Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,173 --> 00:00:08,109
**
2
00:00:46,747 --> 00:00:47,881
Man: You've probably heard
3
00:00:47,881 --> 00:00:49,550
lots of stories about Indians
4
00:00:49,550 --> 00:00:51,018
riding the plains
5
00:00:51,018 --> 00:00:52,019
in the old days
6
00:00:52,019 --> 00:00:53,487
wearing next to nothing
7
00:00:53,487 --> 00:00:54,822
and shooting off arrows.
8
00:00:54,822 --> 00:00:56,557
But this story's about
9
00:00:56,557 --> 00:00:59,160
nowaday Indians.
10
00:00:59,160 --> 00:01:01,028
(Tires screech)
11
00:01:01,028 --> 00:01:02,896
It happened a few years back.
12
00:01:02,896 --> 00:01:04,232
I had retired as chief
13
00:01:04,232 --> 00:01:05,433
but was still busy
14
00:01:05,433 --> 00:01:06,567
setting a good example
15
00:01:06,567 --> 00:01:09,203
on the res.
16
00:01:09,203 --> 00:01:11,805
(Laughs)
17
00:01:11,805 --> 00:01:14,175
How you doin', boy?
18
00:01:14,175 --> 00:01:16,009
(Chuckles)
19
00:01:16,009 --> 00:01:17,178
**
20
00:01:17,178 --> 00:01:18,179
It was almost Christmas,
21
00:01:18,179 --> 00:01:19,947
but it could have been
22
00:01:19,947 --> 00:01:21,014
any time of year
23
00:01:21,014 --> 00:01:22,150
as far as I was concerned,
24
00:01:22,150 --> 00:01:25,018
because my focus was on someone
25
00:01:25,018 --> 00:01:26,787
who lived thousands of Miles
26
00:01:26,787 --> 00:01:31,392
away.
27
00:01:31,392 --> 00:01:32,393
We had a penpal exchange
28
00:01:32,393 --> 00:01:33,394
the year before
29
00:01:33,394 --> 00:01:34,562
with our sister bingo
30
00:01:34,562 --> 00:01:35,729
on the mohawk res,
31
00:01:35,729 --> 00:01:37,798
and I'd picked a woman...
32
00:01:37,798 --> 00:01:39,467
Christina little hawk...
33
00:01:39,467 --> 00:01:41,169
She'd just been widowed,
34
00:01:41,169 --> 00:01:42,170
poor thing,
35
00:01:42,170 --> 00:01:43,637
and was down in the dumps.
36
00:01:43,637 --> 00:01:45,906
But I found that sending her
37
00:01:45,906 --> 00:01:48,276
two or three wildly flirtatious
38
00:01:48,276 --> 00:01:50,344
letters each week did a lot
39
00:01:50,344 --> 00:01:51,345
to cheer her up.
40
00:01:51,345 --> 00:01:53,013
Soon, she was sending
41
00:01:53,013 --> 00:01:54,582
just as many back to me,
42
00:01:54,582 --> 00:01:56,684
with each one better
43
00:01:56,684 --> 00:01:59,653
than the one before.
44
00:02:00,888 --> 00:02:01,955
By then, she was also
45
00:02:01,955 --> 00:02:03,824
dropping hints like crazy about
46
00:02:03,824 --> 00:02:04,958
wanting to come and visit,
47
00:02:04,958 --> 00:02:06,760
but I'd been stallin'.
48
00:02:06,760 --> 00:02:08,362
Not that I'd stretched
49
00:02:08,362 --> 00:02:09,597
the truth that much
50
00:02:09,597 --> 00:02:10,598
with what I'd told her
51
00:02:10,598 --> 00:02:11,599
about myself,
52
00:02:11,599 --> 00:02:12,933
but she might be expecting
53
00:02:12,933 --> 00:02:14,535
something a bit more impressive
54
00:02:14,535 --> 00:02:16,204
at the airport than some
55
00:02:16,204 --> 00:02:17,638
beat-up old apache.
56
00:02:17,638 --> 00:02:20,374
And so, for the first time
57
00:02:20,374 --> 00:02:21,375
in my life,
58
00:02:21,375 --> 00:02:23,344
I was lusting after luxury.
59
00:02:23,344 --> 00:02:25,379
Visions of heated leather
60
00:02:25,379 --> 00:02:26,380
seats,
61
00:02:26,380 --> 00:02:27,381
rear-window defoggers,
62
00:02:27,381 --> 00:02:28,416
and cup holders...
63
00:02:28,416 --> 00:02:30,451
These were the things that
64
00:02:30,451 --> 00:02:31,685
were keeping me up at night.
65
00:02:31,685 --> 00:02:34,622
But this story isn't
66
00:02:34,622 --> 00:02:35,623
just about me.
67
00:02:35,623 --> 00:02:37,625
No, my son Raymond is the big
68
00:02:37,625 --> 00:02:39,427
success around here.
69
00:02:39,427 --> 00:02:41,695
And he went off to one of them
70
00:02:41,695 --> 00:02:43,331
big shot schools back east
71
00:02:43,331 --> 00:02:44,765
and he got a big shot job
72
00:02:44,765 --> 00:02:46,234
with some big shot company
73
00:02:46,234 --> 00:02:47,835
and he married a big shot woman
74
00:02:47,835 --> 00:02:48,836
too.
75
00:02:48,836 --> 00:02:49,970
But then she ran off
76
00:02:49,970 --> 00:02:51,004
with some other big shot.
77
00:02:51,004 --> 00:02:53,241
So, ray came back here to be
78
00:02:53,241 --> 00:02:54,642
the big shot general manager
79
00:02:54,642 --> 00:02:56,877
of our tribe's new big shot
80
00:02:56,877 --> 00:02:59,547
resort.
81
00:02:59,547 --> 00:03:01,114
Which, if you ask me,
82
00:03:01,114 --> 00:03:02,616
is really how things got
83
00:03:02,616 --> 00:03:04,485
so discombobulated.
84
00:03:04,485 --> 00:03:06,254
Because it wasn't just me
85
00:03:06,254 --> 00:03:07,255
dropping my letter
86
00:03:07,255 --> 00:03:08,556
from Christina on his floor
87
00:03:08,556 --> 00:03:09,557
that day.
88
00:03:09,557 --> 00:03:12,025
It was also ray getting that
89
00:03:12,025 --> 00:03:13,261
letter from that other bunch
90
00:03:13,261 --> 00:03:14,262
of big shots.
91
00:03:14,262 --> 00:03:16,530
"Dear sir, this is"
92
00:03:16,530 --> 00:03:17,765
to inform you that some time
93
00:03:17,765 --> 00:03:18,899
between December 22nd
94
00:03:18,899 --> 00:03:20,268
"and December 29th..."
95
00:03:20,268 --> 00:03:22,403
December 29th.
96
00:03:22,403 --> 00:03:23,837
"A representative from our"
97
00:03:23,837 --> 00:03:24,872
organization will be staying
98
00:03:24,872 --> 00:03:25,906
at the sky Mountain resort
99
00:03:25,906 --> 00:03:27,675
so that we may review
100
00:03:27,675 --> 00:03:28,709
your standards of service
101
00:03:28,709 --> 00:03:29,910
and publish a rating for your
102
00:03:29,910 --> 00:03:30,911
property in the new edition
103
00:03:30,911 --> 00:03:32,179
of the worthington travel guide,
104
00:03:32,179 --> 00:03:33,180
which is published
105
00:03:33,180 --> 00:03:34,181
"every two years."
106
00:03:34,181 --> 00:03:35,283
But that's like no warning.
107
00:03:35,283 --> 00:03:36,284
Great, you know,
108
00:03:36,284 --> 00:03:37,285
another cold winter morning.
109
00:03:37,285 --> 00:03:38,286
Hide the women and children
110
00:03:38,286 --> 00:03:39,287
and they're on their way.
111
00:03:39,287 --> 00:03:40,288
Look, Phil,
112
00:03:40,288 --> 00:03:42,656
I understand how you feel,
113
00:03:42,656 --> 00:03:45,158
but you gotta understand, man,
114
00:03:45,158 --> 00:03:46,159
it is very difficult
115
00:03:46,159 --> 00:03:47,194
to get in this book.
116
00:03:47,194 --> 00:03:49,062
Hoo-boy, you're not kidding.
117
00:03:49,062 --> 00:03:50,431
We've been calling
118
00:03:50,431 --> 00:03:51,432
and writing them letters
119
00:03:51,432 --> 00:03:52,666
for almost two years now.
120
00:03:52,666 --> 00:03:53,667
So, who's coming?
121
00:03:53,667 --> 00:03:54,668
They don't tell you that.
122
00:03:54,668 --> 00:03:56,069
Why not?
123
00:03:56,069 --> 00:03:57,070
Because if we knew,
124
00:03:57,070 --> 00:03:58,071
then we could... you know...
125
00:03:58,071 --> 00:03:59,072
Put on the dog for them.
126
00:03:59,072 --> 00:04:01,108
And Betty...
127
00:04:01,108 --> 00:04:04,512
How's your staff?
128
00:04:04,512 --> 00:04:07,981
Okay.
129
00:04:07,981 --> 00:04:09,182
(Sighs)
130
00:04:09,182 --> 00:04:10,384
Okay, well, good.
131
00:04:10,384 --> 00:04:11,385
Time's a-wastin'.
132
00:04:11,385 --> 00:04:13,554
Let's, uh... let's get to it.
133
00:04:13,554 --> 00:04:15,356
No, I got one other place
134
00:04:15,356 --> 00:04:16,357
to review.
135
00:04:16,357 --> 00:04:17,691
Yeah, that Indian place.
136
00:04:17,691 --> 00:04:19,627
No, no, no, the Indian,
137
00:04:19,627 --> 00:04:20,894
like in teepee.
138
00:04:20,894 --> 00:04:22,696
Yeah, well, they say Jane Fonda
139
00:04:22,696 --> 00:04:23,697
stayed there all the time,
140
00:04:23,697 --> 00:04:25,566
so I guess that gives them
141
00:04:25,566 --> 00:04:26,600
at least one star.
142
00:04:26,600 --> 00:04:27,835
Like in the commie flag.
143
00:04:27,835 --> 00:04:29,637
(Chuckles) Yeah.
144
00:04:29,637 --> 00:04:32,340
Yeah, the day after tomorrow.
145
00:04:32,340 --> 00:04:33,341
Laguardia.
146
00:04:33,341 --> 00:04:35,042
Oh, no, you fathead,
147
00:04:35,042 --> 00:04:37,445
I got that bash at the ritz.
148
00:04:37,445 --> 00:04:38,479
Yeah.
149
00:04:38,479 --> 00:04:40,213
No, I... I gotta go to my house
150
00:04:40,213 --> 00:04:41,214
in Denver,
151
00:04:41,214 --> 00:04:42,249
then I'll leave the car there
152
00:04:42,249 --> 00:04:43,451
first and I'll fly out.
153
00:04:43,451 --> 00:04:46,554
No, I... I'm not gonna be able
154
00:04:46,554 --> 00:04:47,688
to see my daughter this time.
155
00:04:47,688 --> 00:04:49,122
I... yeah, I'll catch up with her
156
00:04:49,122 --> 00:04:50,123
some other time.
157
00:04:50,123 --> 00:04:51,158
Yeah, yeah.
158
00:04:51,158 --> 00:04:52,393
Okay, okay.
159
00:04:52,393 --> 00:04:54,428
Oh! Oh, blow it out your ear!
160
00:04:54,428 --> 00:04:56,664
(Chuckles)
161
00:04:56,664 --> 00:04:57,865
What?
162
00:04:57,865 --> 00:05:00,200
You want a tip?
163
00:05:00,200 --> 00:05:01,369
Here.
164
00:05:01,369 --> 00:05:02,436
Go call the hotline
165
00:05:02,436 --> 00:05:03,504
for the half-witted
166
00:05:03,504 --> 00:05:04,805
and report yourself.
167
00:05:04,805 --> 00:05:06,206
Geez.
168
00:05:06,206 --> 00:05:09,209
Tip, tip, tip, tip, tip.
169
00:05:09,209 --> 00:05:10,578
Woman: "Dear Christina",
170
00:05:10,578 --> 00:05:13,080
your letter came today.
171
00:05:13,080 --> 00:05:15,082
It's been cold here, too,
172
00:05:15,082 --> 00:05:16,384
and I've barely had any
173
00:05:16,384 --> 00:05:17,485
time off,
174
00:05:17,485 --> 00:05:19,219
but I did get away for a walk
175
00:05:19,219 --> 00:05:20,388
in the mountains last week,
176
00:05:20,388 --> 00:05:22,189
and as I stopped
177
00:05:22,189 --> 00:05:23,391
to admire the view,
178
00:05:23,391 --> 00:05:24,992
and searched for the right words
179
00:05:24,992 --> 00:05:26,259
"to describe it to you..."
180
00:05:26,259 --> 00:05:28,896
I became aware of a bird
181
00:05:28,896 --> 00:05:29,930
circling overhead.
182
00:05:29,930 --> 00:05:33,166
A hawk... not a big one,
183
00:05:33,166 --> 00:05:34,267
a smaller one.
184
00:05:34,267 --> 00:05:35,669
"A little hawk."
185
00:05:35,669 --> 00:05:37,037
"Just like you."
186
00:05:37,037 --> 00:05:40,641
He knows you're coming.
187
00:05:40,641 --> 00:05:41,742
Hey.
188
00:05:41,742 --> 00:05:43,411
Hey.
189
00:05:43,411 --> 00:05:44,412
What's with you, ma?
190
00:05:44,412 --> 00:05:46,279
He knows she's coming.
191
00:05:46,279 --> 00:05:47,280
Who?
192
00:05:47,280 --> 00:05:48,281
Her penpal,
193
00:05:48,281 --> 00:05:49,282
that clouds on fire man.
194
00:05:49,282 --> 00:05:50,918
He saw a hawk circling.
195
00:05:50,918 --> 00:05:52,285
A little hawk, like her.
196
00:05:52,285 --> 00:05:53,286
I thought you returned
197
00:05:53,286 --> 00:05:54,422
that ticket, Tina.
198
00:05:54,422 --> 00:05:55,556
I tried, but it was
199
00:05:55,556 --> 00:05:56,557
non-refundable.
200
00:05:56,557 --> 00:05:57,558
Oh, that's just
201
00:05:57,558 --> 00:05:58,559
what they say.
202
00:05:58,559 --> 00:05:59,860
You just need a doctor's excuse.
203
00:05:59,860 --> 00:06:01,028
No, it's okay.
204
00:06:01,028 --> 00:06:02,663
I kinda wanna go anyway.
205
00:06:02,663 --> 00:06:03,764
I thought you were
206
00:06:03,764 --> 00:06:04,732
saving your money.
207
00:06:04,732 --> 00:06:05,966
He's got a red shirt
208
00:06:05,966 --> 00:06:07,568
and a little warrior animal
209
00:06:07,568 --> 00:06:08,802
that protects him.
210
00:06:08,802 --> 00:06:10,003
A little turtle.
211
00:06:10,003 --> 00:06:12,440
No... a hamster.
212
00:06:12,440 --> 00:06:14,908
He could be a total nutcase.
213
00:06:14,908 --> 00:06:16,109
I don't think so.
214
00:06:16,109 --> 00:06:18,646
Honey, he hasn't even
215
00:06:18,646 --> 00:06:19,713
invited you.
216
00:06:19,713 --> 00:06:20,714
Look, I'm gonna be using
217
00:06:20,714 --> 00:06:21,715
my address from Manhattan
218
00:06:21,715 --> 00:06:22,716
and dad's last name.
219
00:06:22,716 --> 00:06:23,717
He's gonna think I'm Italian
220
00:06:23,717 --> 00:06:24,718
and from New York.
221
00:06:24,718 --> 00:06:25,719
He's not even gonna know
222
00:06:25,719 --> 00:06:26,754
it's me.
223
00:06:26,754 --> 00:06:27,755
Oh, yes, he will.
224
00:06:27,755 --> 00:06:28,756
He's got the gift.
225
00:06:28,756 --> 00:06:29,757
He'll think you're
226
00:06:29,757 --> 00:06:30,758
throwing yourself at him.
227
00:06:30,758 --> 00:06:31,759
No, he won't.
228
00:06:31,759 --> 00:06:32,760
You don't even know
229
00:06:32,760 --> 00:06:33,761
what he does for a living.
230
00:06:33,761 --> 00:06:34,762
Oh, he's in charge
231
00:06:34,762 --> 00:06:35,929
of something, that one.
232
00:06:35,929 --> 00:06:36,930
(Chuckles)
233
00:06:36,930 --> 00:06:37,931
And how do you know that?
234
00:06:37,931 --> 00:06:39,232
He's got a laser.
235
00:06:39,232 --> 00:06:40,834
Laser printer, grammy.
236
00:06:40,834 --> 00:06:42,470
And he's probably got a wife
237
00:06:42,470 --> 00:06:43,771
and four kids, too.
238
00:06:43,771 --> 00:06:44,972
Well, then I'll find that
239
00:06:44,972 --> 00:06:45,973
out.
240
00:06:45,973 --> 00:06:46,974
I don't know why you wanna
241
00:06:46,974 --> 00:06:48,108
go out there and make a fool
242
00:06:48,108 --> 00:06:49,109
of yourself.
243
00:06:49,109 --> 00:06:50,110
I'm not gonna make a fool
244
00:06:50,110 --> 00:06:51,111
of myself.
245
00:06:51,111 --> 00:06:52,746
Honey, men usually like
246
00:06:52,746 --> 00:06:54,482
to do the chasing.
247
00:06:54,482 --> 00:06:55,483
They're not all like Henry.
248
00:06:55,483 --> 00:06:57,284
Henry was a good man.
249
00:06:57,284 --> 00:06:58,652
Yeah, he was a good man,
250
00:06:58,652 --> 00:06:59,653
but he should have carried
251
00:06:59,653 --> 00:07:01,354
life insurance.
252
00:07:01,354 --> 00:07:02,355
I'm sorry, grammy,
253
00:07:02,355 --> 00:07:03,356
I gotta go.
254
00:07:03,356 --> 00:07:06,259
I gotta get back to work.
255
00:07:12,399 --> 00:07:13,400
Welcome.
256
00:07:13,400 --> 00:07:16,504
Hi.
257
00:07:16,504 --> 00:07:17,571
Ray...
258
00:07:17,571 --> 00:07:18,572
(Scoffs)
259
00:07:18,572 --> 00:07:20,674
(Whispers) Be sensitive.
260
00:07:20,674 --> 00:07:23,911
(Inhales deeply)
261
00:07:23,911 --> 00:07:25,245
Ray: He's already dead,
262
00:07:25,245 --> 00:07:27,147
you know.
263
00:07:27,147 --> 00:07:28,148
You're just...
264
00:07:28,148 --> 00:07:31,351
Reorganizing the remains.
265
00:07:31,351 --> 00:07:33,286
I'm perpetuating the cycle.
266
00:07:33,286 --> 00:07:34,855
Earl, you're a chef.
267
00:07:34,855 --> 00:07:36,657
Part of your job is cutting up
268
00:07:36,657 --> 00:07:37,658
and cooking dead animals.
269
00:07:37,658 --> 00:07:39,560
They have dreams, you know.
270
00:07:39,560 --> 00:07:40,561
Just like us.
271
00:07:40,561 --> 00:07:41,795
Yeah, I know, I know.
272
00:07:41,795 --> 00:07:42,930
I do, but...
273
00:07:42,930 --> 00:07:44,965
But, you know, that guide book,
274
00:07:44,965 --> 00:07:46,600
if they show up,
275
00:07:46,600 --> 00:07:47,835
and the menu's just vegetarian,
276
00:07:47,835 --> 00:07:48,836
well...
277
00:07:48,836 --> 00:07:49,837
You know, then we're gonna lose
278
00:07:49,837 --> 00:07:50,871
all the skiers
279
00:07:50,871 --> 00:07:51,939
and the fly fisherman.
280
00:07:51,939 --> 00:07:54,274
I mean, all we're gonna
281
00:07:54,274 --> 00:07:55,275
have left is the people
282
00:07:55,275 --> 00:07:56,276
running around with their copies
283
00:07:56,276 --> 00:07:57,277
of black elk speaks,
284
00:07:57,277 --> 00:07:58,278
having, you know,
285
00:07:58,278 --> 00:07:59,279
four or five visions
286
00:07:59,279 --> 00:08:00,280
every couple of hours.
287
00:08:00,280 --> 00:08:02,650
(Chuckles)
288
00:08:04,952 --> 00:08:05,886
Come on, Earl,
289
00:08:05,886 --> 00:08:07,287
you're the only chef we've got.
290
00:08:07,287 --> 00:08:10,157
Look, I don't like this
291
00:08:10,157 --> 00:08:11,158
any more than you do.
292
00:08:11,158 --> 00:08:12,292
We could feed the planet
293
00:08:12,292 --> 00:08:13,293
with all the grain
294
00:08:13,293 --> 00:08:14,294
we feed the cattle.
295
00:08:14,294 --> 00:08:15,295
And people are beginning
296
00:08:15,295 --> 00:08:18,398
to realize that.
297
00:08:18,398 --> 00:08:19,733
But you know what it's like?
298
00:08:19,733 --> 00:08:22,670
It-it's like cappuccino, right?
299
00:08:22,670 --> 00:08:23,737
And espresso.
300
00:08:23,737 --> 00:08:25,405
I mean, they didn't catch on
301
00:08:25,405 --> 00:08:26,406
overnight.
302
00:08:26,406 --> 00:08:28,742
There was, uh... an education
303
00:08:28,742 --> 00:08:32,345
process.
304
00:08:32,345 --> 00:08:33,781
It's a consciousness thing,
305
00:08:33,781 --> 00:08:35,148
Earl.
306
00:08:35,148 --> 00:08:38,652
It just takes time.
307
00:08:38,652 --> 00:08:42,255
And education.
308
00:08:42,255 --> 00:08:45,225
So...
309
00:08:48,461 --> 00:08:49,663
They're just way too thick.
310
00:08:49,663 --> 00:08:50,664
Well, they're Lenin
311
00:08:50,664 --> 00:08:51,665
table cloths.
312
00:08:51,665 --> 00:08:52,666
They're supposed to be thick.
313
00:08:52,666 --> 00:08:53,667
Well, I got two women
314
00:08:53,667 --> 00:08:54,668
working on them night and day
315
00:08:54,668 --> 00:08:55,669
and they're still full
316
00:08:55,669 --> 00:08:56,670
of wrinkles.
317
00:08:56,670 --> 00:08:57,671
Well, did you try wettin'
318
00:08:57,671 --> 00:08:58,672
'em down?
319
00:08:58,672 --> 00:08:59,673
Well, yeah.
320
00:08:59,673 --> 00:09:00,741
How 'bout that stuff
321
00:09:00,741 --> 00:09:01,742
you put in your hair?
322
00:09:01,742 --> 00:09:04,344
(Laughs)
323
00:09:04,344 --> 00:09:05,312
It's a joke.
324
00:09:05,312 --> 00:09:06,313
No, seriously, put 'em
325
00:09:06,313 --> 00:09:07,314
in the freezer.
326
00:09:07,314 --> 00:09:08,315
My grandmother used to do that.
327
00:09:08,315 --> 00:09:09,316
It works like a charm.
328
00:09:09,316 --> 00:09:10,317
What about the kids...
329
00:09:10,317 --> 00:09:11,318
the kids?
330
00:09:11,318 --> 00:09:12,319
I heard that. What kids?
331
00:09:12,319 --> 00:09:13,320
Well, all my girls
332
00:09:13,320 --> 00:09:14,321
have kids, ray,
333
00:09:14,321 --> 00:09:15,322
and school's on break...
334
00:09:15,322 --> 00:09:16,323
no.
335
00:09:16,323 --> 00:09:17,324
And the daycare's...
336
00:09:17,324 --> 00:09:18,325
no.
337
00:09:18,325 --> 00:09:19,326
No. I'm sorry, no.
338
00:09:19,326 --> 00:09:20,327
Oh, come on, ray.
339
00:09:20,327 --> 00:09:21,328
We'll keep 'em outta the way.
340
00:09:21,328 --> 00:09:22,329
You won't even see 'em.
341
00:09:22,329 --> 00:09:23,330
Girls, look,
342
00:09:23,330 --> 00:09:24,331
you know I love the kids.
343
00:09:24,331 --> 00:09:25,332
I love 'em with all my heart,
344
00:09:25,332 --> 00:09:26,333
but we cannot do this this week,
345
00:09:26,333 --> 00:09:27,334
and I'm sorry.
346
00:09:27,334 --> 00:09:28,335
Then who's gonna watch 'em?
347
00:09:28,335 --> 00:09:29,336
I can't leave my two little ones
348
00:09:29,336 --> 00:09:30,337
alone all day.
349
00:09:30,337 --> 00:09:31,639
(Sighs)
350
00:09:31,639 --> 00:09:32,973
Well, what about the seniors?
351
00:09:32,973 --> 00:09:34,507
Are you kidding?
352
00:09:34,507 --> 00:09:36,009
They have the Christmas bingo,
353
00:09:36,009 --> 00:09:37,377
they have the bus trip
354
00:09:37,377 --> 00:09:38,378
to the ice rink...
355
00:09:38,378 --> 00:09:39,379
yeah, and they're all
356
00:09:39,379 --> 00:09:40,380
booked up.
357
00:09:40,380 --> 00:09:41,381
Come on, ray.
358
00:09:41,381 --> 00:09:42,382
We'll keep 'em outside
359
00:09:42,382 --> 00:09:43,383
most of the time.
360
00:09:43,383 --> 00:09:45,252
Please?
361
00:09:45,252 --> 00:09:46,253
All right, look...
362
00:09:46,253 --> 00:09:47,855
I'll think about it, all right?
363
00:09:47,855 --> 00:09:49,122
Here's your credit card back.
364
00:09:49,122 --> 00:09:50,523
Thank you.
365
00:09:50,523 --> 00:09:53,093
We have a Christmas Eve party
366
00:09:53,093 --> 00:09:54,094
with Billy trees
367
00:09:54,094 --> 00:09:55,095
and his big band.
368
00:09:55,095 --> 00:09:56,096
Dancing?
369
00:09:56,096 --> 00:09:57,097
Yes.
370
00:09:57,097 --> 00:09:58,098
Excellent.
371
00:09:58,098 --> 00:09:59,099
I would recommend
372
00:09:59,099 --> 00:10:00,100
that you make reservations.
373
00:10:00,100 --> 00:10:01,101
Would you do that for me?
374
00:10:01,101 --> 00:10:02,102
Yes, I will.
375
00:10:02,102 --> 00:10:03,303
Now, you're in room 140.
376
00:10:03,303 --> 00:10:04,304
It's a standard suite
377
00:10:04,304 --> 00:10:05,305
with a view of the mountains.
378
00:10:05,305 --> 00:10:06,306
Lovely.
379
00:10:06,306 --> 00:10:07,307
Thank you so much.
380
00:10:07,307 --> 00:10:08,341
You're welcome.
381
00:10:08,341 --> 00:10:09,509
(Rings bell)
382
00:10:09,509 --> 00:10:10,644
Nicholas?
383
00:10:10,644 --> 00:10:12,479
140, please.
384
00:10:12,479 --> 00:10:15,816
Can you manage those?
385
00:10:15,816 --> 00:10:16,817
Woman on phone: Sky Mountain
386
00:10:16,817 --> 00:10:17,818
resort. May I help you?
387
00:10:17,818 --> 00:10:19,286
I'll ring that room.
388
00:10:19,286 --> 00:10:22,255
One moment please.
389
00:10:29,429 --> 00:10:30,731
Oh, my God,
390
00:10:30,731 --> 00:10:32,265
it is so beautiful.
391
00:10:32,265 --> 00:10:33,333
It is amazing.
392
00:10:33,333 --> 00:10:35,635
Thank you so much.
393
00:10:35,635 --> 00:10:37,938
Oh, no, thank you.
394
00:10:37,938 --> 00:10:41,742
Oh, my... oh, my.
395
00:10:41,742 --> 00:10:45,078
(Groans)
396
00:10:46,546 --> 00:10:47,781
Wonder if there's more
397
00:10:47,781 --> 00:10:48,849
like him.
398
00:10:48,849 --> 00:10:51,451
(Strains)
399
00:10:51,451 --> 00:10:52,452
Let's go.
400
00:10:52,452 --> 00:10:55,989
Okay.
401
00:11:13,140 --> 00:11:14,341
Boy: Hey.
402
00:11:14,341 --> 00:11:16,944
(Laughs)
403
00:11:16,944 --> 00:11:20,080
Move that side down.
404
00:11:21,114 --> 00:11:24,752
No, the other one.
405
00:11:26,453 --> 00:11:28,021
Lindsay fortune
406
00:11:28,021 --> 00:11:29,089
and Buffy love.
407
00:11:29,089 --> 00:11:31,324
I smell a couple of ski bunnies.
408
00:11:31,324 --> 00:11:35,062
Brian wescott from Fairbanks,
409
00:11:35,062 --> 00:11:38,031
Alaska.
410
00:11:39,767 --> 00:11:40,934
The vacuum cleaner salesman.
411
00:11:40,934 --> 00:11:43,837
That's right.
412
00:11:43,837 --> 00:11:44,838
I think you're doing
413
00:11:44,838 --> 00:11:45,839
the right thing, Tina.
414
00:11:45,839 --> 00:11:48,141
I think Joe clouds on fire
415
00:11:48,141 --> 00:11:49,209
is a good man.
416
00:11:49,209 --> 00:11:50,510
And don't worry about
417
00:11:50,510 --> 00:11:51,511
looking foolish.
418
00:11:51,511 --> 00:11:54,848
When I decided I wanted to be
419
00:11:54,848 --> 00:11:55,849
with your grandfather,
420
00:11:55,849 --> 00:11:57,550
I took the first step, too.
421
00:11:57,550 --> 00:11:59,052
I made him a pair
422
00:11:59,052 --> 00:12:00,053
of moccasins
423
00:12:00,053 --> 00:12:02,255
and put them by his door.
424
00:12:02,255 --> 00:12:04,657
He could've said no,
425
00:12:04,657 --> 00:12:06,894
but that's the chance I took.
426
00:12:06,894 --> 00:12:08,796
And you know he wore
427
00:12:08,796 --> 00:12:10,330
those moccasins until
428
00:12:10,330 --> 00:12:11,832
he wore them out.
429
00:12:11,832 --> 00:12:14,301
(Laughs)
430
00:12:14,301 --> 00:12:15,969
And, every night,
431
00:12:15,969 --> 00:12:18,705
he thanked me
432
00:12:18,705 --> 00:12:22,275
for the courage I had
433
00:12:22,275 --> 00:12:25,813
to make them.
434
00:12:28,548 --> 00:12:29,817
These are the beads
435
00:12:29,817 --> 00:12:32,820
from those moccasins.
436
00:12:35,255 --> 00:12:38,225
(Speaks native language)
437
00:12:50,003 --> 00:12:51,138
Try to get some sleep
438
00:12:51,138 --> 00:12:52,139
on the plane,
439
00:12:52,139 --> 00:12:54,107
and will you call us
440
00:12:54,107 --> 00:12:57,077
when you get there?
441
00:13:03,650 --> 00:13:06,553
(Turns engine off)
442
00:13:08,321 --> 00:13:11,859
**
443
00:13:20,733 --> 00:13:24,872
Woman: Hey, ed, come on.
444
00:13:24,872 --> 00:13:25,906
Boy: What did you make
445
00:13:25,906 --> 00:13:28,876
for dinner?
446
00:14:04,111 --> 00:14:06,779
(Gasps)
447
00:14:06,779 --> 00:14:07,915
But, buffalo thunder,
448
00:14:07,915 --> 00:14:09,782
what will everyone say?
449
00:14:09,782 --> 00:14:11,784
I don't care, Vanessa.
450
00:14:11,784 --> 00:14:13,820
All I want is you.
451
00:14:13,820 --> 00:14:16,156
All that matters is that
452
00:14:16,156 --> 00:14:17,257
we be together...
453
00:14:17,257 --> 00:14:20,227
Forever.
454
00:14:24,164 --> 00:14:25,165
Hey!
455
00:14:25,165 --> 00:14:26,166
Nope, nope, nope, nope!
456
00:14:26,166 --> 00:14:27,167
Give it!
457
00:14:27,167 --> 00:14:28,168
Reading time. It's reading...
458
00:14:28,168 --> 00:14:29,169
Patience.
459
00:14:29,169 --> 00:14:30,971
It's reading time.
460
00:14:30,971 --> 00:14:33,406
"He held her in his arms,"
461
00:14:33,406 --> 00:14:35,542
the cold rain beating
462
00:14:35,542 --> 00:14:36,609
relentlessly down upon
463
00:14:36,609 --> 00:14:37,710
the teepee.
464
00:14:37,710 --> 00:14:38,979
She tried to pull away.
465
00:14:38,979 --> 00:14:42,215
'No, please, ' she whispered.
466
00:14:42,215 --> 00:14:43,750
'We can't.'
467
00:14:43,750 --> 00:14:45,452
but his eyes were piercing
468
00:14:45,452 --> 00:14:46,453
through her,
469
00:14:46,453 --> 00:14:47,988
and his desire was as hot and
470
00:14:47,988 --> 00:14:49,422
plain as the fire beside them.
471
00:14:49,422 --> 00:14:51,424
Vanessa knew it was no use.
472
00:14:51,424 --> 00:14:53,193
Buffalo thunder would have
473
00:14:53,193 --> 00:14:55,695
"his way... again."
474
00:14:55,695 --> 00:14:57,397
No, no! No! No!
475
00:14:57,397 --> 00:14:58,431
Gimme that!
476
00:14:58,431 --> 00:14:59,566
You're not getting the book.
477
00:14:59,566 --> 00:15:02,602
Hey.
478
00:15:13,013 --> 00:15:16,016
Yep, uh-huh.
479
00:15:16,016 --> 00:15:19,052
Yep. That'll work.
480
00:15:21,321 --> 00:15:24,291
(Sighs)
481
00:15:25,492 --> 00:15:27,194
(Children giggle)
482
00:15:27,194 --> 00:15:28,295
Hey!
483
00:15:28,295 --> 00:15:29,296
Hey, hey!
484
00:15:29,296 --> 00:15:30,863
Hey, hey! Hey, no!
485
00:15:30,863 --> 00:15:31,864
What are you doing?
486
00:15:31,864 --> 00:15:33,166
Computer: You've got mail.
487
00:15:33,166 --> 00:15:36,136
Ray: Am I crazy? Hmm?
488
00:15:36,136 --> 00:15:38,005
Is this just some silly idea
489
00:15:38,005 --> 00:15:39,006
that I've come up with?
490
00:15:39,006 --> 00:15:40,073
Because if it is,
491
00:15:40,073 --> 00:15:41,074
please, let's just forget
492
00:15:41,074 --> 00:15:42,075
the whole thing and we can
493
00:15:42,075 --> 00:15:43,076
save ourselves a lot of trouble.
494
00:15:43,076 --> 00:15:44,377
Ray, the hanford's
495
00:15:44,377 --> 00:15:45,378
in this stupid book.
496
00:15:45,378 --> 00:15:47,280
It got two stars, ray.
497
00:15:47,280 --> 00:15:48,281
Two stars.
498
00:15:48,281 --> 00:15:49,282
Geez.
499
00:15:49,282 --> 00:15:50,283
Yeah.
500
00:15:50,283 --> 00:15:51,284
Yeah, the hanford.
501
00:15:51,284 --> 00:15:52,285
I know all about the hanford,
502
00:15:52,285 --> 00:15:53,286
Phil... the big hanford.
503
00:15:53,286 --> 00:15:54,287
Who cares, okay?
504
00:15:54,287 --> 00:15:55,288
You know what?
505
00:15:55,288 --> 00:15:56,289
Let's take our cue
506
00:15:56,289 --> 00:15:57,324
from the hanford.
507
00:15:57,324 --> 00:15:58,325
Okay?
508
00:15:58,325 --> 00:15:59,326
They wouldn't even let us
509
00:15:59,326 --> 00:16:00,327
in there until a couple
510
00:16:00,327 --> 00:16:01,394
of years ago.
511
00:16:01,394 --> 00:16:02,395
And so what?
512
00:16:02,395 --> 00:16:03,396
So they're big
513
00:16:03,396 --> 00:16:04,397
and they're famous.
514
00:16:04,397 --> 00:16:05,398
Who cares?
515
00:16:05,398 --> 00:16:06,333
I mean, who owns these guys,
516
00:16:06,333 --> 00:16:07,334
anyway?
517
00:16:07,334 --> 00:16:10,637
Some multinational corporation?
518
00:16:10,637 --> 00:16:13,506
Our people... our nation
519
00:16:13,506 --> 00:16:15,175
built this place, okay?
520
00:16:15,175 --> 00:16:17,044
We own it and we run it
521
00:16:17,044 --> 00:16:19,746
and I am damn proud of that.
522
00:16:19,746 --> 00:16:21,048
But you wanna know something?
523
00:16:21,048 --> 00:16:23,083
There aren't a lot
524
00:16:23,083 --> 00:16:24,084
of paying customers who even
525
00:16:24,084 --> 00:16:26,053
know we exist, you know?
526
00:16:26,053 --> 00:16:27,887
And I am sick and I am tired
527
00:16:27,887 --> 00:16:28,921
of watching these tourists
528
00:16:28,921 --> 00:16:29,922
just drive by here.
529
00:16:29,922 --> 00:16:32,625
Now, we need this guide book,
530
00:16:32,625 --> 00:16:36,063
like it or not.
531
00:16:36,063 --> 00:16:37,497
And... I dunno.
532
00:16:37,497 --> 00:16:38,831
I dunno, maybe you all think
533
00:16:38,831 --> 00:16:39,832
it's a waste of time
534
00:16:39,832 --> 00:16:40,833
to even try.
535
00:16:40,833 --> 00:16:41,834
I don't know anymore.
536
00:16:41,834 --> 00:16:42,835
But I'm gonna tell you
537
00:16:42,835 --> 00:16:43,836
something.
538
00:16:43,836 --> 00:16:45,972
If we try, if we really
539
00:16:45,972 --> 00:16:46,973
put our hearts into it,
540
00:16:46,973 --> 00:16:48,208
I think we can get four stars
541
00:16:48,208 --> 00:16:49,209
in this thing,
542
00:16:49,209 --> 00:16:50,210
and I think we can show
543
00:16:50,210 --> 00:16:51,211
those idiots up at the hanford
544
00:16:51,211 --> 00:16:53,080
that we know something!
545
00:16:53,080 --> 00:16:54,081
Now, come on!
546
00:16:54,081 --> 00:16:57,084
Who's with me on this?
547
00:17:01,621 --> 00:17:04,591
I am!
548
00:17:06,293 --> 00:17:07,294
Woman on phone: I'll ring
549
00:17:07,294 --> 00:17:08,295
that room for you.
550
00:17:08,295 --> 00:17:10,097
Please hold.
551
00:17:10,097 --> 00:17:13,100
(Whispers)
552
00:17:16,703 --> 00:17:18,271
Hey, ray.
553
00:17:18,271 --> 00:17:19,672
When's that meetin'?
554
00:17:19,672 --> 00:17:20,673
If we botch this job,
555
00:17:20,673 --> 00:17:21,808
the chief is gonna transfer us
556
00:17:21,808 --> 00:17:22,809
from the raiding body
557
00:17:22,809 --> 00:17:23,810
to the skinning and tanning
558
00:17:23,810 --> 00:17:24,811
pen.
559
00:17:24,811 --> 00:17:26,279
I'm not so sure I wouldn't
560
00:17:26,279 --> 00:17:27,280
like that better.
561
00:17:27,280 --> 00:17:28,381
Never mind.
562
00:17:28,381 --> 00:17:29,382
To capture that wagonload
563
00:17:29,382 --> 00:17:30,383
of guns is gonna take
564
00:17:30,383 --> 00:17:31,684
some real brainpower.
565
00:17:31,684 --> 00:17:34,687
(Mouse squeaks)
566
00:17:36,989 --> 00:17:37,990
If you need anything,
567
00:17:37,990 --> 00:17:38,991
you know, just ask any
568
00:17:38,991 --> 00:17:39,992
of the maids, you know...
569
00:17:39,992 --> 00:17:42,229
maybe help to take care
570
00:17:42,229 --> 00:17:43,230
of my kids sometime.
571
00:17:43,230 --> 00:17:45,798
Yeah.
572
00:17:45,798 --> 00:17:48,135
Yee-hee!
573
00:17:48,135 --> 00:17:50,703
Oh... well...
574
00:17:50,703 --> 00:17:52,172
It's down to this one guy.
575
00:17:52,172 --> 00:17:53,406
Stuart O'Malley.
576
00:17:53,406 --> 00:17:54,741
He checks in tomorrow.
577
00:17:54,741 --> 00:17:56,143
Otherwise, that's it.
578
00:17:56,143 --> 00:17:57,510
I mean, all we got are
579
00:17:57,510 --> 00:17:59,011
family and groups this week.
580
00:17:59,011 --> 00:18:00,280
Unless they're gonna chance it
581
00:18:00,280 --> 00:18:01,348
without a reservation.
582
00:18:01,348 --> 00:18:03,150
Yeah, you never know.
583
00:18:03,150 --> 00:18:05,685
(Sighs)
584
00:18:05,685 --> 00:18:06,619
Sorry about that thing
585
00:18:06,619 --> 00:18:07,620
with Phil today.
586
00:18:07,620 --> 00:18:10,590
I wasn't actually reading that
587
00:18:10,590 --> 00:18:13,560
stupid old romance novel.
588
00:18:15,162 --> 00:18:16,429
It was Betty.
589
00:18:16,429 --> 00:18:17,430
She left it at my house,
590
00:18:17,430 --> 00:18:18,431
so I was gonna bring it
591
00:18:18,431 --> 00:18:19,432
back to her,
592
00:18:19,432 --> 00:18:20,433
so naturally, I brought it...
593
00:18:20,433 --> 00:18:23,403
Into work with me...
594
00:18:25,638 --> 00:18:27,174
And I thought I'd give it to her
595
00:18:27,174 --> 00:18:28,241
after I had my sex change
596
00:18:28,241 --> 00:18:29,409
operation.
597
00:18:29,409 --> 00:18:30,677
What do you think?
598
00:18:30,677 --> 00:18:31,878
Yeah. Yeah, no,
599
00:18:31,878 --> 00:18:33,846
that's a great idea.
600
00:18:33,846 --> 00:18:35,248
(Sighs)
601
00:18:35,248 --> 00:18:37,917
Ray.
602
00:18:37,917 --> 00:18:39,452
We're gonna be just fine.
603
00:18:39,452 --> 00:18:41,288
We're gonna be okay.
604
00:18:41,288 --> 00:18:43,223
You gave a great speech,
605
00:18:43,223 --> 00:18:46,259
and I think it's gonna snow.
606
00:18:49,061 --> 00:18:50,062
Hey, a bunch of us
607
00:18:50,062 --> 00:18:51,063
are gonna go bowling tonight
608
00:18:51,063 --> 00:18:52,064
over in emerson.
609
00:18:52,064 --> 00:18:53,065
You wanna come along?
610
00:18:53,065 --> 00:18:55,668
Yeah, thanks, but, uh...
611
00:18:55,668 --> 00:18:57,537
I got some work I can do
612
00:18:57,537 --> 00:18:58,538
tonight,
613
00:18:58,538 --> 00:18:59,539
and, uh... you know,
614
00:18:59,539 --> 00:19:00,540
a big day tomorrow, so...
615
00:19:00,540 --> 00:19:04,511
Some other time, all right?
616
00:19:04,511 --> 00:19:06,946
Okay.
617
00:19:06,946 --> 00:19:07,980
Hey, mar?
618
00:19:07,980 --> 00:19:08,981
Hmm?
619
00:19:08,981 --> 00:19:09,982
Maybe I can get
620
00:19:09,982 --> 00:19:10,983
the tribal council to help you
621
00:19:10,983 --> 00:19:13,953
out with that operation.
622
00:19:15,755 --> 00:19:18,124
Devil.
623
00:19:18,124 --> 00:19:21,093
**
624
00:19:50,022 --> 00:19:51,258
News on TV: Our top story...
625
00:19:51,258 --> 00:19:52,559
The winter of no snow.
626
00:19:52,559 --> 00:19:54,294
It still looks like some other
627
00:19:54,294 --> 00:19:55,495
time of the year out there,
628
00:19:55,495 --> 00:19:56,663
so folks are starting to wonder
629
00:19:56,663 --> 00:19:57,664
if they should trade in
630
00:19:57,664 --> 00:19:58,665
their skis and snowboards
631
00:19:58,665 --> 00:19:59,899
for Mountain bikes.
632
00:19:59,899 --> 00:20:01,401
We haven't had a winter
633
00:20:01,401 --> 00:20:02,469
this late since...
634
00:20:02,469 --> 00:20:05,438
(clicks off)
635
00:20:10,142 --> 00:20:11,378
Mary: Can you take a look
636
00:20:11,378 --> 00:20:14,013
at these?
637
00:20:14,013 --> 00:20:15,047
Sure.
638
00:20:15,047 --> 00:20:16,215
Hey, mar, have you seen
639
00:20:16,215 --> 00:20:17,216
my father yet today?
640
00:20:17,216 --> 00:20:18,451
I think he might
641
00:20:18,451 --> 00:20:19,452
be downstairs.
642
00:20:19,452 --> 00:20:22,422
All right, thanks.
643
00:20:36,469 --> 00:20:37,637
Do you have a reservation?
644
00:20:37,637 --> 00:20:39,339
O'Malley.
645
00:20:39,339 --> 00:20:40,340
Well, I'll have to check
646
00:20:40,340 --> 00:20:41,341
that file.
647
00:20:41,341 --> 00:20:42,342
Just a moment, please.
648
00:20:42,342 --> 00:20:43,376
I'll check.
649
00:20:43,376 --> 00:20:46,346
Yeah.
650
00:20:58,825 --> 00:21:01,861
(Rings bell)
651
00:21:03,129 --> 00:21:06,566
(Rings bell again)
652
00:21:06,566 --> 00:21:09,469
(Rings bell several times)
653
00:21:11,237 --> 00:21:14,240
(Loudly) Oh!
654
00:21:20,079 --> 00:21:21,848
I don't think so.
655
00:21:21,848 --> 00:21:23,082
Hey, look.
656
00:21:23,082 --> 00:21:25,985
It's warrior mouse.
657
00:21:25,985 --> 00:21:29,956
**
658
00:22:10,897 --> 00:22:14,300
(squeaks)
659
00:22:22,141 --> 00:22:23,142
Oh, no.
660
00:22:23,142 --> 00:22:25,011
It got away.
661
00:22:25,011 --> 00:22:26,413
Here, mousey, mousey, mousey.
662
00:22:26,413 --> 00:22:29,416
Here. Here, mousey.
663
00:22:34,487 --> 00:22:35,488
Boy: Aw, let him go.
664
00:22:35,488 --> 00:22:37,424
You probably poisoned him anyway
665
00:22:37,424 --> 00:22:38,525
by putting all that paint
666
00:22:38,525 --> 00:22:41,694
on him.
667
00:22:49,035 --> 00:22:50,069
Mary on phone: I'll ring
668
00:22:50,069 --> 00:22:51,070
that room for you.
669
00:22:51,070 --> 00:22:54,974
Please hold.
670
00:22:54,974 --> 00:22:56,643
Thank you.
671
00:22:56,643 --> 00:22:58,310
Hi, I have a reservation
672
00:22:58,310 --> 00:23:02,114
under the name of Tina pisati.
673
00:23:02,114 --> 00:23:05,051
Fred, uh, isn't it time
674
00:23:05,051 --> 00:23:06,052
for your break?
675
00:23:06,052 --> 00:23:06,986
Look at that.
676
00:23:06,986 --> 00:23:07,987
What are you doin' here?
677
00:23:07,987 --> 00:23:08,988
Get, get, get, get.
678
00:23:08,988 --> 00:23:09,989
Hi.
679
00:23:09,989 --> 00:23:10,990
Hi. Um, I have a reservation
680
00:23:10,990 --> 00:23:12,459
under Tina pisati.
681
00:23:12,459 --> 00:23:14,461
Pisati. P-i-z?
682
00:23:14,461 --> 00:23:16,463
S... a-t-i.
683
00:23:16,463 --> 00:23:19,466
Okay. Mm-hmm.
684
00:23:21,133 --> 00:23:24,270
Hmm.
685
00:23:24,270 --> 00:23:25,972
And you're from?
686
00:23:25,972 --> 00:23:27,073
New York.
687
00:23:27,073 --> 00:23:30,042
Really?
688
00:23:32,979 --> 00:23:34,380
I'll just check for manual,
689
00:23:34,380 --> 00:23:35,381
here.
690
00:23:35,381 --> 00:23:36,483
Um, I made the reservation
691
00:23:36,483 --> 00:23:37,484
about two weeks ago.
692
00:23:37,484 --> 00:23:38,818
Yeah?
693
00:23:38,818 --> 00:23:40,019
Are you here on, uh,
694
00:23:40,019 --> 00:23:43,756
business, or, uh...
695
00:23:43,756 --> 00:23:45,892
Just vacationing?
696
00:23:45,892 --> 00:23:48,628
Um, I'm just vacationing.
697
00:23:48,628 --> 00:23:53,900
Well... ooh!
698
00:23:53,900 --> 00:23:55,067
Well, aren't you in luck.
699
00:23:55,067 --> 00:23:56,068
We've just had a cancellation,
700
00:23:56,068 --> 00:23:57,604
and the west Mountain suite
701
00:23:57,604 --> 00:23:58,605
is available.
702
00:23:58,605 --> 00:23:59,839
(Chuckles)
703
00:23:59,839 --> 00:24:01,708
It sounds great,
704
00:24:01,708 --> 00:24:03,075
but I'm on a bit of a limited
705
00:24:03,075 --> 00:24:04,076
budget,
706
00:24:04,076 --> 00:24:05,077
and I don't think I can
707
00:24:05,077 --> 00:24:06,078
afford that.
708
00:24:06,078 --> 00:24:07,514
Oh, it's no extra charge.
709
00:24:07,514 --> 00:24:08,648
We do it all the time.
710
00:24:08,648 --> 00:24:10,282
Oh. Oh, well, thank you.
711
00:24:10,282 --> 00:24:11,283
You're welcome.
712
00:24:11,283 --> 00:24:13,319
Ben.
713
00:24:13,319 --> 00:24:14,554
Thank you very much.
714
00:24:14,554 --> 00:24:18,324
Mm-hmm.
715
00:24:18,324 --> 00:24:21,293
In here.
716
00:24:44,784 --> 00:24:45,918
Ray!
717
00:24:45,918 --> 00:24:47,887
It's a woman! It's a woman!
718
00:24:47,887 --> 00:24:48,888
She's a woman!
719
00:24:48,888 --> 00:24:49,889
The guide book...
720
00:24:49,889 --> 00:24:52,058
They sent a woman.
721
00:24:52,058 --> 00:24:54,260
Tina pisan?
722
00:24:54,260 --> 00:24:55,261
Who wants this?
723
00:24:55,261 --> 00:24:56,295
You did.
724
00:24:56,295 --> 00:24:57,830
Tina pisati from New York.
725
00:24:57,830 --> 00:24:59,599
(Sighs)
726
00:24:59,599 --> 00:25:00,967
I asked her if she was here
727
00:25:00,967 --> 00:25:02,034
on business.
728
00:25:02,034 --> 00:25:03,035
She said no.
729
00:25:03,035 --> 00:25:04,036
I know a professional
730
00:25:04,036 --> 00:25:05,037
when I see one.
731
00:25:05,037 --> 00:25:06,338
Ooh, and she's good.
732
00:25:06,338 --> 00:25:07,273
How old is she?
733
00:25:07,273 --> 00:25:08,274
I don't know.
734
00:25:08,274 --> 00:25:09,275
Where'd you put her?
735
00:25:09,275 --> 00:25:10,276
West Mountain suite.
736
00:25:10,276 --> 00:25:11,277
Well, she's gonna know
737
00:25:11,277 --> 00:25:12,278
we're on to her.
738
00:25:12,278 --> 00:25:13,279
No, no, no. No.
739
00:25:13,279 --> 00:25:14,280
It's okay, really.
740
00:25:14,280 --> 00:25:15,281
I told her we just had
741
00:25:15,281 --> 00:25:16,282
a cancellation.
742
00:25:16,282 --> 00:25:17,283
I told her it was normal.
743
00:25:17,283 --> 00:25:18,284
Oh... and I'm gonna ask Earl
744
00:25:18,284 --> 00:25:19,285
to make at least two pasta
745
00:25:19,285 --> 00:25:20,286
dishes. How 'bout that?
746
00:25:20,286 --> 00:25:21,287
Why?
747
00:25:21,287 --> 00:25:22,288
Oh, ray.
748
00:25:22,288 --> 00:25:24,591
Tina pisati?
749
00:25:24,591 --> 00:25:26,693
From New York?
750
00:25:26,693 --> 00:25:27,694
Oh, my God.
751
00:25:27,694 --> 00:25:28,728
What?
752
00:25:28,728 --> 00:25:32,231
Quick, come on, come on,
753
00:25:32,231 --> 00:25:33,232
come on. Come on!
754
00:25:33,232 --> 00:25:34,233
What?
755
00:25:34,233 --> 00:25:35,301
It's her.
756
00:25:35,301 --> 00:25:36,603
Are you sure about this?
757
00:25:36,603 --> 00:25:38,104
Bet you 20 bucks.
758
00:25:38,104 --> 00:25:40,773
Dark hair. Nice coat.
759
00:25:40,773 --> 00:25:42,274
Wow.
760
00:25:42,274 --> 00:25:44,510
It's a woman.
761
00:25:44,510 --> 00:25:45,645
(Phil chuckles)
762
00:25:45,645 --> 00:25:46,846
I wonder if she skis.
763
00:25:46,846 --> 00:25:48,314
No, Phil, she's not
764
00:25:48,314 --> 00:25:49,315
a ski bunny.
765
00:25:49,315 --> 00:25:50,316
Oh, come on, ray.
766
00:25:50,316 --> 00:25:52,484
There's a little ski bunny in...
767
00:25:52,484 --> 00:25:55,454
Well, almost every woman.
768
00:25:58,390 --> 00:25:59,391
Hey, Louise.
769
00:25:59,391 --> 00:26:00,426
Hey.
770
00:26:00,426 --> 00:26:01,427
Gonna be ready to turn off
771
00:26:01,427 --> 00:26:02,494
the hot water for about
772
00:26:02,494 --> 00:26:03,495
ten minutes,
773
00:26:03,495 --> 00:26:04,496
and I was wondering if there's
774
00:26:04,496 --> 00:26:05,497
anybody in the rooms.
775
00:26:05,497 --> 00:26:06,498
No, they're all out
776
00:26:06,498 --> 00:26:07,433
and about.
777
00:26:07,433 --> 00:26:11,170
(Scoffs) Dog.
778
00:26:11,170 --> 00:26:14,006
Hot water.
779
00:26:14,006 --> 00:26:17,243
(Chuckles)
780
00:26:17,243 --> 00:26:18,277
We haven't had a winter
781
00:26:18,277 --> 00:26:20,046
this late since 1945.
782
00:26:20,046 --> 00:26:22,148
Meanwhile, the northeast part
783
00:26:22,148 --> 00:26:23,482
of the country is digging out
784
00:26:23,482 --> 00:26:24,751
from record high levels
785
00:26:24,751 --> 00:26:25,752
of snow.
786
00:26:25,752 --> 00:26:26,753
Airports and highways
787
00:26:26,753 --> 00:26:27,987
are closed from Chicago
788
00:26:27,987 --> 00:26:29,021
to Philadelphia.
789
00:26:29,021 --> 00:26:30,990
In one day, a surprise storm
790
00:26:30,990 --> 00:26:32,058
has dumped as much as
791
00:26:32,058 --> 00:26:33,259
three feet of snow across
792
00:26:33,259 --> 00:26:34,260
the eastern seaboard,
793
00:26:34,260 --> 00:26:36,395
closing most major highways
794
00:26:36,395 --> 00:26:37,730
and virtually every airport...
795
00:26:37,730 --> 00:26:38,731
oh, no.
796
00:26:38,731 --> 00:26:39,732
Between Boston
797
00:26:39,732 --> 00:26:40,733
and Philadelphia.
798
00:26:40,733 --> 00:26:41,734
Oh, no.
799
00:26:41,734 --> 00:26:42,735
No, come on.
800
00:26:42,735 --> 00:26:43,803
Oh, shoot.
801
00:26:43,803 --> 00:26:44,804
And laguardia airports
802
00:26:44,804 --> 00:26:45,872
are all closed.
803
00:26:45,872 --> 00:26:47,206
Amtrak is even shutting down
804
00:26:47,206 --> 00:26:48,207
rail operations...
805
00:26:48,207 --> 00:26:49,208
oh!
806
00:26:49,208 --> 00:26:50,209
Nothing is moving.
807
00:26:50,209 --> 00:26:51,210
All of this has left thousands
808
00:26:51,210 --> 00:26:54,180
of holiday travelers stranded.
809
00:27:16,168 --> 00:27:19,772
Aah! Aah! Aaahh!
810
00:27:21,207 --> 00:27:22,441
What happened to the hot water?!
811
00:27:22,441 --> 00:27:24,076
There's no freakin' hot water!
812
00:27:24,076 --> 00:27:25,477
Oh, goodness gracious!
813
00:27:25,477 --> 00:27:26,478
I'm right in the middle
814
00:27:26,478 --> 00:27:27,479
of the shower
815
00:27:27,479 --> 00:27:30,449
and the water turned off!
816
00:27:35,187 --> 00:27:36,188
You don't call this
817
00:27:36,188 --> 00:27:37,456
hot water?
818
00:27:37,456 --> 00:27:39,258
I don't appreciate people
819
00:27:39,258 --> 00:27:40,492
yelling like that
820
00:27:40,492 --> 00:27:41,761
around my daughter.
821
00:27:41,761 --> 00:27:43,930
Do you have kids? Grandkids?
822
00:27:43,930 --> 00:27:45,965
Do you yell at them like that?
823
00:27:45,965 --> 00:27:48,868
You got a problem, mister.
824
00:27:48,868 --> 00:27:51,838
A serious problem.
825
00:27:54,406 --> 00:27:55,407
Mary: Tell her we get
826
00:27:55,407 --> 00:27:56,408
about a third of our business
827
00:27:56,408 --> 00:27:57,744
from overseas.
828
00:27:57,744 --> 00:27:58,745
We'll get into the international
829
00:27:58,745 --> 00:28:00,246
edition.
830
00:28:00,246 --> 00:28:01,580
Just work it in.
831
00:28:01,580 --> 00:28:02,648
It's 32%.
832
00:28:02,648 --> 00:28:03,649
Look, she's not supposed
833
00:28:03,649 --> 00:28:06,652
to know we know, okay?
834
00:28:11,758 --> 00:28:13,425
Maybe I should talk to her.
835
00:28:13,425 --> 00:28:15,627
No.
836
00:28:15,627 --> 00:28:19,665
I'll handle this.
837
00:28:19,665 --> 00:28:22,634
Mara: 32%!
838
00:28:26,672 --> 00:28:27,874
Hi.
839
00:28:27,874 --> 00:28:29,876
Hi.
840
00:28:29,876 --> 00:28:31,010
That's a lomahaftewa.
841
00:28:31,010 --> 00:28:32,444
It's incredible.
842
00:28:32,444 --> 00:28:34,413
Yeah, isn't it?
843
00:28:34,413 --> 00:28:37,917
I'm ray clouds on fire.
844
00:28:37,917 --> 00:28:40,887
I'm the general manager here.
845
00:28:43,289 --> 00:28:44,390
You just check in?
846
00:28:44,390 --> 00:28:46,893
Um... yeah.
847
00:28:46,893 --> 00:28:49,095
Yeah, I did... I just checked in.
848
00:28:49,095 --> 00:28:50,096
Well, hi.
849
00:28:50,096 --> 00:28:51,097
Hi.
850
00:28:51,097 --> 00:28:52,098
Welcome.
851
00:28:52,098 --> 00:28:53,099
Thank you.
852
00:28:53,099 --> 00:28:54,100
(Chuckles)
853
00:28:54,100 --> 00:28:55,101
I'm Tina... pisati.
854
00:28:55,101 --> 00:28:56,668
Oh. (Chuckles)
855
00:28:56,668 --> 00:28:57,669
It's nice to meet you.
856
00:28:57,669 --> 00:28:58,670
Nice meeting you.
857
00:28:58,670 --> 00:29:00,006
So, where are you from?
858
00:29:00,006 --> 00:29:01,040
New York.
859
00:29:01,040 --> 00:29:02,108
Wow, you know, we're gettin'
860
00:29:02,108 --> 00:29:03,109
a lot of people from
861
00:29:03,109 --> 00:29:04,110
the east coast these days.
862
00:29:04,110 --> 00:29:06,512
And, um... and Europe,
863
00:29:06,512 --> 00:29:10,216
and Asia, too, as it turns out.
864
00:29:10,216 --> 00:29:11,217
So, you're, uh...
865
00:29:11,217 --> 00:29:12,618
You're an art lover.
866
00:29:12,618 --> 00:29:14,153
Yeah. It's a passion of mine.
867
00:29:14,153 --> 00:29:16,555
Yeah, me too.
868
00:29:16,555 --> 00:29:18,257
This one's pretty, isn't it?
869
00:29:18,257 --> 00:29:19,826
It's beautiful.
870
00:29:19,826 --> 00:29:21,327
Actually, we have, uh...
871
00:29:21,327 --> 00:29:22,929
We have a gallery down the hall,
872
00:29:22,929 --> 00:29:24,096
there.
873
00:29:24,096 --> 00:29:25,364
Oh, you know what?
874
00:29:25,364 --> 00:29:26,365
Listen, I need to take care
875
00:29:26,365 --> 00:29:27,366
of something,
876
00:29:27,366 --> 00:29:28,534
but, uh, let me know if I can
877
00:29:28,534 --> 00:29:29,535
do anything for you, okay?
878
00:29:29,535 --> 00:29:30,837
Okay.
879
00:29:30,837 --> 00:29:31,838
All right.
880
00:29:31,838 --> 00:29:33,505
It was nice to meet you.
881
00:29:33,505 --> 00:29:34,740
Nice to meet you.
882
00:29:34,740 --> 00:29:36,642
Enjoy your stay.
883
00:29:36,642 --> 00:29:39,611
I will. Thanks.
884
00:29:44,116 --> 00:29:45,451
TV: Environmental protection
885
00:29:45,451 --> 00:29:47,253
was the order of the day in
886
00:29:47,253 --> 00:29:48,387
emerson with a groundbreaking
887
00:29:48,387 --> 00:29:49,555
ceremony in a new...
888
00:29:49,555 --> 00:29:50,556
yeah, we're here to talk
889
00:29:50,556 --> 00:29:51,557
about booze, I guess,
890
00:29:51,557 --> 00:29:53,625
and, uh, I'm an expert,
891
00:29:53,625 --> 00:29:54,626
let me tell you.
892
00:29:54,626 --> 00:29:56,462
I was drinkin' about two quarts
893
00:29:56,462 --> 00:29:58,030
a day when I started seeing
894
00:29:58,030 --> 00:29:59,031
things...
895
00:29:59,031 --> 00:30:00,166
Things that just weren't there,
896
00:30:00,166 --> 00:30:01,800
like this one time,
897
00:30:01,800 --> 00:30:03,602
I thought a family of chipmunks
898
00:30:03,602 --> 00:30:04,603
was living with me, man.
899
00:30:04,603 --> 00:30:06,205
I mean, it was crazy.
900
00:30:06,205 --> 00:30:07,206
That's what the alcohol
901
00:30:07,206 --> 00:30:08,207
was doing to me.
902
00:30:08,207 --> 00:30:10,109
And I became friends with 'em.
903
00:30:10,109 --> 00:30:11,277
I was puttin' out food,
904
00:30:11,277 --> 00:30:12,344
I was puttin' out water.
905
00:30:12,344 --> 00:30:14,780
Then they started wearing
906
00:30:14,780 --> 00:30:15,882
clothes,
907
00:30:15,882 --> 00:30:17,249
like little suits and dresses.
908
00:30:17,249 --> 00:30:19,151
Halloween costumes.
909
00:30:19,151 --> 00:30:21,220
I mean, these guys rocked,
910
00:30:21,220 --> 00:30:22,221
you know?
911
00:30:22,221 --> 00:30:23,455
And we'd be partying together
912
00:30:23,455 --> 00:30:24,623
and drinkin' and stuff.
913
00:30:24,623 --> 00:30:25,724
You know, they were mostly
914
00:30:25,724 --> 00:30:26,959
into beer, but that was cool.
915
00:30:26,959 --> 00:30:28,727
And, um, I mean,
916
00:30:28,727 --> 00:30:30,029
it was fantastic, man.
917
00:30:30,029 --> 00:30:33,032
But anyway, um, I knew
918
00:30:33,032 --> 00:30:34,766
chipmunks never wore clothes,
919
00:30:34,766 --> 00:30:36,335
so I had to be seeing things,
920
00:30:36,335 --> 00:30:37,336
right?
921
00:30:37,336 --> 00:30:39,138
But that's when I knew
922
00:30:39,138 --> 00:30:40,973
I had to get help.
923
00:30:40,973 --> 00:30:43,009
I had to stop drinking.
924
00:30:43,009 --> 00:30:45,844
(Applause)
925
00:30:45,844 --> 00:30:48,614
Yeah, and I know there's
926
00:30:48,614 --> 00:30:49,648
a lot of you out there
927
00:30:49,648 --> 00:30:50,682
who are in denial,
928
00:30:50,682 --> 00:30:52,118
and you all know who you are,
929
00:30:52,118 --> 00:30:53,119
man.
930
00:30:53,119 --> 00:30:54,120
You know who you are.
931
00:30:54,120 --> 00:30:55,321
I'm not gonna mention
932
00:30:55,321 --> 00:30:56,355
any names, you know,
933
00:30:56,355 --> 00:30:57,389
but you know who you are, man,
934
00:30:57,389 --> 00:30:58,390
so you should all clean
935
00:30:58,390 --> 00:30:59,391
yourselves up, man.
936
00:30:59,391 --> 00:31:02,328
Take my advice, all right?
937
00:31:02,328 --> 00:31:05,164
Well, maybe his name is Joe.
938
00:31:05,164 --> 00:31:06,232
Yeah, but it's not like
939
00:31:06,232 --> 00:31:09,135
anybody calls me Christina.
940
00:31:13,605 --> 00:31:14,640
No, it wasn't red.
941
00:31:14,640 --> 00:31:18,110
It was a blue shirt.
942
00:31:18,110 --> 00:31:19,111
Yeah, but he actually...
943
00:31:19,111 --> 00:31:20,746
Yeah?
944
00:31:20,746 --> 00:31:22,048
No, but he had my letter
945
00:31:22,048 --> 00:31:23,249
in his pocket.
946
00:31:23,249 --> 00:31:24,951
He was a code writer
947
00:31:24,951 --> 00:31:26,285
in world war ii.
948
00:31:26,285 --> 00:31:27,286
Really?
949
00:31:27,286 --> 00:31:28,354
Mm-hmm.
950
00:31:28,354 --> 00:31:29,588
Transcribed all the messages
951
00:31:29,588 --> 00:31:30,656
into our language.
952
00:31:30,656 --> 00:31:32,491
The enemy couldn't break
953
00:31:32,491 --> 00:31:33,492
the code.
954
00:31:33,492 --> 00:31:35,294
Oh.
955
00:31:35,294 --> 00:31:37,463
Hello.
956
00:31:37,463 --> 00:31:39,731
I don't mean to stop you,
957
00:31:39,731 --> 00:31:41,100
I'm just admiring how fast
958
00:31:41,100 --> 00:31:42,168
you type.
959
00:31:42,168 --> 00:31:43,169
It's wonderful.
960
00:31:43,169 --> 00:31:46,505
And you speak your own language,
961
00:31:46,505 --> 00:31:48,674
too, I hear.
962
00:31:48,674 --> 00:31:50,176
(Sighs) Yeah.
963
00:31:50,176 --> 00:31:53,045
I hear okay, too.
964
00:31:53,045 --> 00:31:54,981
My name's mabel,
965
00:31:54,981 --> 00:31:56,782
and I'd love to learn
966
00:31:56,782 --> 00:31:57,783
a few native words.
967
00:31:57,783 --> 00:32:01,053
How do you say hello?
968
00:32:01,053 --> 00:32:02,788
(Stops typing)
969
00:32:02,788 --> 00:32:05,524
(Sighs)
970
00:32:05,524 --> 00:32:09,195
(Speaks native language)
971
00:32:21,007 --> 00:32:24,710
And how do you say thank you?
972
00:32:24,710 --> 00:32:28,880
(Speaks native language)
973
00:32:28,880 --> 00:32:30,016
(Clears throat)
974
00:32:30,016 --> 00:32:32,018
Excuse me.
975
00:32:32,018 --> 00:32:34,186
Could you say that again...
976
00:32:34,186 --> 00:32:37,156
Slowly?
977
00:33:01,080 --> 00:33:02,581
(Chuckles)
978
00:33:02,581 --> 00:33:05,551
Yeah.
979
00:33:14,126 --> 00:33:15,227
Three nights of freezing,
980
00:33:15,227 --> 00:33:16,362
and the snow will stick.
981
00:33:16,362 --> 00:33:17,663
I've used this machinery before.
982
00:33:17,663 --> 00:33:19,065
Yes, I have.
983
00:33:19,065 --> 00:33:20,366
No, this is used machinery,
984
00:33:20,366 --> 00:33:21,433
and this price is ridiculous.
985
00:33:21,433 --> 00:33:22,434
I have the invoice
986
00:33:22,434 --> 00:33:23,435
right in front of me.
987
00:33:23,435 --> 00:33:24,470
'Scuse me.
988
00:33:24,470 --> 00:33:25,471
'Scuse me just for a second.
989
00:33:25,471 --> 00:33:26,472
What are you doing?
990
00:33:26,472 --> 00:33:27,706
I need the wrench.
991
00:33:27,706 --> 00:33:28,974
What wrench, dad?
992
00:33:28,974 --> 00:33:30,209
There is no wrench in there.
993
00:33:30,209 --> 00:33:31,210
Yeah, there's a wrench
994
00:33:31,210 --> 00:33:32,211
in there.
995
00:33:32,211 --> 00:33:33,212
No, there's not.
996
00:33:33,212 --> 00:33:34,880
Ah!
997
00:33:34,880 --> 00:33:37,583
(Chuckles)
998
00:33:37,583 --> 00:33:40,752
I'll... I'll call you back.
999
00:33:40,752 --> 00:33:41,753
You ever gonna spring
1000
00:33:41,753 --> 00:33:42,921
for postage there, Romeo?
1001
00:33:42,921 --> 00:33:45,191
Oh, yeah.
1002
00:33:45,191 --> 00:33:46,192
Oh, no, no, no...
1003
00:33:46,192 --> 00:33:47,193
It's... it's complimentary.
1004
00:33:47,193 --> 00:33:48,194
But even normally,
1005
00:33:48,194 --> 00:33:49,195
the package includes everything.
1006
00:33:49,195 --> 00:33:50,229
There's no extra charge.
1007
00:33:50,229 --> 00:33:51,263
That's incredible.
1008
00:33:51,263 --> 00:33:52,264
Thank you so much.
1009
00:33:52,264 --> 00:33:53,265
You're welcome.
1010
00:33:53,265 --> 00:33:54,266
You'll have a great time.
1011
00:33:54,266 --> 00:33:55,367
Uh, listen, Mary,
1012
00:33:55,367 --> 00:33:58,404
I need you to... oh, hi.
1013
00:33:58,404 --> 00:34:00,372
Hi.
1014
00:34:00,372 --> 00:34:01,440
How are you?
1015
00:34:01,440 --> 00:34:03,109
I'm great. How are you?
1016
00:34:03,109 --> 00:34:04,110
I'm fine,
1017
00:34:04,110 --> 00:34:06,278
thank you very much.
1018
00:34:06,278 --> 00:34:07,279
Oh. Mary, I...
1019
00:34:07,279 --> 00:34:08,214
I'm sorry, I was looking
1020
00:34:08,214 --> 00:34:09,215
for the, uh...
1021
00:34:09,215 --> 00:34:10,216
Mary: Dobson.
1022
00:34:10,216 --> 00:34:11,217
Exactly.
1023
00:34:11,217 --> 00:34:12,218
I'm still adding it up.
1024
00:34:12,218 --> 00:34:13,219
I'll get it.
1025
00:34:13,219 --> 00:34:14,220
Okay. Thank you.
1026
00:34:14,220 --> 00:34:16,488
So, are you, uh...
1027
00:34:16,488 --> 00:34:17,489
Are you settling in nicely?
1028
00:34:17,489 --> 00:34:18,490
Yes, thank you.
1029
00:34:18,490 --> 00:34:19,491
I was just being briefed
1030
00:34:19,491 --> 00:34:20,492
on the activities
1031
00:34:20,492 --> 00:34:21,493
that you have here.
1032
00:34:21,493 --> 00:34:22,494
Well, there's a lot to do.
1033
00:34:22,494 --> 00:34:23,495
It's a fun place.
1034
00:34:23,495 --> 00:34:24,496
Mary: I still need this,
1035
00:34:24,496 --> 00:34:25,497
though.
1036
00:34:25,497 --> 00:34:26,498
Oh, okay.
1037
00:34:26,498 --> 00:34:27,533
Thanks very much.
1038
00:34:27,533 --> 00:34:28,534
Mm-hmm.
1039
00:34:28,534 --> 00:34:29,535
Well, listen.
1040
00:34:29,535 --> 00:34:30,536
I hope you're enjoying yourself.
1041
00:34:30,536 --> 00:34:31,537
Thanks.
1042
00:34:31,537 --> 00:34:32,538
And you let me know if I can
1043
00:34:32,538 --> 00:34:33,672
do anything at all for you.
1044
00:34:33,672 --> 00:34:35,006
I will. Thanks.
1045
00:34:35,006 --> 00:34:36,342
All right.
1046
00:34:36,342 --> 00:34:37,343
It's good to see you.
1047
00:34:37,343 --> 00:34:40,312
Good to see you.
1048
00:34:52,891 --> 00:34:55,861
Can I borrow a pen?
1049
00:35:03,802 --> 00:35:05,337
All right.
1050
00:35:05,337 --> 00:35:08,707
Give her some gas.
1051
00:35:08,707 --> 00:35:11,677
(Engine sputters)
1052
00:35:18,617 --> 00:35:20,952
(Coughs)
1053
00:35:20,952 --> 00:35:22,388
That's the last damn time
1054
00:35:22,388 --> 00:35:23,489
I ever buy an apache!
1055
00:35:23,489 --> 00:35:24,490
Oh, come on, Joe,
1056
00:35:24,490 --> 00:35:25,491
what do you want?
1057
00:35:25,491 --> 00:35:26,492
It lasted 30 years.
1058
00:35:26,492 --> 00:35:28,460
Or that cherokee!
1059
00:35:28,460 --> 00:35:29,461
Oh, don't get me started
1060
00:35:29,461 --> 00:35:30,462
with that stupid bingo,
1061
00:35:30,462 --> 00:35:32,198
giving away a cherokee.
1062
00:35:32,198 --> 00:35:33,299
Are you okay?
1063
00:35:33,299 --> 00:35:34,800
Yeah, I'm fine.
1064
00:35:34,800 --> 00:35:35,801
What happened?
1065
00:35:35,801 --> 00:35:37,269
Oh, clouds on fire's
1066
00:35:37,269 --> 00:35:39,471
old truck's... on fire.
1067
00:35:39,471 --> 00:35:40,872
(Explosion)
1068
00:35:40,872 --> 00:35:43,209
So, uh... how was shopping?
1069
00:35:43,209 --> 00:35:44,410
It was great.
1070
00:35:44,410 --> 00:35:45,744
How was your day?
1071
00:35:45,744 --> 00:35:46,745
Eh, you know.
1072
00:35:46,745 --> 00:35:49,215
Can't complain.
1073
00:35:49,215 --> 00:35:51,283
(Speaks native language)
1074
00:35:51,283 --> 00:35:52,484
Oh, yeah.
1075
00:35:52,484 --> 00:35:55,654
Thank you for sharing.
1076
00:35:55,654 --> 00:35:56,922
(Explosion)
1077
00:35:56,922 --> 00:35:58,424
(Chuckles)
1078
00:35:58,424 --> 00:36:00,025
So, uh, what nation are you?
1079
00:36:00,025 --> 00:36:01,026
I'm a mix.
1080
00:36:01,026 --> 00:36:02,594
Blackfoot, salish,
1081
00:36:02,594 --> 00:36:03,929
ute, and cree.
1082
00:36:03,929 --> 00:36:07,132
Sounds like a law firm.
1083
00:36:13,539 --> 00:36:16,575
What's your name, little girl?
1084
00:36:22,381 --> 00:36:25,351
**
1085
00:36:47,906 --> 00:36:48,907
I'm just dropping off
1086
00:36:48,907 --> 00:36:49,908
some information.
1087
00:36:49,908 --> 00:36:51,643
Uh, sure.
1088
00:36:51,643 --> 00:36:52,678
Hi.
1089
00:36:52,678 --> 00:36:53,745
Hi.
1090
00:36:53,745 --> 00:36:55,347
Thanks, I'd love to.
1091
00:36:55,347 --> 00:36:56,848
Oh.
1092
00:36:56,848 --> 00:37:00,319
Oh, great.
1093
00:37:18,103 --> 00:37:20,639
So, what do you recommend?
1094
00:37:20,639 --> 00:37:21,807
You know, the Turkey
1095
00:37:21,807 --> 00:37:24,876
is always good.
1096
00:37:30,949 --> 00:37:32,818
This Turkey is so good.
1097
00:37:32,818 --> 00:37:35,487
Is it range-grown?
1098
00:37:35,487 --> 00:37:37,556
Old Edgar here?
1099
00:37:37,556 --> 00:37:39,758
No, no.
1100
00:37:39,758 --> 00:37:43,629
He was a pet.
1101
00:37:46,231 --> 00:37:47,232
Or, you know what?
1102
00:37:47,232 --> 00:37:48,667
You could try the buffalo.
1103
00:37:48,667 --> 00:37:49,668
You know, it's kind of
1104
00:37:49,668 --> 00:37:53,238
a local favorite.
1105
00:37:53,238 --> 00:37:54,440
I think it's best probably
1106
00:37:54,440 --> 00:37:55,441
served like, uh, medium...
1107
00:37:55,441 --> 00:37:58,043
Medium-rare... "mmr" kind of...
1108
00:37:58,043 --> 00:38:00,546
That's the way we put it down
1109
00:38:00,546 --> 00:38:01,547
on our tickets, at least,
1110
00:38:01,547 --> 00:38:02,681
you know, kind of a short...
1111
00:38:02,681 --> 00:38:06,251
Short version.
1112
00:38:06,251 --> 00:38:07,419
This particular buffalo
1113
00:38:07,419 --> 00:38:08,820
had an onscreen performance
1114
00:38:08,820 --> 00:38:11,357
in the movie dances with wolves.
1115
00:38:11,357 --> 00:38:12,758
I don't think he ever
1116
00:38:12,758 --> 00:38:13,759
got over it,
1117
00:38:13,759 --> 00:38:15,961
'cause he used to take pictures
1118
00:38:15,961 --> 00:38:16,962
with the tourists,
1119
00:38:16,962 --> 00:38:18,764
and let the little kids
1120
00:38:18,764 --> 00:38:21,232
ride him.
1121
00:38:21,232 --> 00:38:24,503
We called him... Kevin.
1122
00:38:24,503 --> 00:38:33,912
(Sniffs)
1123
00:38:33,912 --> 00:38:34,913
Actually, you know what?
1124
00:38:34,913 --> 00:38:35,947
The rabbit is actually excellent
1125
00:38:35,947 --> 00:38:36,948
as well.
1126
00:38:36,948 --> 00:38:38,149
I mean, really tender.
1127
00:38:38,149 --> 00:38:41,186
I think you'd like that.
1128
00:38:41,186 --> 00:38:42,388
This little bunny wasn't a pet.
1129
00:38:42,388 --> 00:38:44,556
He grew up in the wild.
1130
00:38:44,556 --> 00:38:46,392
I imagine he was quite tame.
1131
00:38:46,392 --> 00:38:47,626
It's usually the friendly ones
1132
00:38:47,626 --> 00:38:50,696
that get hunted down first.
1133
00:38:57,068 --> 00:38:58,069
No, I don't want it.
1134
00:38:58,069 --> 00:38:59,070
Thank you.
1135
00:38:59,070 --> 00:39:02,040
I don't want it.
1136
00:39:04,075 --> 00:39:07,045
(Laughs)
1137
00:39:07,045 --> 00:39:08,614
So, when the animal has
1138
00:39:08,614 --> 00:39:09,881
completely bled to death,
1139
00:39:09,881 --> 00:39:11,617
we rip the flesh from its bones
1140
00:39:11,617 --> 00:39:12,918
and marinate it
1141
00:39:12,918 --> 00:39:13,985
in a herb seasoning.
1142
00:39:13,985 --> 00:39:15,086
Then it's roasted
1143
00:39:15,086 --> 00:39:18,056
in our special ovens.
1144
00:39:28,133 --> 00:39:29,535
Excuse me just for one
1145
00:39:29,535 --> 00:39:30,702
moment.
1146
00:39:30,702 --> 00:39:33,672
Sorry.
1147
00:39:36,775 --> 00:39:40,479
You all right, sir?
1148
00:39:40,479 --> 00:39:43,449
(Vomits)
1149
00:40:00,766 --> 00:40:02,400
Hey, where you been?
1150
00:40:02,400 --> 00:40:04,636
I thought we said 7:30.
1151
00:40:04,636 --> 00:40:06,705
We did?
1152
00:40:06,705 --> 00:40:08,640
Ray, you gotta practice
1153
00:40:08,640 --> 00:40:09,641
a little if you're gonna
1154
00:40:09,641 --> 00:40:10,642
win anything at all.
1155
00:40:10,642 --> 00:40:11,810
Oh, man, dad, I'm sorry.
1156
00:40:11,810 --> 00:40:12,911
I totally forgot.
1157
00:40:12,911 --> 00:40:13,912
It's okay.
1158
00:40:13,912 --> 00:40:14,913
I got it all set up.
1159
00:40:14,913 --> 00:40:16,682
Listen, I'll call it,
1160
00:40:16,682 --> 00:40:17,949
and we'll see how many cards
1161
00:40:17,949 --> 00:40:18,950
you can play at once.
1162
00:40:18,950 --> 00:40:20,919
No, no... what I mean is,
1163
00:40:20,919 --> 00:40:22,220
I'm having dinner downstairs,
1164
00:40:22,220 --> 00:40:23,889
and, uh, it's business...
1165
00:40:23,889 --> 00:40:26,091
well, when's it over?
1166
00:40:26,091 --> 00:40:27,125
Well, I don't know, exactly.
1167
00:40:27,125 --> 00:40:28,660
Look, it doesn't matter.
1168
00:40:28,660 --> 00:40:29,661
I'm not any good at bingo
1169
00:40:29,661 --> 00:40:30,662
anyway.
1170
00:40:30,662 --> 00:40:31,663
Listen, you just gotta
1171
00:40:31,663 --> 00:40:33,465
practice a little.
1172
00:40:33,465 --> 00:40:35,967
Ray, there are families of ten
1173
00:40:35,967 --> 00:40:37,469
playin' for that jeep,
1174
00:40:37,469 --> 00:40:39,137
and each of 'em is playing
1175
00:40:39,137 --> 00:40:40,872
ten or more cards at a time.
1176
00:40:40,872 --> 00:40:42,474
Well, we can't compete
1177
00:40:42,474 --> 00:40:43,975
with that.
1178
00:40:43,975 --> 00:40:45,410
Look, if you want a new truck,
1179
00:40:45,410 --> 00:40:47,479
we'll get you one, okay?
1180
00:40:47,479 --> 00:40:49,314
I want this one.
1181
00:40:49,314 --> 00:40:50,448
Man, I gotta get some
1182
00:40:50,448 --> 00:40:53,819
new clothes.
1183
00:40:55,353 --> 00:40:56,722
God...
1184
00:40:56,722 --> 00:40:57,989
I'm so sorry.
1185
00:40:57,989 --> 00:40:58,990
I'm really embarrassed.
1186
00:40:58,990 --> 00:41:00,458
Took a lot longer
1187
00:41:00,458 --> 00:41:01,459
than I thought it would, and...
1188
00:41:01,459 --> 00:41:03,529
you changed your shirt.
1189
00:41:03,529 --> 00:41:06,297
Yeah. Yeah, yeah, I did.
1190
00:41:06,297 --> 00:41:09,200
It's red.
1191
00:41:10,602 --> 00:41:11,770
Yeah.
1192
00:41:11,770 --> 00:41:13,605
Yeah, it is.
1193
00:41:13,605 --> 00:41:16,575
Are you okay?
1194
00:41:18,744 --> 00:41:20,145
Yeah.
1195
00:41:20,145 --> 00:41:21,146
How was your dinner?
1196
00:41:21,146 --> 00:41:22,881
Oh, it was great, thank you.
1197
00:41:22,881 --> 00:41:24,115
Earl, this is Tina.
1198
00:41:24,115 --> 00:41:28,286
Au chaunte.
1199
00:41:28,286 --> 00:41:29,320
Oh, you didn't have the Turkey,
1200
00:41:29,320 --> 00:41:30,388
did you?
1201
00:41:30,388 --> 00:41:31,690
No, it was the eggplant.
1202
00:41:31,690 --> 00:41:33,959
I'm... a vegetarian.
1203
00:41:33,959 --> 00:41:36,928
Oh...
1204
00:41:39,631 --> 00:41:42,433
Earl, um, don't you have
1205
00:41:42,433 --> 00:41:43,434
a soufflé in the oven
1206
00:41:43,434 --> 00:41:46,337
or something?
1207
00:41:46,337 --> 00:41:49,340
Oh, yes, I do.
1208
00:41:49,340 --> 00:41:50,341
You know,
1209
00:41:50,341 --> 00:41:51,342
before he came back,
1210
00:41:51,342 --> 00:41:52,377
he actually studied in France
1211
00:41:52,377 --> 00:41:53,378
for a couple of years.
1212
00:41:53,378 --> 00:41:54,379
Oh, did he?
1213
00:41:54,379 --> 00:41:55,380
Yeah.
1214
00:41:55,380 --> 00:41:56,381
Well, it was an incredible
1215
00:41:56,381 --> 00:41:57,382
meal.
1216
00:41:57,382 --> 00:41:58,383
Thank you.
1217
00:41:58,383 --> 00:41:59,384
Really? You liked it?
1218
00:41:59,384 --> 00:42:00,385
Really. Really.
1219
00:42:00,385 --> 00:42:01,787
I'd give it five stars.
1220
00:42:01,787 --> 00:42:03,622
Really?
1221
00:42:03,622 --> 00:42:07,458
Wow.
1222
00:42:07,458 --> 00:42:08,594
Puts out a lot of heat,
1223
00:42:08,594 --> 00:42:09,661
doesn't it?
1224
00:42:09,661 --> 00:42:11,730
Yeah, that's about 35,000 btus
1225
00:42:11,730 --> 00:42:12,731
you're lookin' at, there.
1226
00:42:12,731 --> 00:42:14,499
We're pretty proud of it.
1227
00:42:14,499 --> 00:42:16,835
We just had it replaced
1228
00:42:16,835 --> 00:42:19,805
back in June, so, uh...
1229
00:42:22,040 --> 00:42:24,009
It must be really difficult
1230
00:42:24,009 --> 00:42:25,076
for you when there's not
1231
00:42:25,076 --> 00:42:28,279
a lot of snow here.
1232
00:42:28,279 --> 00:42:29,781
Yeah, well...
1233
00:42:29,781 --> 00:42:31,783
You know, technically,
1234
00:42:31,783 --> 00:42:34,185
it's the lightest amount of
1235
00:42:34,185 --> 00:42:35,520
recorded snowfall by this time
1236
00:42:35,520 --> 00:42:37,823
in about 55 years, but, uh,
1237
00:42:37,823 --> 00:42:39,390
what are you gonna do?
1238
00:42:39,390 --> 00:42:40,391
That's life, right?
1239
00:42:40,391 --> 00:42:43,361
Yeah.
1240
00:42:45,396 --> 00:42:46,397
Hey, thanks for dinner.
1241
00:42:46,397 --> 00:42:48,099
I had a really good time.
1242
00:42:48,099 --> 00:42:50,368
So did I.
1243
00:42:50,368 --> 00:42:52,237
I appreciate you joining me.
1244
00:42:52,237 --> 00:42:54,072
Thank you.
1245
00:42:54,072 --> 00:42:55,306
You're welcome.
1246
00:42:55,306 --> 00:42:56,307
Have a good night.
1247
00:42:56,307 --> 00:43:00,145
Thanks.
1248
00:43:00,145 --> 00:43:01,312
Ray?
1249
00:43:01,312 --> 00:43:03,682
Yeah?
1250
00:43:03,682 --> 00:43:06,351
So... what do people do
1251
00:43:06,351 --> 00:43:09,287
around here on weekends?
1252
00:43:09,287 --> 00:43:10,488
Weekends, weekends...
1253
00:43:10,488 --> 00:43:13,792
Well, um, I work... normally.
1254
00:43:13,792 --> 00:43:15,393
Every weekend?
1255
00:43:15,393 --> 00:43:16,862
Yeah. Yeah, pretty much.
1256
00:43:16,862 --> 00:43:18,830
Exciting life, huh?
1257
00:43:18,830 --> 00:43:21,066
Hmm.
1258
00:43:21,066 --> 00:43:22,668
Why?
1259
00:43:22,668 --> 00:43:25,671
You have something in mind?
1260
00:43:31,342 --> 00:43:33,679
92 degrees year-round.
1261
00:43:33,679 --> 00:43:34,680
What do you think?
1262
00:43:34,680 --> 00:43:35,681
It's lovely.
1263
00:43:35,681 --> 00:43:36,682
(Chuckles)
1264
00:43:36,682 --> 00:43:39,685
So... what exactly do you do
1265
00:43:39,685 --> 00:43:41,452
in New York?
1266
00:43:41,452 --> 00:43:42,487
What do you mean, "do"?
1267
00:43:42,487 --> 00:43:43,689
You know, for a living.
1268
00:43:43,689 --> 00:43:45,691
Oh, God, don't ask me that.
1269
00:43:45,691 --> 00:43:46,858
Why not?
1270
00:43:46,858 --> 00:43:49,695
Because I hate my job.
1271
00:43:49,695 --> 00:43:51,697
Oh, come on,
1272
00:43:51,697 --> 00:43:52,698
it can't be that bad.
1273
00:43:52,698 --> 00:43:55,466
It is.
1274
00:43:55,466 --> 00:43:56,935
(Laughs)
1275
00:43:56,935 --> 00:43:58,469
It most certainly is.
1276
00:43:58,469 --> 00:44:00,571
I just took it because it was
1277
00:44:00,571 --> 00:44:01,707
the only job I could find
1278
00:44:01,707 --> 00:44:03,041
and I really needed one.
1279
00:44:03,041 --> 00:44:04,575
But it has absolutely nothing
1280
00:44:04,575 --> 00:44:05,576
to do with what I really
1281
00:44:05,576 --> 00:44:09,214
want to do.
1282
00:44:09,214 --> 00:44:10,148
What do you really
1283
00:44:10,148 --> 00:44:11,516
want to do?
1284
00:44:11,516 --> 00:44:13,584
I wanna teach.
1285
00:44:13,584 --> 00:44:14,585
Really?
1286
00:44:14,585 --> 00:44:15,620
Yeah.
1287
00:44:15,620 --> 00:44:17,188
I did some subbing last winter.
1288
00:44:17,188 --> 00:44:18,857
I try to do it as often
1289
00:44:18,857 --> 00:44:19,858
as I can, but...
1290
00:44:19,858 --> 00:44:21,727
It's kinda hard to call in sick.
1291
00:44:21,727 --> 00:44:23,228
But I decided that I was gonna
1292
00:44:23,228 --> 00:44:24,229
go back to school and get
1293
00:44:24,229 --> 00:44:25,731
my teaching credential.
1294
00:44:25,731 --> 00:44:26,732
You know, my mom
1295
00:44:26,732 --> 00:44:29,500
was a teacher.
1296
00:44:29,500 --> 00:44:31,502
She, uh... she loved it, too.
1297
00:44:31,502 --> 00:44:32,503
She really did.
1298
00:44:32,503 --> 00:44:35,040
She taught third grade.
1299
00:44:35,040 --> 00:44:37,542
Is she retired?
1300
00:44:37,542 --> 00:44:38,576
No.
1301
00:44:38,576 --> 00:44:39,577
No, actually, uh,
1302
00:44:39,577 --> 00:44:42,180
she passed away a while ago.
1303
00:44:42,180 --> 00:44:43,614
Oh, my God.
1304
00:44:43,614 --> 00:44:46,084
I'm sorry.
1305
00:44:46,084 --> 00:44:49,054
It's okay.
1306
00:44:52,190 --> 00:44:53,191
Christina: I'm serious.
1307
00:44:53,191 --> 00:44:54,192
Ray: You are powerless
1308
00:44:54,192 --> 00:44:55,193
against me.
1309
00:44:55,193 --> 00:44:56,194
I'm telling you right now, okay?
1310
00:44:56,194 --> 00:44:57,195
I really can't.
1311
00:44:57,195 --> 00:44:58,196
Try it. Try it.
1312
00:44:58,196 --> 00:44:59,197
I can't.
1313
00:44:59,197 --> 00:45:00,198
Here it comes.
1314
00:45:00,198 --> 00:45:02,033
Into the... ah, psyche.
1315
00:45:02,033 --> 00:45:04,035
(Chuckles)
1316
00:45:04,035 --> 00:45:05,036
My grandfather was legendary
1317
00:45:05,036 --> 00:45:06,772
among our people as being
1318
00:45:06,772 --> 00:45:07,773
a great hunter and tracker.
1319
00:45:07,773 --> 00:45:09,941
He was called
1320
00:45:09,941 --> 00:45:11,376
standing elk shadow
1321
00:45:11,376 --> 00:45:13,779
because he crept up so close
1322
00:45:13,779 --> 00:45:14,780
to an elk once
1323
00:45:14,780 --> 00:45:16,681
he was inside its shadow before
1324
00:45:16,681 --> 00:45:18,549
it even knew he was there.
1325
00:45:18,549 --> 00:45:21,319
But, uh, one winter,
1326
00:45:21,319 --> 00:45:23,221
everyone got sick,
1327
00:45:23,221 --> 00:45:25,623
and he had to go off alone
1328
00:45:25,623 --> 00:45:26,624
and hunt.
1329
00:45:26,624 --> 00:45:28,026
And he was gone for a really
1330
00:45:28,026 --> 00:45:29,460
long time.
1331
00:45:29,460 --> 00:45:30,461
In fact, everyone thought
1332
00:45:30,461 --> 00:45:31,462
that he was dead,
1333
00:45:31,462 --> 00:45:33,264
and, you know, that they would
1334
00:45:33,264 --> 00:45:35,100
die too because he had been
1335
00:45:35,100 --> 00:45:36,201
their only hope.
1336
00:45:36,201 --> 00:45:38,069
But, one night, when the sky
1337
00:45:38,069 --> 00:45:39,470
was lit up kind of like
1338
00:45:39,470 --> 00:45:41,606
it is tonight...
1339
00:45:41,606 --> 00:45:43,308
He came back.
1340
00:45:43,308 --> 00:45:44,509
He came back with an enormous
1341
00:45:44,509 --> 00:45:46,577
bear that he had killed.
1342
00:45:46,577 --> 00:45:48,279
And everyone ate and they
1343
00:45:48,279 --> 00:45:50,515
got well again.
1344
00:45:50,515 --> 00:45:52,650
So, after that, he was called
1345
00:45:52,650 --> 00:45:54,719
the man who came back
1346
00:45:54,719 --> 00:45:55,720
with the bear
1347
00:45:55,720 --> 00:45:58,123
when the clouds were on fire.
1348
00:45:58,123 --> 00:46:01,392
That's a great story.
1349
00:46:01,392 --> 00:46:02,894
Thanks.
1350
00:46:02,894 --> 00:46:06,164
I haven't told it in a while.
1351
00:46:13,004 --> 00:46:14,105
So, you're the one
1352
00:46:14,105 --> 00:46:15,140
from Greenland, huh?
1353
00:46:15,140 --> 00:46:16,507
Yes, I am.
1354
00:46:16,507 --> 00:46:19,377
Your aunt's Ruth hepaburtz.
1355
00:46:19,377 --> 00:46:20,445
Mm-hmm.
1356
00:46:20,445 --> 00:46:21,512
She and my mom
1357
00:46:21,512 --> 00:46:22,848
are really good friends.
1358
00:46:22,848 --> 00:46:26,551
Good.
1359
00:46:26,551 --> 00:46:27,986
Bunny.
1360
00:46:27,986 --> 00:46:31,189
Come here.
1361
00:46:31,189 --> 00:46:34,159
Uh-oh.
1362
00:46:43,101 --> 00:46:45,670
You're a good artist.
1363
00:46:45,670 --> 00:46:48,974
Well, thank you.
1364
00:46:48,974 --> 00:46:50,508
Is there poison in paint?
1365
00:46:50,508 --> 00:46:54,179
That depends on the paint.
1366
00:46:54,179 --> 00:46:55,680
You didn't eat paint, did you?
1367
00:46:55,680 --> 00:46:57,015
No.
1368
00:46:57,015 --> 00:46:58,349
Did somebody else?
1369
00:46:58,349 --> 00:46:59,985
No.
1370
00:46:59,985 --> 00:47:01,786
Good.
1371
00:47:01,786 --> 00:47:03,354
What's your name?
1372
00:47:03,354 --> 00:47:04,789
Katie.
1373
00:47:04,789 --> 00:47:06,892
Hello. I'm mabel.
1374
00:47:06,892 --> 00:47:08,059
Hello, mabel.
1375
00:47:08,059 --> 00:47:09,660
Do you like to paint, Katie?
1376
00:47:09,660 --> 00:47:11,696
I'm not very good at it.
1377
00:47:11,696 --> 00:47:12,898
Well, neither am I,
1378
00:47:12,898 --> 00:47:14,900
but you can't let that stop you.
1379
00:47:14,900 --> 00:47:16,134
Would you like to have a go?
1380
00:47:16,134 --> 00:47:19,704
Yes.
1381
00:47:19,704 --> 00:47:21,006
Look...
1382
00:47:21,006 --> 00:47:22,440
Here's a nice, clean piece
1383
00:47:22,440 --> 00:47:23,441
of paper.
1384
00:47:23,441 --> 00:47:25,510
And there we've got
1385
00:47:25,510 --> 00:47:26,511
some nice brushes.
1386
00:47:26,511 --> 00:47:29,580
You choose one.
1387
00:47:33,584 --> 00:47:34,585
(Phone beeps, dial tone)
1388
00:47:34,585 --> 00:47:37,555
(Dialing)
1389
00:47:40,091 --> 00:47:43,128
(Phone rings)
1390
00:47:43,128 --> 00:47:45,130
(Phone rings)
1391
00:47:45,130 --> 00:47:48,566
Hello?
1392
00:47:48,566 --> 00:47:52,170
Hello?
1393
00:47:52,170 --> 00:47:55,140
Hello?
1394
00:48:00,811 --> 00:48:04,049
**
1395
00:48:04,049 --> 00:48:07,518
(crying softly)
1396
00:48:16,995 --> 00:48:20,966
(Birds chirping)
1397
00:48:20,966 --> 00:48:22,467
I can always tell
1398
00:48:22,467 --> 00:48:24,235
when a big storm is comin'.
1399
00:48:24,235 --> 00:48:26,237
I get real sleepy
1400
00:48:26,237 --> 00:48:28,073
before it hits.
1401
00:48:28,073 --> 00:48:30,575
That day was no exception.
1402
00:48:30,575 --> 00:48:32,577
This was the big night.
1403
00:48:32,577 --> 00:48:34,079
That cherokee would be won
1404
00:48:34,079 --> 00:48:36,081
by somebody, and I'd
1405
00:48:36,081 --> 00:48:39,050
seen myself driving it.
1406
00:48:39,050 --> 00:48:40,051
But the same event
1407
00:48:40,051 --> 00:48:41,052
that made my getting there
1408
00:48:41,052 --> 00:48:42,720
more crucial had also
1409
00:48:42,720 --> 00:48:43,989
made my getting there
1410
00:48:43,989 --> 00:48:45,790
more difficult.
1411
00:48:45,790 --> 00:48:48,293
I had no wheels.
1412
00:48:48,293 --> 00:48:50,295
And by the time I woke up,
1413
00:48:50,295 --> 00:48:51,296
I had missed my ride
1414
00:48:51,296 --> 00:48:53,198
to the bingo.
1415
00:48:53,198 --> 00:48:56,001
It's snowing, it's snowing!
1416
00:48:56,001 --> 00:48:57,502
It's here, it's here!
1417
00:48:57,502 --> 00:48:58,503
It's here!
1418
00:48:58,503 --> 00:49:00,038
Yes! Thank you. It's here.
1419
00:49:00,038 --> 00:49:03,074
**
1420
00:49:04,875 --> 00:49:06,044
The big shot
1421
00:49:06,044 --> 00:49:09,880
was totally preoccupied.
1422
00:49:09,880 --> 00:49:11,149
Mary had just bought
1423
00:49:11,149 --> 00:49:12,483
a new used car
1424
00:49:12,483 --> 00:49:13,818
and didn't want it driven
1425
00:49:13,818 --> 00:49:15,320
in the weather.
1426
00:49:15,320 --> 00:49:17,188
And, Phil, he was working up
1427
00:49:17,188 --> 00:49:18,356
to another big date
1428
00:49:18,356 --> 00:49:21,192
with the ski bunnies.
1429
00:49:21,192 --> 00:49:25,030
**
1430
00:49:46,384 --> 00:49:47,585
So, things were looking
1431
00:49:47,585 --> 00:49:50,088
kind of grim...
1432
00:49:50,088 --> 00:49:52,590
(Door closes)
1433
00:49:52,590 --> 00:49:54,092
Until I caught sight
1434
00:49:54,092 --> 00:49:58,563
of stu O'Malley.
1435
00:49:58,563 --> 00:50:00,231
Now, after the night before,
1436
00:50:00,231 --> 00:50:01,399
he'd been nicknamed
1437
00:50:01,399 --> 00:50:02,733
"spew O'Malley."
1438
00:50:02,733 --> 00:50:04,169
(Laughs)
1439
00:50:04,169 --> 00:50:06,171
But I'd seen the guy arrive,
1440
00:50:06,171 --> 00:50:07,938
and I knew he was driving
1441
00:50:07,938 --> 00:50:09,107
a big ol' buick
1442
00:50:09,107 --> 00:50:10,275
with some pretty good
1443
00:50:10,275 --> 00:50:12,943
snow tires on it.
1444
00:50:12,943 --> 00:50:15,613
I made my move.
1445
00:50:15,613 --> 00:50:19,484
(Exhales)
1446
00:50:19,484 --> 00:50:20,485
People who drink
1447
00:50:20,485 --> 00:50:21,819
often enjoy gambling,
1448
00:50:21,819 --> 00:50:22,987
as well.
1449
00:50:22,987 --> 00:50:23,988
I told him
1450
00:50:23,988 --> 00:50:26,491
it was high stakes.
1451
00:50:26,491 --> 00:50:27,492
I didn't tell him
1452
00:50:27,492 --> 00:50:28,893
it was bingo.
1453
00:50:28,893 --> 00:50:32,363
(People chattering)
1454
00:50:40,338 --> 00:50:42,073
Woman: Ante up.
1455
00:50:42,073 --> 00:50:47,078
(Chattering continues)
1456
00:50:47,078 --> 00:50:48,213
Listen, you sit over here,
1457
00:50:48,213 --> 00:50:49,347
and they'll tell ya what to do.
1458
00:50:49,347 --> 00:50:53,017
Okay? I'll be right back.
1459
00:50:53,017 --> 00:50:55,186
Woman: Ante up.
1460
00:50:55,186 --> 00:50:58,689
(Chattering continues)
1461
00:51:00,758 --> 00:51:01,759
All right.
1462
00:51:01,759 --> 00:51:02,760
Okay, can I have
1463
00:51:02,760 --> 00:51:04,229
your attention?
1464
00:51:04,229 --> 00:51:05,230
Thank you.
1465
00:51:05,230 --> 00:51:06,397
How're you all doing?
1466
00:51:06,397 --> 00:51:08,133
Tonight we have a special treat.
1467
00:51:08,133 --> 00:51:09,134
He's visiting relatives
1468
00:51:09,134 --> 00:51:10,135
not far from here,
1469
00:51:10,135 --> 00:51:11,502
and he's kindly agreed
1470
00:51:11,502 --> 00:51:12,503
to join us.
1471
00:51:12,503 --> 00:51:13,804
Calling our holiday bingo,
1472
00:51:13,804 --> 00:51:15,340
we have the one,
1473
00:51:15,340 --> 00:51:17,575
the only, wes studi!
1474
00:51:17,575 --> 00:51:21,479
(Crowd cheers, applauds)
1475
00:51:21,479 --> 00:51:23,914
(Crowd roars, whistles)
1476
00:51:23,914 --> 00:51:27,918
(Chanting)
1477
00:51:34,024 --> 00:51:36,161
It's great to be here!
1478
00:51:36,161 --> 00:51:37,162
On my way here, you know,
1479
00:51:37,162 --> 00:51:38,163
I had to stop at a couple
1480
00:51:38,163 --> 00:51:39,597
of places, and everybody
1481
00:51:39,597 --> 00:51:41,266
wants to know what it is
1482
00:51:41,266 --> 00:51:43,268
about my outfit here.
1483
00:51:43,268 --> 00:51:44,435
(Man laughs)
1484
00:51:44,435 --> 00:51:45,903
It's simple...
1485
00:51:45,903 --> 00:51:47,305
My wife dresses me.
1486
00:51:47,305 --> 00:51:48,806
(All laugh)
1487
00:51:48,806 --> 00:51:49,807
Any of you guys
1488
00:51:49,807 --> 00:51:51,609
have that problem?
1489
00:51:51,609 --> 00:51:52,877
No? In my case,
1490
00:51:52,877 --> 00:51:53,878
it's a little bit
1491
00:51:53,878 --> 00:51:54,945
more complicated,
1492
00:51:54,945 --> 00:51:56,814
because my wife is Scottish.
1493
00:51:56,814 --> 00:51:58,283
(All laugh)
1494
00:51:58,283 --> 00:51:59,484
But, in any case,
1495
00:51:59,484 --> 00:52:00,651
I think maybe we ought
1496
00:52:00,651 --> 00:52:01,786
to play some bingo.
1497
00:52:01,786 --> 00:52:02,920
Are you guys any good
1498
00:52:02,920 --> 00:52:04,021
at bingo?
1499
00:52:04,021 --> 00:52:05,356
(All cheer)
1500
00:52:05,356 --> 00:52:06,357
Yeah? Well, then
1501
00:52:06,357 --> 00:52:08,926
let's play some bingo!
1502
00:52:08,926 --> 00:52:10,695
Shake those balls!
1503
00:52:10,695 --> 00:52:13,198
I'll see you later, spike.
1504
00:52:13,198 --> 00:52:15,733
Whoo! Whoo!
1505
00:52:15,733 --> 00:52:17,902
(Woman whistles)
1506
00:52:17,902 --> 00:52:20,905
And...
1507
00:52:20,905 --> 00:52:22,407
The first number is...
1508
00:52:22,407 --> 00:52:25,676
N37!
1509
00:52:25,676 --> 00:52:28,713
N37!
1510
00:52:28,713 --> 00:52:31,549
The second winning number is...
1511
00:52:31,549 --> 00:52:36,020
N39!
1512
00:52:36,020 --> 00:52:38,656
N39!
1513
00:52:40,225 --> 00:52:44,229
(Exhales)
1514
00:52:44,229 --> 00:52:45,696
Why don't I call room service
1515
00:52:45,696 --> 00:52:46,697
and ask them to
1516
00:52:46,697 --> 00:52:48,233
send some tea up?
1517
00:52:48,233 --> 00:52:49,700
Great.
1518
00:52:49,700 --> 00:52:52,670
Thank you.
1519
00:52:54,539 --> 00:52:57,375
Are you all right?
1520
00:52:57,375 --> 00:52:59,910
Um... yeah, yeah.
1521
00:52:59,910 --> 00:53:02,413
Um... but there's something
1522
00:53:02,413 --> 00:53:04,482
I have to tell you.
1523
00:53:04,482 --> 00:53:06,484
Okay.
1524
00:53:06,484 --> 00:53:08,953
(Sighs softly)
1525
00:53:08,953 --> 00:53:12,890
Look, I'm really sorry, but...
1526
00:53:12,890 --> 00:53:17,628
But I... I know who you are.
1527
00:53:17,628 --> 00:53:19,630
You do?
1528
00:53:19,630 --> 00:53:21,131
(Chuckles)
1529
00:53:21,131 --> 00:53:24,134
Why would you be sorry?
1530
00:53:24,134 --> 00:53:26,136
Well... I mean,
1531
00:53:26,136 --> 00:53:27,137
I... I wasn't supposed to know
1532
00:53:27,137 --> 00:53:28,973
who you were, right?
1533
00:53:28,973 --> 00:53:30,007
Right, yeah.
1534
00:53:30,007 --> 00:53:31,008
I was gonna keep it
1535
00:53:31,008 --> 00:53:32,009
a secret from you
1536
00:53:32,009 --> 00:53:34,111
for about another ten seconds.
1537
00:53:34,111 --> 00:53:35,580
(Both chuckle)
1538
00:53:35,580 --> 00:53:36,581
What, you mean
1539
00:53:36,581 --> 00:53:37,615
you were gonna tell me?
1540
00:53:37,615 --> 00:53:41,586
Of course!
1541
00:53:41,586 --> 00:53:44,622
That is strange, isn't it?
1542
00:53:44,622 --> 00:53:45,723
Mm-hmm.
1543
00:53:45,723 --> 00:53:47,292
I really...
1544
00:53:47,292 --> 00:53:48,559
Really wasn't expecting
1545
00:53:48,559 --> 00:53:50,961
anything like this to happen.
1546
00:53:50,961 --> 00:53:52,930
You know?
1547
00:53:52,930 --> 00:53:56,434
Yeah, me neither.
1548
00:53:56,434 --> 00:53:58,436
I mean...
1549
00:53:58,436 --> 00:54:01,972
I guess I just didn't know...
1550
00:54:01,972 --> 00:54:04,642
What I was supposed to think.
1551
00:54:04,642 --> 00:54:08,145
You wanna know what I think?
1552
00:54:08,145 --> 00:54:11,048
Yeah.
1553
00:54:50,755 --> 00:54:51,789
Yeah, it's lookin'
1554
00:54:51,789 --> 00:54:54,258
pretty bad here, too.
1555
00:54:54,258 --> 00:54:56,594
Okay.
1556
00:54:56,594 --> 00:54:58,028
Okay, I understand.
1557
00:54:58,028 --> 00:55:02,032
Will be g52!
1558
00:55:02,032 --> 00:55:05,102
G52!
1559
00:55:05,102 --> 00:55:07,372
(People chattering)
1560
00:55:07,372 --> 00:55:12,977
And the next one is...
1561
00:55:12,977 --> 00:55:14,645
I'm sorry, people.
1562
00:55:14,645 --> 00:55:15,813
That storm's gettin'
1563
00:55:15,813 --> 00:55:17,214
really bad out there.
1564
00:55:17,214 --> 00:55:18,549
I'm afraid of the roads closing.
1565
00:55:18,549 --> 00:55:19,550
This is it.
1566
00:55:19,550 --> 00:55:24,154
This is for the cherokee!
1567
00:55:24,154 --> 00:55:26,391
Are we ready...
1568
00:55:26,391 --> 00:55:29,093
To play for the cherokee?
1569
00:55:29,093 --> 00:55:30,861
Yes?
1570
00:55:30,861 --> 00:55:33,398
And now the first number is...
1571
00:55:33,398 --> 00:55:39,036
N42! N42!
1572
00:55:39,036 --> 00:55:41,839
And now we have...
1573
00:55:41,839 --> 00:55:44,475
B04!
1574
00:55:44,475 --> 00:55:47,445
B04!
1575
00:55:47,445 --> 00:55:50,147
G50!
1576
00:55:50,147 --> 00:55:51,749
Like I keep telling
1577
00:55:51,749 --> 00:55:53,150
my sister-in-law,
1578
00:55:53,150 --> 00:55:56,854
"gee, you don't look 50!"
1579
00:55:56,854 --> 00:55:57,888
And your next
1580
00:55:57,888 --> 00:55:59,424
big number is...
1581
00:55:59,424 --> 00:56:02,427
G55!
1582
00:56:02,427 --> 00:56:03,928
B? What?
1583
00:56:03,928 --> 00:56:07,131
G55!
1584
00:56:07,131 --> 00:56:12,637
Now we have o69!
1585
00:56:12,637 --> 00:56:15,440
I18!
1586
00:56:15,440 --> 00:56:16,907
Man: Bingo!
1587
00:56:16,907 --> 00:56:18,042
All: Aw!
1588
00:56:18,042 --> 00:56:19,109
We have a bingo over here!
1589
00:56:19,109 --> 00:56:21,111
We have a bingo over here.
1590
00:56:21,111 --> 00:56:22,613
Let's verify the card.
1591
00:56:22,613 --> 00:56:24,114
Let's verify the card.
1592
00:56:24,114 --> 00:56:26,617
(People cheer, applaud)
1593
00:56:26,617 --> 00:56:29,587
**
1594
00:56:34,692 --> 00:56:38,128
(people cheering loudly)
1595
00:56:38,128 --> 00:56:39,597
Golly, I never
1596
00:56:39,597 --> 00:56:42,467
even played before!
1597
00:56:42,467 --> 00:56:45,870
(Cheering continues)
1598
00:56:49,206 --> 00:56:52,643
(Chuckles)
1599
00:56:52,643 --> 00:56:55,646
(All laugh)
1600
00:56:55,646 --> 00:56:58,115
(All applauding)
1601
00:57:01,486 --> 00:57:04,121
(Camera shutter clicks)
1602
00:57:04,121 --> 00:57:06,090
(Engine starts up)
1603
00:57:18,002 --> 00:57:20,004
You ever win anything,
1604
00:57:20,004 --> 00:57:22,973
I mean, big like this?
1605
00:57:25,042 --> 00:57:27,545
No.
1606
00:57:27,545 --> 00:57:29,046
But I only had one more to go
1607
00:57:29,046 --> 00:57:31,549
on at least ten of those cards.
1608
00:57:31,549 --> 00:57:33,050
Yeah, me neither.
1609
00:57:33,050 --> 00:57:34,552
I never won a damn thing
1610
00:57:34,552 --> 00:57:35,553
before.
1611
00:57:35,553 --> 00:57:37,688
(Laughing)
1612
00:57:37,688 --> 00:57:39,990
High stakes.
1613
00:57:39,990 --> 00:57:40,991
(Continues laughing)
1614
00:57:40,991 --> 00:57:41,992
You really had me going
1615
00:57:41,992 --> 00:57:46,030
on that one.
1616
00:57:46,030 --> 00:57:48,032
What?
1617
00:57:48,032 --> 00:57:49,534
You mad at me?
1618
00:57:49,534 --> 00:57:52,537
For winning?
1619
00:57:52,537 --> 00:57:54,539
Huh! Gee.
1620
00:57:54,539 --> 00:57:57,141
Talk about a poor sport.
1621
00:57:57,141 --> 00:57:58,142
Yeah, well, just take
1622
00:57:58,142 --> 00:57:59,143
the next left up there.
1623
00:57:59,143 --> 00:58:02,112
It's a shortcut.
1624
00:58:07,084 --> 00:58:09,053
**
1625
00:58:09,053 --> 00:58:10,555
(inhales)
1626
00:58:10,555 --> 00:58:12,990
So how long can you stay?
1627
00:58:12,990 --> 00:58:15,560
I have to leave on Sunday.
1628
00:58:15,560 --> 00:58:17,027
Oh, no, no, no, no, no.
1629
00:58:17,027 --> 00:58:19,564
That's way too soon.
1630
00:58:19,564 --> 00:58:20,565
Don't you have some
1631
00:58:20,565 --> 00:58:21,566
vacation time coming
1632
00:58:21,566 --> 00:58:22,700
or something like that?
1633
00:58:22,700 --> 00:58:25,703
Mm-mm, no.
1634
00:58:25,703 --> 00:58:26,704
I don't think
1635
00:58:26,704 --> 00:58:28,706
I can change my ticket.
1636
00:58:28,706 --> 00:58:31,208
Why not?
1637
00:58:31,208 --> 00:58:34,211
It's a supersaver.
1638
00:58:34,211 --> 00:58:35,212
(Chuckles)
1639
00:58:35,212 --> 00:58:37,214
(Chuckles)
1640
00:58:37,214 --> 00:58:41,218
Oh, really...
1641
00:58:41,218 --> 00:58:42,219
Of course, I don't know.
1642
00:58:42,219 --> 00:58:43,220
It looks like
1643
00:58:43,220 --> 00:58:46,056
I may be snowed in.
1644
00:58:46,056 --> 00:58:48,058
Oh... you're...
1645
00:58:48,058 --> 00:58:50,060
You're definitely snowed in.
1646
00:58:50,060 --> 00:58:53,598
(Chuckles)
1647
00:58:53,598 --> 00:58:55,065
You are very,
1648
00:58:55,065 --> 00:58:57,067
very snowed in.
1649
00:58:57,067 --> 00:59:00,037
**
1650
00:59:12,783 --> 00:59:16,286
(sighs loudly)
1651
00:59:16,286 --> 00:59:19,790
**
1652
00:59:45,382 --> 00:59:48,819
(snoring softly)
1653
00:59:55,392 --> 00:59:56,393
What?
1654
00:59:56,393 --> 00:59:58,395
Hi.
1655
00:59:58,395 --> 00:59:59,897
Oh...
1656
00:59:59,897 --> 01:00:00,898
Hey, there.
1657
01:00:00,898 --> 01:00:02,867
How are you?
1658
01:00:13,410 --> 01:00:14,912
I'm good now.
1659
01:00:14,912 --> 01:00:17,381
(Both chuckle)
1660
01:00:21,952 --> 01:00:24,454
(Knock on door)
1661
01:00:24,454 --> 01:00:26,957
That must be breakfast.
1662
01:00:26,957 --> 01:00:27,958
Oh!
1663
01:00:27,958 --> 01:00:29,960
(Yawning) Great.
1664
01:00:29,960 --> 01:00:32,930
I'm starving.
1665
01:00:35,465 --> 01:00:36,466
(Gasps)
1666
01:00:36,466 --> 01:00:37,968
No, don't open the door!
1667
01:00:37,968 --> 01:00:40,237
Don't open...
1668
01:00:40,237 --> 01:00:42,039
what are you doing?
1669
01:00:42,039 --> 01:00:43,040
Just don't open it.
1670
01:00:43,040 --> 01:00:46,010
Hold on one sec.
1671
01:00:47,177 --> 01:00:48,178
Okay, open the door.
1672
01:00:48,178 --> 01:00:51,148
Open it.
1673
01:00:55,753 --> 01:00:58,756
Hi.
1674
01:00:58,756 --> 01:01:00,725
Thank you.
1675
01:01:07,597 --> 01:01:10,567
Thanks very much.
1676
01:01:19,309 --> 01:01:21,311
Uh, so, uh, what did she do,
1677
01:01:21,311 --> 01:01:22,813
go home for the holidays?
1678
01:01:22,813 --> 01:01:23,814
Who?
1679
01:01:23,814 --> 01:01:25,850
Your girlfriend.
1680
01:01:25,850 --> 01:01:28,352
What girlfriend?
1681
01:01:28,352 --> 01:01:29,854
What was all this, uh,
1682
01:01:29,854 --> 01:01:32,823
hoopty-doo for?
1683
01:01:33,858 --> 01:01:34,859
You don't want anyone
1684
01:01:34,859 --> 01:01:35,860
to know you were here
1685
01:01:35,860 --> 01:01:36,861
last night.
1686
01:01:36,861 --> 01:01:39,864
Well, no, I don't.
1687
01:01:39,864 --> 01:01:40,865
I mean, really, Tina,
1688
01:01:40,865 --> 01:01:42,366
I... I think we should at least
1689
01:01:42,366 --> 01:01:43,367
try and keep this separate,
1690
01:01:43,367 --> 01:01:44,869
don't you?
1691
01:01:44,869 --> 01:01:46,871
What do you mean, separate?
1692
01:01:46,871 --> 01:01:48,372
Well, I mean,
1693
01:01:48,372 --> 01:01:49,373
you know, otherwise,
1694
01:01:49,373 --> 01:01:50,374
it'll look like this
1695
01:01:50,374 --> 01:01:53,878
influenced you.
1696
01:01:53,878 --> 01:01:55,645
Look...
1697
01:01:55,645 --> 01:01:56,646
I've worked really hard
1698
01:01:56,646 --> 01:01:58,648
on this, and I...
1699
01:01:58,648 --> 01:01:59,817
I think that what we have here
1700
01:01:59,817 --> 01:02:00,885
is very special.
1701
01:02:00,885 --> 01:02:02,787
Well, so do I.
1702
01:02:02,787 --> 01:02:04,822
Well, good.
1703
01:02:04,822 --> 01:02:06,323
So, uh, you know, just,
1704
01:02:06,323 --> 01:02:07,792
uh, make your assessments
1705
01:02:07,792 --> 01:02:08,793
based on all the other things,
1706
01:02:08,793 --> 01:02:10,127
and, uh...
1707
01:02:10,127 --> 01:02:11,628
And don't be influenced
1708
01:02:11,628 --> 01:02:13,063
by this, okay?
1709
01:02:13,063 --> 01:02:16,066
By what?
1710
01:02:16,066 --> 01:02:20,404
By this!
1711
01:02:20,404 --> 01:02:23,407
By last night!
1712
01:02:23,407 --> 01:02:25,375
(Quietly) I can't...
1713
01:02:34,484 --> 01:02:37,387
Made it alive.
1714
01:02:37,387 --> 01:02:40,825
You do have a girlfriend.
1715
01:02:40,825 --> 01:02:42,292
No.
1716
01:02:42,292 --> 01:02:44,128
No, I don't.
1717
01:02:44,128 --> 01:02:45,129
Then why can't this
1718
01:02:45,129 --> 01:02:47,631
influence me?
1719
01:02:47,631 --> 01:02:51,969
I mean, come on, Tina.
1720
01:02:51,969 --> 01:02:53,971
Would it normally?
1721
01:02:53,971 --> 01:02:56,140
Well...
1722
01:02:56,140 --> 01:02:57,641
(Chuckles)
1723
01:02:57,641 --> 01:02:58,642
God, ray, come on.
1724
01:02:58,642 --> 01:03:01,178
This isn't the 19th century.
1725
01:03:01,178 --> 01:03:02,179
Yeah, I do think chemistry
1726
01:03:02,179 --> 01:03:03,680
should count for something.
1727
01:03:03,680 --> 01:03:05,249
Well, yeah, so do I,
1728
01:03:05,249 --> 01:03:08,252
but, you know, in this case...
1729
01:03:08,252 --> 01:03:10,254
What... what is this?
1730
01:03:10,254 --> 01:03:11,255
Is this like
1731
01:03:11,255 --> 01:03:12,689
a regular thing for you?
1732
01:03:12,689 --> 01:03:14,691
Well, no, but...
1733
01:03:14,691 --> 01:03:16,693
but it's happened before?
1734
01:03:16,693 --> 01:03:20,030
Huh?
1735
01:03:20,030 --> 01:03:24,001
It has... hasn't it?
1736
01:03:26,636 --> 01:03:27,637
What is this?
1737
01:03:27,637 --> 01:03:29,139
I don't know.
1738
01:03:29,139 --> 01:03:30,240
Maybe you should tell me.
1739
01:03:30,240 --> 01:03:31,241
Ray, it's not like
1740
01:03:31,241 --> 01:03:32,776
it's gonna count against you.
1741
01:03:32,776 --> 01:03:34,278
But that's just the point.
1742
01:03:34,278 --> 01:03:35,279
I mean, it shouldn't
1743
01:03:35,279 --> 01:03:36,780
count at all.
1744
01:03:36,780 --> 01:03:38,282
What?
1745
01:03:38,282 --> 01:03:39,449
Look, I think the standards
1746
01:03:39,449 --> 01:03:40,617
that I've set here should speak
1747
01:03:40,617 --> 01:03:41,618
for themselves.
1748
01:03:41,618 --> 01:03:44,121
What standards?
1749
01:03:44,121 --> 01:03:45,622
(Fumbles for words)
1750
01:03:45,622 --> 01:03:47,291
This is a first-class resort.
1751
01:03:47,291 --> 01:03:49,126
Yeah, so?
1752
01:03:49,126 --> 01:03:50,294
So?
1753
01:03:50,294 --> 01:03:51,328
Look, I just want you
1754
01:03:51,328 --> 01:03:52,362
to be objective.
1755
01:03:52,362 --> 01:03:54,331
That's all I'm saying, geez.
1756
01:03:54,331 --> 01:03:55,332
(Sighs)
1757
01:03:55,332 --> 01:03:57,301
Why?
1758
01:03:57,301 --> 01:04:00,270
(Sighs)
1759
01:04:02,139 --> 01:04:04,241
(Sighs)
1760
01:04:04,241 --> 01:04:06,243
Think about my staff here
1761
01:04:06,243 --> 01:04:07,244
for a second, okay?
1762
01:04:07,244 --> 01:04:08,245
All right? Now think...
1763
01:04:08,245 --> 01:04:09,980
Think about their morale.
1764
01:04:09,980 --> 01:04:10,981
Your staff?
1765
01:04:10,981 --> 01:04:12,917
Yeah. (Sighs)
1766
01:04:12,917 --> 01:04:13,918
Look, they know
1767
01:04:13,918 --> 01:04:15,085
who you are, okay?
1768
01:04:15,085 --> 01:04:16,086
You told your staff
1769
01:04:16,086 --> 01:04:17,087
about me?
1770
01:04:17,087 --> 01:04:18,088
Well, Mary
1771
01:04:18,088 --> 01:04:20,090
figured it out first.
1772
01:04:20,090 --> 01:04:21,158
Who's Mary?
1773
01:04:21,158 --> 01:04:22,559
Oh... I'm sorry.
1774
01:04:22,559 --> 01:04:23,560
She's the woman
1775
01:04:23,560 --> 01:04:25,062
at the front desk.
1776
01:04:25,062 --> 01:04:26,230
Oh.
1777
01:04:26,230 --> 01:04:28,432
Well, how'd she know who I was?
1778
01:04:28,432 --> 01:04:29,433
Well, you said you were
1779
01:04:29,433 --> 01:04:30,667
from New York and all,
1780
01:04:30,667 --> 01:04:32,169
so she just put two and two
1781
01:04:32,169 --> 01:04:34,338
together, and...
1782
01:04:34,338 --> 01:04:35,339
(Chuckles)
1783
01:04:35,339 --> 01:04:36,373
Look, she's my assistant.
1784
01:04:36,373 --> 01:04:38,375
She's really helpful to me.
1785
01:04:38,375 --> 01:04:39,944
Well, how very nice
1786
01:04:39,944 --> 01:04:42,947
for ya.
1787
01:04:42,947 --> 01:04:44,381
What'd she do, help you
1788
01:04:44,381 --> 01:04:47,384
write the letters, too?
1789
01:04:47,384 --> 01:04:48,385
Yeah, yeah,
1790
01:04:48,385 --> 01:04:49,653
she wrote some of 'em.
1791
01:04:49,653 --> 01:04:51,221
What?
1792
01:04:51,221 --> 01:04:52,222
(Sighs)
1793
01:04:52,222 --> 01:04:53,557
Look, she handles all
1794
01:04:53,557 --> 01:04:56,293
of my correspondence.
1795
01:04:56,293 --> 01:04:58,295
Besides, it's...
1796
01:04:58,295 --> 01:05:00,998
It's good for training.
1797
01:05:00,998 --> 01:05:02,832
For what?
1798
01:05:02,832 --> 01:05:03,968
Oh, I don't know.
1799
01:05:03,968 --> 01:05:08,005
Um... marketing?
1800
01:05:08,005 --> 01:05:09,506
Tina, I can't do everything
1801
01:05:09,506 --> 01:05:11,008
around here, okay?
1802
01:05:11,008 --> 01:05:12,009
I mean, I have to
1803
01:05:12,009 --> 01:05:15,179
delegate some things.
1804
01:05:21,986 --> 01:05:23,453
(Scoffs)
1805
01:05:23,453 --> 01:05:27,191
Ow!
1806
01:05:27,191 --> 01:05:29,659
(Phone ringing)
1807
01:05:44,074 --> 01:05:46,010
Your dad's missin'.
1808
01:05:46,010 --> 01:05:47,011
He never made it home
1809
01:05:47,011 --> 01:05:49,913
from the bingo last night.
1810
01:05:51,148 --> 01:05:55,119
**
1811
01:06:01,558 --> 01:06:04,594
(snoring)
1812
01:06:08,298 --> 01:06:12,236
(Mumbling)
1813
01:06:15,772 --> 01:06:19,276
(Groans loudly)
1814
01:06:19,276 --> 01:06:21,778
(Snoring continues)
1815
01:06:21,778 --> 01:06:22,912
Get off me!
1816
01:06:22,912 --> 01:06:24,414
Get off me, God dammit!
1817
01:06:24,414 --> 01:06:27,417
Oh! What...
1818
01:06:27,417 --> 01:06:28,918
What's on my leg?
1819
01:06:28,918 --> 01:06:31,421
On my leg hair...
1820
01:06:31,421 --> 01:06:33,923
On the hair! Oh...
1821
01:06:33,923 --> 01:06:34,924
I put a splint on it.
1822
01:06:34,924 --> 01:06:37,427
You broke it.
1823
01:06:37,427 --> 01:06:38,928
(Sighs)
1824
01:06:38,928 --> 01:06:41,431
Shh. Shh.
1825
01:06:41,431 --> 01:06:43,967
Where are we?
1826
01:06:43,967 --> 01:06:46,636
Oh, now you got to
1827
01:06:46,636 --> 01:06:49,206
the really good news, huh.
1828
01:06:49,206 --> 01:06:53,177
**
1829
01:06:56,313 --> 01:06:58,815
(officer sighs)
1830
01:06:58,815 --> 01:07:00,317
Well, he hasn't seen him,
1831
01:07:00,317 --> 01:07:04,654
but we're gonna keep lookin'.
1832
01:07:04,654 --> 01:07:07,624
**
1833
01:07:16,100 --> 01:07:18,102
Officer: He's fine, ray.
1834
01:07:18,102 --> 01:07:19,103
They're just snowed in
1835
01:07:19,103 --> 01:07:22,372
somewhere.
1836
01:07:29,246 --> 01:07:30,247
God, I can't believe
1837
01:07:30,247 --> 01:07:31,281
he treated you like that.
1838
01:07:31,281 --> 01:07:32,616
What a jerk.
1839
01:07:32,616 --> 01:07:34,118
Yeah, and I thought he was
1840
01:07:34,118 --> 01:07:35,119
writing business letters.
1841
01:07:35,119 --> 01:07:36,120
Yeah.
1842
01:07:36,120 --> 01:07:37,754
He really has a problem.
1843
01:07:37,754 --> 01:07:38,755
He doesn't trust women.
1844
01:07:38,755 --> 01:07:39,756
Who could blame him after
1845
01:07:39,756 --> 01:07:40,957
what happened with his wife?
1846
01:07:40,957 --> 01:07:42,126
Oh, yeah...
1847
01:07:42,126 --> 01:07:43,593
What happened with his wife?
1848
01:07:43,593 --> 01:07:44,594
Well, she cheated on him,
1849
01:07:44,594 --> 01:07:46,363
and he caught her red-handed.
1850
01:07:46,363 --> 01:07:47,364
Ugh...
1851
01:07:47,364 --> 01:07:48,498
Yeah, you don't know that.
1852
01:07:48,498 --> 01:07:49,499
Oh, come on!
1853
01:07:49,499 --> 01:07:50,834
Everybody knows that.
1854
01:07:50,834 --> 01:07:52,336
Well, something happened.
1855
01:07:52,336 --> 01:07:53,803
Yeah, something bad.
1856
01:07:53,803 --> 01:07:54,804
He's never dated anyone
1857
01:07:54,804 --> 01:07:55,805
ever since,
1858
01:07:55,805 --> 01:07:57,040
till you came around.
1859
01:07:57,040 --> 01:07:58,041
Yeah, not even that model
1860
01:07:58,041 --> 01:07:59,042
last summer.
1861
01:07:59,042 --> 01:08:00,210
Oh, yeah!
1862
01:08:00,210 --> 01:08:01,211
I forgot about her.
1863
01:08:01,211 --> 01:08:05,582
I mean, she was really pretty.
1864
01:08:05,582 --> 01:08:07,384
(Sobs)
1865
01:08:07,384 --> 01:08:10,354
**
1866
01:08:13,857 --> 01:08:17,894
Oh, my God. Dad!
1867
01:08:17,894 --> 01:08:20,864
Dad!
1868
01:08:22,166 --> 01:08:24,033
They're not in here!
1869
01:08:24,033 --> 01:08:25,034
Okay, ray,
1870
01:08:25,034 --> 01:08:26,035
this is a good sign.
1871
01:08:26,035 --> 01:08:27,036
This means they're well enough
1872
01:08:27,036 --> 01:08:28,037
to go get help.
1873
01:08:28,037 --> 01:08:29,173
Dad!
1874
01:08:29,173 --> 01:08:30,940
Dad!
1875
01:08:30,940 --> 01:08:33,243
("Dad" echoes)
1876
01:08:33,243 --> 01:08:36,280
**
1877
01:08:36,280 --> 01:08:38,348
You got any kids?
1878
01:08:38,348 --> 01:08:41,851
Yeah... one.
1879
01:08:41,851 --> 01:08:42,852
How about you?
1880
01:08:42,852 --> 01:08:44,621
Yeah, same here.
1881
01:08:44,621 --> 01:08:46,956
A daughter.
1882
01:08:46,956 --> 01:08:48,958
Any grandkids?
1883
01:08:48,958 --> 01:08:50,494
Two.
1884
01:08:50,494 --> 01:08:51,895
I never met 'em yet.
1885
01:08:51,895 --> 01:08:52,896
Why not?
1886
01:08:52,896 --> 01:08:54,764
Oh... my daughter
1887
01:08:54,764 --> 01:08:57,767
married an idiot.
1888
01:08:57,767 --> 01:09:00,770
Seems happy enough with him.
1889
01:09:00,770 --> 01:09:03,207
Oh, I... I don't know.
1890
01:09:03,207 --> 01:09:05,709
So, she has two kids, huh?
1891
01:09:05,709 --> 01:09:07,977
Yeah, two boys.
1892
01:09:07,977 --> 01:09:08,978
(Chuckles)
1893
01:09:08,978 --> 01:09:10,214
I saw 'em the other day,
1894
01:09:10,214 --> 01:09:12,216
running around.
1895
01:09:12,216 --> 01:09:14,218
They're pretty cute.
1896
01:09:14,218 --> 01:09:15,685
You saw 'em the other day?
1897
01:09:15,685 --> 01:09:17,321
You know, I was thinking,
1898
01:09:17,321 --> 01:09:18,822
my daughter went
1899
01:09:18,822 --> 01:09:20,324
to an Indian camp
1900
01:09:20,324 --> 01:09:21,858
when she was a kid,
1901
01:09:21,858 --> 01:09:23,860
in the summer.
1902
01:09:23,860 --> 01:09:25,362
"Eagle's nest."
1903
01:09:25,362 --> 01:09:27,864
On lake Michigan.
1904
01:09:27,864 --> 01:09:31,368
She won a big award one summer.
1905
01:09:31,368 --> 01:09:34,871
They gave her a blue feather.
1906
01:09:34,871 --> 01:09:37,874
It was quite an honor.
1907
01:09:37,874 --> 01:09:39,376
And only one kid got it
1908
01:09:39,376 --> 01:09:41,545
every summer.
1909
01:09:41,545 --> 01:09:42,546
(Chuckles)
1910
01:09:42,546 --> 01:09:43,713
Probably sounds like
1911
01:09:43,713 --> 01:09:47,717
a bunch of bullshit to you.
1912
01:09:47,717 --> 01:09:51,255
(Sighs)
1913
01:09:51,255 --> 01:09:53,257
My son went to camp wakaneeka
1914
01:09:53,257 --> 01:09:57,261
at lake Paul.
1915
01:09:57,261 --> 01:10:00,464
He won the white feather.
1916
01:10:04,534 --> 01:10:07,537
It was a pretty big deal, too.
1917
01:10:07,537 --> 01:10:09,038
(Chuckles)
1918
01:10:09,038 --> 01:10:13,042
Listen, Katie, I know mice.
1919
01:10:13,042 --> 01:10:14,043
If he didn't like that feather,
1920
01:10:14,043 --> 01:10:15,044
he'd have found a way
1921
01:10:15,044 --> 01:10:16,045
to get rid of it.
1922
01:10:16,045 --> 01:10:17,046
And that glue
1923
01:10:17,046 --> 01:10:18,548
was not poisonous.
1924
01:10:18,548 --> 01:10:22,986
Your warrior mouse is just fine.
1925
01:10:22,986 --> 01:10:24,488
Excuse me!
1926
01:10:24,488 --> 01:10:25,522
Have you seen a mouse
1927
01:10:25,522 --> 01:10:27,190
that looks just like this,
1928
01:10:27,190 --> 01:10:28,758
but it's alive?
1929
01:10:28,758 --> 01:10:29,759
No, I haven't.
1930
01:10:29,759 --> 01:10:32,529
Did you lose your mouse?
1931
01:10:32,529 --> 01:10:34,030
He's probably in a little
1932
01:10:34,030 --> 01:10:35,532
mouse house somewhere,
1933
01:10:35,532 --> 01:10:37,501
all snuggled in for the night.
1934
01:10:37,501 --> 01:10:38,502
Oh, I'm sure he's
1935
01:10:38,502 --> 01:10:39,503
having a little adventure.
1936
01:10:39,503 --> 01:10:42,005
Mice are very adventurous.
1937
01:10:42,005 --> 01:10:43,507
Why do you look so sad?
1938
01:10:43,507 --> 01:10:45,108
It's Christmas Eve!
1939
01:10:45,108 --> 01:10:46,109
We're not gonna get
1940
01:10:46,109 --> 01:10:47,977
anything this year.
1941
01:10:47,977 --> 01:10:49,479
There's a big party
1942
01:10:49,479 --> 01:10:50,847
in the hotel tonight.
1943
01:10:50,847 --> 01:10:52,349
There's gonna be lots of candy
1944
01:10:52,349 --> 01:10:55,852
and cookies and hot chocolate.
1945
01:10:55,852 --> 01:10:57,387
Would you like to come with me?
1946
01:10:57,387 --> 01:10:58,588
Mmm?
1947
01:10:58,588 --> 01:10:59,589
We'll find you something
1948
01:10:59,589 --> 01:11:00,724
pretty to wear.
1949
01:11:00,724 --> 01:11:01,725
Okay.
1950
01:11:01,725 --> 01:11:05,729
It's a deal.
1951
01:11:05,729 --> 01:11:06,730
Bye.
1952
01:11:06,730 --> 01:11:07,731
Bye-bye.
1953
01:11:07,731 --> 01:11:10,700
Bye.
1954
01:11:18,007 --> 01:11:19,509
Ray...
1955
01:11:19,509 --> 01:11:20,510
Can I talk to you
1956
01:11:20,510 --> 01:11:21,511
for a minute?
1957
01:11:21,511 --> 01:11:23,513
No. No.
1958
01:11:23,513 --> 01:11:24,514
Ray, I need to talk...
1959
01:11:24,514 --> 01:11:27,016
look, I said no.
1960
01:11:27,016 --> 01:11:28,051
I'm dealing with something
1961
01:11:28,051 --> 01:11:29,052
that's just a little bit
1962
01:11:29,052 --> 01:11:32,021
more important right now, okay?
1963
01:11:35,058 --> 01:11:38,027
All right.
1964
01:11:42,265 --> 01:11:45,769
(Group sings silent night
1965
01:11:45,769 --> 01:11:49,238
(in native language)
1966
01:11:55,812 --> 01:12:00,517
(Singing continues)
1967
01:12:50,567 --> 01:12:55,439
(All applauding)
1968
01:12:58,274 --> 01:12:59,308
(Both chuckle)
1969
01:12:59,308 --> 01:13:03,312
(Applause continues)
1970
01:13:03,312 --> 01:13:07,651
(Squeaking)
1971
01:13:20,664 --> 01:13:23,633
(Squeaking continues)
1972
01:13:31,975 --> 01:13:33,977
(Chuckles)
1973
01:13:33,977 --> 01:13:35,512
Hey, there.
1974
01:13:35,512 --> 01:13:38,482
(Bird calls)
1975
01:13:45,989 --> 01:13:48,958
(Engine starts up)
1976
01:13:52,261 --> 01:13:54,764
(Engine roars)
1977
01:13:54,764 --> 01:13:55,932
Boy: Whoa!
1978
01:13:55,932 --> 01:13:57,100
Girl: Cool!
1979
01:13:57,100 --> 01:13:58,602
Woman: Oh, look at that.
1980
01:13:58,602 --> 01:13:59,603
Boy: Whoa!
1981
01:13:59,603 --> 01:14:01,104
Chelsea, have you seen this?
1982
01:14:01,104 --> 01:14:03,206
Question... how does it work?
1983
01:14:03,206 --> 01:14:05,408
What did you get?
1984
01:14:05,408 --> 01:14:06,409
Woman: Oh, look at that.
1985
01:14:06,409 --> 01:14:07,511
Boy: That's my bow!
1986
01:14:07,511 --> 01:14:11,147
(All chattering)
1987
01:14:16,653 --> 01:14:18,922
What is that?
1988
01:14:18,922 --> 01:14:19,923
All right, you guys
1989
01:14:19,923 --> 01:14:20,924
ready for your gifts?
1990
01:14:20,924 --> 01:14:21,925
Kids: Yeah!
1991
01:14:21,925 --> 01:14:22,926
I don't hear you.
1992
01:14:22,926 --> 01:14:23,927
Yeah!
1993
01:14:23,927 --> 01:14:24,928
All right.
1994
01:14:24,928 --> 01:14:26,429
Go ahead, get 'em!
1995
01:14:26,429 --> 01:14:28,565
Make sure your name's on it.
1996
01:14:28,565 --> 01:14:29,999
Will you help Joe
1997
01:14:29,999 --> 01:14:31,000
get his gift, please?
1998
01:14:31,000 --> 01:14:32,001
Come on.
1999
01:14:32,001 --> 01:14:36,640
(All chattering)
2000
01:14:36,640 --> 01:14:38,141
Dexter, yours is over there.
2001
01:14:38,141 --> 01:14:40,677
(Group singing silent night
2002
01:14:40,677 --> 01:14:43,680
(in native language)
2003
01:14:43,680 --> 01:14:46,650
(Chattering continues)
2004
01:14:52,822 --> 01:14:55,792
(Singing continues)
2005
01:15:18,782 --> 01:15:21,751
(Mouse squeaking)
2006
01:15:37,366 --> 01:15:40,336
(Sniffs)
2007
01:15:41,370 --> 01:15:44,373
(Sighs)
2008
01:15:59,422 --> 01:16:02,391
(Bird calls)
2009
01:16:18,675 --> 01:16:19,676
What's that?
2010
01:16:19,676 --> 01:16:22,178
You got something to eat?
2011
01:16:22,178 --> 01:16:23,179
No.
2012
01:16:23,179 --> 01:16:24,681
We're running out of wood,
2013
01:16:24,681 --> 01:16:25,682
aren't we.
2014
01:16:25,682 --> 01:16:26,850
Yup.
2015
01:16:26,850 --> 01:16:28,017
Well, what happens
2016
01:16:28,017 --> 01:16:30,019
when it's gone?
2017
01:16:30,019 --> 01:16:32,021
I don't know.
2018
01:16:32,021 --> 01:16:34,023
You turn into a whiskey pop?
2019
01:16:34,023 --> 01:16:36,025
(Laughs)
2020
01:16:36,025 --> 01:16:37,193
They're not gonna find us,
2021
01:16:37,193 --> 01:16:38,194
are they.
2022
01:16:38,194 --> 01:16:39,195
(Coughs)
2023
01:16:39,195 --> 01:16:40,697
Oh, we'll be okay.
2024
01:16:40,697 --> 01:16:42,198
I'm gonna hike out of here
2025
01:16:42,198 --> 01:16:43,700
in a little while.
2026
01:16:43,700 --> 01:16:46,235
Why don't you do it now?
2027
01:16:46,235 --> 01:16:47,236
Because it's better
2028
01:16:47,236 --> 01:16:48,237
to stay warm as long
2029
01:16:48,237 --> 01:16:50,573
as you can, cowboy.
2030
01:16:50,573 --> 01:16:52,075
You always wait a little while
2031
01:16:52,075 --> 01:16:53,576
until they come to you.
2032
01:16:53,576 --> 01:16:55,578
Gee, thanks
2033
01:16:55,578 --> 01:16:57,914
for the safety tip.
2034
01:16:57,914 --> 01:16:58,915
Well, why didn't we
2035
01:16:58,915 --> 01:17:00,416
stay with the vehicle?
2036
01:17:00,416 --> 01:17:01,417
Isn't that what
2037
01:17:01,417 --> 01:17:03,419
you're supposed to do?
2038
01:17:03,419 --> 01:17:04,788
We did...
2039
01:17:04,788 --> 01:17:06,289
Till it ran out of gas.
2040
01:17:06,289 --> 01:17:07,290
They only put in
2041
01:17:07,290 --> 01:17:11,027
a couple gallons, you know.
2042
01:17:11,027 --> 01:17:12,528
You're still mad
2043
01:17:12,528 --> 01:17:15,765
that I won it, aren't ya?
2044
01:17:15,765 --> 01:17:18,301
No.
2045
01:17:18,301 --> 01:17:19,803
I was really tickled pink.
2046
01:17:19,803 --> 01:17:21,204
We all were.
2047
01:17:21,204 --> 01:17:22,706
The way you charmed us
2048
01:17:22,706 --> 01:17:24,173
to pieces with your
2049
01:17:24,173 --> 01:17:26,175
sparkling personality there.
2050
01:17:26,175 --> 01:17:27,176
(Splint clanks)
2051
01:17:27,176 --> 01:17:28,177
(Groans)
2052
01:17:28,177 --> 01:17:31,080
(Laughs) Oh, sorry.
2053
01:17:31,080 --> 01:17:34,050
**
2054
01:17:49,165 --> 01:17:52,135
(engine roaring)
2055
01:17:57,774 --> 01:18:00,243
Where you going?
2056
01:18:00,243 --> 01:18:01,911
I-it's okay. You just get
2057
01:18:01,911 --> 01:18:03,546
a little more rest, huh.
2058
01:18:03,546 --> 01:18:05,614
No. That's how you die...
2059
01:18:05,614 --> 01:18:07,616
You freeze to death.
2060
01:18:07,616 --> 01:18:09,118
No, you're gonna be okay.
2061
01:18:09,118 --> 01:18:10,619
How do you know?
2062
01:18:10,619 --> 01:18:11,620
Because I'm gonna go get
2063
01:18:11,620 --> 01:18:12,621
some help.
2064
01:18:12,621 --> 01:18:13,589
I'm gonna go see if
2065
01:18:13,589 --> 01:18:15,058
I can find that hawk.
2066
01:18:15,058 --> 01:18:17,560
Wh-what hawk?
2067
01:18:17,560 --> 01:18:19,062
You just rest.
2068
01:18:19,062 --> 01:18:20,063
You'll be fine.
2069
01:18:20,063 --> 01:18:22,098
No, no, wait! J-just...
2070
01:18:22,098 --> 01:18:24,300
Just listen a minute, okay?
2071
01:18:24,300 --> 01:18:25,468
I... I want you to do
2072
01:18:25,468 --> 01:18:26,970
something for me.
2073
01:18:26,970 --> 01:18:28,237
I mean, if...
2074
01:18:28,237 --> 01:18:30,239
If help doesn't come
2075
01:18:30,239 --> 01:18:33,676
in time... I...
2076
01:18:33,676 --> 01:18:35,478
Look...
2077
01:18:35,478 --> 01:18:37,480
You're gonna be fine.
2078
01:18:37,480 --> 01:18:38,982
You know, I think
2079
01:18:38,982 --> 01:18:40,483
you're gonna be fine.
2080
01:18:40,483 --> 01:18:41,484
But, you know, if you have
2081
01:18:41,484 --> 01:18:42,986
some kind of fit a- and die
2082
01:18:42,986 --> 01:18:44,487
before I get back, well,
2083
01:18:44,487 --> 01:18:45,989
then I... I promise I'll tell
2084
01:18:45,989 --> 01:18:46,990
your daughter that you
2085
01:18:46,990 --> 01:18:48,491
loved her, and the kids, too,
2086
01:18:48,491 --> 01:18:50,493
and, uh, that your last regret
2087
01:18:50,493 --> 01:18:51,494
was that you didn't
2088
01:18:51,494 --> 01:18:52,528
go on in there and visit them
2089
01:18:52,528 --> 01:18:53,529
the other day, okay?
2090
01:18:53,529 --> 01:18:54,530
Are you makin' fun of me?
2091
01:18:54,530 --> 01:18:55,531
No, no.
2092
01:18:55,531 --> 01:18:56,866
But that's just exactly
2093
01:18:56,866 --> 01:18:58,201
what I'll tell her.
2094
01:18:58,201 --> 01:18:59,202
And if something unexpected
2095
01:18:59,202 --> 01:19:00,203
happens to me, then I
2096
01:19:00,203 --> 01:19:01,204
want you to tell my son
2097
01:19:01,204 --> 01:19:04,808
that I, uh... I'm real sorry
2098
01:19:04,808 --> 01:19:05,809
that I never got to meet
2099
01:19:05,809 --> 01:19:07,811
my grandkids, okay?
2100
01:19:07,811 --> 01:19:08,812
I thought you
2101
01:19:08,812 --> 01:19:10,546
didn't have any.
2102
01:19:10,546 --> 01:19:12,248
I don't.
2103
01:19:12,248 --> 01:19:15,151
**
2104
01:19:23,726 --> 01:19:26,262
(walela sings the warrior)
2105
01:19:26,262 --> 01:19:30,366
* oh, I've been searching
2106
01:19:30,366 --> 01:19:34,403
* for my warrior
2107
01:19:34,403 --> 01:19:37,406
* I've been walking
2108
01:19:37,406 --> 01:19:41,044
* down tracks of time
2109
01:19:41,044 --> 01:19:45,048
* it's such a struggle
2110
01:19:45,048 --> 01:19:48,551
* to seek forgiveness
2111
01:19:48,551 --> 01:19:52,355
* like chains and shackles
2112
01:19:52,355 --> 01:19:57,660
* these ghosts of mine
2113
01:19:57,660 --> 01:20:01,865
* oh, oh, oh
2114
01:20:01,865 --> 01:20:08,337
* crossing over heaven's sea
2115
01:20:08,337 --> 01:20:10,840
* where my warrior
2116
01:20:10,840 --> 01:20:16,112
* is waiting for me
2117
01:20:16,112 --> 01:20:23,119
* crossing over heaven's sea
2118
01:20:23,119 --> 01:20:26,355
* where my warrior
2119
01:20:26,355 --> 01:20:32,395
* is waiting for me
2120
01:20:32,395 --> 01:20:35,364
* LA, LA, LA, LA
2121
01:20:35,364 --> 01:20:42,005
* LA, LA, LA, LA, LA, LA
2122
01:20:42,005 --> 01:20:46,876
* feels like I'm dancing...
2123
01:20:46,876 --> 01:20:47,877
God!
2124
01:20:47,877 --> 01:20:49,913
* truth and wisdom
2125
01:20:49,913 --> 01:20:52,415
* precious rhythm...
2126
01:20:52,415 --> 01:20:53,883
Dad.
2127
01:20:53,883 --> 01:20:57,020
Yeah. You okay?
2128
01:20:57,020 --> 01:20:58,021
(Sighs)
2129
01:20:58,021 --> 01:20:59,555
Can you help me up?
2130
01:20:59,555 --> 01:21:01,724
Yeah, uh-huh.
2131
01:21:01,724 --> 01:21:04,727
* my heart is humble
2132
01:21:04,727 --> 01:21:09,298
* oh, warrior, show me...
2133
01:21:09,298 --> 01:21:12,568
(Both breathing heavily)
2134
01:21:12,568 --> 01:21:15,471
Woman: I see somebody.
2135
01:21:21,510 --> 01:21:24,981
(Groaning)
2136
01:21:36,059 --> 01:21:37,060
Are you a doctor?
2137
01:21:37,060 --> 01:21:38,561
Well, yes. I only practice
2138
01:21:38,561 --> 01:21:40,563
part-time these days.
2139
01:21:40,563 --> 01:21:42,565
Oh. Well, he's...
2140
01:21:42,565 --> 01:21:43,566
He's been in and out.
2141
01:21:43,566 --> 01:21:45,068
It's really been bad.
2142
01:21:45,068 --> 01:21:46,569
Um, I... I kept him hydrated,
2143
01:21:46,569 --> 01:21:48,071
and I kept the leg still.
2144
01:21:48,071 --> 01:21:50,573
You did a really good job.
2145
01:21:50,573 --> 01:21:51,574
Mr. O'Malley,
2146
01:21:51,574 --> 01:21:53,076
can I call anyone for you?
2147
01:21:53,076 --> 01:21:54,577
Any family nearby?
2148
01:21:54,577 --> 01:21:55,578
Any friends?
2149
01:21:55,578 --> 01:21:56,980
No, just get me
2150
01:21:56,980 --> 01:21:58,247
to the hospital!
2151
01:21:58,247 --> 01:21:59,582
M- my insurance stuff
2152
01:21:59,582 --> 01:22:01,084
is in my pocket.
2153
01:22:01,084 --> 01:22:03,619
(Groaning)
2154
01:22:03,619 --> 01:22:06,189
(Mumbles)
2155
01:22:06,189 --> 01:22:07,190
Really?
2156
01:22:07,190 --> 01:22:09,192
Leave it with me.
2157
01:22:09,192 --> 01:22:12,861
Psst. You should talk
2158
01:22:12,861 --> 01:22:14,297
to this guy sometime.
2159
01:22:14,297 --> 01:22:15,298
He's with some kind
2160
01:22:15,298 --> 01:22:17,800
of a travel agency.
2161
01:22:17,800 --> 01:22:21,804
"A worthington guide"?
2162
01:22:21,804 --> 01:22:25,308
(Sighs)
2163
01:22:25,308 --> 01:22:26,609
What?
2164
01:22:26,609 --> 01:22:28,077
You have to do it again.
2165
01:22:28,077 --> 01:22:29,545
Oh, please?
2166
01:22:29,545 --> 01:22:31,280
Please, just one more time?
2167
01:22:31,280 --> 01:22:32,781
(Sighs)
2168
01:22:32,781 --> 01:22:34,817
Okay, but this is it.
2169
01:22:34,817 --> 01:22:35,818
(In a deep voice)
2170
01:22:35,818 --> 01:22:37,820
It's a good day...
2171
01:22:37,820 --> 01:22:39,822
(chuckles)
2172
01:22:39,822 --> 01:22:42,125
It's a good day to dine.
2173
01:22:42,125 --> 01:22:46,629
(Both laugh, applaud)
2174
01:22:46,629 --> 01:22:48,131
I see you had
2175
01:22:48,131 --> 01:22:50,133
the tofu tackle.
2176
01:22:50,133 --> 01:22:51,600
Lovely choice.
2177
01:22:51,600 --> 01:22:53,102
And may I recommend for dessert
2178
01:22:53,102 --> 01:22:55,104
the pine nut pancake with papaya
2179
01:22:55,104 --> 01:22:57,473
and apricot sorbet.
2180
01:22:57,473 --> 01:23:02,045
(Chattering)
2181
01:23:02,045 --> 01:23:03,046
Uh, may I recommend
2182
01:23:03,046 --> 01:23:04,847
the tahini tamale
2183
01:23:04,847 --> 01:23:07,450
or the zucchini cannelloni
2184
01:23:07,450 --> 01:23:12,155
or... the Swiss chard lasagna.
2185
01:23:12,155 --> 01:23:13,156
Mmm.
2186
01:23:13,156 --> 01:23:15,091
Phil, have you seen Tina?
2187
01:23:15,091 --> 01:23:16,092
Joe!
2188
01:23:16,092 --> 01:23:17,093
Hi, Phil. Hi.
2189
01:23:17,093 --> 01:23:18,094
Hey, Joe.
2190
01:23:18,094 --> 01:23:19,095
We've been worried about you.
2191
01:23:19,095 --> 01:23:21,597
Hi. I'm okay, I'm okay.
2192
01:23:21,597 --> 01:23:22,598
Mary, have you seen Tina?
2193
01:23:22,598 --> 01:23:25,601
Where were you? Huh?
2194
01:23:25,601 --> 01:23:26,602
Come here.
2195
01:23:26,602 --> 01:23:28,104
Oh, it's a long story.
2196
01:23:28,104 --> 01:23:29,605
Listen, have you seen Tina?
2197
01:23:29,605 --> 01:23:30,606
Why, you wanna break
2198
01:23:30,606 --> 01:23:31,940
her heart again?
2199
01:23:31,940 --> 01:23:33,142
(Chuckling) Gee.
2200
01:23:33,142 --> 01:23:36,112
(Vacuum hums)
2201
01:23:41,184 --> 01:23:43,186
Betty, have you seen Tina?
2202
01:23:43,186 --> 01:23:46,155
No.
2203
01:23:51,527 --> 01:23:52,528
Hey!
2204
01:23:52,528 --> 01:23:54,097
That's one of my letters!
2205
01:23:54,097 --> 01:23:55,531
She's your penpal?
2206
01:23:55,531 --> 01:23:57,100
The guidebook woman?
2207
01:23:57,100 --> 01:23:58,101
She's with that
2208
01:23:58,101 --> 01:24:01,003
guidebook, too?
2209
01:24:05,274 --> 01:24:07,276
Tina! Tina, listen.
2210
01:24:07,276 --> 01:24:08,277
No, wait, really. Listen.
2211
01:24:08,277 --> 01:24:09,278
There's been a really,
2212
01:24:09,278 --> 01:24:10,313
really big mix-up.
2213
01:24:10,313 --> 01:24:11,314
I thought... I thought
2214
01:24:11,314 --> 01:24:12,315
that you were somebody else
2215
01:24:12,315 --> 01:24:13,316
and that you were here
2216
01:24:13,316 --> 01:24:14,317
on business.
2217
01:24:14,317 --> 01:24:15,251
It doesn't matter.
2218
01:24:15,251 --> 01:24:16,252
Look, the point is...
2219
01:24:16,252 --> 01:24:17,253
The point is that...
2220
01:24:17,253 --> 01:24:19,255
That I didn't write these.
2221
01:24:19,255 --> 01:24:22,758
I didn't.
2222
01:24:22,758 --> 01:24:24,760
Then who did?
2223
01:24:24,760 --> 01:24:26,762
(Pants)
2224
01:24:26,762 --> 01:24:29,398
Christina?
2225
01:24:29,398 --> 01:24:32,368
Joe?
2226
01:24:32,368 --> 01:24:34,370
(Chuckles)
2227
01:24:34,370 --> 01:24:35,871
I thought you were
2228
01:24:35,871 --> 01:24:38,541
a little older.
2229
01:24:38,541 --> 01:24:39,542
I thought you were
2230
01:24:39,542 --> 01:24:40,909
a little younger.
2231
01:24:40,909 --> 01:24:41,944
It's nice to meet you
2232
01:24:41,944 --> 01:24:43,446
anyway.
2233
01:24:43,446 --> 01:24:45,448
(Sighs)
2234
01:24:45,448 --> 01:24:46,949
(Laughs)
2235
01:24:46,949 --> 01:24:48,451
Uh, would you like
2236
01:24:48,451 --> 01:24:49,552
a cup of cocoa?
2237
01:24:49,552 --> 01:24:50,553
Yeah.
2238
01:24:50,553 --> 01:24:53,722
Yeah? Come on.
2239
01:24:53,722 --> 01:24:58,194
Listen...
2240
01:24:58,194 --> 01:25:01,164
W-wait... wait a second.
2241
01:25:05,234 --> 01:25:08,704
**
2242
01:25:32,995 --> 01:25:35,964
Daddy?
2243
01:25:41,937 --> 01:25:45,374
Hi!
2244
01:25:45,374 --> 01:25:48,043
Oh, it's good to see you.
2245
01:25:48,043 --> 01:25:50,045
Oh...
2246
01:25:50,045 --> 01:25:51,547
You, too.
2247
01:25:51,547 --> 01:25:52,548
I'm glad you had
2248
01:25:52,548 --> 01:25:55,050
that old chief call me.
2249
01:25:55,050 --> 01:25:56,552
Oh, yeah.
2250
01:25:56,552 --> 01:25:59,388
He's a good man.
2251
01:25:59,388 --> 01:26:02,925
I have missed you.
2252
01:26:02,925 --> 01:26:06,262
Me, too. Me, too.
2253
01:26:06,262 --> 01:26:08,764
**
2254
01:26:08,764 --> 01:26:11,267
Huh. Your dad
2255
01:26:11,267 --> 01:26:13,269
sure can pick 'em, huh?
2256
01:26:13,269 --> 01:26:14,703
(Chuckles)
2257
01:26:14,703 --> 01:26:15,704
Strange, though.
2258
01:26:15,704 --> 01:26:16,739
When he used to talk about her,
2259
01:26:16,739 --> 01:26:17,740
I always pictured
2260
01:26:17,740 --> 01:26:19,742
this wrinkled old lady.
2261
01:26:19,742 --> 01:26:20,743
I guess that's because
2262
01:26:20,743 --> 01:26:22,245
she was a widow.
2263
01:26:22,245 --> 01:26:23,246
Mm-hmm.
2264
01:26:23,246 --> 01:26:26,249
Want a chip?
2265
01:26:26,249 --> 01:26:28,251
(Chuckles)
2266
01:26:28,251 --> 01:26:31,254
I got work to do.
2267
01:26:33,756 --> 01:26:36,759
(Tina laughs)
2268
01:26:36,759 --> 01:26:39,728
**
2269
01:27:03,386 --> 01:27:04,387
Why don't you just
2270
01:27:04,387 --> 01:27:05,454
write her another one
2271
01:27:05,454 --> 01:27:06,455
of those love letters?
2272
01:27:06,455 --> 01:27:07,456
Why don't you
2273
01:27:07,456 --> 01:27:08,457
just go back to work?
2274
01:27:08,457 --> 01:27:11,794
(Chuckles)
2275
01:27:11,794 --> 01:27:13,296
(Bell dings)
2276
01:27:13,296 --> 01:27:15,298
(Conversing quietly)
2277
01:27:15,298 --> 01:27:18,200
Hey, what is this?
2278
01:27:25,608 --> 01:27:28,577
Here. It's yours,
2279
01:27:28,577 --> 01:27:32,615
for saving my life.
2280
01:27:32,615 --> 01:27:33,616
Uh...
2281
01:27:33,616 --> 01:27:37,920
(Attempts to speak
2282
01:27:37,920 --> 01:27:42,525
(native language)
2283
01:27:48,364 --> 01:27:49,865
(Chuckles)
2284
01:27:49,865 --> 01:27:52,901
(Sighs)
2285
01:27:52,901 --> 01:27:57,606
(Chuckles)
2286
01:27:57,606 --> 01:28:00,676
Thank you.
2287
01:28:06,615 --> 01:28:10,018
(Phone rings in distance)
2288
01:28:14,523 --> 01:28:15,458
(Bell dings)
2289
01:28:15,458 --> 01:28:16,459
Mary: Oh, no,
2290
01:28:16,459 --> 01:28:17,460
she's leaving.
2291
01:28:17,460 --> 01:28:19,462
(Whispering)
2292
01:28:19,462 --> 01:28:22,431
**
2293
01:28:44,620 --> 01:28:46,622
(clears throat)
2294
01:28:46,622 --> 01:28:48,156
"The pain from his wound"
2295
01:28:48,156 --> 01:28:49,658
was enormous.
2296
01:28:49,658 --> 01:28:51,159
And the dust from the plains
2297
01:28:51,159 --> 01:28:52,160
had kicked up
2298
01:28:52,160 --> 01:28:53,662
to sting his face
2299
01:28:53,662 --> 01:28:55,431
and obscure all vision.
2300
01:28:55,431 --> 01:28:56,432
But buffalo thunder
2301
01:28:56,432 --> 01:28:57,933
rode like the wind
2302
01:28:57,933 --> 01:28:59,735
after that wagon train.
2303
01:28:59,735 --> 01:29:01,236
And soon the pounding
2304
01:29:01,236 --> 01:29:02,738
of his horse's hooves
2305
01:29:02,738 --> 01:29:03,739
became the beating of.
2306
01:29:03,739 --> 01:29:04,907
Vanessa's heart,
2307
01:29:04,907 --> 01:29:06,475
willing him closer
2308
01:29:06,475 --> 01:29:08,977
and closer.
2309
01:29:08,977 --> 01:29:10,979
And all her denials were
2310
01:29:10,979 --> 01:29:12,981
"but the dust in his eyes."
2311
01:29:12,981 --> 01:29:15,584
(Sniffles)
2312
01:29:15,584 --> 01:29:18,587
(Scoffs)
2313
01:29:18,587 --> 01:29:20,088
What is this?
2314
01:29:20,088 --> 01:29:21,089
The Indian chapter of
2315
01:29:21,089 --> 01:29:24,159
the romance book club?
2316
01:29:24,159 --> 01:29:25,761
Look, I'm busy here, okay?
2317
01:29:25,761 --> 01:29:28,797
I got things to do.
2318
01:29:28,797 --> 01:29:29,798
And it's not really
2319
01:29:29,798 --> 01:29:30,799
any of your business,
2320
01:29:30,799 --> 01:29:33,436
all right?
2321
01:29:33,436 --> 01:29:34,437
(Sighs)
2322
01:29:34,437 --> 01:29:36,004
Just one of those things.
2323
01:29:36,004 --> 01:29:37,005
(Sniffles)
2324
01:29:37,005 --> 01:29:39,508
She wants to forget about it...
2325
01:29:39,508 --> 01:29:43,479
So do I.
2326
01:29:43,479 --> 01:29:44,980
Look, I don't even
2327
01:29:44,980 --> 01:29:46,549
have a car, okay?
2328
01:29:46,549 --> 01:29:51,019
(Keys jingling)
2329
01:29:51,019 --> 01:29:52,488
And so he chased her
2330
01:29:52,488 --> 01:29:56,659
to the airport.
2331
01:29:56,659 --> 01:29:57,660
And though he racked
2332
01:29:57,660 --> 01:29:58,694
his brain and he searched
2333
01:29:58,694 --> 01:30:00,496
his soul the whole way there,
2334
01:30:00,496 --> 01:30:02,264
ray still didn't know what
2335
01:30:02,264 --> 01:30:05,901
he'd say when he saw her...
2336
01:30:05,901 --> 01:30:06,902
Or how she'd react
2337
01:30:06,902 --> 01:30:08,537
when she saw him.
2338
01:30:08,537 --> 01:30:10,405
But as it turned out,
2339
01:30:10,405 --> 01:30:11,406
he didn't have to have
2340
01:30:11,406 --> 01:30:12,407
any kind of speech
2341
01:30:12,407 --> 01:30:13,609
rehearsed at all.
2342
01:30:13,609 --> 01:30:16,579
**
2343
01:30:22,618 --> 01:30:24,119
Because ray was still
2344
01:30:24,119 --> 01:30:25,454
searching for a space
2345
01:30:25,454 --> 01:30:26,455
in that parking lot
2346
01:30:26,455 --> 01:30:28,957
when her flight took off.
2347
01:30:28,957 --> 01:30:33,428
(Airplane engine hums)
2348
01:30:33,428 --> 01:30:34,930
And so it was not until
2349
01:30:34,930 --> 01:30:37,933
28 letters and 79 phone calls
2350
01:30:37,933 --> 01:30:39,434
and 94 e-mails that
2351
01:30:39,434 --> 01:30:40,936
passed between them
2352
01:30:40,936 --> 01:30:45,240
that Tina finally came back.
2353
01:30:45,240 --> 01:30:48,711
**
2354
01:31:15,571 --> 01:31:17,072
Of course, stu O'Malley
2355
01:31:17,072 --> 01:31:18,574
only gave us three stars
2356
01:31:18,574 --> 01:31:20,576
in that dumb guidebook,
2357
01:31:20,576 --> 01:31:22,077
which I suspect is more
2358
01:31:22,077 --> 01:31:23,078
to keep the prices down
2359
01:31:23,078 --> 01:31:24,580
and the tourists away,
2360
01:31:24,580 --> 01:31:26,081
because so far,
2361
01:31:26,081 --> 01:31:27,082
he's been back here
2362
01:31:27,082 --> 01:31:30,085
four times with his family.
2363
01:31:30,085 --> 01:31:34,623
**
2364
01:31:34,623 --> 01:31:36,124
So, anyway,
2365
01:31:36,124 --> 01:31:41,029
that's the story.
2366
01:31:41,029 --> 01:31:43,566
That's how I met mabel.
2367
01:31:43,566 --> 01:31:47,035
**
2368
01:32:13,996 --> 01:32:16,431
(Keith secola sings.
2369
01:32:16,431 --> 01:32:19,401
(Indian cars)
2370
01:32:29,344 --> 01:32:30,345
* I've been driving
2371
01:32:30,345 --> 01:32:32,848
* in my Indian car
2372
01:32:32,848 --> 01:32:34,349
* the pound of the wheel
2373
01:32:34,349 --> 01:32:36,852
* drumming in my brain
2374
01:32:36,852 --> 01:32:38,386
* my dash is dusty
2375
01:32:38,386 --> 01:32:40,889
* my plates are expired
2376
01:32:40,889 --> 01:32:42,390
* please, Mr. officer
2377
01:32:42,390 --> 01:32:44,893
* let me explain
2378
01:32:44,893 --> 01:32:45,894
* I've got to make it
2379
01:32:45,894 --> 01:32:48,396
* to this pow wow tonight
2380
01:32:48,396 --> 01:32:49,898
* singing 49
2381
01:32:49,898 --> 01:32:51,900
* down by the riverside
2382
01:32:51,900 --> 01:32:53,902
* lookin' for a sugar
2383
01:32:53,902 --> 01:33:00,408
* riding in my Indian car
2384
01:33:00,408 --> 01:33:03,879
**
2385
01:33:14,890 --> 01:33:15,824
* got my t-bird
2386
01:33:15,824 --> 01:33:17,325
* on the dashboard
2387
01:33:17,325 --> 01:33:19,327
* ain't got no spare
2388
01:33:19,327 --> 01:33:21,329
* feather from an eagle
2389
01:33:21,329 --> 01:33:23,832
* ain't got no cares
2390
01:33:23,832 --> 01:33:24,833
* the road is empty
2391
01:33:24,833 --> 01:33:27,335
* in my bottle of desire
2392
01:33:27,335 --> 01:33:28,837
* daylight is breaking
2393
01:33:28,837 --> 01:33:31,339
* the sun touches fire
2394
01:33:31,339 --> 01:33:32,340
* I got to make it
2395
01:33:32,340 --> 01:33:34,843
* to this pow wow tonight
2396
01:33:34,843 --> 01:33:36,845
* singing 49
2397
01:33:36,845 --> 01:33:38,847
* down by the riverside
2398
01:33:38,847 --> 01:33:40,348
* lookin' for a sugar
2399
01:33:40,348 --> 01:33:43,886
* riding in my Indian car
2400
01:33:43,886 --> 01:33:45,854
**
2401
01:34:10,078 --> 01:34:11,579
* my car is dented
2402
01:34:11,579 --> 01:34:13,615
* the radiator steams
2403
01:34:13,615 --> 01:34:15,583
* one headlight don't work
2404
01:34:15,583 --> 01:34:18,053
* the radio can scream
2405
01:34:18,053 --> 01:34:19,054
* I got a sticker
2406
01:34:19,054 --> 01:34:21,056
* that says "Indian power"
2407
01:34:21,056 --> 01:34:23,058
* I stuck it on my bumper
2408
01:34:23,058 --> 01:34:25,560
* it holds my car together
2409
01:34:25,560 --> 01:34:26,561
* we're on a circuit
2410
01:34:26,561 --> 01:34:29,064
* of an Indian dream
2411
01:34:29,064 --> 01:34:31,066
* we don't get old
2412
01:34:31,066 --> 01:34:32,567
* we just get younger
2413
01:34:32,567 --> 01:34:34,069
* when we're flying down
2414
01:34:34,069 --> 01:34:35,070
* the highway
2415
01:34:35,070 --> 01:34:38,573
* riding in our Indian car
2416
01:34:38,573 --> 01:34:40,542
**
2417
01:35:12,640 --> 01:35:15,643
**
142128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.