Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,634 --> 00:00:10,635
Dexter Deacon.
2
00:00:10,809 --> 00:00:12,245
Call him the Watchmaker.
3
00:00:12,419 --> 00:00:15,248
Builds and detonates
untraceable devices
4
00:00:15,422 --> 00:00:16,423
for the highest bidder.
5
00:00:16,554 --> 00:00:17,773
I want you to buy from him.
6
00:00:17,860 --> 00:00:19,296
Bait him, set him up.
7
00:00:19,426 --> 00:00:21,167
I don't do business
with people I don't know.
8
00:00:21,298 --> 00:00:23,518
Look up Dwight Manfredi.
9
00:00:25,868 --> 00:00:28,566
I think that you will make
one hell of a governor.
10
00:00:28,697 --> 00:00:30,176
Does that mean I have your vote?
11
00:00:30,263 --> 00:00:31,482
I'll help you get elected.
12
00:00:32,222 --> 00:00:33,223
[Spencer grunts] Stop!
13
00:00:33,397 --> 00:00:35,965
♪ propulsive music ♪
14
00:00:36,139 --> 00:00:37,923
You okay?
15
00:00:38,054 --> 00:00:39,446
I am now.
16
00:00:39,577 --> 00:00:41,623
Think we could take the brand
to the next level.
17
00:00:41,753 --> 00:00:44,364
- If we get the 50 back.
- [Dwight] Fair exchange:
18
00:00:44,495 --> 00:00:46,845
our booze back and you get
19
00:00:46,976 --> 00:00:48,412
your blood back.
20
00:00:49,326 --> 00:00:51,328
[Jeremiah] There's nothing
you can take from me that
21
00:00:51,415 --> 00:00:53,504
I can't take back, Mr. Manfredi!
22
00:00:53,635 --> 00:00:55,071
[Vince]
I heard that Dwight's crew--
23
00:00:55,245 --> 00:00:57,943
they're moving into booze.
Just bought a distillery.
24
00:00:58,074 --> 00:00:59,641
Well, that's valuable news.
25
00:00:59,771 --> 00:01:01,599
- It's been a while.
- Ray?
26
00:01:01,730 --> 00:01:03,253
You have a problem
with anyone out there,
27
00:01:03,383 --> 00:01:05,211
I'm just a phone call away.
28
00:01:05,342 --> 00:01:06,561
You understand?
29
00:01:09,694 --> 00:01:11,522
♪ "Drinkin' Wine" by
Jumpin' Gene Simmons playing ♪
30
00:01:11,653 --> 00:01:13,611
[indistinct chatter]
31
00:01:22,054 --> 00:01:23,578
♪ Hold my hand ♪
32
00:01:23,665 --> 00:01:25,101
♪ Say I'm... ♪
33
00:01:25,275 --> 00:01:27,190
Okay, confirmations
from Whisky Advocate,
34
00:01:27,320 --> 00:01:28,670
American Whiskey, Bourbon Plus,
35
00:01:28,800 --> 00:01:31,542
Wine & Spirits,
Spirits & Liquors...
36
00:01:31,673 --> 00:01:32,761
Amazing.
37
00:01:32,891 --> 00:01:34,589
Great job, Bodhi.
38
00:01:34,719 --> 00:01:36,721
How do you mean?
39
00:01:36,852 --> 00:01:38,288
I just mean
getting all these critics
40
00:01:38,375 --> 00:01:39,724
out here
in the middle of nowhere.
41
00:01:39,898 --> 00:01:41,247
Mm. Is there anyone
42
00:01:41,378 --> 00:01:42,509
in the bourbon world
you didn't contact?
43
00:01:42,640 --> 00:01:44,207
Grace did
all the heavy lifting.
44
00:01:44,337 --> 00:01:46,688
Nicely done.
45
00:01:55,392 --> 00:01:56,306
♪ Drinking wine... ♪
46
00:01:56,436 --> 00:01:57,742
It's a bottle of the 50.
47
00:01:57,873 --> 00:02:00,310
I can see that.
Where'd you learn to do that?
48
00:02:00,397 --> 00:02:01,920
- Ice carving?
- No, bricklaying.
49
00:02:03,356 --> 00:02:06,490
I learned it in Kentucky.
$12.50 an hour.
50
00:02:06,621 --> 00:02:08,927
You're good.
51
00:02:09,101 --> 00:02:11,451
♪ I love you, baby ♪
52
00:02:11,582 --> 00:02:14,193
- ♪ Can't you understand ♪
- [saw whirrs]
53
00:02:17,414 --> 00:02:19,546
- [camera shutter clicks]
- [Margaret] So... big day.
54
00:02:19,721 --> 00:02:21,853
- Yeah.
- Launch day.
55
00:02:21,984 --> 00:02:23,289
Ah, you know.
56
00:02:23,376 --> 00:02:25,248
- Feeling optimistic?
- No. [chuckling] I got...
57
00:02:25,378 --> 00:02:28,991
- Everything I do goes sideways.
- Mm.
58
00:02:29,165 --> 00:02:32,342
So, how's it going?
59
00:02:32,429 --> 00:02:33,996
[laughs] How's what going?
60
00:02:34,083 --> 00:02:36,563
How's it going with the guy
with the X-ray eyes?
61
00:02:36,694 --> 00:02:38,522
- [laughs] Oh!
- The albino?
62
00:02:38,696 --> 00:02:40,089
Stop. Thresher?
63
00:02:40,219 --> 00:02:42,091
- Yeah, Thresher.
- We're making progress.
64
00:02:42,178 --> 00:02:43,875
It's all about perception.
65
00:02:44,006 --> 00:02:45,921
Huh, you know that's good
to hear. I'm glad for you two.
66
00:02:46,051 --> 00:02:48,880
He's got to impress
the higher-ups in the state,
67
00:02:49,011 --> 00:02:50,708
but also, he's got to appeal to
68
00:02:50,839 --> 00:02:52,797
- the salt of the earth people.
- Oh, forget that.
69
00:02:52,971 --> 00:02:54,320
- Meaning what?
- Because he's
70
00:02:54,451 --> 00:02:56,583
complete un-fuckin'-likable.
71
00:02:56,714 --> 00:02:58,847
Come on. Are you saying
you don't have
72
00:02:59,021 --> 00:03:01,414
just a little-- a little bit
of a soft spot for him?
73
00:03:01,545 --> 00:03:02,328
[chuckles] It's a little early
74
00:03:02,459 --> 00:03:03,765
- to be joking.
- [laughs]
75
00:03:03,895 --> 00:03:07,159
I want to bring him
to your event today.
76
00:03:07,290 --> 00:03:08,987
- Why?
- Because,
77
00:03:09,161 --> 00:03:12,164
we might be able
to get some PR in that sector.
78
00:03:12,251 --> 00:03:14,123
I don't know about that.
79
00:03:14,210 --> 00:03:16,778
Mm.
I'm sure he feels the same way.
80
00:03:16,908 --> 00:03:18,301
You know,
it's kind of depressing
81
00:03:18,431 --> 00:03:20,042
- and pathetic.
- What?
82
00:03:20,216 --> 00:03:22,392
That at my age, you get these--
they're like,
83
00:03:22,522 --> 00:03:24,437
feelings that-- I don't know--
84
00:03:24,568 --> 00:03:25,917
- What?
- ...make no sense.
85
00:03:26,048 --> 00:03:28,224
- Like, insecure?
- No, I didn't say that.
86
00:03:28,354 --> 00:03:30,139
- Jealous?
- Come o-- Hey.
87
00:03:30,269 --> 00:03:31,923
Possessive?
88
00:03:32,054 --> 00:03:34,360
- [laughs]
- Why don't you just pick one?
89
00:03:35,579 --> 00:03:38,669
Why don't you drink your coffee
and shut up?
90
00:03:38,800 --> 00:03:40,932
Holy shit. Christ.
91
00:03:41,019 --> 00:03:43,108
If I wasn't depressed, I am now.
92
00:03:45,067 --> 00:03:47,678
♪ intriguing music ♪
93
00:03:53,292 --> 00:03:54,511
[Vince] So,
94
00:03:54,641 --> 00:03:56,165
I'm curious about
this whiskey racket.
95
00:03:56,252 --> 00:03:58,645
It's bourbon, not whiskey.
And it's legit,
96
00:03:58,776 --> 00:04:00,473
- there's no racket.
- Okay.
97
00:04:00,604 --> 00:04:01,953
This bourbon thing.
98
00:04:02,040 --> 00:04:03,825
Fucking word's out about this,
99
00:04:03,955 --> 00:04:05,827
uh, launch
or whatever you call it.
100
00:04:05,914 --> 00:04:07,306
What do you want from me?
I don't like this.
101
00:04:07,393 --> 00:04:08,786
- What?
- What?
102
00:04:08,873 --> 00:04:11,006
You sticking your nose
in my business.
103
00:04:11,136 --> 00:04:12,529
I didn't say nothing about that,
104
00:04:12,703 --> 00:04:15,314
and I would never
insult you in any way.
105
00:04:15,488 --> 00:04:18,535
You will never get that kind
of disrespect from me, ever.
106
00:04:18,709 --> 00:04:21,146
That's horseshit. We got
no business together, Vince.
107
00:04:21,277 --> 00:04:23,932
[short chuckle] Now, all
of a sudden, we're strangers?
108
00:04:24,062 --> 00:04:26,021
Look, I'm not trying
to break balls here.
109
00:04:26,108 --> 00:04:28,458
You're coming
real fucking close, Vince.
110
00:04:28,545 --> 00:04:31,766
Just inquiring what the status
of your position is.
111
00:04:31,896 --> 00:04:33,724
Hey, hey.
Do I ask you
112
00:04:33,898 --> 00:04:36,205
- what New York is up to?
- No, you haven't.
113
00:04:36,292 --> 00:04:38,424
Then why are you
sticking your nose in my life?
114
00:04:38,511 --> 00:04:40,426
Quiet Ray asks this, not me.
115
00:04:40,600 --> 00:04:42,907
Oh, Quiet Ray.
116
00:04:43,038 --> 00:04:45,605
He is a curious man.
117
00:04:45,736 --> 00:04:48,478
If Quiet Ray
has an issue with Dwight,
118
00:04:48,652 --> 00:04:51,133
Quiet Ray should call Dwight.
119
00:04:51,307 --> 00:04:53,570
Okay?
That's the right thing to do.
120
00:04:53,744 --> 00:04:55,050
Not this dumb conversation.
121
00:04:55,180 --> 00:04:57,443
[hangs up]
122
00:04:57,574 --> 00:04:59,881
- Go, go.
- [whinnies]
123
00:05:02,492 --> 00:05:04,799
♪ percussive, upbeat music ♪
124
00:05:32,478 --> 00:05:35,351
♪
125
00:05:53,499 --> 00:05:55,762
♪
126
00:06:07,383 --> 00:06:09,385
♪ sinister music ♪
127
00:06:24,487 --> 00:06:26,706
Dad, I thought
we could talk strategy.
128
00:06:26,837 --> 00:06:28,621
- About what?
- About how to deal with
129
00:06:28,752 --> 00:06:30,232
this thing they're trying
to pull off.
130
00:06:30,362 --> 00:06:32,669
Well, hell, son,
what do you think we should do?
131
00:06:32,843 --> 00:06:34,714
Well, hit back.
Can't let him think
132
00:06:34,801 --> 00:06:37,021
he can get away with that shit.
133
00:06:37,108 --> 00:06:39,067
Well, now, I never
thought about that--
134
00:06:39,197 --> 00:06:42,070
not letting Manfredi
get away with this shit.
135
00:06:42,897 --> 00:06:44,550
Any other brilliant advice?
136
00:06:45,987 --> 00:06:47,727
- No, I was just trying--
- Yeah, well,
137
00:06:47,814 --> 00:06:49,599
stop trying, just stop.
138
00:06:51,253 --> 00:06:53,211
You get the boys together,
about eight or so. We might be
139
00:06:53,342 --> 00:06:55,735
cracking some heads
or something along those lines.
140
00:06:55,866 --> 00:06:58,390
Also, did A.G. Sackrider arrive?
141
00:06:58,564 --> 00:07:00,218
He's in your office.
142
00:07:00,349 --> 00:07:02,264
Good.
143
00:07:02,438 --> 00:07:05,049
When you notify the men,
144
00:07:05,223 --> 00:07:07,922
you can run along
till I need you.
145
00:07:13,231 --> 00:07:15,016
Morning, men.
146
00:07:15,146 --> 00:07:17,192
- Attorney General.
- Sir.
147
00:07:17,279 --> 00:07:18,671
It's good to see you, sir.
148
00:07:18,802 --> 00:07:19,846
Good to see you, too.
149
00:07:20,021 --> 00:07:21,500
You're aware that there's, uh,
150
00:07:21,631 --> 00:07:23,938
an event that shouldn't
be occurring, right?
151
00:07:24,025 --> 00:07:26,070
So you've said.
152
00:07:27,158 --> 00:07:30,466
Would you fine men
set outside a moment?
153
00:07:33,860 --> 00:07:36,037
I need something accomplished.
154
00:07:37,212 --> 00:07:38,387
Tell me.
155
00:07:38,561 --> 00:07:40,650
You are aware.
156
00:07:40,780 --> 00:07:42,478
O-Of what?
157
00:07:42,608 --> 00:07:44,523
Goddamn it, you've been
asleep at the wheel.
158
00:07:44,697 --> 00:07:47,004
This goddamn outlier, Manfredi.
159
00:07:47,091 --> 00:07:48,223
You heard of him, yes?
160
00:07:48,353 --> 00:07:50,703
- Yes.
- Good. Good.
161
00:07:50,834 --> 00:07:53,010
'Cause he's taken
a good time in my life
162
00:07:53,141 --> 00:07:54,969
and turned it into a bad one.
163
00:07:55,056 --> 00:07:58,450
And I want back
what belongs to me.
164
00:07:58,537 --> 00:08:01,236
- Your campaign...
- Was underwritten by you.
165
00:08:01,366 --> 00:08:02,977
I don't mean to throw that
up in your face,
166
00:08:03,064 --> 00:08:05,066
but it's good
you acknowledge that.
167
00:08:05,196 --> 00:08:09,113
Now acknowledge I want you
to get one of your inspectors--
168
00:08:09,200 --> 00:08:11,637
some guy that you got
under your thumb--
169
00:08:11,724 --> 00:08:15,206
to go tonight
and shut that filthy event down.
170
00:08:15,337 --> 00:08:19,297
And if you don't, it's gonna
get really bad for them.
171
00:08:20,472 --> 00:08:21,865
And you.
172
00:08:24,215 --> 00:08:26,913
[thunder rumbles]
173
00:08:28,698 --> 00:08:30,439
[Dwight]
Mm-mmm.
174
00:08:30,613 --> 00:08:32,267
What?
175
00:08:32,397 --> 00:08:34,356
Is this your "get ready
for business" outfit?
176
00:08:34,486 --> 00:08:36,314
Hey, baby, dress for success.
177
00:08:36,445 --> 00:08:38,534
Well, maybe I better
change or something.
178
00:08:38,664 --> 00:08:41,319
Oh, now, Tyson.
179
00:08:41,450 --> 00:08:43,974
- That's a nice suit.
- You like this suit over here?
180
00:08:44,105 --> 00:08:45,323
- Yeah, I appreciate you.
- Mm-hmm.
181
00:08:45,454 --> 00:08:46,890
What am I, chopped liver?
What...
182
00:08:46,977 --> 00:08:48,283
- Come on.
- Excuse me, who pressed
183
00:08:48,413 --> 00:08:50,024
- your compliment button?
- Come on, man, it's not even
184
00:08:50,198 --> 00:08:51,764
like that, man. I'm...
Look, you got to tell me.
185
00:08:51,895 --> 00:08:53,723
What's... what's the sauce, man?
186
00:08:53,810 --> 00:08:55,899
H-How you pulling all of these
fine women all-all like this?
187
00:08:56,073 --> 00:08:57,335
- [car door closes]
- I got to know.
188
00:08:57,466 --> 00:08:58,989
- Well, it's easy.
- [engine starts]
189
00:08:59,120 --> 00:09:01,905
- Yeah? What's easy?
- Humor and breath mints.
190
00:09:02,036 --> 00:09:03,472
- Seriously?
- Yeah. Seriously.
191
00:09:03,602 --> 00:09:05,865
[scoffs] Okay.
192
00:09:05,996 --> 00:09:08,346
Why would I even
bother with you, man?
193
00:09:08,520 --> 00:09:10,740
["Do What Comes Naturally"
by Brandon Santini playing]
194
00:09:15,875 --> 00:09:17,921
[Cole] Can I give you
a hand with those?
195
00:09:19,401 --> 00:09:22,186
Thanks, but... all done.
196
00:09:23,057 --> 00:09:24,188
On the house.
197
00:09:24,362 --> 00:09:25,537
Thank you.
198
00:09:25,668 --> 00:09:27,844
I saw your car
when I was driving by.
199
00:09:28,845 --> 00:09:30,847
So you live close by?
200
00:09:30,977 --> 00:09:32,501
I do.
201
00:09:33,980 --> 00:09:35,504
Not for long, though.
202
00:09:35,591 --> 00:09:36,940
Moving?
203
00:09:37,114 --> 00:09:38,898
Maybe.
204
00:09:39,029 --> 00:09:41,727
How about you--
you sticking around?
205
00:09:41,858 --> 00:09:43,207
Maybe.
206
00:09:43,338 --> 00:09:44,861
[chuckles]
207
00:09:47,168 --> 00:09:49,561
You know, that guy-- he, um...
208
00:09:49,692 --> 00:09:51,346
did he ever come back around?
209
00:09:51,433 --> 00:09:53,348
No.
210
00:09:54,523 --> 00:09:56,090
Good.
211
00:09:57,656 --> 00:09:59,963
I did something right.
212
00:10:01,573 --> 00:10:03,097
But you can.
213
00:10:03,184 --> 00:10:05,403
Come around anytime.
214
00:10:05,490 --> 00:10:09,103
♪ If you're gonna do it, better
do what comes naturally...♪
215
00:10:09,233 --> 00:10:11,148
Yes, ma'am.
216
00:10:11,235 --> 00:10:12,802
♪ Oh, fuck ♪
217
00:10:12,932 --> 00:10:14,847
♪ Think he gon' run me up ♪
218
00:10:14,978 --> 00:10:16,632
♪ Watch me pull out, watch me
pull up in a monster truck ♪
219
00:10:16,762 --> 00:10:18,547
♪ Oh, shit... ♪
220
00:10:18,677 --> 00:10:20,679
It's crazy, you know, I-I was--
you know, I was thinking--
221
00:10:20,810 --> 00:10:22,638
I can't hear you.
You got to turn this
222
00:10:22,768 --> 00:10:23,987
stupid music down.
223
00:10:24,118 --> 00:10:25,597
- I got a bad ear.
- [music volume decreases]
224
00:10:25,728 --> 00:10:28,557
That's my bad. I...
I got something on my heart
225
00:10:28,644 --> 00:10:30,733
- I wanted to ask, you know?
- Mm-hmm.
226
00:10:30,863 --> 00:10:32,474
I don't want you
to joke on me, either,
227
00:10:32,604 --> 00:10:33,649
'cause that's gonna
kill the whole conversation.
228
00:10:33,779 --> 00:10:34,519
- I'm serious right now.
- Yeah.
229
00:10:34,650 --> 00:10:35,955
No goofing.
230
00:10:36,086 --> 00:10:38,044
What's your definition
of a man?
231
00:10:38,175 --> 00:10:40,438
Well, a man
is what you think he is.
232
00:10:40,612 --> 00:10:42,701
Well, that don't
ring to be so true,
233
00:10:42,875 --> 00:10:44,616
'cause I could think
I'm the man, right?
234
00:10:44,703 --> 00:10:46,444
- Right.
- Then there's this normal guy,
235
00:10:46,575 --> 00:10:47,793
not even a bad motherfucker
236
00:10:47,880 --> 00:10:49,839
- at all, do some crazy shit,
- Right.
237
00:10:49,969 --> 00:10:51,667
walking up into a burning house,
238
00:10:51,797 --> 00:10:54,017
pulling people out
he don't know shit about.
239
00:10:54,104 --> 00:10:55,845
- Right. Right.
- Never will.
240
00:10:55,932 --> 00:10:56,976
But he puts those
strangers first.
241
00:10:57,063 --> 00:10:59,109
Hey, look, good for him.
242
00:10:59,240 --> 00:11:01,111
That's what he does.
But I bet,
243
00:11:01,242 --> 00:11:03,722
under the right circumstances,
you'd do the same thing.
244
00:11:03,853 --> 00:11:05,463
- Hell no. Hell no.
- Yeah.
245
00:11:05,594 --> 00:11:06,943
- Hell no? All right.
- That's why
246
00:11:07,073 --> 00:11:07,900
I'm wondering here, you know?
247
00:11:08,074 --> 00:11:10,381
What am I all about, man?
248
00:11:10,512 --> 00:11:12,514
- What's my value here?
- Hey, you know,
249
00:11:12,644 --> 00:11:14,690
that depends on
how valuable you are
250
00:11:14,864 --> 00:11:16,387
to other people.
That's the thing.
251
00:11:16,518 --> 00:11:18,781
My old man, my pops--
you know, he...
252
00:11:18,868 --> 00:11:20,478
[scoffs]
He's thorough,
253
00:11:20,652 --> 00:11:21,610
- solid.
- Yeah.
254
00:11:21,740 --> 00:11:22,915
Worked his ass off, man.
255
00:11:23,046 --> 00:11:24,743
Never asked
for nothing in return,
256
00:11:24,874 --> 00:11:26,136
- never has.
- Mm-hmm.
257
00:11:26,267 --> 00:11:27,833
And then just seems like,
with me,
258
00:11:27,964 --> 00:11:29,400
I'm just always
asking, asking, asking...
259
00:11:29,487 --> 00:11:32,708
You just half-answered
your own question, pal.
260
00:11:32,838 --> 00:11:35,406
No, I'm just thinking. You know,
the shit that I got us into
261
00:11:35,493 --> 00:11:36,842
- with the woman, you know?
- Yeah.
262
00:11:36,973 --> 00:11:38,714
Fuck.
263
00:11:38,801 --> 00:11:40,106
- She wasn't even your type.
- She wasn't even my type.
264
00:11:40,194 --> 00:11:42,239
- No, she wasn't.
- I'm-I'm like, "damn." Why--
265
00:11:42,370 --> 00:11:45,677
How could I be so stupid,
so weak, to be played like that?
266
00:11:45,808 --> 00:11:47,331
'Cause you were stupid
and weak.
267
00:11:47,505 --> 00:11:50,378
But that happens,
that's how learning is done--
268
00:11:50,552 --> 00:11:53,250
by mistakes. But you can't
be so hard on yourself, man.
269
00:11:53,381 --> 00:11:55,209
You don't have to man up.
270
00:11:55,339 --> 00:11:56,906
You know why?
271
00:11:56,993 --> 00:11:59,082
'Cause you're a man to me.
272
00:11:59,909 --> 00:12:02,041
- Me?
- Yeah.
273
00:12:02,172 --> 00:12:04,305
You're tough and dangerous, right?
274
00:12:04,392 --> 00:12:07,133
I'm capable
of fucking some shit up.
275
00:12:07,264 --> 00:12:08,744
And you're courageous, right?
276
00:12:08,874 --> 00:12:10,224
Yeah, to the bone, man.
277
00:12:10,398 --> 00:12:11,964
And you're, like,
this warrior, right?
278
00:12:12,095 --> 00:12:13,749
Yeah, a warrior who got
all his shit together, too.
279
00:12:13,879 --> 00:12:15,141
Hey. Feel better?
280
00:12:15,272 --> 00:12:16,882
Feel much better. [chuckles]
281
00:12:16,969 --> 00:12:18,101
Hey, just, you know,
scratch all that shit out.
282
00:12:18,275 --> 00:12:19,798
It's all my bad.
I don't give...
283
00:12:19,929 --> 00:12:21,757
So you're just wasting my time?
284
00:12:21,931 --> 00:12:23,237
Turn the music back up.
285
00:12:23,367 --> 00:12:25,021
- [chuckling]
- Wow.
286
00:12:25,151 --> 00:12:26,457
♪ Hol' up, hol' up,
hol' up, hol' up ♪
287
00:12:26,588 --> 00:12:27,937
♪ Cocky ♪
288
00:12:28,067 --> 00:12:29,068
♪ I'm so, I'm so ♪
289
00:12:29,199 --> 00:12:30,548
♪ Cocky ♪
290
00:12:30,722 --> 00:12:31,767
♪ You can't, you can't ♪
291
00:12:31,897 --> 00:12:33,116
♪ Stop me ♪
292
00:12:33,247 --> 00:12:36,032
♪ I'm too, I'm too cocky ♪
293
00:12:36,162 --> 00:12:37,729
♪ Hol' up, hol' up,
hol' up, hol' up ♪
294
00:12:39,296 --> 00:12:41,603
[chuckles]
Look at this.
295
00:12:41,733 --> 00:12:42,952
- Like an amusement park.
- Wait, wait, wait, wait.
296
00:12:43,126 --> 00:12:46,564
Oh, well, well, well.
297
00:12:46,695 --> 00:12:48,871
- Look at my little sister.
- Look who's here.
298
00:12:49,001 --> 00:12:50,525
Aw, what a wonderful job
you did here.
299
00:12:50,655 --> 00:12:52,483
- Yeah.
- Beautiful.
300
00:12:52,614 --> 00:12:54,006
Looks nice.
301
00:12:54,180 --> 00:12:56,574
It does look great.
Y-You did a good job.
302
00:12:56,705 --> 00:12:58,141
- Wonderful, I would say.
- Thank you.
303
00:12:58,272 --> 00:12:59,795
You ever think about
interior decorating?
304
00:12:59,925 --> 00:13:01,144
- Yes.
- Yeah?
305
00:13:01,231 --> 00:13:02,841
All the time, or like,
event planning
306
00:13:03,015 --> 00:13:04,713
- would be a good side hustle.
- There's good money in that.
307
00:13:04,843 --> 00:13:06,758
- I'm serious.
- Yeah. So am I.
308
00:13:08,891 --> 00:13:10,414
Excuse me.
309
00:13:12,634 --> 00:13:14,157
Mr. Bunghole.
310
00:13:14,331 --> 00:13:15,811
You're never gonna
let that go, huh?
311
00:13:15,985 --> 00:13:17,160
No, not really.
312
00:13:17,334 --> 00:13:20,119
What are the calculations?
313
00:13:20,250 --> 00:13:23,384
Well, once we get this
rust trap up and running
314
00:13:23,514 --> 00:13:24,994
- and we get some equipment made
- Mm-hmm.
315
00:13:25,124 --> 00:13:26,909
- in this century...
- Do you want to simplify this?
316
00:13:27,039 --> 00:13:27,997
But it's complicated.
317
00:13:28,171 --> 00:13:29,433
I know it's complicated, but...
318
00:13:29,607 --> 00:13:33,089
Okay.
Well, a 53 gallon or 200 liter
319
00:13:33,176 --> 00:13:36,005
bourbon barrel yields 250--
320
00:13:36,135 --> 00:13:38,486
You want to try that again?
Simplify it.
321
00:13:38,660 --> 00:13:39,922
- It's complicated. It's...
- Take a breath.
322
00:13:40,052 --> 00:13:42,403
- I'm breaking your balls.
- Kansas City's here.
323
00:13:46,320 --> 00:13:48,104
All right,
why don't you two continue?
324
00:13:48,278 --> 00:13:49,671
[Bodhi]
But you asked the question.
325
00:13:49,845 --> 00:13:51,673
Why would I talk to...
326
00:13:51,760 --> 00:13:54,589
I'll just be here, longing
for my father's approval.
327
00:13:55,590 --> 00:13:57,592
♪ atmospheric music
328
00:14:04,250 --> 00:14:07,602
We got some serious shit
happening, Dwight.
329
00:14:07,732 --> 00:14:08,864
Like what?
330
00:14:08,994 --> 00:14:11,475
That scumbag, Vince.
He's calling me.
331
00:14:11,606 --> 00:14:13,129
He's sniffing around
about the bourbon
332
00:14:13,259 --> 00:14:15,697
- and my involvement with you.
- That was bound to happen.
333
00:14:15,871 --> 00:14:19,004
No, I understand.
That, I understand.
334
00:14:19,091 --> 00:14:21,267
But you and me--
we're in business together.
335
00:14:21,355 --> 00:14:23,182
So, I mean, what's your plan
for dealing with these animals?
336
00:14:23,313 --> 00:14:26,185
Because they're up my ass
and they're showing their teeth.
337
00:14:26,272 --> 00:14:27,839
It's a matter of time.
Come on.
338
00:14:28,927 --> 00:14:30,668
I mean, you're taking this
a little bit casual, no?
339
00:14:30,842 --> 00:14:33,062
Yeah, well, I got
a lot of things on my mind.
340
00:14:33,236 --> 00:14:34,672
I can't focus on that.
341
00:14:34,846 --> 00:14:38,546
Quiet Ray wants me
to turn on you. Capisce?
342
00:14:38,720 --> 00:14:41,244
Course he does, he's smart.
This is the kind of guy--
343
00:14:41,331 --> 00:14:43,159
this fucking guy will not
come at you head-on.
344
00:14:43,246 --> 00:14:44,682
He'll avoid that.
345
00:14:44,813 --> 00:14:46,467
He'll come at you
with deception.
346
00:14:46,554 --> 00:14:47,903
That's how
his fucking brain works.
347
00:14:48,033 --> 00:14:50,209
Right. Well, he's smart,
we got to be fucking smarter.
348
00:14:50,340 --> 00:14:52,342
Because this--
this is way too big
349
00:14:52,473 --> 00:14:53,909
to let it slide with New York.
350
00:14:54,083 --> 00:14:56,607
You know better than anybody,
they're gonna want a big chunk.
351
00:14:56,694 --> 00:14:59,697
And if not, going to war
is a pretty good bet.
352
00:14:59,828 --> 00:15:01,220
On top of that,
353
00:15:01,351 --> 00:15:02,787
one of my wire places
in Blue Hills
354
00:15:02,918 --> 00:15:04,354
- just got raided.
- When?
355
00:15:04,485 --> 00:15:07,139
Today. An hour ago.
Something's going on.
356
00:15:07,270 --> 00:15:09,359
Your guy, Armand-- have you
spoken to him? 'Cause may-maybe
357
00:15:09,490 --> 00:15:11,100
he's talking to New York again.
358
00:15:11,187 --> 00:15:12,623
Worse yet, maybe
he's flipped with the feds.
359
00:15:12,754 --> 00:15:14,843
There's no way.
You're overthinking this.
360
00:15:14,930 --> 00:15:16,410
- Am I?
- Yeah.
361
00:15:16,540 --> 00:15:18,499
Yeah? Or maybe my sense
of self-preservation
362
00:15:18,586 --> 00:15:20,936
- is better than yours.
- It's fucking doubtful.
363
00:15:21,066 --> 00:15:23,547
You know, I don't care about
Quiet Ray or the feds
364
00:15:23,678 --> 00:15:25,636
or any threat, real or imagined.
365
00:15:25,723 --> 00:15:28,422
This is f... fucking big for me.
366
00:15:28,596 --> 00:15:30,554
This could be the greatest
opportunity in my life
367
00:15:30,728 --> 00:15:32,948
and it comes with danger,
I don't fucking care.
368
00:15:33,078 --> 00:15:34,428
I'm ready for it.
369
00:15:34,558 --> 00:15:35,777
Yeah?
370
00:15:35,951 --> 00:15:39,563
Because we get benched,
we-we go to war?
371
00:15:39,694 --> 00:15:41,565
You got no fucking opportunity.
372
00:15:43,132 --> 00:15:46,222
Fortune favors the bold.
373
00:15:47,397 --> 00:15:49,573
Machiavelli.
374
00:15:52,881 --> 00:15:54,448
[phone vibrates]
375
00:15:58,103 --> 00:15:59,714
Fuck.
376
00:16:00,541 --> 00:16:01,977
Yeah?
377
00:16:02,107 --> 00:16:03,587
You made the grade.
378
00:16:03,761 --> 00:16:05,328
Now we meet.
379
00:16:05,459 --> 00:16:06,895
I can't do it today.
380
00:16:07,025 --> 00:16:09,680
Today it must be,
or the offer is withdrawn.
381
00:16:09,811 --> 00:16:11,203
Tomorrow.
382
00:16:11,334 --> 00:16:13,162
Five minutes to reconsider.
383
00:16:13,249 --> 00:16:14,642
- Hey--
- [hangs up]
384
00:16:18,646 --> 00:16:20,561
[phone vibrates]
385
00:16:20,735 --> 00:16:22,214
Yeah?
386
00:16:22,345 --> 00:16:23,912
I get that you're very busy,
387
00:16:23,999 --> 00:16:25,783
but that's not
your top priority.
388
00:16:25,914 --> 00:16:27,524
Are you fucking tapping me?
389
00:16:27,611 --> 00:16:29,657
That's right.
Take the meeting.
390
00:16:29,787 --> 00:16:32,877
I'm not doing it today.
I got other plans.
391
00:16:33,008 --> 00:16:35,793
This is the most important thing
in your miserable li--
392
00:16:35,924 --> 00:16:37,360
I'm gonna send you something.
393
00:16:37,491 --> 00:16:39,275
- What?
- It's a reminder
394
00:16:39,405 --> 00:16:41,277
of who this piece of shit is.
395
00:16:41,407 --> 00:16:43,627
Take the meeting.
396
00:16:45,237 --> 00:16:46,587
[phone vibrates]
397
00:16:46,717 --> 00:16:48,632
♪ ominous music ♪
398
00:17:08,652 --> 00:17:10,001
Yeah?
399
00:17:10,132 --> 00:17:12,221
[Deacon]
We on?
400
00:17:12,395 --> 00:17:14,397
Yeah, we're on. Where?
401
00:17:14,528 --> 00:17:16,530
You know the place well.
402
00:17:23,058 --> 00:17:24,755
[Tyson]
What's going on with you?
403
00:17:24,842 --> 00:17:26,191
Tyson, just drive.
404
00:17:26,322 --> 00:17:28,454
Damn, something going on.
405
00:17:28,585 --> 00:17:30,848
Some advice, you want that?
406
00:17:30,979 --> 00:17:33,851
People don't get
what they deserve,
407
00:17:33,982 --> 00:17:35,549
they get what they attract.
408
00:17:35,679 --> 00:17:37,289
- Yeah, like karma.
- I don't know about karma.
409
00:17:37,420 --> 00:17:40,466
Karma. But I-- I've gotten away
with a lot of things.
410
00:17:40,554 --> 00:17:42,991
But if you think you deserve
to be punished inside,
411
00:17:43,121 --> 00:17:46,951
you will get just that.
You will take the fall.
412
00:17:47,082 --> 00:17:48,649
The fuck is that-- the fall?
413
00:17:48,779 --> 00:17:50,694
You know, you-you think
this life
414
00:17:50,825 --> 00:17:52,870
you're trying to live here
is so special
415
00:17:53,044 --> 00:17:56,047
- and powerful and real?
- Right.
416
00:17:56,178 --> 00:17:57,832
Well, there's gonna come
417
00:17:57,962 --> 00:18:00,138
a dark check that's due.
418
00:18:00,312 --> 00:18:02,576
And that check--
419
00:18:02,663 --> 00:18:05,056
that's gonna be the real real.
420
00:18:05,187 --> 00:18:06,797
That don't make no sense.
421
00:18:06,928 --> 00:18:08,843
Does to me.
422
00:18:15,850 --> 00:18:17,329
Think about it.
423
00:18:17,460 --> 00:18:19,854
Man, I did, and I think
I need me a cold drink.
424
00:18:19,984 --> 00:18:22,073
Yeah, well, we'll get it later.
425
00:18:22,204 --> 00:18:23,727
Stay here.
426
00:18:23,858 --> 00:18:25,773
♪ "Daze Wage" by Steve Roach
playing ♪
427
00:18:40,265 --> 00:18:41,571
[indistinct conversations]
428
00:18:46,794 --> 00:18:48,491
Lucas. My vodka.
429
00:19:16,084 --> 00:19:17,694
There you are.
430
00:19:18,782 --> 00:19:20,392
That's right.
431
00:19:21,437 --> 00:19:23,178
You have this place long?
432
00:19:23,308 --> 00:19:25,441
Yeah. Little while.
433
00:19:26,790 --> 00:19:28,009
Do well for you?
434
00:19:29,967 --> 00:19:31,534
Let's get down to business.
435
00:19:31,665 --> 00:19:34,102
♪ Wild and free... ♪
436
00:19:34,232 --> 00:19:36,104
This is business.
437
00:19:37,583 --> 00:19:41,022
It's important,
especially in my profession,
438
00:19:41,152 --> 00:19:44,590
to know as much as is necessary
about my clients.
439
00:19:44,721 --> 00:19:47,202
Like where you reside,
440
00:19:47,332 --> 00:19:49,639
your places of business,
441
00:19:49,770 --> 00:19:53,164
the people under your employ,
et cetera.
442
00:19:53,295 --> 00:19:55,123
You never know too much.
443
00:19:55,253 --> 00:19:57,734
I mean, your résumé...
444
00:19:58,604 --> 00:19:59,780
What about it?
445
00:19:59,910 --> 00:20:02,260
Twenty-five years in prison?
446
00:20:02,391 --> 00:20:04,915
♪ Let's go out... ♪
447
00:20:05,002 --> 00:20:07,396
That's yesterday's
fucking news.
448
00:20:07,570 --> 00:20:10,660
Mm. It's admirable.
449
00:20:10,791 --> 00:20:13,358
Not compromising.
It's admirable.
450
00:20:14,316 --> 00:20:16,231
Let's get to it.
451
00:20:16,361 --> 00:20:18,407
♪ Wild and free... ♪
452
00:20:19,495 --> 00:20:21,453
[clicks tongue]
453
00:20:21,584 --> 00:20:24,369
What type of explosive?
The...
454
00:20:24,456 --> 00:20:27,155
the damage varies by a lot.
455
00:20:27,242 --> 00:20:30,811
I use special compounds, untraceable.
456
00:20:30,941 --> 00:20:33,248
I just want to take out
the competition.
457
00:20:35,685 --> 00:20:37,774
What size area
do you need the explosion
458
00:20:37,905 --> 00:20:39,515
to encompass?
459
00:20:39,602 --> 00:20:41,082
His house.
460
00:20:41,256 --> 00:20:42,605
Mm. Square footage?
461
00:20:42,779 --> 00:20:45,477
Ten or 15,000 square foot?
462
00:20:45,608 --> 00:20:46,740
Ten or 15?
463
00:20:46,827 --> 00:20:48,611
It's-it's a big difference.
464
00:20:48,742 --> 00:20:51,092
Fifteen.
465
00:20:51,266 --> 00:20:53,181
And the lucky recipient?
466
00:20:55,879 --> 00:20:57,272
You want to know his name?
467
00:20:57,446 --> 00:20:59,578
Yes, the target.
468
00:20:59,709 --> 00:21:01,972
That also requires research
469
00:21:02,103 --> 00:21:03,887
to be specific.
470
00:21:04,845 --> 00:21:07,412
Jeremiah Dunmire.
471
00:21:08,674 --> 00:21:10,851
Dunmire.
The bourbon maker.
472
00:21:10,981 --> 00:21:12,722
That's right.
473
00:21:14,985 --> 00:21:17,161
That will be
a quarter of a million now
474
00:21:17,292 --> 00:21:19,424
and then another 250
when I'm done.
475
00:21:19,511 --> 00:21:22,688
You didn't mention anything
about payment now.
476
00:21:23,472 --> 00:21:25,953
Well, I am mentioning it.
477
00:21:26,083 --> 00:21:27,258
♪ You and me... ♪
478
00:21:27,389 --> 00:21:28,738
You have it?
479
00:21:28,869 --> 00:21:31,045
If not, I'm happy
to go on my way.
480
00:21:33,438 --> 00:21:35,832
♪ Wild and free ♪
481
00:21:39,749 --> 00:21:41,490
♪ "Blue Sun" by Brainchild
playing ♪
482
00:21:50,499 --> 00:21:54,198
♪ Something is crazy ♪
483
00:21:55,286 --> 00:21:58,115
♪ Deep in my soul ♪
484
00:21:59,987 --> 00:22:03,904
♪ When things start to happen ♪
485
00:22:04,078 --> 00:22:08,038
♪ Oh, I lose control ♪
486
00:22:09,300 --> 00:22:12,913
♪ Blue Sun is rising, yeah ♪
487
00:22:13,087 --> 00:22:17,047
♪ Looks me in my eyes ♪
488
00:22:18,614 --> 00:22:22,836
♪ A new Monday morning ♪
489
00:22:22,923 --> 00:22:25,403
♪ Takin' me by surprise ♪
490
00:22:25,490 --> 00:22:29,190
♪ So I say... ♪
491
00:22:29,320 --> 00:22:30,408
Very good.
492
00:22:30,582 --> 00:22:33,368
We done?
I got an event to go to.
493
00:22:33,498 --> 00:22:35,587
I know.
494
00:22:36,501 --> 00:22:38,155
We're done.
495
00:22:38,286 --> 00:22:39,591
For now.
496
00:22:39,722 --> 00:22:42,116
When's it gonna be ready?
497
00:22:42,246 --> 00:22:45,380
It'll be ready when it's ready.
I'll call you.
498
00:22:48,296 --> 00:22:50,298
You're not a fed, are you?
499
00:22:52,648 --> 00:22:54,563
I'm just kidding.
500
00:22:54,693 --> 00:22:56,304
Poor joke.
501
00:23:05,530 --> 00:23:08,838
♪ On some Doncic like
I'm Luka but Dallas, though ♪
502
00:23:09,012 --> 00:23:10,622
♪ Taking charge but I ain't
in the lane, I'm playing...♪
503
00:23:10,753 --> 00:23:13,016
♪ sinister music ♪
504
00:23:14,235 --> 00:23:15,889
♪ They said you got
the hot hand ♪
505
00:23:16,019 --> 00:23:18,326
♪ Hey, hey, hey... ♪
506
00:23:18,674 --> 00:23:21,285
♪
507
00:23:21,416 --> 00:23:23,374
[shutter clicking]
508
00:23:32,166 --> 00:23:34,168
[playing jaunty country music]
509
00:23:40,304 --> 00:23:42,437
[indistinct conversations]
510
00:23:58,322 --> 00:24:00,237
♪
511
00:24:16,036 --> 00:24:19,300
Your boys look like they're
about to do something stupid.
512
00:24:21,215 --> 00:24:22,390
What's that supposed to mean?
513
00:24:22,520 --> 00:24:24,958
You looking
to start a war, Bill?
514
00:24:25,088 --> 00:24:26,698
Why are they
so strapped to a T?
515
00:24:26,829 --> 00:24:29,397
Well, you don't think
anything's possible, Mitch?
516
00:24:32,139 --> 00:24:33,749
Let's just say
I'm protecting my investment.
517
00:24:33,879 --> 00:24:36,491
Yeah, I've watched how
you protect your investments.
518
00:24:36,578 --> 00:24:38,275
- Is that right?
- Yeah.
519
00:24:38,406 --> 00:24:40,234
Get a drink.
520
00:24:44,455 --> 00:24:45,674
[Cleo]
Where's Dwight?
521
00:24:45,761 --> 00:24:48,024
I have called him at least
522
00:24:48,111 --> 00:24:49,460
ten times.
523
00:24:49,547 --> 00:24:51,680
These people want
to taste this fucking shit.
524
00:24:51,810 --> 00:24:54,204
Maybe we should
wait a little longer?
525
00:24:54,335 --> 00:24:56,772
Yeah, you think? Okay,
we'll wait a little longer.
526
00:25:03,953 --> 00:25:07,348
Excuse me.
Are you in charge?
527
00:25:08,262 --> 00:25:09,741
Why?
528
00:25:09,872 --> 00:25:10,916
It's a simple question.
529
00:25:11,047 --> 00:25:12,179
Are you in charge?
530
00:25:12,353 --> 00:25:14,790
Joanne Manfredi?
531
00:25:14,920 --> 00:25:16,487
Mm... What do you need?
532
00:25:16,661 --> 00:25:18,359
Were you invited?
533
00:25:18,533 --> 00:25:20,448
I don't need an invitation.
534
00:25:20,578 --> 00:25:23,320
Joanne Manfredi.
That's you, right?
535
00:25:23,407 --> 00:25:24,800
Uh, what's the problem?
536
00:25:24,930 --> 00:25:25,975
I was speaking to her.
537
00:25:26,106 --> 00:25:26,932
Is there an issue?
538
00:25:27,107 --> 00:25:28,717
There could be.
539
00:25:28,847 --> 00:25:30,197
HSE inspections
540
00:25:30,371 --> 00:25:31,763
are carried out by inspectors.
541
00:25:31,937 --> 00:25:34,201
That's who I am.
542
00:25:34,375 --> 00:25:36,942
This is bullshit.
You just show up on this day?
543
00:25:37,030 --> 00:25:38,379
All right, I know
what you and that old bastard
544
00:25:38,553 --> 00:25:39,728
are trying to do.
545
00:25:39,858 --> 00:25:41,469
Come on, let's go.
Let's get out.
546
00:25:41,599 --> 00:25:43,253
- No. Come on. Let's go.
- Can I have a word? Please?
547
00:25:45,516 --> 00:25:48,171
I'm sure there's been some
sort of misunderstanding,
548
00:25:48,302 --> 00:25:49,955
Mister...
549
00:25:50,086 --> 00:25:51,131
Leery.
550
00:25:51,218 --> 00:25:53,220
[Cleo]
Leery. Um...
551
00:25:53,350 --> 00:25:55,048
You need to stay calm.
552
00:25:55,178 --> 00:25:56,440
Right, but you know
this is a setup.
553
00:25:56,614 --> 00:25:58,790
Yeah, of course it is.
But he has extensive power
554
00:25:58,921 --> 00:25:59,965
to come in here,
search the place,
555
00:26:00,140 --> 00:26:02,490
take samples
of anything he wants
556
00:26:02,620 --> 00:26:05,058
and shut us down in a second.
557
00:26:06,233 --> 00:26:07,234
So now what?
558
00:26:07,408 --> 00:26:09,062
Get out of his way.
559
00:26:10,541 --> 00:26:13,196
I would like to start
in the barrel room, please.
560
00:26:14,371 --> 00:26:16,330
[Bevilaqua] What's going on
there? Who's that guy?
561
00:26:16,460 --> 00:26:17,983
Fucking health inspector.
562
00:26:18,071 --> 00:26:19,637
Health inspector?
What does he want?
563
00:26:19,768 --> 00:26:20,943
He's looking to shut us down.
564
00:26:21,074 --> 00:26:23,206
- Why?
- Fuckin' Dunmire, I'm sure.
565
00:26:23,337 --> 00:26:25,034
[Bevilaqua]
Does Dwight know about this?
566
00:26:25,121 --> 00:26:26,644
- [Goodie] He's not here.
- Fuck.
567
00:26:26,775 --> 00:26:28,255
Get rid of him.
568
00:26:28,342 --> 00:26:30,170
[scoffs] Get rid of him.
How the fuck does that work?
569
00:26:36,132 --> 00:26:38,265
Joanne's gonna kill me.
Hurry up.
570
00:26:38,352 --> 00:26:39,353
[Tyson]
I'm hitting it, I'm hitting it.
571
00:26:39,483 --> 00:26:40,615
What are you, saving gas?
572
00:26:40,702 --> 00:26:41,877
- Faster.
- I want the bourbon, too.
573
00:26:42,051 --> 00:26:43,879
- Well, go.
- I'm going, I'm going.
574
00:26:46,142 --> 00:26:47,665
It's Clint, right? Yes.
575
00:26:47,796 --> 00:26:50,364
And Susan? Yeah?
Cal Thresher.
576
00:26:50,451 --> 00:26:51,669
Susan, pleasure to meet you.
577
00:26:51,800 --> 00:26:52,801
Clint, real pleasure
to meet you.
578
00:26:52,888 --> 00:26:53,889
Cal's running for governor,
579
00:26:54,019 --> 00:26:54,933
I'm sure you've heard that.
580
00:26:55,064 --> 00:26:56,239
I hope we'll have your vote.
581
00:26:56,370 --> 00:26:57,675
- [chuckles] Excuse me.
- Thank you very much.
582
00:26:57,806 --> 00:26:59,112
- One minute.
- That-- Wait. Hey, wait.
583
00:26:59,242 --> 00:27:00,678
- Where you going?
- I'm gonna find our host.
584
00:27:00,809 --> 00:27:02,289
Wait, wait. W--
585
00:27:02,463 --> 00:27:04,291
How long we supposed
to be here for?
586
00:27:04,378 --> 00:27:07,642
These are the influencers,
the people you need to impress.
587
00:27:07,729 --> 00:27:09,600
Just-just a couple photos.
588
00:27:09,731 --> 00:27:10,949
- Five minutes.
- Yes.
589
00:27:11,080 --> 00:27:12,081
And no pictures with the host,
590
00:27:12,212 --> 00:27:13,996
wherever the hell he is.
Hi.
591
00:27:14,127 --> 00:27:15,824
Eva, take care of him.
592
00:27:15,954 --> 00:27:19,262
You-- [growls]
Mm, mm, mm, mm...
593
00:27:19,393 --> 00:27:21,177
Hello, hi.
Cal Thresher.
594
00:27:21,308 --> 00:27:23,353
[band continues playing
in distance]
595
00:27:36,061 --> 00:27:38,890
Mm.
Inadequate venting,
596
00:27:39,021 --> 00:27:42,067
north wall and east wall.
597
00:27:42,198 --> 00:27:43,982
Easy fix. Done.
598
00:27:44,157 --> 00:27:46,594
Well, it's supposed
to be done before I arrive,
599
00:27:46,724 --> 00:27:49,162
- not after.
- Mm.
600
00:27:52,469 --> 00:27:54,906
Let's see what else there is.
601
00:27:57,953 --> 00:27:58,649
[Cleo]
You talk to Dwight?
602
00:27:58,823 --> 00:28:00,129
[Mitch]
No.
603
00:28:01,304 --> 00:28:02,740
We got to get this show
on the road.
604
00:28:02,871 --> 00:28:05,352
You better get ready
to say something.
605
00:28:06,091 --> 00:28:08,355
Okay.
606
00:28:08,529 --> 00:28:10,226
- Wish me luck.
- You got this.
607
00:28:10,313 --> 00:28:11,227
[chuckles]
608
00:28:11,358 --> 00:28:12,968
You got this.
609
00:28:14,187 --> 00:28:16,928
There's evidence of infestation.
610
00:28:17,059 --> 00:28:18,539
Ever seen behind here?
611
00:28:22,282 --> 00:28:24,762
This is looking unhealthy.
Ooh.
612
00:28:25,981 --> 00:28:27,069
There's more than enough
crap right here
613
00:28:27,156 --> 00:28:28,244
to stop the proceedings.
614
00:28:28,375 --> 00:28:29,898
Aw, come on, pal,
let's be serious.
615
00:28:30,028 --> 00:28:32,857
Man to man, what's it take?
616
00:28:32,944 --> 00:28:34,381
[Leery]
Come again?
617
00:28:34,555 --> 00:28:36,121
What's it gonna take?
618
00:28:37,035 --> 00:28:38,341
Bribing a state official?
619
00:28:38,472 --> 00:28:40,300
Not my intent.
620
00:28:40,430 --> 00:28:41,997
[chuckles]
621
00:28:42,127 --> 00:28:44,695
Well, this will be reported to--
622
00:28:46,871 --> 00:28:49,178
Fuck!
623
00:28:51,833 --> 00:28:54,096
♪ dark music ♪
624
00:29:02,278 --> 00:29:04,280
[Goodie]
Fuck me!
625
00:29:05,847 --> 00:29:08,415
What the fuck?
626
00:29:08,545 --> 00:29:10,765
- [applause]
- Good evening.
627
00:29:10,895 --> 00:29:12,636
Uh, for those of you
who don't know me,
628
00:29:12,810 --> 00:29:14,943
I'm Cleo Montague
and I'd like to welcome y'all
629
00:29:15,117 --> 00:29:16,597
to Montague Distillery.
630
00:29:16,727 --> 00:29:18,381
[whooping]
631
00:29:23,081 --> 00:29:24,822
My father would have been
really touched
632
00:29:24,996 --> 00:29:28,391
to see you all here tonight.
Touched and rightly proud.
633
00:29:28,522 --> 00:29:30,088
A true craftsman.
634
00:29:31,046 --> 00:29:33,614
He fought tooth and nail
to keep his craft alive,
635
00:29:33,744 --> 00:29:35,616
to maintain his integrity,
636
00:29:35,746 --> 00:29:39,010
to defend his work
and his legacy
637
00:29:39,141 --> 00:29:41,361
till his final breath.
638
00:29:41,448 --> 00:29:44,189
♪ quirky music ♪
639
00:29:44,320 --> 00:29:46,670
[clicks tongue]
Any thoughts?
640
00:29:46,801 --> 00:29:47,628
[sighs]
641
00:29:47,758 --> 00:29:50,544
One. Why?
642
00:29:50,631 --> 00:29:52,937
Just trying to scare the guy.
643
00:29:54,069 --> 00:29:56,201
Now, this fuckhead
was gonna shut us down.
644
00:29:56,289 --> 00:29:57,551
We got to get rid of the body.
645
00:29:57,681 --> 00:29:59,248
No, we don't.
646
00:29:59,422 --> 00:30:01,163
It was an accident.
647
00:30:01,294 --> 00:30:03,818
Searching around in the dark,
648
00:30:03,948 --> 00:30:05,428
no witnesses to speak of?
649
00:30:05,602 --> 00:30:06,473
None.
650
00:30:06,603 --> 00:30:09,563
Good. Good.
651
00:30:16,047 --> 00:30:17,962
[Jeremiah] Where the hell
is your inspector?
652
00:30:18,093 --> 00:30:18,833
He should be there, I assume.
653
00:30:19,007 --> 00:30:20,965
You assume?
654
00:30:21,096 --> 00:30:22,532
Let me tell you something.
655
00:30:22,663 --> 00:30:25,492
Assuming is the
mother of all fuck-ups.
656
00:30:27,145 --> 00:30:29,583
Get everybody. Let's go.
657
00:30:32,934 --> 00:30:35,328
Though I do feel blessed
to be here tonight,
658
00:30:35,502 --> 00:30:37,982
thanks to many people
I now call friends,
659
00:30:38,113 --> 00:30:39,244
I'll end with this
660
00:30:39,375 --> 00:30:42,465
sort of silly quote,
but I believe it.
661
00:30:42,552 --> 00:30:44,467
"Make new friends,
but keep the old.
662
00:30:44,641 --> 00:30:47,992
Those are silver,
these are gold."
663
00:30:48,993 --> 00:30:51,082
To friends and family.
664
00:30:51,169 --> 00:30:53,824
- Cheers.
- [attendees cheer, whoop]
665
00:30:53,911 --> 00:30:55,391
[applause]
666
00:30:55,565 --> 00:30:56,740
[band playing
tranquil country music]
667
00:31:06,924 --> 00:31:08,622
Oh, my God, check this out.
668
00:31:08,752 --> 00:31:10,406
Look at this.
669
00:31:10,537 --> 00:31:13,104
[laughs] Yeah.
670
00:31:13,278 --> 00:31:14,062
Paid off, didn't it?
671
00:31:14,192 --> 00:31:15,280
You got to be proud, huh?
672
00:31:15,455 --> 00:31:17,108
- Yeah.
- Yeah.
673
00:31:19,720 --> 00:31:22,331
Spencer.
What are you doing here?
674
00:31:22,462 --> 00:31:24,289
- You're everywhere.
- Hey.
675
00:31:25,378 --> 00:31:27,162
I'm feeling some
champagne over here, right?
676
00:31:27,292 --> 00:31:29,643
He's a champagne guy.
How's it going here?
677
00:31:29,730 --> 00:31:31,296
Very good.
678
00:31:31,471 --> 00:31:32,907
Nice.
679
00:31:35,083 --> 00:31:36,476
Hey, guys.
680
00:31:39,696 --> 00:31:41,481
Hello, everybody. Hel--
Yeah, hey.
681
00:31:41,611 --> 00:31:43,004
- Cheers to you.
- Thank you very much.
682
00:31:43,134 --> 00:31:45,093
There he is.
683
00:31:50,794 --> 00:31:52,622
You got to be
five-finger fucking me.
684
00:31:52,753 --> 00:31:54,145
You said it was gonna be Dwight
and a bunch of influencers,
685
00:31:54,276 --> 00:31:55,843
not these june bugs.
686
00:31:55,973 --> 00:31:57,888
I didn't know he'd be here.
687
00:31:58,019 --> 00:31:59,586
I'm running for governor.
688
00:31:59,673 --> 00:32:01,065
This is not a very good look,
so why don't you go
689
00:32:01,196 --> 00:32:02,763
spend some time with your friend
over there. I'm leaving.
690
00:32:02,937 --> 00:32:04,808
Fine, go.
I'll see you tomorrow.
691
00:32:04,982 --> 00:32:07,245
How you doing
in the polls, Thresher?
692
00:32:07,420 --> 00:32:09,770
Fine, thanks for asking, Bev.
Just fine.
693
00:32:09,900 --> 00:32:11,685
Go. Now.
694
00:32:11,772 --> 00:32:12,947
Listen to the lady.
695
00:32:14,949 --> 00:32:16,298
Fuck off.
696
00:32:19,301 --> 00:32:20,607
[Clint]
Hey!
697
00:32:20,737 --> 00:32:23,087
[Dwight]
Sorry I'm late, sorry I'm late.
698
00:32:23,218 --> 00:32:24,741
The best crew money can buy.
699
00:32:24,828 --> 00:32:26,787
Hey. You know what?
Let's cheer it up.
700
00:32:26,917 --> 00:32:28,223
- [all offering cheers]
- That's right, cheers.
701
00:32:28,353 --> 00:32:29,572
Cent'anni and all that
702
00:32:29,659 --> 00:32:30,704
- kind of stuff.
- [Joanne] Let's go.
703
00:32:30,791 --> 00:32:32,314
That was beautiful.
704
00:32:32,401 --> 00:32:34,272
Well done. Oh.
705
00:32:34,403 --> 00:32:36,405
So, what do you think?
706
00:32:36,579 --> 00:32:38,799
Meet your expectations?
707
00:32:38,973 --> 00:32:40,191
Oh...
708
00:32:40,322 --> 00:32:41,192
I never thought
this would ever happen.
709
00:32:41,366 --> 00:32:43,586
- It's fantastic.
- [laughs] So,
710
00:32:43,760 --> 00:32:45,501
are you gonna
give me some of this
711
00:32:45,632 --> 00:32:46,328
- wonder whiskey of yours?
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
712
00:32:46,459 --> 00:32:48,069
Come on, let me-let me help you.
713
00:32:48,199 --> 00:32:49,505
I like this dress.
714
00:32:49,636 --> 00:32:51,028
It's never gonna fit you.
715
00:32:51,159 --> 00:32:52,813
- Never-- [laughs]
- [laughs]
716
00:32:52,987 --> 00:32:55,250
[siren wailing]
717
00:32:55,380 --> 00:32:57,687
[crowd exclaiming, chattering]
718
00:32:57,818 --> 00:32:59,559
♪ tense music ♪
719
00:33:08,872 --> 00:33:11,048
Move.
720
00:33:11,179 --> 00:33:12,789
[Dwight]
Move, move.
721
00:33:12,920 --> 00:33:16,053
Fuck are you guys going, huh?
Where--
722
00:33:16,184 --> 00:33:17,446
Where the fuck
you going, Dunmire?
723
00:33:17,577 --> 00:33:18,882
Let's bring that bourbon
right up here,
724
00:33:19,013 --> 00:33:20,014
- please.
- Why you doing this, Dunmire?
725
00:33:21,276 --> 00:33:22,538
How's your balls, Manfredi?
726
00:33:22,669 --> 00:33:23,626
What the hell
are you doing here?
727
00:33:23,800 --> 00:33:25,802
Son of a bitch.
728
00:33:27,543 --> 00:33:28,805
Get the hell off this property.
729
00:33:28,979 --> 00:33:31,852
This man--
730
00:33:32,026 --> 00:33:34,463
this ex-law-breaking felon
731
00:33:34,594 --> 00:33:38,293
now parading around here
like he's legit--
732
00:33:38,423 --> 00:33:41,035
has basically
stolen what is mine.
733
00:33:41,165 --> 00:33:43,559
This bourbon
734
00:33:43,690 --> 00:33:46,344
was cooked up by a formula
that I created
735
00:33:46,475 --> 00:33:47,476
up with this girl's papa.
736
00:33:47,650 --> 00:33:48,695
- You're a liar!
- Get back.
737
00:33:48,869 --> 00:33:50,523
[Jeremiah]
Like hell I am!
738
00:33:50,653 --> 00:33:53,221
So why don't you
write about the truth?
739
00:33:53,351 --> 00:33:55,136
Tonight...
740
00:33:55,310 --> 00:33:58,922
should be my night, not theirs.
741
00:33:59,053 --> 00:34:01,403
Now step up here
and taste the truth.
742
00:34:01,534 --> 00:34:03,405
Cole, get rid of this bullshit.
743
00:34:11,065 --> 00:34:11,979
[crowd gasps, exclaims]
744
00:34:12,109 --> 00:34:12,849
God...
745
00:34:15,504 --> 00:34:17,767
[people screaming, clamoring]
746
00:34:22,946 --> 00:34:25,253
[men shouting]
747
00:34:26,950 --> 00:34:28,299
Put the fucking guns down.
748
00:34:28,430 --> 00:34:29,649
We're not saying it again. Now!
749
00:34:29,736 --> 00:34:31,215
Put the fucking guns down.
750
00:34:31,346 --> 00:34:32,826
[shouting]
751
00:34:32,956 --> 00:34:34,567
Lower your fucking weapons now.
752
00:34:34,741 --> 00:34:36,743
Dunmire boys, you get
the hell out of here.
753
00:34:36,917 --> 00:34:39,136
See that man right there?
754
00:34:39,267 --> 00:34:41,356
He's the attorney general.
Good friend of mine.
755
00:34:41,486 --> 00:34:44,054
He sees it all from my side.
756
00:34:45,055 --> 00:34:47,841
I did spoil
your official launch.
757
00:34:47,971 --> 00:34:49,494
And when they write about it,
they sure as hell
758
00:34:49,625 --> 00:34:51,279
won't be writing about
759
00:34:51,409 --> 00:34:53,498
the fine taste of the 50.
760
00:34:53,629 --> 00:34:55,022
- Goddamn it.
- We ain't done!
761
00:34:55,152 --> 00:34:57,372
This was not the right call.
There will be blowback, sir.
762
00:34:57,502 --> 00:34:59,330
- Fix it. You fix it.
- There will be blowback!
763
00:34:59,461 --> 00:35:00,723
You fix it.
764
00:35:00,854 --> 00:35:02,682
If your inspector
would have done his job,
765
00:35:02,812 --> 00:35:05,336
we could have
shut this whole shithole down.
766
00:35:25,530 --> 00:35:28,229
♪ mournful music ♪
767
00:35:31,885 --> 00:35:35,062
You okay?
Want to come to my place?
768
00:35:36,890 --> 00:35:39,109
I'd like to,
but I think I need to go home.
769
00:35:39,240 --> 00:35:40,720
Think a little bit.
770
00:35:40,850 --> 00:35:43,940
- Yeah?
- Mm.
771
00:35:44,027 --> 00:35:46,160
- Be careful.
- You look nice.
772
00:35:46,334 --> 00:35:47,770
[chuckles]
773
00:35:51,818 --> 00:35:53,428
Fucking disaster.
774
00:35:53,558 --> 00:35:56,692
You know what, they're gonna
write that we're lowlifes.
775
00:35:59,390 --> 00:36:00,696
Then we try again.
776
00:36:02,742 --> 00:36:04,918
- Try again?
- Mm-hmm.
777
00:36:06,180 --> 00:36:07,485
We're ruined.
778
00:36:07,616 --> 00:36:08,835
No.
779
00:36:08,965 --> 00:36:12,055
We're only ruined
if you think we are.
780
00:36:12,186 --> 00:36:13,448
We're not.
781
00:36:13,578 --> 00:36:15,406
[short chuckle]
782
00:36:18,975 --> 00:36:20,847
[sighs]
783
00:36:32,423 --> 00:36:34,425
My sister said
784
00:36:34,599 --> 00:36:37,777
she thinks we might be ruined.
785
00:36:39,300 --> 00:36:40,562
Now,
786
00:36:40,649 --> 00:36:42,912
if you think we lost...
787
00:36:44,044 --> 00:36:46,960
...then that means
you think he won.
788
00:36:52,574 --> 00:36:55,229
That's never gonna happen.
789
00:36:55,359 --> 00:36:57,622
Never gonna happen.
790
00:36:57,797 --> 00:37:01,235
Never.
791
00:37:01,365 --> 00:37:03,498
Everyone should go home,
792
00:37:03,628 --> 00:37:05,195
get some sleep,
793
00:37:05,282 --> 00:37:08,329
'cause we're coming back
stronger than before.
794
00:37:08,503 --> 00:37:10,810
Believe that. Okay?
795
00:37:10,897 --> 00:37:12,594
Great job, guys.
796
00:37:12,681 --> 00:37:14,596
See you later.
797
00:37:14,683 --> 00:37:16,119
We got to talk.
798
00:37:16,250 --> 00:37:17,686
We got a problem
in the barrel room.
799
00:37:17,860 --> 00:37:20,080
- Can it keep?
- No.
800
00:37:20,210 --> 00:37:21,211
You'll see.
801
00:37:21,342 --> 00:37:24,606
Okay.
802
00:37:27,348 --> 00:37:28,871
What were you thinking?
803
00:37:29,045 --> 00:37:30,699
He was gonna
shut us down for sure.
804
00:37:30,873 --> 00:37:32,614
Temporarily.
805
00:37:32,745 --> 00:37:33,833
All right, we can't
get rid of him.
806
00:37:33,963 --> 00:37:35,269
He's a state official
807
00:37:35,356 --> 00:37:37,662
and they'll be searching
everywhere for him
808
00:37:37,750 --> 00:37:39,708
and we will be the suspect.
809
00:37:39,795 --> 00:37:41,449
- Anybody see him come in?
- Nobody.
810
00:37:41,579 --> 00:37:43,320
- Absolutely sure?
- Yes.
811
00:37:44,321 --> 00:37:46,236
Let's call it
a workplace accident.
812
00:37:46,323 --> 00:37:47,760
Right.
813
00:37:47,890 --> 00:37:50,284
Mm-hmm. We're not gonna
call it in tonight.
814
00:37:50,414 --> 00:37:53,461
We'll wait till the morning
and Bodhi'll discover this
815
00:37:53,591 --> 00:37:56,420
while he's making his rounds.
All good?
816
00:37:56,551 --> 00:37:58,466
- All good.
- Good.
817
00:37:58,596 --> 00:38:00,947
♪ contemplative music ♪
818
00:38:21,445 --> 00:38:23,621
[knocking]
819
00:38:48,342 --> 00:38:50,083
Why you here, Bill?
820
00:38:50,170 --> 00:38:52,215
You know why I'm here, Dwight.
We need to talk.
821
00:38:52,346 --> 00:38:55,001
Can I come in?
822
00:38:55,131 --> 00:38:56,611
It's not a good time.
823
00:38:56,741 --> 00:38:58,743
It's never a good time.
824
00:39:01,921 --> 00:39:03,879
What is going on?
825
00:39:06,099 --> 00:39:08,057
About what?
826
00:39:09,189 --> 00:39:11,408
You're like the mystery man now.
827
00:39:11,539 --> 00:39:13,062
Where'd you go after we talked?
828
00:39:13,193 --> 00:39:14,455
I dropped off the trucks,
we talked about Armand.
829
00:39:14,542 --> 00:39:15,804
Where'd you go?
830
00:39:15,978 --> 00:39:17,284
Business at the house.
831
00:39:17,371 --> 00:39:19,460
That's bullshit.
832
00:39:19,590 --> 00:39:21,592
You didn't come
anywhere near the house.
833
00:39:21,723 --> 00:39:24,421
You left the distillery, but
you didn't come near the house.
834
00:39:25,509 --> 00:39:27,555
What I do
is none of your business.
835
00:39:27,642 --> 00:39:29,470
This is my business, Dwight.
836
00:39:29,600 --> 00:39:31,646
Very much my fucking business.
837
00:39:32,734 --> 00:39:33,996
You went to your bar.
838
00:39:35,693 --> 00:39:37,130
You followed me?
839
00:39:37,260 --> 00:39:39,915
No. Never follow you.
840
00:39:40,046 --> 00:39:42,135
I was concerned about you,
I was worried,
841
00:39:42,309 --> 00:39:44,485
so I had a couple of my guys
make sure you were okay.
842
00:39:44,615 --> 00:39:45,834
Turns out you were fine.
843
00:39:45,965 --> 00:39:47,662
You were just
sitting in the bar,
844
00:39:47,792 --> 00:39:50,621
having a meeting with some
jerkoff that nobody knows.
845
00:39:50,795 --> 00:39:52,449
I think you better go.
846
00:39:52,580 --> 00:39:54,016
You know what your
problem is, Dwight?
847
00:39:54,190 --> 00:39:55,496
You're greedy.
848
00:39:56,497 --> 00:39:59,065
You want more
and you want more and more.
849
00:39:59,195 --> 00:40:01,937
You want a bigger piece,
you don't want to share.
850
00:40:03,156 --> 00:40:06,159
Got me thinking about
the raid at my joint.
851
00:40:07,203 --> 00:40:08,509
It's funny that
you're acting weird,
852
00:40:08,639 --> 00:40:09,902
and maybe you're
talking to somebody
853
00:40:10,032 --> 00:40:11,686
you shouldn't be talking to.
854
00:40:12,817 --> 00:40:15,516
What are you saying--
I'm a fuckin' rat?!
855
00:40:15,646 --> 00:40:16,996
Is that what you're saying?
856
00:40:18,258 --> 00:40:20,260
I didn't say those words,
you did.
857
00:40:21,914 --> 00:40:23,219
You gonna pull the trigger?
858
00:40:24,264 --> 00:40:26,092
Before you do,
let me ask you a question.
859
00:40:27,832 --> 00:40:30,313
The shoe's on the other foot--
860
00:40:30,444 --> 00:40:32,402
my foot--
861
00:40:32,533 --> 00:40:34,883
and you're seeing
what I'm seeing?
862
00:40:36,667 --> 00:40:38,234
And I wasn't
giving you answers--
863
00:40:38,365 --> 00:40:41,629
honest, honest answers--
864
00:40:41,759 --> 00:40:43,457
what would you do?
865
00:40:43,587 --> 00:40:45,415
You kill me
866
00:40:45,502 --> 00:40:47,635
to protect everything you worked
your whole life to build?
867
00:40:47,809 --> 00:40:49,550
Protect your real family?
868
00:40:49,680 --> 00:40:51,117
Hmm?
869
00:40:52,248 --> 00:40:54,120
I think you would.
870
00:40:56,122 --> 00:40:58,080
I know you would.
871
00:40:58,211 --> 00:41:00,039
No hesitation.
872
00:41:07,785 --> 00:41:09,613
But I didn't.
873
00:41:09,744 --> 00:41:12,007
[footsteps departing]
874
00:41:34,116 --> 00:41:36,118
[Joanne]
A gun, Dwight?
875
00:41:37,206 --> 00:41:38,903
The fuck is going on?
876
00:41:42,255 --> 00:41:44,083
- You heard all that?
- Yeah.
877
00:41:44,213 --> 00:41:46,259
W-What's this all about?
878
00:41:48,391 --> 00:41:51,351
Can't talk now, Joanne.
We'll talk later.
879
00:42:13,938 --> 00:42:16,028
♪ foreboding music ♪
880
00:42:29,998 --> 00:42:32,740
Hands on the wheel,
motherfucker!
881
00:42:32,870 --> 00:42:35,047
Don't you fucking move!
882
00:42:36,309 --> 00:42:38,137
I ain't moving.
883
00:42:54,196 --> 00:42:56,329
♪ percussive, upbeat music ♪61823
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.