
Yeah, like timely paychecks
229
00:07:16,533 --> 00:07:18,403
and respect
from your fellow humans.
230
00:07:18,468 --> 00:07:19,978
CECI:
Uh-uh. It's a real thing.
231
00:07:19,979 --> 00:07:22,404
Third Wednesday in is when
you either quit or commit.
232
00:07:22,405 --> 00:07:24,107
Yeah. Carl really committed.
233
00:07:24,209 --> 00:07:26,204
He took off all his clothes.
234
00:07:26,306 --> 00:07:27,356
Ugh.
235
00:07:27,357 --> 00:07:29,038
What's the opposite
of manscaping?
236
00:07:29,039 --> 00:07:31,745
Ugh, that reminds me-
I got to go vacuum.
237
00:07:31,746 --> 00:07:34,336
My third Wednesday,
some lady threw her purse at me.
238
00:07:34,337 --> 00:07:36,455
I almost quit and became
a crime scene photographer,
239
00:07:36,456 --> 00:07:38,554
a job that would have
both satisfied my gift
240
00:07:38,555 --> 00:07:39,991
for photography
and crime-solving.
241
00:07:39,992 --> 00:07:41,042
But I stayed.
242
00:07:41,126 --> 00:07:42,818
And I kept the purse.
243
00:07:42,920 --> 00:07:45,094
Christian Dior.
(chuckles)
244
00:07:45,196 --> 00:07:46,462
I don't know who that is.
245
00:07:46,463 --> 00:07:48,597
I guess I never thought
about washing out.
246
00:07:48,598 --> 00:07:50,364
I mean, the benefits
are so great,
247
00:07:50,466 --> 00:07:51,726
and you guys are like my f-
248
00:07:51,799 --> 00:07:53,566
Family, yeah.
You know, every day
249
00:07:53,668 --> 00:07:55,297
is a Wash Out Wednesday for me.
250
00:07:55,432 --> 00:07:58,141
I'm always this close
to handing in my resignation.
251
00:07:58,243 --> 00:07:59,841
Go ahead. Look in my drawer.
252
00:07:59,842 --> 00:08:03,407
- These are divorce papers.
- The other drawer.
253
00:08:03,408 --> 00:08:04,810
COLETTE:
Wait,
254
00:08:04,912 --> 00:08:07,845
didn't Noa and Carl
start on the same day?
255
00:08:07,846 --> 00:08:09,453
Which means
I need to charge my phone,
256
00:08:09,454 --> 00:08:12,155
'cause we might have
a double washout situation.
257
00:08:12,156 --> 00:08:13,422
- Ooh.
- COLETTE: No, no,
258
00:08:13,423 --> 00:08:15,592
no, no, no. Noa can't quit!
259
00:08:15,694 --> 00:08:18,989
I mean, we can't lose
another documents processor.
260
00:08:19,091 --> 00:08:21,566
There's documents
that need to be processed.
261
00:08:27,945 --> 00:08:32,837
Okay, we all know if you make it
through your third Wednesday,
262
00:08:32,838 --> 00:08:34,911
you're basically here until-
263
00:08:35,047 --> 00:08:36,171
Until you die.
264
00:08:36,172 --> 00:08:37,646
COLETTE:
Yes. So we just have to get Noa
265
00:08:37,647 --> 00:08:39,710
through today.
So what do we know?
266
00:08:39,812 --> 00:08:41,478
- He loves surfing.
- Mm-hmm.
267
00:08:41,581 --> 00:08:43,087
Um, saxophone.
268
00:08:43,189 --> 00:08:44,520
Mm, he also hates the heat.
269
00:08:44,521 --> 00:08:46,686
- How do you know that?
- Because, Colette,
270
00:08:46,687 --> 00:08:48,086
I'm an incredible detective.
271
00:08:48,087 --> 00:08:50,491
Also, he keeps saying,
"I hate the heat."
272
00:08:50,492 --> 00:08:52,554
But the HVAC guy
could be days away.
273
00:08:52,689 --> 00:08:54,295
Okay.
274
00:08:54,397 --> 00:08:56,561
Operation Cooldown.
275
00:08:56,562 --> 00:08:57,894
Let's go around the horn.
276
00:08:57,895 --> 00:08:59,398
What's everybody got?
277
00:08:59,500 --> 00:09:01,038
- I got-
- Not you.
278
00:09:01,140 --> 00:09:03,436
Ooh, I got an idea.
279
00:09:03,571 --> 00:09:04,732
Yes! Gregg came to play.
280
00:09:04,868 --> 00:09:05,918
Leggo, my Greggo.
281
00:09:05,969 --> 00:09:07,407
- What if...
- Mm-hmm.
282
00:09:07,509 --> 00:09:09,409
...you stay in your lane?
283
00:09:09,544 --> 00:09:11,082
VIC and CECI:
Mm. Yes.
284
00:09:11,184 --> 00:09:13,349
Mm, yes, I'm not following.
285
00:09:13,350 --> 00:09:16,416
I just think that
you tend to meddle
286
00:09:16,552 --> 00:09:18,650
in other people's beeswax.
287
00:09:18,752 --> 00:09:20,385
(scoffs)
I don't meddle.
288
00:09:20,386 --> 00:09:21,749
Name one time.
289
00:09:21,852 --> 00:09:23,153
Okay, I'll go.
290
00:09:23,154 --> 00:09:24,724
How about when you brought
my baby sister here?
291
00:09:24,725 --> 00:09:26,530
Yeah. You hadn't spoken
in years, Ceci.
292
00:09:26,531 --> 00:09:28,355
- It was wrong.
- It was on purpose.
293
00:09:28,356 --> 00:09:30,193
And now, because of you,
we're super close again.
294
00:09:30,194 --> 00:09:31,533
Do you know
how much I hate that?
295
00:09:31,534 --> 00:09:32,930
GREGG:
Look, my point is
296
00:09:33,032 --> 00:09:34,662
that you can't stay
in your lane.
297
00:09:34,737 --> 00:09:37,269
And when you drift,
you cause damage.
298
00:09:37,371 --> 00:09:38,603
Damage.
299
00:09:38,705 --> 00:09:40,142
If Noa quits, he quits.
300
00:09:40,278 --> 00:09:41,669
Just stay out of it.
301
00:09:41,771 --> 00:09:43,076
Okay.
302
00:09:43,842 --> 00:09:45,116
I can stay in my lane.
303
00:09:45,218 --> 00:09:46,941
Look, look, I'm in my lane.
304
00:09:47,076 --> 00:09:48,745
Now, if you'll excuse me,
305
00:09:48,847 --> 00:09:50,117
I have a driving exam...
306
00:09:50,118 --> 00:09:51,252
to go to.
307
00:09:51,253 --> 00:09:52,317
Peace.
308
00:09:52,318 --> 00:09:54,893
CECI:
Mm, does she really have a driving exam?
309
00:09:54,894 --> 00:09:56,221
No.
310
00:09:57,163 --> 00:09:58,821
Apologies. Just a second.
311
00:09:58,923 --> 00:10:00,262
It's here somewhere.
312
00:10:00,263 --> 00:10:01,722
- (loud whirring)
- Hey!
313
00:10:01,723 --> 00:10:03,124
Whoa. Hey.
314
00:10:03,227 --> 00:10:04,963
- Hey, hey, hey!
- You got a fan!
315
00:10:05,065 --> 00:10:07,237
Can you maybe not do that,
please? Please!
316
00:10:07,238 --> 00:10:09,102
I turned it up. I'm so sorry.
317
00:10:09,204 --> 00:10:12,477
I'm just- I'm trying to find
this lady's driver's license
318
00:10:12,579 --> 00:10:15,038
amid the carnage
of my mate's mental breakdown.
319
00:10:15,140 --> 00:10:16,890
The unhinged guy had it
in his hand
320
00:10:16,891 --> 00:10:18,441
- when he went crazy.
- (sighs)
321
00:10:18,442 --> 00:10:20,452
Oh, no. He seemed pretty calm
when he left.
322
00:10:20,453 --> 00:10:22,213
Yeah.
After the police tased him.
323
00:10:22,214 --> 00:10:24,117
You know, when that first
Taser probe hit, I thought,
324
00:10:24,118 --> 00:10:26,353
"Save those moves
for the holiday party, buddy."
325
00:10:26,354 --> 00:10:28,620
I just can't believe he snapped
like that, you know? It's...
326
00:10:28,621 --> 00:10:30,125
I kind of get it, but-
327
00:10:30,228 --> 00:10:31,418
Do you? I don't.
328
00:10:31,419 --> 00:10:32,959
I don't know
why anyone would leave your job.
329
00:10:32,960 --> 00:10:34,770
I mean,
who doesn't love, you know,
330
00:10:34,827 --> 00:10:36,093
processing documents?
331
00:10:36,094 --> 00:10:38,029
I'm sorry.
I-I can't even think straight.
332
00:10:38,030 --> 00:10:40,203
Where's this HVAC guy? Is he...
333
00:10:40,338 --> 00:10:41,704
This heat's killing me.
334
00:10:41,705 --> 00:10:43,442
You know what, I'm gonna-
I'm gonna see if I can...
335
00:10:43,443 --> 00:10:45,237
- do something for you.
- Thank you.
336
00:10:46,836 --> 00:10:48,504
(sighs)
337
00:10:49,482 --> 00:10:52,444
AUTOMATED VOICE:
Now serving 85...
338
00:10:52,547 --> 00:10:55,082
(loud chatter)
339
00:11:05,129 --> 00:11:06,493
Okay.
340
00:11:06,595 --> 00:11:08,193
You're no HVAC expert,
341
00:11:08,295 --> 00:11:11,363
but, 20 minutes ago, you learned
it was called "HVAC."
342
00:11:11,465 --> 00:11:13,903
? ?
343
00:11:15,968 --> 00:11:18,369
(air conditioning whirring)
344
00:11:20,377 --> 00:11:21,603
Problem solved.
345
00:11:21,604 --> 00:11:23,547
Hi.
346
00:11:23,548 --> 00:11:25,108
Was your driving test in there?
347
00:11:25,109 --> 00:11:26,812
It's cooler already.
You can thank me later.
348
00:11:26,813 --> 00:11:28,010
Okay? (chuckles softly)
349
00:11:28,011 --> 00:11:29,177
(Gregg chuckles)
350
00:11:29,178 --> 00:11:29,976
AUTOMATED VOICE:
Now serving-
351
00:11:29,977 --> 00:11:32,055
(people groaning)
352
00:11:32,158 --> 00:11:33,816
GREGG:
Oh.
353
00:11:33,817 --> 00:11:35,925
Thank you, Colette.
354
00:11:37,722 --> 00:11:39,929
? ?
355
00:11:46,231 --> 00:11:48,101
- (loud chatter)
- JACQUI: Excuse me.
356
00:11:48,102 --> 00:11:50,440
- Sorry, it doesn't work-
- Excuse me. It's my turn.
357
00:11:50,441 --> 00:11:51,605
I need my license back.
358
00:11:51,606 --> 00:11:52,835
The sleep window is closing.
359
00:11:52,836 --> 00:11:54,104
I'm so sorry, ma'am.
360
00:11:54,105 --> 00:11:56,076
Everyone,
the automated number system,
361
00:11:56,077 --> 00:11:58,067
it reset itself
when the power went out.
362
00:11:58,068 --> 00:11:59,613
- We're trying to sort it.
- (groaning)
363
00:11:59,614 --> 00:12:00,950
BARB:
148.
364
00:12:01,086 --> 00:12:02,211
149.
365
00:12:02,212 --> 00:12:04,221
Okay, that is good enough.
(chuckles)
366
00:12:04,222 --> 00:12:05,453
- Pass 'em out.
- Ooh.
367
00:12:05,555 --> 00:12:06,921
I'm gonna sell 'em.
368
00:12:07,023 --> 00:12:09,253
- Oy.
- Thanks for your patience, everybody!
369
00:12:09,254 --> 00:12:11,120
Just take some deep breaths!
We're getting it squared away!
370
00:12:11,121 --> 00:12:12,461
Figured out your problem.
371
00:12:12,563 --> 00:12:13,921
Someone messed with the AC.
372
00:12:14,057 --> 00:12:15,631
Mother of gosh!
373
00:12:15,632 --> 00:12:17,136
That's why they tell you
not to touch it.
374
00:12:17,137 --> 00:12:18,068
GREGG:
Oh,
375
00:12:18,069 --> 00:12:19,699
we were told.
376
00:12:19,700 --> 00:12:21,736
Who did it? Just come forward.
377
00:12:21,737 --> 00:12:24,134
Your punishment will
be harsh but fair.
378
00:12:24,135 --> 00:12:25,942
Especially if you had
a good reason.
379
00:12:25,943 --> 00:12:27,369
BARB:
Oh, it's definitely gonna be harsh.
380
00:12:27,370 --> 00:12:29,540
But first we got a bunch
of stuff we got to do
381
00:12:29,612 --> 00:12:31,172
after a power outage.
382
00:12:31,173 --> 00:12:32,751
Oh, is there anything in there
383
00:12:32,752 --> 00:12:34,383
that doesn't involve
me being around people?
384
00:12:34,384 --> 00:12:36,179
Uh, cleaning out the fridge?
385
00:12:36,281 --> 00:12:38,617
Dibs. Maybe I'll eat something
and die.
386
00:12:38,719 --> 00:12:40,287
BARB:
Perfect.
387
00:12:40,389 --> 00:12:42,289
Whoo!
388
00:12:42,424 --> 00:12:43,474
(groans)
389
00:12:43,527 --> 00:12:45,186
Shirt monster got me.
390
00:12:45,288 --> 00:12:46,378
BARB:
Um. Come on, Vic.
391
00:12:46,465 --> 00:12:47,897
Will you put your shirt on?
392
00:12:47,898 --> 00:12:50,993
We're not getting shut down
because of those nipples.
393
00:12:51,128 --> 00:12:52,494
Actually, it's "nipple."
394
00:12:52,495 --> 00:12:55,000
This one's a tattoo
to cover an old lacrosse injury.
395
00:12:55,001 --> 00:12:56,464
Some idiot touched the AC.
396
00:12:56,600 --> 00:12:59,837
- And I already have
a prime suspect. - Huh.
397
00:12:59,972 --> 00:13:01,471
(quietly):
It's Vic.
398
00:13:01,472 --> 00:13:03,211
- Vic?
- Do you remember earlier he said he runs hot?
399
00:13:03,212 --> 00:13:04,683
And just now he came out here
with his shirt off.
400
00:13:04,684 --> 00:13:06,280
- Did you notice that?
- Shirt off, yeah.
401
00:13:06,281 --> 00:13:08,871
- It's him, it's him. Mm. Yeah.
- (Noa groaning loudly)
402
00:13:09,751 --> 00:13:11,913
Stop! Everyone just stop!
403
00:13:11,914 --> 00:13:13,849
(groaning loudly)
404
00:13:13,984 --> 00:13:15,092
Oh, my God.
405
00:13:15,195 --> 00:13:16,690
He's Carling.
406
00:13:16,825 --> 00:13:18,820
Uh, grapes with hair on them.
407
00:13:18,955 --> 00:13:20,005
Cool.
408
00:13:20,090 --> 00:13:21,140
Noa's gonna wash.
409
00:13:21,224 --> 00:13:22,557
He-he-he made the sound.
410
00:13:22,558 --> 00:13:24,494
He's pulling out his hair.
What do I do, Gregg?
411
00:13:24,495 --> 00:13:26,328
Ooh, I-I-I could pull
the fire alarm.
412
00:13:26,329 --> 00:13:28,009
Haven't you done enough already?
413
00:13:28,102 --> 00:13:30,108
Chicken bones
wrapped in a napkin.
414
00:13:30,109 --> 00:13:31,141
That's important.
415
00:13:31,142 --> 00:13:32,367
You're right.
416
00:13:32,368 --> 00:13:33,808
The fire alarm hasn't
worked in years.
417
00:13:33,809 --> 00:13:36,111
You know,
you're being kind of selfish.
418
00:13:36,112 --> 00:13:37,381
Selfish?
419
00:13:37,516 --> 00:13:39,309
I am concerned for a coworker.
420
00:13:39,310 --> 00:13:41,652
They dragged Carl out of here
on a gurney.
421
00:13:41,653 --> 00:13:43,813
I don't see you calling
his wife and kids.
422
00:13:43,916 --> 00:13:45,554
Well, excuse me.
423
00:13:45,555 --> 00:13:46,954
At least I care about something.
424
00:13:46,955 --> 00:13:49,355
I mean, is there anything
that you care about?
425
00:13:50,195 --> 00:13:51,353
Yeah.
426
00:13:51,354 --> 00:13:52,896
I care about
not getting salmonella
427
00:13:52,897 --> 00:13:55,398
from whatever
just made my glove sizzle.
428
00:13:55,533 --> 00:13:57,698
Listen, forget about Noa.
429
00:13:57,800 --> 00:13:59,732
Just go do a driving test.
430
00:13:59,867 --> 00:14:01,730
Enjoy some working AC.
431
00:14:02,538 --> 00:14:03,736
That's it!
432
00:14:03,871 --> 00:14:05,237
You're a genius, Gregg.
433
00:14:05,238 --> 00:14:07,173
Yeah, well, I'm definitely
smarter than whosever
434
00:14:07,174 --> 00:14:09,674
- refrigerating their insoles.
- Yeah.
435
00:14:09,776 --> 00:14:11,211
Yeah, right.
436
00:14:11,313 --> 00:14:13,963
Those are prescription.
Please don't throw them out.
437
00:14:14,750 --> 00:14:16,620
- Tuck 'em in.
- Okay.
438
00:14:16,722 --> 00:14:18,854
COLETTE:
So my road test is over here.
439
00:14:18,855 --> 00:14:20,649
Hey, thank you for
inviting me for a ride.
440
00:14:20,650 --> 00:14:22,724
That's fine.
You know, before, when I said,
441
00:14:22,725 --> 00:14:23,856
"Do you want to ride me?"
442
00:14:23,857 --> 00:14:25,390
that wasn't a- like, a slipup.
443
00:14:25,391 --> 00:14:27,562
That was just slang for
"Do you want to ride with me?"
444
00:14:27,563 --> 00:14:29,861
- 'Cause I figured you could use
a break. (chuckles) - Ah, okay.
445
00:14:29,862 --> 00:14:31,898
Uh, hey. (chuckles softly)
446
00:14:31,899 --> 00:14:33,529
I should probably get
your number,
447
00:14:33,530 --> 00:14:35,934
right, so we can coordinate
Saturday?
448
00:14:36,036 --> 00:14:37,505
- Yes!
- (chuckles): Okay.
449
00:14:37,506 --> 00:14:38,705
(chuckles):
Yes.
450
00:14:38,807 --> 00:14:40,335
Maybe you could ride me.
451
00:14:40,438 --> 00:14:42,178
- (laughs)
- Uh, okay. It's a date.
452
00:14:42,179 --> 00:14:43,509
(laughing)
453
00:14:43,510 --> 00:14:44,514
Okay.
454
00:14:44,515 --> 00:14:46,478
- Once you...
- MARY: No way!
455
00:14:47,354 --> 00:14:48,404
- (laughs)
- Hello.
456
00:14:48,487 --> 00:14:50,654
I-I know you, right?
457
00:14:50,756 --> 00:14:53,682
Topanga Beach,
a couple months ago?
458
00:14:53,683 --> 00:14:56,787
NOA and MARY:
Night surfing with ten-foot swells.
459
00:14:56,889 --> 00:14:58,089
(chuckles)
460
00:14:58,192 --> 00:14:59,960
We wiped out
and lost each other.
461
00:14:59,961 --> 00:15:01,866
- I was so worried about you.
- (laughs)
462
00:15:01,867 --> 00:15:04,260
MARY:
I was really worried about you.
463
00:15:04,362 --> 00:15:06,236
- But here we are.
- (laughs): Yeah.
464
00:15:06,338 --> 00:15:07,730
Here we are.
465
00:15:07,731 --> 00:15:08,771
Wow.
466
00:15:08,772 --> 00:15:10,471
So that's eight-one-eight...
467
00:15:10,606 --> 00:15:11,656
Sorry, what?
468
00:15:11,740 --> 00:15:13,642
Eight-one-eight.
469
00:15:13,744 --> 00:15:15,177
- Don't worry. Just...
- Oh!
470
00:15:16,392 --> 00:15:21,246
- So sore. Ripped right through my wetsuit.
- (laughs): Oh, my God.
471
00:15:21,247 --> 00:15:22,650
- Oh, my God.
- Total wipeout.
472
00:15:22,785 --> 00:15:24,051
- Wow.
- (chuckles)
473
00:15:24,052 --> 00:15:25,316
Well, you know what,
you're a tough guy.
474
00:15:25,317 --> 00:15:26,747
I'm sure you got right back on.
475
00:15:26,748 --> 00:15:29,152
It just made me really
appreciate life, you know?
476
00:15:29,153 --> 00:15:30,788
Yes. Exactly.
477
00:15:30,891 --> 00:15:31,990
That is so real.
478
00:15:32,092 --> 00:15:33,591
- So real.
- Kid in the road!
479
00:15:33,592 --> 00:15:35,456
Whoa!
480
00:15:35,592 --> 00:15:37,265
- I didn't see a kid.
- Me neither.
481
00:15:37,266 --> 00:15:39,470
Well, there could've been one,
and you would've smushed it.
482
00:15:39,471 --> 00:15:41,635
Honestly, guys.
483
00:15:41,636 --> 00:15:42,603
Can you sit back?
484
00:15:42,604 --> 00:15:44,107
- This is a test.
- Oh.
485
00:15:44,108 --> 00:15:45,339
Sorry.
486
00:15:45,340 --> 00:15:47,471
And why are we throwing away
487
00:15:47,472 --> 00:15:49,741
this perfectly good
cottage cheese?
488
00:15:49,742 --> 00:15:50,812
That's milk.
489
00:15:50,813 --> 00:15:51,912
Well, if it's from a cow,
490
00:15:51,913 --> 00:15:53,151
it's going in this steer.
491
00:15:53,253 --> 00:15:54,449
(chuckles)
492
00:15:54,552 --> 00:15:56,548
(sniffs, groans)
493
00:15:57,457 --> 00:15:58,822
It is bad out there.
494
00:15:58,823 --> 00:16:00,955
The whole room smells
like my hockey gloves.
495
00:16:00,956 --> 00:16:02,557
(sighs)
Have you seen Noa?
496
00:16:02,659 --> 00:16:03,958
I bet Colette has.
497
00:16:03,959 --> 00:16:06,822
Great. Noa's gone,
my head is pounding,
498
00:16:06,823 --> 00:16:09,695
and all these complaints are
gonna make Big Sac really testy!
499
00:16:09,696 --> 00:16:12,765
The refrigerator job was sold
on the premise of solitude.
500
00:16:12,766 --> 00:16:14,600
Ugh. (snorts, sighs)
501
00:16:14,601 --> 00:16:15,704
(sighs)
502
00:16:15,806 --> 00:16:18,207
What's this? Salad dressing?
503
00:16:19,335 --> 00:16:21,102
Fecal swab sample.
504
00:16:21,205 --> 00:16:23,047
And I am done.
505
00:16:25,878 --> 00:16:28,349
? ?
506
00:16:31,853 --> 00:16:33,084
(laughs):
Yeah.
507
00:16:33,186 --> 00:16:34,985
Boom. Another masterpiece.
508
00:16:34,986 --> 00:16:36,054
NOA:
This is wild.
509
00:16:36,055 --> 00:16:37,152
I mean, if you think about it,
510
00:16:37,153 --> 00:16:38,388
if it weren't for you,
511
00:16:38,389 --> 00:16:39,898
I would've
never have seen her again.
512
00:16:39,899 --> 00:16:41,829
Yeah. I actually have thought
about it.
513
00:16:41,830 --> 00:16:44,459
- Just the universe, eh?
What a- what a crazy ride. - Crazy ride.
514
00:16:44,460 --> 00:16:46,330
NOA:
Congratulations!
515
00:16:46,331 --> 00:16:48,139
Let's go, Mary.
Let's get your license.
516
00:16:48,140 --> 00:16:50,166
All right. Bye, Colette.
I hope to see you again soon.
517
00:16:50,167 --> 00:16:52,533
(chuckles):
Oh, great.
518
00:16:52,534 --> 00:16:54,072
- She's so beautiful.
- CECI: Yeah.
519
00:16:54,073 --> 00:16:55,307
And that hair.
520
00:16:55,308 --> 00:16:56,980
It's very selfish
that she hasn't cut it off
521
00:16:56,981 --> 00:16:58,671
and donated it to charity.
Right?
522
00:16:58,672 --> 00:17:00,547
It's kind of funny that you
happen to mention hair, Colette.
523
00:17:00,548 --> 00:17:02,478
Because I was wondering
if you happened to know
524
00:17:02,479 --> 00:17:04,217
how I found these two blonde
525
00:17:04,319 --> 00:17:07,087
mousy ones
in the thermostat closet today.
526
00:17:07,088 --> 00:17:08,651
- I don't know. Yeah.
- BARB: Colette?
527
00:17:08,652 --> 00:17:10,024
Did you take Noa
on a driving test?
528
00:17:10,025 --> 00:17:11,830
- I did not authorize that.
- GREGG: Uh,
529
00:17:11,831 --> 00:17:13,530
hey, Barb?
This lady was returning
530
00:17:13,531 --> 00:17:14,831
her plate,
531
00:17:14,832 --> 00:17:18,032
and apparently
Carl lost her license.
532
00:17:18,033 --> 00:17:19,695
If you were just here
to return a plate,
533
00:17:19,696 --> 00:17:21,729
why didn't you put it
in the drop box?
534
00:17:21,730 --> 00:17:23,137
COLETTE and JACQUI:
There's a drop box?
535
00:17:23,138 --> 00:17:24,474
- Oh, my...
- GREGG: I told you.
536
00:17:24,576 --> 00:17:25,837
Stay in your lane.
537
00:17:25,940 --> 00:17:27,270
Yeah. You did.
538
00:17:27,372 --> 00:17:28,779
And I didn't, because I'm me.
539
00:17:28,881 --> 00:17:30,572
And me ruined her day
and your day
540
00:17:30,573 --> 00:17:32,348
and everybody's day,
because, yeah,
541
00:17:32,349 --> 00:17:33,399
it was me.
542
00:17:33,409 --> 00:17:34,618
I lowered the AC,
543
00:17:34,753 --> 00:17:36,193
and I caused the power outage.
544
00:17:36,194 --> 00:17:37,853
And apparently my hair
is falling out. But, hey,
545
00:17:37,854 --> 00:17:39,284
at least I drove Noa
546
00:17:39,419 --> 00:17:42,418
into the arms
of his perfect woman!
547
00:17:42,419 --> 00:17:43,957
AUTOMATED VOICE:
Now serving...
548
00:17:43,958 --> 00:17:45,395
(groans loudly)
549
00:17:45,497 --> 00:17:47,359
(groaning)
550
00:17:47,360 --> 00:17:49,023
Here's the estimate
to fix everything.
551
00:17:49,024 --> 00:17:50,462
What?
552
00:17:50,463 --> 00:17:52,628
Our branch is
already on the chopping block.
553
00:17:52,629 --> 00:17:54,230
I can't slap Big Sac with this.
554
00:17:54,332 --> 00:17:55,537
Oh, you don't have to.
555
00:17:55,639 --> 00:17:56,689
Oh, thank-
556
00:17:56,732 --> 00:17:59,267
- I already did.
- (angry chuckle)
557
00:17:59,369 --> 00:18:00,840
Gah. Great lakes.
558
00:18:00,942 --> 00:18:02,446
(Barb groaning)
559
00:18:02,548 --> 00:18:05,413
Hey! Your license.
560
00:18:05,414 --> 00:18:08,845
I must've missed it while I was
vacuuming up Carl's curlies.
561
00:18:10,084 --> 00:18:12,081
Silver lining. (chuckles)
562
00:18:12,184 --> 00:18:13,234
This isn't me.
563
00:18:13,317 --> 00:18:14,621
Just take it.
564
00:18:14,756 --> 00:18:16,622
Okay.
565
00:18:17,454 --> 00:18:19,792
Next. No. Her, boss.
566
00:18:19,928 --> 00:18:22,159
It's not mousy.
567
00:18:22,261 --> 00:18:25,029
It's butterscotch wheat.
568
00:18:25,131 --> 00:18:26,893
GREGG:
Colette.
569
00:18:26,894 --> 00:18:29,263
- I am not gonna let you
wash out. - (sighs)
570
00:18:29,264 --> 00:18:30,499
No, it's okay.
571
00:18:30,601 --> 00:18:32,638
You don't have to come in here.
572
00:18:33,478 --> 00:18:34,528
(sighs)
573
00:18:34,647 --> 00:18:36,069
Well, you're right.
574
00:18:36,070 --> 00:18:40,578
I mess up everything
'cause I can't stay in my lane.
575
00:18:40,579 --> 00:18:42,784
Do you remember when
you surprised me with a cake
576
00:18:42,785 --> 00:18:44,386
- on my birthday?
- Yeah.
577
00:18:44,488 --> 00:18:47,438
You were furious because you
didn't want everyone to know
578
00:18:47,485 --> 00:18:49,289
you were turning 60, but...
579
00:18:49,290 --> 00:18:51,292
There were so many candles
on that damn cake
580
00:18:51,293 --> 00:18:52,797
that it set off
the sprinkler system
581
00:18:52,798 --> 00:18:53,795
and we got to go home early.
582
00:18:53,796 --> 00:18:55,397
- Yeah.
- I got to watch
583
00:18:55,499 --> 00:18:58,198
a whole hour of Mighty Trains
before Tanya got home.
584
00:18:58,334 --> 00:19:01,928
It was the best birthday
of my whole life.
585
00:19:01,929 --> 00:19:05,266
Okay, so I was
accidentally helpful one time.
586
00:19:05,369 --> 00:19:06,670
But, clearly,
587
00:19:06,773 --> 00:19:10,309
I can't stop myself from getting
in everyone's way.
588
00:19:10,310 --> 00:19:12,615
- And that's what makes you you.
- (sighs)
589
00:19:12,616 --> 00:19:14,546
And I need you here.
590
00:19:14,682 --> 00:19:17,486
Because there is something
that I care about.
591
00:19:17,588 --> 00:19:18,850
Aw.
592
00:19:18,851 --> 00:19:19,986
Me?
593
00:19:19,987 --> 00:19:22,023
- It's not caring.
- Oh.
594
00:19:22,024 --> 00:19:23,488
And the only way I can not care
595
00:19:23,489 --> 00:19:25,889
is if you care enough
for the both of us.
596
00:19:26,025 --> 00:19:27,188
Aw.
597
00:19:27,290 --> 00:19:28,526
I think.
598
00:19:28,628 --> 00:19:31,294
The only thing worse
than visiting the DMV
599
00:19:31,396 --> 00:19:33,703
is working in the DMV.
600
00:19:33,805 --> 00:19:35,198
And you make that...
601
00:19:35,300 --> 00:19:37,571
almost tolerable.
602
00:19:39,205 --> 00:19:40,510
Trying not to cry.
603
00:19:40,511 --> 00:19:42,405
(both chuckle)
604
00:19:42,507 --> 00:19:44,842
Look, I'm-I'm sorry about Noa.
605
00:19:44,843 --> 00:19:45,980
Yeah.
606
00:19:45,981 --> 00:19:48,482
That was never a date, was it?
607
00:19:48,483 --> 00:19:51,185
But, you know, I'm-I'm beginning
to think the only way
608
00:19:51,186 --> 00:19:53,188
he's gonna figure out
that I'm the best
609
00:19:53,189 --> 00:19:55,853
is if he tries everyone else
out there first.
610
00:19:55,854 --> 00:19:56,904
Wow.
611
00:19:56,960 --> 00:19:58,528
You really never give up.
612
00:19:58,631 --> 00:19:59,720
Yeah. Thank you.
613
00:19:59,823 --> 00:20:01,591
- No, it's not a compliment.
- Oh.
614
00:20:01,592 --> 00:20:03,396
- Felt like one.
- Want to talk about
615
00:20:03,397 --> 00:20:05,147
- those medicated insoles?
- Nope.
616
00:20:06,812 --> 00:20:10,733
- COLETTE: Poop?
Right in the fridge? - GREGG: Yep.
617
00:20:10,734 --> 00:20:11,843
- (Colette screams)
- Oh, my God!
618
00:20:11,844 --> 00:20:13,435
Colette! No! Don't leave us!
619
00:20:13,537 --> 00:20:14,870
She's not leaving us!
620
00:20:14,972 --> 00:20:17,374
- Don't do that.
- Well, then, let me finish.
621
00:20:17,375 --> 00:20:18,447
I wrote a little something.
622
00:20:18,448 --> 00:20:19,449
Okay.
623
00:20:19,450 --> 00:20:20,718
"Colette.
624
00:20:20,820 --> 00:20:22,214
"The 'C' stands for 'cool.'
625
00:20:22,316 --> 00:20:24,612
The 'A' stands for 'awesome.'"
626
00:20:24,613 --> 00:20:25,984
- It's an "O."
- "The 'L'-"
627
00:20:25,985 --> 00:20:28,018
- "O"?
- "O."
628
00:20:28,019 --> 00:20:30,058
It kind of needs to be an "A"
or the whole thing falls apart.
629
00:20:30,059 --> 00:20:31,358
- (clicks tongue)
- Well...
630
00:20:31,359 --> 00:20:33,194
I'm parched.
You guys want to go get bobas?
631
00:20:33,195 --> 00:20:34,560
- Yeah. Sounds good.
- Yeah.
632
00:20:34,561 --> 00:20:36,668
I'm gonna get a Thai iced tea
with extra balls.
633
00:20:36,669 --> 00:20:38,130
- Yeah.
- Shotgun!
634
00:20:38,131 --> 00:20:39,529
I'm already sitting shotgun.
635
00:20:39,530 --> 00:20:40,862
Colette, did he call it?
636
00:20:40,863 --> 00:20:42,503
- He did not call it.
- What? - All right.
637
00:20:42,504 --> 00:20:44,309
- Sorry.
- Out you go, bud. - I'm looking.
638
00:20:44,310 --> 00:20:45,701
- ? I'm rolling down my window ?
- Tee-hee-hee-hee.
639
00:20:45,702 --> 00:20:47,111
? And locking the door. ?
640
00:20:47,112 --> 00:20:49,040
- I'm locking the door.
- Yeah. All right, fine.
641
00:20:49,041 --> 00:20:50,476
- GREGG: No! Come on! Get out!
- Then I'm in. - Get out.
642
00:20:50,477 --> 00:20:52,707
- No, you're gonna break the car.
- L-Let me in.
643
00:20:52,708 --> 00:20:58,987
Captioning sponsored by
CBS
644
00:20:58,988 --> 00:21:01,623
and TOYOTA.
645
00:21:01,624 --> 00:21:05,202
Captioned by Media
Access Group at WGBH access.wgbh.org
646
00:21:05,203 --> 00:21:09,753
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44907
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.